Hitachi L32A01A User Manual [sv]

Televisor Color LCD Digital
Digital LCD Farge-TV
Digitalt LCD Farvefjernsyn
L32A01 A
Manual de Instrucciones
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Instruktionsbog
E
S
N
DK
Innehåll
Säkerhetsföreskrifter ...................................34
Egenska p er ..................................................... 37
Tillbe hör ........................................................... 37
LCD TV framifrån ............................................ 38
Bakifrån med externa a nslutningar ............. 38
Fjä rrkontrollen s knappar .............................. 39
Installation av TFT TV:n på väggen ............... 40
Förberedelse .................................................. 42
Innan du slår på din TV .................................. 42
Strömanslutning ............................................ 42
Antennanslutningar ...................................... 42
Sätt in batterierna i fjärrkontrollen ................. 42
Hantera fjärrkontrollen .................................. 42
Fjärkontrollens räckvidd ............................... 42
Att slå PÅ/stänga AV TV: n (ON/OFF) ............. 43
Slå på TV n: ................................................. 43
Stänga av TV: n: ........................................... 43
Nav igering i m enysyst emet ......................... 43
Första inst ä l lningar ........................................ 43
Grundlä ggande funktioner ........................... 43
Användning av TV: ns knappar .................... 43
Volyminställning ...................................... 43
Programval ............................................. 43
Öppna Huvudmenyn (Main Menu) .......... 43
AV-läge .................................................. 44
Användning med fjärrkontrollen .................... 44
Volyminställning ...................................... 44
Programval (Föregående eller nästa
program): ............................................... 44
Programval (direkt åtkomst) .................... 44
TV- men ysystem ............................................. 44
Bildmeny ....................................................... 44
Mode ...................................................... 44
Kontrast/Ljus/Skärpa/Färg/Färgton (Contrast/Brightness/Sharpness/Colour/
Hue) ....................................................... 44
Färgtemperatur ...................................... 44
Brusreduceri ng ...................................... 44
Filmläge .................................................. 44
3DComb ................................................ 44
Bild-zoom ............................................... 44
Återställning ........................................... 44
Ljudmeny (Sound menu) .............................. 45
Volym (Volume) ...................................... 45
Ljudutjämnare ......................................... 45
Balans (Balance) ................................... 45
Hörlurar .................................................. 45
volym........................................................... 45
ljudläge........................................................ 45
balans ......................................................... 45
Ljudläge ................................................. 45
AVL ........................................................ 45
Effekt ..................................................... 45
Dynamisk bas ......................................... 45
Subwoo f er ............................................. 45
3DS ........................................................ 45
Egenskaper-meny (Feature Menu) ............... 46
PIP .......................................................... 46
PIP PÅ/AV (ON-OFF) .................................. 46
PIP-bild (PIP Picture) ................................. 46
PIP-Position ................................................ 46
PIP-källa (PIP Source) ................................ 46
Växla PIP (PIP Swap) ................................ 46
PAP ........................................................ 46
PAPPÅ-AV (ON-OFF) ................................. 46
PAP-bild (PAP Picture) ................................ 46
PAP-källa (PAPSource) .............................. 47
Växla PAP (PAP Swap) ............................... 47
Insomningstimer ..................................... 47
Barns pärr ............................................... 47
Språk (Language) .................................. 47
AV-2 utgång ........................................... 47
PC ljudingång .......................................... 47
Blå bakgrund .......................................... 47
Menybakgrund ....................................... 47
MenyTimeout ......................................... 47
Text-TV språk ........................................ 47
Standard Zoom ....................................... 47
Installationsmeny (Install Menu) .................... 47
Programtabell (Program Table) ............... 47
Namn(Name): .............................................. 48
Infoga (Insert): ............................................ 48
Radera (Delete): .......................................... 48
APS (Automatiskt Programmeringssystem) . 48
A.P.S. (Automatiskt
Programmeringssystem) Land ............... 48
Program ................................................. 48
Band ...................................................... 49
Kanal (Channel) ..................................... 49
Färgsystem ............................................ 49
Ljudsystem............................................. 49
Fininställning........................................... 49
Sökning .................................................. 49
Lagra ..................................................... 49
installationsmenyn i AV-lägen ................. 49
Färgsystem ................................................. 49
Videobandspelare ....................................... 49
Lagra ..................................................... 49
Källmeny (Source menu) .............................. 49
PC-läge ............................................................. 50
Installation .................................................... 50
Menysystemet i PC läge ............................... 50
Ljudmenyn/Egenskaper-menyn (Sound
Menu/Feature Menu) .............................. 50
PC Bildmeny ........................................... 50
PCPOSITION-meny ................................ 50
Autoposition ........................................... 50
H (Horisontal) Position ............................ 50
V (Vertikal) Position ................................ 50
S-32-
Fas ......................................................... 50
Dot Clock ................................................ 50
Ljudet i PC läge....................................... 50
Övri ga f unktioner ........................................... 50
TV Status ..................................................... 50
Indikator för ljudavstängning ........................ 50
PIP- och PAP-lägen ....................................... 50
AV-lägen ...................................................... 51
Zoom-lägen .................................................. 51
Auto ....................................................... 51
Zoom ...................................................... 51
Cinema ................................................... 51
16:9 Zoom .............................................. 51
Textning (Subtitle) .................................. 51
4:3 .......................................................... 51
14:9 Zoom .............................................. 51
Panoramisk (Panoramic) ........................ 51
Frysbild ........................................................ 51
Text-TV ............................................................. 52
Anslut e xtern utrustning .............................. 52
High Definition .............................................. 52
Via Scart ...................................................... 52
Via antenningång ......................................... 52
Dekoder ........................................................ 52
Anslutning av en dekoder till TV: n genom
antennuttaget ......................................... 52
Anslutning av en dekoder till TV: n utan
antennuttaget ......................................... 52
TV och video ................................................ 52
NTSC-uppspelning........................................ 53
Kamera och videokamera ............................. 53
Att ans luta till AV Ingång ........................ 53
Att ansluta till S-VHS Ingång .................. 53
Anslut dekodern till videospelaren ................ 53
Anslut hörlurar (tillval) .................................. 53
Ljudutgång ................................................... 53
Anslutning av S ubwoofer ............................ 53
Tips ................................................................... 53
Underhåll av skärmen ................................... 53
Dåligbild ....................................................... 53
Ingenbild ...................................................... 53
Ljud .............................................................. 53
Fjärrkontroll .................................................. 53
Anslutningar för extern utrustning ............. 54
Antennanslutning ........................................... 54
Specif ikationer ................................................ 55
Signalingång ................................................. 57
Bilaga A: Typiska visningslägen via PC-
ing ång ............................................................... 58
Bilaga B: Signalskompatibilitet för AV och
HDMI .................................................................. 59
Bilaga C: Huvud och PIP-PA P
bildkombi na tioner .......................................... 60
Tillägg till instruktionsboken. ...................... 60
S-33-
Säkerhetsför eskrif t er
A
Läs följande säkerhetsföreskrifter noggrant för din egen säkerhet.
VIKTIG SÄKERHETSINFORMATION OM TV: NS ANVÄNDNING
Att göra och inte göra
ATT GÖRA
Denna TV-apparat har utformats och tillverkats för att motsvara internationella säkerhetsstandarde r, men liksom all ann an elektrisk utrustning måste försiktighet iakttas för att bästa resultat skall uppnås och säkerhet garanteras.
SE TILL ATT läsa bruksanvisningen innan du använder produkten.
A TT GÖRA:Kontakta din återförsäljare om du är det minsta tveksam an gående installation, användning eller säkerhet av utrustningen.
SE TILL ATT hantera glaspanelerna och dörrarna försiktigt.
Denna TV levereras med en utprovad nätkontakt. Denna kontakt far inte skäras av, då den kan innehålla ett sä rskilt filter mot radiostö rningar, och om det tas bort kan detta orsaka en försämrad prestanda. Om du önskar förlänga kabeln bör du skaffa en säkerhetsgodkänd förlängningssladd eller höra med din återförsäljare.
Följ tillverkarens anvisningar vid anslutning av en förlängningssladd till TV: n. Kontrollera vilken säkring den nya sladden är avsedd for. Den bör ha en 5 Amp säkring, godkänd antingen enligt ASTA eller BSI (BS1 362), vilket Iätt kan
kontrolleras med antingen symbolerna. Vid minsta tvekan beträffande
installationen av förlängningssladden, bör du kontakta en kompetent elektriker.
eller
ATT INTE GÖRA
FORTSÄTTINTE att använda utrustningen om du
är tveksam huruvida den fungerar normalt eller om den är skadad på något vis - stäng av, dra ur nätkabeln och kontakta din försäljare.
A TTINTE GÖRA: Ställ inga vattenfyllda behållare ovanpå TV: n.
SE TILL ATT INTE avlägsna några fasta höljen då detta kan exponera dig för farlig spänning.
LÄMNA INTE utrustningen påslagen när du inte är i närheten om det inte är speciellt fastställt att den är avsedd för en obevakad användning eller har ett standby-läge. Stäng av apparaten med strömbrytaren och försäkra dig om att din familj också vet hur man gör detta. Speciella arrangemang måste kanske vidtas för sjuka eller funktionshindrade personer.
ANVÄND INTE utrustning som personlig stereo eller radio så att du blir d istraherad från uppfyllandet a v t rafiksäkerhetskraven. Det är olagligt att titta på TV under körning.
A TT INTE GÖRA: Blockera inte apparatens ven­tilation, t.ex. med gardiner eller mjuka möbler. Överhettning kan orsaka skador och förkorta utrustningens livslängd.
A TT INTE GÖRA: Använd inte provisoriska stativ, och fäst ALDRIG på ben eller stativ för TV:n med andra skruvar än de som levererats -för att säkerställa full s äkerhet bör alltid tillverkarens godkända stativ användas med de fästanordningar som med följer.
A TT INTE GÖRA:Låt inte elutrustningen utsättas for regn eller fukt.
FRAMFÖR ALLT
• Låt ALDRIG någon, speciellt barn, stoppa nå­got i hålen, skårorna eller öppningarna på höljet - detta kan orsaka en dödlig elstöt.
Gissa eller chansa ALDRIG med någon typ av elektriska a ppa rat er - sä ker het framför allt !
Se till att anslutningen är ordentligt jordad.
Anslut endast TV:n till ett uttag med jordade kontakter med medfö l jande strömkabel. Om medföljande kontakt i nte passar i vägguttaget bör du kontakta en k ompetent elekt riker som kan byta ut det .
S-34-
nslut jordsladden
ordentligt.
1. Strömkälla
Denna spelare får endast användas vid anslutning till eluttag på 220-240 V AC 50 Hz . Kontrollera att du valt rätt spänningsinställning.
2. Nätsladd
Placera inte enheten, en möbel, osv. på nätsladden (strömkabel), eller kläm inte sladden. Håll i nätsladdens kontakt. Dra aldrig ur kontakten genom att slita i slad­den och rör aldrig nätsladden med våta händer då detta kan orsaka en kortslutning eller elstöt. Gör aldrig någon knut på sladden och knyt aldrig samman den med andra sladdar. Nätsladdarna bör dras på så sätt att de inte riskerar att bli trampade på. En skadad nätsladd kan orsaka en brand eller en elstöt. När den är skadad och måste bytas, bör detta utföras av kva­lificerad personal.
3. Fukt och vatten
Använd inte utrustningen i våt eller fuktig omgivning (undvik badrum, köksvask eller i närheten av en tvätt­maskin). Utsätt inte utrustningen för regn eller vatten eftersom detta kan vara farligt, och ställ inga föremål fyllda med någon form av vätska, som blomvaser, ovanpå apparaten. Undvik droppar och stänk.
Om något fast föremål eller vätska skulle falla på ap­paraten, koppla bort apparaten och få den kontrolle­rad av kvalificerad personal innan du använder den igen.
4.Rengöring
Före rengöring bör du koppla ur TV: n från väggutta­get. A nvänd inga flytande rengöringsmedel eller aerosoler. Använd en mjuk och torr trasa.
5. Ventilation
Springorna och öppningarna på TV: n är avsedda för ventilation och för att säkerställa en säker använd­ning. För att förhindra överhettning, får dessa öppningar inte på något sätt blockeras eller täckas över.
6. Värme och lågor
Apparaten bör inte placeras i närheten av öppna lå­gor eller intensiva värmekällor som ett elelement. Se till att inga källor med öppna lågor som stearinljus står på TV: n. Batterier får inte utsättas för extrem värme som solljus, eld eller liknande.
7. Åskväder
För att undvika skador under storm, åskväder eller när du är bortrest, dra ur nätkabeln från vägguttaget
8. Reservdelar
När rese rvdelar behövs, kontrollera att service­teknikern har använt sådana reservdelar som speci­ficeras av tillverkaren eller har samma specifikationer
som originaldelarna. Icke auktoriserade utbyten kan resultera i brand, elstötar eller andra risker.
9. Service
Överlåt alla servicearbeten åt kvalificerad personal. Ta inte bort höljet själv, då detta kan förorsaka en elstöt.
10. Avfall
Anvisningar för avfallshantering:
Förpackningsmaterialet är återvinningsbart och bör i princip återvinnas. Förpackningsmaterial som plast­påsar måste förvaras oåtkomligt för barn.
• Batterier, även sådana som ej innehåller tungmetaller, skall inte kastas tillsammans med hushållsavfallet. Var god kasta förbrukade batterier på ett miljövänligt sätt. Undersök vilka bestämmelser som gäller i ditt område.
• Den fluorescenta lampan med kall katod i LCD-skär­men innehåller en liten mängd kvicksilver. Var god följ anvisningarna och best äm melserna för sop­sortering.
Information gällande för användare inom
Europeiska unionen
Denna symbol på apparaten eller på dess förpack­ning betyder att el och elektronisk utrustning ska kas­seras avskilt från hushållsavf all eft er dess användningstid. Inom EU används olika återvinnings­system.
Kontakta de lokala myndigheterna eller din återförsäl­jare för ytterligare information.
11. Koppla bort apparaten
För att koppla bort TV:n helt och hållet används nät­kontakten och den ska därför vara lätt åtkomlig.
12. Excessivt ljudtryck från hörlurarna kan skada
hörseln.
13. För att förhindra skador, måste apparaten vara
säkert fäst till väggen enli gt installationsan­visningarna (om tillvalet finns tillgängligt).
S-35-
14. Anslutning till ett TV­distributionssystem (Kabel TV osv.) från tuner:
Apparater som är kopplade till byggnadens skydds­jordning genom nätanslutning eller genom andra ap­parater med en anslutning till skyddsjordning – och till ett TV-distributionssystem med koaxialkabel kan un­der vissa omständigheter utgöra en brandrisk.
För att jorda antennsystemet ordentligt måste kabelj­ordningen anslutas till byggnadens jordningssystem. Observera att anslutningen skall följa IEC 60364-7­707 och IEC 603646-5-548 normerna som kräver att jordningen sker så nära som möjligt kabelanslutningen.
5
VHF/UHF
KABEL TV
PÅ TV:ns BAKSIDA
S-36-
Egenskaper
O
• 32’’ Färg-LCD TV med fjärrkontroll.
• 100 program från VHF, UHF-band eller kabelkanaler som kan förinställas.
• Kan finjustera kabelkanaler.
• T ack vare menysystemet är det mycket enkelt att kontrollera TV: n.
• Har 3 Scart-uttag för anslutning till extern utrustning (video, TV-spel, audiosystem, osv.)
• Stereo ljudsystem (German+Nicam).
• Fullfunktions Text-TV (1000 sidor).
• Fastext, TOP text.
• Anslutning for hörlurar.
• A.P.S. (Automatiskt Programmeringssystem).
• Alla program kan namnges.
• Automatisk inställning framåt eller bakåt.
• Insomningstimer.
• Barnlås.
•Automatisk ljudavstängning när ingen kanal tas emot.
• NTSC uppspelning.
• AV - och S-VIDEO -ingångar finns tillgängliga.
• Har två HDMI-anslutningar för digital bild och ljud. Denna anslutning är även avsedd att stöda Höga definitionssignaler.
• AVL (automatisk Ijudnivåanpassning)
• När ingen mottagning sker försätter sig TV: n auto­matiskt i viloläge efter 5 minuter.
• PLL (Frekvensökning)
• PC- ingång
• Plug&Play för Windows 9X, ME, Vista, 2000, XP.
• Ljudlinjeutgång
Tillbehör
Phono V+H till 3,5 mm kontakt Audio-kabel.
DVD
INPUT
SAT
AV1
1
AV4
DMI1
4
DMI2
7
I/II
MENU GUIDE
K
+
RGB2
Fjärrkontroll
CLE-984
Batterier
2XAA
Instruktionsbok
UK kontakt
Snabbguide
EU kontakt
15 Pin D-SUB VGA-kabel
Väggmonteringsset.
S-37-
LCD TV framifrån
g
AL AV KÄLLA
MENU-KNAPP
FRAMSIDA
Standby LED IR-motta
are
Bakifrån med externa anslutningar
ROGRAM UPP/NED
OLYM UPP / NED
STANDBY-KNAPP
S-VIDEO ingång
Videoingång
Ljudingångar Hörlurar
Ljudlinjeutgångar
Subwoofer utgång
Strömkabelanslutning
Obs: Eftersom FAV CVBS och SVHS Y är anslutna parallellt kan bilden bli blandad om de två externa utrustningarna används samtidigt. Likaså, eftersom SVHS C och SCART II R är anslutna parallellt kan bilden bli blandad om de två externa utrustningarna används samtidigt. Använd dem därför inte samtidigt.
På/Av-knapp
HDMI-ingång 2
HDMI-ingång 1
PC VGA-ingång PC-Ljudingång
RF
Komponent videoingångar(YPBPR)
Komponent ljiudingångar
SCART 1 SCART 2
SCART 3
Endast för servicearbeten
S-38-
Fjärrkontrollens knappar
= Stand by On/Offf
=Info
DVD =VäljDVD
TV/DTT = TV / Stäng meny
= Håll i text-tv läge, Frys bild
/ =VolymUpp/Ned
= Tyst läge på / av
RÖD (Används bara i T ext-TV läge)
GRÖN (Används bara i T ext-TV läge)
=Text-TVpå/av
=Klocka/ Text - T V & T VTV
=Menypå/av
b
/a/_/ ` = Pilknappar
+
FUNCTION = Ingen funktion
= Equalizer Ljudläge
= Bildformat
= Ingen funktion
Kontrollknappar för DVD-spelare/inspelare (**)
= Gå till föregående meny
OK = Enter
/ / GUIDE = Indexsida
...
= TXT-undertitel i TV-läge; Undersida i text-TV läge.
=Visa
BLÅ (Används bara i Text-TV läge)
GUL (Används bara i Text-TV läge)
P+/ - = Nästa/Föregående program
Mono/Stereo - Dual A-B
= PIP, PAP På-Av / PATAT
RGB2
0-9= Nummerknappar
//INPUT = INMATNING
1
32
33
SATT =VäljSAT
= Ingen funktion
=Bildläge
V/DTT
DVD SAT
AV1
12
AV4
45
HDMI2
7
MENU
UNCTION
+
NPUT
AV3
DMI1
8
0
I/II
P
...
GUIDE
K
ETURN
** Dessa knappar kan kontrollera de flesta Hitachi DVD spelare och inspelare.
S-39-
Installation av TFT TV:n på väggen
)
1- Börja med att avlägsna fotstativet för att installera TFT TV: n på väggen. (Bild 1). Skruva loss de 6 skruvarna
(M4x12) som fäster fotstativet till TFT-skärmen och ta bort fotstativet från TFT-skärmen.
2- Bestäm platsen på väggen för TFT-skärmen. Fäst schablonen för väggmontering på väggen.
Schablonen används för att placera vägghängarna ordentligt på väggen.
3- Nivellera och markera med en penna de 4 monteringspunkterna på varje vägghängare.
Borra hål för plastankarna (7x30) och fäst sedan vägghängarna med 8 skruvar (4x30).
4- Lyft TFT-skärmen och häng den i hålen i väggen från de 4 skruvarna på TFT-skärmens baksida.
FT-SKÄRM
SKRUVAR
M4x12
FOTSTATIV
BILD 1
VIKTIGT
1. Var god följ installationsanvisningarna noga för att undvika personskador eller skador på apparaten.
2. Om du inte är säker på hur installationen ska utföras, ta kontakt med en kvalificerad installatör.
3. Väggankrarna är för fasta väggar (tegel, betong, osv.). Skaffa rätta fästen för andra väggtyper från
järnhandeln. Om du är osäker på vilka ankare som ska användas, fråga om råd av försäljare.
4. För att undvika möjliga personskador är det bra att ha hjälp från en annan person vid installationen.
5. Hitachi åtar sig inget ansvar för personskador eller skador på apparaten som uppkommit på grund av felaktig
installation eller hantering.
S-40-
”Obs: Du bö r endast använda de originala väggfästena för denna produkt”.
S-41-
Förberedelse
30
Lämna minst 10 cm mellanrum runt apparaten. För att förhindra fel eller säkerhetsrisker bör du inte placera föremål på apparaten.
Använd denna apparat i modererade klimat.
Innan du slår på din TV
Strömanslutning
VIKTIGT: TV: n är avsedd för drift vid 220-240V AC, 50 Hz.
• Efter uppackning, Iåt TV: n stå tills den anpassats till rumstemperaturen innan du ansluter den till nätutta­get.
Antennanslutningar
• Anslut antennen eller kabel-TV kontakten i antenn­anslutningen på TV:ns baksida, och anslut kabel­kontakten från ”TV out” utgången som sitter på din externa utrustning (VCR, DVB osv .) till detta uttag.
Sätt in batterierna i fjärrkontrollen
VARNING : Fjärrkontrollens batterier medföljer.Ett plast-
skydd används för att förhindra batteriets livstid från att minska. Ta bort plastskyddet innan användning.
•Ta bort batterilocket på fjärrkontrollens baksida ge­nom att försiktigt dra bakåt på den märkta delen.
•SättintvåAA/R6 eller motsvarande batterier. • Sätt i batterierna på rätt håll och sätt tillbaka batterilocket.
Hantera fjärrkontrollen
• Det kan orsaka korrosion eller batteriläckage och leda till fysiska skador och/eller skador på produk­ten, samt brand.
• Använd inte gamla och nya batterier tillsammans i. apparaten
• Byt ut alla batterier i apparaten samtidigt.
• Ta bort batterierna om inte fjärrkontrollen skall an­vändas under en längre tid.
• För att undvika fel bör du läsa följande instruktioner noggrant och hantera fjärrkontrollen ordentligt.
• Tappa inte eller stöt inte fjärrkontrollen.
• Spill inte vatten eller annan vätska på fjärrkontrollen.
• Lägg inte fjärrkontrollen på ett vått föremål.
• Lägg inte fjärrkontrollen i direkt solljus eller i närheten av kraftiga värmekällor.
Fjärkontrollens räckvidd
• Rikta fjärrkontrol lens övre del mot LCD T V : ns fjärrkontrollsindikator samtidigt som du trycker på en knapp.
0
DVD SAT
AV1
12
AV4AV5
45
HDMI2
78
0
I/II
Obs: Ta bort batteriet ur fjärrkontrollen om denna inte skall användas under en längre tid. Annars kan den skadas av eventuellt batteriläckage.
MENU GUIDE
+
Fjärrkontrollns räckvidd är ca 7m.
S-42-
Att slå PÅ/stänga AV TV: n (ON/
g
föra
a
OFF)
SlåpåTVn:
DinTVslåspåitvåsteg: 1- Anslut nätsladden till systemet. Power On/Off-knap-
pen. Sedan går TV: n automatiskt i viloläge (tillval).
2- För att slå på TV: n från viloläget kan du antingen: Tryck på en sifferknapp på fjärrkontrollen så att ett
programnummer väljs, eller tryck på ” -P/CH”eller”P/ CH+” knappen på Tv:n, eller tryck på P+ eller P- knap­pen på fjärrkontrollen, så att det senast använda lä­get väljs.
Med samtliga metoder slås TV: n på.
Stänga av TV: n:
• Tryck på knappen “ (stand-by)” på fjärrkontrollen eller On/Off-knappen på TV:n så växlar TV: n till standby-läge.
För att stänga av TV: n helt , tryck på On/Off-knappen eller, Koppla ur nätsladden från nätuttaget.
Navigering i menysystemet
För att visa menyalternativ
+
1- Tryck på för att visa menyn.
_/`
2- Tryck på 3- Använd
för att välje en ikon.
/
- knappen för att markera. Tryck
för fler alternativ i analogt TV-läge. Tryck på OK i DTV-läge för att visa en undermeny.
/
4- Tryck på
knapparna för att ändra inställningar..
Tryck OK för att ställa in som standardinställning.
5- För att stänga menyn eller att återgå från
undermenyns fönster, tryck på
Dessa förklaringar finns tillgängliga för navigeringen i hela menysystemet. För att välja alternativ som för­klaras i följande delar, se “Navigera i menysystemet”.
UIDE
ör navigerin
OK
RETURN
För att bekräfta val
.
Första inställningar
När TV: n slås på för första gången visas menyn Auto Programmering (Auto Programme ) på skärmen.
Eftersom det är den första gången TV: n används finns det inga kanaler lagrade i minnet, och följande meddelande visas på skärmen.
Autoprogram
Land
Språk
Text-TV Språk
ONTR. AN TENNKABELN
UTO. PROGRAMM. SYSTEM
Sverige
Säll in rubriken Land (Country ) genom att trycka på
knappen och tryck på
ubrikenpråk(Language)nvändeller
knappen för att välja Språk (Language). Använd
napparnaför att väl ja ”
anguageoch s täll in med hjälp av
knapparna. Tryck på OK-knappen för att fortsätta: För m e r information, se avsnit te t “Instal l a tions-
meny”.
k
ngra
tt marker
r
Grundläggande funktioner
TV: n kan användas både med fjärrkontrollen och med knapparna på TV: n.
Användning av TV: ns knappar
V olyminställning
• Tryck på -knappen för att minska volymen eller
+-knappen för att höja volymen så att volym-
skalan (skjutreglage) visas i mitten, längst ned på skärmen.
Programval
• Tryck på P/CH + -knappen för att välja nästa pro­gram eller P/CH - -knappen för att välja föregående program.
Öppna Huvudmenyn (Main Menu)
• Tryck på MENU-knappen för att komma till Huvud­menyn (Main menu). Välj undermenyn i Huvudmenyn (Main menu) med hjälp av P/CH -eller P/CH + -knap-
parna och öppna undermenyn med hjälp av
- or
S-43-
+ -knapparna. För att lära dig att använda menye-
rna, se avsnittet Menysystem.
AV-läge
Tryck på AV -knappen på kontrollpanelen på TV:n för att växla från TV till AV-läge.
Användning med fjärrkontrollen
TV: ns fjärrkontro ll är avsedd att styra samtliga funk­tioner för den modell du valt. Funktionerna beskrivs häri enligt TV: ns menysystem.
Menysystemets funktioner beskrivs i följande avsnitt.
V olyminställning
Tryck på + -knappen för att höja volymen. Tryck
- -knappen för att minska volymen. En volym-
på skala (skjutreglage) visas i mitten, längst ned på skär­men.
Programval (Föregående eller nästa program):
• Tryck på P--knappen för att välja föregående pro-
gram.
• Tryck på P+-knappen för att välja nästa program.
Programval (direkt åtkomst)
För at t välja program mel lan 0 och 9, tr yck på fjärrkontrollens sifferknappar.TV: n växlar till det valda programmet. För att väl ja program mellan 10-99 (analoga), tryck på sifferknapparna efter varandra för det program du vill välja (t.ex. för program 27 ­tryck först på 2 och sedan på 7). När det är för sent att trycka på den andra siffran visas endast det pro­gram som motsvarar den första siffran. Tidsintervallen är på 3 sekunder.
Tryck direkt på programnumret för att välja om ett program med ett ensiffrigt nummer.
TV-menysystem
Bildmeny
BILD
Mode
Kontrast
Ljushet
Skärpa
Färg
Om PC, YPbPr eller HDMI lägena valts i bildmenyn visas upplösningsinformationen längst ned på OSD­menyn.
Mode
Tryck påa/bknappen för att välja Läge (Mode).
/
Tryck på alternativ: Cinema, Dynamisk (Dynamic ) och Na- turlig (Natural).
knappen för att välja ett av dessa
Kontrast/Ljus/Skärpa/Färg/Färgton (Contrast/Brightness/Sharpness/Colour/ Hue)
Tryck påa/ tiv.
Tryck på
Tips: Färgton syns i bild menyn när TV:n mottat
NTSC-signa l .
knappen för att välja önskat alterna-
knappen för att ställa in nivån.
_/`
Färgtemperatur
• Tryck påa/bknappen för att välja Färgtempe-
ratur (Co l o ur Temp).
/
• Tryck på
Kall, Normal och Varm (Cool, Normal, Warm).
för att välja ett av dessa alternativ:
Brusreducering
Tryck påa/bknappen för att välja Brus­reducering (Noise Reduction). Tryck på
att välja ett av dessa alternativ: Låg, Medel, Hög eller Av (Low, Medium, High,Off).
_/`
för
Filmläge
Filmerna spelas in med olika bilder per sekund i van­liga TV-program
Tryck på
Tryck på denna funktion. Aktivera denna funktion när du ser på film och vill se snabba scener tydligt.
/
knappen för att välja Filmläge.
a
/
-knappen för att aktivera eller avaktivera
3D Comb
3D Comb används till att förbätt ra bildens färg­förvandling och kvalitet.
Val j 3D Comb genom att trycka på
/
Tryck på denna funktion.
Obs: 3D Comb-funktionen fungerar inte i bildläget
-knappen för att aktivera eller avaktivera
NATURLIG (NATURAL).
a
/
knappen. .
Bild-zoom
Tryck påa/bknappen för att välja Picture Zoom. Använd
Auto, 16:9, 4:3, Panoramisk (Panaromic), 14:9 Zoom, Cinema, Textning (Subtitle) eller Zoom.
/
-knapparna för att ändra bildzoomen till
_
Åters tällning
Tryck påa/bknappen för att välja Återställning
S-44-
(Reset).Tryckpå
j
ställa bildlägena till fabriksinställningarna.
eller OK knappen för att åter-
Ljudmeny (Sound menu)
LJUD
Vol ym
udutjämnare
L
Balans Hörlurar
Ljudläge
V olym (Vo lum e)
Tryck påa/ på
_/`
Ljudutjämnare
•VäljLjudutjämnare (Equalizer) meda/
pen. Tryck ens inställning. I ljudutjämnarmenyn kan läget änd­ras till Pop, Rock, Jazz, Flat (Normal), Classic
(Klassisk) eller User (Personliga inställningar). Välj frekvens med
och öka eller minska frekvensen med / knappen.
Obs: Ljudutjämnarens menyinställningar kan endast
ändras när Ljudutjämnarläget (Equalizer Mode) är inställt på Personliga inställningar (User).
Balans (Balance)
Tryck påa/ (Balance).Tryckpå
balnsnivån. Balansen kan ändras mellan -32 och +32.
Hörlurar
Tryck påa/ (Headphone). Tryck på
Hörlurarmenyn.
volym
Tryck påa/ Tryck på Tryck på
Volymen för hörlurar kan ställas in mellan 0 och 63.
ljudläge
Tryck påa/
/
knappen för att välja Vo lym. Tryck
knappen för att ändra Volymnivån.
knap-
/
knappen för att ändra ljudutjämnar-
/
knappen
knappen för att välja Balans
/
knappen för att ändra
knappen för att välja Hörlurar
`
knappen för att komma till
knappen för att välja Volym (Volume).
knappen för att höja volymen för hörlurar..
- knappen för att sänka volymen för hörlurar..
knappen för att välja Ljudläge. Tryck
knappen för att ändra ljudläge.
S-45-
Ljudläget används till att identifiera hörlurens ljudläge och kan ställas till mono, stereo, dual I eller dual II beroende på sändning.
balans
Tryck på på
-knappen för att minska balansen till vänster. Balans-
nivån kan ställas in mellan -32 och +32. Tryck på “ME NU”-knappen för att återgå till föregående
meny .
/
knappen för att välja Balans. Tryck
-knappen för att öka balansen till höger. Tryck på
Ljudläge
Välj Ljudläge (Sound Mode) meda/ Du kan endast välja mellan lägena Mono, Stereo, Dual I eller Dual II med stödjer läget.
/
knappen, om den valda kanalen
knappen.
AVL
Tryck påa/
/
-knappen för att aktivera eller avaktivera AVL.
knappen för att välja AV LVL. Tryck på
Effekt
Tryck på Tryck på
Effekt (Effect).
/
knappen för att välja Effekt (Effect).
/
-knappen för att aktivera eller avaktivera
Dynamisk bas
Dynamisk bas (Dynamic Bass ) används till att öka TV:ns baseffekt.
Tryck på (Dynamic Bass). Genom att trycka på
ställs dynamisk bas på Låg, Hög eller Av (Low, High, Off). Välj inte Hög (High ) om du lyssnar på hög volym. I Monitorn finns en Subwoofer-utgång som accepte­rar aktiv subwoofer om du vill skapa hög baseffekt.
Subwoofern är endast aktiv om Dynamisk Bas (Dynamic Bass ) är avaktiverad (off).
/
knappen för att välja Dynamisk bas
a
/
knappen
Subwoofer
En extern subwoofer kan kopplas till Monitorn för att skapa en djupare baseffekt.
Välj Subwoofer genom att trycka på pen . Subwoofern kan ställas in som Aktiverad (On) eller Avaktiverad (Off).
Dynamisk bas (Dynamic Bass ) är inte tillgänglig om Subwoofern är aktiverad (On).
Aktivera Subwoofer-lägetom du ansluter en extern subwoofer.
/bknap-
3DS
Välj 3DS genom att trycka påa/bknappen . 3DS kan ställas ställas in som Aktiverad (On) eller Avaktiverad (Off).
Aktivera 3DS (On) om du ansluter en extern subwoofer till TV: n.
Om du väljer “3DS” På, kom m er AVL, Effekt och Frekvenskorrigeringspunkterna att bli osynliga.
Egenskaper-meny (Feature Menu)
EGENSKAPER
PIP
PAP Insom ningstimer
Barnspärr
Språk
PIP
Markera rubriken PIP i menyn Egenskaper (Fea­ture ) genom att trycka på
-knappen för att öppna PIP-undermenyn:
/
-knapparna. Tryck
a
PIP-Position
Välj rubriken PIP Position meda/ Tryck på Information om PIP-positionen visas längst ned i OSD­menyn. Du kan ändra PIP-positionen direkt genom att trycka på
De tillgängliga positionerna är: Längst ner till höger, Längst ner i mitten, Längst ner till vänster, Högst upp till vänster, Högst upp i mitten och högst upp till höger.
/`knappen för att ställa in PIP-positionen.
/
knapparna.
a
knapparna.
PIP-källa (PIP Source)
Välj PIP-källa med hjälp ava/
/
knappen för att ställa in PIP-källan.
Obs: När huvudbildens källa är TV, AV-1, AV-2 eller
AV-3, kan PIP-fönstret endast ställas in på källlan HDMI-1, HDMI-2, AV-5, PC eller vice versa.
-knappen. Tryck på
Växla PIP (PIP Swap)
Välj rubriken PIP SWAP med
/
Tryck på Denna funktion gör det möjligt att växla mellan huvud­bilden och PIP-bilden.
knappen för att ställa in rubriken.
/
knapparna.
PAP
Markera rubriken PAP imenynEgenskaper (Fea­ture ) genom att trycka på
`
-knappen för att öppna PAP -undermenyn:
/
-knapparna. Tryck
a
PIP
PIP ON-OFF PIP Bild
PIP-Läge PIP-Källa PIP SWAP
v
PIP PÅ/AV (ON-OFF)
Du kan aktivera eller avaktivera PIP-läget genom att
/
trycka på
-knappen.
PIP-bild (PIP Picture)
Tryck på bild (PIP Picture). Justering av rubrikerna Kontrast (Contrast), Ljus (Brightness), Skärpa (Sharpness), Färg (Colour), Återställning (Reset) och Lagra (Store) är desamma här som i Bild-menyn (Picture menu ) i Menysystemet för analog TV. Se förklaringarna för Bild-menyn (Picture menu ) i föregående avsnitt.
-knappen för att öppna undermenyn PIP-
S-46-
PAP
PAP ON- OFF
PAP-Bild PAP Kölla PAP SWAP
P AP PÅ-AV (ON-OFF)
Du kan aktivera eller avaktivera PAP -läget genom att
/
trycka på
-knappen.
P AP-bild (PAP Picture)
Tryck på bild (PAP Picture). Justering av rubrikerna Kontrast (Contrast), Ljus (Brightness), Skärpa (Sharpness), Färg (Colour), Återställning (Reset) och Lagra (Store) är desamma här som i Bild-menyn (Picture menu ) i
-knappen för att öppna undermenyn PAP-
Menysystemet. Se förklaringarna för Bild-m enyn (Picture menu ) i föregående avsnitt.
P AP-källa (PAP Source)
Välj PAP -käll a med hjälp ava/
_/`
knappen för att ställa in PAP-källan.
Obs: När huvudbildens källa är TV, AV-1, AV-2 eller AV-3, kan PIP-fönstret endast ställas in på källlan HDMI-1, HDMI-2, YPbPr (AV-5), PC eller vice versa.
-knappen. Tryck
Växla PAP (PAP Swap)
Välj rubriken Växla PAP (PAP SWAP ) med hjälp av
/
-knappen. Använd funktion gör det möjligt att växla mellan huvudbilden och PAP-bilden.
Obs: Se bilaga C för alla PIP/PAT-lägen.
/
-knappen. Denna
Insomningstimer
Välj Insomningstimer (Sleep Timer) meda/ knappen. Tryck på insomningstimer n. Timern kan programmeras mellan Av och 120 timmar med 10 minuters intervaller.
/
knappen för att ställa in
Barnspärr
Välj Barnspärr genom att trycka påa/ pen.
Tryck på barnspärren. När har valts kan TV: n endast ma­növreras via fjärrkontrollen. I detta fall kommer inte knapparna på fro nt p anelen att fungera, (förut om STANDBY –knappen). Om någon av knapparna trycks ned, kommer meddelandet, “Barnspärr på” att visas i på skärmen när Menyfönstret inte visas.
-knappen för att aktivera eller avaktivera
_/`
knap-
Språk (Language)
Välj rubriken Språk genom att trycka påa/
/
pen. Välj språk med språkalternativen är: Engelska, Franska, Tyska, Ita­lienska, Spanska, Holländska, Grekiska, Svenska, Norska, Danska, Finska, Turkiska, Kroatiska, Sloven­ska, Polska, Tjeckiska, Ungerska, Ryska, Bulgariska, Grekiska, Slovakiska.
knappen. De tillgängliga
knap-
A V-2 utgång
Välj A V-2 utgång (AV-2 Out) genom att trycka på /
. Tryck på
utgången på T V, AV-1, AV-3, F AV, YP b P r Au d i o
eller PC Audio.
Obs: När TV-källan är inställd på HDMI är HDMI-ljud­inställningen tillgänglig bland AV-2 utgångens alterna­tiv.
/
-knappen för att ställa in AV-2V-2
PC ljudingång
Välj Pc Audio In genom att trycka påa/
/
-knappen för att ställa in PC-ingången på TV,,
AV-1, AV-2, AV -3, FAV, YPbPr Audio, PC Audio.
.Tryck
S-47-
Blå bakgrund
TV:n kan ställas in att automatiskt visa blå bakgrund om ingen mottagning finns eller den är dålig eller om ingen ingång finns från extern utrustning.
Funktionen Blå bakgrund (Blue Background ) kan ak­tiveras eller avaktiveras med
/
knappen.
Menybakgrund
Tryck påa/bknappen för att välja Menybakgrund (Menu Background). Transparensnivån justeras ge-
/
nom att trycka på
-knappen.
MenyTimeout
Tryck påa/ (Menu Timeout). Tryck på meny timeout till 15 sek, 30 sek eller 60 sek.
knappen för att välja Meny Timeout
/
-knappen för att ändra
T ext-TV språk
Tryck påa/ (Teletext Language). Tryck på
ändra Tex t-TV språket till Väst, Öst, Kyrilliska, Turk/ Greek eller Arabiska (West, East, Turk/Greek,Cyrillic, Arabic).
knappen för att välja T ext-TV språk
_ /
`
-knappen för att
Standard Zoom
Standardzoomen (Default zoom ) är en funktion som gör det möjligt att ställa in TV:ns zoomläge till det valda standardzoom läget (Panoramisk, 4:3 ,14:9 zoom) om ingen WSS eller 4:3 signal skick ats från slut­användaren.
Tryck på (Default Zoom ). Du kan ställa in Standard Zoom (Default Zoom ) på Panoramic (Panoramisk) , 4:3 eller
14:9 Zoom med
/bknappen för att välja Standard Zoom
a
/
-knappen.
Installationsmeny(Install Menu)
INSTALLERA
Programtablå
Program
a
Band
Kanal
Färgsystem
Programtabell (Program Table)
Tryck påa/ tabell (Program Table). Tryck på
Programtabellen.
knappen för att välja Program-
för att visa
Programtablå
Autoprogram
P01 BBC 1 P02 C 04
P03 C 05
04 BBC 1
P05 CH 4
06 BBC 2 P07 C 04 P08 C 07 P09 C 12 P10 C 15
P11 S 18 P12 S 29 P13 S 31 P14 S 33 P15 S 34 P16 S 35 P17 S 36 P18 S 37 P19 S 40 P20 C 21
Namn
Rader a
Infoga
PS
Med hjälp av navigeringsknapparna kan markören flyt­tas i fyra riktningar och du kan nå 20 program på en och samma sida. Genom att bläddra uppåt eller nedåt med hjälp av navigeringsknapparna kan du välja samt­liga program i TV-läget (förutom AV-läget). Via mark­ören kan programval göras automatiskt.
Namn (Name):
För att ändra namnet på ett önskat program, markera programmet och tryck på RÖDA knappen.
Det valda namnets första bokstav är markerat. Tryck på
/
knappen för att ändra bokstaven och på
a
/
knappen för att välja andra bokstäver. Genom
att trycka på den RÖDA knappen lagras namnet.
Infoga (Insert):
Välj programmet som du vill infoga med hjälp av navigeringsknapparna. Tryck på den GRÖNA knap­pen. Flytta det valda programmet med navigerings­knapparna till den plats du valt och tryck på den GRÖNA knappen igen.
Radera (Delete):
För att radera ett program tryck på den GULA knap­pen. Tryck på den GULA knappen en gång till för att radera programmet från listan, och programmen skif­tar ett steg uppåt.
APS (Automatiskt Programmeringssystem)
När du trycker på den BLÅ knappen för APS, visas Automatiskt Programmeringssystem menyn på skär­men.
Land
ARNING!
Alla förinst. Program
kommer att ra deras
S
Ok
ngra
A.P.S. (Automatiskt Programmeringssystem) Land
Tryck på avbryta A.P.S. funktionen, tryck på den “BLÅ” knap­pen.
När du trycker på OK knappen eller den RÖDA knap­pen för APS, raderas alla lagrade program och föl­jande varning visas:
/
knappen för att välja land. Om du vill
APS is running...
S
P03-C04
När du trycker på den “BLÅ” knappen, avslutas A.P.S och Programtabellen visas på skärmen.
Om du väntar tills A.P.S är klart visas Programtabellen med samtliga hittade program.
Program
Tryck påa/
/
knappen för att välja programnummer.Numret
på kan även m atas i n med nummerknapparna i fjärrkontrollen. 100 program kan lagras mellan 0 och
99.
knappen för att välja Program. Tryck
63.75 MHz
6%
63.75 MHz
ngra
S-48-
Band
/
/
/
Band kan ställas in på “C” eller “S” genom att trycka på
/`knappen.
Kanal (Channel)
Kanal ändras genom att använda sifferknapparna.
/
knappen eller
Färgsystem
Tryck påa/bknappen för att välja Färgsystem (Colour System).Tryckpå ändra färgsystem till PAL, SECAM, PAL60 eller AUTO.
Om ljudsystemet är inställt på I, är SECAM inte tillgäng­ligt för färgsystemet.
Obs: I AV -läge, kan du välja även NTSC 3.58 och
NTSC 4.43.
-knappen för att
_/`
Ljudsystem
Tryck påa/ (Sound System). Tryck på ändra ljudsystemet till BG, I, L, L’, DK.
knappen för att välja Ljudsystem
/
knappen f ör att
Fininställning
Tryck påa/ (Fine Tune). Tryck på
knappen för att välja Fininställning
_/`
knappen för att justera.
Sökning
Tryck påa/
/
på kanävenmatainenönskadfrekvensmed sifferknapparna när sökobjektet är markerat.
knappen för att välja Sökning. Tryck
knappen för att starta programsökningen. Du
Lagra
Välj Lagra (Store) med eller “OK” knappen för att lagra inställningarna. “Lag- rad...”(Stored) visas på skärmen.
/
knappen. Tryck på
installationsmenyn i AV-lägen
Följande ruta visas på skärmen i installationsmenyn:
Färgsystem
Välj Färg system ( Colour System) meda/ knappen. Tryck på
färgsystem till PAL, SECAM , PAL 60, NTSC 4,43,
NTSC 3,58 eller AUTO.
-knappen för att ändra
Videobandspelare
Tryck påa/
-knappen för att aktivera eller avaktivera VCR-
funktionen.
knappen för att välja VCR. Tryck på
Lagra
Välj Lagra (Store) meda/ eller “OK” knappen för att lagra inställningarna. “Lag- rad...”(Stored) visas på skärmen.
knappen. Tryck på
Källmeny (Source menu)
Välj femte ikonen genom att trycka på pen. Källmenyn visas på skärmen.
KÄLLA
TV
AV- 1
AV- 2
AV- 3
AV- 3 S
Markera en källa i källmenyn meda/bknappen och byt til l detta l äge m ed Källalternativen är; TV, AV-1, AV-2, AV-3,
AV-3 S, FAV, S-Video, YPbPr, HDMI-1, HDMI-2 och PC.
eller “OK ” knappen.
`
knap-
INSTALL
Färgsystem
VCR
Lagra
S-49-
PC-läge
Installation
• Stäng av både datorn och skärmen innan anslutningar utförs.
• Ställ in datorns upplösning före anslutning till TV:n. Se tabell i bilagan A på sidan 58.
• Använd 15-pin skärmsladd för att ansluta PC:n till LCD TV:n.
Menysystemet i PC läge
Ljudmenyn/Egenskaper-menyn (Sound Menu/Feature Menu)
Objekten i denna meny beskrivs i Ljud & Funktions­meny i “Menysystemet”.
PC Bildmeny
Välj den andra ikonen genom att trycka påa/ knappen. PC Bildmenyn kommer fram på skärmen.
Ljushet, Kontrast, och färgtemperatur inställningarna i denna meny är samma som för TV:ns bildmeny i “MENYYSTEMET”.
PC POSITION-meny
Välj sjätte ikonen genom att trycka påa/ pen. PC POSITION -menyn visas på skärmen.
PC POSITION
Autoposition
Horisontal Position
Vertik al Po sition
Fas
Pixelfre kvens
Autoposition
Om du ändrar bilden horisontellt eller vertikalt till fel position kan du återställa bilden automatiskt med denna funktion.
• Välj rubriken Autoposition med Tryck på eller “OK”knappen.
Varning: Auto position inställning rekommenderas att utföras på fullskärmsbild.
a
/
H (Horisontal) Position
Denna objekt flyttar bilden horisontellt antingen till hö­ger eller vänster på skärmen.
knap-
knapparna.
S-50-
• Välj rubriken H-Position med
_/`
•Tryckpå
knappen för att ställa in värdet.
a
/
knapparna.
V (Vertikal) Position
Denna funktion flyttar bilden vertikalt upp eller ner på skärmen..
• Välj V Position med
• Tryck på
/
/
knappen.
a
knappen för att ställa in värdet.
Fas
Beroende på upplösningen och scanfrekvensen på TV:n kan bilden i skärmen vara otydlig eller ha brus­reducering. I dessa fall kan denna funktion användas för att förtydliga bilden med försöks- och felmetoden.
• Tryck på
/ ` knappen för att ställa in värdet.
Dot Clock
Dot Clock inställningar korrigerar störningar som upp­står i form av vertikala band i dot-intensiva presenta­tioner som kalkylprogram eller paragrafer eller i text med mindre teckensnitt.
• Tryck på
/`knappen för att ställa in värdet.
Ljudet i PC läge
• Anslut datorns ljudutgång till TV:ns PC Audio In
uttag med en ljudkabel.
Övriga funktioner
TV Status
Programnummer, Programnamn, Ljudindikator och Zoom-läge visas på skärmen när ett nytt program anges.
Indikator för ljudavstängning
Den syns uppe i skärmen när aktiverad.
Mute
För att ångra ljudavstängningen finns två alternativ; det första är att trycka på
att höja volymnivån.
PIP- och PA P-lägen
PIP-bilden visas på skärmen genom att du trycker på
-knappen. I PIP-läget visas en liten bild (PIP-bild) i
huvudbilden. När man byter till PIP-läge, är det förinställda aktiva
fönstret PIP-fönstret och det aktiva fönstret är marke­rat med en röd ram. Det aktiva fönstret kan ändras
genom att trycka på PIP positionen kan ändras genom att trycka på
-knapparna.
Tryck på
-knappen igen så växlar TV: n till PAP-
-knappen och det andra
/
-knapparna.
a
/
läge. I PAP-läge, visas två lika stora bilder på skär­men. Fönstrens format är förbestämda.
När du växlar till PAP-läge visas huvudfönstret i PAP­läge på höger sida av skärmen. Det aktiva fönstret kan ändras genom att trycka på
Tryck på
Obs: När huv ud bildens k älla är TV, AV-1, AV-2,
knappen igen för att lämna PAP-läget.
AV-3 eller AV-4, kan PAP- eller PIP-fönstret endast ställas in på källlan HDMI-1, HDMI-2, YPBPR, PC eller vice versa.
_/`
-knappen.
AV- l ä g e n
Du kan växla TV: n till AV-lägena med hjälp av motsva­rande knappar på fjärrkontrollen.
Tryck först på på skärmen. Du kan sedan använda knapparna AV1, AV2, AV3, AV4, AV5, HDMI1 eller HDMI2 på fjärrkontrollen för att välja önskad källa (bortsett från när du är i text-TV-läge).
Observera att i PIP-/PAP-lägena ändras källan direkt
när du trycker på
-knappen tills INPUT OSD visas
-knappen.
Zoom-lägen
Zoom-läget kan ändras genom att trycka på ­knappen. Du kan ändra bildens storlek beroende på bildens format. Välj det optimala läget bland följande
ZOOM-lägen. Obs:
• I YPBPR och HDMI –lägena är endast FULL-läget
tillgängligt vid 720p-1080i upplösning.
• I PC-läge är endast 4:3 och 16:9 lägena tillgängliga.
Auto
När en WSS-signal (Wide Screen Signalling) som informerar om bildens format finns med i sändnings­signalen eller signalen från en extern apparat växlar TV: n automatiskt ZOOM-läget beroende på WSS­signalen.
•NärAUTO-läget inte fungerar på grund av en dålig
WSS-signalkvalitet eller när du önskar ändra ZOOM­läget kan du ändra ZOOM-läget manuellt.
Zoom
Detta sträcker vänster och höger sidorna av normal­bilden (4:3 aspect ratio) till att täcka bredbilds-TV.
• För 16:9 bildformat som har pressats till normal bild
(4:3 aspect ratio), använd Full-läge till att återställa bilden till originalstorlek.
Cinema
Zoomar upp bredbilden (16:9 aspect ratio) till fillskärm.
16:9 Zoom
Zoomar upp bredbilden (16:9 aspect ratio) till fillskärm.
T extning (Subtitle)
Zoomar upp bredbilden (16:9 aspect ratio) med text­ning till fullskärm.
4:3
Använd till att se normal bild (4:3 aspect ratio) då detta är orginalformat.
14:9 Zoom
Zoomar upp bredbilden (14:9 aspect ratio) till övre och nedre delen av skärmen.
Panoramisk (Panoramic)
Detta sträcker vänster och höger sidorna av normal­bilden (4:3 aspect ratio) till att täcka bredbilds-TV, utan att bilden verkar onormal.
En liten del av den övre och nedre delen av bilden är klippt
Frysbild
Du kan frysa bilden i rutan med ´ -knappen.
Obs: Denna funktion är inte tillgänglig när du tittar
på en PC, YPbPr och HDMI källa.
S-51-
Text-TV
T ext-TV systemet sänder information såsom nyheter, sport och väder till din TV. Observera att om signalen försämras, kan vissa textfel förekomma eller Tex t-TV läget kan komma att avbrytas. Text-TV funktionens knappar listas nedan:
Text-TV på / av
Tryck en gång på knappen så aktiveras text-TV läget.
Text -TV PAT-läg e
När du trycker på denna knapp delas skärmen i två fönster, ett visar T ext-TV och det andra visar den aktuella kanalen. Tryck på knappen igen för att växla tillbaka text-TV läget till en enda skärm.
Index
VäljerText TV: ns indexsida.
Visa (Reveal)
Visar dold information (spellösningar till exempel).
Håll (Hold)
Håller en textsida vid behov . Tryck igen för att fort-
sätta.
....
Underkodade sidor
Väljer underkodade sidor om de finns tillgängliga när text-TV är aktiverad.
P+ / P- och siffror (0-9)
Tryck på för att välja en sida.
Obs: De flesta TV-stationerna använder kod 100 för
sin indexsida.
Färgknappar (RÖD/GRÖN/GUL/BLÅ)
Din TV stödjer både FASTEXT och TOP text syste­men. När dessa system finns tillgängliga är sidorna uppdelade i grupper eller ämnen.
När FASTEXT systemet finns tillgängligt blir avsnitten i text-sidan färgade och kan väljas genom att trycka på färgknapparna. Tryck på en färgknapp som mot­svarar dina behov.
Det färgade avsnittet visas, och informerar om vilken färgknapp du ska använda när TOP text sänds. Tryck på P- eller P+ för att visa nästa eller föregående sida.
Anslut extern utrustning
High Definition
Din LCD TV kan visa High Definition bilder från appa­rater som High Definition satellitmottagare eller DVD­spelare. Dessa apparater måste vara anslutna via HDMI-uttaget eller Komponent uttaget. Dessa uttag kan ta emot antingen 720p- eller 1080i- signaler.
Obs: När du vill se en HDMI-källa med en DVI till
HDMI-kabel: för att aktivera ljudet måste ljudingången (som sitter till vänster om antenningången) användas för att fånga DVI­enhetens ljudsignaler.
Via Scart
TV: n har 3 Scart kontakter. Om du vill ansluta externa apparater till din TV (t.ex. video, dekoder, osv.) som har Scart-kontakter, använd SCART ingångarna.
Obs: Om en extern apparat anslutits via ett Scart-
uttag växlar TV: n automatiskt till AV-läge. Om båda anslut ning arna används samtidigt, är SCART 1 först.
Via antenningång
Om ansluten apparat inte har scart-anslutning, bör den anslutas via antenningången.
Om videobandspelaren är ansluten via antenn­ingången är det rekommenderat att använda Program 0.
Dekoder
Om du är abonnent hos ett kabel-TV företag, kommer detta bolag att förse dig med en motsvarande dekoder så att programmen kan ses.
Var god kontakta din återförsäljare för vidare infor­mation.
Anslutningav en dekoder till TV: n genom antennuttaget
• Anslut antennkabeln.
Anslutningav en dekoder till TV:n utan antennuttaget
• Anslut dekodern till EXTERNAL uttaget påTV:n med en RCA kabel. Genom SCART/RCA anslutningen på dekodern, kan bättre skärmresolution uppnås.
TV och video
• Anslut antennkabeln.
Bättre bildkvalitet fås om du även ansluter Scart ka­beln till SCART kontakterna.
S-52-
NTSC-uppspelni ng
• Anslut NTSC-videobandspelaren till TV: ns Scart­uttag.
• Välj sedan motsvarande källa från SOURCE-menyn.
Val av källa för inspelning med videobandspelare.
•VäljEgenskaper menyn.
•VäljAV-2 Out med
• För att kopiera bilden från tuner, välj SCART 1.
/aknappen.
Kamera och videokamera
Att ansluta tillAVIngång
Anslut kameran eller videokameran till TV:ns AV-in­gång.
• Anslut apparaten till TV:n via VIDEO (gul), AUDIO R (röd) och AUDIO L (vit) ingångarna. Vid anslutning ska jacken vara av samma färg som ingångarna.
Att ansluta till S-VHS Ingång
Anslut kameran eller videokameran till S-VHS ingången på TV:n.
• Anslut apparaterna till TV:n via S-VHS ingången och AV ingångens ljudingångar med S-VHS kablar.
Anslut dekodern till videospelaren
Vissa videobandspelare har ett särskilt scart-uttag för dekoder.
•Anslut en SCART -kabel till SCART -uttaget på dekodern och till det spec iella scart -u t taget på videobandspelaren. Se videobandspelarens instruk­tioner
Anslut hörlurar (tillval)
Använd uttaget för stereo hörlurar för att ansluta hörlurarna.
Obs: Om du vill ansluta fler enheter till TV: n, kontakta
din återförsäljare.
Ljudutgång
Använd TV: ns linjeutgångar för att ansluta externa högtalare till TV: n.
Obs: När du ser på en PC eller YPbPr -källa kan
valet av utgång endast vara den aktuella källan.
Anslutning av Subwoofer
Använd Subwoofer Out uttaget för att ansluta en extern, aktiv subwoofer till TV:n för att skapa en dju­pare baseffekt.
Tips
Underhåll av skärmen
Rengör skärmen med en lätt fuktad, mjuk duk.Använd inga slip- eller lösningsmedel, då dessa kan skada TV-skärmens ytskikt.
Dålig bild
Har du valt rätt TV system? Är TV:n eller antenn­kabeln sträckt for nära icke jordad audio-utrustning eller neonrör, osv.?
Höga byggnader och berg orsakar fantombilder eller dubbelbild. Ibland kan kvaliteten förbättras genom att antennen riktas om.
Är bilden dålig eller text-TV-mottagningen oläslig? Kontrollera att rätt frekvens är inlagd.
Bildkvaliteten kan försämras om flera externa enheter samtidigt är kopplade till TV:n. Pröva med att koppla ur en av enheterna.
Ingen bild
Är antennkabeln rätt inkopplad? Sitter kontakterna ordentligt i antennuttaget? Är antennkabeln skadad? Används rätt pluggar for att koppla samman antenn­kabeln? Om du är osäker , rådgör med din återförsäl­jare.
Ingen bild betyder att TV: n inte tar emot några sig­naler. Har du valt rätt knapp på fjärrkontrollen? Försök igen.
Ljud
Inget ljud hörs. Har du möjligen råkat avbryta ljudet
genom att trycka på Ljudet kommer endast från en av högtalarna. Är ba-
lansen inställd på en extremitet? Se Ljudmenyn
Fjärrkontroll
TV: n reagerar inte längre på fjärrkontrollens kom­mandon. Kanske är batterierna slut. Om så är fallet kan knapparna på frontpanelen fortfarande använ­das.
knappen?
S-53-
Anslutningar för extern utrustning
HEADPHONE (HÖRLURAR)
LJUD
UDIO IN
VIDEO IN
(R)(L)
BILD
ANT.IN
ANTENNA (Antenn)
Antennanslutning
Utomhusantenn
Rund 75 ohm koaxialkabel
VIDEOKAMERA
ATELLITMOTTAGARE
IN
NOUT
S-54-
TV:ns baksida
E
Specifikationer
SKÄRM
Mått / Diagonal 32" (16:9 s kär m ) Synlig skärm storlek/Diagonal 69,87 x 39,33 (cm ) / 80,18 (c m )
VIDEOSTANDARDER
Video
TV Tuner (Analog) PAL/SE CAM/B/G D/K K' I/I' L/L'
Format:
LJUD
FREKVENSO MFÅN G PC
Horisontal frekvens : 64 Khz (m ax) Vertikal frekvens: 75 Hz (m ax) Kloc kfrekvens: 108 Mhz (m ax) Upplösningar: Format: 4:3, 16:9
INGÅNGSANSLUTNINGAR
PC
BILD
PAL/NTSC/SECAM
VHF (B AND I/III) UHF (BAND U) HYPERBAND KABEL TV (S1-S20/ S21-S41) 100 FÖRINSTÄLLDA KANAL
4:3, 16:9, 14:9, Pan oram ic , D efault Zoom, Auto W ide
German + Nic am Stereo
1360 x 768 (m ax)
D-SUB 15 (VGA)
TV TUNER: IEC 75 ohm s ingångsr esistens SCART1: CVBS, RGB SCART2: CVBS, RGB SCART3: CVBS, S CVBS: 1 x RCA Y/C (S-Video) YPbPr: 3 x R CA HDMI x 2: Multim edia gräns s nitt
LJUD
SC AR T 1 : Audio L/R SC AR T 2 : Audio L/R SC AR T 3 : Audio L/R Y/C eller CVBS: Audio P h ono L/R YPbPr: Audio P hono L/R PC : 3,5m m uttag Stere o Hörlur: 3,5m m uttag Stereo
S-55-
Specifikationer
UTGÅNGSANSLUTNINGAR
Line Out (Linjeutgång) Subwoofer 1 x Phono (Mono) Ljudhögtalarutgång 2x8 W RMS Synkronisering Synk på grön, kompositsynk med automatisk igenkänning
Kommandoknappar On/O ff, Standby, Vol+, Vol-, P rog +, Pr og - , Menu, TV/AV.
NVÄNDNINGSFÖRHÅLLANDE
Temperatur 0°C ~40°C (i drift) Luftfuktighet 20%~80% (icke-kondenserande) Atmosfäriskt tryck 800~1114 HPa
NÄTSTRÖM
Nätspänning 220-240V AC Nätfrekvens Strömförbrukning 150W (Max ), <1 W (Viloläge)
MÅTT OCH VIKT
Skärm med stativ D x B x H: 245 x 807 x 605 (mm) Skärm utan stativ: D x B x H: 123 x 807 x 555 (mm) Skärm ens vikt: Stativets vikt: Vikt (netto):
Audio Phono L/R
separat H och V synk.
50Hz
14 kg
3kg
17 kg
S-56-
Specifikationer
Signalingång PC RGB uttag (D-sub 15-stifsanslutning
Stift Ingångssignal
1R 2 G eller s ynk på grön 3B 4 Ingen anslutning 5 Ingen anslutning 6R.GND 7G.GND 8B.GND
9 Ingen anslutning 10 GND 11 Ingen anslut ning 12 [SDA] 13 H.synk eller H/V komposit synk 14 V.synk. [V.CLK] 15 [SCL]
S-ingångens stiftspecifikationer
Stift Ingångssignal
1Y 2Y-GND 3C 4C-GND
Ram GND
• När olika typer av ingångssignaler skickas samtidigt til monitorn via ett grafikkort eller lik­nande, väljer monitorn automatiskt signalerna i följande prioriteringsordning:
Synk signaltyp Priorite t
H/V separat synk. 1
H/V komposit synk. 2
synk.påGrön* 3
• Även med de rekommenderade signalerna som visas på nästa sida kan det hända att en kor­rekt visning inte uppnås. Använd i så fall H/V separat synk, H/V komposit synk.
HDMI-anslutningens stiftspecifikationer
Stift Ingångssignal Stift Ingångssigna l
1 TMDS Data2+ 11 TMDS klockskärm
2 TMDS Data2 skärm 12 TMDS klock­3TMDSData2-13 CEC 4 TMDS Data 1+ 14 Reserverat (NC på apparat) 5 TMDS Data1 sk ärm 15 SCL 6 TMDS Data1- 16 SDA 7 TMDS Data0+ 17 DDC/CED jordning 8 TMDS Data0 sk ärm 18 +5V s tröm 9 TMDS Data0- 19 Detektering av varm k ontakt
SCART-anslutningens stiftspecifikationer
Stift Ingå ngssigna l Stift Ingångssignal
1 LJ UD U TGÅ NG (HÖGER) 12 Används inte 2 LJUDING ÅNG (HÖGE R) 13 RGB -R GND 3
JUDUTGÅNG (V ÄNSTER/ MONO 14 GND 4 LJUD GND 15 RGB-R / S.VHS CHROMINANCE INSIGNAL 5 RGB-B GND 16 BLANKING SIGNAL
JUDINGÅNG(VÄNSTER/MONO)17 KOMPOSITVIDEOGND
6 7 RGB-B IN 18 BLANKING SIGNAL GND 8 LJUD / RGB B RYTARE / 16 :9 19 KOMP OSITVIDE OUTGÅNG 9 RGB-G GND 20 KOMPOSITVIDEO / S.VHS LUMINANCE INSIGNAL
10 Används i nte 21 TM DS k lockskärm 11 RGB- G IN
S-57-
Bilaga A: T ypiska visningslägen via PC-ingång
)
Skärmen har en maximal bildupplösning på 1360 x 768, frekvensgrad 56-75 Hz. Följande tabell visar några typiska bildvisningslägen.
Mode
1 2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13
Upplösn.
Horisontell Vertikal Hor.(kHz
640 480 31,5 60 640 480 37,9 72 640 480 37,5 75 800 600 35,2 56 800 600 37,9 60 800 600 48,1 72
800 600 46,9 75 1024 768 48,4 60 1024 768 56,5 70 1024 768 60 75 1280 1024 64 60 1280 768 47,8 60 1360 768 47,7 60
Ver.(Hz)
S-58-
Bilaga B: Signalskompatibilitet för AV och HDMI
Källa Tillgänglig
Stödda signaler
PAL 50/60
AV- 1
(SCART 1)
NTSC 60
RGB 50 RGB 60
PAL 50/60
AV- 2
(SCART-2)
NTSC 60
RGB 50 RGB 60
PAL 50/60
AV- 3
(SCART-3)
NTSC 60 S-VHS 50 S-VHS 60
AV- 4
FAV V-4S
(S-Video)
PAL 50/60
NTSC 60
PAL 50/60
NTSC 60
480I 60Hz
480P 60Hz
576I 50Hz
AV- 5
YPbPr
576P 50Hz 720P 50Hz 720P 60Hz O 1080I 50Hz O 1080I 60Hz O
480I 60Hz O
480P 60Hz O
576I 60Hz O
576P 60Hz O
HDMI1 HDMI2
720P 60Hz O 720P 50Hz 1080I 50Hz
1080I 50Hz 1080P 50Hz 1080P 60Hz
1080P 24 HZ
O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O O
O O O X X X
(X : Inte tillgänglig, 0 : Tillgänglig)
Notera:I vissa fall är det möjligt att en signal på LCD TV:n inte visas korrekt. Problemet kan
vara inkompatibilitet med standardinställningarna på den sändande utrustningen (DVD, digital mottagare etc...). Om du upplever detta problem, ta kontakt med din återförsäljare och tillverkaren av den sändande utrustningen.
S-59-
Bilaga C: Huvud och PIP-PA P bildkombinationer
Huvudbilds- och PIP-PAP bildkombinationer
HUVUD
PIP,PAP
AV-1 AV-1 AV-2 AV-2 AV-3 A V-3 FAV S-VHS YPbPr
TUNER
CVBS RGB CVBS RGB CVBS SVHS CVBS
AV-4
AV4-S
AV-5
HDMI 1 HDMI 2
PC
TUNER X X X X X XXXO
AV-1 X
CVBS AV-1 X RGB
AV – 2 X CVBS AV– 2 X RGB
AV-3 CVBS X XXXXXXXXXOOO
AV-3 SVHS X XXXXXXXXXOOO
AV-4 FAV X
CVBS
AV4-S X SVHS
AV-5 O YPbPr
HDMI1 O OOOOOOOO
HDMI2 O OOOOOOOOXXXX
PC O OOOOOOOOXXXX
XXXX X XXX
XXXX X OO
XXXX X XXX OO
XXXX X XXX OO
XXXX X XXX O
XX X
OOOO O XOX
XX X
X
X
X
X
X
O
(X: Ej t illgän glig, O : T illgä nglig )
X
X
X
XX OX
XX
OX
X
O
O
O
O
O
XX
O
O
O
O
O
O
O
X
X
Tillägg till instruktionsboken.
För att välja källa, tryck först på INPUT-knappen på fjärrkontrollen, sedan på källknappen du vill ändra. Nyckel till AV -i ngångarna:
Fjärrkontroll Källmeny Kontakter
TV/ DTT TV Ej t illtä ngl igt TV/DTT DTT Ej tilltängligt AV1 A V-1 AV1 (scart 1) AV2 A V-2 AV2 (scart 2) AV3 A V-3 AV3 (scart 3) * AV-3S (ej markerat, se ant eckning nedan) AV4 FAV AV4 * S-VIDEO S-VHS AV5 YPbPr (Component ) Y PB PR L R HDMI1 HDMI-1 HDMI-1 HDMI2 HDMI-2 HDMI-2 (ingen PC-knapp ) P C PC INPUT
Lägen kan väljas antingen genom att använda fjärrkontrollen eller att välja från källmenyn. *För AV-3S, välj från menyn. NB. AV-3S kan användas med en S-VHS till scart-konverterarkontakt (medföljer ej) eller en enhet som har
scartutgång med S-video. *För S-VIDEO tryck INPUT och AV-4 två gånger eller välj från menyn. PC kan endast väljas från källmenyn.
S-60-
SNABBGUIDE
L32A01 A
VIKTIGT - Om TV: n ska placeras i ett skåp eller en alkov, se till att det finns ett mellanrum på minst 100mm (10cm) på sidorna, baksidan och ovanför TV: n. Detta för att ge tillräcklig ventilation under användning. Var god läs bruksanvisningen för ytterligare säkerhetsinformation före installationen.
sätt in batterierna i fjärrkontrollen
­+
­+
anslut antennen antingen direkt till TV:n...
Antenn (RF)
Vägguttag
kabel
Baksida
Antenn (RF) uttag
S
... eller anslut antennen genom en videobandspelare...
TFT-LCD TV
(RF) kontaktsladd Videobands pelare till TV
Antenn (RF)
• Vi rekommenderar att scart-kabeln kopplas mellan TV: n och videobandspelaren för bättre bild- och ljudkvalitet. Sc art­kablar är viktiga om du har en stereo-TV och Videobandspelare och vill lyssna på stereoljud från anläggningen. Dessa kablar kan köpas av din Hitachi återförsäljare eller en annan bra återförsäljare.
Vägguttag
kabel
Antenn (RF) uttag videobandspelare
ANT.IN
Antenn (RF) uttag
Tillvals scart-kabel TV till Videobandspelare
AV-1
AV-2
VCR
...eller genom satellitdekoder...
TFT-LCD TV
RF kabel från
Antenn
satellit till TV
Scart-kabel till
AV-1 på TV:n.
ANT.IN
TV
VCR
RF-kabel till antenn
Satellit LNB kabel
...eller genom Videobandspelaren och satellitdekodern.
TFT-LCD TV
RF kabel från Videobandspelare till TV
RF kabel från Videobandspelare till Satellit
Antenn
ANT.IN
RF-kabel till antenn
TV
Scart-kabel till AV-1
på TV:n.
VCR
Satellit LNB kabel
ANT.IN
AV-1
AV-2
VCR
Anslut TV-kontakten till nätuttaget
Strömkabelanslutning
Anslut nätkabeln till TV: n ...
Ström På /Av
UK-kontakt
anslut kontakten...
...och slåpå tv:n
Europeisk kontakt
slå på TV:n genom att trycka på On/off-knappen
TV/AV
MENU
P/CH
Framsida
NB:När du slår på TV: n för första gången är TV:n i viloläge och indikatorn på TV:ns
framsida lyser rött. Tryck på kanal upp-ned (P-, P+) eller sifferknapparna (1, 2, 3, ...) För att använda.
Fjärrkontrollens grundfunktioner
TV/DTT
DVD SAT INPUT
AV1 AV2 AV3AV3
Volym upp
Volym ned
Gå till huvudmenyn
123
AV4 AV5 H DMI1
45 6
HDMI2
78 9
MENU
+
RGB2
0
I/II
....
OK
Välj programnummer.
Program Upp
P
Program ned
GUIDE
För navigering i menyerna
RETURNFUNCTION
För att återgå till föregående meny
anslut kontakten...
Viktigt att veta innan den automatiska kanalsökningen startas
Om du har en videobandsspelare eller satellitmottagare kopplad till TV:n bör du se till att de är på innan den automatiska kanalsökningen startas. Om en videobandspelare finns kopplad, sätt in ett förinspelat band och börja uppspelning på din utrustning. Dessa åtgärder säkerställer att all extern utrustning är inställd under den automatiska kanalsökningen.
starta A.P.S. (Automatiskt Programmeringssystem)
1
2
Språk Language), Land Country ) Textningsspråk
Välj först ( ( och
TXT Language) .
( med hjälp av / och / -knapparna Detta påverkar sorteringsprocessen i APS. Starta APS genom att trycka på den RÖDA knappen eller “ ”-knappen.button.
 
OK
Tryck på knappen när sökningen är klar.
Autoprogram
Land
Språk
Text-TVSpråk
KONTR. ANTENNKABELN
AUTO. PROGRAMM. SYSTEM
Sverige
APS is running...
S
P03- C04
63.75 MHz
63.75 MHz
Ångra
Ångra
6%
Ok
Viktig information.
När TV:n hittat alla lokala stationer tilldelas dessa automatiskt programnummer och -namn om sändaren tillhandahåller informationen.
Hitachi, Ltd.
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department PO Box 3007 Maidenhead Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405
consumer.mail@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office Dornacher Strasse 3 D-85622 Feldkirchen bei München
GERMANY
Tel: 089-991 80-0 Fax: 089 - 991 80 -224 Hotline: 0180 - 551 25 51 (12ct/min.)
dmg-mun.service@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE S.r.l.
Via T. Gulli 20147 MILAN
ITALY
Servizio Clienti Tel. 02 38073415 Email:
HITACHI EUROPE S.A.S
Digital Media Group Cité Internationale
94 Quai Charles de Gaulle, 69463 LYON cedex 06
FRANCE
Tel: 04 72 14 29 70 Fax: 04 72 14 29 99 Email:
HITACHI EUROPE LTD.
Benelux Branche Office Bergensesteenweg 421 1600 Sint-Pieters-Leeuw
BELGIUM
Tel : 0032/2 363 99 01 Fax: 0032/2 363 99 00 Email :
HITACHI EUROPE LTD.
Kodanska 46 101 00 Praha 10
CZECH REPUBLIC
Tel : 234 064 514 Fax: 234 064 513 Email :
n.39
customerservice.italy@hitachi-eu.com
france.consommateur@hitachi-eu.com
info@hitachi.be
dmg.eeu@hitachi-eu.com
HITACHI EUROPE S.A.
364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str. 152 33 Chalandri Athens
GREECE
Tel: 210 6837200 Fax: 210 6835694
dmgservice.gr@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE S.A.
Gran Via Carles III, 86 Planta 5ª Edificios Trade - Torre Este 08028 Barcelona
SPAIN
Tel: 93 409 2550 Fax: 93 491 3513
atencion.cliente@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB Box 77 S-164 94 KISTA
SWEDEN
Tel: 08 562 711 00 Fax: 08 562 711 11
csgswe@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB
(Norway Branch Nuf)
Strandveien 18 1366 Lysaker
NORWAY
Tel:
67519030
Fax: 67519032
csgnor@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB Egebækvej 98 2850 Nærum
DENMARK
Tel: 43
43 60 50
Fax: 43 43 60 51
csgden@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE AB
Lars Sonckin kaari 16 FIN-02600 ESPOO
FINLAND
Tel: 010-8503085 Fax: 010-8503086 Email:
info.finland@hitachi-eu.com
www.hitachidigitalmedia.com
Loading...