WAARSCHUWING ►
en deze handleidingen aandachtig door zodat u het apparaat correct kunt
gebruiken. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen,
zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen.
Lezes de 'Gebruiksaanwijzing-Veiligheidshandleiding'
Over deze gebruiksaanwijzing
Verschillende symbolen worden in deze gebruiksaanwijzing gebruikt. De
betekenissen van deze symbolen worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING
OPGELET Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk
Gelieve de pagina’s te raadplegen dit symbool volgend.
OPMERKING • De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande
kennisgeving veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder
uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
ERKENNING HANDELSMERK
• VGA en XGA zijn geregistreerde handelsmerken van de International Business
Machines Corporation.
• Apple en Mac zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Computer, Inc.
• VESA en SVGA zijn handelsmerken van Video Electronics Standard Association.
• Windows is een geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation.
• Internet Explorer is een handelsmerk van Microsoft Corporation.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de betreffende eigenaars.
Dit symbool geeft informatie dat, indien genegeerd, mogelijk
zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of zelfs dood
door incorrect gebruik.
zou kunnen leiden tot persoonlijke verwonding of fysieke
beschadiging door incorrect gebruik.
1
2
Contents
Contents
Over deze gebruiksaanwijzing
Contents . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Projector eigenschappe
Voorbereidinge
Namen onderdele
De neiging van de projector instellen
Over het filterafdekkapje voor
ondersteboven gebruik
. . . . . . . . . . . . 9
Uw apparaten aansluiten . . . . . . . . 10
De voeding aansluiten . . . . . . . . . . 13
Afstandsbediening . . . . . . . . 14
Batterijen plaatsen . . . . . . . . . . . . . 14
Gebruik van de afstandsbediening
Voeding aan/ui
t . . . . . . . . . . . 16
De netvoeding inschakelen . . . . . . 16
De projector uitzetten . . . . . . . . . . 16
Bediening . . . . . . . . . . . . . . . 17
Het volume aanpassen. . . . . . . . . . 17
Het geluid tijdelijk uitzetten. . . . . . . 17
Selectie van een input-signaal . . . 17
Het zoeken van een input-signaal
Selecteren van een aspect-ratio . . 18
Aanpassen van zoom en focus . . . 18
De automatische instelling gebruiken
Aanpassen van de positie . . . . . . . 19
Corrigeren Van Trapeziumvervorming
Gebruik van de vergrotingsfaciliteit
. . 44
Verschijnselen die gemakkelijk
aangezien worden als defecten . . . 46
Garantie en service
Technische gegeven
. . . . . . . . 48
s . . . . . . 48
N
3
Projector eigenschappen / Voorbereidingen
Projector eigenschappen
Deze projector wordt gebruikt om verschillende computersignalen en ook NTSC-/
PAL-/ SECAM-videosignalen op een scherm te projecteren.
kleine ruimte voor installatie en geeft een groot beeld van korte afstand.
Hoge Helderheid
De nieuw ontwikkelde 165W UHB (Ultra High Brightness) lamp geeft een
beeld op een scherm met hogere helderheid. Het beeld kan helder en duidelijk
worden gehouden ook bij gebruik in kamers met hoge verlichtingssterkte.
Laag geluid
De STIL FUNC. modus kan worden gebruikt om het akoestisch geluid te
reduceren en een stiller gebruik te realiseren. Het is perfect voor gebruik in
kamers met een lage verlichtingssterkte waar laag geluid belangrijker is dan
helderheid.
Rijke Connectiviteit
Deze projector heeft een verscheidenheid van I/O-poorten. Hij kan makkelijk
worden verbonden aan vele signaalbronnen zoals PC, DVD en dergelijken.
De rijke connectiviteit voorziet u van meer mogelijkheden om uw presentatie
indrukwekkend te maken.
Compacte Behuizing
Ook al heeft deze projector vele eigenschappen, hij is bijzonder compact en
dun, wat u meer flexibiliteit en mogelijkheden geeft om hem te gebruiken waar
u wilt.
Het vereist slechts een
Voorbereidingen
Over de inhoud van de verpakking
Gelieve de “Inhoud van de verpakking” in de ‘Gebruiksaanwijzing – Beknopte
handleiding’ te bekijken. Uw projector zou moeten bestaan uit de onderdelen die
daarin getoond worden. Neem direct contact op met uw leverancier als iets ontbreekt.
OPMERKING •
toekomstige verzendingen. Voor verplaatsing van de projector dient u het orginele
verpakkingsmateriaal te gebruiken. Wees met name voorzichtig met
Bewaar de originele verpakking voor eventuele
het lensgedeelte.
4
Namen onderdelen
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTRO
L
RGB IN2RGB OU
T
AUDIO IN2
AUDIO OU
T
US
B
S-VIDE
O
COMPONENT VIDE
O
CB/PB
CR/PR
Namen onderdelen
Projector
Zoomknop (18)
Focus ring (18)
Afstandsbedieningssensor
(15)
Luidspreker
Ventilator
(6)
Lenskapje (16)
(Schuifdeurtje)
Lens (16)
Lampdeksel
(Lamp eenheid zit binnen.)
(38)
Bedieningsknoppen
(Zie de volgende bladzijde.)
(5)
Poorten
(Zie hieronder.)
AUDIO OUT-poort
AUDIO IN 1-poort
(11)
(11)
S-VIDEO-poort (12)
COMPONENT
VIDEO-poort (12)
Y
B
CB/P
R
CR/P
VIDEO-poort (12)
AUDIO IN 2-poort
(11)
USB-poort (21)
Voorkant rechts
Onderkant
Achterkant links
Poorten
Elevator-knop(8)
Afstelvoetje (8)
Afdekkap luchtfilter
(40)
(Luchtfilter en inlaatventilator zitten binnen.)
Deze Projector wordt bediend door
een interne microprocessor. In zekere exceptionele omstandigheden, kan de projector niet
correct functioneren en dient de microprocessor te worden gereset. In een dergelijk geval,
gelieve de Restart schakelaar in te drukken met een Cocktailprikker of iets dergelijks en
voordat u de projector opnieuw aanzet, laat deze voor tenminste 10 minuten zonder bediening
afkoelen.Druk alleen op de Restart-schakelaar in deze exceptionele omstandigheden.
WAARSCHUWING ►Plaats de projector in een stabiele horizontale
positie. Een val of het omkeren van de projector zou schade en/of beschadiging
kunnen veroorzaken. Het gebruik van de beschadigde projector zou kunnen
resulteren in brand en/of een electrische schok.
• Plaats de projector niet op een onstabiel, schuin of vibrerend oppervlak zoals
een bewegende of hellende standaard.
• Plaats de projector niet in een positie waarbij de zijkant/voorkant/achterkant
naar boven wijst, behalve bij verzorging van het luchtfilter.
•
Voor een ondersteboven geïnstalleerde projector, gebruik het additionele
filteafdekkapje voor ondersteboven gebruik. En in geval van een plafond-
installatie of iets dergelijks, neem dan voor installatie contact op met uw dealer.
►Plaats de projector op een koele plek, en let erop dat er voldoende ventilatie
is. De hoge temperatuur van de projector zou brand, een brandwond en/of
slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
• Stop de ventilatoren van de projector niet vol, en blokkeer en bedek ze niet.
• Houd een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijden en andere objecten
zoals muren.
• Plaats de projector niet op iets metaals of iets dat niet tegen hitte kan.
• Plaats de projector niet op een vloerbedekking, kussen of bedding.
•
Plaats de projector niet in direct zonlicht of naast een heet object zoals een verwarming.
•
Plaats niets voor de lens of ventilatoren van de projectoren. Plaats niets op de projector.
•
Plaats niets dat kan worden opgezogen op dat plakt aan de onderkant van
projector. Deze projector heeft ook enkele inlaat-ventilatoren aan de onderkant.
►Plaats de projector niet op een plek waar het nat wordt. Bevochtigen van de
projector of het inbrengen van een vloiestof zou brand, een electrische schok
en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
• Plaats de projector niet in een badkamer of buiten.
• Plaats niets waar vloeistof in zit vlakbij de projector.
OPGELET ►Vermijd een rokerige, vochtige of stoffige plek. Plaatsing van
de projector op een dergelijke plek zou brand, een electrische schok en/of
slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
•
Plaats de projector niet vlakbij een bevochtigingsapparaat, rookruimte of een keuken.
• Plaats niets waar vloeistof in zit vlakbij de projector.
►Pas de richting van de projector aan om te voorkomen dat licht direct in
contact komt met de afstandsbedieningssensor van de projector.
7
Instellen
Voorzieningen
Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectieafstand te bepalen.
De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte:
ED-S3350 / 1024×768 voor ED-X3400, ED-X3450
(a) De schermgrootte (diagonaal)
(b) De afstand van de projector tot aan het beeldscherm (±10%)
(c) De hoogte van het scherm (±10%)
of direct na gebruik. Hanteren van de projector terwijl deze een hoge temperatuur heeft
zou een brandwond en/of slecht functioneren van de projector kunnen veroorzaken.
OPGELET ►Als u op de elevator-knoppen klikt zonder de projector vast te
houden, kan de projector op de grond vallen, kantelen, uw vingers breken en
mogelijkerwijs leiden tot een defect. Om te voorkomen dat u de projector
beschadigd of zichzelf verwond, moet u altijd de projector goed vasthouden, als
u de elevator-knoppen gebruikt voor het instellen van de elevatorvoer.
►Behalve bij het hellen door de aanpassing van het stelvoetje, plaats de
projector horizontaal.
Met de draaipootjes van de projector kunt u de projector stabiel op een niet geheel
vlakke ondergrond plaatsen of het beeld horizontaal stellen. Met de pootjes kunt u
het beeld maximaal 9 graden verdraaien.
Nadat u er zeker van bent dat de projector voldoende is afgekoeld, druk dan
1.
op de elevatorknoppen en houd deze ingedrukt terwijl u de projector vasthoudt.
De elevatorknoppen en afstelvoetjes zitten aan beide zijden.
Stel de projector iets hoger of lager in, tot u de gewenste hoogte heeft bereikt
2.
en laat aansluitend de elevator-knoppen los.
Als u de elevator-knoppen weer loslaat, zal de elevatorvoet deze positie vergrendelen.
Met de draaipootjes van de projector kunt u desgewenst ook de verticale positie van
3.
het geprojecteerde beeld fijn aanpassen.
Stel de neiging van de projector niet bij gedurend gebruik
Afstelvoetje
Elevator-knopen
9
Instellen
Over het filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik
WAARSCHUWING ►
na gebruik. Als de stekker van de projector nog in het stopcontact zit, of de projector is
heet, zou hanteren van de projector een electrische schok, brand, brandwond en/of slecht
funtioneren kunnen veroorzaken. Vóór het hanteren, verzeker u ervan dat de stroom
uitstaat en de stekker niet in het stopcontact zit, wacht vervolgens tenminste 45 minuten.
Als de projector ondersteboven is geïnstalleerd, gelieve het hulpstuk filterafdekkapje
voor ondersteboven gebruik te gebruiken. Deze is hoger dan het normale filterafdekkape
om de inlaatventilator ruimte te geven. Gelieve dit te veranderen op de volgende manier.
Verwijder het filterafdekkapje niet tijdens gebruik of direct
Knop van filterafdekkapje
Om te
verwijderen
Filterafdekkapje
Nadat u er zich van heeft verzekerd dat de projector voldoende is afgekoeld,
1.
draai de projector langzaam zodat de lens-kant naar boven wijst. Wees
voorzichtig opdat de projector niet valt. Houd de projector goed vast, terwijl
deze is geplaatst met de lens-kant naar boven wijzend.
Plaats een vinger op de knop van het filterafdekkapje, scheuf het
2.
filterafdekkapje in de richting van de pijl om deze te verwijderen.
Verwijder het filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik en klik het op de
3.
plek terug.
Draai de projector langzaam om zodat de bovenkant naar boven wijst.
4.
Filterafdekkapje voor ondersteboven gebruik
Knop van filterafdekkapje
Om in te stellen
10
Instellen
Uw apparaten aansluiten
OPGELET ►
Zet alle apparaten uit voordat ze worden aangesloten op de
projector. Het proberen aansluiten van een apparaat in gebruik zou extreem harde
geluiden of andere abnormaliteiten kunnen genereren die zouden kunnen resulteren
in slecht funtioneren en/of beschadiging aan het apparaat en/of de projector.
►Gebruik de meegeleverde kabel of een kabel van een voorgeschreven type
voor de aansluiting. Sommige kabels moeten voorzien worden van een kern.
Een te lange kabel kan het beeld verslechteren. Gelieve contact met uw dealer
op te nemen voor details. Bij kabels met een kern aan slechts één van de
uiteinden, moet de kernzijde aan de projector worden aangesloten.
►Zorg er voor dat u de apparaten op de juiste uitgang aansluit. Als u het
apparaat op de verkeerde uitgang heeft aangesloten, kan dit resulteren in een
defect en/of schade veroorzaken aan het apparaat en/of projector.
OPMERKING • vergeet niet, wanneer u een laptop op de projector wilt aansluiten,
de externe RGBbeelduitgang van de laptop te activeren (stel de laptop in voor weergave
via een CRT-monitor of gelijktijdige weergave via het LCD en een CRT-monitor). Meer
informatie hierover vindt u in de handleiding van de laptop.
•
Zorg ervoor dat de schroeven van de stekkers vast zitten.
• Sommige computers kunnen een meervoudige-weergave schermmodus hebben.
Enkele van deze soorten modus zijn niet compatibel met deze projector.
• Voor enkele RGB signal modi, is de optionele Mac adapter nodig.
• Als de beeldresolutie wordt veranderd op een computer kan, afhankelijk van de input,
de automatische aanpassingsfunctie enige tijd in beslag nemen en wellicht niet worden
afgerond. In dat geval is het mogelijk dat u niet het selectievakje in Windows ziet om
“JA/NEE” voor de nieuwe resolutie te selecteren. In een dergelijk geval zal de resolutie
teruggaan naar dat van het orgineel. Het wordt aangeraden om andere CRT of LCD
monitoren te gebruiken om de resolutie te veranderen.
Plug-and-Play mogelijkheid
Plug-and-Play is een systeem bestaand uit de computer, het besturingssysteem en de externe
uitrusting (i.e.apparaten voor weergave).
Deze projector is te gebruiken met een VESA DDC 2B.Plug-and-Play kan worden bereikt door deze
projector te verbinden aan computers die compatibel zijn met VESA DDC (display data channel).
• Maak gebruik van deze functie door het hulpstuk, de RGB-kabel, te verbinden met de
COMPUTER-poort (DDC 2B compatible) en/of de optionele DVI-kabel met de DVI-Dpoort (DDC 2B compatible).Plug-and-Play zou niet goed kunnen werken als een ander
type verbinding wordt gebruikt.
• Gelieve gebruik te maken van standaard drivers in uw computer omdat deze projector
een Plug-and-Play monitor is.
11
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTROL
RGB IN2RGB OUT
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTRO
L
RGB IN2RGB OU
T
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTROL
RGB IN2RGB OUT
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTROL
RGB IN2RGB OUT
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Voorbeelden van een verbinding met een computer
RGB-kabel
Stereo mini
audio-kabel
Instellen
* AUDIO IN1 is
verbonden met
RGB IN1.
RS-232CRGB-uitgang
RGB-uitgang
Audio-uitgang
RS-232C-
kabel
Audio-uitgang
USB(A)
USB-kabel
Stereo mini
audio-kabel
Aan een monitor aansluiten(uitgaand)
RGB in
RGB-kabel
Aan een luidspreker met amplifier aansluiten
Audio in
(uitgaand)
RGB-kabel
Stereo mini
audio-kabel
12
Instellen
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTROL
RGB IN2RGB OUT
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTROL
RGB IN2RGB OUT
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTROL
RGB IN2RGB OUT
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Y
VIDEO
AUDIO IN1
RGB IN1
CONTROL
RGB IN2RGB OUT
AUDIO IN2
AUDIO OUT
USB
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
Voorbeelden van een verbinding met een VCR/DVD-speler
Audio-uitgang
Video-uitgang
Audio-uitgangS-Video-uitgang
Component video-uitgang
Y
Audio-uitgang
CB/P
CR/P
B
R
Component video-kabel
S-video-kabel
Video-kabel
Stereo mini audio-kabel
Stereo mini audio-kabel
Audio-uitgang
Component video-uitgang
Y
CB/P
B
CR/P
R
Component video-kabel
Stereo mini audio-kabel
Stereo mini audio-kabel
13
Instellen
De voeding aansluiten
WAARSCHUWING ►Wees extra voorzichtig tijdens het aansluiten van
het netsnoer. Onjuiste of foutieve aansluitingen kunnen leiden tot BRAND en/of
ELEKTRISCHE SCHOKKEN.
•
Gebruik alleen het netsnoer die bij de projector geleverd zijn. Is het snoer
beschadigd, neem dan contact op met uw leverancier en vraag om een nieuw snoer.
• Stop het netsnoer alleen in stopcontacten die voldoen aan het specifieke
voltage.
• Wijzig het netsnoer niet. Verbreek nooit de aardverbinding van de drie-pinsstekker.
AC-ingang
Connector van het
stroomsnoer
Sluit de connector van het netsnoer aan op de
1.
AC-ingang van de projector.
Stop het netsnoer in het stopcontact.
2.
14
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Batterijen plaatsen
WAARSCHUWING ►Ga altijd voorzichtig om met de batterijen en
gebruik ze alleen zoals aangegeven staat. Onjuist gebruik kan resulteren in het
exploderen, scheuren of lekken van de batterij, en dat kan leiden tot vuur letsel
en/of vervuiling van de omgeving.
• Gebruik alleen de batterijen die aangegeven zijn. Gebruik niet verschillende soorten
battereijen op hetzelfde moment. Gebruik geen oude en nieuwe batterijen niet door
elkaar.
• Houd de batterij buiten het bereik van kinderen en huisdieren.
• Laad een batterij niet op, maak geen kortsluiting, en soldeer of demonteer hem niet.
• Stop een batterij niet in vuur of water. Houd de batterijen op een donkere, koele en
droge plek.
• Als u een lek in een batterij ontdekt, veeg het gelekte weg en vervang vervolgens
de batterij. Als het gelekte uw lichaam of kleding raakt, spoel dit dan onmiddelijk goed
af met water.
Verwijder het klepje van de batterijhouder.
1.
Verwijder, aan de achterkant van de afstandsbediening, het klep van de
batterijhouder. Volg hierbij de pijl.
Stop de batterijen erin.
2.
Aligneer en stop de twee AA batterijen in de afstandsbedining volgens plus
en min-gaten zoals in de afstandsbediening staat aangegeven.
Maak het klepje van de batterijhouder weer dicht.
3.
Plaats het klepje weer op de batterijhouder en klik het klepje erop. Volg hierbij
de pijl.
15
Afstandsbediening
Gebruik van de afstandsbediening
OPGELET • Wees voorzichting in uw gebruik van de afstandsbediening
Laat de afstandsbediening niet vallen en stel deze niet bloot aan ander
physieke schokken.
• Zorg er voor dat de afstandsbediening niet nat wordt en plaats deze niet op
natte plekken. Als dit toch gebeurt kan dit leiden tot een defect.
• Als u de afstandsbediening gedurende een langere periode niet gebruikt,
verrwijder dan de atterijen uit de afstandsbediening en bewaar deze op een
veilige plek.
• Vervang de batterijen als u merkt dat de afstandsbediening niet goed werkt.
• Als sterk licht, zoals direct zonlicht of licht van extreem dichtbij (zoals
bijvoorbeeld van een fluorescentielamp), op de afstandsbedieningssensor van
de projector schijnt, kan het zijn dat de afstandsbediening niet meer reageert.
Verander dan de richting van de projector, om ervoor te zorgen dat het licht niet
direct op de afstandsbedieningssensor van de projector schijnt.
De afstandsbediening werkt met de afstandsbedieningssensor van de projector.
30º
Ongeveer 3 meter
30º
• Het bereik van de afstandsbedieningssensor is 3 meter in een hoek van 60
graden (30 graden aan de linkerkant en 30 graden aan de rechterkant van de
afstandsbedieningssensor).
• Het kan ook mogelijk zijn om het signaal via het geprojecteerde beeld te
reflecteren naar het apparaat. Als het onhandig is om de afstandsbediening
rechtstreeks op het apparaat te richten kunt u deze mogelijkheid proberen.
• Daar de afstandsbedieningssensor infraroodlicht gebruikt om signalen door te
sturen naar de projector (Klasse 1 LED), dient u er voor te zorgen dat er tussen
de afstandsbediening en de afstands bedieningssensor van de projector geen
obstakels staan die het uitgangssignaal kunnen onderbreken.
16
Voeding aan/uit
STANDB Y/ONINPU T
MENU
POWE R
TEM P
LAM P
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
Voeding aan/uit
WAARSCHUWING►Als het apparaat aanstaat, wordt er een fel licht
uitgezonden. Kijk niet in de lens of ventilatieopeningen van de projector.
OPMERKING •
Schakel de voeding AAN/UIT in de juiste volgorde. Schakel eerst de projector in en pas daarna de op
de projector aangesloten apparatuur. Schakel de projector pas uit nadat u eerst de erop aangesloten apparatuur heeft uitgeschakeld.
POWER-
STANDBY/ON-
indicator
knop
Aan/uit-knop
De netvoeding inschakelen
Zorg ervoor dat het netsnoer goed is aangesloten op
1.
de projector en het stopcontact.
Open de lampdeksel, en zet de aan/uit-schakelaar in
2.
de AAN-positie.
De power-indicator zal oranje gaan branden. Wacht
vervolgens enkele seconden omdat de knoppen gedurende
POWER
(Brandt oranje)
POWER
(Knippert groen)
POWER
(Brandt groen)
enkele seconden niet zouden kunnen functioneren.
Druk op de STANDBY/ON-knop van de projector of de afstandsbediening.
3.
De projectorlamp gaat branden en de POWERindicator begint groen te knipperen.
Als de opstartprocedure volledig is doorlopen, stopt de indicator met knipperen en licht groen op.
Om een beeld weer te geven, selecteer een input-signaal volgens paragraaf
“Selectie van een input-signaal”
(17)
.
De projector uitzetten
Druk op de STANDBY/ON-knop van de projector of de
1.
afstandsbediening.
Het bericht “Stroom uitschakelen?” verschijnt ongeveer 5
seconden op het beeldscherm.
Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop van de projector
2.
of de afstandsbediening terwijl het bericht zichtbaar is.
De projectorlamp dooft en het POWER indicator begint
oranje te knipperen.
Als de lamp volledig is afgekoeld, stopt de
POWERindicator met knipperen en blijft oranje branden.
Controleer of de power-indicator oranje gaat branden, zet de AAN/UIT-schakelaar
3.
in de OFF positie. De POWER-indicator zal uit gaan. Sluit het lensafdekkapje.
Stroom
uitschakelen
POWER
(Knipper oranje)
POWER
(Brandt oranje)
?
17
Bediening
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
STANDBY /ONINPUT
MENU
POWER
TEMP
LAMP
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
ASPECTAUTO
BLAN
K
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
ASPECTAUTO
BLANK
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
Bediening
Het volume aanpassen.
Druk op de VOLUME-knop van de afstandsbediening
1.
Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen
bij het aanpassen van het geluid.
Gebruik de pijltoetsen
2.
▲/▼
om het volume te regelen.
Om de dialoog te sluiten en de bediening af te ronden, druk opnieuw op de
VOLUME-knop.Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster automatisch
na enkele seconden van het beeldscherm.
Het geluid tijdelijk uitzetten.
Druk op de MUTE-knop van de afstandsbediening.
1.
Een dialoog zal op het scherm verschijnen waarin wordt
aangegeven dat u het geluid heeft uitgezet.
Om het geluid weer aan te zetten, druk op de MUTE-knop
of de VOLUME-knop. Ook als u niets doet, verdwijnt het
dialoogvenster automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.
Selectie van een input-signaal
Druk op de INPUT-knop van de projector.
1.
Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector haar input-poort zoals hieronder.
RGB IN1 RGB IN2 COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO
1.
● Als SCHK.IN is geselecteerd voor het onderdeel ZOEKEN van het menu OPT.
1.
● Als SCHK.IN is geselecteerd voor het onderdeel ZOEKEN van het menu OPT.
Druk op de RGB-knop van de afstandsbediening om een
input-poort voor het RGB-signaal te selecteren.
Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector haar
RGB-input poort zoals hieronder.
RGB IN1 RGB IN2
(36)
,
selecteert de projector eerst de RGB IN1 poort. Indien er geen input wordt
gevonden bij de RGB IN1 poort, dan zal de projector de RGB IN2 poort onderzoeken.
Druk op de VIDEO-knop van de afstandsbediening om de
input-poort vor het videosignaal te selecteren.
Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
video-input poort zoals hieronder.
COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO
(36)
, selecteert de projector eerst de COMPONENT VIDEO-poort. Indien
er geen input wordt gevonden bij de COMPONENT VIDEO-poort, dan zal de
projector beginnen om andere poorten te onderzoeken.
18
Bediening
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
ASPECTAUTO
BLANK
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
VOLUME
Het zoeken van een input-signaal
Druk op de SEARCH-knop van de afstandsbediening.
1.
De projector zal beginnen met het onderzoeken van de
input-poorten om een input-signaal te vinden.
Vervolgens zal de projector, als een input is gevonden,
stoppen met zoeken en het beeld tonen. Als er geen signaal wordt gevonden,
zal de projector teruggaan naar de geselecteerde status voor de actie.
RGB IN1 RGB IN2 COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO
Selecteren van een aspect-ratio
Druk op de ASPECT-knop van de afstandsbediening.
1.
Elke keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector naar de volgende
modus voor aspect-ratio.
Bij een RGB-signaal
NORMAAL 4:3 16:9
Bij een video-signaal / geen signoal
4:3 16:9 KLEIN
●
De modus NORMAAL houdt de originele aspect-ratio van het signaal.
● Bij een HDTV-signaal van 1125i (1080i) of 750p (720p) voor COMPONENT
VIDEO-input, kan alleen de 16:9 modus worden geselecteerd.
● Het uitvoeren van de automatische aanpassing initialiseert de aspect-ratio instelling.
Aanpassen van zoom en focus
Gebruik de zoom-knop om het schermformaat
1.
aan te passen.
Gebruik de focus-ring om het beeld scherp te stellen.
2.
Focus ring
Zoom-knop
19
Bediening
VIDEO
RGB
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESET
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
VOLUME
VIDEO
RGB
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ENTE
R
MENU
De automatische instelling gebruiken
Druk op de AUTO-knop van de afstandsbediening.
1.
Bij een RGB-signaal
De verticale positie, horizontale positie, klokfase en
horizontale afmeting zullen automatisch worden ingesteld. Zorg ervoor dat
het applicatie-venster is gesteld op de maximale grootte voor gebruik van
deze functie.Een donker beeld zou wel incorrect kunnen worden ingesteld.
Gebruik een licht beeld bij het instellen.
Bij een video-signaal
Het video-formaat dat het best passend is voor het desbetreffende input-signaal
zal automatisch worden geselecteerd. Deze functie is alleen beschikbaar
als in het menu INPUT voor onderdeel VIDEO FORMAT de AUTO-modus is
geselecteerd
automatisch geidentificeerd, onafhankelijk van deze functie
(30)
.
Voor een component video-signaal wordt het signaal-type
.
● De automatische aanpassingsoperatie duurt ongeveer 10 seconden. Gelieve
erop te letten dat het bi sommige input niet correct zou kunnnen functioneren.
Aanpassen van de positie
Druk op de POSITION-knop van de afstandsbediening.
1.
The “POSITION” indication will appear on the screen.
Gebruik de pijltoetsen ▲/▼/◄/► om de positie van het
2.
beeld aan te passen.
Indien u de actie wilt resetten, druk dan op de RESET-knop van de
afstandsbediening gedurende de actie.
Om de actie af te ronden, druk opnieuw op de POSITION-knop. Zelfs indien u
niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
● Als deze functie bij een videosignaal wordt uitgevoerd, kan iets extra zoals een
lijn buiten een beeld verschijnen.
Corrigeren Van Trapeziumvervorming
Druk op de KEYSTONE-knop van de afstandsbediening.
1.
Een dialoog zal op het scherm verschijnen om u te helpen
de distortie te corrigeren.
Gebruik de pijltoetsen ▲/▼ om de vervormingen te
2.
corrigeren.
Om het dialoog te sluiten en de actie af te ronden, druk opnieuw op de
KEYSTONE-knop.
automatisch na enkele seconden van het beeldscherm.
● Deze functie zou bij sommige input niet goed kunnen werken.
● Het aan te passen bereik voor correctie zal tussen input-signalen verschillen.
Ook als u niets doet, verdwijnt het dialoogvenster
20
Bediening
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLANK
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
VIDEO
RG
B
SEARCH
STANDBY/ON
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
PAGE DOWN
END
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
VIDEO
RG
B
SEARC
H
STANDBY/ON
MAGNIFY
ASPECTAUTO
BLAN
K
HOME
PAGE UP
VOLUME
Gebruik van de vergrotingsfaciliteit
Druk op de AAN-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening.
1.
De “MAGNIFY” indicatie zal op het scherm verschijnen (hoewel
de indicatie zal verdwijnen na enkele seconden indien geen
bediening), en de projector zal de MAGNIFY-modus ingaan.
Gebruik de pijltoetsen▲/▼ om het zoom-niveau aan te passen.
2.
Om het zoom-gebied te bewegen, druk op de POSITION-knop in de modus
MAGNIFY, gebruik vervolgens de pijltoetsen
▲/▼/◄/►
om het gebied te bewegen. En
om het zoom-gebied vast te stellen, druk opnieuw op de POSITION-knop.
Om de MAGNIFY modus te verlaten en het scherm te herstellen naar normaal,
druk op de OFF-knop van MAGNIFY op de afstandsbediening.
● De projector verlaat automatisch de MAGNIFY modus als het input-signaal
verandert, of als een actie voor het veranderen van de weergave-conditie
(automatische aanpassing, etc.) wordt uitgevoerd.
● Hoewel in de modus MAGNIFY de keystone distortie conditie kan variëren, het
zal worden hersteld als de projector de modus MAGNIFY verlaat.
Het beeld stil zetten
Druk op de FREEZE-knop van de afstandsbediening.
1.
De “FOTO” indicatie zal op het scherm verschijnen, en de
projector zal de modus FOTO ingaan.
Om de modus FOTO te verlaten en het beeld naar normaal
te herstellen, druk opnieuw op de FREEZE-knop.
● De projector verlaat automatisch de modus FOTO als het input-signaal
verandert, of als wordt gedrukt op één van de knoppen van de projector of
de afstandsbediening zoals STANDBY/ON, SEARCH, RGB, VIDEO, BLANK,
AUTO, ASPECT, VOLUME, MUTE, KEYSTONE, POSITION of MENU.
● Als de projector een stilstaand beeld voor langere tijd blijft projecteren, zou het
kunnen zijn dat het LCD paneel bedrukt is. Laat de projector niet te lang in de
modus FOTO staan.
Tijdelijk een zwart beeld
Druk op de BLANK-knop van de afstandsbediening.
1.
Het zwarte scherm zal worden weergegeven in paats van
het scherm van het input-signaal. Gelieve het onderdeel
BLANCO van het menu SCHERM te raadplege
Om het blanco scherm te verwijderen en terug te keren naar het scherm van
het input-signaal, druk opnieuw op de BLANK-knop.
● De projector keert automatisch terug naar het scherm van het input-signaal als
het input-signaal verandert, of als wordt gedrukt op één van de knoppen van de
projector of de afstandsbediening.
(33).
Loading...
+ 45 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.