Please read these operating instructions carefully for proper operation,
and keep them for future reference.
Note: The model and serial numbers of your product are important for you to keep for your convenience and
protection. These numbers appear on the nameplate located on he bottom of the product. Please record these
numbers in the spaces provided below, and retain this manual for future reference.
Model No.
Serial No.
SAFETY INSTRUCTIONS
Carefully read all safety messages in this manual and safety Instructions on your equipment.
Follow recommended precautions and safe operating practices.
SAFETY ALERT SYMBOL
This is the “Safety Alert Symbol.” This symbol is used to call your attention to items or operations
!
It is essential that you read the instructions and safety regulations before you attempt to assemble or use
this equipment.
The definitions of signal words are as follows:
WARNING
!
CAUTION
!
NOTE
!
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS
AVERTISSEMENT
VORSICHT
that could be dangerous to you or other persons using this equipment. Read these messages
and follow these instructions carefully.
WARNING: Personal danger
Warning notes indicate any condition or practice, which if not strictly observed, could result
in personal injury or possible death.
CAUTION: Possible damage to equipment
Caution notes indicate any condition or practice, which if not strictly observed or remedied,
could result in damage or destruction of the equipment.
NOTE: Notes indicate an area or subject of special merit, emphasizing either the product′s
capabilities or common errors in operation or maintenance.
COLOR CAMERA TO RAIN OR MOISTURE.
Afin d’éviter tout risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer
l’appareil á la pluie ou á l’humidité.
Afin d’écarter tout risque d’électrocution, garder le coffret fermé. Ne confier
l’entretien de l’appareil qu á un personnel qualifié.
Um Feuergefahr und die Gefahr eines eiektrischen Schiages zu vermeiden,
darf das Gerät weder Regen noch Feuchtigkeit ausgesetzt werden.
Um einen elektrischen Schiag zu vermeiden, darf das Gehäuse richt geöffnet werden.
Überiassen Sie Wartungsarbeiten stets nur einem Fachmann.
A
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1. Read Instructions
All the safety and operating instructions should be read before the product is operated.
2. Retain Instructions
The safety and operating instructions should be retained for future reference.
3. Heed Warnings
All warnings on the product and the operating instructions should be adhered to.
4. Follow Instructions
All operating and use instructions should be followed.
5. Cleaning
Unplug this product from the wall outlet before cleaning. Do not use liquid cleaners or aerosol cleaners. Use a damp
cloth for cleaning.
6. Attachments
Do not use attachments not recommended by the product manufacturer as they may cause hazards.
7. Water and Moisture
Do not use this product near water - for example, near a bath tub, wash bowl, kitchen sink, or laundry tub; in a wet
basement; or near a swimming pool; and the like.
8. Accessories
Do not place this product on an unstable cart, stand, tripod, bracket, or table. The product may fall, causing serious
injury to a child or adult, and serious damage to the product. Use only with a cart, stand, tripod, bracket, or table
recommended by the manufacturer, or sold with the product. Any mounting of the product should follow the
manufacturer's instructions, and should use a mounting accessory recommended by the manufacturer.
9. Moving
A product and cart combination should be moved with care.
Quick stops, excessive force, and uneven surfaces may cause the product and cart combination to overturn.
10. Ventilation
Slots and openings in the cabinet are provided for ventilation and to ensure reliable operation of the product and to
protect it from overheating, and these openings must not be blocked or covered.
The openings should never be blocked by placing the product on a bed, sofa, rug, or other similar surface. This
product should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided or
the manufacturer's instructions have been adhered to.
11. Power Sources
This product should be operated only from the type of power source indicated on the marking label. If you are not sure
of the type of power supply to your home, consult your product dealer or local power company. For products intended
to operate from battery power, or other sources, refer to the operating instructions.
12. Grounding or Polarization
This product is equipped with a three-wire grounding-type plug a plug having a third (grounding) pin. This plug will
only fit into a grounding-type power outlet. This is a safety feature. If you are unable to insert the plug into the outlet,
contact your electrician to replace your obsolete outlet. Do not defeat the safety purpose of the grounding-type plug.
13. Power-Cord Protection
Power-supply cords should be routed to that they are not likely to be walked on or pinched by items placed upon or
against them, paying particular attention to cords at plug, convenience receptacles, and the point where they exit from
the product.
B
14. Lightning
For added protection for this product during a lightning storm, or when it is left unattended and unused for long periods
of time, unplug it from the wall outlet. This will prevent damage to the product due to lightning and power-line surges.
15. Overloading
Do not overload wall outlets, extension cords or integral convenience receptacles as this can result in a risk of fire or
electric shock.
16. Object and Liquid Entry
Never push objects of any kind into this product through openings as they may touch dangerous voltage points or
short-out parts that could result in a fire or electric shock. Never spill liquid of any kind on the product.
17. Inflammable and Explosive Substance
Avoid using this product where there are gases, and also where there are inflammable and explosive substances in the
immediate vicinity.
18. Heavy Shock or Vibration
When carrying this product around, do not subject the product to heavy shock or vibration.
19. Servicing
Do not attempt to service this product yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltage or
other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.
20. Damage Requiring Service
Unplug this product from the wall outlet and refer servicing to qualified service personnel under the following
conditions:
a. When the power-supply cord or plug is damaged.
b. if liquid has been spilled, or objects have fallen into the product.
c. If the product has been exposed to rain or water.
d. If the product does not operate normally by following the operating instructions. Adjust only those controls that are
covered by the operating instructions as an improper adjustment of other controls may result in damage and will often
require extensive work by a qualified technician to restore the product to its normal operation.
e. If the product has been dropped or damaged in any way.
f. When the product exhibits a distinct change in performance-this indicates a need for service.
21. Replacement Parts
When replacement parts are required, be sure the service technician has used replacement parts specified by the
manufacturer or have the same characteristics as the original part.
Unauthorized substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
22. Safety Check
Upon completion of any service or repairs to this product, ask the service technician to perform safety checks to
determine that the product is in proper operating condition.
23. Wall or Ceiling Mounting
The product should be mounted to a wall or ceiling only as recommended by the manufacturer.
24. Heat
The product should be situated away from heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other products
(including amplifiers) that produce heat.
C
WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN
1. Alle Anweisungen lesen.
Vor Betrieb des Erzeugnisses sollten alle Sicherheits-und Bedienungsanleitungen gelesen werden.
2. Die Anweisungen aufbewahren.
Die Sicherheits-und Bedienungsanleitungen sollten fünftigen Bezug aufbewahrt werden.
3. Warnungen beachten.
Die Warnungen auf dem Erzeugnis und in den Bedienungsanleitungen solten beachtet werden.
4. Anweisungen befolgen.
Alle Bedienungsanleitung-und
Verwendungsanweisungen sollten befolgt werden.
5. Reinigung
Den Stecker des Geräts vor Reinigung aus der Steckdose ziehen. Keine flüssigen Reinigungsmittel oder
Aerosolreiniger verwenden. Zum Reinigen einen feuchten Lappen verwenden.
6. Zubehör
Nur vom-Hersteller des Erzeugnisses empfohlenes Zubehör verwenden, da es sonst zu Störungen kommen kann.
7. Wasser und Feuchtigkeit
Dieses Erzeugnis nicht in der Nähe von Wasser verwenden - z.B, in der Nähe einer Badewanne, eines Waschbeckens,
einer Küchenspüle, eines Waschzubers, in einem nassen Keller, in der Nähe eines Schwimmbeckens usw.
8. Aufstellung
Das Erzeugnis nicht auf einen unstabilen Wagen, Stand, Dreifuß, Träger oder Tisch stellen.
Das Erzeugnis kann sonst herunterfallen und ein kind oder einen Erwachsenen schwer verietzen.
Außerdem kann das Gerät schwer beschädigt werden. Nur mit einem Wagen, Stand, Dreifuß, Träger oder Tisch
verwenden, der vom Hersteller empfohlen oder mit dem Erzeugnis verkauft worden ist. Für jegliche Anbringung
sollten die Anweisungen des Herstellers befolgt werden, und das vom Hersteller empfohlene Anbringungszubehör sollte
verwendet werden.
9. Eine Kombination von Erzeugnis und Wagen sollte vorsichtig bewegt werden.
Schneller Halt, übermäßige Krafteinwirkung und unebene Oberflächen können Umkippen der kombination von
Erzeugnis und Wagen verursachen.
10. Ventilation
Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Ventilation. Sie sind für zuverlässigen Betrieb des Gerätes und Schutz
vor Überhitzung erforderlich und dürfen nicht blockiert oder abgedeckt werden.
Die Öffnungen sollten niemals dadurch blockiert werden, daß, das Gerät auf ein Bett, ein Sofa, einen Teppich oder eine
ähnliche Oberfläche gestellt wird.
Das Gerät sollte nur dann in Einbauinstallierung wie in einem Bücherschrank oder einem Gestell verwendet werden,
wenn angemessene Ventilation vorgesehen ist bzw. Die Anweisungen des Herstellers befolgt worden sind.
11. Stromversorgung
Dieses Erzeugnis sollte nur an der auf dem Typenschild angegebenen Stromversorgungsart betrieben werden. Wenn
Sie nicht sicher sind, was für eine Stromversorgung Sie haben, so wenden Sie sich bitte an Ihren Erzeugnishändler oder
an das lokale Elektrizitätswerk. Beziehen Sie sich für Batteriebetrieb oder andere Stromquellen vorgesehene
Erzeugnisse bitte auf die Bedienungsanleitungen.
D
12. Erdung oder Polarisierung
Dieses Erzeugnis ist mit einem Schutzkontaktstecker mit drei Leitern ausgerüstet, mit einem Erdungskontakt. Dieser
Stecker paßt nur in ein schuko-Steckdose. Dies ist eine Sicherheitsmaßnahme. Wenn Sie den Stecker nicht in die
Steckdose stecken können, so wenden Sie sich bitte an ihren Elektriker, damit er die veraltete Schuts des
Schutzkontaktsteckers unwirksam.
13. Netzkabelschutz
Netzkabel sollten so verlegt werden, deß möglichst nicht darauf getreten wird und daß sie nicht eingeklemmt werden,
mit besonderer Beachtung der kabel an Stackern, Verlängerungskabeln und dem Austritt des Kabels aus dem Erzeugnis.
14. Blitzschlag
Für zusätzlichen Schutz des Erzeugnisses während eines Gewitters oder bei Nichtverwendung für lange Zeit den Stecker
aus der Steckdose ziehen. Dies verhütet Beschädigung durch Blitzschlag und Netzspannungsstöße.
15. Überlastung
Wandsteckdosen, Verlängerungskabel und eingebaute Bequemlickkeitssteckdosen nicht überlasten, da dies Feuer oder
elektrischen Schlag verursachen kann.
16. Eindringen von Fremdkörpern und Flüssigkeit
Niemals Objekte irgendwelcher Art durch die Öffnungen in das Gerät schieben, da diese unter hoher Spannung stehende
Teile berühren oder kurzschließen können, wodurch es zu Feuer oder elektrischem Schlag kommen kann. Niemals
Flüssigkeiten irgendwelcher Art auf das Erzeugnis verschütten.
17. Entflammbare und explosive Substanzen
Vermeiden Sie Verwendung dieses Erzeugnisses an Orten mit Gasen bzw. entflammbaren oder explosiven Substanzen
in der direkten Umgebung.
18. Starke stöße oder Vibrationen
Setzen Sie das Erzeugnis beim Transport nicht starken Stößen oder Vibrationen aus.
19. Wartung
Versuchen Sie nicht, dieses Erzeugnis Selbst zu warten, da Sie sich durch Öffnen bzw. Entfernen von Abdeckungen
hohen Spannungen und sonstigen Gefährdungen ausserzen können.
Beziehen Sie sich für jegliche Wartung auf qualifiziertes Wartungspersonal.
20. Beschädigung, die Wartung erfordert
Ziehen Sie den Stecker dieses Erzeugnisses aus der Steckdose und wenden Sie sich an qualifiziertes Wartungspersonal,
wenn eine der folgenden Bedingungen vorliegt:
a. Wenn das Netzkabel oder der Stecker beschädigt ist.
b. Bei Eindringen von Flüssigkeit oder Fremdkörpern in das Gerät.
c. Wenn das Erzeugnis Regen oder Wasser ausgesetzt worden ist.
d. Wenn das Erzeugnis bei Befolgen der Bedienungsanleitungen nicht normal funktioniert.
Nur die Regelelemente verstellen, die in den Bedienungsanleitungen behandelt werden, da unangemessene
Einstellung anderer Regelelemente Beschädigung verursachen kann und oft beträchtliche Arbeit durch einen
qualifizierten Techniker erfordert, um das Erzeugnis wieder, zu normalem Betrieb zurückzubringen.
e. Wenn das Erzeugnis fallen gelassen oder beschädigt worden ist.
f. Wenn das Erzeugnis eine klare Änderung in der Leistung zeigt-dies weist darauf hin, daß Wartung erforderlich ist.
E
21. Ersatzteile
Wenn Ersatzteile erforderlich sind, darauf achten, daß der Wartungstechniker nur die vom Hersteller festgelegten
Ersatzteile oder Teile mit den gleichen Charakteristiken wie die ursprünglichen Teile verwendet. Unautorisierte
Ersatzteile können Feuer, elektrischen Schlag oder sonstige Gefährdungen verursachen.
22. Sicherheitsprüfung
Bitten Sie den Wartungstechniker nach der Vollendung von Wartung oder Reparaturarbeiten an diesem Erzeugnis um
die Durchführung von Sicherheitsprüfungen, um zu bestimmen, daß das Erzeugnis im angemissenen Betriebszustand ist.
23. Anbringung an der Wand oder an der Decke
Das Erzeugnis sollte nur entsprechend den Empfehlungen des Herstellers an einer Wand oder an der Decke angebracht
werden.
24. Wärme
Das Erzeugnis sollte fern von Wärmequellen wie Radiatoren, Heizwiderständen, Öfen und anderen Wärme erzeugenden
Erzeugnissen (einschließlich Verstärkern) aufgestellt werden.
F
MISES EN GARDE IMPORTANTES
1. Lire les instructions
Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant de faire fonctionner l’appareil.
2. Conserver ces instructions
Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement á des fins de référence ultérieure.
3. Tenir compte des avertissements
Tous les avertissements qui figurent sur l’appareil et dans le mode d’emploi devront être respectés.
4. Observer les instructions
Observer toutes les instructions de fonctionnement et d’utilisation.
5. Nettoyage
Avant de procéder au nettoyage, débrancher l’appareil de la prise secteur. Ne pas utiliser de produits de nettoyage
liquides ou en aérosol.
Nettoyer l’appareil avec un chiffon humide.
6. Fixations
Ne pas utiliser de fixations non recommandées par le fabricant de l’appareil car elles pourraient être source de danger.
7. Eau et humidité
Ne pas utiliser l’appareil á proximité d’eau-par exemple prés d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier ou d’un bac á
lessive, dans un sous-sol humide, ou prés d’une piscine, etc.
8. Accessoires
Ne pas placer l’appareil sur un chariot, un socle, un pied, un support ou one table instables L’appareil pourrait tomber,
blessant griévement des enfants ou des adultes, et étant sérieusement endommagé.
Utiliser exclusivement le chariot, le socle, le pied, le support ou la table recommandés par le fabricant, ou vendus avec
l’appareil. Pour tout montage de l’appareil, respecter les instructions du fabricant, et utiliser á cette fin l’accessoire de
montage recommandé par le fabricant.
9. L’appareil monté sur son chariot devra être déplacé avec précaution.
Des arrêts brusques, une force excessive et des surfaces irréguliéres pourraient provoquer le renversement de
l’ensemble appareil-chariot.
10. Ventilation
Les fentes et les ouvertures du coffret sont prévues pour la ventilation ainsi que pour garantir un fonctionnement en toute
sécurité de l’appareil et le protéger de toute surchauffe, et ces ouvertures ne devront donc être ni obstruées ni
recouvertes. Ne jamais obstruer les ouvertures en placant l’appareil sur un lit, un sofa, un tapis ou toute surface
similaire. Ne jamais placer l’appareil dans un support confiné, par exemple une bibliothéque ou une é tagé re, sans
ventilation suffisante ou sans repecter les instructions du fabricant.
11. Sources d’allmentation
L’appareil devra être alimenté exclusivement sur le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette signalétique. Sil’on
n’est pas sûr du type d’alimentatio du local, consulter le revendeur de l’appareil ou la compagnie d’électricité locale.
Pour les appareils qui fonctionnent sur batterie ou sur d’autres sources, voir le mode d’emploi.
12. Mise á la terre ou polarisation
L’appareil est doté d’une fiche trifilaire avec mise á la terre, dont la troisiéme broche assure la mise á la terre. Cette
fiche ne rentrera que dans les prises trifilaires de mise á la terre. Ceci est une mesure de sécurité. Si la fiche ne rentre
pas dans la prise, faire remplacer la prise désuéte par un électricien.
Ne pas rendre vaine la measure de sécurité assurée par cette prise avec mise á la terre.
13. Protection du cordon d’alimentation
Acheminer les cordons d’alimentation de facon qu’on ne risque pas de marcher dessus ou de les coincer sous un objet
placé dessus ou contre eux.
Faire particuliérement attention aux fiches des cordons, á la proximité des prises, et á l’endroit oú ils ressortent de
l’appareil.
G
14. Foudre
Pour renforcer la protection de l’appareil pendant un orage, ou si l’on s’en éloigne ou qu’on reste longtemps sans
l’utiliser, le débrancher de la source d’alimentation. Ceci permettra d’éviter tout dommage de l’appareil dú á la foudre
et aux surtensions de ligne.
15. Surcharge
Ne pas surcharger les prises, rallonges et prises multiples car cela pourrait entraîner un risque de feu ou de choc
électrique.
16. Pénétration d’objets et de liquides
Ne jamais enfoncer d’objets d’aucune sorte dans les ouvertures de l’appareil car ils pourraient toucher des points de
tension dangereuse ou court-circuiter des piéces, ce qui pourrait provoquer un feu ou un choc électrique. Ne jamais
renverser de liquide d’aucune sorte sur l’appareil.
17. Substances inflammabes et explosives
Eviter d’utiliser l’appareil en présence de gaz, ainsi qu’á proximité immédiate de substances inflammables et explosives.
18. Chocs ou vibrations violents
Lorsqu’on transporte l’appareil, ne pas le soumettre á des chocs ou des vibrations violents.
19. Réparations
Ne pas tenter de réparer l’aapareil soi-même car le fait d’ouvrir ou de retirer les caches risque d’exposer l’utilisateur á
des tensions dangereuses notamment. Confier toute réparation á un personnel qualifié.
20. Dommages nécessitant réparations
Débrancher l’appareil de la source d’alimentation et confier les réparations á un personnel qualifié dans les cas suivants:
a. Lorsque le cordon d’alimentation ou sa fiche sont endommagés
b. Si du liquide s’est renversé sur l’appareil ou que des objets sont tombés dedans
c. Si l’appareil a été exposé á la pluie ou á l’eau.
d. Si l’appareil ne fonctionne pas normalement lorsqu’on observe les instructions d’utilisation.
Ne régler que les commandes couvertes par le mode d’emploi ; en effet, un réglage incorrect des autres commandes
pourrait entrainer des dommages et nécessiteront souvent des travaux de réparation coûteux par un technicien qualifié
pour remettre l’appareil en état de marche.
e. Si l’appareil est tombé ou qu’il a été endommagé.
f. Si l’appareil affiche une nette modification de ses performances, cela signifie qu’il a besoin d’être réparé.
21. Piéces de rechange
Si l’on a besoin de piéces de rechange, veiller á ce que le technicien de réparation utilise exclusivement les piéces de
rechange spécifiées par le fabricant ou des piéces ayant les mêmes caractéristiques que les piéces d’origine. Les piéces
de rechange non autorisées risquent de provoquer un feu, un choc électrique et autres dangers.
22. Vérificaton de sécurité
Aprés tout travail d’entretien ou de réparation de l’appareil, demander au technicien de réparation d’effectuer les
vérifications de sécurité pour s’assurer que l’appareil est en bon état de marche.
23.Montage au mur ou au plafond
L’appareil ne pourra être monté au mur ou au plafond que de la maniére recommandée par le fabricant.
24. Chaleur
Eloigner l’appareil des sources de chaleur, telles que radiateurs, appareils de chauffage, cuisiniéres, et de tour produit
engendrant de la chaleur (y compris les amplificateurs).
H
Contents
Outline and features ··································································································· 1
Warnings and cautions when using············································································ 2
Facility names and functions ······················································································ 4
Function menu············································································································ 7
The CU-HD1000 is a camera control unit (CCU) for the newly developed multi-standard camera SKHD1000. The CU-HD1000 is compact (half rack/3 units), lightweight (7kg approx.), and provides
significantly reduced power consumption and improved operability. HD-SDI(1080i/720p) input/output
is mounted as standard. A flexible system capable of handling current SD-SDI and VBS formats can
be constructed.
Features
■A flexible system capable of handling current HDTV and SDTV formats can be constructed.
HD/SD Digital
HD-SDI OUT x3, HD /SD-SDI OUTx3,
HD/SD-SDI PIX OUT x1, HD/SD-SDI RET IN x4
SD Analog (480i/576i) 16:9/4:3 switchable
VBS OUT x 3, PIX OUT x 1,
WFM OUT x 1, RET IN x 2
Component OUT (Y/P
■ High-performance down converter
1) The high-speed line conversion technology enables high resolution.
Equivalent to 840,000 pixel CCD
2) Built in independent video signal processing FPGA for SD signal which allows to adjust DTL
correction level independently.
3) A digital comb filter is available on VBS output for reducing cross color.
or R/G/B) x 1
B/PR
■Built-in up converter
Built-in up converter in the CCU allows the SDTV return signal(480i/576i) to view in the HDTV ViewFinder at camera Head. The up converter has a pixel interpolation function to display a 1,920 x
1,080 effective scanning area.
■High-quality transmission using a digital optical transmission system
An optical fiber composite cable is used to connect the camera head and CCU. The signals are
transmitted using an optical serial digital transmission method (HD-SDI standard/1.5 Gbps) to
ensure high-quality transmission.
The cable length can be extended up to 1 km.
1
Warnings and cautions when using
CAUTION
Do not disassemble or modify
The camera contains precision internal
components. Do not open the cover or disturb
switches and controls other than designated.
There is risk of impaired performance and
damage.
Keep foreign object out of interior
Entry of water, metallic or other foreign
materials can cause failure and damage.
Select use and storage locations carefully
Avoid using or storing the equipment in the
following types of locations. Impaired
performance and damage can be caused.
yExtremely hot or cold locations (exceeding 0
to 40°C), such as in enclosed vehicles.
ySubject to strong vibration.
yHumid or dusty locations.
ySalt spray or corrosive gases.
yStrong electromagnetic fields (e.g., near TV or
radio transmitters).
yWhere exposed to rain.
When connecting and disconnecting cables,
grasp the connector by the body, not the
attached cable. Cables can be damaged by
pulling on them.
Fuse replacement
Important: Although spare fuses are provided,
the fuse must be replaced only by a qualified
service technician.
In event of difficulty
Disconnect from power and contact the nearest
Hitachi Kokusai Electric service agency.
2
Warnings and cautions when using
Hybrid Fiber Optical Camera Cable & Connector Handling
CU-HD1000 camera is using the optical fiber cable & connector which is required special
OPEN: Fiber cable not connected.
SHORT: Excess current in fiber cable.
Note: CAMERA POWER switch 4
inoperative when OPEN, SHORT LED is
lighted.
4 CAMERA POWER switch
Camera power on/off switch; lights at power on.
When the camera power is off, only one channel
intercom (CH1) is available.
Press the switch for 3 sec. or more, the camera power
turns off.
GL ON LED
5
Lights during genlock operation.
can be
is
11
9
6
7
8
Press to call the camera.
9
10
11
12
12
Note: When a different frame rate signal is input for
genlock, the LED blinks and the signal is
ignored.
R TALLY LED
Lights at red tally input or when sending CALL
signal from camera.
G TALLY LED
Lights at green tally input.
CALL button
INTERCOM LEVEL control
Adjusts intercom listening volume.
TALK ON/OFF switch
Intercom microphone on/off switch.
PRIVATE/COMM switch
PRIVATE: Communicate with camera only
COMM:
Intercom connector (XLR,5P)
Connection for optional MT-12MF headset.
Communicate with entire system
10
4
Facility names and functions
16
21
20
37
35
33
36
13
14
22
17
38
34
28
30
29
32
31
13 HD SDI OUT connectors (BNC)
Outputs three lines of digital serial HDTV video
signals.
HD/SD SDI connectors (BNC)
14
Outputs four lines of digital serial HDTV/SDTV
video signals.
Select the HD-SDI or SD-SDI by the user function
menu.
The character is superimposed in PIX output.
D.RET input connectors (BNC)
15
Inputs for digital serial AUX video signals.
A signal selected among these four inputs is sent to
the camera viewfinder or the SK-HD1000’s RET
connector
The signal can be selected by user function menu..
ENCR OUT connectors (BNC)
16
Composite video outputs for 3 lines.
17
COMPONENT/RGB connectors (BNC)
R, G, B or Y, Pb, Pr signal outputs.
The output signals are selected by menu.
18 PIX OUT connector (BNC)
Composite or R/G/B video output with superimposed
character.
19
WFM OUT connector (BNC)
Composite or R/G/B video output for waveform
monitor.
20 Analog RET-1 input connectors (BNC)
Inputs for analog AUX video signals. The signal is
sent to the camera viewfinder or the SK-HD1000
RET connector (selected by pressing RET1 of the
CA-HF1000).
Analog RET-2 input connectors (BNC)
21
Same function as analog RET-1.
22
PROMPT connectors (BNC)
Input for the prompter video signal. The signal is sent
to the CA-HF1000 PROMPT out connector.
Important notice
When using return video, please input correct format signal which is selected on
the return assignment menu (page 9).
25
18
19
23
26
24
15
5
Facility names and functions
23
Genlock connectors (BNC)
Input for tri-level sync signal or black burst signal
for genlock operation.
AC IN connector
24
Input for AC power supply.
25
FG terminal
Frame ground terminal.
26
Fiber connector
Connect Fiber cable.
27
Receiver Level LED
The strength of the arriving light signal via fiber
cable is indicated by position of lighting LED.
ndicate the receiver level approximately
GREEN1: -3dBm to -8dBm (Normal)
GREEN2: -8dBm to -11dBm
YELLOW: -11dBm to -14dB (Warning)
RED: under -14 dB (Alarm)
REMOTE1 connector
28
Connection for the optional camera control panel or
setup control unit.
GREEN1
GREEN2
YELLOW
RED
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
RS-232C connector
Use for camera control via RS-232C.
REMOTE2 connector
Connection for the optional camera control panel or
setup control unit.
TALLY OUT connector
Contact outputs for tally signals.
COMMUNICATION connector
Intercom and tally inputs from external system.
MIC REMOTE connector
This connector is used to select the MIC1 and
MIC2 amplifier gains.
WFM CONTROL connector
This connector is used to select the display mode of
the waveform monitor.
MIC OUT1 connector (XLR 3 pin)
Outputs MIC1 audio signals from a camera or the
CA-HF1000 at 0 dBm.
MIC OUT2 connector (XLR 3 pin)
Outputs MIC2 audio signals from the CA-HF1000
at 0 dBm.
RJ-45 connector
This connector is used to connect expanded
functions such as a remote controller.
TALLY CONTACT/VOLTAGE
The TALLY input can be contact or voltage supply.
Set the TALLY switches according to the systems
connected to CU-HD1000 rear panel
COMMUNICATION connector.
6
Function menu
Function menu
Use the camera control panel or the setup control unit connected to the CU-HD1000 rear side to display the function menus.
The function menus include the CCU menu to set the CU-HD1000 and the camera menu to set a camera.
(And also the function menus control the button of the TU-SD.Digital unit inside the CU-HD1000.)
RU-3400VR/JY-S10
RU-1200VR/JY
MENU
CTL
HEAD
MENU
SHUTTER
MASTER CAIN
NDCC
HEAD
DOWN
UP
When MEMU button is active, ND button and
CC button are assigned for UP/DOWN and
LEFT/RIGHT respectively.
LEFT
RIGHT
Right-front of TU-D.SD-DIGITAL unit
CU-HD1000
CAM PWR
UPDOWNLEFTRIGHTSET
OFF ⇔ ON
ADJUST
MENURIGHTLEFTDOWNUP
7
Function menu
CCU menu
If the FUNC button of the camera control panel is pressed with the color bar ON, the CCU menu is displayed.
■CU-FUNCTION
BUZZER :ENABLE
SDI SELECT :HD SDI
SDI PIX :HD SDI
SDI AUDIO :OFF
CCU ID : 1
NOTICE:
The cursor is moved to an arbitrary format with an upper and lower switch, and when TV FORMAT is set, a right and left
switch is operated, and set. The ☑ mark is displayed by pushing a right and left switch, and TV FORMAT is changed.
After TV FORMAT is set, it saves the setting data by matching the cursor to “SET DATA", and pushing a right and left
switch at the same time. It returns to TV FORMAT before it changes automatically when it does not save the setting data
within ten seconds.
TV FORMAT returns to TV FORMAT before it changes automatically when the following operation is done.
(1) When it does not save the setting data within ten seconds.
(2) When it turns off the menu display before it saves the setting data.
(3) When it changes to “CU-FUNCTION MENU" before it saves the setting data.
(4) When it turns off the CCU power supply before is saves the setting data.
Item Setting Factory setting Description
BUZZER ENABLE, DISABLE ENABLE Sets buzzer operation during call input.
ENABLE :
DISABLE :
SDI SELECT HD SDI, SD SDI HD SDI Sets output signal of HD/SD-SDI OUT connector.
SDI PIX HD SDI, SD SDI HD SDI Sets output signal of HD/SD-SDI OUT(PIX) connector.
SDI AUDIO ON,OFF OFF Sets the embedded audio ON/OFF of the HD-SDI /SD-SDI
output.
CCU ID 1 ~ 12 1 Set the CCU ID.
This ID is required for the SETUP CONTROL UNIT to
identify the CCU when the SETUP CONTROL UNIT is
used.
TV FORMAT Used to display the TV FORMAT submenu
TIME/DATE
Item Setting Factory setting Description
1080i
720p
SET DATA PUSH +
☑, □
☑, □
☑
□
- Press the and buttons together to enable the TV
Used to display the TIME/DATA submenu.
Select the TV FORMAT 1080i(HD-SDI IN/OUT)
☑:SELECTED
When the FILTER setting is ON, the ECC filter is displayed at the lower center of the screen. The display depends on the optical
filter position.
ECC_FILTER
PIX OUT camera status display
Optical filter
Item Setting Factory setting Description
OUTPUT RGB, COMP RGB Set output signals from the COMPONENT/RGB
connector.
: Outputs the R, G, and B signals.
RGB
: Outputs the Y, Pb, and Pr signals.
COMP
COMB FILTER OFF, ON OFF Turns on/off a comb filter.
ASPECT 16:9,4:3 16:9 Select the SD aspect ratio.
WFM R, G, B, ENC, SUP, SEQ ENC Set the WFM output (Analog Video output) and WFM
CONTROL (Control Signal output).
SD-SDI, the HD-SDI output, and WFM CONTROL
are connected with a SDI Waveform monitor,
the control synchronizes with the Waveform monitor.
*Please see 19 page "Service information - WFM
CONTROL" in detail.
COMP SETUP OFF, ON ON(NTSC)
OFF(PAL)
R-Y/B-Y LEV 100%, 75% 100%(NTSC)
75%(PAL)
A.3200K
B.4300K
Turns on/off the setup of an analog component Y
signal.
Set the 100%/75% of the analog component
R-Y/B-Y signal.
Displays ECC filter information with
optical filter 1.
C.5600K
D.6300K
E.8000K
1.3200K A.3200K F8.0
Lens iris
ECC filter
13
Cable check
Cable check
LED lights when cable is connected. For safety, the camera power defaults to off according to the result.
Indication Content
Screen: CHECK CAMERA CABLE
CAMERA CABLE SHORT
LED: SHORT lights
Screen: CAMERA CABLE OPEN
LED: OPEN lights
The camera power switch defaults to off (LED extinguished) and is inoperative.
The power line may be short-circuited.
Camera power defaults to off and camera power switch is rendered
inoperative.
Cable is not connected.
Camera power defaults to off and camera power switch is rendered
inoperative.
14
Warning indication
Indication Content
Screen: CCU FAN ALARM!! FAN warning of CCU
The internal fan is stopped or the rotating speed is lowered.
If the fan alarm is indicated, the system should be repaired immediately.
15
Backup battery replacement
Backup battery replacement
The backup battery is already installed at the factory.
If the time/date information no longer appears, set the power switch to on. If the PIX OUT shows “BACKUP BATT EMPTY” for about 6 seconds, the battery needs to be replaced.
And the date and time need to be set at the TIME/DATE menu.
WARNING
Be sure to replace the battery with a type CR2032 lithium battery. Using another type
of battery can damage the camera and pose a fire hazard.
Also be sure to dispose of the depleted battery as prescribed by local ordinance (e.g.,
return it to the dealer). Do not dispose of the battery with combustible waste, as this
may pose a fire, safety and environmental hazard.
Backup battery
16
System Configuration
17
Service information
Connector pin diagrams
INTERCOM (5 pin XLR female:HA16PRH-5S) MIC OUT 1,2 (3 pin XLR male:HA16RM-3SE)
1SYS2
2SYS1
3SYS0
4PD OUT (C) 2W : OUT/IN(C)
5PD OUT (H) 2W : OUT/IN(H)
6PD SHIELD
7PD IN (C) 2W : NC
8PD IN (H) 2W : NC
9ENG OUT (C) 2W : OUT/IN(C)
10ENG OUT (H) 2W : OUT/IN(H)
11ENG SHIELD
12ENG IN (C) 2W : NC
13ENG IN (H) 2W : NC
14GND
15
16NC
17TALLY COMMON →TALLY COMM
18G TALLY IN →G TALLY IN
19R TALLY IN →R TALLY IN
20NC
21PGM2 IN(C)
22PGM2 IN (H)
23PGM SHIELD
24PGM1 IN(C)
25PGM1 IN (H)
Voltage
supply
17
18
19
Voltage
supply
Contact
supply
24V
TALLY COMM
TALLY IN
19
Service information
MIC REMOTE (15pin D-sub female: RDAD-15S-LNA(4-40)(55))
81
159
Plug
SW ON :Lo
SW OFF:Hi
CTL0 CTL1 CTL2 MIC AMP
Hi Hi Hi 70dB
Lo Hi Hi 60dB
Hi Lo Hi 50dB
Lo Lo Hi 40dB
Hi Hi Lo 30dB
Lo Hi Lo 20dB
Hi Lo Lo 10dB
Lo Lo Lo -10dB
Hi : Internal Control (Menu) MIC SEL
Lo : External Control (MIC REMOTE connector)
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
CU mainframe +5V
PinSignal
1 +5V OUT (200mA max)
2 TALLY GND
3 G TALLY OUT
4 R TALLY OUT
5 MIC1 GAIN CTL2
6 MIC1 GAIN CTL1
7 MIC1 GAIN CTL0
8 MIC SEL1
9 GND
10
11 NC
12 MIC2 GAIN CTL2
13 MIC2 GAIN CTL1
14 MIC2 GAIN CTL0
15 MIC SEL2
GAIN
100kΩ
20
Service information
RS-232C(9pin D-sub male:RDED-9P-LNA(4-40)(55))
Plug
CU mainframe
PinSignal
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
Analog
WFM
OUT
Pin
1
2
3
4
5
6
7
8
9
51
69
WFM CONTROL (15pin female:YKF42-8043N)
Plug
51
10
15
6
11
MODE Analog
PIX
OUT
R R R LoHi Hi Hi Hi Hi Hi Hi
G G G Hi LoHi Hi Hi Hi Hi Hi
B B B Hi Hi LoHi Hi Hi Hi Hi
ENC ENCENCHi Hi Hi LoHi Hi Hi Hi
SUP ENCSUP Hi Hi Hi Hi Lo Hi Hi Hi
SEQ ENCSUP Hi Hi Hi Hi Hi Lo Hi Hi
The CU-HD1000 is switchable for video frame rate between 59.94 Hz and 50 Hz.
The setting method is offered by the dip switch SW16–No.4 on TU-D.SD-DIGITAL board.
When the dip switch SW16–No.4 is turned ON, the video frame rate can be switched by the dip switch
SW16–No.1.
Dip switch setting on TU-D.SD-DIGITAL Board (Excerpt of front part)
<SW16–No.4>
Availability for
SW16-No.1
Disable
Enable (default)
4
NOTICE
Do not operate the camera and CCU,
when it connects the camera of the difference video frame rate.
2
3
N
SW16
1
O
59.94 Hz
50 Hz
<SW16–No.1>
Video frame rate
23
External View
CU-HD1000 External View
Unit:mm
24
Specifications
Power supply voltage CU-HD1000J AC100V 50/60Hz
y
CU-HD1000U AC117V 60Hz
CU-HD1000E AC230V 50Hz
Power consumption 210W approx. (AC operation, including SK-HD1000,VF-402 and utility POWER)
y
Ambient Temperature Operating: 0 to +40℃
y
Storage: -20 to +60
Dimensions 216(W)°118(H)°400(D)mm
y
Mass 7kg approx.
y
Max. Cable length 1km
y
■Input output signals (CU-HD1000)
Input signals
GEN LOCK IN
DIGITAL RET IN1/2/3/4 HD SDI(1080i,720p) or SD SDI
ANALOG RET IN1/2
PROMPT IN
INTERCOM(HEAD SET) -60dBm XLR-5pin(Female)
NTSC:0.7Vp-p,PAL:0.525Vp-p/75Ω
VS 1.0Vp-p/75Ω (Selectable)
VS 1.0Vp-p/75Ω
VS 1.0Vp-p/75Ω (Selectable)
NTSC:0.7Vp-p,PAL:0.525Vp-p/75Ω
VS 1.0Vp-p/75Ω (Selectable)
VS or VBS 1.0Vp-p/75Ω
VS or VBS 1.0Vp-p/75Ω
0dBm/600Ω
0dBm/600Ω
0dBu or -15dBu ,200Ωat 2Wire
BNC (x1)
BNC (x1)
BNC (x1)
BNC (x1)
BNC (x1)
XLR-3pin
XLR-3pin
26
Specifications
■Accessories
Camera control panel
・
Base station internal/external dual type
External base station dedicated type