Hitachi ET 18DM User Manual

Model Battery Charger Modèle Chargeur de batterie Modelo Cargador de baterías
ET 18DM
Multi Charger Multi-chargeur Cargador múltiple
SAFETY INSTRUCTIONS AND INSTRUCTION MANUAL
WARNING
IMPROPER OR UNSAFE use of this battery charger can result in death or serious
bodily injury! This manual contains important information about product safety. Please read and understand this manual BEFORE operating the power tool. Please keep this manual available for other users and owners before they use the battery charger. This manual should be stored in safe place.
INSTRUCTIONS DE SECURITE ET MODE D’EMPLOI
AVERTISSEMENT
Une utilisation INCORRECTE OU DANGEREUSE de ce chargeur de batterie peut entraîner la mort ou de sérieuses blessures corporelles ! Ce mode d’emploi contient d’importantes informations à propos de la sécurité de ce produit. Prière de lire et de comprendre ce mode d’emploi AVANT d’utiliser l’outil motorisé. Garder ce mode d’emploi à la disponibilité des autres utilisateurs et propriétaires avant qu’ils utilisent le chargeur de batterie. Ce mode d’emploi doit être conservé dans un endroit sûr.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANUAL DE INSTRUCCIONES
ADVERTENCIA
¡La utilización INAPROPIADA O PELIGROSA de este cargador de baterías puede resultar en lesiones de gravedad o la muerte! Este manual contiene información importante sobre la seguridad del producto. Lea y comprenda este manual ANTES de utilizar la herramienta eléctrica. Guarde este manual para que puedan leerlo otras personas antes de utilizar el cargador de baterías. Este manual debe ser guardado en un lugar seguro.
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION................. 3
MEANINGS OF SIGNAL WORDS......................... 3
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR BATTERY CHARGER .............................. 4
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USE OF THE BATTERY AND
BATTERY CHARGER ...................................... 5
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
FOR USE OF THE ADAPTER AND
DC POWER SOURCE ..................................... 6
DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY .......... 6
CONTENTS
Page
OPERATION AND MAINTENANCE
MODEL ............................................................... 7
NAME OF PARTS .............................................. 7
SPECIFICATIONS .............................................. 8
APPLICATIONS.................................................. 8
CHARGING METHOD ........................................ 8
DC POWER SOURCE METHOD ...................... 12
CAUTION FOR CIRCULAR SAW MODEL C6DC2
BEFORE USE ................................................... 14
MAINTENANCE AND INSPECTION ............... 15
STORAGE ........................................................ 15
SERVICE AND REPAIRS.................................. 15
Page
WITH DC POWER SOURCE ..................... 14
Français
INFORMATIONS IMPORTANTES
DE SÉCURITÉ ............................................... 16
SIGNIFICATION DES MOTS
DAVERTISSEMENT .................................... 16
SECURITE
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR LE CHARGEUR DE BATTERIE .......... 17
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
POUR LUTILISATION DE LA BATTERIE
ET DU CHARGEUR DE BATTERIE ............... 18
INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES
SUR LUTILISATION DE LADAPTATEUR ET
DE LA SOURCE DALIMENTATION CC ...... 19
MISE AU REBUT DUNE BATTERIE USÉE ........ 20
TABLE DES MATIERES
Español
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE
SEGURIDAD ............................................. 30
SIGNIFICADO DE LAS PALABRAS
DE SEÑALIZACIÓN ................................. 30
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD PARA EL CARGADOR
DE BATERÍAS ........................................... 31
INSTRUCCIONES IMPORTANTES
DE SEGURIDAD PARA LA BATERÍA
Y EL CARGADOR DE BATERÍAS ............. 32
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE
SEGURIDAD PARA USAR EL ADAPTADOR Y LA FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DE CC ........................... 33
ELIMINACIÓN DE LAS BATERÍAS AGOTADAS ......
Page
ÍNDICE
Página
34
UTILISATION ET ENTRETIEN
MODÈLE ........................................................... 21
NOM DES PARTIES ......................................... 21
SPECIFICATIONS ............................................ 22
UTILISATIONS ................................................. 22
MÉTHODE DE RECHARGE ............................. 22
MÉTHODE DE SOURCE
DALIMENTATION CC .............................. 26
PRECAUTION RELATIVE À LA SCIE
CIRCULAIRE MODELE C6DC2 AVEC
ALIMENTATION CC ..................................
AVANT L’UTILISATION .................................. 29
ENTRETIEN ET INSPECTION .......................... 29
RANGEMENT .................................................. 29
SERVICE APRES-VENTE ET RÉPARATIONS .... 29
OPERACIÓN Y MANTENIMIENTO
MODELO .......................................................... 35
NOMENCLATURA ........................................... 35
ESPECIFICACIONES ........................................ 36
APLICACIONES ............................................... 36
MÉTODO DE CARGA ...................................... 36
MÉTODO DE FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DE CC ........................... 40
PRECAUCIÓN SOBRE LA SIERRA CIRCULAR
MODELO C6DC2 CON FUENTE DE
ALIMENTACIÓN DE CC ........................... 43
ANTES DE LA UTILIZACIÓN .......................... 43
MANTENIMIENTO E INSPECCIÓN ................ 43
ALMACENAMIENTO ....................................... 43
SERVICIO Y REPARACIÓNES ......................... 43
Page
29
Página
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read and understand all of the safety precautions, warnings and operating instructions in the Instruction Manual before operating or maintaining this battery charger.
Most accidents that result from battery charger operation and maintenance are caused by the failure to observe basic safety rules or precautions. An accident can often be avoided by recognizing a potentially hazardous situation before it occurs, and by observing appropriate safety procedures.
Basic safety precautions are outlined in the “SAFETY” section of this Instruction Manual and in the sections which contain the operation and maintenance instructions.
Hazards that must be avoided to prevent bodily injury or machine damage are identified by WARNINGS on the battery charger and in this Instruction Manual.
NEVER use this battery charger in a manner that has not been specifically recommended by HITACHI.
MEANINGS OF SIGNAL WORDS
WARNING indicates a potentially hazardous situations which, if ignored, could result in
death or serious injury.
CAUTION indicates a potentially hazardous situations which, if not avoided, may result in minor or moderate injury, or may cause machine damage.
NOTE emphasizes essential information.
3
English
SAFETY
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR BATTERY CHARGER
WARNING: Death or serious bodily injury could result from improper or unsafe use
of battery chargers. To avoid these risks, follow these basic safety instructions:
READ ALL INSTRUCTIONS
1. This manual contains important safety and operating instructions for battery charger Model ET18DM. (Adapter Model ET18-18A)
2. Before using battery charger, read all instructions and cautionary markings on (1) battery charger, (2) battery, and (3) product using battery.
3. To reduce risk of injury, charge HITACHI rechargeable battery types EB9, EB12, EB14, EB18 series. Other type of batteries may burst causing personal injury and damage.
4. Do not expose battery charger to rain or snow.
5. Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger manufacturer may result in a risk of fire, electric shock, or injury to persons.
6. To reduce risk of damage to electric plug and cord, pull by plug when disconnecting battery charger.
7. Make sure cord is located so that it will not be stepped on, tripped over, or otherwise subjected to damage or stress.
If extension cord must be used make sure: a. That blades of extension cord are the same number, size, and shape as those of plug
on battery charger: b. That extension cord is properly wired and in good electrical condition; and c. That wire size is large enough for AC ampere rating of battery charger as specified
in Table 1.
Table 1
RECOMMENDED MINIMUM AWG SIZE FOR
EXTENSION CORDS FOR BATTERY CHARGERS
AC Input Rating Amperes* AWG Size of Cord
Equal to or but less Length of Cord, Feet (Meter)
greater than than 25 (7.5) 50 (15) 100 (30) 150 (45)
0 2 18 18 18 16 2 3 18 18 16 14 3 4 18 18 16 14
* If the input rating of a battery charger is given in watts rather than in amperes, the
corresponding ampere rating is to be determined by dividing the wattage rating by the voltage rating–for example:
4
English
1250 watts 125 volts
9. Do not operate battery charger with damaged cord or plug–replace them immediately.
10. Do not operate battery charger if it has received a sharp blow, been dropped, or otherwise damaged in any way; take it to a qualified serviceman.
11. Do not disassemble battery charger and adapter; take it to a qualified serviceman when service or repair is required. Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire.
12. To reduce risk of electric shock, unplug charger from receptacle before attempting any maintenance or cleaning. Removing the battery will not reduce this risk.
13. This battery charger might be attached to HITACHI battery operated tools as a standard accessory. In this case, please confirm Instruction Manual of the HITACHI battery operated tools before using the battery charger.
14. Do not abuse the cord. Never use the cord to carry the tools or pull the plug from an
outlet. Keep cord away from heat, oil, sharp edges or moving parts. Replace damaged cords immediately. Damaged cords increase the risk of electric shock.
15. Disconnect the battery or cord from the tool before making any adjustments, changing accessories, or storing the tool. Such preventive safety measures reduce
the risk of starting the tool accidentally.
= 10 amperes
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE BATTERY AND BATTERY CHARGER
You must charge the battery before you can use the power tool. Before using the model ET18DM battery charger, be sure to read all instructions and cautionary statements on it, the battery and in this manual. REMEMBER: USE ONLY HITACHI BATTERY TYPES EB9 SERIES, EB12 SERIES, EB14 SERIES, EB18 SERIES. OTHER TYPES OF BATTERIES MAY BURST AND CAUSE INJURY!
Follow these instructions to avoid the risk of injury:
WARNING: Improper use of the battery or battery charger can lead to serious injury.
To avoid these injuries:
1. NEVER disassemble the battery.
2. NEVER incinerate the battery, even if it is damaged or is completely worn out. The
battery can explode in a fire.
3. NEVER short-circuit the battery.
4. NEVER insert any objects into the battery chargers air vents. Electric shock or
damage to the battery charger may result.
5. NEVER charge outdoors. Keep the battery away from direct sunlight and use only
where there is low humidity and good ventilation.
6. NEVER use when the temperature is below 32°F (0°C) or above 104°F (40°C).
7. NEVER connect two battery chargers together.
5
English
8. NEVER insert foreign objects into the hole for the battery or the battery charger.
9. NEVER use a booster transformer when charging.
10. NEVER use an engine generator or DC power, when this charger is used.
11. NEVER store the battery or battery charger in places where the temperature may reach or exceed 104°F (40°C).
12. ALWAYS operate charger on standard household electrical power (120 volts). Using the charger on any other voltage may overheat and damage the charger.
13. ALWAYS disconnect the power cord from its receptacle when the charger is not in use.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS FOR USE OF THE ADAPTER AND DC POWER SOURCE
WARNING: Improper use of the adapter or DC power source can lead to serious
injury. To avoid these injuries:
1. ALWAYS use with the applicable cordless tools. (See P.8 SPECIFICATIONS) Use with non-applicable cordless tools may cause abnormal heating and damage cordless tool.
2. NEVER short the adapter terminals.
3. ALWAYS use the appropriate cordless tool for the job. Also, make sure to carefully read in the instruction manual for the cordless tool in use.
DISPOSAL OF THE EXHAUSTED BATTERY
WARNING: Do not dispose of the exhausted battery. The battery must explode if
it is incinerated. The product that you have purchased contains a rechargeable battery. The battery is recyclable. At the end of its useful life, under various state and local laws, it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream. Check with your local solid waste officials for details in your area for recycling options or proper disposal.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
AND
MAKE THEM AVAILABLE TO
OTHER USERS
AND
OWNERS OF THIS TOOL!
6
English
OPERATION AND MAINTENANCE
NOTE:
The information contained in this Instruction Manual is designed to assist you in the safe operation and maintenance of the battery charger.
NEVER operate, or attempt any maintenance on the battery charger unless you have first read and understood all safety instructions contained in this manual.
Some illustrations in this Instruction Manual may show details or attachments that differ from those on your own battery charger.
MODEL
ET18DM
NAME OF PARTS
BATTERY CHARGER (ET18DM)
Outlet plug
Cord
Battery installation hole
Lock lever
ADAPTER (ET18-18A)
Adapter plug
Adapter plug socket
Fig. 1
Charge time lamp
Charge status lamp
DC power source lamp
Ventilation holes
Nameplate (bottom surface)
Terminal
Latch
Cable
7
English
SPECIFICATIONS
Input power source Single phase: AC120V 60Hz
Charging time Approx. 9 minutes ............... EB9S, EB12S
Approx. 12 minutes ............. EB9B, EB12B, EB1220BL
Approx. 14 minutes ............. EB14B, EB18B, EB1820, EB1820L
Approx. 28 minutes ............. EB1830H, EB1830HL
Charger
Weight 3.5 lbs (1.6kg)
ADAPTER (ET18-18A)
Applicable cordless tools DS18DMR, C6DC2, CR18DV, UB18D Weight 3.1 lbs (1.4kg)
Charging voltage Charging current
..................
....................
DC 9.6 – 18V DC 12A (9.6 – 12V), 9A (14.4 – 18V)
APPLICATIONS
For charging the HITACHI batteries types EB9, EB12, EB14, EB18 series.
CHARGING METHOD
NOTE: Before plugging into the receptacle, make sure the following points.
The power source voltage is stated on the nameplate.The cord is not damaged.
WARNING: Do not charge at voltage higher than indicated on the nameplate.
If charged at voltage higher than indicated on the nameplate, the charger will burn up.
1. Insert the plug of battery charger into
EB9S EB9B
8
EB12S EB12B
EB1220BL
Fig. 2
EB14B
EB18B EB1820 EB1830H
EB1820L EB1830HL
the receptacle.
When the plug of battery charger has been inserted into the receptacle, pilot lamp will blink in red. (At 1-second intervals)
WARNING:
Do not use the electrical cord if damaged. Have it repaired immediately.
English
2. Insert the battery to the battery charger.
Insert the battery into the battery charger as shown in Fig. 2. Make sure it contacts the bottom of the battery charger.
3. Charging
Reading the Lamps
This charger is provided with a charging time lamp which displays estimated charging time, and a charging status lamp which displays the charging status.
(a) Charging Time Display
After beginning charging, the charging time lamp lights red with about 30 minutes remaining, lights orange with about 20 minutes remaining, and lights green with about five minutes remaining. When charging is complete, the charging status lamp lights green.
(b) High Temp Standby Display
Charging will not begin if the battery temperature is high. When this happens, the charging time of lamp flashes red (0.6 second cycle). Leave the battery in the charger, and charging will begin automatically when the temperature decreases.
(c) Charging Standby Display
Because the charger prioritizes power source output, charging is paused when the cordless tool switch is triggered during charging. When this happens, the charging time lamp will repeatedly flash (1 second cycle) in the current charging time display color (red/ orange/green). After the switch is released, charging automatically resumes in approximately one minute, and the lamp will light continuously.
(d) Unable to Charge Display
When the charger or the battery is malfunctioning, the charging status lamp flickers orange (0.2 second cycle). (See Table 2)
9
English
Table 2 Lamp Indications
Lamp indications Meaning
Charging time
30 minutes in about 30 minutes
Lights red continuously
Lights
Charging complete
Charging time
lamp (red/
orange/green)
Charging status
lamp (red/
orange/green)
Charging time Lights
20 minutes orange
Charging time
5 minutes
Lights green continuously
Lights
continuously
Lights
Charging complete in
about 20 minutes
Charging complete
in about 5 minutes
Cannot charge
Lights 0.3 because battery
High temp
standby off 0.3 seconds (Charging begins
Flashes red
seconds/ temperature is high.
automatically when
temperature drops.)
Lights 0.5 Using power source
seconds/off 0.5 output. (After power
seconds
source output, charging
begins automatically.)
Charging
standby
Flashes red
/orange
/green
Lights 0.5
Before
charging seconds power source.
Charging complete
Flashes red
Lights green
seconds/off 0.5 Plugged into
Lights
continuously
After charging is
complete, battery
activation (trickle
charge) begins.
Lights 0.1
Charging Flickers seconds/off 0.1 Malfunction in the
impossible orange seconds battery or the charger.
Regarding the temperature of the rechargeable battery.
The temperatures for rechargeable batteries are as shown in the table below, and batteries that have become hot should be cooled for a while before being recharged.
Table 3
Rechargeable batteries
Temperatures at which the battery can be recharged
EB9S, EB9B, EB12S, EB12B, EB1220BL, EB14B, EB18B,
–5°C 60°C
EB1820, EB1820L
EB1830H, EB1830HL
10
–5°C 55°C
English
Regarding recharging time
Table 4 shows the recharging time required according to the type of battery.
Table 4 Recharging time (approx. min.) at 20°C
Battery type Ni-MH BATTERY Ni-Cd BATTERY
Battery capacity 3.0Ah 2.0Ah 1.2Ah
9.6V EB9B 12 min. EB9S 9 min.
12V Battery voltage
NOTE: The recharing time may vary according to the ambient temperature and the
14.4V EB14B 14 min.
18V
power supply voltage.
EB1830H
EB1830HL
27 min. EB1820 14 min.
EB12B
EB1220BL
EB18B
EB1820L
12 min. EB12S 9 min.
4. Disconnect battery charger from the receptacle.
CAUTION: Do not pull the plug out of the receptacle by pulling on the cord. Make sure to grasp the plug when removing from receptacle to avoid damaging cord.
5. Remove the battery from the battery charger.
Supporting the battery charger with hand, pull out the battery from the battery charger.
Regarding electric discharge in case of new batteries, etc.
As the internal chemical substance of new batteries and batteries that have not been used for an extended period is not activated, the electric discharge might be low when using them the first and second time. This is a temporary phenomenon, and normal time required for recharging will be restored by recharging the batteries 2 – 3 times.
How to make the batteries perform longer
Recharge the batteries before they become completely exhausted.
When you feel that the power of the tool becomes weaker, stop using the tool and recharge its battery. If you continue to use the tool and exhaust the electric current, the battery may be damaged and its life will become shorter.
Avoid recharging at high temperatures.
A rechargeable battery will be hot immediately after use. If such a battery is recharged immediately after use, its internal chemical substance will deteriorate, and the battery life will be shortened. Leave the battery and recharge it after it has cooled for a while.
11
English
CAUTION:
If the battery is rechraged when it is warm due to battery use or exposure to sunlight, the pilot lamp may light in green. The battery will not be recharged. In such a case, let the battery cool before charging.
When the pilot lamp flickers in red (at 0.2 – second intervals), check for and take out any foreign objects in the chargers battery installation hole. If there are no foreign objects, it is probable that the battery or charger is malfunctioning. Take it to your authorized Service Center.
DC POWER SOURCE METHOD
A cordless tool can be used with a 120V power source by using an adapter with the charger.
1. Connecting the adapter (ET18-18A)
(1) Inserting/unplugging the adapter plug
WARNING: ALWAYS confirm the switch is off, to prevent accidents.
1 Inserting
Confirm that the lock lever on the adapter plug socket on the charger is in the 1 FREE position. With the arrow “ ” on the adapter plug facing upward, insert the plug firmly into the socket. Turn the lock lever toward 2 LOCK until it clicks, and confirm that the adapter plug will not unplug.
2 LOCK
1
FREE
2 Unplugging
Move the lock lever to the 1 FREE position, and unplug the adapter plug.
NOTE:
Remove any chips or other debris adhering to the charger of the adapter plug
socket or the adapter plug. These may prevent secure insertion of the adapter plug.
Do not yank the adapter cable with the adapter plug inserted. This may damage
the adapter plug socket on the charger.
2. Using the adapter (ET18-18A)
(1) Connecting/disconnecting the adapter and tool unit
WARNING: ALWAYS confirm the switch is off, to prevent accidents.
12
English
1 Connecting
With the adapter facing the correct direction, insert the adapter into the cordless tool unit battery insertion socket until it clicks.
Switch trigger
Handle
Insert
Pull out
Latch
Adapter
2 Disconnecting
To disconnect, firmly grasp the cordless tool unit, press the latches on both sides of the adapter, and pull out.
(2) Operation
WARNING: ALWAYS follow the tool unit instruction manual for handling cordless
tools. Extend the output cable during use. Using the cable tightly coiled risks overheating.
Like operation with the battery, trigger the switch for operation, and release it to stop.
3. DC Power Source Lamp
(1) Normal Use
When the adapter is connected and power source ready red lamp is continuously lit, the cordless tool can be used by triggering the switch.
(2) Output may stop in the following conditions.
1 High temperature protection
Work involving large continuous current and intense continuous work in high temperature locations will raise the internal temperature of the charger. To prevent breakdowns caused by high temperatures, stop the output, and the red lamp will flicker (0.2 second cycle) repeatedly. Rest the charger for at least 30 minutes. Then, unplug the charger from the outlet, wait 20 seconds, and plug it in again. (This resets the output function, and restores output voltage.)
2 Continuous overuse protection
When a cordless tool is used continuously for a long time without breaks (such as work which would consume three Hitachi 2Ah batteries in one hour), stop the output, and the red lamp will flicker (0.2 second cycle) repeatedly. Rest the cordless tool for at least 30 minutes. Then, unplug the charger from the outlet, wait 20 seconds, and plug it in again. (This resets the output function, and restores output voltage.)
13
English
CAUTION: ALWAYS rest the cordless tool at least 30 minutes before resetting the
output function.
3 Excessive current protection
When continuous excessive current is detected, to prevent cordless tool or charger breakdowns caused by sudden overheating, stop the output, and the red lamp will flicker repeatedly. Rest the cordless tool and the charger for at least 30 minutes. Then, unplug the charger from the outlet, wait 20 seconds, and plug it in again. (This resets the output function, and restores output voltage.)
DC Power Source Lamp Indications
Status Lamp Output
On
Power source ready lights continuously Normal output possible
Flashes
High temp protection 0.1 second on/0.1 second off Output stopped
Continuous overuse protection
(equivalent to three B batteries)
Excessive current protection 0.1 second on/0.1 second off Output stopped
Even with continuous work spanning long hours, output will not stop during intermittent work which would use up three Hitachi 2Ah batteries in a half day, because the cordless tool temperature increase remains low. You can continue to use the tool.
NOTE: If the lamp continues to flicker despite proper use, the charger may be malfunctioning.
Please take the charger to the store where you purchased it.
0.1 second on/0.1 second off Output stopped
Flashes
Flashes
CAUTION FOR CIRCULAR SAW MODEL C6DC2 WITH DC POWER SOURCE
CAUTION: The maximum continuous operation time of Model C6DC2 is 5 minutes.
After about 5 minutes operation, rest the tool more than 5 minutes.
BEFORE USE
Check the work area to make sure that it is clear of debris and clutter. Clear the area of unnecessary personnel. Ensure that lighting and ventilation is adequate.
14
Loading...
+ 30 hidden pages