Hitachi HV-D25 User Manual

3-CCD Color Camera
MODEL HV-D25
OPERATION MANUAL
Please read this operation manual carefully for proper operation, and keep it for future reference.
Note: The model and serial numbers of your product are important for you to keep for
your convenience and protection. These numbers appear on the nameplate located on the bottom of the product. Please record these numbers in the spaces provided below, and retain this manual for future reference.
Model No. Serial No.
Hitachi Denshi, Ltd.
5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warnings
All warnings on the product and the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions
All operating and use instructions should be followed.
5. Cleaning
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp cloth for cleaning.
6. Attachments
Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.
7. Water and Moisture
Do not use this product near water - for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet basement; or near a swimming pool; and the like.
8. Accessories
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the manufacturer's instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
9. Moving
A product and cart combination should be moved with care. Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered. The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or the manufacturer's instructions have been adhered to.
11. Power Sources
This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
A
12. Grounding or Polarization
This product is equipped with a three-wire grounding-type plug a plug having a third (grounding) pin. This plug will only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet, contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug.
13. Power-Cord Protection
Power-supply cords should be routed to that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or against them, paying particular attention to cords at plug, convenience receptacles, and the point where they exit from the product.
14. Lightning
For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
15. Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or electric shock.
16. Object and Liquid Entry
Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
17. Inflammable and Explosive Substance
Avoid using this product where there are gases, and also where there are inflammable and explosive substances in the immediate vicinity.
18. Heavy Shock or Vibration
When carrying this product around, do not subject the product to heavy shock or vibration.
19. Servicing
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
20. Damage Requiring Service
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following conditions: a. When the power-supply cord or plug is damaged.
b. if liquid has been spilled, or objects have fallen into the product. c. If the product has been exposed to rain or water. d. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are
covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often
require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation. e. If the product has been dropped or damaged in any way. f. When the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a need for service.
21. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
22. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to determine that the product is in proper operating condition.
23. Wall or Ceiling Mounting
The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
24. Heat
The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products (including
B
amplifiers) that produce heat.
C
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGE
1. Alle Anweisungen lesen.
Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen gelesen werden.
2. Die Anweisungen aufbewahren.
Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten fünftigen Bezug aufbewahrt werden.
3. Warnungen beachten.
Die Warnungen auf dem Erzeugnis und in den Bedienungsanleitungen solten beachtet werden.
4. Anweisungen befolgen.
Alle Bedienungsanleitung-und Verwendungsanweisungen sollten befolgt werden.
5. Reinigung
Den Stecker des Geräts vor Reinigung aus der Steckdose ziehen. Keine flüssigen Reinigungsmittel oder Aerosolreiniger verwenden. Zum Reinigen einen feuchten Lappen verwenden.
6. Zubehör
Nur vom-Hersteller des Erzeugnisses empfohlenes Zubehör verwenden, da es sonst zu Störungen kommen kann.
7. Wasser und Feuchtigkeit
Dieses Erzeugnis nicht in der Nähe von Wasser verwenden - z.B, in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens, einer Küchenspüle, eines Waschzubers, in einem nassen Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens usw.
8. Aufstellung
Das Erzeugnis nicht auf einen unstabilen Wagen, Stand, Dreifuß, Träger oder Tisch stellen. Das Erzeugnis kann sonst herunterfallen und ein kind oder einen Erwachsenen schwer verietzen. Außerdem kann das Gerät schwer beschädigt werden. Nur mit einem Wagen, Stand, Dreifuß, Träger oder Tisch verwenden, der vom Hersteller empfohlen oder mit dem Erzeugnis verkauft worden ist. Für jegliche Anbringung sollten die Anweisungen des Herstellers befolgt werden, und das vom Hersteller empfohlene Anbringungszubehör sollte verwendet werden.
9. Eine Kombination von Erzeugnis und Wagen sollte vorsichtig bewegt werden.
Schneller Halt, übermäßige Krafteinwirkung und unebene Oberflächen können Umkippen der kombination von Erzeugnis und Wagen verursachen.
10. Ventilation
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Ventilation. Sie sind für zuverlässigen Betrieb des Gerätes und Schutz vor Überhitzung erforderlich und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden. Die Öffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, daß, das Gerät auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine ähnliche Oberfläche gestellt wird. Das Gerät sollte nur dann in Einbauinstallierung wie in einem Bücherschrank oder einem Gestell verwendet werden, wenn angemessene Ventilation vorgesehen ist bzw. Die Anweisungen des Herstellers befolgt worden sind.
D
11. Stromversorgung
Dieses Erzeugnis sollte nur an der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgungsart betrieben werden. Wenn Sie nicht sicher sind, was für eine Stromversorgung Sie haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Erzeugnishändler oder an das lokale Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich für Batteriebetrieb oder andere Stromquellen vorgesehene Erzeugnisse bitte auf die Bedienungsanleitungen.
12. Erdung oder Polarisierung
Dieses Erzeugnis ist mit einem Schutzkontaktstecker mit drei Leitern ausgerüstet, mit einem Erdungskontakt. Dieser Stecker paßt nur in ein schuko-Steckdose. Dies ist eine Sicherheitsmaßnahme. Wenn Sie den Stecker nicht in die Steckdose stecken können, so wenden Sie sich bitte an ihren Elektriker, damit er die veraltete Schuts des Schutzkontaktsteckers unwirksam.
13. Netzkabelschutz
Netzkabel sollten so verlegt werden, deß möglichst nicht darauf getreten wird und daß sie nicht eingeklemmt werden, mit besonderer Beachtung der kabel an Stackern, Verlängerungskabeln und dem Austritt des Kabels aus dem Erzeugnis.
14. Blitzschlag
Für zusätzlichen Schutz des Erzeugnisses während eines Gewitters oder bei Nichtverwendung für lange Zeit den Stecker aus der Steckdose ziehen. Dies verhütet Beschädigung durch Blitzschlag und Netzspannungsstöße.
15. Überlastung
Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und eingebaute Bequemlickkeitssteckdosen nicht überlasten, da dies Feuer oder elektrischen Schlag verursachen kann.
16. Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeit
Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder elektrischem Schlag kommen kann. Niemals Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das Erzeugnis verschütten.
17. Entflammbare und explosive Substanzen
Vermeiden Sie Verwendung dieses Erzeugnisses an Orten mit Gasen bzw. entflammbaren oder explosiven Substanzen in der direkten Umgebung.
18. Starke stöße oder Vibrationen
Setzen Sie das Erzeugnis beim Transport nicht starken Stößen oder Vibrationen aus.
19. Wartung
Versuchen Sie nicht, dieses Erzeugnis Selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen von Abdeckungen hohen Spannungen und sonstigen Gefährdungen ausserzen können. Beziehen Sie sich für jegliche Wartung auf qualifiziertes Wartungspersonal.
E
20. Beschädigung, die Wartung erfordert
Ziehen Sie den Stecker dieses Erzeugnisses aus der Steckdose und wenden Sie sich an qualifiziertes Wartungspersonal, wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt: a. Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist. b. Bei Eindringen von Flüssigkeit oder Fremdkörpern in das Gerät. c. Wenn das Erzeugnis Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist. d. Wenn das Erzeugnis bei Befolgen der Bedienungsanleitungen nicht normal funktioniert.
Nur die Regelelemente verstellen, die in den Bedienungsanleitungen behandelt werden, da unangemessene Einstellung
anderer Regelelemente Beschädigung verursachen kann und oft beträchtliche Arbeit durch einen qualifizierten Techniker
erfordert, um das Erzeugnis wieder, zu normalem Betrieb zurückzubringen. e. Wenn das Erzeugnis fallen gelassen oder beschädigt worden ist. f. Wenn das Erzeugnis eine klare Änderung in der Leistung zeigt-dies weist darauf hin, daß Wartung erforderlich ist.
21. Ersatzteile
Wenn Ersatzteile erforderlich sind, darauf achten, daß der Wartungstechniker nur die vom Hersteller festgelegten Ersatzteile oder Teile mit den gleichen Charakteristiken wie die ursprünglichen Teile verwendet. Unautorisierte Ersatzteile können Feuer, elektrischen Schlag oder sonstige Gefährdungen verursachen.
22. Sicherheitsprüfung
Bitten Sie den Wartungstechniker nach der Vollendung von Wartung oder Reparaturarbeiten an diesem Erzeugnis um die Durchführung von Sicherheitsprüfungen, um zu bestimmen, daß das Erzeugnis im angemissenen Betriebszustand ist.
23. Anbringung an der Wand oder an der Decke
Das Erzeugnis sollte nur entsprechend den Empfehlungen des Herstellers an einer Wand oder an der Decke angebracht werden.
24. Wärme
Das Erzeugnis sollte fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizwiderständen, Öfen und anderen Wärme erzeugenden Erzeugnissen (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
F
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1. Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de faire fonctionner l’appareil.
2. Conserver ces instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement á des fins de référence ultérieure.
3. Tenir compte des avertissements
Tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le mode d’emploi devront être respectés.
4. Observer les instructions
Observer toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5. Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débrancher l’appareil de la prise secteur. Ne pas utiliser de produits de nettoyage liquides ou en aérosol. Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide.
6. Fixations
Ne pas utiliser de fixations non recommandées par le fabricant de l’appareil car elles pourraient être source de danger.
7. Eau et humidité
Ne pas utiliser l’appareil á proximité d’eau-par exemple prés d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac á lessive, dans un sous-sol humide, ou prés d’une piscine, etc.
8. Accessoires
Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un socle, un pied, un support ou one table instables L’appareil pourrait tomber, blessant griévement des enfants ou des adultes, et étant sérieusement endommagé. Utiliser exclusivement le chariot, le socle, le pied, le support ou la table recommandés par le fabricant, ou vendus avec l’appareil. Pour tout montage de l’appareil, respecter les instructions du fabricant, et utiliser á cette fin l’accessoire de montage recommandé par le fabricant.
9. L’appareil monté sur son chariot devra être déplacé avec précaution.
Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces irréguliéres pourraient provoquer le renversement de l’ensemble appareil-chariot.
10. Ventilation
Les fentes et les ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation ainsi que pour garantir un fonctionnement en toute sécurité de l’appareil et le protéger de toute surchauffe, et ces ouvertures ne devront donc être ni obstruées ni recouvertes. Ne jamais obstruer les ouvertures en placant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface similaire. Ne jamais placer l’appareil dans un support confiné, par exemple une bibliothéque ou une é tagé re, sans ventilation suffisante ou sans repecter les instructions du fabricant.
11. Sources d’allmentation
L’appareil devra être alimenté exclusivement sur le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette signalétique. Sil’on n’est pas sûr du type d’alimentatio du local, consulter le revendeur de l’appareil ou la compagnie d’électricité locale. Pour les appareils qui fonctionnent sur batterie ou sur d’autres sources, voir le mode d’emploi.
G
12. Mise á la terre ou polarisation
L’appareil est doté d’une fiche trifilaire avec mise á la terre, dont la troisiéme broche assure la mise á la terre. Cette fiche ne rentrera que dans les prises trifilaires de mise á la terre. Ceci est une mesure de sécurité. Si la fiche ne rentre pas dans la prise, faire remplacer la prise désuéte par un électricien. Ne pas rendre vaine la measure de sécurité assurée par cette prise avec mise á la terre.
13. Protection du cordon d’alimentation
Acheminer les cordons d’alimentation de facon qu’on ne risque pas de marcher dessus ou de les coincer sous un objet placé dessus ou contre eux. Faire particuliérement attention aux fiches des cordons, á la proximité des prises, et á l’endroit oú ils ressortent de l’appareil.
14. Foudre
Pour renforcer la protection de l’appareil pendant un orage, ou si l’on s’en éloigne ou qu’on reste longtemps sans l’utiliser, le débrancher de la source d’alimentation. Ceci permettra d’éviter tout dommage de l’appareil dú á la foudre et aux surtensions de ligne.
15. Surcharge
Ne pas surcharger les prises, rallonges et prises multiples car cela pourrait entraîner un risque de feu ou de choc électrique.
16. Pénétration d’objets et de liquides
Ne jamais enfoncer d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des points de tension dangereuse ou court-circuiter des piéces, ce qui pourrait provoquer un feu ou un choc électrique. Ne jamais renverser de liquide d’aucune sorte sur l’appareil.
17. Substances inflammabes et explosives
Eviter d’utiliser l’appareil en présence de gaz, ainsi qu’á proximité immédiate de substances inflammables et explosives.
18. Chocs ou vibrations violents
Lorsqu’on transporte l’appareil, ne pas le soumettre á des chocs ou des vibrations violents.
19. Réparations
Ne pas tenter de réparer l’aapareil soi-même car le fait d’ouvrir ou de retirer les caches risque d’exposer l’utilisateur á des tensions dangereuses notamment. Confier toute réparation á un personnel qualifié.
20. Dommages nécessitant réparations
Débrancher l’appareil de la source d’alimentation et confier les réparations á un personnel qualifié dans les cas suivants: a. Lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés b. Si du liquide s’est renversé sur l’appareil ou que des objets sont tombés dedans c. Si l’appareil a été exposé á la pluie ou á l’eau. d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on observe les instructions d’utilisation.
Ne régler que les commandes couvertes par le mode d’emploi ; en effet, un réglage incorrect des autres commandes
pourrait entrainer des dommages et nécessiteront souvent des travaux de réparation coûteux par un technicien qualifié
pour remettre l’appareil en état de marche. e. Si l’appareil est tombé ou qu’il a été endommagé. f. Si l’appareil affiche une nette modification de ses performances, cela signifie qu’il a besoin d’être réparé.
H
21. Piéces de rechange
Si l’on a besoin de piéces de rechange, veiller á ce que le technicien de réparation utilise exclusivement les piéces de rechange spécifiées par le fabricant ou des piéces ayant les mêmes caractéristiques que les piéces d’origine. Les piéces de rechange non autorisées risquent de provoquer un feu, un choc électrique et autres dangers.
22. Vérificaton de sécurité
Aprés tout travail d’entretien ou de réparation de l’appareil, demander au technicien de réparation d’effectuer les vérifications de sécurité pour s’assurer que l’appareil est en bon état de marche.
23.Montage au mur ou au plafond
L’appareil ne pourra être monté au mur ou au plafond que de la maniére recommandée par le fabricant.
24. Chaleur
Eloigner l’appareil des sources de chaleur, telles que radiateurs, appareils de chauffage, cuisiniéres, et de tour produit engendrant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
I
IMPORTANT NOTICE
For USA
These products have been tested and found to comply with the limits for a Class A digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instruction manual, may cause harmful interference to radio communications. Operation of this product in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense.
WARNING
Changes or modifications not expressly approved by Hitachi Denshi responsible for compliance could void the user’s authority to operate the equipment.
For Canada
This product does not exceed the class A/class B limits for radio noise emissions from digital apparatus as set out in the radio interference regulations. Le présent appareil n’émet pas de bruits radioélectriques dépassant les limités applicable aux appareils numériques de classe A prescrites dans le rVglement sur le brouillage radioélectrique édicter par le ministére des communications du canada.
J
Table of contents
l IMPORTANT SAFETY INSTRUCTUIONS ........................................................................ A
l IMPORTANT NOTICE ....................................................................................................J
l Table of contents......................................................................................................... K
l Standard composition .................................................................................................1
l Overview .....................................................................................................................1
l Features .....................................................................................................................1
l Notes to users .............................................................................................................2
Important safety notes...............................................................................................2
Operating considerations...........................................................................................2
CCD properties.........................................................................................................3
l Rear panel facilities......................................................................................................5
l LENS...........................................................................................................................6
Lens selection...........................................................................................................6
Frangeback adjustment ............................................................................................7
l Video signal type lens adjustment ................................................................................7
l Camera mounting.........................................................................................................9
l System example .........................................................................................................10
Notes when using cables .........................................................................................13
l Menu screen operation ...............................................................................................14
Menu Structure ......................................................................................................14
MAIN MENU...........................................................................................................16
SUB MENU 1 ..........................................................................................................18
SUB MENU 2 ..........................................................................................................20
ALC .......................................................................................................................21
SPECIAL SET..........................................................................................................22
LENS......................................................................................................................23
IRIS GATE..............................................................................................................25
WHITE GATE..........................................................................................................25
LEVEL.................................................................................................................... 25
MASKING ..............................................................................................................26
OUTPUT/SYNC.......................................................................................................27
ID/TITLE................................................................................................................ 28
DTL .......................................................................................................................29
GAMMA .................................................................................................................30
K
l Application files ........................................................................................................31
l How to Attain Better images........................................................................................33
Black Balance Adjustment .......................................................................................33
White Balance Adjustment....................................................................................... 34
Real time Auto White ...............................................................................................36
Auto Shading Correction .........................................................................................36
ALC (Auto level control) ..........................................................................................37
Lock scan mode shutter speed setting .....................................................................38
Long-Time Store Mode .............................................................................................39
l Connection to RC-C10 remote control box ...................................................................40
RC-C10 panel facilities............................................................................................40
Menu screen operation............................................................................................43
Application files......................................................................................................45
l Function Selection by internal Switch Setting ..............................................................47
l Connectors................................................................................................................47
l Specifications ............................................................................................................49
l Input/Output Signals................................................................................................. 51
l Major accessories .......................................................................................................52
l Dimensions ...............................................................................................................53
L
Standard composition
Check when unpacking.
Camera, HV-D25 ................................................................................................................................1
Lens mount cap ..................................................................................................................................1
Power plug, RM12BPG-3S (JMR0152*)................................................................1
Remote plug, HR10A-7P-4P (01) (JMH2011*) ...............................................................1
Operation Manual............................................................................................................................... 1
Function labels for RC-C10 Remote Control Box..............................................................................1
* Part code
Overview
The HV-D25 is a 3 CCD color camera featuring advanced picture quality and high stability. Each 1/2-inch CCD has 410,000 (470,000
PAL) picture elements (pixels), while the circuits from processor to encoder are organized onto a single semiconductor chip. The precision C mount prism optics provide physical compatibility with a broad selection of general and special purpose lenses.
The exclusive 13-bit digital processor and flexible picture quality compensating functions result from extensive experience in the fields of broadcast and industrial color cameras. Top level engineering gives this camera performance quality unmatched in previous analog cameras.
Features
C mount
The C mount has become a de facto standard among industrial cameras. Together with the built-in flangeback adjustment mechanism, the camera can accept both off-the-shelf lenses and sophisticated special-purpose optical systems.
Unitized signal processor
The entire circuit from processor to encoder is organized into a single high density (0.5 m precision) LSI chip that conserves both space and power. Moreover, the 10 bit A/D converter and 13 bit signal processor provide high signal to noise ratio and wide dynamic range.
High resolution
Precision matching of the 1/2-inch 410,000 pixel (470,000 PAL) CCDs with microlenses, plus digital double speed luminance signal processing achieve a horizontal resolution of 800 TV lines (luminance channel).
1
Digital processing enables wide array of functions
Desired hue and tint can be adjusted with 6-vector independently variable masking. Even at wide dynamic range, auto-knee and dynamic chroma can provide superbly colored images. The versatile detail compensating functions allow optimum contour compensation to match the scene.
Intelligent automatic level control (ALC)
Digital light metering of either the overall image or an iris gate with variable size and position, computer chip driven automatic gain control (AGC), lens iris and auto electronic shutter (AES) provide comprehensive control with respect to a wide variation in light. The ALC level setting is also variable.
Three application files
Different setting data according to the application and scene can be stored in 3 application files.
Bi-directional data communication
The camera can be connected to a personal computer via RS-232C for two-way data communications to provide finely detailed camera control. An identification (ID) code can be assigned to each camera in a system and allow remotely controlling multiple cameras from a single computer.
Notes to users
Important safety notes
l Use this camera with a 12 VDC power supply. l Observe that flammable objects, water or metal do not enter the camera interior. These may lead to failure or accident. l Do not modify the camera or use the camera with external covers removed. These may cause failure, void any warranties and pose a
safety hazard.
l Stop using the camera at the approach of an electrical storm (thunder audible). Protect the camera from rain if using it outdoors. l In event the camera shows any abnormality, switch off the camera and disconnect the power cord. Contact a Hitachi Denshi service
representative.
Operating considerations
l Power supply
Check that the supplied voltage is between 10.5 and 17 VDC. Inadequate voltage can affect color fidelity and cause noise, while voltage over 17 V can damage the camera.
l Connectors
Confirm the power is off before connecting or disconnecting a signal cable. Grasp connectors by the body, not the attached wires.
2
l Lens
The correct lens is important for deriving optimum performance from the camera. Consult a Hitachi Denshi dealer for a selection of fine lenses according to the application.
l Installation and storage sites
The following types of environment can impair performance, lead to damage, pose safety hazards and shorten the useful life of the camera. Select the sites for installing the storing the camera carefully.
Direct sunlight, rain or snow
Flammable or corrosive gasses
Very hot or cold (beyond -10 to 45 operating, -20 to 60 storage)
Humid or dusty
Exposed to vibration or shock
Strong electrical or magnetic fields
Exceptionally strong light
Continuous operation
In situations where the camera is used continuously for long periods of time, the ambient temperature should be kept below 40 in order to avoid accelerated deterioration of internal parts and to derive maximum long-term reliability.
Cleaning
l A photographers blower or lens brush can be used for clearing dust from the lens and optical filters. l Wipe dust from the case with a soft dry cloth. If soiling is severe, moisten the cloth with a solution of neutral detergent. Afterwards,
wipe the cover with a dry cloth.
l Do not use petroleum distillates, alcohol or spray type cleaners.
Transportation
Remove the lens (install lens mount cap) and other attachments. Pack the camera carefully in its original or equivalent container. Use ample cushioning to protect the camera from physical shock.
CCD properties
The following phenomena are inherent to a charge coupled device imaging element and do not indicate malfunction.
1) Smear and blooming
Vertical bands are visible when a strong light enters the scene. Adjust the camera aiming direction carefully to avoid strong direct or reflected light.
2) Fixed pattern noise
High ambient temperature can cause fixed pattern noise to appear throughout the scene.
3
3) Moire
Interaction between patterns can produce an additional "phantom" pattern to appear. The CCD picture elements (pixels) are arranged in a pattern, which can interact with a pattern in the scene (e.g., a performer wearing a finely striped necktie) to result in a Moire pattern. The effect should be considered when selecting costumes, props and other scene elements.
4) Ghosting
Strong direct or reflected light near an object of interest can cause ghosting of the object to appear in the picture. The effect is more obtrusive with certain iris settings and lens types. Select the scene layout and camera pointing direction carefully in order to avoid this effect.
4
Rear panel facilities
AWB/L button Direct mode (menu not displayed):
Hold the button depressed for more than 2 seconds for auto white balance. Menu mode (menu displayed): Left direction button.
Pilot lamp
VIDEO connector Composite video signal output (1Vp-p/75 ohms).
REMOTE connector Connect a remote control box (RC-C10) or a personal computer.
GL IN connector Black burst or composite video signal input when operating with external sync
12V IN connector Power supply connection (e. g., AC adaptor)
MULTI connector Selectable output for RGB or Y, R-Y, B-Y or Y/C and sync signals
Y/C connector YC signal output (S connector)
SETUP button Press to display the camera setup menu.
The direction (U, D, L, R) button functions differ in the menu and direct modes.
U button Direct mode: Not used
Menu mode: Press to shift cursor upwards.
ABB/R button Direct mode: Hold the button depressed
for more than 2 seconds for auto black. Menu mode: Right direction button
BAR/D button Direct mode: Color bar signal on/off
button Menu mode: Down direction button
AUX connector Control signal output for external
equipment. HD/VD input for external sync operation.
For details of each connector, refer to the description of connectors (p. 34).
5
Lens
Note when choosing the lens The figure indicates the limiting dimensions of the lens mounting structure. Use care, since an improper lens fitting can damage both the lens and the camera.
1) The C mount threads must be less than 4.2 mm from the flange plane.
2) An 18 mm diameter segment of the lens optical axis center must be must be less than 3.8 mm from the flange plane.
Lens selection
1) Optical characteristics
The proper lens is vital for obtaining full performance from the camera. The exit pupil distance is particularly important for a 3 CCD type camera. If too short, vertical color shading can appear in the picture. Also, as the lens iris approaches fully open, problems such as loss of resolution, shading and flare (overall image "white-out") can detract
from picture quality. When using in applications that call for open iris, the following lenses are recommended. If another lens is contemplated, check the performance beforehand.
Maker Lens type Rating
Cosmicar
Fujinon
Canon
2) Auto iris lens
Main types are Video (with self contained iris amplifier) and DC (DC voltage applied to open lens iris) and manual over-ride (e.g., Cosmicar). Lenses without self-contained iris amplifier are not compatible. Camera settings differ according to the auto iris lens type (see page 23).
Note: The HV-D25 uses lens connector wiring prescribed by the EIAJ (Electronic Industries Association of Japan). Refer to page 48
H20ZAME-R C10ZBME-R
S10×8DB-SNDS21
J7×10BCMAS
7.5 - 75 mm F1.2
10.5 - 105 mm F1.4 8 - 80 mm F1.6
10 - 70 mm F2.1
6
Flangeback adjustment
If focus cannot be adjusted after replacing the lens or at the telephoto and wide angle extremes of a zoom lens, the flangeback can be adjusted. Open the lens iris and adjust as described below.
Fixed focus lens
Set the lens focus ring to infinity and pickup an image more than 20 meters distant. While observing the picture, adjust the focus by turning the flangeback ring in the F or N direction.
Zoom lens
1) Set the lens to telephoto and pickup an image more than 3 meters distant. Turn the focus ring to adjust the focus.
2) Set the lens to wide angle and while using care not to disturb the focus ring, turn the flangeback ring to adjust the focus.
Repeat the above steps until focus is obtained at both the telephoto and wide angle ends.
Video signal type lens adjustment
Adjustment is required after replacing the lens or if using the camera for the first time.
1) Preparation
(1) Release the AGC mode (set the main menu Gain to Normal, High or Max). (2) If the light source has a flicker component (e.g., fluorescent or mercury lighting), change the electronic
shutter mode (Sub-menu 1 Shutter or Variable) to reduce the flicker.
(3) Adjust the white balance.
7
2) Adjustment
Hold the U button depressed and press Setup for about 2 seconds to display the Special Set menu. Change to the Lens screen and check the Lens Type setting. If DC, change this to Video.
<
LENS (APP-1)
LENS TYPE :VIDEO IRIS GAIN : 0 REFERENCE
Video signal indicator
L
Video mode menu screen
(1) Set the lens ALC control fully toward the average (Av ) position. (2) If auto iris hunting occurs, reduce the Iris Gain setting. (3) Adjust the lens level control to highlight the central marker of the video signal level indicator.
(4) If the camera video signal detection level is optimu the + marker is highlighted. If larger than optimumthe to the
right of + is highlighted and if lowerthe to the left is highlighted.
3) Lens adjustment difficult or impossible
(5) Video signal level indication unstable (6) Unstable indication can occur if the light source has flicker component e. g., fluorescent or mercury lighting, change
the electronic shutter mode ( Sub- menu 1 shutter or Variable ) to reduce the flicker.
(7) Lens Level control fully at Hi, but auto iris inoperative Reduce the Iris Gain setting. (8) Lens Level control fully at Low, but auto iris inoperative Increase the Iris Gain setting. (9) Auto iris operates, but scene is dark. Even if lens Level control is adjustedthe mark to the left of the + mark is
highlighted.
10) Boost the gain. Set main menu Gain to High or Max and Sub-menu Gain High to 110 dB or Gain Max to 1120 dB in
order to raise the sensitivity.
Note:
The video signal level indicator sensitivity is high in order to increase lens adjustment accuracy. Operate the lens Level control slowly.
H
8
Loading...
+ 46 hidden pages