Hitachi CP-X940WB, CPX940E User Manual [es]

Antes de utilizar el proyector
Antes de utilizar el proyector)
i.larcas ilustradas En esta unidad y en el manual de inetrucciones se utilizan variae marcaa ilustradas
para poder utilizar la unidad de forma corrects y segura, y tambi6n para protegerle a usted y a otras personas contra peligros, y a sus propiedades para que no scan daiiadas.
Esto muestra que una persona podria morir o lesionarse si ignorara esta indicacicin y realizase una
~
~
Precaution
operaci6n y realizase una operaci6n equivocada. Esto muestra que una persona podria lesionarse o se
podrian causar daiios materials si se ignorara esta indicaci6n y se realizase una operaci6n equivocada.
Ejemplos de marcas ~lustradas
A
@
e
La marca A le informs que hay una advertencia (incluyendo una precauci6n). Los detalles concretos de la advertencia (el diagrama de la izquierda muestra e] aviso para un peligro de sacudida e16ctrica) se muestrarr en el diagrama.
La marca Q le informs de una accicin prohibida. La acci6n prohibida concreta (el diagrama de la izquierda muestra la prohibici6n de desmontar la unidad) se muestra en el diagrama o cerca de 61.
La marca 0 le informs de una accion que debera realizar. Los detalles concretos de la instrucci6n (el diagrama de la izquierda muestra la desconexi6n de la clavija de alimentaci6n de la toma de corriente) se muestran en el diagrama.
[Medidas de seguridad]
No instale esta unidad en un Iugar inestable.
Evite colocar la unidad en un lugar inestable tal como una base d4bil, un suelo inclinado, etc. Esto podra ser la causa de que la unidad se caiga o se de vuelta produciendo lesiones,
abra la caja de la unidad.
No No abra la caja. En el interior de la caja hay
piezas de alta tensicin que podrian causar una sacudida elkctrica. Solicite a su concesionario que le compruebe la unidad y la ajuste o repare.
altere esta unidad.
No No altere esta unidad porque podria producirse un incendio, una sacudida e16ctrica, etc.
A@
Peligro de Prohibitionde
sacudida desmonteje
elbctrica
Q
@
Prohibition de
desmontaje
No utilice esta unidad en un
cuarto de baiio, etc.
No utilice esta unidad en un cuarto
de bafio, etc. Esto podria causar un
incendio, una sacudida e16ctrica, etc. ‘nldadCerca
Non guardare nella Iente quando ii
@
No
del agua.
proiettore e acceso.
Non guardare direttamente nella lente quando il proiettore b acceso. La lute estremamente intensa che essa emette pub danneggiare la vista. Fare attenzione in particular modo in presenza di bambini.
No utilice fuentes de alirnentacion que
Q
no scan Ias especificadas.
No utilice fuentes de alimentacitin que no scan las especSlcadas. No utilice esta unidad con una fuente
de alimentaci6n cuya tension sea diferente de la especificada. De 10contrario podria producirse una incendio, una sacudida el~ctrica, etc.
8
utilice la
[Medidas de seguridad]
W Si se produce algun problems
.
Cuando haya un olor anormal o humo, si
utilizara esta unidad tal y como estii, podria
producirse un incendio, una sacudida e16ctrica, etc. Cuando encuentre algiin problems, desconecte inmediatamente la alimentaci6n y desenchufe la clavija de alimentaci6n de la toma de corriente. Asegdrese de que no salga
humo, etc., y luego ptingase en contacto con su
concesionario para reparar la unidad. No trate de reparar la unidad usted mismo porque podria resultar myu peligroso.
. No utilice est a unidad -
despu6s de haberse producido algdn problems como, por ejemplo, falta de imagen, falta de sonido, sonido anormal, etc. Esto podria causar un incendio, una sacudida ekictrica, etc. En este case, desconecte inmediatamente la alimentaci6n y desenchufe la clavija de alimentaci6n de la toma de corriente, luego p6ngase en contacto con su concesionario para reparar la unidad.
. Si entra agua, etc. en la unidad, desconecte
primero la alimentaci6n, desenchufe la clavija de alimentaci6n y luego p6ngase en contacto con su concesionario. Si utiliza el aparato como esta, 6ste podr~ causar un incendio, una sacudida e16ctrica, etc.
AG
Desenchufe la
clavijade alimentaciondela tomadecorriente.
No inserte ningtm objeto extraiio.
D
No inserte objetos metalicos o inflammables en la unidad a trav6s de 10Sor&ios de ventilaci6n, etc. Esto
podria causar un incendio, una sacudida e16ctrica, etc.
- Si entran materias extraiias en la
unidad, desconecte la alimentaci6n, desenchufe la clavija de alimentaci6n de la toma de corriente y p6ngase en contacto con su concesionario. Si utiliza la unidad como esta podra
producirse un incendio, una
sacudida e16ctrica, etc. Tenga mucho cuidado cuando 10Sniiios puedan tocar la unidad.
Puesto que la Iampara, cuando
Q
e
Desenchufela
clavijade alimentaciondela tomademrriente.
esta encendida, produce altas temperaturas, no coloque ningun objeto delante del
@
objetivo.
No golpee la unidad.
Si deja caer la unidad o se rompe la caia, desconecte la alimentaci6n, - ­desenchufe la clavija de a.limentaci6n de la toma de corriente y p6ngase en contacto con su concesionario. Si utiliza la unidad como esta podra producirse atimentadon.dela un incendio, una sacudida el~ctrica, etc.
e
Desenchufe la
clavijade
tomadecomente.
No ponga ningun tipo de recipience
con Iiquido encima de esta unidad. No
ponga un jarrtin, un florero, un
recipience de cosmiiticos, medicina o
agna, ni tampoco pequeiios objetos metzilicos,encima de esta unidad. Si el liquido se derrama en el interior de la unidad se
podra producir un incendio, una sacudida
el~ctrica, etc.
@
Tenga cuidado cuando manipule el
cable de alimentacion.
.
No araiie, estropee o altere el cable de alimentacicin. No 10doble a la fierza. Y no ponga objetos pesados sobre 61, no 10caliente ni tire de 61. De 10contrario, el cable de alimentaci6n podra estropearse y causar un incendio, una sacudida eh$ctrica, etc.
“No tire del cable “No ponga objetos pesados sobre 61. “No 10estroDee. “No 10pong~ cerca de un aparato de calefacci6n. -
Tenga cuidado de no poner esta unidad sobre el
cable de alimentacicin. El cable de alimentaci6n podria estropearse y causar un incendio, una sacudida e14ctrica, etc. Si el cable se cubre con una alfombra, etc., tal vez se ponga unobjeto pesado sobre 41sin darse cuenta.
Si el cable esta estropeado (conductor
central al descubierto, desconectado, etc.), solicite a su concesionario que se 10repare. Estando asi podra causar un incendio, una sacudida e16ctrica, etc.
Asegiirese de que no haya suciedad adherida a
la clavija de alimentacicin e inserte completamente la clavija sin que quede floja. Si hay suciedad adherida a la clatija o Asta esta floja, esto podri causar un incendio, una sacudida elkctrica, etc.
El apantallado exterior del cable de
alimentacti6n debera conectarse a masa. De 10 contrario, podria causar descargas e16ctricas.
@
A
m
A
.
E L
Ii-
1
3
No mire directamente la abertura de rayos
m.
laser.
El seiialador de laser del controlador remoto emite
rayos laser desde la abertura de rayos laser.
. No mire directamente la abertura de rayos laser ni
emits rayos laser a otras personas porque 10s rayos laser emitidos son de clase 2 y podrian causar daiios
en la visicin, etc. Preste especialmente atenci6n cuando haya niiios en Ias proximidades.
. Las tres etiquetas de bajo son etiquetas de precauci6n
para 10srayos laser.
m
‘Im17ml ~~~~=,~u:
LASERRADIATION
00 NOT STARE INTO BEAM WAVELEGTli 670nrA
MAX OUTPUT:lmw
lASER PRODUCT
Cuss 2
\
ABERTURA DE
RAYOS LASER
iWrONNIMENTIASER NEMS REGATilERG4N$ LEFAJSCEAUAPFAREI1 .4LA?tfl DECL.!SS$2
ER-SITWiLU NICNTINDEN~til EICSENLAWfl K.4S2E2
hWUFAKWED
A*93
FiAEF
WJU%%NPER
4
.
.
No pise esta unidad ni ponga objetos
pesados sobre ells.
.
No pise esta unidad. Ponga mucho cuidado si hay niiios presentes. Si se piss la unidad, 6sta podra romperse o caerse causando lesiones.
. No ponga objetos pesados encima de esta
unidad. De 10contrario, &sta podmi caerse debido al desequilibrio y causar lesiones.
tape Ios orificios de ventilation.
No No tape 10Sorificios de ventilaci6n. Si 10S orificios de ventilaci6n estdn tapados, el calor interior podra acumularse y causar un incendio. No utilice esta unidad de las formas siguientes: Al revds, apoyada en uno de sus lades, en un luger estrecho mal ventilado, sobre una alfombra o colcha, o tapada con un mantel. Instale esta unidad de forma que 10Sorificios de ventilaci6n queden a 30 cm o mas de la pared.
Limpieza
Nose olvide de desenchufar la clavija de alimentaci6n de la toma de corriente antes de hater la limpieza.
No ponga esta unidad en un Iugar
Q
@
G
Desenchufe la
clavijade
alimentscionde la
toma de corriente.
humedo o polvoriento.
.
No ponga esta unidad en un lugar htiedo o polvoriento. Esto podra causar un incendio, una sacudida elkctrica, etc.
. No ponga esta unidad donde quede expuesta al
hollin o al vapor, cerca de una cocina o un humidificador, etc. Esto podria causar un iucendio, una sacudida e16ctrica, etc.
Q
Ponga Ias piezas de parada de Ias ruedas.
Cuando instale esta unidad en una mesa con ruedas, ponga las piezas de parada de Ias ruedas. Sise mueve la mesa, la unidad podria caerse causando lesiones.
A
Maneje cuidadosamente el cable de
alimentacion.
No acerque el cable de alimentaci6n a un
aparato de calefaccicin. La vaina del cable podria derretirse y causar un incendio, una sacudida e16ctrica, etc.
. No enchufe ni desenchufe la clavija
de alimentaci6n con las manoe mojadas. Esto podria causar una sacudida ek$ctrica.
. Cuando vaya a desenchufar
la clavija de alimentaci6n, no tire del cable. El cable de alimentaci6n podria estropearse y causar un incendio, una sacudida eldctrica, etc. Sujete siempre la clavija al desenchufarla.
*
s
Utilization de Ias pilas
.
No utilice pilas diferentes de las especificadas
en esta unidad. No utilice pilas nuevas mezcladae con pilas viejas. Esto podria causar un incendio, lesiones causadas al reventar las pilas y fugas de electr61ito.
. Cuando inserte las pilas en esta unidad, ponga
mucha atenci6n a la direccick de las polaridades (1) y ~ e inserte correctamente las pilas. Si las polaridades estiin mal puestas tal vez ,
se produzcan lesiones o daiios cerca
de la unidad al reventar las pilas, al escaparse el electr61ito, etc.
Cuando no utilice la unidad durante
mucho tiempo
Cuando, por cualquier raz6n, no vaya a utilizar la unidad durante mucho tiempo, asegiirese de desenchufar la clavija de alimentaci6n de la toma de corriente. Y tape tambih el objetivo para que no se estropee.
t
Tenga cuidado cuando transport la
unidad.
Cuando vaya a mover esta unidad, tape el objetivo y ase~ese de desenchufar la clavija de alimentaci6n de la toma de corriente y comprobar que todos 10Scables de conexi6n exteriores estkn desenchufados. De 10 contrario, 10Scables poch-kn estropearse y causar un incendio, una sacudida e16ctrica, etc.
s
f
A
~E
Desenchufe la
alimentaci6ndela
toma
Desenchufe la
clavija de alimenfacion de la toma de coniente.
de
clavija
de ccmiente.
F
.
.
E
5
Precaution al reemplazar la lampara
.
Cuando reemplace la h%npara, desconecte la alimentaci6n del proyector y desenchufe 1a clavija del cable de alimentacion de la toma de corriente. Entonces, espere 45 minutes para dejar que se enfrie la M.mpara. De 10 contrario, se correra el peligro de quemaduras.
. Para la forma de tiratelas de acuerdo con las
instrucciones de las autoridades de la comunidad.
Puesto que la Mmpara esta hecha de vidrio, no
la golpee ni la raye.
No utilice la Mmpara vieja. Esto tambi6n podn’a
producir la explosih de la kimpara.
. Si existe la posibilidad de que haya explotado
la lampara (se oye el sonido de la explosion),
desenchufe el cable de la alimentaci6n de la toma de corriente y solicite a su distribuidor que le reemplace la lampara.
. En raros cases, 10Strozos rotos de vidrio puede
haberse esparcido y pueden haber causado daiios en el reflector y en el interior del proyector, y pueden ocasionar heridas durante la
manipulaci6n.
Siempre que se reemplaza la lampara, reponga a cero el tiempo total de operacicin de la Mrnpara. No
efectue la reposici6n sino se ha reemplazado la lampara.
e
Desenchufe la
clavijade aiimentaciondela tomadecornente.
Limpie el interior de la unidad una vez
cada dos afios como minimo.
Solicite a su concesionario que le limpie el interior de la unidad una vez cada dos aiios como minimo. Si la unidad se deja con demasiado polvo en su interior y no se limpia durante mucho tiempo existe la posibilidad de que se produzca un incendio. Se recomienda limpiar la unidad antes de que empiece la estacion de las lluvias. Consulte con su concesionario para saber cuanto le va a costar limpiar el interior de la unidad.
Reflector
Vidrio frontal
ara
!
A
[Pmxwciones gemmles]
Ii# No ponga esta unidad donde se
caliente.
Tenga cuidado porque si pone esta unidad en un lugar expuesto ala luz directs del solo cerca de aparatos de calefacci6n, la caja y las piezas podrian
estropearse.
Volumen
Utilice un nivel de volumen apropiado para no
molestar a otras personas del vecindario; especialmente durante la noche porque 10S sonidos se propagan con mayor facilidad. Tenga en consideration a sus vecinos para lograr un buen ambiente de viola.
Limpieza del objetivo
Para limpiar el objetivo, utilice un tisu
de limpieza de objetivos (de 10S
utilizados para limpiar objetivos de
camaras, gafas, etc.) que podra adquirir facilmente. Tenga cuidado para no rayar el objetivo con un objeto duro.
LimDieza de la caja
o En ia supetilcie de l; caja se utilizan muchos
materials plasticos. Por 10tanto, si esta se
Q
8
limpia con bencina, diluyente de pintura, etc., existe la posibilidad de que cambie la calidad del acabado o se desprenda el revestimiento. Evite utilizar productos quimicos.
o Cuando se utilice un paiio tratado
quimicamente, siga las notas de precauci6n
suministradas con el paiio.
. No rocie agentes volat iles tales como
insecticidal sobre la unidad, No deje objetos
de goma o vinilo en contacto con la caja durante mucho tiempo. Esto podria causar cambios en el acabado de la caja o desprendimientos del revestimiento.
Limpie la suciedad de la caja y del panel de
operaciones pasando ligeramente un paiio suave. Si hay manchas, quitelas pasando un paiio humedecido en detergente diluido en agua, y luego pase un paiio blando que estd seco.
un descanso a sus ojos de vez en
De
cuando utilice el proyector durante mucho tiempo.
Contenido de la caja de envio
-“—
—.-.
-----
—----
~-
Verifique que el paquete contenga 10ssiguientes articulos.
Proyector con panalea de criatal Hquido
a
“o
-~
PI
!
Trensmisor de
control remoto
Pilaa para el
mando a distencia
Uuuuu
3.
—mm
..-
—-
—!-.
---
-
Manual De Inetruccionee
iiiid
El
Cablede alimentacichr Cable de video/audio Cable RGB
11OV-EE.UU de 3 conductors
220V-R#$II~NIDO,
(15 a 15 patae M/M)
Adaptador con interrupter DIP
Nombres y funciones de cada pieza
Unidad principal
Boton STANDBY/ON Ptilseloparaconectar/desco alimentacion.
Al desactivarlo, la alimentacion se pone en el modo de esDera. (Consulte la Daoinas [/ I 12-13)
Botch MUTE ~ Silenciae!sonido.
cancela cuando el aparato esta ajustado
modo de silenciamiento.)
en el
Bot6n RESET ReponelaunidadaIosajustes
fabrica.
(Consultelapagina15)
Indicador de la Iampara (LAMP)
Se enciende o parpadea cuando-no se enciende la Iampara. (Consulte la pagina 31)
(El silenciamiento se
,.,
hechos en
*
1
Indicador ON Encadorparpadea
enciende en el modo de operation. (Consulte la pagina 31)
Boton INPUT Paraseleccionarlafuentedeentrada. Cadavez
de entrada cambiara en el orden mostrado a continuacion(Consulte la pagina 12):
Bot6n MENU
Ajusta la imagen. Consulte Ias paginas 15-18 para conocer detalles.
Indicador de la tenperatura (TEMP]
Se enciende o parpadea cuando Ia-temperature del interior del proyector es demasiado alta o cuando hay alguna anormalidad en el ventilator. (Consulte la pagina 31 )
Cable de rat6nx3
en el modo de espera y se
que se presione este boton, la fuente
RGB1— RGB2 —VIDEO
.
E
Iii
. Ulce el mando a distancia a menos de 5 metros
aproximadamente de la parte delantera de la ventanilla receptors de sefiales del mando a distancia y dentro de un Angulo de 30” hacia la derecha y hacia la izquier da.
w Anillo FOCUS
Ajustaelenfoque.(Consulte
Ventilator
(Iadodesalida)
Asa
la pagina 12.)
7
Notnbres y funciones de cada pieza (contirwacion)
Sdel mando a distancia
Interrupter principal de la alimentacion Interrupterprincipaldeconexion desconexiondelaalimentacion.
(): Alimentacion desconectada
I : Alimentacion conectada
Zocalo AC IN
Conecte aqui el cable de alimentacion suministrado
#—
/
Terminal de entrada VIDEO (tilo Iosmodelosconterminates* tideo)
Terminal de entrada S-VIDEO
Miniconector
Terminal de entrada VIDEO
Toma RCA
Terminal de entrada AUDIO UR
Toma RCA
DIN de 4 patinas
Terminal de entrada RGB
SubterminalDde 15patinasde contractiontermica
(1/2)
!
Terminal CONTROL Subterminal
1
Terminal de salida AUDIO
(RGB/VIDEO)
Minitomaestereo(1/2)
Terminal de entrada AUDIO
Minitoma estereo (1/2)
D de 15 patinas
Terminal de salida RGB
Subterminal D de 15 patinas de contraction termica La salida de RGB puede visualizarse incluso en el mode de reserva.
Nombres y funciones de cada pieza (continuation)
Transmisor de control remoto
Bott5n MUTE Silenciaelsonido.(Elsilenciamientose cancelacuandoelaparatoestaajustadoen el
modo de silenciamiento.)
RGB) Mientras la Iuz posterior este encendida, podra operar
PULSADOR DE DISCO
Cuando la Iuz posterior del boton MENU
@
ON este encendida, selerxiona o ajusta
IOSitemes del mend. (Vea la pagina 15)
@ Cuando se sacan Ios mends de [a
pantalla, funciona como un raton.
@ Cuando
POSITION ON este encendida,
imagen. *2
B~ton MENU ON ~
Visualiza 10smenfis en [a pantalla. Y el encendido de la IUZposterior (Vea Ias paginas 15-18) Mientras la IUZ posterior esta encendida, podra operar MENU.
Boton BLANK ON @Se
presionando BLANK.
@La pantalla en blanco desaparecera
presionando de nuevo BIANK. (Vea Ias paginas 18)
Botdn selector INPUT — Seleccionalafuentedeentrada. (Vealapagina12)
la Iuz posterior del boton
visualiza una pantalla en blanco
POSITION *1
J
mueve la
A
Bot6n VOLUME Ajustaelvolumen.El
presionando Ios botones “+” o “-”.
Bot6n LASER Botondeconexiondelsefialadorderayos laser. Seempleacomounapalanca omnidirectional(paraindication).(Veala pagina1O)
Bot6n IZQUIERDO DEL RATON Eselbotonizquierdodelraton.
inferior) (Vea la pagina 22)
Bot6n RESET/RIGHT
Cuando se visualizan Ios mentis en la pantalla, repone el item del menfi al ajuste de fabrica.
L
\
A
——
Cuando opera la emulation de raton, funciona como el boton derecho de un raton en el modo de computadora.(Vea la pagina 22)
Despues de mover la imagen (POSITON
ON), repone la position a Ios ajustes de fabreca.
Botch MOUSE ON Inicialaemulation
(Vea la pagina 22) Cuando hay abiertos mentis o se visualiza una pantalla en blanco, o se visualiza el icono de la position, se paran y se apaga la Iuz posterior.
Bot6n de conexihnldesconexidn : TIMER Visualizalahorsajustadamediantecuenta regresiva. Vealapagina18
deba ajustar Ios minutes del temporizador.
sonido sube o baja
(Boton
l!!!
m
\ /
del raton.
“TIMER” del merir cuando E
E
E
-
1 Icono de POSITION ON
Cuando se presiona el boton POSITION ON, la Iuz posterior se
enciende y se visualiza el
Mientras se visualiza el icono, podra operar POSITION.
El icono se visualiza en Ie modo de video, pero entonces no puede
operarse POSITION. operation.
icono. encendida sin visualizarse el icono de POSITION ON ni MENU
Cuando la krz posterior del boton
tambien podra operarse el pulsador de disco. Visualiza el icono o MENU al mismo tiempo que se inicia a
Cuando se presiona el boton MOUSE ON, se para el modo MENU
modo POSITION ON.
o el
1 *2
I
PI
I
MENU ON y POSITION ON esta
9
Nombres
y funciones
de cada pieza (continuation)
D
Como insertar Ias pilas
Inserte las pilas suministradas (LR6 (alcalinas)) en el mando a distancia.
Quite la tapa del
compartimiento de Ias pilas.
Deslice la tapa del compartimiento de las pilas en el sentido de la flecha mientras la presiona ligeramente hacia abajo.
h
-1 PreCaUCIOneS al u~lllzar las Pjlas
~
No utilice en esta unidad pilas que no scan las especificadas. Tampoco utilice pilas nuevas y viejas juntas. Esto podria causar un incendio, lesiones al reventar las pilas, o fugas de electrtilito.
~Cuando inserte las pilas, ponga mucha atenci6n
ala direcci6n de las polaridades G y ~ e
inserte correctamente las pilas. Si las
polaridades estan mal puestas tal vez se produzcan lesiones o daiios cerca de la unidad al reventar las pilas o al escaparse el electr61ito.
%:?:ta?
El Inserte Ias pilas, como se
muestra en la ilustracion, en
Aviso
o
o No deje caer ni golpee el mando a distancia. . No deje que se moje el mando a distancia y no 10
ponga sobre un objeto mojado. Esto podria
causar un mal funcionamiento.
Si no 10va a utilizar durante mucho tiempo,
quite las pilas del mando a distancia.
. Si el mando a distancia funciona con dificultad,
reemplace las pilas.
Precauciones al utilizar el mando
a distancia
T
.
AD
.
El seiialador de laser del controlador remoto emite rayos laser desde la abertura de rayos laser.
. Este sefialador de rayos Mser se emplea como una palanca omnidirectional (para indicacicln). No mire
directamente la abertura de rayos Mser ni emits rayos laser a otras personas porque 10Srayos laser emitidos son de clase II y podrian causar daiios en la visi6n, etc. Preste especialmente atenci6n cuando haya nifios en las proximidades.
Las tres etiquetas de bajo son etiquetas de precauci6n para 10Srayos laser.
Avlso precauciones
sobre el empleo del seilalador de rayos laser.
RADIATION IS EMITTED FROM THIS APERTURE
ABERTURA DE
RAYOS LASER
10
Instalacion
Ejemplo de instalacion del proyector de paneles de cristal Iiquido y de la pantalla
I Determine.1 tamaiio de la imagen y la distancia de proyemi6n conm se nmestra en lae ilustracicmes siguientes: I
( Vista desde la parte superior )
Pantalla
h,
Pantalla (m)
I
Minimo Maximo
1,0 1,6 2,1
1,5
2,0 3,3 4,3
2,5
3,0 3,8
5.0
I I #
a (m)
2,5
4,1
5,0 6,5
6,2 8,1
8.3
3,2
5,4
ml
a:Distancia del proyector a la pantalla.(tolerancia : xl O%)
Esta
pantalla tiene un tamaiio de pantalla (1024 X 768 puntos)
Instalacion del proyector de cristal Iiquido
Utilice basicamente el proyector de cristal liquido en la posici6n horizontal. Si emplea el proyector de cristal Equido con el objetivo en la posici6n superior, con el objetivo en la position inferior y el lado en posici6n superior, podria ocasionar la acumulaci6n de calor en el interior ya causar algdn daiio. Tenga cuidado especial de no instalarlo con 10Sorificios de ventilacich obstruidos.
t
(Vista desde un Iado)
Centro del objetivo
\
/
I Como utilizar Ios reguladores I
\juste la posici6n de proyecci6n utilizando 10Sreguladores situados en la parte inferior del proyector.
Vista desdelapartedelantera
Los
ajustes verticals
se pueden realizar en
Y
Regulador
1. Levante el proyector y presione el bot6n del ajustador para desbloquearlo.
2. Ajuste el tingulo de proyecci6n, suelte el bot6n del ajustador y bloqudelo con seguridad.
3. Para ajustar ligeramente el tigulo, gire Ios reguladores.
B
No desbloquee 10Sreguladores sin estar apoyado el proyector, para evitar que 6ste se caiga
y pueda causar heridas.
No gire 10Sreguladores a la fuerza porque podn%m estropearse.
Bloquee el ajustador con seguridad.
. No aplique fuerza innecesaria desde el lado superior cuando eleve el”proyector. De 10
contrario, podria causar daiios en el proyector o podria pillarse un dedo y herirse.
e] margen de Oa 9“.
(Vista desde un lado~
(w)
d
horizontal puede ajustarse utilizando et ajustador de la parte posterior.
Loading...
+ 23 hidden pages