Hitachi L32A102G, L32A102 User Manual

NECESITA MÁS INFORMACIÓN SOBRE LA
TRANSICIÓN A TELEVISIÓN DIGITAL (DTV)?
Lea la página 14 en esta Guía de Funcionamiento y
por favor visite www.dtvtransition.org
Televisor a Color LCD
Guía de Funcionamiento para
LEA CUIDADOSAMENTE LAS INSTRUCCIONES INCLUÍDAS. GUARDE ESTA GUÍA DE FUNCIONAMIENTO PARA CONSULTA POSTERIOR.
Anote el número de serie de su Televisor para consulta futura. Modelo No. de serie
Este número de serie se localiza en la parte posterior y en la parte derecha del Televisor.
CUALQUIER PREGUNTA ACERCA DE ESTE PRODUCTO POR FAVOR COMUNIQUESE AL 800-HITACHI
L32A102
L32A102G
Gracias por la compra de este Televisor a Color LCD de Hitachi.
Las instrucciones en esta guía están descritas principalmente con el control remoto. También puede usar los botones en el Televisor; si corresponden los mismos nombres que el control remoto. Para obtener la mejor calidad y seguridad, favor de leer esta guía cuidadosamente. Favor de guardar esta guía para consultas futuras.
Contenido
Instrucciones Importantes de Seguridad
Accessorios Incluídos
Preparación
.............................................................................................................................................................................
............................................................................................................................................................
Instalación de las baterías del Control Remoto Como usar el Control Remoto Colocar el Televisor
................................................................................................................................................................
Quitar la base del Televisor
Descripción de Funciones
Panel Frontal Panel Lateral Panel Posterior Control Remoto
..........................................................................................................................................................................
...........................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
Conectando su Televisor
...............................................................................................................................................
....................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
...............................................................................................................................
Conectando una antena, señal de Cable ó Satélite Conectando un equipo de video común
.............................................................................................................................
......................................................................................................................
................................................................................................................
.................................................................................................................................
Conectando un equipo con salida de video por componentes Conectar una señal de audio digital
Conectando una computadora
Operación Básica
Encendido/Apagado Ajuste de Volumen Selección de Entradas
Usando su TV
Selección de la señal de TV Cambiando Canales
....................................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................................
...............................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................................
...................................................................................................................................................................................
Usando los Menús en Pantalla Memorizando canales Edición manual de canales
................................................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................................................
Visualizando la información del canal Agregando Canales Favoritos Ajuste de las Opciones de Video Ajuste de las Opciones de Audio
Despliegue de la Guía de Programas Cambiando las opciones de los canales Nombrando canales
...................................................................................................................................................................................
Ajustando los parámetros del tiempo Opciones del Menú Configurar Configurando las Censuras
.......................................................................................................................................................................
Tabla de señales de Entrada RGB Cambiando la resolución de video de su computadora
Solución de Problemas
..........................................................................................................................................................
.......................................................................................................................................
................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
..................................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.............................................................................................................................................................
.....................................................................................................................................................
................................................................................................................................................
......................................................................................................................................................
.................................................................................................................................................................
..........................................................................................................................................................
.......................................................................................................................
........................
...............................................................................................
3
6
6
6 6
7 7
8
8 8 8 9
10
10 10 11 11
12
12
12 12 12
12
12 13 13 13
14 14
14 15 16
17 17 17 18 18 20
26 26
26
Especificaciones
.....................................................................................................................................................................
Información de Servicio
2
.........................................................................................................................................................
27
28
Instrucciones Importantes de Seguridad
PRECAUCIÓN
RIESGO DE DESCARGA
ELÉCTRICA, NO ABRIR
AVISO: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERTA NI EL PANEL POSTERIOR.EN EL INTERIOR DEL APARATO NO EXISTEN PARTES QUE DEBAN SER REPARADAS POR EL USUARIO.SOLICITE SERVICIO O REPARACIÓN A PERSONALCALIFICADO.
El símbolo del rayo dentro de un triángulo
GSWKN¶VGTQVKGPGRQTſPCNKFCFCNGTVCTCN
usuario acerca de la presencia de voltaje peligroso (sin aislamiento) en el interior del
RTQFWEVQSWGRWGFGVGPGTNCKPVGPUKFCFUWſEKGPVG
como para considerar un riesgo de descarga eléctrica.
El signo de exclamación dentro de un
VTK¶PIWNQGSWKN¶VGTQVKGPGRQTſPCNKFCF
alertar al usuario de instrucciones importantes de operación y mantenimiento
(servicio) en la literatura que acompaña a este aparato.
LEA ANTES DE OPERAR EL EQUIPO
1. Lea estas instrucciones.
2. Conserve las instrucciones.
3. Tomar en cuenta todos los avisos.
4. Siga todas las instrucciones.
5. No utilice este aparato cerca del agua.
6. Limpie el equipo con un paño seco.
7. No bloquee las rendijas de ventilación. Instale el equipo según las instrucciones del fabricante.
8. No lo instale cerca de fuentes de calor, como radiadores, registros de calor, hornos o demás aparatos (incluidos amplificadores) que produzcan calor.
9. No altere la función de seguridad de la clavija de tipo conexión a tierra. La clavija de tipo conexión a tierra tiene dos terminales y una tercera terminal de conexión a tierra. La tercera terminal se incluye para su seguridad. Si la clavija suministrada no encaja en la toma, póngase en contacto con un electricista para que cambie el receptáculo (enchufe).
10. Proteja el cable de alimentación para que no se pise ni esté retorcido, especialmente en las clavijas, los receptáculos y el punto por el que sale del aparato.
11. Utilice únicamente los accesorios especificados por el fabricante.
12. Utilice únicamente el carro, mueble, tripie, soporte o mesa especificado por el fabricante o de venta con el aparato. Si utiliza un carro, tenga cuidado al mover el aparato para evitar que se caiga y provoque lesiones personales.
13.
Desconecte el equipo durante tormentas eléctricas o cuando no lo vaya a utilizar durante períodos prolongados.
14. Para tareas de mantenimiento, diríjase a personal calificado. Será necesario recurrir a tareas de mantenimiento si el aparato sufre daños de cualquier tipo, si el cable de alimentación o la clavija están dañados, si ha caído líquido u otros objetos en el aparato o si éste ha sido expuesto a la lluvia o humedad, si no funciona con normalidad o se ha caído.
15. Aterrizado ó Polaridad : Este producto esta equipado con un cable de alimentación polarizado (una clavija con una terminal
más ancha que la otra). Esta clavija solo podrá entrar a una
toma de electricidad en una sola dirección. Esta es una medida
de seguridad. Si usted no puede insertar completamente. intente volteando la clavija. Si aún no puede, llamar a un
electricista para remplazar la toma de electricidad obsoleta.
No trate de modificar ó dañar la clavija. Otras Advertencias­ Este producto esta equipado con un cable de alimentación de tres hilos con terminal a tierra, la clavija con una terminal
para aterrizar. Esta clavija solo puede conectarse a una toma de electricidad con una terminal a tierra. Esta es una medida de seguridad.Si usted no puede insertar completamente, llamar
a un electricista para remplazar la toma de electricidad obsoleta. No trate de modificar ó dañar la clavija.
16. Ventilación- Rejillas y aberturas en el gabinete, son incluidas
para ventilación y para una confiable operación del producto y para protegerlo de sobre calentamiento, y estas aberturas no deben ser bloqueadas o tapadas. Las aberturas nunca deben de bloquearse, al poner el producto en la cama, sofá, alfombra u otra superficie similar. Este producto no debe colocarse dentro de un librero o mueble a menos que tenga ventilación adecuada ó al menos que sigan las indicaciones del fabricante del mueble.
17.
La clavija es utilizada como medio de desconexión y debe estar disponible y al alcance permanentemente.
18. Los televisores están diseñados para cumplir con los
estándares de seguridad recomendados para inclinación y estabilidad. No aplique fuerza excesiva a la parte superior o frontal de gabinete que pudiera hacer que el televisor se caiga causando daño del producto y/o daño personal.
19. Siga las instrucciones de montaje en la pared, estante o
techo según lo recomendado por el fabricante.
20. Una antena exterior no deberá ser instalada en la cercanía
de líneas de alimentación externas ni de otros circuitos de iluminación eléctricas.
21. Si el Televisor está conectado a una antena externa,
cerciórese de que el sistema de antena está conectado a tierra para darle protección contra sobretensión y acumulación de carga estática. La Sección 810 del Código Nacional de Electricidad, ANSI/NFPA 70-1984, proporciona información con respecto a como poner a tierra el mástil apropiadamente y la estructura de sostenimiento, al poner a tierra el alambre de entrada a una unidad de descarga de la antena, tamaño de los conectores para poner a tierra, localidad de la unidad de descarga de antena, conexión de los electrodos a tierra y los requisitos para el electrodo que pone a tierra.
NEC - CÓDIGO NACIONAL DE ELECTRICIDAD
EQUIPO DE SERVICIO ELECTRICO
ABRAZADERAS DE TIERRA
ABRAZADERA DE TIERRA
ALAMBRE DE ENTRADA DE LA ANTENA
UNIDAD DE DESCARGA DE LA ANTENA (NEC, SECCION 810-20)
CONDUCTORES DE PUESTA A TIERRA (NEC, SECCION 810-21)
SERVICIO DE ALIMENTACION DE SISTEMA ELECTRODO DE PUESTA A TIERRA (NEC ART 250, PARTE H)
Nota : Para el instalador del sistema CATV. Este recordatorio se provee para llamar la atención del instalador de sistema CATV hacia el Artículo 820-44 de la NEC que brinda guías para una puesta a tierra apropiada y en particular, especifica que la tierra del cable debe conectarse al sistema de tierra del edificio, tan próximo a la entrada de cable como sea más práctico.
Fin de uso : Su televisor contiene materiales los cuales pueden ser reciclables. Al finalizar la vida de su televisor , existen compañías especializadas que pueden desmantelar el televisor y sacar los materiales que se pueden reciclar, para tratar de minimizar la cantidad de desechos . Disponga de su viejo televisor de acuerdo con sus regulaciones locales.
3
Verificación de seguridad
Después de completar la revisión o reparación de este televisor, pídale al técnico de servicio que realice verificaciones de seguridad para determinar que el televisor se encuentra en perfecto estado de funcionamiento.
Fuente de alimentación(C.A.)
Su televisor debe funcionar únicamente con el tipo de fuente de alimentación indicada en la etiqueta de marca. Si no está seguro del tipo de fuente de alimentación que hay en su casa, consulte con el vendedor de su televisor o la compañía de energía local.
La clavija es utilizada como medio de desconexión y debe estar disponible y al alcance permanentemente
Precaución
Para reducir el riesgo de descarga eléctrica, no retire la cubierta ni el panel posterior. En el interior no existen partes que deban ser reparadas por el usuario. Solicite servicio ó reparación a personal
calificado.
Precaución
Para prevenir descargas eléctricas hacer que coincida la terminal más ancha de la clavija en cable de alimentación con la ranura más grande en la toma de energía. Si la clavija no se puede insertar, consultar a un electricista calificado para remplazar la toma de energia. No modificar la clavija del cable de alimentación, proque estaría quitando la función de seguridad del televisor.
Advertencia
Para reducir el riesgo de fuego o shock eléctrico, no exponga
el aparato a lluvia o humedad.
El televisor LCD no se debe exponer a goteo ó salpicado de
líquidos y a objetos con líquidos, tales como floreros que no se deben colocar sobre el televisor.
Este aparato se debe conectar a la red de electricidad con
una conexión de protección a tierra.
Información sobre Plomo/Mercurio
Este producto contiene plomo y una o más lámparas de retroiluminación de mercurio no reemplazables.
Hg
No lo tire a la basura. Deseche este producto de acuerdo a las leyes ambientales aplicables. Para información sobre reciclado y desecho del producto, contacte su agencia gubernamental local o visite www.eiae.org (en EE.UU.) o en www.epsc.ca (en Canadá). PARA MAYOR INFORMACIÓN, LLAME
AL 800-HITACHI.
Visión pública de material con derechos de autor
La visión pública de programas transmitidos por estaciones de televisión o compañías de cable, así como programas de otras fuentes, puede requerir autorización previa del difusor o propietario del material de programa de video.
Este producto incorpora la tecnología de protección de derechos de autor, que está protegida por demandas de métodos de ciertas patentes de EE.UU. y otros derechos de propiedad intelectual. El uso de la tecnología de protección con derechos de autor debe ser autorizada, y es solo para uso en el hogar u otros usos limitados al consumidor a menos que sea autorizado. Está prohibida la ingeniería inversa o el desmontaje.
DECLARACIÓN DE LA FCC (Federal Communications Commission)
Este equipo ha sido probado y ha demostrado cumplir con las limitaciones para los dispositivos digitales Clase B, de conformidad con el Apartado 15 de las Normas de la FCC. Estos limites han sido diseñados para proporcionar una protección razonable contra las interferencias perjudiciales en una instalación residencial. Este equipo genera, utiliza y puede radiar energía radioeléctrica, y si no se instala y utiliza de acuerdo con las instrucciones, puede causar interferencias perjudiciales en las comunicaciones por radio. Sin embargo, no existe ninguna garantía de que las interferencias no se produzcan en una instalación particular. Si este equipo causa interferencias perjudiciales en la recepción de la radio o televisión, lo que se puede determinar apagando y encendiendo el equipo, al usuario se le recomienda intentar corregir la interferencia tomando una o más de las siguientes medidas
• Cambiar la orientación o el lugar de instalación de la antena
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de electricidad diferente de aquella a la que está conectado el receptor.
• Consulte a su proveedor o solicite la ayuda de un técnico con experiencia.
Declaración de Conformidad
Este dispositivo cumple con el Apartado 15 de las normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este dispositivo no deberá causar interferencias perjudiciales y (2) Este dispositivo deberá aceptar cualquier interferencia que reciba, incluyendo la interferencia que pueda causar un funcionamiento no deseado. Para preguntas sobre esta declaración, favor de contactar a:
Modificaciones
La FCC requiere que se notifique al usuario que cualquier cambio o modificación hecha a este dispositivo que no haya sido aprobada expresamente por Hitachi Home Electronics (America), Inc. puede anular la autoridad del usuario para operar este equipo.
Cables
Las conexiones a este dispositivo deben ser hechas con cables blindados con conectores metálicos RFI/EMI para estar en cumplimento con las Normas y Regulaciones de la FCC.
Cualquier cable que se incluya con el equipo debe ser reemplazado con cables idénticos para asegurar el cumplimiento de las Normas de la FCC. Ordene repuestos Hitachi para reemplazar sus cables.
Hitachi Home Electronics (America), Inc. 900 Hitachi Way Chula Vista, CA 91914-3556 Tel.800-448-2244 (800-HITACHI) ATTN: Customer Relations
4
Felicitaciones por su compra! A medida que usted disfruta de su producto nuevo, por favor tenga en mente estos consejos de seguridad:
LA CUESTIÓN
La experiencia de entretenimiento de cine en casa es una tendencia que va en aumento y las
pantallas de panel delgado grandes son hoy en día compras populares. Sin embargo, las pantallas de panel delgado no siempre se apoyan en los soportes apropiados ni están instaladas siempre según las recomendaciones del fabricante.
Las pantallas de panel delgado que se sitúan inadecuadamente en aparadores, libreros,
estantes, escritorios, bocinas, cofres o carritos pueden caer encima y causar lesión.
HITACHI SE PREOCUPA!
La industria de la electrónica de consumidor está comprometida para hacer la experiencia de
entretenimiento de cine en casa agradable y segura.
CONSIDERACIONES DE SEGURIDAD
Un mismo tamaño no es para todos los productos. Siga las recomendaciones
para una instalación y uso seguro de su Televisor de pantalla delgada. Cuidadosamente lea y comprenda todas las instrucciones de esta guía de
operación para el uso apropiado de este producto. No permita que los niños trepen encima o jueguen con los muebles y televisores.
No coloque las pantallas de panel delgado en muebles que pueden ser
usados como escalones, tales como un cofre de cajones. Recuerde que los niños pueden emocionarse fácilmente mientras ven
un programa de televisión, especialmente en una pantalla de panel delgada “extra gande”. Se debe tener cuidado al colocar o instalar la pantalla donde no pueda ser empujada, jalada o derrumbada. Se debe tener cuidado de instalar todos los cables y cordones
conectados a la pantalla de panel delgado de manera que no puedan ser jalados o agarrados por niños curiosos.
MONTAJE SOBRE PARED
:
SI USTED DECIDE
MONTAR SU PANTALLA DE PANEL DELGADO , SOBRE LA PARED, SIEMPRE:
Utilice un soporte que haya sido recomendado por el fabricante de pantalla y/o enlistado por un laboratorio independiente (tal como UL, CSA, ETL).
Siga las instrucciones dadas por los fabricantes de la pantalla y del soporte para pared. Si tiene alguna duda acerca de su habilidad para instalar de manera segura
su pantalla de panel delgado, pregunte a su vendedor sobre la instalación.
Aseguresé que la pared donde está montando la pantalla es apropiada.. Algunos soportes para pared no están diseñados para ser montados a paredes con taquetes de metal o de bloque hueco. Si usted no está seguro, contacte a un instalador profesional. Se requiere un mínimo de dos personas para la instalación. Las pantallas
de panel delgado pueden ser pesadas.
5
Accesorios Incluídos
Verificar los accesorios incluídos antes de la instalación. En caso de faltar ó estar dañado alguno, favor de llamar a distribuidor de inmediato ó llamar a la compañía.
INFO
FAVCH
CH
CLE-1001
Guía de Funcionamiento Control Remoto Dos baterías AAA Cable de Alimentación
Preparación
Instalación de las baterías del Control Remoto
1. Deslizar la tapa de las baterías en dirección de la flecha.
2. Insertar 2 baterías AAA. Asegurarse de que la polaridad
coincida con la indicación en el compartimiento del control remoto.
3.
Deslizar y cerrar el compartimiento de las baterías, hasta oir un click.
Precaución:
ƔNo insertar las baterías con la polaridad invertida, ya que esto podria causar que las baterías se derramen ó se dañen. ƔNunca mezclar baterías viejas con nuevas. ƔRemplazar ambas baterías al mismo tiempo. ƔQuitar las baterías, si el control no va a ser usado por un largo tiempo.
Como usar el Control Remoto
Apuntar el control remoto en dirección a su Televisor, dentro de un angulo de 30° horizontalmente (15° en ambos lados), y dentro de 30° verticalmente, apuntando al sensor de control remoto que está en el frente de su televisor y a una distancia de
26.25 pies (8 mts) de su televisor.
15°15°
INFO
FAVCH
CH
CLE-1001
Precaución:
ƔNo exponer el control remoto a líquidos, luz solar directa, ó golpes. No mezclar la baterías de diferentes tipos. ƔObjetos entre el control remoto y el sensor del control remoto, pueden bloquear la señal del control remoto. Ɣ El rango de alcance del control remoto puede ser disminuido, si existe luz solar ú otra luz fuerte sobre el sensor del control remoto. En este
caso, cambiar el angulo de la luz, mover su Televisor, ó acercar el control remoto al sensor.
6
Preparación
Colocar el Televisor
30cm
Colocar el televisor sobre una base firme y plana, dejando un espacio de por lo menos 10 cm. alrededor del televisor y 30 cm. en la parte superior entre la pared y el televisor.
10cm10cm
INPUT
VOL
CH
POWER
Quitar la base del Televisor
ƔAntes de poner el Televisor en la pared, la base del televisor debe ser quitada. ƔAntes de separar (ó poner) la base, desconectar el cable de alimentación. ƔPara colocar el soporte para pared al televisor, referirse al manual de instalación del soporte para pared.
12
Base del Televisor
Base del Televisor
Quitar los 10 tornillos usados para sujetar la
Separar la base y el Televisor con ambas manos.
base del televisor.
Precaución
del producto causado por el uso de tal base o soporte de otras marcas. Hitachi aconseja enérgicamente que cualquier instalación de este Televisor LCD usando una base para pared sea ejecutada por personal altamente calificado y con experiencia en instalaciones de televisión que sea evaluado en: a) la fuerza y estabilidad de la superficie de la base que sostiene el peso; b) la fuerza y compatibilidad de los soportes de la base que sostienen el peso.
Aunque este Televisor LCD puede ser instalado usando una variedad de bases de otras marcas, estas bases ó soportes de otras marcas no han sido probadas ó aprobadas por Hitachi para uso ó compatibilidad con este Televisor LCD. Por consecuencia, Hitachi no acepta responsabilidad por cualquier lesión ó daño
7
Descripción de Funciones
Panel Frontal
1 2
Panel Lateral
6
3
INPUT
4
VOL
CH
POWER
5
3
Terminal de entrada HDMI2
Sirve para conectar equipo con salida HDMI. Una entrada de DVI a esta entrada HDMI no tendrá audio.
4
Terminal de entrada AV2
Sirve para conectar equipo con salida de Audio/Video compuesto ó S-Video.
INPUT
7
VOL
8
CH
POWER
9
10
Sensor de Control Remoto
1
Capta la señal del control remoto.
2
Luz indicadora
Se enciende roja al estar el Televisor en modo de espera. Se enciende azul al encender el Televisor.
5
Terminal para Audífonos
Sirve para conectar los audífonos.
Botón Menu
6
Presionar para entrar al menú del Televisor y para elegir o salir de las opciones del menú.
7
Botón INPUT (Entradas)
Presionar para elegir las entradas TV,HDMI1, HDMI2, AV1(Video), AV2(Video), AV3, RGB, AV1(S-Video), ó AV2(S-Video).
Botones Volumen Arriba/Abajo (VOL+/-)
8
Presionar para ajustar el nivel de audio.
Cursores Izq./Der. ( )
Presionar para elegir ó ajustar la opción deseada en el menú del TV.
Botones para cambiar canales arriba/abajo (CH+/-)
9
Presionar para cambiar de canales arriba ó abajo.
Cursores Arriba/Abajo ( )
Presionar para elegir ó ajustar la opción deseada en el menú del TV.
10
Botón POWER
Presionar para encender o apagar el televisor.
Panel Posterior
11
Terminal de Alimentación de CA
Conectar a la alimentación de la pared usando el cable de alimentación incluído.
12
Terminal de entrada HDMI1
Conectar a equipo con salida de HDMI. Una señal de DVI en esta entrada no tendrá audio.
Terminales de entrada AV3
13
Conectar equipo con salida de video por componentes.
14
Terminales de Salida de Audio
Conectar a la entrada de un equipo de sonido. Este nivel de audio es fijo y no se puede ajustar usando el nivel del volumen del Televisor.
11
HDMI1
PBYPR
AIR/CABLE
HDMI1
PBYPR
COAXIAL
VIDEO
AUDIO
AUDIO
S-VIDEO
AUDIO
OUTPUT
AUDIO
VIDEO
AUDIO
OUTPUT
12 13 14
Terminal de entrada AV1
15
COAXIAL
S-VIDEO
AUDIO
15 18
1716 19
AIR/CABLE
Conectar a equipo con salida de audio/video.
Terminal de salida de Audio Digital
16
Conectar a equipo con entrada de audio digital.
Terminal de entrada RGB
17
Conectar a una computadora (PC).
Terminal USB
18
Únicamente para servicio.
Terminal de entrada de señal AIR/CABLE
19
Conectar a señal de antena externa ó televisión por cable.
8
Control Remoto
1
2
3
4
5
6
7
8
15
FAV CH
16
17
CH
INFO
Botón de guión (-)
7
Presionar para ver los canales subalternos de alta definición. Primero teclear el número del canal principal,
9
10
11
12
luego presionar este botón, luego el canal subalterno.
Botón MENU
8
Presionar para elegir ó salir del Menú del Televisor.
9
Botón del Modo de Imagen
Presionar para elegir el tipo de imagen deseada.
10
Botón del Modo de Audio
Presionar para elegir el tipo de audio que desea.
11
Botón de información INFO
Presionar para desplegar la información del canal y/o
13
14
programa que se está viendo.
Botón de subtítulos CC.
12
Para elegir entre los modos de los Subtítulos (Closed Caption).
18
13
Botón del canal anterior (LAST CH)
Presionar para regresar al canal que estaba sintonizado
19
20
22
anteriormente.
Botón de la guía de programas (GUIDE)
14
Presionar para ver la guía de programas (EPG: Electronic Program Guide).
21
Cursores Arriba/Abajo
15
Presionar para elegir ó ajustar la opción deseada en el menú del televisor.
CLE-1001
1
Botón de encendido y apagado
Presionar para encender o apagar el Televisor.
2
Botón del aspecto ASPECT
( )
Presionar para elegir el tipo de formato de imagen deseado.
3
Botón de entradas INPUT
Presionar para elegir la entrada TV, HDMI1, HDMI2, AV1(Video), AV2(Video), AV3, RGB, AV1(S-Video), ó AV2(S-Video).
4
Botón de modo TV
Presionar para cambiar al modo TV.
Canales Favoritos (FAV CH)
16
Presionar para desplegar la lista de canales favoritos.
Canales Arriba/Abajo (CH /CH )
17
Presionar para elegir el canal anterior ó siguiente.
Botón (OK)
18
Presionar para elegir y ejecutar la opción deseada en el menú del televisor.
Cursores Izq. / Der.
19
Presionar para elegir ó ajustar la opción deseada en el menú del televisor.
Botón Mute
20
Presionar para quitar ó poner el audio del televisor.
21
Volumen Máximo/Mínimo (VOL+/-)
Presionar para ajustar el nivel de volumen.
Botón de audio MTS/SAP
5
Presionar para elegir el tipo de audio Monoaural, Estéreo ó SAP.
6
Botones de selección de canales (teclas numéricas)
Presionar para elegir el número de canal de TV directamente.
9
Loading...
+ 21 hidden pages