Hitachi L32A01A User Manual [no]

Televisor Color LCD Digital
Digital LCD Farge-TV
Digitalt LCD Farvefjernsyn
L32A01 A
Manual de Instrucciones
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instruktionsbog
E
S
N
DK
Innholdsfortegnelse
Sikkerhe tsh ens yn .......................................... 63
Funksjoner ...................................................... 66
Tilb ehør ............................................................ 66
LCD TV-en sett forf r a ..................................... 67
Sett bakfra og eksterne koblinger.............. 67
Fjernkontrolltast er ......................................... 68
Installere TFT-TV på v e ggen ......................... 69
Klargjøring ....................................................... 71
Før du slår på TV-en....................................... 71
Strømtilkobling ............................................... 71
Tilkobling til inngangskontakten for antennen 71
Sette inn batterier i fjernkontrollen ................ 71
Bruke fjernkontrollen .................................... 71
Fjernkontrollens rekkevidde .......................... 71
Skru TV-en PÅ/AV ........................................... 72
Skru på TV-en .............................................. 72
Skru av TVen ............................................... 72
Nav igere i Menysyst emet ............................. 72
Starti nnstillinger ............................................. 72
Grunnleggende bruk ..................................... 72
Betjening med tastene på TV-apparatet ....... 72
Voluminnstilling ....................................... 72
Programvalg ........................................... 72
Å gå inn i hovedmenyen ........................ 72
AV-Mod us .............................................. 73
Betjening med fjernkontrollen ....................... 73
Voluminnstilling ....................................... 73
Programvalg (Forrige eller neste
program) ................................................ 73
Programvalg (direktevalg): ..................... 73
Analog TV Meny System ............................... 73
Bildemeny ..................................................... 73
Modus .................................................... 73
Kontrast/ Lysstyrke/Skarphet/Farge/
Nyanse .................................................. 73
Fargetemperatur .................................... 73
Støyreduksjon ........................................ 73
Filmmodus .............................................. 73
3D komb. ................................................ 74
Bildezoom ............................................... 74
Tilbakestill ............................................... 74
Lydmeny ...................................................... 74
Volum ..................................................... 74
Equalizer ................................................ 74
Balanse .................................................. 74
Hodetelefon ............................................ 74
volum........................................................... 74
lydmodi ........................................................ 74
balanse ....................................................... 74
Lydmodus (Sound Mode) ....................... 74
AVL ........................................................ 74
Effekt ..................................................... 74
Dynamisk bass ....................................... 74
Subwo of er ............................................. 74
3DS (3D-er)............................................ 75
Funksjonsmeny ............................................ 75
PIP .......................................................... 75
PIP PÅ-AV .................................................. 75
PIP-Bilde ..................................................... 75
PIP posisjon................................................ 75
PIP-Kilde ..................................................... 75
PIP-veksling ................................................ 75
PAP ........................................................ 75
PAPPÅ-AV ................................................. 76
PAP-Bilde .................................................... 76
PAP-Kilde .................................................... 76
PAP-veksling ............................................... 76
Dvaletidsbryter (Sleep Timer) ................. 76
Barnelås ................................................ 76
Språk ...................................................... 76
AV -2 Ut ................................................. 76
PC-LydInn.............................................. 76
Menybakgrunn ....................................... 76
Meny tidsavbrudd .................................. 76
TekstTV-språk ........................................ 76
Standard zoom ....................................... 7 6
Installeringsmeny .......................................... 76
Programtabell ......................................... 77
Navn............................................................ 77
Sett inn ....................................................... 77
Slett ............................................................ 77
APS (Automatisk Programmeringssystem). . 77
APS (Automatisk
Programmeringssystem). ....................... 77
Program ................................................. 77
Bånd (Band) ........................................... 78
Kanal (Channel) ..................................... 78
Fargesystem (Colour System) ............... 78
Lydsystem ............................................. 78
Fininnstilling ............................................ 78
Søk (Search).......................................... 78
Lagre (Store) .......................................... 78
Installeringsmeny i AV-moduser ............. 78
Fargesystem(Colour System) ..................... 78
Video ........................................................... 78
Lagre (Store) .......................................... 78
Kildemeny ..................................................... 78
PC-modus ........................................................ 79
Installasjon ................................................... 79
Menysystem i PC-modus .............................. 79
Lydmeny/Funksjonsmeny ...................... 79
Bildemeny for PC .................................... 79
MenyenPC-POSISJON ........................... 79
Autoposisjon .......................................... 79
H (Horisontal) Posisjon ........................... 79
V (Vertikal) Posisjon ............................... 79
Fase ....................................................... 79
Punktklokke............................................. 79
Lyd i PC-modi ......................................... 79
Andre funksjoner ........................................... 79
TV-status ..................................................... 79
N-61-
Dempeindikator ............................................. 79
PIP-og PAP-modi .......................................... 79
AV-modi ........................................................ 80
Zoom-modi ................................................... 80
Merknad ................................................. 80
Auto ....................................................... 80
Zoom ...................................................... 80
Kino ........................................................ 80
16:9 Zoom .............................................. 80
Undertitler ............................................... 80
4:3 .......................................................... 80
14:9 Zoom .............................................. 80
Panoramisk ............................................. 80
Frys bilde ..................................................... 81
Tekst - TV ........................................................... 81
Koble til tilleggsutstyr ................................... 81
Høydefinisjon ............................................... 81
Via Scart ...................................................... 81
Via antenneutgang ....................................... 81
Dekoder ........................................................ 81
Å koble en dekoder med et antenneuttak
til TV-en. ................................................. 81
Koble en dekoder uten antenneuttak til
TV-en. .................................................... 81
TV og videospiller ......................................... 81
Avspilling i NTSC .......................................... 81
Kamera og videokamera ............................... 82
Koble til AV-inngang ............................... 82
Koble til S-VHS-inngang ......................... 82
Koble dekoderen til videospilleren ................ 82
Tilkobling av hodetelefoner (valgfrittutstyr) .. 82
Audio linje ut ................................................. 82
Koble til subwoofer ...................................... 82
Tips ................................................................... 82
Vedlikehold av skjerm ................................... 82
Dårligbilde .................................................... 82
Manglende bilde ............................................ 82
Lyd ............................................................... 82
Fjernkontroll .................................................. 82
Tilkobling av t ille ggsut styr ........................... 83
Antennetilkobling ........................................... 83
Spes i f i kasjo ner .............................................. 84
Inngangssignal ............................................. 86
Vedlegg A: Typiske visningsmodi for
PC-inngang ...................................................... 87
Vedlegg B: Kompatibilitet med AV- og
HDMI-sig n a l. ..................................................... 88
Vedlegg C: Hoved og PIP-PAP
bildekombi na sjo ner .......................................89
Tillegg til instruksjonsbok. .......................... 89
N-62-
Sikkerhetshensyn
jordingsledningen på
Vennligst les disse anbefalte sikkerhetsforanstaltningene nøye av hensyn til din egen sikkerhet.
VIKTIG SIKKERHETSINFORMASJON VED BETJENING AV DIN TV
Hva man bør gjøre/ikke bør gjøre
Hva man bør gjøre
Dette fjernsynet har blitt designet og produsert for
å møte internasjonale sikkerhetsstandarder, men som ethvert elektrisk utstyr, må du ta vare på det for å oppnå best mulige resultater og forsikre deg om sikkerheten.
LES bruksanvisningen før du forsøker å bruke utstyret.
Kontakt forhandleren hvis du er i tvil om installasjon, betjening eller sikkerhet for utstyret.
Vær forsiktig med glasspan eler eller dører på utstyret.
TV-ener utstyrt med en fast hovedkabel. Denne kabelen må under ingen omstendigheter kuttes, da den inneholder et spesielt radioforstyrrelsesfilter vil dette føre til dårligere ytelse. Hvis du ønsker å forlenge ledningen, kjøpe en passende sikkerhetsgo dkjent skjøteledning eller spør forhandleren.
Rådfør deg med produsentens instruksjoner når du kobler skjøteledninger til TV-en. Kontroller sikringsstrømmen til den nye pluggen, denne skal være utstyrt med en 5 ampere lunte, som tilfredsstiller enten ASTA- eller BSI (BS1 362)­standarden. Disse er lett gjenkjennelige m ed
Hva man ikke bør gjøre
IKKE FORTSETT å bruke utstyret hvis du er i tvil
om det fungerer normalt, eller om det er skadet på noen måte. Slå av, trekk ut strømledningen og ta kontakt med forhandleren din.
IKKE plasser vannfylte beholdere oppå TV-en. IKKE TABORT noen faste deksler ettersom dette
kan utsette deg for høyspenning. IKKE FORLAT utstyret når det er slått på eller la det være på uten tilsyn, så fremt det ikke er helt
klart at det er konstruert for bruk uten tilsyn, eller står i dvalemodus Slå av ved å bruke bryteren på apparatet og forsikre deg om at familien din vet hvordan de skal gjøre dette. Spesialtilpasninger kan trenges for svaklige eller handikappede. IKKE BRUKutstyr som personlige stereoanlegg eller radioer som kan føre til at du ikke er oppmerksom i trafikken. Det er ulovlig å se fjernsyn når du kjører.
IKKEforhindre ventilasjonen av utstyret, for eksempel med gardin er og myke møbler. Overo pp heting vil forårsake skade og forkorte livsløpet til utstyret. IKKEbruk improviserte stativ, og skru ALDRI ben eller stativ på TV-en med an dre skruer enn de som ble levert. For å forsikre total sikkerhet, bruk alltid produsentens godkjente stativ med festene som følger med. IKKE la elektrisk utstyr bli utsatt for regn eller fuktighet.
FREMFOR ALT
• ALDRI la noen, barn spesielt, dytte noe inn i hullene, lukene eller andre åpninger i kabinettet, da d ette kan resultere i dø deli g elektrisk sjokk.
ALDRI gjett eller ta sjanser med ele ktrisk
utstyr av noe slag – bedre føre var enn etter snar!
enten
eller symbolet. Hvis du er i tvil
om monteringen av en skjøteledning, vennligst ta kontakt med en kvalifisert elektriker.
Pass på at koblingen er jordet skikkelig.
Koble jordklemmen på TVen til jordklemmen ved strømuttaket med den vedlagte strømledningen. Hvis det medfø lgen de støps let ikke pas ser til stikkontakten bør du konsultere en elektriker for å skifte ut stikkontakten.
Koble
sikkert vis.
N-63-
1.Strømkilde
TV-apparatet skal kun brukes fra et 220-240V AC, 50 Hz-uttak. Påse at du velger korrekt spenningsinnstilling til ditt bruk.
2.Strømledning
Ikke sett apparatet, møbler etc. på strømledningen og sørg for at den ikke kommer i klem. Håndter strømledningen med støpselet. Ikke trekk ut støpselet ved å rykke i ledningen, og rør aldri strømledningen når du er våt på hendene, da dette kan føre til kortslutning eller elektrisk sjokk. Lag aldri knute på ledningen eller bind den sammen med andre ledninger . Strømledningene bør plasseres på en slik måte at de ikke risikerer å bli tråkket på. En skadet strømkabel kan forårsake brann eller gi deg et elektrisk støt. Hvis ledningen er skadet og må skiftes, må dette utføres av en kvalifisert fagperson.
3. Fukt og vann
Ikke bruk dette utstyret på et klamt og fuktig sted (unngå badet, vasken på kjøkkenet, og i nærheten av vaskemaskinen). Ikke utsett utstyret for regn eller vann, siden det kan være farlig. Ikke plasser væskefylte beholdere oppå utstyret. Unngå drypping eller spruting.
Dersom en gjenstand eller væske skulle komme inn i kabinettet, trekk ut strømkontakt på TVen og få den undersøkt av kvalifisert personell før du forsøker å bruke den igjen.
4.Rengjøring
Før rengjøring, trekk ut strømledningen fra kontakten. Ikke bruk væske eller sprayrengjøringsmiddel. Bruk en myk og tørr klut.
5. Ventilasjon
Luker og åpninger på mottakeren er kun ment for ventilasjon og for å forsikre pålitelig ytelse. For å forhindre overoppheting må ikke disse åpningene blokkeres eller dekkes til på noen måte.
6. Varme og ild
Mottakeren må ikke plasserer i nærheten av åpen flamme, eller intens varme, som en elektrisk varmeovn. Sørg for at åpen flamme, som tente stearinlys, ikke plasseres på mottakeren. Batteriene må ikke utsettes for stor varme, som f. eks. sollys, ild o.l.
7. Lynnedslag
I tilfelle tordenvær med lynnedslag, eller dersom ap­paratet skal stå lenge uten bruk, trekk alltid strøm­ledningen ut fra vegguttaket.
8. Reservedeler
Når du må byt te deler, forsikre deg om at serviceteknikeren benytter deler som er godkjent av produsenten og har de samme spesifikasjonene som de originale. Uautorisert bytting av deler kan resultere i brann, elektrisk støt eller andre farer.
9. Vedlikehold
Vennligst overlat alt vedlikehold til kvalifisert personell. Ikke fjern bakdekselet, det kan resultere i elektrisk sjokk.
10. Avfallshåndtering
Instruksjoner for avfallshåndtering:
• Emballasje og emballasjerester er resirkulerbare og skal i prinsippet resirkuleres. Pakkematerialer, som folieposer, må holdes unna barn.
• Batterier, inklusive de som er fri for tungmetaller, bør ikke kastes med husholdningsavfallet. Vennligst kvitt deg med disse på en miljøvennlig måte. Finn ut hvilke lovregler som gjelder i ditt område.
• Den kalde, katode-fluorescerende lampen i LCD­skjermen inneholder en liten mengde kvikksølv, følg lokale anbefalinger eller regler for kassering.
Informasjon for brukere i EUs medlemland
Dette symbolet på produktet, eller på emballasjen, betyr at dette er elektronisk og elektrisk utstyr som etter endt levetid bør kastes separat fra husholdningsavfallet. EU har forskjellige innsamlingsordninger for resirkulering. For mer informasj on, vennligst kontakt de l ok ale myndighetene eller forhandleren hvor du kjøpte pro­duktet.
11. Koble fra innretningen
Støpselet brukes til å koble apparatet fra strømnettet, og bør derfor være lett tilgjengelig.
12. ADVARSEL – for høy lyd fra hodetelefonene kan
føre til hørselstap.
N-64-
13. Dersom apparatet kan festes til veggen, må dette
7
gjøres ifølge vedlagte instruksjoner for å forhindre ulykker.
14. Koble til et TV-nett (f.eks. kabel-TV) med tuner:
Et apparat som er koblet til byggets jordingssystem via strømnettet (eller koblet til et annet apparat som igjen er koblet til jording) og som er koblet til et TV­apparat m ed en koaksi al-k abel, k an utgjøre en brannfare.
For å jorde antennesystemet skikkelig må du passe på at jordingen til kabelen er koblet til byggets jordingssystem. Husk at koblingen bør følge standardene IEC 60364-7-707 og IEC 603646-5-548, som tilsier at jordingen bør legges så nær kabelen som mulig.
5
VHF/UHF
KABELFJERNSYN
AKSIDEN AV TV-EN
N-65-
Funksjoner
I
O
• 32’ LCD farge-TV med fjernkontroll
• 100 programmer fra VHF-, UHF-bånd eller kabel kan stilles inn.
• Den kan stille inn kabel-kanaler.
• Betjening av TV-en er veldig enkelt med det menydrevne systemet.
• Den har 3 Scart-kontakter for eksterne enheter (som f.eks. video, TV-spill, stereoanlegg, osv.)
• Stereo lydsystem (Ty sk+N icam).
• Fullfunksjons TeksttTV (1000 sider).
Fastext, TOP-tekst
• Tilkobling for hodetelefoner
• APS (Automatisk Programmeringssystem).
• Alle programmer kan navngis.
• Forover og bakover automatisk innstilling.
• Dvaletidsbryter
• Barnelås
• Automatisk sperr lyd når sending mangler
• NTSC avspilling.
AV -inn og S-video-inn er tilgjengelig.
• Den har to HDMI-kontakter for Digital Video og Audio Denne koblingen er også laget for å kunne ta i mot høydefinisjonssignaler (HD-signaler).
AVL (Automatisk volumbegrensning)
• Når ingen gyldige signaler finnes, vil TV-en etter 5 minutter automatisk bytte over til standby-modus...
• PLL (Frekvenssøk)
• PC-Inngang
Plug&Play for Windows 9X, ME, 2000, XP
• Lydlinje ut
Tilbehør
Phono V+H til 3,5 mm ledningsplugg.
DVD
NPUT
SAT
AV1
1
AV4
DMI1
4
DMI2
78
0
I/II
MENU GUIDE
K
+
RGB2
Fjernkontroll
CLE-984
Batterier
2XAA
Instruksjonsmanual
Engelsk type plugg
Hurtig Guide
Europeisk type plugg
Veggmonteringssett
15 Pin D-SUB VGA-kabel.
N-66-
LCD TV-en sett forfra
ILDEVALG
ENYKNAPP
SETT FORFRA
Dvale-lysdiode IR-mottaker
Sett bakfra og eksterne koblinger
ROGRAM OPP/NED
VOLUM OPP/NED
Dvaleknapp
S-VIDEO-inngang
Videoinngang
Lydinnganger
Hodetelefon
Utgang for lydlinjer
Utgang for subwoofer
Inngang for strømledning
Merknad: Idet FAV CVBS og SVHS Y er parallellkoblet, kan bildet sammenblandes dersom disse to periferienhetene brukes samtidig. På samme måte er SVHS C og SCART II R parallellkoblet, og bildet kan sammenblandes dersom disse to periferienhetene brukes samtidig. Disse to må derfor ikke brukes samtidig.
Strømbryter
HDMI-inngang 2
HDMI-inngang 1
PC VGA Inngang Inngang for PC-audio
RF Komponentvideoinnganger (YPBPR)
Lydinngang for komponenter
SCART 1 SCART 2
SCART 3
Kun for servicebruk
N-67-
Fjernkontrolltaster
A
32
33
=DvalemodusAv/På
=Info
DVD =VelgDVD
TV/DTT = TV / Avslutt Meny
= Hold i tekstTV-modus, Frys Bilde
/ = Volum opp/ned
=SperrlydPå/Av
RØD (Kun brukt i tekstTV-modus)
GRØNN (Kun brukt i tekstTV-modus)
= TekstTV På-Avv
=Tid/TekstTV&TVTV
= Meny på/av
b
/a/ _ /`= Pilknapper
+
FUNKSJON = Ingen funksjon
= Equalizer lydmodus
= Bildesideforhold
= Ingen funksjon
Kontrollknapper for DVD-spiller/-opptakere (**)
= Gå tilbake til forrige meny
OK = Enter
/ / GUIDE = Indeksside
....
= TXT undertekst i TV-mods; Underside i tekstTV-modus.
Avdekk
BLÅ (Kun brukt i tekstTV-modus)
GUL (Kun brukt i tekstTV-modus)
P+/- = Program Opp/Ned
= Mono/Stereo - Dual A-B
/ INPUT = INNGANG
1
= Ingen funksjon
TV/DTT
DVD SAT
AV1
12
AV4
45
HDMI2
7
MENU
UNCTION
+
RGB2
SAT = Velg S ATT
NPUT
V3
DMI1
8
0
I/II
P
...
GUIDE
K
ETURN
= PIP, PAP På-Av / P ATAT
0-9= Tallknapper
** Disse knappene kan kontrollere de fleste Hitachi DVD-spillere og -opptakere.
N-68-
=Bildemodus
Installere TFT-TV på veggen
1- For å installere TFT-TV på vegg må man først ta av foten. (Diagram 1). Skru løs de 6 skruene (M4 x 12) som
fester foten til TFT-skjermen, og ta foten vekk fra TFT-skjermen.
2- Bestem hvor på veggen TFT-skjermen skal henges. Fest monteringsmalen på veggen.
Malen brukes for å kunne plassere veggbrakettene riktig.
3- Vatre hver veggbrakett og merk av de fire monteringspunktene med en blyant.
Bor hull for plastankrene (7x30), og fest veggbrakettene med 8 skruer (4 x 30).
4- Løft TFT-skjermen og heng den i hullene på veggbraketten med de 4 hengeskruene på baksiden av TFT-
skjermen .
TFT-SKJERM
6SKRUER
(M4x12)
FOT
DIAGRAM 1).
VIKTIG
1. Vennligst følg monteringsinstruksene nøye, så du unngår skade på person eller utstyr.
2. Dersom du ikke føler deg trygg på å utføre monteringen selv, vennligst be en faglært montør om å utføre
monteringen for deg.
3. Veggankrene som følger med er kun for solide (murstein, betong etc.) vegger. For andre veggtyper,
vennligst skaff de korrekte festene for veggtypen fra din jernvareforhandler. Dersom du ikke er sikker på hvilke anker du skal bruke, vennligst oppsøk profesjonell hjelp.
4. For å unngå potensielle skader, rådes det å få hjelp av en annen person under montering.
5. Hitachi påtar seg absolutt intet ansvar for skader på person(er) eller utstyr som oppstår grunnet feilaktig
montering og håndtering.
N-69-
“Pass på: Bruk kun den orginale veggbraketten med dette produktet”
N-70-
Klargjøring
La det være et åpent område på minst 10 cm rundt apparatet for ventilasjon. For å unngå feil eller usikre situasjoner, i k ke plasse r objekter på toppen av apparatet.
Bruk dette apparatet i moderat klima.
Før du slår på TV-en
Strømtilkobling
VIKTIG: TV-apparatet er designet for å bruke 220—
240V AC, 50 Hz
• Etter utpakking av TV-en; la det få romtemperatur før
du kobler det til.
Tilkobling til inngangskontakten for antennen
• Koble antennen eller kabel-TV-kontakten til
antenneinngangen du finner på baksiden av TV-en, koble også til kabelpluggen som kommer ut fra TV­ens ut-kontakt på enhetene (videospiller, DVB o.l) til denne kontakten.
Sette inn batterier i fjernkontrollen
ADVARSEL : Fjernkontrollen leveres med batterier. Det
er brukt en plastbeskyttelse for å unngå at batteriene svekkes. Fjern denne plastbeskyttelsen før bruk.
• Fjern batteridekselet på undersiden av fjernkontrollen
ved å forsiktig dra bakover fra den indikerte delen.
• Sett inn to AA/R6-batterier e ller tilsvarende type
batterier. Plasser bat te rien e rikti g vei og lukk batterilokket.
Bruke fjernkontrollen
• Det kan forårsake etsing eller batterilekkasje, og kan føre til skade på person og/eller eiendom, inkludert brann.
• Bland aldri brukte og nye batterier i fjernkontrollen.
• Erstatt alle batteriene i fjernkontrollen samtidig.
• Fjern batteriene fra fjernkontrollen dersom den ikke skal brukes på en stund.
• For å unngå m ulig feil bruk , les de føl gende instruksjonene, og bruk fjernkontrollen på riktig måte.
• Slipp ikke fjernkontrollen i bakken, og ikke gi den harde slag.
• Søl ikke vann eller annen væske på fjernkontrollen.
• Plasser ikke fjernkontrollen på en våt gjenstand.
• Plasser ikke fjernkontrollen i direkte sollys eller nær kraftige varmekilder.
Fjernkontrollens rekkevidde
• Pek spissen av fjernkontrollen mot lysdioden som markerer LCD TV-ens fjernsensor, og trykk så på en knapp.
30
0
DVD SAT
AV1
12
AV4
45
HDMI2
78
0
I/II
Merknad: Fjern batteriene fra fjernkontrollen når den ikke skal brukes på lenge. I motsatt fall kan det oppstå skade på grunn lekkasjer fra batteriene.
N-71-
MENU
GUIDE
OK
+
GB2
Rekkevidden er på rundt 7 meter.
Skru TV-en PÅ/AV
g
f
uk
r
Skru på TV-en
Tven slås på i to trinn: 1- Koble strømledningen til systemet Trykk på av/på-
bryteren. TV-en går deretter automatisk til standby-
modus (kan endres). 2- For å slå på TVen fra stand-by modus enten: Trykk en nummertast på fjernkontrollen slik at et
kanalnummer velges, eller trykk knappene «-P/CH » eller «P/CH+» på TV-apparatet, eller trykk ”P’+” eller ”P-” på fjernkontrollen for å velge kanalen som vistes når apparatet sist ble slått av.
Begge metodene gjør at TVen slås på.
Skru av TVen
• Trykk “ (dvale)-knappen på fjernkontrollen eller
På/Av-knappen på apparatet, som får TV-apparatet
til å gå til dvalemodus. For å slå av TV-en fullstendig, trykk på av/på-bryteren eller, Koble strømledningen fra hoveduttaket.
Navigere i Menysystemet
Vise menyalter­nativer
ENU
+
1- Trykk for å vise menyen. 2- Trykk
3-Trykk
/
for å velge et ikon.
/bfor å markere. Trykk
a
i analog TV-modus. Trykk OK i DTV-modus for å se en undermeny.
_
4-Trykk
/ ` for å endre innstillinger. Trykk OK for å
sette som standard.
5-For å gå ut av denne menyen eller returnere fra en
undermeny, trykk
Disse forklaringene er tilgjengelige for navigering i hele menysystemet. For å velge alternativer som er forklart i de f ølgende avs nitt, se ”Navigere i Menysystemet”.
UIDE
Navigering
OK
RETURN
Bekrefte val
for flere valg
Startinnstillinger
Når TV-en skrus på for første gang, vil men ye n Autoprogrammering vises på skjermen.
Fordi dette er første gangen TV-en blir brukt, er ingen kanaler lagret i minnet, og den følgende beskjeden vises på skjermen.
Auto Program
Land
råk
Teletekst Språ k
SJEKK ANTENNEKAB. AUTOPROG. SYSTEM
Ok
Avbryt
r
Ved å trykke på trykk
or å markere Språk
Norge
ller ,justerLand(Country),og
Language).
for å velge språk (Language). Bruk
for å velgetekstspråkTXT Language)ogaktive
ved å brukeeller.TrykkOK for å fortsette.
For mer informasjon, se avsnittet om ”Installasjons-
meny”.
Grunnleggende bruk
Du kan betjene din TV både ved hjelp av både fjernkontroll og knappene på selve apparatet.
Betjening med tastene på TV-apparatet
V olu minns til ling
• Trykk - for å redusere volumet eller + for å øke volumet, slik at volumnivå (stolpe) vises i midten nederst på skjermen..
Programvalg
• Trykk på P/CH+ for å velge neste program eller P/ CH- for å velge forrige program.
Å gå inn i hovedmenyen
•TrykkpåMENY for å gå i nn i hovedmenyen. I hovedmenyen, velg undermeny ved å trykke på P/ CH- eller P/CH+ og gå inn i undermenyen ved hjelp
av
- eller +. Forålæreåbrukemenyene,
les avsnittet om Meny-system.
r
N-72-
A V-Modus
Trykk på AV -knappen på kontrollpanelet på bunnen avTV-enforåbyttetilAV-modier.
Betjening med fjernkontrollen
Fjernkontrollen til TV-en er spesiallaget for å styre alle funksjonene i modellen du har valgt. Funksjonene blir beskrevet i samsvar med menysystemet på TVen din.
Funksjonene i menysystemet er beskrevet i følgende avsnitt.
V olu minns til ling
Trykk + for å øke volumet. Trykk - for å senke volumet. En volumnivåskala (stolpe) vises i midten nederst på skjermen.
Programvalg (Forrige eller neste program)
• Trykk P- for å velge forrige program.
• Trykk P+ for å velge forrige program.
Programvalg(direktevalg):
Trykk talltastene på fjernkontrollen for å velge pro­grammer mellom 0 og 9. TV-apparatet vil slå over til valgt program. For å velge program mellom 10 og 99, trykk talltastene fortløpende for det programmet du vil ha (f. eks for program 27, trykk først 2 og så 7). Når det siste tallet slås inn for sent vil bare det første programnummeret bli vist. Grensen for forsinkelsestid på dette er 3 sekunder.
Trykk programnummer d irekt e for å velge tilbake ensifrede programmer.
Analog TV Meny System
Bildemeny
BILDE
Modus
Kontrast
sstyrke
Skarphet
Farge
I bildemenyen, dersom PC-, YpbPr-eller HDMI-mo­dus er valgt, vises informasjon om oppløsning i bun­nen av menyen på skjermen.
Modus
Trykk på for å velge fra én av disse alternativene: Kino (Cinema), Dynamisk (Dynamic) og Naturlig. (Natural)
Kontrast/ Lysstyrke/Skarphet/Farge/Nyanse
Trykk påa/
Trykk på knappen
Tips: Nyanse vises i bildemenyen når TV-en mottar et NTSC-signal.
Fargetemperatur
•Trykk
Tem p)
•Trykk Kjølig (Cool), Normal og Varm (Warm).
Støyreduksjon Trykk på Trykk
Lav, Middels, Høy eller Av.
Filmmodus
Filmer s pilles inn med et variabelt antall bilder per sekund for normale TV-programmer.
Trykk på
Trykk og På. Slå på denne funksjonen når du ser filmer for å se høyhastighetsscenene klart.
/
-knappen, velg Modus. Trykk
-knappen, velg ønsket Alternati v.
/
for å sette nivået
/
for å velge Fa rget emp . (Colour
/
_ / ` for å velge fra ett av disse valgene:
/
-knappen, velg Støyreduksjon .
a
/
for å velge fra én av disse opsjonene.
/b-knappen, velg Filmmodus.
a
/
-knappen for å skru denne funksjonen AvAv
N-73-
3D komb.
3D Comb brukes for å forbedre fargeovergangene og fargekvaliteten på bilder.
Velg 3D komb (3D Comb) ved å trykke knappen. Trykk funksjonen Av og På.
Merknad: 3D Comb-funksjonen er ikke tilgjengelig
/`-knappen for å skru denne
i NATURLIG bildemodus.
a
/b-
Bildezoom
Trykk påa/ Zoom) Bruk knappene Auto, 16:9, 4:3, Panoramisk (Panoramic), 14:9 Zoom,
Kino (Cinema), Undertitler (Subtitles), eller Zoom.
-knappen, velg Bildezoom (Picture /
til å endre bildezoom til
Tilbakestill
Trykk påa/
eller OK for å gjenopprette bildemodiene til
fabrikkinnstillingene.
-knappen, velg Tilbakestill .Trykkpå
Lydmeny
LYD
Volu m
ualizer
Balanse
odetelefon
Lydmodus
Volum
Trykk påa/ pen
Equalizer
Ved å trykkea/
for å endre innstillinger for Equalizer. I
Equalizerrmenyen kan modus endres til Pop, Rock,
Jazz, Flat, Klassi sk (Classic) eller Brukerdefinert (User). Velg ønsket frekvens med
/
a
ved å trykke på
Merknad: Innstillingene for equalizermenyen kan
Balanse
Ved å trykkea/
-knappen, velg Vo l u m . Trykk på knap-
/
for å sette nivået
velger du Equalizer. Trykk på
-knappen og øk eller senk frekvensmottaket /
-knappen.
kun endres når Equalizer-modus er satt til Bruker.
velges Balanse (Balance). Trykk
N-74-
/
for å endre verdi på balansen. Balansen kan
stilles inn mellom -32 and +32.
Hodetelefon
Trykk påa/ (Headphone).Trykk
hodetelefon.
-knappen, velg Hodetelefon
`
for å gå inn i m enyen for
volum
Trykk påa/ knappen for å øke volumet. Trykk på volumet for hodet elefonene. Volumnivået for
hodetelefonene kan justeres mellom 0 og 63.
-knappen, velg Volu m . Trykk`på for å senke
lydmodi
Trykk påa/
/
-knappen for å endre lydmodus.
Lydmodus bruk es for å identifisere lydm od us for hodetelefonene og kan settes til mono, stereo, dual I eller dual II, alt etter type overførsel.
-knappen, velg Lydmodus. Trykk på
balanse
Trykk påa/ å øke balanse på høyre side. Trykk på
balanse på venstre side. Balansenivået kan justeres mellom -32 og +32.
Trykk på MENY for å gå til forrige meny.
for å velge Balanse. Trykk på
for å senke
Lydmodus (Sound Mode)
Trykk påa/b-knappen, velg Lydmodus.Trykk knappen eller Dual II bare dersom den valgte kanalen støtter dette.
.DukanvelgeMono, Stereo, Dual I
_/`
AVL
Velg AV L ved å trykke påa/bTrykk på sette AVL til På eller Av.
Effekt
Velg Effekt (Effect) ved å trykke påa/b. Trykk på
for å sette Effekt til På eller Av.v.
_/`
Dynamisk bass
Dynamisk bass brukes for å øke basseffekten på fjernsynet.
/
Trykk på Trykk på Lav, Høy eller AV. Det anbefales ikke å sette denne
modien til Høy hvis det brukes et høyt lydnivå. Det er mulig å koble til en subwoofer dersom du ønsker et veldig høyt bassnivå.
Subwoofere n er kun aktiv dersom Dynamis Bass er satt til Av.
/
-knappen, velg Dynamisk bass.
a
/
-knappen for å sette Dynamisk bass til
Subwoofer
Det er mulig å koble til en ekstern, aktiv subwoofer for å gi en dypere basseffekt.
for
/
for å
Trykk påa/
g
for å velge Subwoofer. Subwoofer
kan settes til Av eller På. Dynamisk Bass er ikke tilgjengelig hvis Subwoofer er
satt til På. Sett subwoofer som På når du har koblet til en ek-
stern subwoofer til fjernsynet.
3DS (3D-er)
Velg 3Der (3Ds) ved å trykke påa/ settes til Av eller På.
Sett 3Der til På når du har koblet en ekstern subwoofer til TV-en.
Hvis du velger ”3DS” På, vil AVL, Effekt og Frekvens­korrigeringspunktene bli usynlige
3Der kan
Funksjonsmeny
FUNKSJON
PIP
PAP Hviletim er
Barnesikrin
Språk
PIP
I Funksjonsmenyen,markerPIP-objektet ved å trykke på
undermeny:
/b.Trykkpå`for å gå inn i PIP-
PIP PÅ-AV
Du aktiverer eller deaktiverer PIP-modus ved å trykke på
/
.
_
PIP-Bilde
Trykk på Justeringer av kontrast, lysstyrke, skarphet, farge, tilbakestilling og lagringsobjekter i denne delen er identiske med Bilde menyen i menysystemet for ana­log TV. Se forklaringer i Bildemeny i de foregående avsnitt.
for å gå inn i PIP Bi lde under meny:
PIP posisjon
Velg PIP-posisjon ved å trykke på
/
for å justere PIP-posisjon. Informasjon om
_
PIP-posisjonen blir vist på bunnen av OSD-menyen. Du kan endre PIP-posisjon direkte ved å trykke .
Tilgjengelige posisjoner er: Nederst til høyre, nederst i midten, nederst til venstre, øverst til venstre, øverst i midten og øverst til høyre.
/b.Trykkpå
/
a
PIP-Kilde
Velg ut PIP-kildeobjekt ved å trykke på
/
for å innstille PIP-kilde.
Merknad: Når hovedbildevalget er TV, AV-1, AV-2
eller AV3, kan PIP-vinduet kun stilles til HDMI-1, HDM-2, AV-5, PC-kilde eller om­vendt.
/
. Trykk
PIP-veksling
Velg PIP-veksling (PIP SWAP) ved å trykke påa/
.Trykkpå/for å akrivere. Denne funksjonen
lar deg bytte mellom hoved- og PIP-bildet.
PAP
I Funksjon smenyen (Feature menu),marker PAP-objektet ved å trykke på
gå inn i PAP-undermeny:
/b. Trykk på`for å
a
PIP
PIP ON-OFF PIP Bilde
PIP-posisjon
PIP Kilde
PIP SWAP
PAP
PAP O N-O FF
PAP Bild e PAP -ki l de PAP Sw ap
v
N-75-
PAP PÅ-AV
Du kan aktivere eller deaktivere PAP -modus ved å trykke på
_/`
.
PAP-Bilde
Trykk på X for å gå inn i PAP Bilde undermeny: Justeringer av kontrast, lysstyrke, skarphet, farge, tilbakestilling og lagringsobjekter i denne delen er identiske m ed Bildemenyen i menysystem et . Se forklaringer i Bildemeny i de foregående avsnitt.
P AP-Kilde
Velg ut PAP-kildeobjekt vedåtrykkepåa/
/
Trykk på
Merknad: Når hovedbildevalget er TV, AV-1, AV-2 eller AV3, kan PIP-vinduet kun stilles til HDMI-1, HDM-2, YpbR(AV-5), PC-kilde eller omvendt.
for å stille inn PAP-kilde.
P A P-ve ksling
Velg PAP -vek s ling (PAP SWAP ) ved å trykke på /
.Trykkpå_/
mellom hoved- og PAP-bildet.
Merknad: Se appendiks C for alle PIP-PAP-modi.
. Denne funksjonen lar deg veksle
a
Dvaletidsbryt er (Sleep Timer)
• Trykka/bfor å velge Dvaletidsbryter (Sleep Timer) •Trykk
(Sleep Timer)
Tidsbryteren kan programmeres mellom AV og 120 minutter i trinn på 10 minutter.
/
for å aktivere dvaletidsbryteren
_
Barnelås
Trykka/
• Trykk på eller Av. Når er valgt, vil det kun være mulig å betjene fjernsynsapparatet ved hjelp av fjernkontroll. I dette tilfellet vil ingen av knappene på apparat virke, bortsett fra Standby. Dersom en av disse knappene trykkes inn, vil meldingen “Barnelås På” vises på skjermen når menyskjermen ikke er synlig.
for å velge Barnelås.
/
for å sette Barnelås (Child Lock) til På
Språk
Trykk påa/ til å velge ønsket språk. Tilgjengelige språkvalg er: Engelsk, Fransk, Tysk, Italiensk, Spansk, Portugisisk, Nederlandsk, Gresk, Svensk, Norsk, Dansk, Finsk, Tyrkisk, Kroatisk, Slovensk, Polsk, Tjsekkisk, Ungarsk, Russisk, Bulgarsk, Slovakisk
,velgSpråk (Language).Bruk_/ `
AV -2 U t
Velg AV- 2 U t ved å trykke påa/ stille inn AV - 2 Ut T V, AV- 1 , AV-3 , FAV, Y P b Pr Au d io
eller PC Audio.
Merknad: Når TV-kilde er satt til HDMI, vil HDM­Iydinnstilling være tilgjengelig blant alternativene for AV-2 Ut .
.Bruk/til å
PC-LydInn
Velg PC-lyd Inn ved å trykkea/b. V ed å trykke
kanduendrePC-lydInntilTV, AV - 1, AV 2, AV- 3,
`
FAV, YPbPr Audio, PC Audio eller FAV.
Blå bakgrunn Du kan sette TV-en til å automatisk bytte til en blå
skjerm dersom signalet er svakt eller mangler, eller når fjernsynet ikke mottar et signal inn fra en ekstern enhet.
Blå bakgrunn-funksjonen kan skrus av og på ved å
.
trykke på
/
.
Menybakgrunn
Trykka/ gjennomsiktlighet justeres ved å trykke på
for å velge Menybakgrunn. Grad av
Menytidsavbrudd
Trykk
_
30 sek eller 60 sek.
/
for å velge Meny Tidsavbrudd. Trykk på
/ ` for å endre tidsavbruddet for menyen til 15 sek,
TekstTV-s p r å k
Trykk påa/bfor å velge språk for TekstTV. Trykk
/
for å bytte Tekst-TV språket til Verst (West),
Øst (East), Kyrilisk (Cyrillic), Tyrk/Greek (Turk/ Greek) eller Ar abisk (Ar abic ).
Standard zoom
Standard zoom er en funksjon som gjør at TV-ens zoom-modus automatisk bytter til den valgte standard­modusen (Panoramisk, 4:3, 14:9 zoom) i tilfelle appa­ratet ikke får inn noe WSS- eller 4:3-signal.
Trykk på sette Standard Zoom til Panoramisk, 4:3 eller14:9 Zoom ved å trykke på
/
for å velge Standard zoom.Dukan
a
/`.
Installeringsmeny
OPPSTART
rogramtabell
Program
Bånd
Kanal
Fargesystem
/
/
.
N-76-
Programtabell
A
Trykk
/bfor å velge Programtabell (Program Table).
Trykk
for å vise Programtabell (Program Table).
`
uto Program
Programtabell
P01 BBC 1 P02 C 04 P03 C 05
04 BBC 1
P05 CH 4
06 BBC 2 P07 C 04 P08 C 07 P09 C 12 P10 C 15
Ved å bevege markøren i fire forskjellige retninger kan du nå 20 programmer på samme side. Ved å rulle opp og ned på sidene med navigeringstastene, kan du velge alle programmene i TV-modi (unntatt AV-modi). Programvalg gjøres automatisk med markørhandling.
Navn
For å endre navn på et bestemt program, velg pro­grammet og trykk den røde tasten.
Den første bokstaven i det valgte navnet vi l bli fremhevet. Trykk
/bfor å endre bokstav og_/ for å velge neste bokstav. Du kan lagre navnet ved å trykke på den røde tasten.
Sett inn
Velg programm et du ønsker å sette inn m ed navigasjonstastene. Trykk på den grønne tasten. Med navigasjonstastene, flytt det valgte programmet til ønsket plassering og trykk på den grønne tasten igjen.
Slett
For å slette et program, trykk på den GULE tasten. Trykker du den gule knappen igjen, fjernes det valgte programmet fra programlisten, og programmene un­der kommer et hakk opp.
APS (Automatisk Programmeringssystem).
Når du trykker den BLÅ knappen for APS, vil Autoprogramm erings syst em ets m eny vises på skjermen .
P11 S 1 8 P12 S 29 P13 S 31 P14 S 33 P15 S 34 P16 S 35 P17 S 36 P18 S 37 P19 S 40 P20 C 21
Navn
Slett
Insert
PS
Land
ADVARSEL!
Alt forh. lagret prog
vil bli slettet
N
Ok
vbryt
APS (Automatisk Programmeringssystem).
Trykk_/`for å velge ditt land. Hvis du vil avbryte APS, trykker du den BLÅ knappen.
Når du trykker på OK eller den RØDE knappen for å starte APS, vil alle lagrede programmer bli slettet, og følgende skjermbilde vises.
PSpågår
N
P03-C04
Når du trykker på den BLÅ knappen, vil APS-funksjo­nen stanse og Programtabellen (Program Table) vises på skjermen.
Hvis du venter til slutten av A.P.S., vises programtabellen med programmene som er funnet og plassert.
Program
Trykk å velge programnummeret. Du kan også oppgi et nummer via talltastene på fjernkontrollen. Det er plass til 100 programmer mellom tallene 0 og 99.
/bfor å velge Program. Trykk på
63.75 MHz
6%
63.75 MHz
Avbryt
/
for
N-77-
Bånd (Band)
/
Bånd (band) kan enten velges som C eller S ved å trykke på
_/`
.
Kanal (Channel)
Kanal (Channel) kan endres ved å trykke på/eller tallknappene.
Fargesystem (Colour System)
Trykka/bfor å velge Farg esystem (Colo ur System). Trykk på PAL, SECAM, P AL60 eller AUTO.
Hvis Lydsystem er satt til I, er ikke SECAM tilgjengelig under Fargesystem.
Merknad: I AV-modus kan du også velge mellom
NTSC 3.58 og NTSC 4.43.
/
for å endre fargesystemet til
Lydsy stem
Velg Lydsystem (Sou nd S ystem) vedåtrykkepå
/
.Trykkpå/for å endre lydsystemet til BG,
a
I, L, L’, DK.
Fininnstilling
Trykk påa/
_
/ ` for å justere innstillingen.
-knappen, velg Fininnstilling. Trykk
Søk (Search)
Trykka/bfor å velge Søk (Search) Trykk/for å starte programsøk. Du kan også angi ønsket frekvens med tallknappene når søkeelementet er markert.
Lagre (Store)
Velg Lagre (Store) ved å trykke på
eller OK for å lagre justeringene. «Lagret»vilvises
på skjermen.
/
. Trykk på
Installeringsmenyi AV-moduser
Følgende skjermbilde vises i installeringsmenyen:
Fargesystem (Colour System)
Trykka/ / ` for å endre fargesystemet til PAL, SEC AM , PAL
60, NTSC 4,43, NTSC 3,58 eller AUTO.
for å velge Fargesystem. Trykk på
Video
Trykk påa/ sette VCR til PÅ eller AV.
-knappen, velg VCR.Trykk/forå
Lagre (Store)
Trykk påa/ eller OK for å lagre justeringene. «Lagret»vilvises på skjermen.
-knappen, velg Lagre.Trykkpå
Kildemeny
Trykk på vises på skjermen.
I kildemenyen, marker en kilde ved å trykke påa/ og bytt til den modusen ved å trykke på
Kildevalgen er: TV,AV-1,AV-2,AV-3,AV-3S,FAV,S- Video, YPbPr, HDM-1, HDM-2 og PC.
, og velg det femte ikonet. Kildemenyen
KILDE
TV
AV- 1
AV- 2
AV-3
AV- 3 S
eller OK.
OPPSTART
Fargesystem
VCR
Lagre
N-78-
PC-modus
Installasjon
• Skru av både datamaskinen og skjermen før du
setter opp en tilkobling.
• Sett korrekt oppløsning på PC-en før du kobler til TV-
en. Se tabellen i appendiks A på side 87 .
• Bruk 15-pins kabel for å koble PC til LCD-TV.
Menysystem i PC-modus
Lydmeny/Funksjonsmeny
Elementene i disse menyene er beskrevet under Lyd­& Funksjonsmeny i ”Menysystem”.
Bildemenyfor PC
Trykka/ vises på skjermen.
Kontrast-, Lysstyrke- og Fargetemperatur-justeringer i denne menyen er identiske med justeringene som er definert i menyen for TV-bilde under ”MENYSYSTEM”
Menyen PC-POSISJON
Trykka/b, velg det sjette ikonet. PC POSISJON vises på skjermen.
, velg det andre ikonet. PC bildemenyen
PC POSISJON
H (Horisontal)Posisjon
Dette elementet dytter bildet horisontalt til høyre side eller venstre side av skjermen.
VelgHPosisjonvedåtrykkepå
• Juster verdien ved å trykke på
a
/
.
/
.
V (Vertikal) Posisjon
Dette elementet dytter bildet vertikalt imot toppen eller bunnen av skjermen.
Trykk på
• Juster verdien ved å trykke på
/bfor å velge V Posisjon.
a
/
.
Fase
Avhengig av oppløsningen og fremløpsfrekvensen du har satt TV-en til, kan det hende du ser et tåkete eller prangende bilde på skjermen. Hvis dette er tilfelle, kan du bruke dette elementet for å få et rent bilde etter prøve-og-feile metoden.
• Juster verdien ved å trykke på
/
.
Punktklokke
Punktklokkefrekvensen retter opp forstyrrelser som vises som vertikale bindelser i presentasjoner med mange prikker som regneark eller paragrafer eller tekst i mindre skrifttype.
• Juster verdien ved å trykke på
/
.
Lyd i PC-modi
• Koble til PC-ens lyd-utgang til TV-ens PC Audio Inn-kontakt med en lydkabel.
Autostilling
HPosisjon
V Posisjon
Fase
Dot Klokke
Autoposisjon
Hvis du flytter bildet horisontalt eller vertikalt til en uønsket posisjon, bruk dette objektet for automatisk å sette bildet tilbake på riktig plass.
• V elg autoposisjon ved å trykke på eller OK .
Advarsel: For korrekt justering anbefales justering med autoposisjon kun når det vises et fullskjermbilde.
a
/
.TrykkX
N-79-
Andre funksjoner
TV - status
Programnummer, Programnavn, Lydindikator
og Zoom-modus vises i øvre høyre side av skjermen når et nytt program blir lagt inn.
Dempeindikator
Ved aktivering er denne plassert i øverst venstre side av skjermen.
Mute
For å avbryte demping har du to alternativer; første er å trykke på
PIP- og P AP-modi
PIP-bildet kan vises på skjermen ved å trykke på . I PIP-modus vises et lite bilde (PIP-bilde) på hovedbildet.
Når du går inn i PIP-modus, vil PIP-vinduet være satt som det standard aktivt vindu. Det aktive vinduet vises med en rød ramme rundt seg. Det aktive vinduet kan
endres ved å trykke på
, andre er å skru opp volumet.
/
.
Det aktive vinduet kan endres ved å trykke påa/
Trykk på modus vises t o like store vinduer på skjermen. Bildesideforholdene for vinduene er fastsatte.
Når du bytter til PAP-modus vises hovedvinduet til PAP-modus på høyre side av skjermen. Det aktive vinduet kan endres knapp.
Trykk på
Merknad: Når hovedbildevalget er TV, AV-1, AV-2,
igjenforåbyttetilPAP-modus. IPAP-
/bved å trykke på “OK”
igjenforågåutavPAPmodus.
AV3 eller AV4; kan PIP- eller PAP-vinduet kun stilles til HDMI-1, HDM-2, YPbPr, PC­kilde eller omvendt.
AV- m o d i
Du kan veksle til AV-modi ved å bruke de tilhørende knappene på fjernkontrollen.
Trykk først på Du kan så bruke AV1-, AV2-, AV3-,AV4-, AV5-, HDM1­eller HDMI2-knappene på fjernkontrollen din for å velge ønsket kilde (gjelder ikke når du bruker tekstTV).
Legg merke til at dersom du står i PIP-/PAP-modu, vil
du bytte kilder direkte når du trykker på
til INPUT OSD vises på skjermen.
.
Zoom-modi
.
• For et 16:9 bildesideforhold hvor bildet har blitt presset sammen til et normalt bilde (4:3), bruk Full­modus for å gjenopprette bildet til dets originale fasong.
Kino
Dette zoomer i nn det brede bildet (16:9 bildesideforhold) til fullskjerm.
16:9 Zoom
Dette zoomer i nn det brede bildet (16:9 bildesideforhold) til fullskjerm.
Undertitler
Dette zoomer i nn det brede bildet (16:9 bildesideforhold) med undertekst til fullskjerm.
Zoom-modus kan endres ved å trykke på Du kan endre skjerms tørrels en i henhold til bildets størrelsesforhold. Velg det o pt imale f ra følge nde
ZOOM-modi.
Merknad
• I modiene YPBPR og HDMI, i 720p-1080i oppløsning, er kun FULL modus tilgjengelig.
• I PC-modus er kun modiene 4:3 og 16:9 tilgjengelige.
Auto
Dersom det er tatt med et WSS-signal (Wide Screen Signalling) som viser bildes ideforholdet i
kringkastingssignalet eller signalet fra eksternt utstyr vil fjernsyns apparatet autom atis k endre ZOOM­modien i henhold til WSS -signalet.
•DersomAUTO-modusen ikke fungerer riktig på grunn av dårlig WSS-signalkvalitet, eller når du vil endre ZOOM-innstillingen, må du skifte til annen ZOOM­modus manuelt.
Zoom
Denne strekker venstre og høyre side av et normalt bilde (4:3 bildesideforhold) for å fylle inn en bredskjerm.
N-80-
4:3
Bruk for å vise et normalt bilde (i 4:3 bildesideforhold) da dette er standard fasong.
14:9 Zoom
Dette zoomer i nn det brede bildet (14:9 bildesideforh old) til ø vre og nedre grenser på skjermen .
Panoramisk
Denne strekker venstre og høyre side av et normalt bilde (4:3 bildesideforhold) for å fylle inn skjermen, uten å gjøre bildet unaturlig.
Frys bilde
Du kan fryse bildet på skjermen ved å trykke på .
Merknad: Denne funksjonen vil være utilgjengelig
når du benytter kildene PC, YPbPr og HDMI.
Tekst-TV
T ekstTV-systemet overfører informasjon som nyheter, sport og vær på TV-en din. Merk at dersom det er utilstrekkelig med signal, kan det forekomme skrivefeil på tekstTV. I verste fall kan den slå seg helt av. Funksjonsknappene i tekstTV er beskrevet un­der.
På/Av-knapp
Trykk én gang for å aktivere tekst-TV.
TekstTV-ens PAT-modus
Trykker du på denne knappen vil skjermen dele seg i to, hvor det ene vinduet viser tekst-Tven, mens den andre viser valgt kanal. Trykk en gang til for å gå tilbake til tekstTV i full skjerm.
Indeks
Velg tekstTV-ens indeksside.
Avdekk
Viser skjult informasjon (f.eks. løsninger på konkurranser).
Hold
Holder en tekstside når det passer seg. Trykk en gang til for å gå videre.
....
Delsider
Velger delsider (om tilgjengelig) når tekstTV aktive­res.
P+ /P- og siffer (0-9)
Trykk for å velge en side.
Merknad: De fleste TV-stasjpner bruker kode 100
Fargede knapper (RØD/GRØNN/GUL/BLÅ)
TV-en din støtter både FASTEXT-ogTOPtekst-sys­temene. Når disse systemene er tilgjengelige, vil si­dene deles opp i grupper eller emner.
Når FASTEXT-systemet er tilgjengelig, vil deler av en tekstTV-side fargekodes, og kan velges ved å trykke på de fargede knappene. Trykk på en farget knapp som tilsvarer det du vil lese.
Fargeskriften duk k er så opp, og viser deg hvilke fargede knapper som skal brukes når TOPtekst­sendingen er gjeldende. Trykk på P- eller P+ for å be om den neste eller forrige siden.
til indeksside.
N-81-
Koble til tilleggsutstyr
Høydefinisjon
Din LCD-TV kan vise høy-definisjonsbildet fra enheter som høy-definisjons satelittmottaker eller DVD-spiller. Disse apparatene må kobles til vil HDMI-støpselet eller YpbPr (komponenter)-støpslene. Disse støpslene kan ta imot enten 720p- eller 1080i-signaler.
Merknad: Når det er ønskelig å se en HDMI-kilde
med en DVI til HDMI-kabel, må du bruke Audio-Inn(somdufinnertilvenstrefor antenneinngangen) for å få DVI-utstyrets lydsignaler. Uten dette får du ikke lyd.
Via Scart
LCD-TV-en har 3 scart-kontakter. Dersom du ønsker å koble til tilleggsutstyr (f.eks video, dekoder osv.) som har Scart til fjernsynsapparatet, bruk SCART 1.
Merknad: Hvis et eksternt apparat kobles til via
Scart-kontaktene blir TV-en automatisk satt over til AV-modus. Hvis begge kon­takter brukes samtidig, har SCART 1 prio­ritet.
Via antenneutgang
Hvis apparatet du vil koble til ikke har SCART-kontakt, bør du koble det til via antenneinngangen.
Hvis videospilleren kobles til via antenneuttak bør du benytte program 0.
Dekoder
Hvis du abonnerer på en kabeltjeneste, vil selskapet gi deg en dekoder som gjør at du kan se programmene.
For mer informasjon om dette, kontakt leverandøren.
Å koble en dekoder med et antenneuttak til TV-en.
• Koble til antennekabelen. Koble en dekoder uten antenneuttak til TV-en.
• Koble dekoderen til EKSTERNkontakt på TV-appa­ratet med en RCA-kabel. Du kan få bedre oppløs­ning hvis du bruker dekoderens SCART/RCA-kon­takt.
TV og videospiller
• Koble til antennekablene.
For bedre bildekvalitet, koble til en Scart-kabel til en
SCART-kontakt.
Avspilling i NTSC
• Koble NTSC videospiller til TV-apparatets SCART­kontakt.
• Velg så den tilhørende kilden fra KILDEMENYEN.
Kildevalg for videospiller-opptak.
•VelgFunksjons-menyen.
•VelgAV-2-Ut. Ved å trykke på
• For å kopiere bildet som kommer fra dekoderen,velg SCART 1.
/a.
Kamera og videokamera
Koble til AV -inn gang
Koble kameraet el ler videok am era et dit t til AV­inngangen på TV-en.
• Koble utstyret ditt til TV-en via inngangene VIDEO (gul), AUDIO R (rød) og AU DIO L (hvit) Du må koble pluggene i kontaktene etter korresponderende farge.
Koble til S-VHS-inngang
Koble kameraet eller videokameraet ditt til S-VHS­inngangen på baksiden av TV-en.
• Koble utstyret ditt til TV-en via S-VHS-inngang og lyd-innganger for AV-innganger med S-VHS-kabler.
Koble dekoderen til videospilleren
Noen video-opptakere har en spesiell scart-kontakt for dekoder.
•KobleenSCART-kabel til SCART-kontakten på dekoderen og til den spesielle Scart-kontakten på video-opptakeren. Referer til din video-opptakers brukerveiledning.
Tilkobling av hodetelefoner (valgfrittutstyr)
Bruk stereohodetelefon-uttaket for å koble til hode­telefoner.
Merknad: Dersom du ønsker å koble mer utstyr til
TV-en, rådfør deg med din leverandør.
Audio linje ut
For å koble eksterne høytalere til TV-en, bruker du TV-apparatets lydutganger.
Merknad: Når du ser PC eller YpbPr kilder, k an
valget av Linje Ut kun være aktuell kilde.
Koble til subwoofer
Bruk Subwoofer Out-kontakten for å koble til en ekstern, aktiv subwoofer som gir en dypere basseffekt.
Tips
Ve dlik ehold av skjerm
Rengjør skjermen med en lett fuktet, myk klut. Ikke bruk etsende væsker da de kan skade TV-skjermens belegg.
Dårlig bilde
Har du valgt riktig TV-system? Er TV-apparatet eller husantennen plassert for nærme neonlys, lydutstyr uten jording, etc.?
Fjell eller høye bygninger kan forårsake dobbelt bilde eller «spøk elsesbild er». Noen ganger kan bildekvali t e t e n forbedre s ved endre å retning på antennen.
Er bildet eller Tekst-TV ugjenkjennelig? Sjekk om du har lagt inn riktig frekvens.
Bildekvaliteten kan brytes ned når to tilleggsapparater er koblet til TV-en samtidig. I slike tilfeller bør du koble av ett av tilleggsapparatene.
Manglende bilde
Sitter antennen ordentlig i? Er pluggene koblet skikkelig til antennekontakten? Er antennekabelen skadet? Bruker du riktige plugger for å koble til antennen? Dersom du er i tvil, ta kontakt med din leverandør.
Intet bilde betyr at TV-en din ikke mottar noen signaler. Har du valgt riktig knapp på fjernkontrollen? Prøv en gang til.
Lyd
Ingen lyd høres. Har du kanskje forstyrret lyden med
-tasten? Lyd kommer fra bare en av høyttalerne. Er balansen stilt inn helt til én side Se Sound (LYD)-menyen.
Fjernkontroll
TV-en reagerer ikke lenge r på fjernkontroll en. Batteriene kan være utladet. Da kan du fremdeles bruke knappene nederst på TV-apparatet.
N-82-
Tilkobling av tilleggsutstyr
ODETELEFON
AUDIO
DIOIN
(R)(L)
VIDEO IN
VIDEO
ANT.IN
ANTENNE
Antennetil kobling
Utendørs antennetilkobling
SATELITTMOTTAKER
Rund 75 ohm koaksial kabel
VIDEOKAMERA
IN
T
IN
UT
N-83-
Baksiden av TV-en
K
Spesifikasjoner
DISPLAY
Størrelse/Diagonal 32" ( 16:9 D isplay) Synlig s kjerm s tørrelse/D iagonal 69.87 x 39.33 (cm ) / 80.18 (cm )
VIDEOSTANDARDER
Video
TV Tuner (Analog) PAL/SECAM/B/G D/K K' I/I' L/L'
Formater
AUDIO
FREKVENSOMRÅD E PC Horisontal frekvens: 64 Khz (m aks) Vertikal frekvens: 75 Hz (maks ) Klokke frekvens 108 Mhz (maks) Oppløsning: Formater: 4:3, 16:9
KOBLINGER INN
PC
VIDEO
PAL/NTSC/SEC AM
VHF ( B ÅND I/III) UHF (BÅND U) HYPERBÅND KABEL-TV (S01-S41) 100 FORHÅNDSINNSTILTE
4:3, 16:9, 14:9, Panora m is k, Standard Zoom, Auto W ide
Tysk + Nicam S tereo
1360 x 768 (m aks)
D-SUB 15 (VGA)
TV T UNER: IEC 75 Ohm s inngangsm otstand SCART1: CVBS, RGB SCART2: CVBS, RGB SCART3: CVBS, S CVBS: 1 x RCA Y/C (S-Video) MiniDIN YPbPr: 3 x RCA HDMI x 2 : Multimedia Interface
AUDIO
SCAR T 1 : Audio L/R SCAR T 2 : Audio L/R SCAR T 3 : Audio L/R Y/C eller C VB S: Audio Phono L/R YPbPr: Audio P h ono L/R PC: 3.5m m Jac k Stereo Hodetelefoner: 3.5m m Jack Stereo
N-84-
Spesifikasjoner
KOBLINGER UT
Lydlinje ut Subwoofer 1 x Phono (Mono) Audio Speaker Output 2x8 W RMS Synkronisering Synk på grønn, sammensatt synk med automatisk sporing
Kontrollknapper På/Av, Standby, Vol+, Vol-, Prog+, Prog-, Meny, TV/AV
BRUKSVILKÅR
Temperatur 0°C ~40°C (in bruk) Luftfuktighet 20%~80% (ingen kondensering) Atmosfærisk trykk 800~1114 HPa
STRØMFORSYNING
Spenning 220-240V AC Hovedfrekven s Energiforbruk 150W (Maks), <1 W (Standby)
DIMENSJON OG VEKT
SkjermmedstativDxLxH: 245x807x605(mm) Skjerm uten stativ: D x L x H: 123 x 807 x 555 (mm) Vekt, skjerm: Vekt, stativ: Vekt (totalt)
Audio Phono L/R
separat H- og V-synk.
50Hz
14 kg
3kg
17 kg
N-85-
Spesifikasjoner
Inngangssignal PC RGB-terminal(D-sub 15-pins plugg)
Pin Inngangss ignal
1R 2 G eller s ynk på grønn 3B 4 Ingen kobling 5 Ingen kobling 6R.GND 7G.GND 8B.GND
9 Ingen kobling 10 GND 11 Ingen kobling 12 [SDA] 13 H-synk eller H/V sammens att synk 14 V.synk. [V.CLK] 15 [SCL]
Spesifikasjoner for S-inngangen
Pin Inngangssignal
1Y 2Y-GND 3C 4C-GND
Ramme GND
• Når forskjellige typer inngangssignlaer kobles til skjermen samtidig gjennom et grafikkort e.l., vil skjermen automatisk velge signalene etter følgende prioritering:
Synk signaltype Prioritet
H/V s eparat sy nk. 1
H/V sammensatt
synk.
synk.påGrønn* 3
• Selv i tilfellet om anbefalte signaler som vises på neste side, kan det være tilfeller hvor riktig visning ikke er mulig. Dersom dette er tilfelle, bruk H/V separat synk, H/V sammensatt synk.
Spesifikasjoner for HDMI-inngangen
Pin Inngangssignal Pin Inngangssignal
1 TMDS Data2+ 11 TMDS Clock Skjold 2 TMDS Data2 Skjold 12 TMDS Klokk e­3TMDSData2-13 CEC 4 TMDS Data 1+ 14 Reservert (N.C. på utstyret) 5 TMDS Data1 Skjold 15 SCL 6 TMDS Data1- 16 SDA 7 TMDS Data0+ 17 DDC/CED Bakke 8 TMDS Data0 Skjold 18 +5V strøm 9 TMDS Data0- 19 Søk etter Hot Plug
10 TMDS K lokke+
Spesifikasjoner for SCART-inngangen
Pin Inngangssignal Pi n Inngangssignal
1 LYD UT (HØYRE) 12 Brukes ikke 2 LYD INN (HØYRE) 13 RGB-R GND 3 LYD UT(VENSTRE/MONO) 14 GND 4 AUDIO G ND 15 RGB-R / S. VHS CHROMINANCE IN 5 RGB-B GND 16 BLANKING SIGNAL 6 LYD INN (VENSTRE/MONO) 17 S AMMENSATT VIDEO GND 7 RGB- B INN 18 BLANKING SIGNAL GND 8 AUDIO / RGB SWITCH / 16:9 19 SAMMENSATT VIDEO OUT
9 RGB-G GND 20 SAMMENSATT VIDEO / S.VHS LUMINANCE INN 10 Brukes i kke 21 GND / SKJOLD (CHASSIS) 11 RGB-G IN
N-86-
Vedlegg A: Ty piske visningsmodi for PC-inngang
(
g
Displayet har maksimum oppløsning på 1360 x 768, frekvensområdet 56-75 Hz. Følgende tabell er en illustrasjon av noen typiske videovisningsmodi
Modus
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13
løsnin
Horisontal Vertikal Hor.
640 480 31,5 60 640 480 37,9 72 640 480 37,5 75 800 600 35,2 56 800 600 37,9 60 800 600 48,1 72
800 600 46,9 75 1024 768 48,4 60 1024 768 56,5 70 1024 768 60 75 1280 1024 64 60 1280 768 47,8 60 1360 768 47,7 60
kHz)Ver.(Hz)
N-87-
V edlegg B: Kompatibilitet med AV- og HDMI-signal.
Kilde Tilgjengelig
Støttede signaler
PAL 50/60
AV- 1
(SCART 1)
NTSC 60
RGB 50 RGB 60
PAL 50/60
AV- 2
(SCART -2)
NTSC 60
RGB 50 RGB 60
PAL 50/60
AV- 3
(SCART -3)
NTSC 60 S-VHS 50 S-VHS 60
AV- 4
FAV V-4S
(S-Video)
PAL 50/60
NTSC 60
PAL 50/60
NTSC 60
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 50Hz O
AV- 5
YPbPr
576P 50Hz O 720P 50Hz
720P 60Hz 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 60Hz
576P 60Hz
HDMI1 HDMI2
720P 60Hz O
720P 50Hz O 1080I 50Hz O 1080I 50Hz O
1080P 50Hz X 1080P 60Hz
1080P 24 HZ
O O O O O O O O O O O O O O O O
O O
O O
X X
(X: Ikke tilgjengelig, 0: T ilgjengelig)
Merk: I visse tilfeller vises ikke signalet på LCD-TVen riktig. Problemet kan ligge i at
standardene fra kilden (DVD, dekoder, etc…). Dersom du opplev er et slikt problem, vennli gst kontakt forhandleren din, samt produsenten av kilden.
N-88-
V edlegg C: Hoved og PIP-P AP bildekombinasjoner
Hoved- ogPIP,PAP-bildekombinasjoner
HOVED
PIP,PAP
AV-1 AV-1 AV-2 AV-2 AV-3 AV-3 FAV S-VHS YPbPr
TUNER
CVBS RG B CVBS RG B CVBS SVHS CVBS
AV-4 AV4-S AV-5
HDMI 1 HDMI 2
PC
TUNER XXXX X XXXO
AV-1 X CVBS
AV-1 X RGB AV – 2 X
CVBS AV– 2 X RGB
AV-3 CVBS XXXXXXXXXXOOO AV-3 SVHS XXXXXXXXXXOOO
AV-4 FAV X
CVBS
AV4-S X SVHS AV-5 O YPbPr
HDMI1 OOOOOOOOO
HDMI2 OOOOOOOOOXXXX
PC OOOOOOOOOXXXX
XXXX X XXX
XXXX X OO
XXXX X XXX OO
XXXX X XXX OO
XXXX X XXX O
XX X
OOOO O XOX
XX X
X
X
X
X
X
X
O
(X: Ik ke tilg jen ge lig , O : Tilg je ng elig )
X
X
XX
XX OX
OX
X
O
O
O
O
O
XX
O
O
O
O
O
O
O
X
X
Tillegg til instruksjonsbok.
Trykk INPUT på fjernkontrollen for å velge kilde, deretter på kildeknappen du ønsker å bytte. Dette er en oversikt over AV-innstillinger:
Fjernkontrol l Kildem eny Inngange r på TV-a p para tet
TV/D TT TV In ge n TV/D TT DTT Ingen AV1 AV-1 AV1 (scart 1) AV2 AV-2 AV2 (scart 2) AV3 AV-3 AV3 (scart 3) * A V-3S (ikk e m arkert , se merknad nedenfor) AV4 FAV AV4 * S-VIDEO S-VHS AV5 YPbPr (Komponent) Y PB PR L R HDMI1 HDMI-1 HDMI-1 HDMI2 HDMI-2 HDMI-2 (det er ingen PC-knapp) PC PC-INNGA NG
Inngang kan velges enten ved å bruke tilhørende knapper på fjernkontrollen, eller ved å velge en inngang i kildemenyen.
*For AV-3S, velg fra menyen. NB. AV-3S kan brukes med en kabel som konverterer signalene fra S-VHS til scart (leveres ikke) eller ved å
koble til en innretning som har scart-utgang med S-video *For S-VIDEO, trykk INPUT og AV-4 to ganger, eller velg fra menyen. PC kan bare velges fra kildemenyen.
N-89-
HURTIG GUIDE
L32A01 A
VIKTIG - Hvis TV-en plasseres inne i et skap eller alkove, vær sikker på at det er minst 10 cm klaring på alle sider og over TV-en. Dette er for å opprettholde passende ventilasjon ved bruk. Vennligst les brukerveiledningen for mer sikkerhetsinformasjon før installasjon.
Sett inn batteriene i din fjernkontroll
­+
­+
enten kobles antennen direkte til TV-en din ...
Visning bakfra
N
Antenne-radiofrekvens-
Veggkontakt
ledning (RF)
Antenne-radiofrekvens (RF) sokkel
... ellers så kobles den til antennen gjennom en videospiller...
TFT-LCD TV
(RF) kontaktledning mellom videospiller og TV
Antenne-radiofrekvens-
ledning (RF)
• Det anbefales at scart-kabelen monteres mellom TV-en og videospilleren for optimal bilde- og lydkvalitet. Bruk av e n scart-kabel er uunnværlig dersom du har en stereo-TV og videospiller, og ønsker å oppnå stereolyd fra utstyret ditt. Disse kablene kan kjøpes hos din lokale Hitachi-forhandler, eller enhver elektro forhandler.
Veggkontakt
Antenne (RF) sokkel for videospiller
ANT.IN
Antenne-radiofrekvens (RF) sokkel
Valgfri scart-kabel mellom TV og videospiller
AV-1
AV-2
VCR
... eller gjennom en satelitt dekoder..
TFT-LCD TV
RF-kabel
Antenne
fra satelitt til TV
Scart-kabel til
AV-1 på TV.
ANT.IN
TV
VCR
Radiofrekvenskabel (RF) til antenne
Høypassfilterledning (LNB) for satelitt
... eller gjennom videospiller og en satelittdekoder.
TFT-LCD TV
Radiofrekvenskabel (RF) fra videospiller til TV
Radiofrekvens kabel (RF) fra videospiller til satelitt
Antenne
ANT.IN
TV
Radiofrekvenskabel (RF) til antenne
Scart-kabel til
AV-1 på TV.
VCR
Høypassfilterledning (LNB) for satelitt
ANT.IN
AV-1
AV-2
VCR
koble TV-en til nettstrømmen
Inngangfor
strømledning
Plugg strømle dningen inn i fjernsynsapparatet.
Knapp for
ås lå på/av
Engelsk type plugg
sett inn pluggen...
.. og skru på
Europeisk type plugg
trykk på På/Av-knappen for å skru på TV-en din
TV/AV
MENU
P/CH
Visning forf ra
NB: Når fjernsynet først er skrudd på vil det stå i dvalemodus, og indikatoren på
forsiden vil lyse rødt. For å ta i bruk fjernsynet, trykk kanalknappend opp og ned (P-, P+) eller tallknappene (1,2,3...)
grunnleggende funksjoner på fjernkontrollen
TV/DTT
DVD SAT INPUT
AV1 AV2 AV3AV3
Volum op p
Lydvolum ned
Tilgang til hovedmenyen
123
AV4 AV5 HDM I1
45 6
HDMI2
78 9
0
I/II
....
MENU
OK
+
For å v elge et kanalnummer.
Program opp
P
Program ned
GUIDE
For å navigere menyene
RETURNFUNCTION
Gå tilbake til forrige meny
sett inn pluggen...
RGB2
merk følgende før du starter Auto-Setup
Dersom du bruker en videospiller eller satelittmottaker som er koblet til din TV, sørg for at disse er skrudd på før du starter den automatiske innstillingen. Hvis du bruker en videospiller, sett inn en kassett med innhold og start avspilling av utstyret ditt. Dette tiltaket forsikrer deg om at hele ditt eksterne utstyr er stilt inn mens Auto-Setup prosedyren pågår.
start A.P.S. (Automatisk Programmeringssystem)
Auto Program
1
Først, velg og
Language)
sorteringsprosessen i APS. For å starte APS, trykk på den RØDE knappen eller ” ”.
Språk (Language), Land (Country) Tekstspråk (TXT
ved å bruke / og / . Dette vil effektuere
 
OK
Land
Språk
Teletekst Språk
SJEKKANTENNEKAB. AUTOPROG. SYSTEM
2
Trykk på når søket er fullført.
viktig bemerkning.
Så snart TV-en har funnet alle dine lokale stasjoner, vil de automatisk bli tildelt et programnummer og navn, dersom dette er tilgjengelig fra kringkasteren.
N
P03-C04
Norge
APS pågår
63.75 MHz
63.75 MHz
Avbryt
6%
Avbryt
Ok
Hitachi, Ltd.
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405
consumer.mail@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: 089-991 80-0 Fax: 089 - 991 80 -224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.)
dmg-mun.service@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE S.r.l.
Via T. Gulli 20147 MILAN
ITALY
Servizio Clienti Tel. 02 38073415 Email:
HITACHI EUROPE S.A.S
Digital Media Group Cité Internationale
94 Quai Charles de Gaulle, 69463 LYON cedex 06
FRANCE
Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email:
HITACHI EUROPE LTD.
Benelux Branche Office Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel : 0032/2 363 99 01 Fax: 0032/2 363 99 00 Email :
HITACHI EUROPE LTD.
Kodanska 46 101 00 Praha 10
CZECH REPUBLIC
Tel : 234 064 514 Fax: 234 064 513 Email :
n.39
customerservice.italy@hitachi-eu.com
france.consommateur@hitachi-eu.com
info@hitachi.be
dmg.eeu@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694
dmgservice.gr@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513
atencion.cliente@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB Box 77 S-164 94 KISTA
SWEDEN
Tel: 08 562 711 00 Fax: 08 562 711 11
csgswe@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB
(Norway Branch Nuf)
Strandveien 18 1366 Lysaker
NORWAY
Tel:
67519030
Fax: 67519032
csgnor@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB Egebækvej 98 2850 Nærum
DENMARK
Tel: 43
43 60 50
Fax: 43 43 60 51
csgden@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB
Lars Sonckin kaari 16 FIN-02600 ESPOO
FINLAND
Tel: 010-8503085 Fax: 010-8503086 Email:
info.finland@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
Loading...