Hitachi DV-RX7000E User Manual [nl]

2
ALL
Voorbeeld:
Handleiding
DVD-RECORDER
Modelnr. DV-RX7000E
Geachte klant
Voor u dit product aansluit, gebruikt of instelt, dient u deze handleiding volledig door te hebben genomen. Bewaar de handleiding vervolgens zodat u er later nog iets in kunt opzoeken.
SHOWVIEW is een gedeponeerd handelsmerk van Gemstar Development Corporation. Het SHOWVIEW systeem wordt geproduceerd onder licentie van Gemstar Development Corporation.
Regionummers waarvoor dit toestel geschikt is
Regionummers worden toegekend aan DVD-spelers en aan op DVD opgenomen materiaal aan de hand van het gebied waarvoor zij bestemd zijn.
• Het regionummer van dit toestel is “2”.
• Dit toestel kan alle DVD’s afspelen die voorzien zijn van de aanduidingen “2” of “ALL”.
PROGRAM
Nederlands
Waarschuwing
! PAS OP !
GEVAAR VOOR
ELEKTRISCHE SCHOKKEN
NIET OPENEN
OM HET RISICO OP ELEKTRISCHE SCHOKKEN TE VERMINDEREN MAG U IN GEEN GEVAL DE BEHUIZING (OF DE ACHTERKANT) VAN HET TOESTEL OPEN MAKEN. ER BEVINDEN ZICH GEEN ONDERDELEN BINNENIN DIE DOOR DE GEBRUIKER ZELF VERVANGEN OF GEREPAREERD KUNNEN WORDEN. LAAT REPARATIE OVER AAN BEVOEGD SERVICEPERSONEEL.
Dit symbool geeft aan dat er binnenin het product “gevaarlijke spanningen” aanwezig zijn die het risico op elektrische schokken of zelfs persoonlijk letsel met zich mee kunnen brengen.
Dit symbool geeft aan dat er belangrijke aanwijzingen met betrekking tot het product volgen.
Installeer dit product niet in een afgesloten ruimte, zoals een boekenkast of iets dergelijks.
WAARSCHUWING:
PAS OP: DVD-RECORDERS MAKEN GEBRUIK VAN EEN
ONZICHTBARE LASERSTRAAL DIE, INDIEN VERKEERD GERICHT, SCHADELIJKE GEVOLGEN TEWEEG KAN BRENGEN. ZORG ERVOOR DAT U DE RECORDER TE ALLEN TIJDE GEBRUIKT ZOALS IN DE INSTRUCTIES STAAT AANGEGEVEN.
PAS OP
DIT PRODUCT MAAKT GEBRUIK VAN EEN LASER. GEBRUIK VAN BEDIENINGSORGANEN OF UITVOEREN VAN INSTELLINGEN OF PROCEDURES ANDERS DAN VERMELD IN DIT DOCUMENT KUNNEN LEIDEN TOT SCHADELIJKE GEVOLGEN DOOR BLOOTSTELLING AAN GEVAARLIJKE STRALEN. MAAK DE BEHUIZING IN GEEN GEVAL OPEN EN PROBEER HET TOESTEL NIET ZELF TE REPAREREN. LAAT REPARATIE OVER AAN BEVOEGD PERSONEEL.
PAS OP
Dit product voldoet aan de CE reguleringen bij gebruik van afgeschermde kabels en verbindingen voor de aansluiting van het toestel op andere apparatuur. Om elektromagnetische storing van elektrische apparatuur, zoals radio’s en tv’s, te voorkomen, dient u voor alle aansluitingen afgeschermde kabels en verbindingen te gebruiken.
2 - Nederlands
Om schade die kan leiden tot elektrische schokken of brand te voorkomen, mag u dit toestel in geen geval blootstellen aan regen of vocht.
BELANGRIJKE OPMERKING
Het toestel waar deze handleiding bij hoort is geproduceerd onder licentie van bepaalde intellectuele eigendomsrechten van derden. Deze licentie beperkt zich tot privé, niet-commercieel, gebruik door de eindgebruiker en alleen voor daartoe rechtens geëigend materiaal. Er worden geen rechten verleend voor commercieel gebruik. Deze licentie strekt zich niet uit tot andere toestellen dan het onderhavige, noch tot ongelicenseerde producten of procedures conform ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3 die in combinatie met dit toestel verkocht worden. Deze licentie strekt zich slechts uit tot gebruik van dit toestel voor het coderen en/of decoderen van audiobestanden conform ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3. Onder deze licentie worden geen rechten verleend voor kenmerken of functies van het product die niet conform ISO/IEC 11172-3 of ISO/IEC 13818-3 zijn.
Voorzorgen
Belangrijke veiligheidsinstructies
Lees deze handleiding zorgvuldig door voor u het toestel gaat gebruiken. Volg alle veiligheidsinstructies hieronder goed op. Houd deze handleiding bij de hand zodat u er later nog eens iets in kunt opzoeken.
1) Lees deze instructies.
2) Bewaar deze instructies.
3) Neem alle waarschuwingen in acht.
4) Volg alle instructies op.
5) Gebruik dit toestel niet in de buurt van water.
6) Alleen schoonmaken met een droge doek.
7) Zorg ervoor dat de ventilatie-openingen niet geblokkeerd raken. Installeer het toestel in overeenstemming met de aanwijzingen van de fabrikant.
8) Installeer het toestel niet in de buurt van warmtebronnen, zoals radiatoren, verwarmingsroosters, kachels of andere apparatuur (inclusief versterkers) die warmte produceert.
9) Neem geen maatregelen die de veiligheidsdoelen van gepolariseerde of geaarde stekkers teniet doen. Een gepolariseerde stekker heeft twee poten waarvan de ene breder is dan de andere. Een geaarde stekker heeft naast de twee gewone poten een derde contact voor de aarding. De bredere poot of het derde contact is aangebracht voor uw veiligheid. Als de meegeleverde stekker niet past in het stopcontact, dient u een elektricien te raadplegen om het oude stopcontact te vervangen.
10) Zorg ervoor dat er niet gelopen kan worden op het netsnoer en dat het snoer niet bekneld raakt of knikt, in het bijzonder vlak bij de stekker, elektriciteitsbuizen en waar het snoer het toestel binnenkomt.
11) Gebruik uitsluitend toebehoren/accessoires die door de fabrikant worden opgegeven.
12)
Gebruik het toestel uitsluitend met een door de fabrikant opgegeven of samen met het toestel verkochte kar, standaard, statief, beugel of tafel. Bij gebruik van een kar moet u oppassen bij het verplaatsen van de kar met het toestel om letsel door het eventueel kantelen van de kar/toestel combinatie te voorkomen.
13) Haal de stekker van het toestel uit het stopcontact bij onweer of wanneer u het toestel langere tijd niet zult gebruiken.
14) Laat alle onderhoudswerkzaamheden en reparaties over aan bevoegd servicepersoneel. Reparatie is vereist wanneer het toestel op enigerlei wijze is beschadigd, bijvoorbeeld wanneer het netsnoer of de stekker beschadigd is, wanneer er vloeistof op het toestel is gemorst of er iets binnenin het toestel terecht gekomen is, wanneer het toestel is blootgesteld aan regen of vocht, niet naar behoren functioneert, of wanneer het toestel gevallen is.
15) Mors geen vloeistof van welke soort dan ook op dit product. Als er onverhoopt vloeistof in het toestel terecht is gekomen, dient u bevoegd servicepersoneel te raadplegen.
DVD-RAM, DVD-RW en DVD-R
• Maak schoon met een optionele DVD­RAM/PD disc reiniger (los verkrijgbaar). Gebruik geen reinigers of doekjes voor CD’s om DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R schijven schoon te maken.
DVD-Video, CD
•Veeg vuil of andere ongerechtigheden van de disc met een zachte doek.
Waarschuwingen bij het omgaan met uw discs
Waarschuwingen bij het omgaan met het toestel
•U moet alle betrokken apparatuur uitschakelen voor u andere apparaten op deze recorder gaat aansluiten.
•Verplaats de recorder niet wanneer er een disc wordt afgespeeld, want hierdoor kan de disc bekrast raken of kapot gaan en kan ook het binnenwerk van de recorder beschadigd raken.
•Wees voorzichtig dat u uw hand niet op de disclade laat rusten.
•Plaats alleen de af te spelen disc in de disclade.
• Externe invloeden zoals blikseminslag en ontladingen van statische elektriciteit kunnen de normale werking van dit toestel verhinderen. In een dergelijk geval dient u de recorder uit en dan weer aan te zetten met de POWER toets, of dient u de stekker uit het stopcontact te halen en er dan weer in te doen. De recorder hoort vervolgens weer normaal te functioneren.
•Vergeet niet de disc uit het toestel te halen en de recorder uit te zetten wanneer u klaar bent.
• Haal de stekker uit het stopcontact wanneer u de recorder langere tijd niet zult gebruiken.
• Maak uw discs schoon door voorzichtig in een rechte lijn van het midden van de schijf naar de rand te vegen.
Onderhoud van de behuizing
Voor uw eigen veiligheid dient u voor het schoonmaken de stekker van het toestel uit het stopcontact te halen.
• Gebruik geen benzeen, verfverdunner of andere oplosmiddelen bij het schoonmaken.
• Neem de behuizing af met een zachte doek.
• Schrijf in geen geval op de bedrukte zijde met een balpen of potlood of iets dergelijks.
• Gebruik geen platenreinigingsspray of antistatische middelen. Gebruik geen agressieve chemische middelen, zoals benzeen of verfverdunner.
• Plak geen labels of stickers op discs. (Doe ook geen discs met plakbandresten of restjes van stickers in het toestel.)
• Gebruik geen krasbestendige beschermers of afdekkingen op uw discs.
• Gebruik geen discs die bedrukt zijn met in de handel verkrijgbar labelprinters.
• Doe geen kromme of gebarsten discs in het toestel.
Bewaren van uw discs
Wees voorzichtig met uw discs, want de gegevens die erop zijn opgeslagen kunnen verminkt raken door invloeden van buitenaf.
•Bewaar uw discs niet in direct zonlicht.
•Bewaar uw discs op een koele, goed geventileerde plek.
•Bewaar uw discs verticaal.
•Bewaar uw discs in een beschermende verpakking.
•Wanneer u uw DVD-recorder plotseling van een koude naar een warme plek verplaatst is het mogelijk dat er in het binnenwerk en op de lens condensvorming optreedt waardoor het toestel niet meer naar behoren functioneert. Haal in een dergelijk geval de disc uit het toestel en wacht één of twee uur terwijl de stroom is ingeschakeld voor u het opnieuw probeert.
Specificaties van de discs
Nederlands
Omgaan met uw discs
• Gebruik uitsluitend regelmatig gevormde discs. Bij gebruik van een onregelmatig gevormde disc (met een speciale of niet geheel symmetrische vorm) kan deze DVD-recorder beschadigd raken.
Discs vasthouden
• Raak het opname-oppervlak van de disc zo min mogelijk aan.
Cartridge of houder
• Deze wordt gebruikt om beschadiging door vuil, krassen enz. van een DVD-RAM/RW/R schijf te voorkomen.
DVD-Video
• Een Digital Versatile Disc (DVD) kan maximaal 135 minuten aan bewegende beelden, audio in 8 talen en ondertiteling in 32 talen bevatten. Een dergelijke schijf is voorzien van MPEG-2 beeldcompressie en Dolby Digital surroundweergave, zodat u bij u thuis kunt genieten van een prachtige weergave zoals in een bioscoop.
•Wanneer er van de eerste naar de tweede laag wordt overgeschakeld op een dubbellaags DVD-Video, is het mogelijk dat beeld en geluid heel eventjes vervormd raken of stilgezet worden. Dit duidt niet op een storing van het toestel.
•Wanneer een DVD-R/RW die is opgenomen in de Video opnamefunctie eenmaal is afgesloten, wordt deze schijf een DVD-Video.
Nederlands - 3
Audio CD
• Een schijfje waarop 44,1 kHz PCM Audio is opgenomen.
• Dit toestel is geschikt voor weergave van CD-DA formaat audio CD-R en CD-RW discs. Het is mogelijk dat het toestel niet in staat zal zijn bepaalde CD-R of CD-RW discs af te spelen vanwege de omstandigheden waaronder deze zijn opgenomen.
CD-R/RW
MP3 CD-R/RW
Alleen CD-R discs met MP3 bestanden die zijn opgenomen met ISO9660 of JOLIET formattering kunnen worden afgespeeld.
• Alleen MP3 bestanden met de extensie “.mp3” of “.MP3” kunnen worden gebruikt.
• Bij MP3 bestanden die zijn opgenomen met VBR (Variabele Bitsnelheid) tussen 32 Kbps tot 320 Kbps, is het mogelijk dat het geluid wegvalt en weer opkomt.
• Dit toestel is geschikt voor bitsnelheden van 56 Kbps t/m 320 Kbps.
Dit toestel kan maximaal 1000 bestanden en mappen verwerken.
JPEG CD-R/RW
• Alleen JPEG bestanden met de extensie “.jpg” of “.JPG” kunnen worden gebruikt.
• Dit toestel kan maximaal 1000 bestanden en mappen verwerken.
• De maximum grootte van een progressieve JPEG bedraagt 3M pixels.
•MOTION JPEG wordt niet ondersteund.
Gebruiken van CD-R/RW
• Als de CD-R/RW niet is opgenomen als een afgesloten sessie, kan er een vertraging optreden voor er iets wordt afgespeeld en is het mogelijk dat niet alle opgenomen bestanden kunnen worden afgespeeld.
• Het is mogelijk dat bepaalde CD-R/RW discs helemaal niet met dit toestel kunnen worden afgespeeld, één en ander mede afhankelijk van de apparatuur waarmee deze discs vervaardigd zijn. Voor materiaal dat is opgenomen op CD-R/RW schijven van CD’s voor uw persoonlijk gebruik, kan het afhangen van het materiaal en de discs in kwestie of deze door dit toestel kunnen worden afgespeeld.
DVD-R weergave en opname
•Wanneer een DVD-R die is opgenomen in de Video opnamefunctie eenmaal is afgesloten, wordt deze schijf een DVD-Video.
•U kunt opnemen op de beschikbare ruimte op de disc en bewerkingen uitvoeren, zoals titels geven aan de disc en daarop opgenomen programma’s en u kunt programma’s wissen van de disc voordat u de disc afsluit.
•Wanneer er een programma wordt gewist van een DVD-R, komt de daardoor in beslag genomen opslagruimte niet beschikbaar voor andere gegevens. Wanneer er eenmaal iets is opgenomen op een stukje van een DVD-R, dan kan daar verder niets anders op worden opgenomen, of de oorspronkelijke opname nu wordt gewist of niet.
• Het toestel heeft ongeveer 30 seconden nodig om de beheergegevens op te nemen nadat de opname zelf is afgelopen.
4 - Nederlands
• Dit toestel optimaliseer t de DVD-R voor elke opname. Optimalisatie wordt uitgevoerd wanneer u na het inbrengen van de disc een opname begint of het toestel aan zet. Het is mogelijk dat er niet verder meer op de disc kan worden opgenomen wanneer deze optimalisatie te vaak op de disc wordt uitgevoerd.
•Vanwege de omstandigheden bij de opname is het mogelijk dat een disc soms niet kan worden afgespeeld.
• Dit toestel kan DVD-R discs afspelen die zijn opgenomen en afgesloten met een Hitachi DVD-recorder. Het is mogelijk dat bepaalde discs niet kunnen worden afgespeeld, één en ander mede afhankelijk van de disc en de omstandigheden van de opname.
DVD-RW weergave en opname
•DVD-RW discs kunnen worden afgespeeld en opgenomen in zowel de Video als de VR functie.
•Wanneer een in de Video of VR functie opgenomen DVD-RW eenmaal is afgesloten, kan er verder niets meer op worden opgenomen.
•Wanneer een DVD-RW die is opgenomen in de Video opnamefunctie eenmaal is afgesloten, wordt deze schijf een DVD-Video.
• In beide functies kan er worden afgespeeld zowel voor als na het afsluiten, maar na het afsluiten van een schijf kan daarop niet meer worden opgenomen en kunnen er geen gegevens meer op worden gewist of bewerkt.
•Als u de disc wilt opnemen in de VR functie en vervolgens wilt opnemen in de V functie, moet u de schijf formatteren (Format). Wees echter voorzichtig, want door het Format commando uit te voeren kunnen alle opgenomen gegevens verloren gaan.
• Een blanco DVD-RW wordt bij eerste initialisatie geinitialiseerd in de VR functie.
•DVD-RW (VR functie)
- Dit formaat wordt gebruikt voor het opnemen van
gegevens op een DVD-RAM of DVD-RW. U kunt herhaaldelijk opnemen, bewerken, wissen, gedeeltelijk wissen, speellijsten aanmaken enz.
- Een disc die is opgenomen in deze functie kan mogelijk
niet worden afgespeeld met een bestaande DVD-speler.
•DVD-RW (Video functie)
- Dit formaat wordt gebruikt voor het opnemen van
gegevens op een DVD-RW of DVD-R disc. Eenmaal afgesloten kan een dergelijke disc worden afgespeeld door een bestaande DVD-speler.
- Als een disc die in de Video functie is opgenomen op
een recorder van een andere fabrikant niet volledig is afgesloten, kan deze recorder de disc in kwestie niet afspelen of er verdere opnamen op maken.
DVD-RAM weergave en opname
DVD-RAM schijven worden zowel met als zonder houder (cartridge) geleverd. Wat dit toestel betreft raden wij het gebruik van DVD-RAM schijven in een houder (cartridge) aan.
• Uit sommige houders kan de disc worden verwijderd. Ook wanneer u de disc zou kunnen verwijderen, dient u deze altijd in de houder te laten om verzekerd te kunnen zijn dat alles naar behoren functioneert.
•DVD-RAM discs zijn voorzien van een zogenaamd wispreventielipje dat kan voorkomen dat u onbedoeld gegevens wist. Wanneer het wispreventielipje op PROTECT staat kunt u de disc wel afspelen, maar kunt u niets opnemen of wissen. Zet het wispreventielipje op UNPROTECT om de disc te formatteren of om gegevens te wissen.
• Zorg ervoor dat de opnamefunctie op VR staat. Anders zal dit product de opname niet af kunnen spelen.
•Vanwege compatibiliteitsproblemen kan een DVD-RAM niet worden afgespeeld met de meeste DVD-spelers.
• Dit toestel kan alleen DVD-RAM standaard Versie 2.0 discs afspelen.
• Het is mogelijk dat een DVD-RAM die is opgenomen met dit toestel niet werkt met andere DVD-spelers. Om de compatibiliteit met deze DVD-RAM discs te bepalen, dient u de handleiding van de speler in kwestie te raadplegen.
• Dit toestel is geschikt voor DVD-RAM schijven zonder zowel als met houder (cartridge), maar de wispreventielipjes van de discs met houder bieden een betere bescherming voor uw opnamen.
KOPIEERBEVEILIGING
•Vaak zijn DVD’s voorzien van een kopieerbeveiliging.
Daarom moet u uw DVD-recorder direct aansluiten op uw tv, niet via een videorecorder. Als u dit toestel via een videorecorder aansluit, zal het beeld van DVD’s met een kopieerbeveiliging vervormd worden weergegeven.
• Dit product maakt gebruik van
auteursrechtbeschermende technologie die op zijn beurt beschermd wordt door claims op de werkwijze onder bepaalde V.S. patenten en andere intellectuele eigendomsrechten van Macrovision Corporation en andere rechthebbenden. Gebruik van deze auteursrechtbeschermende technologie geschied met toestemming van Macrovision Corporation en is alleen bedoeld voor de huiselijke kring of andere besloten gezelschappen, behalve indien voor ander gebruik toestemming is verkregen van Macrovision Corporation. Reverse engineeren of disassembleren is verboden.
Gebruik in geen geval de volgende soorten discs!
•LD, CD-G, CD-I, Video-CD, CD-ROM, DVD-ROM, DVD+R en DVD+RW discs kunnen niet worden gebruikt in dit toestel.
[Opmerking]
Soorten discs die wel kunnen worden afgespeeld: CD/CD-R/CD-RW/MP3/JPEG/DVD-Video/DVD­RAM/DVD-RW/ DVD-R. Een DVD-R/DVD-RW disc die in de Video opnamefunctie is opgenomen op andere apparatuur kan worden afgespeeld indien deze is afgesloten.
• Het is mogelijk dat bepaalde commerciële discs en DVD’s die u buiten uw eigen regio heeft gekocht niet met dit product kunnen worden afgespeeld. Wanneer een dergelijke disc wordt afgespeeld, zal hetzij de melding “No disc.”, hetzij “Please check the regional code.” verschijnen.
• Als uw DVD-RW een illegale kopie is, of niet in DVD­Video formaat, is het ook mogelijk dat deze niet kan worden afgespeeld.
Wij raden u aan Hitachi Maxell discs te gebruiken,
daar deze geschikt bevonden zijn voor gebruik met dit toestel. Andere discs werken wellicht niet naar behoren.
Nederlands
Deze DVD-recorder is in staat om de inhoud van uw eigen discs op de hieronder beschreven wijze te beschermen.
• Bescherming via de houder (cartridge): Met het wispreventielipje in de juiste stand (PROTECT) kan de inhoud van de disc niet worden overschreven, bewerkt of gewist.
• Bescherming van een programma: Zie bladzijde 72 “Vergrendelen van een titel”
• Bescherming van een hele disc: Zie bladzijde 84 “Beschermen van een disc”
DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R discs die niet compatible
zijn met het VR/V formaat kunnen niet met dit toestel worden afgespeeld.
Voor meer informatie over het opnemen op DVD dient
u de fabrikant van uw DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R te raadplegen.
Als u DVD/RAM/DVD-RW/DVD-R discs van slechte
kwaliteit gebruikt, kunnen uw opnamen mislukken.
Nederlands - 5
Inhoud
Van start
Waarschuwing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Voorzorgen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Belangrijke veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Waarschuwingen bij het omgaan met het toestel . . . . 3
Onderhoud van de behuizing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Omgaan met uw discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Bewaren van uw discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Specificaties van de discs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Algemene kenmerken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Voor u de handleiding gaat lezen . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Gebruiken van de DVD-recorder . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Omschrijving . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Display voorpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Achterpaneel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Overzicht afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aansluiten & Instellen
Kort overzicht . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Stap 1: Uitpakken . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Toebehoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Stap 2: Aansluiten SCART kabel . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Methode 1: Antenne + DVD-recorder + TV . . . . . . . . 15
Methode 2: Antenne + Videorecorder/satellietontvanger/
kabelontvanger + DVD-recorder + TV . . . 16
Methode 3: Antenne + DVD-recorder + externe
decoder + TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Stap 3: Andere manier om de video-uitgangskabel
aan te sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Methode 1: Aansluiten op een composiet video
uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Methode 2: Aansluiten op een S-video
uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Stap 4: Andere manier om de audio-uitgangskabel
aan te sluiten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Methode 1: Aansluiten op uw TV . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Methode 2: Aansluiten op een stereoversterker met
analoge uitgangsaansluitingen . . . . . . . . 18
Methode 3: Aansluiten op een AV versterker via een
digitale uitgangsaansluiting . . . . . . . . . . . 19
Stap 5: Aansluiten op een AV3, AV4, DV
ingangsaansluiting . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Methode 1: Aansluiten van een videorecorder, Set-Top
Box of DVD-speler op de AV3
ingangsaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . 19
Methode 2: Aansluiten van een camcorder op de AV4
ingangsaansluitingen . . . . . . . . . . . . . . . 20
Methode 3: Aansluiten van een camcorder op de
DV IN ingangsaansluiting . . . . . . . . . . . . 20
Stap 6: Aansluiten van het netsnoer . . . . . . . . . . . . . 20
Stap 7: Gebruiksklaar maken van de
afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Instellen van de afstandsbediening . . . . . . . . . . . . . . 21
Systeeminstellingen
Wegwijs in het in-beeld menusysteem . . . . . . . . . . . 23
Stekkeraansluitingen & automatische instelling . . . 24
Instellen van de klok . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Automatische instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Handmatige instelling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Tijdsinstelling reclame overslaan . . . . . . . . . . . . . . . 28
Instellen van de NICAM mogelijkheden . . . . . . . . . . 29
Instellen van de SCART aansluiting
mogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Instellen van de taalmogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . 30
Instellen van de audio-mogelijkheden . . . . . . . . . . . 31
Digitale uitgangssignalen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Dynamische Compressie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Instellen van de display (video) mogelijkheden . . . . 32
Display (video) mogelijkheden . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Instellen van het kinderslot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Over het veranderen van het wachtwoord . . . . . . . . . 34
Opname
Voor u gaat opnemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Discs waarop opgenomen kan worden . . . . . . . . . . 35
Opnameformaten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Opnamefunctie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Beelden die niet opgenomen kunnen worden . . . . . . 36
Over de INFO. toets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Controleren van de beschikbare discruimte
(discgegevens) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Opnemen van het tv-programma waar
u naar kijkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
6 - Nederlands
Opnemen van externe apparatuur waar
u naar kijkt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Terugzien van beelden die nog worden opgenomen
(Time Slip) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Opnemen met één druk op de knop
(One Touch Recording) . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Aanmaken van een standaard timer . . . . . . . . . . . . . 42
Bewerken van een standaard timer . . . . . . . . . . . . . 43
Wissen van een standaard timer . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Gebruiken van de S
S
V
IEW
HOW
Extended . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
HOWVIEW
functie . . . . . . . . . . . . . . 45
Flexibel opnemen (alleen bij timeropnamen) . . . . . . 47
Timeropname meldingen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Weergave
Voor u iets gaat afspelen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Regiocode (alleen voor DVD-Video) . . . . . . . . . . . . . . 49
Soorten discs die kunnen worden afgespeeld . . . . . . 49
Discs die niet kunnen worden afgespeeld . . . . . . . . . 49
Afspelen van een disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50
Gebruiken van het disc- & titelmenu . . . . . . . . . . . . . 51
Gebruiken van de zoekfuncties . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Vertraagde weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Beeld-voor-beeld weergave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Over ANYKEY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Gebruiken van de herhaalde weergavefunctie . . . . . . 53
Kiezen van de ondertiteling . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Kiezen van de audiotaal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Veranderen van het camerastandpunt . . . . . . . . . . . . 57
Inzoomen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Gebruiken van de beeld-in-beeld
(Picture in Picture) functie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Gebruiken van boekenleggers . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Gebruiken van markeringen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Afspelen van een Audio CD/MP3 . . . . . . . . . . . . . . . 63
Afspelen van een Audio CD (CD-DA)/MP3 . . . . . . . . 63
Afspelen van een Picture CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Geavanceerde bewerkingen (speellijst) . . . . . . . . . . 75
Aanmaken van een speellijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Weergeven van onderdelen van een speellijst . . . . . . 76
Naam van een onderdeel van een speellijst
veranderen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Bewerken van een scène voor de speellijst . . . . . . . . 78
Kopiëren van een onderdeel van een speellijst
naar de speellijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81
Wissen van een onderdeel van een speellijst . . . . . . 82
Disc Manager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
Bewerken van de naam van de disc . . . . . . . . . . . . . 83
Beveiligen van de disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Formatteren van een disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Wissen van alle titellijsten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
Beveiligingsgegevens houder (cartridge) . . . . . . . . . . 86
Afsluiten van een disc . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
Ongedaan maken van het afsluiten van een disc
(V/VR functie) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88
Aanvullende informatie
Oplossen van problemen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Technische gegevens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Nederlands
Afspelen van een titellijst . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
Bewerken
Basisbewerkingen (titellijst) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
Naam (label) van een titel veranderen . . . . . . . . . . . . 71
Vergrendelen (beschermen) van een titel . . . . . . . . . . 72
Wissen van een titel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Wissen van een gedeelte van een titel . . . . . . . . . . . . 73
Nederlands - 7
Algemene kenmerken
De DV-RX7000E stelt u in staat digitale beelden van hoge kwaliteit op te nemen op en weer te geven van DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R discs. U kunt de digitale beelden op DVD-RAM/DVD-RW/DVD-R discs opnemen en bewerken alsof ze op gewone videobanden stonden.
Weergave en opname van digitale audio en video van hoge kwaliteit
U kunt tot 12 uur beeldmateriaal opnemen op een dubbelzijdige 9,4 GB DVD-RAM en tot 6 uur beeldmateriaal op een 4,7 GB DVD-RAM/DVD­RW/DVD-R, afhankelijk van de opnamefunctie.
Instelbare opnamefunctie
U kunt de recorder instellen op vier verschillende opnamesnelheden, elk met een andere beeldkwaliteit en opnameduur. De EP functie geeft de langste opnameduur, de LP en SP standen geven een kortere opnameduur met een hogere beeldkwaliteit en de XP opnamefunctie geeft de hoogste opnamekwaliteit.
Een scala aan functies met een gemakkelijk te gebruiken menusysteem
Het geïntegreerde menusysteem en de meldingen stellen u in staat makkelijk de instellingen en handelingen te verrichten die u wilt. Met een DVD-RAM of DVD-RW kunt u opgenomen beelden bewerken, een speellijst maken en de beelden op de door u gewenste volgorde zetten.
Automatische kwaliteitsinstelling bij timeropnamen
Als de FR (Flexible Recording) functie is ingesteld, zal de videokwaliteit automatisch zo worden ingesteld dat de hele opgegeven opnametijd kan worden opgenomen op de vrije ruimte op de schijf. (Zie bladzijde 42.)
Time Slip en Picture In Picture (beeld in beeld)
Met de Time Slip functie kunt u opgenomen beelden controleren terwijl de opname zelf nog aan de gang is. Gebruik de PIP functie om zowel het weergegeven als het opgenomen beeld tegelijkertijd te volgen. (Zie bladzijden 40 en 59.)
Maken van een DVD-Video titel met een DVD­RW/DVD-R
Met de DV-RX7000E kunt u uw eigen DVD-Video titel aanmaken op een 4,7 GB DVD-RW/DVD-R.
Kopiëren van gegevens van een digitale camcorder via een DV ingangsaansluiting
Opnemen van digitale camcorder beelden op DVD­RAM of DVD-RW, DVD-R via de DV ingangsaansluiting (IEEE 1394, 4 pennen). (Zie de bladzijden 20 en 39.)
8 - Nederlands
Voor u de handleiding
Gebruiken van de
gaat lezen
Controleer de volgende punten voor u deze handleiding gaat lezen.
In deze handleiding worden alle woorden, termen en meldingen die op het tv-scherm zullen verschijnen in het Engels getoond.
Pictogrammen die worden gebruikt in de handleiding
Pictogram Term Definitie
DVD
RAM
RW
R
CD
JPEG
MP3
Pas op
OPMERKING
Eénknopsbediening
Dit betreft een functie voor DVD’s of DVD-R/DVD-RW’s die zijn opgenomen en afges­loten in de Video functie.
Dit betreft een functie voor DVD-RAM discs.
Dit betreft een functie voor DVD-RW’s.
Dit betreft een functie voor DVD-R’s.
Dit betreft een functie voor een data CD (CD-R of CD­RW).
Dit betreft een functie voor een data CD (CD-R of CD­RW) met beeldbestanden.
Dit betreft een functie voor een data CD (CD-R of CD­RW) met MP3 geluidsbe­standen.
In dit geval zal een bepaalde functie niet werken of kunnen er instellingen geannuleerd worden.
Dit betreft tips of extra infor­matie voor een beter begrip of betere werking van een bepaalde functie.
Dit betreft een functie die met
één druk op een toets kan worden bediend.
DVD-recorder
Stap 1
Dit toestel kan opnemen op de volgende soorten discs. Als u herhaaldelijk op dezelfde disc wilt kunnen opnemen, of als u de gemaakte opnamen naderhand wilt veranderen, moet u een herschrijfbare DVD-RW of DVD-RAM kiezen; Als u de opnamen wilt bewaren zonder verder veranderingen aan te brengen, dan kunt u een niet­herschrijfbare DVD-R kiezen.
Selecteer het soort disc
Nederlands
Over het gebruiken van deze handleiding
1) Zorg ervoor dat u de Veiligheidsinstructies heeft
gelezen en begrepen voor u het toestel gaat gebruiken. (Zie de bladzijden 2 t/m 3.)
2) Kijk eerst onder Oplossen van problemen wanneer
er iets fout gaat. (Zie de bladzijden 90-91.)
Nederlands - 9
Stap 2
OPMERKING
Anders dan een videorecorder zal deze DVD-recorder automatisch een ongebruikte disc beginnen te formatteren nadat deze in het toestel gedaan is. Dit is nodig om opnamen op de disc te kunnen maken.
Gebruiken van een DVD-RAM
Dit soort schijf kan worden geformatteerd in het DVD­Video Recording formaat (VR functie). U kunt gemaakte opnamen bewerken, een speellijst maken en de opnamen in de door u gewenste volgorde zetten.
Gebruiken van een DVD-RW
Dit soort schijf kan worden geformatteerd in het DVD­Video formaat (Video functie) of in het DVD-Video Recording formaat (VR functie). Wanneer u een ongebruikte disc in het toestel doet, zal er worden gevraagd of u deze in de VR functie wilt formatteren of niet. Een “Video” disc kan op allerlei DVD apparatuur worden afgespeeld. Een “VR” disc kan op meer verschillende manieren worden bewerkt en veranderd.
Gebruiken van een DVD-R
Dit soort disc kan worden geformatteerd als DVD Video. Wanneer het formatteren klaar is, kunt u op de disc opnemen. U kunt de disc vervolgens afspelen op allerlei DVD apparatuur wanneer de disc correct is afgesloten.
U kunt de formattering van de hele DVD-RW
Formatteer de disc voor u begint op te nemen
Een DVD-RW kan in zijn geheel slechts op één bepaalde manier geformatteerd worden.
omzetten naar het andere formaat. Bij het omzetten naar een andere formattering moet u niet vergeten dat alle gegevens op de disc verloren kunnen gaan.
Stap 4
U kunt de titel waar u naar wilt kijken kiezen via een menu op het scherm en de weergave onmiddellijk laten beginnen. Een DVD is onderverdeeld in zogenaamde titels, die op hun beurt weer verdeeld zijn in hoofdstukken. Bij het zelf opnemen zal een titel bestaan uit het stuk tussen de twee punten waar u de opname laat beginnen en laat stoppen. DVD-R/RW’s (in de Video functie) kunnen automatisch hoofdstukken aanmaken op basis van de opnamefunctie wanneer ze worden afgesloten.
Stsp 5
Bewerken van de opnamen op een disc is veel makkelijker dan bij videobanden. De recorder biedt ondersteuning voor allerlei bewerkingsfuncties die alleen mogelijk zijn met DVD’s. Via een eenvoudig en makkelijk menu kunt u functies als wissen, kopiëren, herbenoemen, vergrendelen enz. toepassen op opgenomen titels.
Aanmaken van een speellijst (alleen bij DVD­RAM/-RW in de VR functie)
Met deze recorder kunt u op een disc een nieuwe speellijst aanmaken zonder de originele opnamen te veranderen.
Weergave
Bewerken van een opgenomen disc
Stap 3
Er zijn twee verschillende manieren om beelden op te nemen: Direct opnemen of met de Timer. Timeropnamen worden als volgt onderverdeeld: Eenmalig, Dagelijks of Wekelijks, en naar de kwaliteit of opnameduur: XP (hoge beeldkwaliteit), SP (standaard beeldkwaliteit), LP (lange opnameduur) en EP (extra lange opnameduur). In de FR stand zal de beste beeldkwaliteit worden ingesteld aan de hand van de resterende vrije ruimte op de schijf.
10 - Nederlands
Opname
Stap 6
Om uw DVD af te kunnen spelen op andere DVD apparatuur is het wellicht nodig de disc af te sluiten. Zorg eerst dat u klaar bent met alle opnamen en bewerkingen die u wilde uitvoeren voor u de disc afsluit.
Wanneer u een DVD-RW in de VR functie gebruikt
Alhoewel het in het algemeen niet nodig is de disc af te sluiten wanneer deze wordt afgespeeld op apparatuur die geschikt is voor VR opnamen, verdient het wel aanbeveling de disc af te sluiten voor gebruik op andere apparatuur.
Wanneer u een DVD-RW in de Video functie gebruikt
De disc moet eerst worden afgesloten voor deze op andere apparatuur dan deze recorder zelf kan worden afgespeeld. Er kan niets meer worden opgenomen of veranderd op de disc wanneer deze eenmaal is afgesloten.
Wanneer u een DVD-R gebruikt
U moet de disc afsluiten voor u deze kunt gebruiken op andere apparatuur dan deze recorder zelf. U kunt niets meer opnemen of veranderen op de disc wanneer deze eenmaal is afgesloten.
andere DVD apparatuur
Afsluiten & weergeven op
PROGRAM
DV IN
S-VIDEO IN VIDEO IN L(mono) AUDIO IN R
AV4 IN
1
23
4
5
6789:;
REC
CPL AMPMT
12
34 5
Omschrijving
Voorpaneel
1 STANDBY/ON
Hiermee zet u het toestel aan en uit. Druk de toets in om het toestel aan of uit (standby) te zetten. (Wat de aanduidingen betreft: “ I ” is de aanduiding voor AAN en “Í”voor UIT (standby).)
2 DV-IN
Hierop kunt u externe digitale apparatuur met een DV verbinding aansluiten.
3 AV4 IN
Hierop kunt externe apparatuur aansluiten.
4 Disclade
Deze lade opent zodat u een disc in het toestel kunt doen of eruit kunt halen.
5 DISPLAY
Hierop worden de gebruikstoestand van het toestel, titel/hoofdstuk/tijd enz. aangegeven.
Nederlands
6 OPEN/DICHT
Hiermee kunt u de disclade open of dicht doen.
7 STOP
Hiermee stopt u de weergave van een disc.
8 WEERGAVE/PAUZE
Hiermee kunt u de weergave van een disc beginnen of pauzeren.
9 ZOEKEN
Hiermee kunt u naar een volgende titel/hoofdstuk/fragment of terug naar een vorige titel/hoofdstuk/fragment.
: OPNAME
Hiermee laat u de opname beginnen.
; PROGRAM
Hiermee kunt voorgeprogrammeerde tv­kanalen kiezen. Deze toetsen werken op dezelfde manier als de PROG toetsen op de afstandsbedi­ening.
Display voorpaneel
1 Licht op om de namen van de
onderverdelingen van de huidige disc aan te geven.
2 Licht op wanneer er een timeropname is
ingesteld.
3 Licht op bij opname. 4 Licht op bij weergave/pauze. 5 Toont het nummer van de titel, het hoofd-
stuk, de titellijst of de speellijst en toont meldingen.
Nederlands - 11
Achterpaneel
Ventilator
De ventilator draait altijd wanneer het toestel is ingeschakeld. Zorg voor een vrije ruimte van minstens 10 cm aan alle kanten van de ventilator wanneer u het toestel installeert.
1 DIGITAL AUDIO OUT
Sluit hierop een versterker met digitale ingangsaansluitingen aan.
2 ANALOG AUDIO OUT
Sluit hierop de audio ingangsaansluitingen van externe apparatuur aan via conven­tionele audiokabels.
3 VIDEO OUT
Hierop kunt u de ingangsaansluiting van externe apparatuur aansluiten via een con­ventionele of S-Videokabel.
Overzicht afstandsbediening
4 AV1 (TV) SCART uitgang 5 AV2 (EXT) SCART ingang 6 AV3 IN (AUDIO/VIDEO)
Sluit hierop de uitgangsaansluitingen van externe apparatuur aan via conventionele audio/videokabels of een S-Videokabel.
7 VHF/UHF
Sluit hierop de antennekabel aan.
1
2
3 4
5
6
7
8
9 :
; <
= > ? @
A
B
C D E
F
G H
I J
K L M N O P
1 DVD STANDBY/ON toets
Druk de toets in om het toestel aan of uit (standby) te zetten. (Wat de aanduidingen betreft: “ I ” is de aan­duiding voor AAN en “Í”voor UIT (standby).)
2 Cijfertoetsen
3 TV/DVD toets
4 PIP toets
Hiermee kunt u naar een ander programma kijken op een klein schermpje in het tv­beeld, terwijl op de rest van het scherm het hoofdprogramma wordt getoond.
5 DVD toets
Druk hierop om een DVD te gebruiken.
6 TV bedieningstoetsen
• TV VOL toetsen Hiermee regelt u het volume van de tv.
• PROG toetsen Hiermee kunt u bijvoorbeeld een bepaalde volgorde programmeren. Deze toetsen werken op dezelfde manier als de PR toetsen op het voorpaneel.
7 Beeld-voor-beeld terug toets
Met elke druk op deze toets zal het vorige beeldje weergegeven worden.
8 Toetsen voor weergave
Zoeken, overslaan, stoppen, weergave/pauze
12 - Nederlands
9 TITLE LIST/DISC MENU toets
Hiermee kunt u de lijst met opnamen/het Discmenu laten verschijnen.
: MENU toets
Hiermee opent u het instelmenu van de DVD-recorder.
; OK/richtingstoetsen
(OP/NEER en LINKS/RECHTS toetsen) Hiermee verplaatst u de cursor en bevestigt u uw keuzes.
< RETURN toets
Hiermee kunt u terug naar het vorige menuscherm.
= REPEAT toets
Hiermee kunt u een titel, hoofdstuk, frag­ment of disc laten herhalen.
> INFO. toets
Hiermee zullen de huidige instellingen of de toestand van de disc worden getoond.
? REC MODE toets
Hiermee zal de opnametoestand worden getoond.
@ REC toets
Hiermee kunt u een opname maken op een DVD-RAM/-RW/-R.
A MARKER toets
Hiermee kunt u een bepaalde positie op de disc markeren.
B TV STANDBY/ON toets
C AUDIO/TV MUTE toets
Hiermee kunt u diverse audiofuncties van een disc bedienen. (DVD stand) Hiermee kunt u de geluidsweergave tijdelijk uitschakelen. (TV stand)
D TV toets
Druk hierop om de tv te kunnen bedienen met deze afstandsbediening.
E INPUT toets
Hiermee kunt een externe signaalbron selecteren (tuner of lijn-ingang).
F OPEN/CLOSE toets
Hiermee kunt u de disclade open of dicht doen.
G TIME SLIP toets
De Time Slip functie stelt u in staat een programma te bekijken via het PIP venster, tenminste 10 seconden nadat de opname begonnen is. Weergave en opname kunnen tegelijkertijd plaatsvinden.
H Beeld-voor-beeld vooruit toets
Met elke druk op deze toets zal het volgende beeldje weergegeven worden.
I PLAY LIST/TITLE MENU toets
Met deze toets kunt u terugkeren naar het titelmenu, of de lijst met opnamen bekijken.
J ANYKEY toets
Gebruik deze toets als u alleen maar de toe­stand van de huidige disc wilt bekijken.
K CANCEL toets
L REPEAT(A-B) toets
Gebruik deze toets om een bepaald gedeelte tussen de punten A en B op een disc te herhalen.
M SUBTITLE toets
Gebruik deze toets om de taal van de onder­titeling van de DVD te veranderen.
HOWVIEW toets
N S
Druk op deze toets om een timeropname van een programma te maken met behulp van het S gramma.
O REC PAUSE toets
Met deze toets kunt u een opname pauzeren.
P CM SKIP toets
Bij weergave van een programma dat is opgenomen op DVD-RAM, DVD-RW, DVD-R of DVD-Video, kan het toestel zo worden ingesteld dat bepaalde stukjes automatisch worden overgeslagen.
HOWVIEW nummer van dat pro-
Nederlands
Nederlands - 13
Aansluiten & Instellen
Dit hoofdstuk bevat diverse manieren waarop u uw DVD-recorder kunt verbinden met externe apparatuur en ook welke instellingen u om te beginnen moet verrichten.
Kort overzicht
Het korte overzicht dat hier wordt gegeven voorziet u van voldoende informatie om de DVD-recorder te kunnen gaan gebruiken.
Stap 1 : Uitpakken
4
Stap 2 : Aansluiten SCART kabel
4
Stap 3 : Andere manier om de video-uit-
gangskabel aan te sluiten
4
Stap 4 : Andere manier om de audio-uit-
gangskabel aan te sluiten
Kort overzicht ...................................14
Stap 1: Uitpakken ............................15
Stap 2: Aansluiten SCART kabel .....15
Stap 3: Andere manier om de
video-uitgangskabel aan
te sluiten ...............................17
Stap 4: Andere manier om de
audio-uitgangskabel aan
te sluiten ..............................18
Stap 5: Verbindingen met de
AV 3, AV 4, DV
ingangsaansluitingen ...........19
Stap 6: Aansluiten van het
netsnoer ...............................20
Stap 7: Gebruiksklaar maken van
de afstandsbediening ..........21
4
Stap 5 : Verbindingen met de AV 3, AV 4,
DV ingangsaansluitingen
4
Stap 6 : Aansluiten van het netsnoer
4
Stap 7 : Gebruiksklaar maken van de
afstandsbediening.
14 - Nederlands
Stap 1: Uitpakken
OPMERKING
OPMERKING
Naar RF IN
Naar RF OUT
RF kabel
TV
Naar ANT INPUT
2
3
De VHF/UHF RF OUT aansluiting van dit toestel geeft alleen de signalen door die via de antenne­aansluitingen worden ontvangen. Deze aansluit­ing produceert dus geen audio/videosignalen. U moet audio/videokabels aansluiten om de door het toestel geproduceerde beelden te kunnen bekijken. (bijv. DVD weergave)
Toebehoren
Controleer of alle onderstaande accessoires inderdaad zijn meegeleverd.
•Audio/videokabel
• RF kabel voor de tv
• Afstandsbediening
• Batterijen voor de afstandsbediening (AAA formaat)
• Handleiding
Gooi batterijen weg in overeenstemming met de plaatselijke milieuregelgeving. Doe ze nooit bij het gewone huishoudelijke afval.
Stap 2: Aansluiten SCART kabel
Er zijn verschillende manieren waarop u uw DVD­recorder met behulp van scart-kabels kunt aansluiten. De AV1 aansluiting produceert zowel video­(composiet, RGB) als audiosignalen (stereo analoog). De AV2 aansluiting accepteert video- (composiet, RGB) en audiosignalen (stereo analoog). De AV1 aansluiting accepteert composiet video- en conventionele audiosignalen. De AV2 aansluiting kan composiet video- en conventionele audiosignalen produceren. Kies uit de volgende aansluitingsmethode de voor uw installatie meest geschikte.
• Methode 1: Antenne + DVD-recorder + TV
• Methode 2: Antenne + Videorecorder/satellietontvanger/ kabelontvanger + DVD-recorder + TV
• Methode 3: Antenne + DVD-recorder + externe decoder + TV
Methode 1: Antenne + DVD-recorder + TV
U kunt uw DVD-recorder aansluiten op de tv met een SCART kabel als uw tv van eenzelfde aansluiting is voorzien. Op deze manier:
•Krijgt u beter beeld en geluid dan normaal
•Vereenvoudigt u de instelprocedure van uw DVD­recorder.
1. Sluit de coaxkabel aan zoals op de afbeelding te
zien is.
2. Doe het ene uiteinde van de SCART kabel in de
AV1 aansluiting aan de achterkant van de DVD­recorder.
3. Steek het andere uiteinde in de juiste aansluiting
van uw tv.
Nederlands
Als er een SCART kabel wordt aangesloten op de AV1 (TV) SCART uitgangsaansluiting, zal eventuele apparatuur die verbonden is met de AV3 IN (AUDIO/VIDEO) aansluitingen niet gebruikt kunnen worden: Gebruik de AV4 IN aansluitingen op het voorpaneel.
Als u een dakantenne gebruikt met een 300 Ohm dubbel, plat snoer, dan dient u een externe antenne-aansluiting (300-75 Ohm adapter; niet meegeleverd) te gebruiken om de antenne aan te sluiten op de DVD-recorder.
Als u twee aparte antennes heeft (één voor VHF en één voor UHF), dan dient u een UHF A/HF combinatieadapter (verkrijgbaar bij de meeste elektronicazaken) te gebruiken om de antennes aan te sluiten op uw DVD-recorder.
Onafhankelijk van de gekozen aansluitingsmeth­ode, moet u in ieder geval de meegeleverde coaxkabel aansluiten. Doet u dit niet, dan zal er geen beeld op het scherm verschijnen wanneer de DVD-recorder uit staat.
Schakel zowel de tv als de DVD-recorder uit voor u de kabels gaat aansluiten.
Druk op de TV/DVD toets als u het ene kanaal wilt opnemen terwijl u op het tv-scherm naar iets anders kijkt.
Nederlands - 15
Methode 2: Antenne +
4
5
1
2
3
Wand
in out
TV
Externe apparatuur (videorecorder / satellietontvanger / kabelontvanger)
2
3
1
4
TV
Wand
DECODER
Videorecorder/satellietontvanger/ka­belontvanger + DVD-recorder + TV
Methode 3: Antenne + DVD-recorder + externe decoder + TV
Als u een externe decoder aansluit op uw DVD­recorder, kunt u gecodeerde (‘scramble’) kanalen ontvangen via de ingebouwde tv-ontvanger van de DVD-recorder opnemen.
Voor u aansluitingen maakt of wijzigt op het achterpaneel van dit toestel moet u ervoor zorgen dat alle betrokken componenten uit staan en dat alle stekkers uit het stopcontact zijn.
1. Sluit de kabel van de antenne/kabel tv-aansluiting aan op de antenne-ingangsaansluiting van uw videorecorder/satellietontvanger/kabelontvanger.
2. Sluit de antenne-uitgangsaansluiting van uw videorecorder/satellietontvanger/kabelontvanger aan op de ANTENNA IN aansluiting van de DVD­recorder via een antennekabel.
3. Gebruik een andere RF antennekabel om de ANTENNA OUT aansluiting van de DVD-recorder te verbinden met de antenne-ingang van uw tv.
4. Verbind de AV1 aansluiting van de DVD-recorder met de SCART AV aansluiting van uw tv met behulp van een SCART kabel.
5. Verbind de AV2 aansluiting met de SCART AV aansluiting van de videorecorder/satellietontvanger/ kabelontvanger.
6. Maak instellingen onder “AV1 Out Option” in het menusysteem. Raadpleeg bladzijde 30.
1. Sluit RF antennekabels aan zoals te zien is op de afbeelding.
2. Verbind de AV1 aansluiting van uw DVD-recorder met de SCART AV aansluiting van uw tv met behulp van een SCART kabel.
3. Verbind de AV2 aansluiting met de SCART AV aansluiting van uw decoder.
4. Stel de kanaal-decoderfunctie in via het in-beeld menusysteem. Raadpleeg bladzijde 28.
16 - Nederlands
geel
geel
TV
Audio/videokabel
Methode 2: Aansluiten op een
TV
Stap 3: Andere manier om de video-uitgangskabel aan te sluiten
Er zijn verschillende manieren waarop u het videosignaal zonder SCART kabels kunt aansluiten. Kies uit de volgende aansluitingsmethoden de voor uw installatie meest geschikte.
• Methode 1: Aansluiten op een composiet video uitgangsaansluiting
• Methode 2: Aansluiten op een S-video uitgangsaansluiting
S-Video uitgangsfuncties
•U kunt alleen gebruik maken van S-Video signalen als
uw tv beschikt over een S-Video ingangsaansluiting. Als het S-Videosignaal niet goed lijkt te werken, dient u de aansluitingen op de tv te controleren en de instellingen voor de signaalbron op de tv. (Zie de bladzijden 15 en 16 voor informatie over het aansluiten op een tv.)
S-video uitgangsaansluiting
Gebruik een S-Videokabel (niet meegeleverd) om de S-VIDEO OUT aansluiting van de DVD-recorder te verbinden met de S-VIDEO IN aansluiting van de tv (of AV versterker).
• De beeldkwaliteit is op deze manier hoog. S-Video scheidt het beeldsignaal in zwart-wit (Y) en kleuren (C) signalen voor een duidelijker weergave dan mogelijk is bij normale videosignalen.
Methode 1: Aansluiten op een composiet video uitgangsaansluiting
Gebruik een videokabel (geel) om de VIDEO OUT aansluiting (geel) van de DVD-recorder te verbinden met de VIDEO IN aansluiting (geel) van de tv (of AV versterker).
• De beeldkwaliteit is op deze manier normaal.
• Gebruik audiokabels (wit en rood) om de ANALOG AUDIO OUT aansluitingen van de DVD-recorder te verbinden met de AUDIO IN aansluitingen van de tv (of AV versterker). (Zie bladzijde 18.)
Nederlands
Nederlands - 17
TV
rood
rood
wit
wit
Methode 2: Aansluiten op een
rood
rood
Voor-luidspreker(R)
wit
wit
Voor-luidspreker(L)
Stap 4: Andere manier om de
stereoversterker via de analoge uitgangsaansluitingen
audio-uitgangskabel aan te sluiten
Er zijn verschillende manieren om audiosignalen te reproduceren zonder gebruik te maken van SCART kabels. Kies de audioverbindingen die het meest geschikt zijn voor uw installatie.
• Methode 1: Aansluiten op uw TV
• Methode 2: Aansluiten op een stereoversterker (analoge
audio uit / digitale audio uit)
• Methode 3: Aansluiten op een AV versterker met een digitale uitgangsaansluiting
Gefabriceerd onder licentie van Dolby Laboratories. “Dolby” en het dubbele-D symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories.
“DTS” en “DTS Digital Out” zijn handelsmerken van Digital Theater Systems, Inc.
Als uw stereoversterker alleen audio ingangsaansluitingen (L en R) heeft, kunt u de analoge audio uitgangsaansluitingen gebruiken.
Methode 1: Aansluiten op uw TV
Deze aansluitmethode maakt gebruik van de luidsprekers van uw tv.
18 - Nederlands
Methode 3: Aansluiten op een AV
of
Achter (L)
Voor (L)
Achter (R)
Subwoofer
Midden
Voor (R)
of
versterker via een digitale uitgangsaansluiting
Als uw AV versterker een Dolby Digital. MPEG-2 of DTS decoder heeft en een digitale ingangsaansluiting, kunt u deze aansluitmethode gebruiken. Om te kunnen profiteren van Dolby Digital, MPEG-2 of DTS weergave, dient u de vereiste audio-instellingen te maken. (Zie bladzijde 31, 32.)
Stap 5: Aansluiten op een AV3, AV4, DV ingangsaansluiting
Op deze manier kunt u uw DVD-recorder aansluiten op andere externe apparatuur en de weergave daarvan bekijken of opnemen.
• Methode 1: Aansluiten van een videorecorder, Set-Top Box of DVD-speler op de AV3 ingangsaansluitingen
• Methode 2: Aansluiten van een camcorder op de AV4 ingangsaansluitingen
• Methode 3: Aansluiten van een camcorder op de DV IN ingangsaansluiting
Methode 1: Aansluiten van een videorecorder, Set Top Box of DVD­speler op de AV3 ingangsaansluitingen.
Aansluiten van een videorecorder of andere externe apparatuur op de AV3 IN aansluitingen van uw DVD­recorder. U kunt vervolgens opnemen van de aangesloten apparatuur (videorecorder, set-top box of DVD).
Nederlands
Nederlands - 19
Methode 2: Aansluiten van een
OPMERKING
of
PROGRAM
DV IN
S-VIDEO IN VIDEO IN L(mono) AUDIO IN R
AV4 IN
Naar externe apparatuur
PROGRAM
DV IN
S-VIDEO IN VIDEO IN L(mono) AUDIO IN R
AV4 IN
Naar externe apparatuur
camcorder op de AV4 ingangsaansluitingen
U kunt ook de AV4 IN aansluitingen op het voorpaneel van de DVD-recorder gebruiken. U kunt opnemen van de aangesloten apparatuur. Wanneer er een signaalbron wordt aangesloten op de AV4 ingangsaansluitingen terwijl u naar de tv aan het kijken bent, zal er automatisch worden overgeschakeld naar AV4 als signaalbron.
Methode 3: Aansluiten van een camcorder op de DV IN ingangsaansluiting
Als uw camcorder een DV uitgangsaansluiting heeft, dan kunt u deze verbinden met de DV ingangsaansluiting van uw DVD-recorder.
Stap 6: Aansluiten van
U kunt ook de AV4 IN aansluitingen op het voor­paneel van de DVD-recorder gebruiken.
Wanneer zowel de S-Video- als de Video­aansluiting gebruikt worden, zal het signaal via de S-Video aansluiting de voorrang krijgen. Selectie van het AV ingangssignaal wordt automatisch gedaan.
Van materiaal met een kopieerbeveiliging kunnen geen opnamen worden gemaakt.
het netsnoer
Nadat u alle andere aansluitingen heeft gemaakt, kunt u de stekker in het stopcontact doen. Uw DVD-recorder zal automatisch zichzelf instellen. (Zie blz. 24.)
20 - Nederlands
Instellen van de afstandsbediening
Stap 7: Gebruiksklaar maken van de afstandsbediening
Zet de batterijen in de afstandsbediening
• Doe de klep van het batterijvak aan de achterkant van de afstandsbediening open.
• Doe er twee AAA formaat batterijen in. Zorg ervoor dat de polen (+ en -) van de batterijen in de juiste richting wijzen.
• Doe het deksel van het batterijvak terug op zijn plek.
Als de afstandsbediening het niet goed doet:
• Controleer de polariteit (+/-) van de batterijen (gewone batterijen).
• Controleer of de batterijen niet leeg zijn.
• Controleer of de sensor voor de afstandsbediening niet door iets wordt geblokkeerd.
• Controleer of er geen TL-verlichting of iets dergelijks in de buurt is.
Gooi batterijen weg in overeenstemming met de plaatselijk geldende milieuregelgeving. Doe batterijen nooit bij het huishoudelijk afval.
De afstandsbediening van uw DVD-recorder werkt met Hitachi televisies en toestellen van daarmee compatibele merken.
Nederlands
Nederlands - 21
Om te bepalen of uw tv geschikt is voor deze
OPMERKING
afstandsbediening, dient u de onderstaande aanwijzingen te volgen.
1. Zet uw tv aan.
2. Richt de afstandsbediening op de tv.
3. Houd de TV STANDBY/ON toets ingedrukt en voer met de cijfertoetsen de code van twee cijfers in voor het merk van uw tv.
Codes voor compatibele tv’s
MERK TOETS
BLAUPUNKT TV STANDBY/ON +71 AIWA TV STANDBY/ON +82 ANAM TV STANDBY/ON
+10,+11,+12,+13,+14,+15,+16,+17,+18 BANG & OLUFSON TV STANDBY/ON +57 BRANDT TV STANDBY/ON +73 BRIONVEGA TV STANDBY/ON +57 CGE TV STANDBY/ON +52 CONTINENTAL EDISON
TV STANDBY/ON +75 DAEWOO TV STANDBY/ON
+19,+20,+23,+24,+25,+26,+27,+28,+29,+30,
+31,+32,+33,+34 EMESON TV STANDBY/ON +64 FERGUSON TV STANDBY/ON +73 FINLUX TV STANDBY/ON +06,+49,+57 FORMENTI TV STANDBY/ON +57 FUJITSU TV STANDBY/ON +84 GRADIENTE TV STANDBY/ON +70 GRUNDIG TV STANDBY/ON +49,+52,+71 HITACHI TV STANDBY/ON +60,+72,+73,+75 IMPERIAL TV STANDBY/ON +52 JVC TV STANDBY/ON +61,+79 LG TV STANDBY/ON +06,+19,+20,+21,+22,+78 LOEWE TV STANDBY/ON +06,+69 LOEWE OPTA TV STANDBY/ON +06,+57 MAGNAVOX TV STANDBY/ON +40 METS TV STANDBY/ON +57 MITSUBISHI TV STANDBY/ON +06,+48,+62,+65 MIVAR TV STANDBY/ON +52,+77 NEC TV STANDBY/ON +83 NEWSAN TV STANDBY/ON +68 NOBLEX TV STANDBY/ON +66 NOKIA TV STANDBY/ON +74 NORDMENDE TV STANDBY/ON +72,+73,+75 PANASONIC TV STANDBY/ON +53,+54,+74,+75 PHILIPS TV STANDBY/ON +06,+55,+56,+57 PHONOLA TV STANDBY/ON +06,+56,+57 PIONEER TV STANDBY/ON +58,+59,+73,+74 RADIOLA TV STANDBY/ON +06,+56 ADIOMARELLI TV STANDBY/ON +57 RCA TV STANDBY/ON +45,+46 REX TV STANDBY/ON +74
MERK TOETS SABA TV STANDBY/ON +57,+72,+73,+74,+75 SALORA TV STANDBY/ON +74 SAMSUNG TV STANDBY/ON
+01,+02,+03,+04,+05,+06,+07,+08,+09 SANYO TV STANDBY/ON +41,+42,+43,+44,+48 SCHNEIDER TV STANDBY/ON +6 SELECO TV STANDBY/ON +74 SHARP TV STANDBY/ON +36,+37,+38,+39,+48 SIMENS TV STANDBY/ON +71 SINGER TV STANDBY/ON +57 SINUDYNE TV STANDBY/ON +57 SONY TV STANDBY/ON +35,+48 TELEAVA TV STANDBY/ON +73 TELEFUNKEN TV STANDBY/ON +67,+73,+75,+76 THOMSON TV STANDBY/ON +72,+73,+75 THOMSON ASIA TV STANDBY/ON +80,+81 TOSHIBA TV STANDBY/ON +47,+48,+49,+50,+51,+52 WEGA TV STANDBY/ON +57 YOKO TV STANDBY/ON +6 ZENITH TV STANDBY/ON +63
Resultaat: Als uw tv geschikt is voor de
afstandsbediening zal de tv uit gaan. Uw afstandsbediening is nu geprogrammeerd om uw tv te bedienen.
Als er voor uw merk tv meerdere codes staan
OPMERKING
vermeld, moet u elke code proberen tot u er één vindt die werkt.
U kunt vervolgens de tv bedienen met de volgende toetsen.
Toets Functie
TV STANDBY/ON
Hiermee zet u de tv aan of uit.
INPUT Hiermee kiest u een externe
signaalbron.
VOL + or - Hiermee regelt u het volume van de
tv.
PROG ( of ) Hiermee kunt u het gewenste
kanaal instellen.
TV MUTE Hiermee zet u de geluidsweergave
aan of uit.
Deze diverse functies werken mogelijk niet allemaal met alle tv’s. Als u problemen ondervindt, dient u de tv direct met de eigen afstandsbediening te bedienen.
Druk eerst op de TV toets om de INPUT, PROG en TV MUTE toetsen te kunnen gebruiken.
22 - Nederlands
Wegwijs in het in-beeld
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
DVD-RAM(VR)
System
Language
Audio
Video
Parental Control
Systeem-
instellingen
menusysteem
De menu’s die op het beeldscherm getoond worden stellen u in staat allerlei functies van uw DVD-recorder in of uit te schakelen. Gebruik de volgende toetsen om uw weg te vinden door het in-beeld menusysteem.
MENU toets
Druk op deze toets op de afstandsbediening terwijl
1
de DVD-recorder gestopt is of weergeeft om het MAIN MENU te openen. U kunt hiermee ook het in­beeld menusysteem afsluiten.
Op/Neer en Links/Rechts
Met deze toetsen verplaatst u de selectiebalk naar
2
boven/beneden en links/rechts om naar het gewenste onderdeel te gaan.
Nederlands
Wegwijs in het in-beeld
menusysteem ...................................23
Stekkeraansluitingen &
automatische instelling ....................24
Instellen van de klok ........................25
Automatische instelling ....................26
Handmatige instelling .......................27
Tijdsinstelling reclame overslaan .....28
Instellen van de NICAM
mogelijkheden ..................................29
Instellen van de SCART aansluiting
mogelijkheden ..................................30
Instellen van de taalmogelijkheden ...30
Instellen van de audio-mogelijkheden
Instellen van de display (video)
mogelijkheden ..................................32
Instellen van het kinderslot ..............33
...31
OK toets
Druk op deze toets op de afstandsbediening om
3
gemaakte instellingen te bevestigen.
RETURN toets
Druk op deze toets op de afstandsbediening om
4
terug te gaan naar het vorige menuscherm.
Nederlands - 23
Stekkeraansluitingen &
Auto setup will be started.
Check antenna and TV cable connection.
OK Cancel
OKMOVE EXIT
A
B
DK
FIN
D
NL
I
N
P
E
S
CH
TR
GR
HU
PL
CZ
Others
County Selection
RETURN
No Disc
Install
Channel scan
Now, Scanning.
5%
Auto channel scan completed successfully.
Press [OK] button to auto clock set.
OK
Cancel
Please wait, Now setting the cloc
k.
If you want to e
xit clock setting,
press the [MENU] button.
automatische instelling
Wanneer de stekker voor het eerst in het stopcontact wordt gedaan, zal uw DVD-recorder zichzelf automatisch instellen. De tv-zenders en de instelling van de klok zullen in het geheugen worden opgeslagen. Dit proces kan een paar minuten in beslag nemen. Uw DVD-recorder zal vervolgens klaar zijn voor gebruik.
Sluit de coaxiale kabel aan zoals
1
aangegeven op bladzijde 15.
(Aansluiten van uw DVD-recorder op uw tv via de coaxiale kabel)
Steek de stekker van de DVD-recorder in
2
het stopcontact.
Druk op een cijfertoets om de gewenste
3
taal in te stellen.
• Raadpleeg de volgende tabel bij het selecteren van uw land (“Country”).
A (Oostenrijk) NL (Nederland) S (Zweden) PL (Polen) B (België) I (Italië) CH (Zwitserland) CZ (Tsjechië)
(Denemarken)
DK FIN (Finland) P (Portugal) GR (Griekenland) D (Duitsland) E (Spanje) HU (Hongarije)
• De DVD-recorder gaat op zoek naar zenders aan de hand van een voorkeuzelijst voor het door u geselecteerde land.
N (Noorwegen) TR (Turkije) Overige
Het automatisch zoeken naar kanalen
6
zal nu beginnen.
• Het aantal zenders dat automatisch door de DVD­recorder zal worden opgeslagen hangt af van het aantal zenders dat gevonden wordt.
Start de ACS (Automatische klok-
7
instelling) op wanneer het automatische zoeken naar kanalen is afgelopen.
Begin de automatische instelling.
4
Selecteer het gewenste land met de
5
342 1 richtingstoetsen.
24 - Nederlands
Wacht tot de huidige datum en tijd
8
automatisch verschijnen. Druk op de MENU toets wanneer u het automatisch instellen van de klok wilt annuleren.
Controleer de datum en tijd.
OPMERKING
RETURNOKMOVE EXIT
Clock Set
DVD-RAM(VR)
Time Date Year
00
Auto Clock :
:
THU
01 2004JAN
12
Off
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
DVD-RAM(VR)
System
Language
Audio
Video
Parental Control
RETURNOKMOVE EXIT
System
DVD-RAM(VR)
System
Language
Audio
Video
Parental Control
RETURNOKMOVE EXIT
System
DVD-RAM(VR)
Clock Set
Install
CM Skip Time : 15 Sec
AV1 Output :Video
NICAM :On
9
• Als deze: correct zijn, druk dan op OK om deze datum en tijd op te slaan.
• Als deze: niet correct zijn, voer dan de juiste tijd, datum en jaar in met de 342 1 richtingstoetsen of met de cijfertoetsen. Druk vervolgens op OK om deze datum en tijd op te slaan. Wanneer u de klok opnieuw moet instellen, kunt u dit met de hand doen (zie bladzijde 25).
Uw DVD-recorder is nu klaar voor gebruik. De “Aansluiten en automatische instelling” waarden zijn vastgesteld. Als u deze waarden wilt wijzigen, kunt u dat doen door zenders voor te program­meren via het “Manual Setup” menuscherm (zie bladzijde 27).
Instellen van de klok
U kun via dit menu de klok instellen. U moet de klok instellen om timeropnamen te kunnen maken.
Druk op de MENU toets terwijl het
1
toestel gestopt is.
Gebruik de 34 toetsen om de
2
selectiebalk naar “Setup” te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
Nederlands
Selecteer “System” met de 34
3
richtingstoetsen en druk vervolgens op de 1 of OK toets.
Selecteer “Clock Set” met de 34
4
richtingstoetsen en druk vervolgens op de 1 of OK toets.
Nederlands - 25
RETURNOKMOVE EXIT
Install
DVD-RAM(VR)
Auto Setup
Manual Setup
RETURNOKMOVE EXIT
Install
DVD-RAM(VR)
Auto Setup
Manual Setup
Your data will be lost.
Press [OK] to continue, Menu to exit.
OK
Gebruik de 342 1 richtingstoetsen
OPMERKING
RETURNOKMOVE EXIT
Clock Set
DVD-RAM(VR)
Time Date Year
00
Auto Clock :
:
THU
01 2004JAN12
Off
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
DVD-RAM(VR)
System
Language
Audio
Video
Parental Control
RETURNOKMOVE EXIT
System
DVD-RAM(VR)
Clock Set
Install
CM Skip Time : 15 Sec
AV1 Output :Video
NICAM :On
5
om de juiste tijd, datum en jaar in te voeren. Met de cijfertoetsen kunt u deze gegevens ook direct invoeren.
Met de 34 richtingstoetsen kunt u de
6
automatische klokinstelling (Auto Clock) aan of uit (On/Off) zetten.
Druk op OK om de datum en de tijd op
7
te slaan, of op RETURN om ze niet op te slaan.
De antenne moet zijn aangesloten om de Auto Clock functie te kunnen gebruiken. Zie bladzijde 15 Aansluitingen.
Auto Clock: De klok wordt automatisch ingesteld door de DVD-recorder zelf.
Gebruik de 34 toetsen om de
3
selectiebalk naar “System” te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
Gebruik de 34 toetsen om de
4
selectiebalk naar “Install” te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
Verplaats de selectiepijl naar “Auto
5
Setup” en druk vervolgens op de 1 toets om te kiezen uit de volgende mogelijkheden.
Automatische instelling
U kunt de DVD-recorder met de hand instellen op antenne of kabelontvangst, aan de hand van de aansluiting op de antenne-ingang bij de installatie.
Druk op de MENU toets op de
1
afstandsbediening terwijl het toestel gestopt is.
Gebruik de 34 toetsen om de
2
selectiebalk naar “Setup” te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
26 - Nederlands
Druk op OK om door te gaan.
6
Druk op de MENU toets wanneer u het menusysteem wilt afsluiten.
Selecteer het gewenste land met de
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
DVD-RAM(VR)
System
Language
Audio
Video
Parental Control
RETURNOKMOVE EXIT
System
DVD-RAM(VR)
Clock Set
Install
CM Skip Time : 15 Sec
AV1 Output :Video
NICAM :On
RETURNOKMOVE EXIT
Install
DVD-RAM(VR)
Auto Setup
Manual Setup
OKMOVE EXIT
A
B
DK
FIN
D
NL
I
N
P
E
S
CH
TR
GR
HU
PL
CZ
Others
County Selection
RETURN
DVD- RAM(VR
)
Install
RETURNOKMOVE EXIT
Auto Setup
DVD-RAM(VR)
Please wait.
11%
Scanning...
Stop
7
342 1 richtingstoetsen.
• De DVD-recorder gaat op zoek naar zenders aan de hand van een voorkeuzelijst voor het door u geselecteerde land.
Raadpleeg de volgende tabel bij het selecteren van uw land (“Country”).
Handmatige instelling
Gebruik deze functie wanneer het automatisch zoeken naar kanalen bijvoorbeeld een kanaal gemist heeft of wanneer u een ongewenst kanaal wilt wissen.
Druk op de MENU toets op de
1
afstandsbediening terwijl het toestel gestopt is.
A (Oostenrijk) NL (Nederland) S (Zweden) PL (Polen) B (België) I (Italië) CH (Zwitserland) CZ (Tsjechië) DK
(Denemarken)
N (Noorwegen) TR (Turkije) Overige FIN (Finland) P (Portugal) GR (Griekenland) D (Duitsland) E (Spanje) HU (Hongarije)
Het automatisch zoeken naar kanalen
8
zal nu beginnen. Kies desgewenst “Stop” en sluit af met de OK.
Gebruik de 34 toetsen om de
2
selectiebalk naar “Setup” te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
Gebruik de 34 toetsen om de
3
selectiebalk naar “System” te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
Gebruik de 34 toetsen om de
4
selectiebalk naar “Install” te verplaatsen en druk vervolgens op OK.
Nederlands
Verplaats de selectiebalk naar “Manual
5
Setup” en druk vervolgens op OK.
Nederlands - 27
Gebruik de 34 toetsen om het PR
RETURNOKMOVE EXIT
Manual Setup
DVD-RAM(VR)
01
---- --
02
---
---
----
03
--- ----
04
--- ----
05
--- ----
06
--- ----
07
--- ----
--
--
--
--
--
--
PR CH
Name Decoder
Edit
Delete
Swap
Edit
MOVE OK
Manual Setup
Done
PR 01
CH
Name
- - - -
- - -
MFT
Decoder
- - - -
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
DVD-RAM(VR)
System
Language
Audio
Video
Parental Control
RETURNOKMOVE EXIT
Setup
DVD-RAM(VR)
System
Language
Audio
Video
Parental Control
6
(programma) dat u wilt wijzigen, wissen of verplaatsen te selecteren. Druk vervolgens op de OK toets.
Selecteer Edit (bewerken), Delete
7
(wissen) of Swap (plaats ruilen).
Tijdsinstelling reclame overslaan
Bij weergave van een programma op een DVD-RAM, DVD-RW of DVD-R, kan dit toestel automatisch delen daarvan overslaan. Bijvoorbeeld reclamespotjes die een bepaalde tijd duren (Skip Time; door de gebruiker in te stellen). Het programma wordt dan weer weergegeven vanaf het punt na het verstrijken van de met “CM Skip Time” ingestelde tijdsduur. Als er op de CM Skip toets wordt gedrukt terwijl er een DVD wordt afgespeeld, zal er onmiddellijk vooruit gesprongen worden met de ingestelde “CM Skip Time” tijdsduur.
• Bij Edit: u kunt een PR (programma) toevoegen of wijzigen.
- CH: Stem af op het gewenste kanaal met de 21
toetsen of met de cijfertoetsen.
- Name: De naam van de zender die automatisch
gedetecteerd is kan worden getoond. Als er geen naam getoond wordt, kunt u deze met de 3421 richtingstoetsen zelf invoeren.
- Decoder: Als u deze mogelijkheid inschakelt (On),
kunt u gecodeerde kanalen opnemen via een externe decoder.Voor u deze mogelijkheid inschakelt dient u de paragraaf over het aansluiten van een externe decoder op bladzijde 18 te lezen.
- MFT: Met de 21 toetsen kunt u de frequentie voor
dit kanaal fijnregelen.
• Bij Delete: de kanaalgegevens voor het geselecteerde PR (programma) zullen worden verwijderd.
Druk op de MENU toets op de
1
afstandsbediening terwijl het toestel gestopt is.
Selecteer “Setup” met de 34
2
richtingstoetsen en druk vervolgens op de 1 of OK toets.
U kunt deze instelfunctie niet gebruiken terwijl er een disc wordt weergegeven.
Selecteer “System” met de 34
3
richtingstoetsen en druk vervolgens op de 1 of OK toets.
Het Systeemmenu zal nu verschijnen.
28 - Nederlands
• Bij Swap: u kunt de kanaalgegevens voor twee verschillende PR (programma) ‘s met elkaar verwisselen. Als u bijvoorbeeld het kanaal onder PR5 op PR2 wilt hebben, selecteert u Swap bij PR2 en drukt u vervolgens op OK of op 1 bij PR5.
Loading...
+ 65 hidden pages