Hitachi CP-X467 User Manual [no]

Projector
CP-X467
Brukerhåndbok (detaljert) Bruksveiledning
Takk for at du kjøpte denne projektoren.
for dette produktet. Vær sikker på at du leser først "Sikkerhetshåndbok". Etter å ha lest dem, oppbevar dem på et sikkert sted for fremtidig referanse.
Før du tar produktet i bruk, vennligst les alle bruksanvisninger
Om denne manualen
Det er brukt forskjellige symboler i denne manualen. Disse symbolenes mening er beskrevet nedenfor.
FORSIKTIG
MERK
foregående varsel.
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som måtte oppstå i denne brukerhåndboken.
• Reproduksjon, overføring, eller kopiering av hele eller enhver del av dette dokumentet er ikke tillatt uten spesiell skriftlig godkjennelse.
Varemerkebekreftelse
• Mac er et registrert varemerke som tilhører Apple Inc.
Microsoft og Internet Explorer, Windows, Windows NT, Windows Vista er registrerte
varemerker som tilhører Microsoft Corporation.
VESA og DDC er varemerker som tilhører Video Electronics Standard Association.
• PowerPC er et registrert varemerke som tilhører International Business Machines Corporation.
• DVI er et registrert varemerke som tilhører Digital Display Working Group.
• HDMI, HDMI-logoen og High-Denition Multimedia Interface er varemerker eller
registrerte varemerker av HDMI Licensing LLC.
Alle andre varemerker tilhører sine respektive eiere.
• Informasjonen i denne brukerhåndboken er underlagt endringer uten
Dette symbolet indikerer informasjon som muligens kan resultere i personlig skade eller selv dødsfall pga feil håndtering hvis den ignoreres.
Dette symbolet indikerer informasjon som muligens kan resultere i personlig eller fysisk skade pga feil håndtering hvis den ignoreres.
Vennligst se de sidene som er skrevet etter dette symbolet.
1
Les Sikkerhetshåndbok først.
Prosjektør
Brukerhåndbok - Sikkerhetshåndbok
Takk for at du valgte å kjøpe denne prosjektøren.
ADVARSEL • Les denne brukermanualen om denne projektoren før bruk for
å sikre korrekt bruk ved at man forstår. Etter å ha lest den, skal du oppbevare den på et trygt sted for å kunne se på den i fremtiden. Uriktig håndtering av detteproduktet kan muligens føre til skade på person eller til skade på ting. Produsenten påtar seg ikke noe ansvar for mulige skader som er forårsaket av feilhåndtering som går utover det som er definert som normal bruk i disse bruksveiledningene for denne projektoren.
MERK
• Produsenten påtar seg intet ansvar for eventuelle feil som fremkommer i denne håndboken.
• Reproduksjon, overføring eller bruk av dette dokumentet eller deler av det, er ikke tillatt uten uttrykt skriftlig tillatelse.
• Informasjonen i denne håndboken kan endres uten varsel.
Angående symbolene
Forskjellige symboler har blitt tatt i bruk i denne bruksanvisningen og på selve enheten for å sikre riktig bruk, og for å forhindre skade på brukeren, andre persjoner og eiendeler. Symbolenes betydninger beskrives i avsnittet nedenfor. Det er viktig å lese beskrivelsene av de forskjellige symbolenes betydning grundig og gjøre seg innforstått med deres betydning.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det
ADVARSEL
FORSKING
Typiske symboler
Denne typen symbol indikerer en ytterligere advarsel (inklusive oppfordringer til varsomhet). En illustrasjon vises som forklaring på advarselens innhold.
Denne typen symbol indikerer en utilrådelig betjeningsmåte. Illustrasjonen i varselmerket viser betjeningsmåten som ikke må utføres (symbolet til venstre viser at enheten ikke må demonteres).
ignoreres, kan resultere i skade på person eller i verste falltap av menneskeliv pga. uriktig håndtering.
Dette symbolet indikerer informasjon som, dersom det ignoreres, kan resultere i skade på person eller eiendeler pga. av uriktig håndtering.
Denne typen symbol indikerer en bydende handling. Illustrasjonen i varselsymbolet viser betjeningsmåten som må utføres (symbolet til venstre viser at strømpluggen må frakoples stikkontakten).
1
Sikkerhetsregler
ADVARSEL
Bruk ikke prosjektøren hvis det oppstår problemer.
Unormale tilstander som f.eks. røyk, rar lukt, ikke noe bilde, ingen lyd, for mye lyd, ødelagt hus, elementer eller kabler, eller hvis væske eller andre fremmedlegemer har trengt inn i apparatet, etc., kan forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Hvis noen av de ovennevnte tilstandene skulle forekomme, må apparatet slås av og støpslet trekkes ut av stikkontakten. Når du er sikker på at det ikke lenger røyker eller lukter rart, må forhandleren kontaktes. Gjør aldri forsøk på å utføre reparasjoner selv, det medfører stor farerisiko.
• Stikkontakten må være i nærheten av prosjektøren og lett tilgjengelig.
Utvis stor varsomhet til barn kjæledyr.
Uforsiktig behandling kan resultere i branntilløp, elektrisk støt, ulykke, forbrenninger eller øyets skades. Utvis stor varsomhet når det er barn kjæledyr tilstede.
Unngå at væske eller fremmedlegemer trenger inn i apparatet.
Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i apparatet, kan det forårsake branntilløp eller elektrisk støt. Utvis stor varsomhet når barn er tilstede. Hvis væske eller fremmedlegemer skulle trenge inn i prosjektøren, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser aldri prosjektøren i nærheten av vann (f.eks. på baderom, i strandkanten e.l.).
• Prosjektøren må ikke utsettes for regn eller fuktighet. Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Plasser ikke blomstervaser, potteplanter, kopper, kosmetikk, væske slik som vann, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• Plasser ikke metall, brennbart materiale, etc., oppå eller nær prosjektøren.
• For å hindre at fremmedlegemer stikker gjennom, skal du ikke legge projektorene i en kasse eller veske sammen med andre ting enn tilbehøret til projektoren, signalkabler og koblinger.
Foreta aldri demontering eller modifiseringer.
Prosjektøren inneholder høyspenningskomponenter. Modifisering og/eller demontering av projektoren eller tilbehøret kan føre til brann eller elektrisk støt.
• Åpne aldri kabinettet.
• Overlat eventuelle reparasjoner eller innvendig rengjøring til forhandleren.
Utsett ikke prosjektøren for støt eller slag.
Hvis prosjektøren utsettes for slag og/eller ødelegges, kan det resultere i personskader, og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt. Skulle prosjektøren utsettes for slag, må strømmen slås av omgående, støpslet trekkes ut av stikkontakten og forhandleren kontaktes.
Plasser ikke prosjektøren på et utstabilt underlag.
Hvis prosjektøren skulle falle i gulvet og/eller ødelegges, kan det forårsake personskader og fortsatt bruk kan føre til branntilløp eller elektrisk støt.
• Plasser ikke prosjektøren på et underlag som er utstabilt, skjevt eller som vibrerer, f.eks. et vaklevorent eller skråstilt stativ.
• Plasser prosjektøren på et stativ med trinser og sett bremsene på.
• Ikke sett prosjektøren sidelengs, eller med linsen vendt oppover eller nedover.
• For Tak-installering og lignende, søk råd hos Deres forhandler før installering.
Frakople
strømpluggen
fra
stikkontakten.
Ikke demonter.
2
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Vær oppmerksom på prosjektørens høye temperatur.
Apparatet blir veldig varmt når lampen er tent. Det kan resultere i brann eller forbrenninger. Utvis stor varsomhet når det er barn tilstede. Objektivet, viften og ventilasjonsåpninger må ikke berøres under eller like etter bruk, det kan forårsake forbrenninger. Sørg for god ventilasjon.
• Se til at det er en klaring på minst 30 cm mellom prosjektøren og f.eks. vegger.
• Ikke plasser projektoren på et metallbord eller som blir mykt ved oppvarming.
• Plasser ikke noe nær objektivet, viftene og ventilasjonsåpningene.
• Se til at ikke viften eller ventilasjonsåpningene blokkeres.
• Dekk ikke til prosjektøren med en duk, e.l.
• Plasser ikke prosjektøren på et gulvteppe eller sengetøy.
Se aldri gjennom objektivet eller åpninger når lampen er tent.
Det kraftige lyset er skadelig for øynene. Utvis spesielt stor varsomhet når det er barn tilstede.
Bruk bare korrekt strømledning og korrekt strømuttak.
Feil voltspenning kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Bruk bare den spenningen som er angitt prosjektøren og i sikkerhetsreglene.
• Den vedlagte nettledningen må brukes i samsvar med nettstrømmen som skal brukes.
Sørg for korrekt tilkopling av nettledningen.
Feilaktig tilkopling kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
• Rør aldri nettledningen med våte hender.
• Kontroller at koplingsenden av ledningen er ren (støvfri), før bruk. Tørk støpslet med en myk og tørr klut.
• Sett støpslet helt inn i stikkontakten. Unngå stikkontakter hvor fatningen er løs eller skadet på noen måte.
Jordledningen må koples til.
Koble jordlederen i vekselstrøminntaket for denne enheten sammen med jordlederen som finnes i bygningen og bruk korrekt strømledning; ellers kan det bli brann eller du kan få elektrisk støt.
• Ikke ta vekk kjernen i strømledningen.
Koble
jordledningen
på en sikker
måte.
3
Sikkerhetsregler (forts.)
ADVARSEL
Behandle lyskildelampen forsiktig.
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et høyt smell eller brenne ut. Når lampen går i stykker, er det mulig at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Les seksjonen ”Lampen” meget grundig. Behandle nettledningen og eventuelle eksterne koplingskabler
varsomt.
Fortsatt bruk av en skadet nettledning eller kabler kan resultere i branntilløp eller elektrisk støt. Utsett ikke nettledningen eller kabler for sterk varme, trykk eller belastninger. Hvis nettledningen eller kabler kommer til skade (viklingen blottlegges eller knekker, etc.), må forhandleren kontaktes.
• Plasser ikke prosjektøren eller andre tunge gjenstander oppå nettledningen eller kablene. Legg heller ikke tepper, kluter, etc. oppå ledningen eller kablene da de kan bli vanskelig å få øye på og noen ved et uhell kan komme til å plassere tunge gjenstander oppå.
• Dra ikke i nettledningen eller kablene for å få støpslet ut av stikkontakten med trekk i selve støpslet.
• Unngå at ledningen plasseres nær en varmekilde.
• Unngå at nettledningen bøyes kraftig.
• Demonter ikke nettledningen.
Behandle fjernkontrollens batteri varsomt.
Feilaktig behandling av batteriet kan resultere i branntilløp eller ulykke. Batteriet kan eksplodere hvis det ikke behandles korrekt.
• Hold barn og kjæledyr unna batteriet. Hvis batteriet skulle svelges, må lege kontaktes øyeblikkelig.
• Batteriet må ikke utsettes for vann eller brennes.
• Batteriet må ikke utsettes for flammer eller høye temperaturer.
• Hold aldri batteriet ved hjelp av et metallpinsett.
• Oppbevar batteriet på et kjølig, mørkt og tørt sted.
• Kortslutt ikke batteriet.
• Batteriet må ikke gjenopplades, demonteres eller loddes.
• Batteriet må ikke utsettes for slag.
• Bruk bare det batteriet som er angitt i den andre manualen for denne projektoren.
• Se til at pluss- og minuspolene peker riktig vei ved innsetting av batteriet.
• Hvis det oppdages batterilekkasje, må dette tørkes opp og batteriet skiftes ut. Ved søl av batterilekkasje på hud eller klær, skyll med rikelig med vann.
• Følg gjeldende regelverk ved kassering av batteriet.
4
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Utvis varsomhet ved flytting av prosjektoren.
Uforsvarlig håndtering kan resultere i en ulykke eller skader.
• Flytt ikke prosjektøren under bruk. Før den eventuelt flyttes, må støpslet trekkes ut av stikkontakten, alle kontakter koples fra og objektivhetten eller linsedeksel settes på.
• Unngå at prosjektøren utsettes for slag eller støt.
• Ikke trekk i projektoren.
• Bruk medfølgende kasse eller veske om slikt finnes.
Sett ikke noe oppå prosjektøren.
Hvis det settes noe oppå prosjektøren, kan den komme til å velte og forårsake skader på personer og gjenstander. Vær spesielt forsiktig når det er barn tilstede.
Ikke fest noe annet enn angitte gjenstander på projektoren.
Om man likevel gjør det, kan det føre til skade eller ødeleggelse.
• Enkelte projektorer har gjenger i linsedelen. Ikke fest noe annet enn angitt tilbehør (som konverteringslinse) på gjengene.
Unngå røykfylte, fuktige og støvete steder.
Dersom projektoren plasseres på et røykfylt, et svært fuktig eller støvete sted, kan oljesot eller korroderende gass føre til brann eller at du får elektrisk støt.
Ikke plasser prosjektøren på røykfylte, fuktige eller støvete steder (f.eks. på
røykerom, kjøkken, i strandkanten e.l.) . Plasser aldri prosjektøren utendørs.
• Ikke benytt luftfuktere i nærheten av prosjektøren.
Pass på luftfilteret for at det skal ventilere normalt.
Luftfilteret bør rengjøres regelmessig. Dersom filteret blir blokkert av støv eller lignende, stiger den interne temperaturen og kan forårsake feilfungering. Projektoren kan hende viser en melding som “SJEKK LUFTSTRØMMEN” eller slår av projektoren for å hinder at temperaturnivået stiger.
• Når indikatorene eller en beskjed ber deg om rengjøre luftfilteret, skal du rengjøre det så snart som mulig.
• Dersom skitten ikke kan fjernes fra luftfilteret, eller dette blir skadet, skal du bytte ut filteret.
• Bruk bare luftfilter av den angitte typen. Bestill luftfilteret som er angitt i den andre manualen for denne projektoren hos din forhandler.
• Når du skifter ut lampen, må du også skifte ut luftfilteret. Luftfilteret kan settes på når du kjøper en reservelampe for denne projektoren.
• Ikke slå på projektoren uten luftfilter.
Unngå omgivelser med høy temperatur.
Varme kan ha negativ innvirkning på prosjektørens kabinett og andre deler. Prosjektøren, fjernkontrollen eller andre deler må ikke utsettes for direkte sol eller andre varmekilder som f.eks. en varmeovn, etc.
Unngå magnetiske felt.
Det anbefales på det sterkeste å unngå alle ubeskyttete og uskjermete magnetiske felt på eller nær prosjektøren. (det vil si magnetiske sikkerhetsenheter eller annet tilbehør for prosjektøren som innehar magnetiske materialer som ikke har blitt levert av produsenten etc.) Magnetiske objekter kan medføre forstyrrelser av prosjektørens indre mekaniske utførelse som kan forstyrre eller stoppe kjøreviften helt, og kan medføre at prosjektøren skrur seg helt av.
5
Sikkerhetsregler (forts.)
FORSKING
Kople nettledningen fra hvis apparatet ikke skal brukes på en stund.
• Av sikkerhetsmessige grunner, må nettledningen koples fra hvis prosjektoren ikke skal brukes på en lang stund.
• Trekk støpslet ut av stikkontakten før eventuell rengjøring. Hvis dette ikke gjøres kan det resultere i branntilløp eller elektrisk støt.
Be din forhandler om rensing av prosjektøren innvendig omtrent hvert år.
Hvis det samler seg støv og skitt inni prosjektøren kan det resultere i branntilløp eller funksjonssvikt. Innvendig rengjøring er mest effektiv hvis den utføres før en årstid hvor det kan forventes mye regn eller fuktighet.
• Rengjøringen må av sikkerhetsmessige årsaker ikke utføres av kunden selv.
NB:
Utsett ikke fjernkontrollen for slag.
Hvis fjernkontrollen utsettes for slag kan det forårsake skader eller funksjonssvikt.
• Se til at fjernkontrollen ikke faller i gulvet.
• Plasser aldri prosjektøren eller andre gjenstander oppå fjernkontrollen.
Vedlikehold av objektivet.
• Lukk objektivhetten eller linsedeksel så linsen ikke utsettes for riper når prosjektøren ikke
er i bruk.
• Ta ikke på selve linsen for å unngå at dugg og skitt reduserer visningskvaliteten.
• Bruk en kommersielt tilgjenglig renseklut (til kameraer, briller, etc) til å rengjøre linsen
med. Pass på at riper unngås.
Vedlikehold av kabinett og fjernkontroll.
Ved feilbehandling kan det forekomme misfarging, avskalling, etc.
• Bruk en myk klut til å rengjøre prosjektørens kabinett og kontrollpanel og fjernkontrollen.
Hvis delene er veldig skitne, tørkes de med en myk klut som er godt oppvridd i nøytralt rengjøringsmiddel. Bruk ikke ufortynnet rengjøringsmiddel direkte på prosjektøren eller andre deler.
• Bruk ikke aerosolspray, løsemidler, flyktige væsker eller slipemidler.
Før eventuelt bruk av kjemiske rensemidler, må bruksanvsingen for slike midler leses nøye.
• Unngå at gummi eller vinyl er i kontakt med utstyret over lenger tid.
Om lys eller mørk flekker.
Til tross for at lyse eller mørke flekker kan sees på skjermen, er dette karakteristisk for flytende krystalldisplayer, og utgjør eller antyder ikke en feil med maskinen.
Pass på at LCD-panelet ikke blir merket.
Dersom projektoren fortsetter å projisere et stillbilde, inaktive bilder, 16:9-aspektbilder av 4:3-panelet eller lignende i lang tid, eller om projektoren projiserer dem gjentatte ganger, er det mulig at LCD-panelet kan bli merket.
Frakople
strømpluggen fra
stikkontakten.
6
Sikkerhetsregler (forts.)
NB:
Angående komponentenes levetid.
Lampe, LCD-panel, polarisatorer og andre optiske komponenter, i tillegg til luftfilter og kjølevifter har forskjellig levetid seg imellom. Disse komponentene må muligvis utskiftes etter lengre tids bruk av enheten.
• Denne enheten er ikke tilvirket med henblikk på sammenhengende bruk over lang tid.
Hvis enheten betjenes sammenhengende i 6 timer eller mer eller 6 timers bruk hver dag (selv om bruken ikke er fortløpende) eller hyppig, gjentatt bruk, vil levetiden forkortes og medvirke til at disse komponentene må skiftes ut selv innenfor kun ett års bruk.
• Hvis enheten lener i større grad enn justeringsområdet som er anvist i disse
brukerveiledningene, kan dette forårsake at f forbruksvarenes levetid forkortes.
La prosjektøren bli tilstrekkelig avkjølt før strømmen slås på.
Etter å ha slått av prosjektøren trykker du på nullstillingsbryteren eller avbryter strømforsyningen og venter inntil prosjektøren har blitt tilstrekkelig avkjølt. Betjening av prosjektøren når den er svært varm kan forårsake skade på på elektronikken eller at lampen brister.
Unngå sterke stråler.
All sterk bestråling som direkte sol eller rombelysning på fjernkontrollens sensor kan sette den ut av funksjon.
Unngå radiointerferens.
Enhver slags stråling kan forårsake interferens som forvrengte bilder og støy.
• Unngå generatorer som f.eks. mobiltelefoner, senderutstyr, etc., i nærheten av
prosjektøren.
Litt om displayfunksjoner.
Prosjektørens displayfunksjoner (slik som farge, kontrast, etc) avhenger av skjerm­egenskapene siden prosjektøren benytter et LCD-panel. Displayforholdene er forskjellig fra CRT.
• Polariserte skjermer må ikke brukes, siden det kan foråsake at bildet blir rødlig.
Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge.
For å unngå problemer må strømmen slås på i riktig rekkefølge med mindre annet er nevnt.
• Slå strømmen til prosjektøren på før PC’en eller videospilleren.
• Slå strømmen til prosjektøren av etter PC’en eller videospilleren.
Pass på å ikke overanstrenge øynene dine.
Husk på å vile øynene med jevne mellomrom.
Anstreng ikke øynene.
Hvil øyene med jevne mellomrom. Still lyden inn på et nivå som ikke er til sjenanse for andre.
• Om kvelden bør lyden settes ned og vinduet lukkes så naboer ikke fortyrres.
Tilkopling med notisblokk datamaskin
Når det koples til med notisblokk datamaskin, still inn for å gjøre RGB eksternt bilde uttak gyldig (innstilling av CRT (bilderør) display, eller display til LCD (vindu av flytende krystall) og CRT samtidig. Vennligst les instruksjonsheftet til notisblokken for mer informasjon.
7
Lampen
ADVARSEL
Projektoren bruker en kvikksølvsglasslampe av glass og av høy kvalitet. Lampen kan gå i stykker med et kraftig smell eller brenne ut dersom den ristes eller skrapes, håndteres mens den er
varm eller blir brukt i lengre tid. Legg merke til at hver lampe har forskjellig levetid, og noen av dem kan komme til å gå i stykker eller brenne ut kort tid etter at du begynner å bruke dem. I tillegg til dette er det mulig når lampen går i stykker, at glasskår kan fly inn i lampeavlukket og at gass som
inneholder kvikksølv kan slippe ut av projektorens ventilasjonshull.
Angående avhending av lampen
ikke kastes sammen med vanlig avfall. Avhend lampen i henhold til miljøvernforskriftene, For gjenvinning av lampen, gå til www.lamprecycle.org (i USA) For avhending av produktet, ta kontakt med lokale myndigheter eller www.eiae.org (i USA) eler www.epsc.ca (i Kanada) Kontakt din forhandler for ytterligere informasjon.
• Dersom lampen skulle knuse (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du koble strømledningen fra kontakten, og påse at du ber om en reservelampe fra din lokale forhandler. Legg merke til at glasskår kan skade det indre i projektoren eller forårsake personskade under håndteringen, så ikke prøv å rengjøre projektoren eller skifte ut lampen selv.
Frakople
strømpluggen
fra
strømuttaket.
Dersom lampen skulle gå i stykker (den vil lage et kraftig smell når det skjer), skal du ventilere rommet godt, og pass på å ikke puste inn gassen som kommer ut av projektorl ufteventilatorene, og påse at du ikke får den i øynene eller i munnen.
• Før du skifter ut lampen, må du påse at strømbryteren er slått av og at strømledningen ikke er koblet til, deretter venter du i minst 45 minutter for at lampen skal kjøle seg av tilstrekkelig. Håndtering av lampen mens den er varm, kan føre til brannsår og til at lampen kan bli ødelagt.
• Ikke åpne lampedekselet mens projektoren henger ned ovenifra. Dette er farlig fordi dersom lampepæren er knust, så vil glasskårene falle ut når dekselet blir åpnet. I tillegg til dette er det farlig å arbeide på høytliggende steder, så derfor skal du be din lokale forhandler om å sørge for å få lampen skiftet ut selv om pæren ikke er knust.
• Ikke bruk projektoren når lampedekselet er fjernet. Når lampen skiftes ut, må du være sikker på at skruene er skrudd fast til. Løse skruer kan føre til skade på ting eller person.
HØY SPENNING HØY TEMPERATUR HØYT TRYKK
Dette produktet inneholder en kvikksølvlampe og bør
• Bruk bare lamper av den angitte typen.
• Dersom lampen går i stykker etter at den er brukt første gangen, er det mulig at det er et annet problem annet sted enn i lampen. Dersom det skjer, skal du kontakt din lokale forhandler eller en servicerepresentant.
• Håndter med varsomhet: Tilstøting eller oppriping kan skade lyspæren og forårsake at den brister under bruk.
Bruk av lampen over lang tid kan medføre at den formørkes, ikke lyser eller til og med brister. Dersom bildet fremtrer mørkt eller dersom fargegjengivelsen har blitt forringet må lampen utskiftes så snart som mulig. Ikke bruk gamle (brukte) lamper; dette kan forårsake at de går i stykker.
8
Merknader om reguleringer
FCC-erklæring
Dette utstyret overholder del 15 av FCC-reglene. Bruk av enheten er underlagt følgende to betingelser: (1) Dette utstyret skal ikke forårsake skadelig interferens, og (2) dette utstyret skal akseptere all interferens som mottas, inkludert interferens som kan føre til uønsket virkemåte.
ADVARSEL : Dette utstyret genererer, bruker og kan utstråle radiofrekvensenergi, og
dersom det ikke blir installert og brukt i samsvar med veiledningene, kan det forårsake skadelig interferens i forhold til radiokommunikasjon. Men det er ingen garanti for at det ikke kan oppstå forstyrrelser i tilknytning til en spesiell installasjon Dersom dette utstyret forårsaker skadelige forstyrrelser på radio- eller fjernsynsmottakingen, noe som kan fastslås ved å slå utstyret av og på, så oppmuntres brukeren til å prøve å korrigere forstyrrelsene gjennom ett eller flere av de følgende tiltakene:
- Innstill mottakerantennen på nytt, eller plasser den et annet sted.
- Øke avstanden mellom utstyret og mottakeren.
- Koble utstyret til en kontakt i en annen krets enn den mottakeren er koblet til.
- Kontakte forhandleren eller en erfaren radio/TV-tekniker for å få hjelp.
VEILEDNINGER TIL BRUKERNE: Enkelte kabler må brukes med kjernen innstilt.
Bruk tilbehørskabel eller en angitt merkekabel til koblingen. For kabler som har kjerne bare på én side, skal du koble kjernen til projektoren.
Garanti og etterservice
Med mindre det har vært noen slags unormal bruk (nevnt i det første avsnittet i ADVARSEL i denne manualen) skal du når det oppstår et problem med dette utstyret, først se på seksjonen ”Problemløsing” i ”Bruksveiledning” og kjøre gjennom de foreslåtte sjekkene. Dersom det ikke løser problemene, skal du kontakte forhandleren din eller serviceselskapet. De vil fortelle deg hvilket garantiforhold som gjelder.
9
Innholdsfortegnelse
Innholdsfortegnelse
Om denne manualen .........1
Innholdsfortegnelse . ........2
Prosjektørens funksjoner .....3
Forberedelser . .............3
Pakkens innhold . ...............3
Feste objektivdekslet . ...........3
Part names (Navn på deler) . . . 4
Projektor . .....................4
Kontrollpanel ...................5
Bakpanel ......................5
Fjernkontroll ...................6
Montering . ................7
Plassering .....................7
Sammenkobling av apparatene . . . . 9
Bruke et USB-minne Bruke et SD-kort
Strømtilkobling . ...............13
Bruke sikkerhetssperre og lås .....13
Fjernkontroll ..............14
Sette i batterier ................14
Om fjernkontrollsignalet . ........14
Endre fjernkontrollsignalets frekvens Bruke som en enkel PC mus & tastatur
Strøm på/av ...............16
Påslåing av strømmen . .........16
Avslåing av strømmen . .........16
Betjening.................17
Justering av volumet ............17
Midlertidig demping av lyden . ....17
Velge et kildesignal .............17
Søke etter et kildesignal . ........19
Velge et aspektforhold (h/b) . ..... 19
Justering av projektorens elevator
Justere zoom og fokus ..........20
Bruke den automatiske justeringsfunksjonen
Justere posisjonen . ............21
Korrigere keystone-forvrengninger
Bruke forstørrelsesfunksjonen . . . . 22
Frysing av skjermen . ........... 23
Midlertidig blanking av skjermen . . . 23
Bruke menyfunksjonen . ........24
ENKEL-MENY . ............26
A
SPEKT
, A
UTOKEYSTONE UTFØR
K
EYSTONE
B
ILDEMODUS,LYS,KONTRAST,FARGE
N
YANSE,SKARPHET,STILLE,SPEIL,NULLS
F
ILTERTID,SPRÅK
,K
EYSTONE
2
............ 11
............... 11
,
P
ERFEKTTILPASSET
,
,
Gå til avansert meny…
,
..15 ..15
.. 20
..21
.. 22
,
,
BILDE-Meny...............28
LYS,K
ONTRAST,GAMMA,FARGETEMP
F
ARGE,NYANSE,SKARPHET,MITT MINNE
.,
UTTRYKK-Meny . ..........31
A
SPEKT,OVERSCAN,VPOS
H
STR
., U
TFØR AUTOJUSTERING
., H
POS
., H
FASE
KILDE-Meny...............33
P
ROGRESSIV
C
OMPONENT,VIDEOFORMAT
C
OMPUTER -INNG
,V.
STØYRED
., O
PPLØSNING
., F
ARGESKILLE
, H
DMI,RAMMELÅS
,
OPPSETT-Meny . ...........36
A
UTOKEYSTONE UTFØR,KEYSTONE
,P
K
EYSTONE
S
PEIL,STANDBYMODUS,SKJERMUTGANG
ERFEKTTILPASSET
,
,
S
TILLE
,
AUDIO-Meny . .............39
V
OLUM,HØYTTALER
, A
UDIO,HDMI AUDIO
SKJERM-Meny.............40
S
PRÅK,MENPOS
Min Skjerm, Min Skjerm-Lås
K
ILDENAVN,MAL
., B
LANK,OPPSTRT
, B
.,
ESKJED
,
VALG-Meny . ..............44
A
UTO-SØK
A
UTO-PÅSLÅING
F
ILTERTID,MIN KNAPP,MIN KILDE
S
ERVICE,SIKKERHET
, A
UTOKEYSTONE
, A
UTO AV,LAMPETID
,
,
,
MIU-Meny . ...............57
L
IVE-MODUS,OPPSETT LIVE-MODUS
P
RESENTASJON UTEN PC,INNSTIL
P
ROSJEKTØRNAVN,MITT BILDE,INFO,SERVICE
,
.,
C.C (Lukket Tekst) Meny . . . . 66
VIS,M
ODUS,KANAL
Vedlikehold ...............67
Utskifting av lampen . ...........67
Rengjøring og utskifting av luftlteret Utskifting av det interne klokkebatteriet
..69 ..71
Annet stell ....................72
Feilsøking . ...............73
Relaterte meldinger .............73
Vedrørende indikatorlampene .....74
Slå av projektoren ..............75
Nullstille alle innstillinger .........75
Fenomener som lett kan forveksles
med maskindefekter ...........76
6SHVLÀNDVMRQHU ............79
,
,
Projektorens funksjoner / Forberedelser
Projektorens funksjoner
Prosjektoren gir deg en rekke bruksmuligheter med de følgende funskjonene.
O
9 Prosjektoren har varierte I/
situasjoner. Prosjektoren gjør det mulig å prosjektere store bilder til og med i et trangt rom.
9 9 Det nye doble ltersystemet er beregnet til å vare lenger og vil minske
hyppigheten for vedlikehold.
9 Det er mulig å prosjektere bildene fra et SD minnekort eller USB minne ved
hjelp av PC-LESS presentasjonsfunksjonen til denne projektoren.
9 Denne projektoren kan kontrolleres og overvåkes via LAN forbindelse. 9 Bruk av det tildelte trådløse nettverkskortet (ekstrautstyr), oppretter trådløs
LAN-forbindelse.
9 HDMI-inngangen støtter forskjellig bildeutstyr som har digital kontakt for et
klarere bilder på skjerm.
-porter som trengs for de este business
Forberedelser
Pakkens innhold
Vennligst se avsnittet "Innholdspakke" i Brukerhåndbok (konsis) som er en bok. Projektoren skal leveres med de delene som vises der. Kontakt forhandleren umiddelbart hvis noe mangler.
MERK
med å bruker originalemballasjen når projektoren yttes. Vær spesielt varsom med objektivet.
• For å bruke den trådløse nettverksfunksjonen, trenger man det spesiserte trådløse nettverkskortet som selges som tilleggsutstyr
• Ta vare på originalemballasjen for fremtidig returtransport. Vær nøye
(79).
Feste objektivdekslet
For å unngå å miste objektivdekslet, vennlist fest det til projektoren med den vedlagte stroppen.
Fest remmen til stropphullet på objektivdekslet.
1.
Tre den ene enden av stroppen gjennom stropphullet til objektivdekslet og lag en løkke på enden og la den andre enden av stroppen gå gjennom løkken. Du må ikke ha knute på noen av endene.
Fest stroppen til stropphullet på projektoren.
2.
Tre den andre enden av stroppen gjennom stropphullet til projektoren og lag en løkke der. Slipp objektivdekslet med den ene enden av stroppen gjennom løkken.
3
Part names (Navn på deler)
Part names (Navn på deler)
Projektor
(1) Lampedeksel (67)
Lampeenheten er innebygget. (2) Fokus-ring ( (3) Zoom-ring ( (4) Kontrollpanel ( (5) Elevatorknapper (x 2) ( (6) Elevatorføtter (x 2) ( (7) Fjernsensor ( (8) Objektiv ( (9) Objektivdeksel ( (10) Innsugingsvifter (11) Filterdeksel (
Luftlteret og innsugingsviften er
innebygget. (12) Høyttaler ( (13) Utblåsingsvifte (14) AC IN (Strøminntak) ( (15) Nettbryter ( (16) Bakpanel ( (17) Sikkerhetssperre ( (18) Sikkerhetsspalte ( (19) SD-kort spordeksel (
Det interne klokkebatteriet er på
innsiden.
20)
20)
5)
20)
20)
14)
72)
3)
69)
39)
13)
16)
5)
13)
13)
5, 11, 71)
(6)
(9)
VARMT!
(19)
(18)
VARMT!
(8)
(13)
(16)
(1) (2) (3) (4)
(7)
(6)
(4)
(17)
(13)
(6)
(1)
(5)
(12)
(11)
(10)
(6)
(10)
(11)
(14)
(15)
VARMT! : Ikke ta på lampedekslet og/eller
ventilasjonsåpningene under eller like etter bruk, siden disse vil bli svært varme. Ikke se inn i objektivåpningen eller ventilasjonsåpningene mens lampen er på, det sterke lyset kan være skadelig for øynene. Ikke juster heiseknappene uten å holde projektoren, siden projektoren kan falle ned.
FORSIKTIG
Oppretthold normal ventilasjon for å forhindre at projektoren
blir for varm. Ikke dekk over, blokker eller stopp til luftehullene. Ikke plasser noe som kan klebe til eller bli sugd inn i luftehullene rundt innsugingsåpningene. Rengjør luftlteret regelmessig. Ikke bruk sikkerhetssperren og sikkerhetsspalten for å hindre projektoren fra å falle ned, siden den ikke er designet for det.
4
Kontrollpanel
Part names (Navn på deler)
(1) STANDBY/ON-knappen (16) (2) INPUT-knappen ( (3) MENU-knappen (
17, 24)
24)
Den består av re markørknapper.
(4) POWER-indikator ( (5) TEMP-indikator ( (6) LAMP-indikator (
Bakpanel
(
9)
16, 74)
74)
74)
(1) AUDIO IN1-port (2) AUDIO IN2-port (3) AUDIO OUT-port (4) COMPUTER IN1-port (5) COMPUTER IN2-port (6) MONITOR OUT-port (7) Driftsstans-bryter (
75)
(8) CONTROL-port (9) USB-port (10) COMPONENT
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr) porter
(18)
BATTERY
(4)
(7)
(17)
SD CARD
(5) (6)
(10)
(6) (5) (4)
(1) (2)(3)
(11) VIDEO-port (12) S-VIDEO-port (13) AUDIO IN3 (R,L)-porter (14) HDMI-port (15) LAN-port (16) USB STORAGE-port (17) SD-kortspalte (18) Batterispalte
(14)
(15)(16)
(1)(2)(13)
(3)
FORSIKTIG
(8)
(11)(9) (12)
Bruk driftsstansbryteren kun når projektoren ikke er slått av
på normal måte, for hvis man slår av med denne bryteren, stopper driften av projektoren uten at den avkjøles.
5
Part names (Navn på deler)
Fjernkontroll
(1) VIDEO-knappen (18) (2) COMPUTER-knappen ( (3) SEARCH-knappen ( (4) STANDBY/ON-knappen ( (5) ASPECT-knappen ( (6) AUTO-knappen ( (7) BLANK-knappen ( (8) MAGNIFY - ON-knappen ( (9) MAGNIFY - OFF-knappen (
17)
19)
16)
19)
21)
23)
22)
15, 22)
(10) MY SOURCE/DOC.CAMERA-knappen ( (11) VOLUME - -knappen ( (12) PAGE UP-knappen ( (13) PAGE DOWN-knappen ( (14) VOLUME + -knappen ( (15) MUTE-knappen ( (16) FREEZE-knappen ( (17) MY BUTTON - 1-knappen ( (18) MY BUTTON - 2-knappen ( (19) KEYSTONE-knappen ( (20) POSITION-knappen ( (21) MENU-knappen ( (22) ▲/▼/◄/► markørknapper ( (23) ENTER-knappen ( (24) ESC-knappen ( (25) RESET-knappen ( (26) Batterideksel (
14)
17)
15)
15)
17)
17)
23)
46)46)
22)
21, 24)
24)
15, 24, 25)
15, 24, 25)
15, 24)
15, 24, 25)
18, 46)
(2) (1) (6) (5) (16) (8) (9) (19) (17) (20) (22)
(24)
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
POSITION
ESC
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
VOLUME
MUTE
MENU
(10) (4) (3) (7) (12)
(14)
(11) (13) (15) (18) (21)
RESET
(23) (25)
(26)
Baksiden av
fjernkontrollen
6
Montering
Montering
Plasser prosjektøren i henhold til omgivelsene og måten den skal anvendes på.
Plassering
Se illustrasjonene og tabellene nedenfor for å avgjøre skjermstørrelsen og prosjektøravstanden. Verdiene som vises i tabellen er beregnet for en fullskjerm: 1024×768
a
Skjermstørrelse (diagonalt)
b
Projeksjonsavstand (±10%)
c1 , c2 Skjermhøyden (±10%)
9HGSODVVHULQJSnHQKRULVRQWDOÀDWH
Ved opphenging i tak
• Plasser prosjektøren i en avstand på minst 30 cm på hver side fra vegger eller andre gjenstander.
• Rådfør deg med din forhandler før du foretar visse monteringer som opphenging fra tak e.l.
.
a
Skjermstørrelse
(diagonalt)
type
(tommer)
30 0,8 0,9 34 1,1 41 41 16 5 2 1,0 38 1,1 45 39 15 -1 0 40 1,0 1,2 46 1,4 56 55 22 6 2 1,3 50 1,5 61 51 20 -2 -1 50 1,3 1,5 58 1,8 70 69 27 8 3 1,6 63 1,9 76 64 25 -2 -1 60 1,5 1,8 70 2,1 84 82 32 9 4 1,9 76 2,3 91 77 30 -2 -1 70 1,8 2,1 81 2,5 98 96 38 11 4 2,3 89 2,7 107 90 35 -3 -1 80 2,0 2,4 93 2,8 112 110 43 12 5 2,6 102 3,1 122 103 41 -3 -1
90 2,3 2,7 105 3,2 126 123 49 14 5 2,9 115 3,5 138 116 4 6 -4 -1 100 2,5 3,0 11 7 3,6 140 137 54 15 6 3,2 127 3,9 153 129 51 -4 -2 120 3,0 3,6 140 4,3 169 165 65 18 7 3,9 153 4,7 184 154 61 -5 -2 150 3,8 4,5 176 5,4 211 206 81 23 9 4,9 192 5,8 230 193 76 -6 -2 200
5,1 6,0 235 7,2 282 274 108 30 12 6,5 256 7,8 307 257 101 -8 -3 250 6,4 7,5 294 9,0 353 343 135 38 15 8,1 320 9,8 384 322 127 -10 -4 300 7,6 9,0 352 10,8 423 411 162 46 18 9,8 384 11,7 461 386 152 -12 -5
Prosjektøravstand
min.
mm
4:3 skjerminnstilling 16:9 skjerminnstilling
b
maks.
tommermtommercmtommercmtommermtommermtommercmtommercmtommer
c1 c2
Skjermhøyde Skjermhøyde
b
Prosjektøravstand
min.
maks.
c1
Skjermhøyde
c2
Skjermhøyde
7
Montering
Plassering (fortsetter)
Plasser projektoren i en stabil horisontal posisjon. Hvis
projektoren faller ned, eller den dyttes overende, kan det føre til personskade og/ eller skade på projektoren. Bruken av en skadet projektor, kan føre til brann og/ eller elektrisk støt.
• Projektoren må ikke settes på en ustabil, skrånende, eller vibrerende ate, så
som et vaklende eller skrått stativ.
• Ikke plasser projektoren på siden, fronten, eller baksiden.
• Konsulter din forhandler før en spesiell installasjon sånn som opphenging i tak eller noen annet sted.
Plasser projektoren på et kjølig sted og sørg for tilstrekkelig ventilasjon. Projektorens høye temperatur kan forårsake brann, forbrenninger og/eller funksjonsfeil på projektoren.
• Projektorens ventilasjonsåpninger må ikke tilstoppes, blokkeres, eller tildekkes.
• La det være en avstand på minst 30 cm mellom projektorens sider og andre objekter, så som vegger.
• Ikke plasser projektoren på metall eller noe som mykner i varme.
• Ikke plasser projektoren på tepper, puter, eller sengeklær.
• Ikke plasser projektoren i direkte sollys eller nær varmekilder, så som varmeapparater.
• Ikke sett noe i nærheten av prosjektørens objektiv eller ventilasjonsåpninger, eller oppå prosjektøren. Ikke plasser noe som kan suges inn i eller klebe til luftehullene under bunnen på
• projektoren. Denne projektoren har noen innsugningsåpninger også i bunnen.
Ikke plasser projektoren på noe sted hvor den kan bli våt. Hvis projektoren blir våt, eller det søles væske inn i den, kan dette føre til brann, elektrisk støt og/eller feilfunksjon av projektoren.
• Ikke plasser projektoren på badet eller utendørs.
• Ikke plasser noe som inneholder væske nær projektoren.
FORSIKTIG
Unngå å plassere projektoren i et røykfylt, fuktig eller støvete
rom. Hvis projektoren plasseres i et slikt rom, kan det føre til brann, elektrisk støt og/eller feilfunksjon av projektoren.
• Ikke plasser projektoren nær luftfuktere, røykerom eller kjøkken.
Plasser projektoren slik at ikke lys kan treffe projektorens fjernkontrollsensor direkte.
8
Montering
Sammenkobling av apparatene
Les bruksanvisningene for apparatene nøye før disse kobles til projektoren. Kontroller at alle apparatene er skikket for å kobles til dette produktet og forbered de kablene som kreves for tilkoblingen. Vennligst følg forklaringen nedenfor for å koble dem til.
RS-232C
Y CB/PB C R/PR
COMPONENT VIDEO OUT
RGB OUT
L R
AUDIO OUT
(fortsettes på neste side)
Datamaskin
AUDIO OUT
USB
L R
VIDEO OUT
AUDIO OUT
L R
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
VCR/DVD-spiller
RGB OUT
Skjerm
AUDIO OUT
RGB IN
AUDIO IN
Høyttalere
(med
forsterker)
HDMI OUT
9
Montering
Sammenkobling av apparatene (fortsetter)
For å bruke MIU (Multi Information processing Unit) -funksjonen, må minst én av de komponentene som vises på følgende tegning kobles til projektoren.
PC
LAN
USB-minne
BATTERY
SD-kort
Projektoren med tilleggsutstyr må ikke demonteres eller modiseres.
SD CARD
Pass på at kablene ikke skades og ikke bruk skadede kabler.
FORSIKTIG
Skru av alle apparatene og dra ut deres strømkabler før de
kobles til projektoren. Tilkobling av et nettilkoblet apparat til projektoren, kan generere ekstremt høye lyder eller andre abnormiteter som kan resultere i feilfunksjon eller skade på apparatet og projektoren. Bruk passende tilbehør eller angitte kabler. Spør forhandleren din om kabler som ikke er tilbehør og som kan kreve en spesikk lengde eller må ha en ferrittkjerne grunnet forskriftene. For kabler med kjerne kun i den ene enden, kobles den enden som har kjerne til projektoren. Kontroller at apparatene kobles til riktig port. Feil tilkobling kan resultere i feilfunksjon eller skade på apparatet og projektoren. Påse å konsultere nettverkets administrator. LAN-porten må ikke kobles til et nettverk som kanskje har for høy spenning.
(fortsettes på neste side)
10
Montering
Sammenkobling av apparatene (fortsetter)
USB STORAGE-port
Bruke et USB-minne
For å se bilder som er lagret på en USB­lagringsenhet, så som en USB-minnebrikke, plugges lagringsenheten inn i en USB STORAGE- port. Før USB-lagringsenheten tas ut, må man utføre FJERN MEDIA-prosedyren med PRESENTASJON UTEN PC-menyen under MIU-menyen.
Bruke et SD-kort
For å se bilder som er lagret i et SD-minne, så som et SD-kortspalte, plugges enheten inn i SD-kortåpningen. Eller for å bruke den trådløse nettverksfunksjonen, last det interne klokkebatteriet (
79) inn i åpningen.
(
Innsetting av SD-kortet
Sjekk at strømkabelen ikke er plugget inn i projektoren kun for det trådløse
1.
nettverkskortet. Ta av SD-kort spordeksel.
2.
For å åpne dekslet, kan det anbefales å hekte løs den ene sidekanten og så løfte det opp. Sett langsomt SD-kort helt inn i SD-kortspalte.
3.
Bytt SD-kort spordeksel.
4.
Det anbefales at dekselet skyves sideveis i forhold til projektoren.
Bruke lås på spordekslet som sikkerhet
Hvis man bruker den vedlagte spordeksellåsen, kan det forhindre at SD-kort spordeksel blir åpnet.
Åpne de to platene på spordekslet, sett tuppene på de to platene mot hverandre og
1.
før dem inn i låsåpningen på SD-kort spordeksel. Legg platenes hoveddeler mot hverandre. Sett så inn en hengelås eller
2.
kombinasjonslås i låshullet på spordekslet.
Løse ut SD-kortet
Utfør FJERN MEDIA-prosedyren med PRESENTASJON UTEN PC-menyen under
1.
MIU-menyen kun for SD-minnekort. Slå projektoren av og dra strømkabelen ut av projektoren kun for det trådløse
2.
nettverkskortet. Ta av SD-kort spordeksel. Etter at SD-kortet er tatt ut, settes dekslet igjen på SD-kort
3.
spordeksel.
70) og sett det designerte trådløse nettverkskortet som leveres valgfritt
SD-kort spordeksel
SD CARD SD CARDBATTERY BATTERY
Spordeksellås
SD-
kortspalte
Vinklet hjøne
Projektoren med tilleggsutstyr må ikke demonteres eller modiseres.ADVARSEL
FORSIKTIG
Det designerte trådløse nettverkskortet, som selges som tilleggsutstyr, er nødvendig
for å bruke denne projektorens trådløse nettverksfunksjon. Det er forbudt å selge eller bruke det trådløse nettverkskortet i noen land og regioner. Bruk derfor kortet kun i det landet eller i den regionen hvor du kjøpte det. For ytterligere informasjon, vennligst kontakt din forhandler.
MERK
trådløs nettverkskortet.
• Tidligere benytter det prosjekt med en telegrafert til LAN, fjerne det
Ikke rør SD-kortet mens det aksesseres.
11
Montering
Sammenkobling av apparatene (fortsetter)
MERK
kontroller at alle apparatene er skikket for tilkobling til dette produktet. Før tilkobling til en PC, sjekk signalnivået, signalstyringen og oppløsningen.
- Noen signaler kan trenge en adapter for overføring til denne projektoren.
- Noen PCer har mange skjermvisningsmodi som kan omfatte signaler som ikke støttes av denne projektoren.
- Selv om projektoren kan vise signaler med en oppløsning på opptil UXGA (1600X1200), vil signalet konverteres til projectorens paneloppløsning før det vises. Den beste billedkvaliteten oppnås hvis kildesignalets oppløsning og projektorens panel er identiske.
• Mens tilkoblingen foregår, sjekk at formen på kabelens støpsel passer inn i den
åpningen den skal tilkobles. Og husk å dra til alle skruer på tilkoblingselementer som har skruer.
• Når en bærbar PC kobles til projektoren, må man huske å aktivere PCens eksterne
RGB-utgang. (Innstill den bærbare PCen til CRT-visning, eller til simultan LCD- og CRT­visning.) For detaljer om hvordan dette gjøres, vennligst se instruksjonsmanualen til den aktuelle bærbare PCen.
• Når billedoppløsningen endres på en PC som er avhengig av en kilde, kan automatisk
justeringsfunksjon ta noe tid og vil muligens ikke fullføres. I dette tifellet kan det hende at du ikke vil se en avkrysningsrute i Windows for å velge "Ja/Nei" for den nye oppløsningen. I så fall settes oppløsningen tilbake til den opprinnelige. Det kan bli anbefalt å bruke andre CRT- eller LCD-monitorer for å endre oppløsningen.
• I noen tilfeller kan ikke denne projektoren vise et skikkelig bilde eller vise noe bilde på
skjermen i det hele tatt. For eksempel kan det være at automatisk justering ikke fungerer korrekt med noen kildesignaler. Et kildesignal av sammensatt sync, eller sync på G, kan forvirre denne projektoren slik at den ikke vil vise et riktig bilde.
HDMI-porten på denne modellen er kompatibel med HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection)
og er derfor i stand til å vise et videosignal fra HDCP-kompatible DVD-spillere eller lignende.
• Les bruksanvisningene for apparatene nøye før de kobles til projektoren og
Om Plug-and-Play-kapabilitet
Plug-and-Play er et system som består av en PC, dens operativsystem og perifert utstyr (dvs. fremvisningsanordninger). Denne projektoren er VESA DDC 2B-kompatibel. Plug­and-Play kan brukes ved at man kobler denne projektoren til en PC som er VESA DDC (Display Data Channel)-kompatibel.
Utnytt denne egenskapen ved å koble en RGB-kabel til COMPUTER IN1-port (DDC
2B-kompatibel). Plug-and-Play vil kanskje ikke virke korrekt hvis en annen type tilkobling prøves.
• Vennligst bruk standard drivere i din PC ettersom denne projektoren er en Plug-and-
Play-monitor.
MERKNAD for HDMI
HDMI støtter følgende signaler.
-Videosignal : 480i@60,480p@60,576i@50,720p@50/60,1080i@50/60,1080p@50/60
-PC-signaler : Se Operating Guide - Technical
-Audio-signal : Lineært PCM-format
• Denne prosjektøren kan kobles til annet utstyr som har HDMI- eller DVI-konnektor,
men det kan hende at prosjektøren ikke virker korrekt med en del utstyr, f.eks. ikke noe video eller audio.
• Bruk kun en HDMI-kabel som har HDMI-logo.
• Når prosjektøren kobles til et apparat med DVI-konnektor, brukes en DVI- til HDMI-
kabel for tilkobling til HDMI-input, og en audio-kabel for tilkobling til AUDIO-input.
Sampling Frequency 48kHz / 44,1kHz / 32kHz
12
Strømtilkobling
Påse først at strømbryteren til prosjektoren er satt på OFF posisjon (merket "O").
Plugg støpslet på strømkabelen inn i AC IN
1.
(Strøminntak) på projektoren. Stikk støpslet på strømkabelen godt inn i
2.
stikkontakten.
AC IN
Oppsett
Strømkabel
ettersom uriktig eller mangelfull tilkobling kan føre til brann og/eller elektrisk støt.
• Bruk kun den strømkabelen som kom med projektoren. Hvis den er skadet, kontakt forhandleren for å få en ny.
• Stikk kun strømkabelen inn i en stikkontakt som har spenning som passer for strømkabelen. Stikkontakten bør være nærmt projektoren og lett tilgjengelig. Ta strømkabelen ut for fullstendig separering.
• En strømkabel må aldri modiseres.
Vennligst vær ekstra forsiktig når strømkabelen tilkobles,
Bruke sikkerhetssperre og lås
Sikkerhetsspalte
En kommersiell anti-tyverilenke eller
-ståltråd på opptil 10 mm i diameter kan festes til sikkerhetssperren på projektoren. Også dette produktet har sikkerhetsspalten for Kensington-låsen. For detaljer, se manualen for sikkerhetsverktøy.
Anti-tyverikjede eller ståltråd
projektoren fra å falle ned, siden den ikke er designet for det.
FORSIKTIG
Det kan bli for varmt.
Ikke bruk sikkerhetssperren og sikkerhetsspalten for å hindre
Ikke plasser anti-tyverilenke eller ståltråd nær utblåsningsventilene.
Sikkerhetssperre
MERK
tyveriforebyggende tiltak. De er ment å skulle brukes som supplerende tiltak for å forhindre tyveri.
• Sikkerhetssperren og sikkerhetsspalten er ikke omfattende
13
Fjernkontroll
Fjernkontroll
Sette i batterier
Vennligst sett inn batteriene før fjernkontrollen tas i bruk. Hvis fjernkontrollen begynner å svikte, prøv å bytte batteriene. Hvis fjernkontrollen ikke skal brukes på en stund, tas batteriene ut av fjernkontrollen og lagres på et trygt sted.
Ta tak i hekteanordningen på
1.
batterilokket og fjern det. Påse at batteriene ligger riktig ved
2.
innsetting av de to AA batteriene
(HITACHI MAXELL, del nr. LR6 eller R6P) i samsvar med pluss- og minuspolene som indikert i fjernkontrollen.
Sett batteridekslet tilbake ved å skyve det i pilretningen og klikk det på plass.
3.
som anvist. Uriktig bruk kan føre til at batteriene eksploderer, sprekker, eller begynner å lekke, hvilket kan resultere i brann, skade og/eller miljøforurensning.
• Kun de spesiserte batteriene må anvendes. Ikke bruk forskjellige batterityper samtidig. Ikke bruk et nytt batteri sammen med et gammelt.
• Sjekk at pluss- og minus-terminalene plasseres riktig når batteriene settes inn.
• Hold batterier utenfor barns og dyrs rekkevidde.
• Batteriene må ikke lades på nytt, kortsluttes, loddes, eller demonteres. Batterier må ikke kastes i ild eller i vann. Oppbevar batterier på et mørkt, kjølig og tørt sted.
Hvis du oppdager batterilekkasje, tørk bort lekkasjen og sett inn et nytt batteri. Hvis
væsken har kommet på kroppen eller klærne, skyll umiddelbart med rikelig vann.
• Følg de lokale forskriftene for deponering av batterier.
Batteriene må alltid behandles med forsiktighet og kun brukes
Om fjernkontrollsignalet
Fjernkontrollen virker med projektorens fjernsensor. Denne projektoren har en fjernsensor på fronten. Når sensoren er aktivert, fanger den opp signalet innenfor følgende rekkevidde: 60 grader (30 grader til venstre og til høyre for sensoren) innenfor ca. 3 meter.
MERK
det er vanskelig å sende signalet direkte til sensoren, prøv å få signalet til å reektere.
• Fjernkontrollen bruker infrarødt lys for å sende signaler til projektoren (Klasse 1 LED), den må derfor brukes i et område som er fritt for hindringer som kan blokkere signalene fra fjernkontrollen til projektoren.
• Fjernkontrollen vil kanskje ikke virke korrekt hvis strerkt lys (så som direkte sollys), eller lys fra en veldig kort avstand (så som fra en invertert uorescerende lampe) skinner på projektorens fjernsensor. Juster projektorens posisjon for å unngå disse lysene.
Signalet fra fjernkontrollen kan reekteres fra skjermen eller liknende. Hvis
Ca.
3 m
30º
30º
14
Endre fjernkontrollsignalets frekvens
Den tilhørende fjernkontrollen har to valg for signalfrekvens Modus 1: NORMAL og MODUS 2:HØY. Hvis fjernkontrollen ikke virker korrekt, prøv å skifte signalfrekvens. For å innstille modus, vennligst fortsett å trykke kombinasjonen av to knapper, som vist under, samtidig i omtrent 3 sekunder.
(1) Innstill til Modus 1:NORMAL... VOLUME- og RESET knapper (2) Innstill til Modus 2:HØY... MAGNIFY OFF og ESC knapper
Vennligst husk at "FJERNK.-FREKVENS" under SERVICE-punktet i VALG-menyen (
48) til den projektoren som skal kontrolleres, bør
settes til samme modus som fjernkontrollen.
Bruke som en enkel PC mus & tastatur
Den tilhørende fjernkontrollen virker helt enkelt som musen og tastaturet på en PC når projektorens USB-port (B-type) er koblet til PCens USB-port (A-type) via en mus-kabel.
(1) PAGE UP-knappen: Trykk PAGE UP-knappen. (2) PAGE DOWN-knappen: Trykk PAGE DOWN-knappen. (3) Venstre museknappen: Trykk ENTER-knappen. (4) Flytt peker: Bruk markørknappene ▲, ▼, ◄ og ►. (5) ESC-knappen: Trykk ESC-knappen. (6) Høyre museknappen: Trykk RESET-knappen.
Feil bruk av den enkle musen &
tastaturfunksjonen kan skade utstyret ditt. Ved bruk av denne funksjonen, vennligst koble dette produktet kun til en PC. Påse å sjekke med PCens bruksanvisninger før du kobler dette produktet til en PC.
USB-port
Fjernkontroll
VIDEO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
VIDEO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
(3)
ESC
(5)
COMPUTER
AUTO
FREEZE
MY BUTTON
COMPUTER
AUTO
FREEZE
MY BUTTON
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
VOLUME
MUTE
(1)(2)
MENU
RESET
BLANK
(1)
VOLUME
(2)
MUTE
MENU
(4)
RESET
(6)
MERK
• Hvis den enkle mus & tastatur-funksjonen på dette produktet ikke
virker korrekt, vennligst sjekk følgende.
Hvis en USB-kabel kobler denne projektoren til en PC med en innebygget
­pekeinnretning (f.eks. track ball) som en notebook PC, åpne BIOS setup menu, velg så den eksterne musen og deaktiver den innebyggede pekeinnretningen, siden den innebyggede pekeinnretningen kan ha prioritet over denne funksjonen.
-
Windows 95 OSR 2.1 eller høyere kreves for denne funksjonen. I tillegg er det mulig at
denne funksjonen ikke vil virke på grunn av PCens kongurasjoner og musdrivere. Denne funksjonen kan virke med PC-er som kan bruke generelle USB-mus og tastatur.
- Du kan ikke gjøre ting som å trykke to knapper samtidig (for eksempel trykke to knapper samtidig for å ytte musepekeren diagonalt).
- Denne funksjonen vil kun være aktivert hvis projektoren virker korrekt. Denne funksjonen er ikke tilgjengelig når lampen varmes opp (POWER-indikatoren blinker grønt) og når visning og volum justeres, korrigering for keystone, innzooming på skjermen, bruke BLANK-funksjonen eller vise menyskjermen.
15
Strøm på/av
Strøm på/av
Påslåing av strømmen
Kontroller at strømkabelen er skikkelig og korrekt
1.
koblet til projektoren og stikkontakten. Fjern objektivdekslet og sett strømbryteren på ON
2.
posisjon (merket " I ").
STANDBY/ON-knappen POWER-indikator
POWER-indikatoren vil begynne å lyse vedvarende
oransje (
74). Vent så i noen sekunder siden
knappene muligens ikke fungerer på ere sekunder. Trykk STANDBY/ON-knappen på projektoren eller
3.
fjernkontrollen. Prosjektorlampen vil lyse og POWER-indikatoren vil begynne å blinke grønt. Når strømmen er helt på, vil indikatoren slutte å blinke og lyse vedvarende grønt (
74).
For å vise bildet, velg et kildesignal iht. seksjon "Velge et kildesignal" (
17).
Strømbryter
Avslåing av strømmen
Trykk STANDBY/ON-knappen på projektoren eller fjernkontrollen. Meldingen "Power
1.
off?" vises på skjermen i ca. 5 sekunder. Trykk STANDBY/ON-knappen igjen når meldingen vises.
2.
Prosjekteringslampen vil slukkes og POWER-indikatoren vil begynne å blinke oransje. Så vil POWER-indikatoren slutte å blinke og lyse vedvarende i oransje når lampens avkjøling er fullført (
Pass på at POWER-indikatoren lyser vedvarende i oransje og sett
3.
strømbryteren i posisjon OFF (merket "O"). POWER-indikatoren vil slukkes. Fest objektivdekslet.
Ikke slå projektoren på igjen før det er gått 10 minutter eller mer etter at den er slått av. Slås projektoren på igjen for raskt, kan dette forkorte levetiden til noen av projektorens forbruksdeler.
74).
Strømbryter
VIDEO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
KEYSTONE
POSITION
ESC
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
AUTO
BLANK
PAGE
VOLUME
FREEZE
UP
DOWN
࡯ONOFF
MY BUTTON
MUTE
12
MENU
ENTER
RESET
Et sterkt lys stråler ut når projektorens strøm er på. Se ikke
inn i objektivet på projektoren eller inn gjennom noen av projektorens åpninger. Ta ikke på lampedekslet og/eller ventilasjonsåpningene under eller like etter bruk, siden det er for varmt.
MERK
• Slå strømmen på/av i riktig rekkefølge. Vennligst slå projektoren på
før de tilkoblede apparatene.
• Hvis AUTO-PÅSLÅING i VALG-menyen er innstilt på SKRU PÅ, og strømmen sist ble slått av med strømbryteren, og man bare slår på strømbryteren, vil det få prosjektorlampen til å lyse uten å trykke STANDBY/ON-knappen (
• Bruk avstengingsbryteren (
75) kun når projektoren ikke ble slått av på
44).
normal måte.
16
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Justering av volumet
Bruk VOLUME+/VOLUME- -knappen for å justere volumet.
1.
En dialog vil vises på skjermen for å hjelpe deg med å justere volumet. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne automatisk etter noen få sekunder.
Hvis
er valgt for nåværende bilde-input-port, er volumjusteringen
deaktivert. Vennligst se AUDIO-punktet i AUDIO-menyen (
39).
Når prosjektoren er i standby-modusen, så kan volumet justeres om
ikke er valgt for LYDUTGANG STANDBY i AUDIO (39).
Midlertidig demping av lyden
Trykk MUTE-knappen på fjernkontrollen.
1.
En dialog vil vises på skjermen for å angi at du har dempet lyden. For å gjenopprette lyden trykkes MUTE-, VOLUME+- eller VOLUME-
-knappen. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne automatisk etter noen få sekunder.
Hvis er valgt for nåværende bilde-input-port, er lyden alltid stum.
Vennligst se AUDIO-punktet i AUDIO-menyen (
Når lyden er dempet når et signal fra VIDEO (NTSC), S-VIDEO (NTSC), COMPONENT (480i@60), COMPUTER IN1 (480i@60) eller COMPUTER IN2 (480i@60)-porten er valgt, vil C.C. (Closed Caption) automatisk aktiveres om VIS-valget til C.C. menyen er satt til AUTO og inngangsignalet støtter C.C.-funksjonen (
39).
66).
Betjening
VOLUME+/- -knappen
MUTE-knappen
Velge et kildesignal
Trykk INPUT-knappen på projektoren.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektøren veksle inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
COMPUTER IN 1
VIDEO Æ S-VIDEO Æ COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
Mens SKRU PÅ er valgt for AUTO-SØK element i VALG-meny
44), vil projektoren fortsette å sjekke portene i ovennevnte
( rekkefølge gjentatte ganger inntil et kildesignal oppdages.
(fortsettes på neste side)
Æ
COMPUTER IN 2
Æ
HDMI
Æ
MIU
INPUT-knappen
17
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Velge et kildesignal (fortsetter)
Trykk COMPUTER-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektøren veksle inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
COMPUTER IN 1
Æ
COMPUTER IN 2
Æ
HDMI
Æ MIU
Når SKRU PÅ er valgt for elementet AUTO-SØK på VALG-menyen, vil
prosjektoren fortsette å sjekke alle inngangsportene sekvensielt til den oppdager et inngangssignal (
44). Hvis COMPUTER-knappen trykkes inn mens VIDEO, S-VIDEO eller COMPONENT-porten er valgt, vil prosjektøren sjekke COMPUTER IN1-porten først.
Trykk VIDEO-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen vil prosjektøren veksle inngangsport fra den aktuelle porten i denne rekkefølgen.
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) Æ S-VIDEO Æ VIDEO
Når SKRU PÅ er valgt for elementet AUTO-SØK på VALG-menyen,
vil prosjektoren fortsette å sjekke alle inngangsportene sekvensielt til den oppdager et inngangssignal ( inn mens COMPUTER IN1, COMPUTER IN2 eller HDMI-porten, eller MIU er valgt, vil projektoren sjekke COMPONENT-porten først.
Trykk MY SOURCE / DOC. CAMERA-knappen på
1.
fjernkontrollen. Inngangssignalet vil byttes til det signalet du setter som MIN KILDE (
44). Hvis VIDEO-knappen trykkes
MY SOURCE / DOC. CAMERA-knappen
46).
COMPUTER-knappen
VIDEO-knappen
Denne funksjonen kan også bli brukt for dokumentkamera. Velg
inngangsporten som er tilkoblet dokumentkameraet.
18
Betjening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Søke etter et kildesignal
Trykk SEARCH-knappen på fjernkontrollen.
1.
Projektoren vil begynne å sjekke input-portene sine som under for
SEARCH-knappen
å nne et kildesignal. Når et kildesignal er funnet, vil projektoren stoppe søket og vise bildet. Hvis den ikke nner noe signal, vil projektoren gå tilbake til den statusen som ble valgt før operasjonen.
COMPUTER IN 1
Æ
COMPUTER IN 2
Æ
HDMI
Æ MIU
VIDEO Æ S-VIDEO Æ COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
Mens SKRU PÅ er valgt for AUTO-SØK element i VALG-meny (44), vil projektoren
fortsette å sjekke portene i ovennevnte rekkefølge gjentatte ganger inntil et kildesignal oppdages.
MIU-input utelates så lenge det ikke er sendt noe bilde fra PCen i MIUs "Live Mode"
(
57).
Velge et aspektforhold (h/b)
Trykk ASPECT-knappen på fjernkontrollen.
1.
Hver gang du trykker denne knappen, vil projektoren veksle modus for aspektforhold vekselvis.
For et RGB-signal
eller MIU signal
NORMAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ LITEN
For et HDMI-signal
NORMAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ 14:9 Æ LITEN
ASPECT-knappen
For et videosignal, s-videosignal, eller komponentvideosignal
4:3 Æ 16:9 Æ 14:9 Æ LITEN
For ingen signaler
4:3 (fast)
ASPECT-knappen fungerer ikke når det ikke legges inn riktig signal.
NORMAL modus beholder det opprinnelige aspektforholdets innstilling.
19
Betjening
10°
Justering av projektorens elevator
Hvis den aten som projektoren plasseres på er litt ujevn til venstre eller høyre, bruk elevatorføttene for å plassere projektoren horisontalt. Man kan også bruke føttene til å heve projektoren slik at man kan projektere i en passende vinkel til skjermen, ved å heve fronten av projektoren innenfor 10 grader. Denne projektoren har 2 elevatorføtter og 2 justeres mens man trykker på elevatorknotten på samme side.
Mens projektoren løftes trykkes på elevatorknottene for å løsne elevatorføttene.
1.
Plasser fronten av projektoren i ønsket høyde.
2.
Slipp elevatorknottene for å låse elevatorføttene.
3.
Etter at elevatorføttene er låst, settes projektoren forsiktig ned.
4.
Om nødvendig kan elevatorføttene vris manuelt for å foreta mer nøyaktige
5.
justeringer. Hold projektoren fast mens føttene vris.
elevatorknotter. En elevatorfot kan
For å løsne en elevatorfot, trykkes
elevatorknotten på samme side.
FORSIKTIG
projektoren kan falle ned. Ikke still projektoren på skrå unntatt for å heve fronten innenfor 10 grader med justeringsføttene. Skråstilling utover begrensningen, kan forårsake feilfunksjon eller forkorte levetiden til forbruksvarer eller selve projektoren.
Ikke juster elevatorknappene uten å holde projektoren, siden
Justere zoom og fokus
Bruk zoom-ringen for å justere skjermstørrelsen.
1.
Bruk zoom-ringen for å fokusere bildet.
2.
20
For å njustere vris foten.
Fokus-ring
Zoom-ring
Betjening
KEYSTONE
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Bruke den automatiske justeringsfunksjonen
Trykk AUTO-knappen på fjernkontrollen.
1.
Ved å trykke denne knappen utføres følgende.
For et PC-signal eller MIU signal
Den vertikale posisjonen, den horisontale posisjonen og den horisontale fasen vil justeres automatisk. Pass på at applikasjonsvinduet er satt til dets maksimale størrelse før denne funksjonen forsøkes brukt. Et mørkt bilde kan likevel bli feiljustert. Bruk et lyst bilde for justering.
For et videosignal og s-videosignal
Det videoformatet som passer best for det respektive kildesignalet, vil bli automatisk valgt. Denne funksjonen er kun tilgjengelig når AUTO er valgt under VIDEOFORMAT­punktet i KILDE-menyen
(34).
Den vertikale posisjonen og den horisontale
posisjonen vil bli automatisk innstilt til standard.
For et komponentvideosignal
Den vertikale posisjonen, den horisontale posisjonen og den horisontale fasen vil justeres automatisk til standard.
Den automatiske justeringsoperasjonen krever om lag 10 seuknder.
Vær oppmerksom på at det muligens ikke vil fungere korrekt med noen kildesignaler. Når denne funksjonen er utført for et videosignal, kan det hende at en ekstra linje vises på utsiden av et bilde.
De punktene som kan justeres av denne funksjonen, kan variere når
DETALJERT eller SKRU AV er valgt som AUTOJUSTER-punkt under SERVICE-punktet i VALG-menyen (
47).
AUTO-knappen
Justere posisjonen
Trykk POSITION-knappen på fjernkontrollen når det ikke vises
1.
noen meny. "POSITION"-indikasjonen vil vises på skjermen.
Bruk ▲/▼/◄/► markørknappene for å justere billedets posisjon.
2.
Hvis du ønsker å nullstille operasjonen, trykk RESET-knappen på fjernkontrollen under operasjonen. For å fullføre denne operasjonen, trykk POSITION-knappen igjen. Hvis du ikke foretar deg noe, vil dialogen forsvinne automatisk etter noen få sekunder.
Når denne funksjonen utføres på et videosignal, s-videosignal, eller komponent
videosignal, kan det hende at en ekstra linje vises på utsiden av bildet.
Når denne funksjonen utføres på videosignaler, s-videosinaler, komponent-
videosignaler vil rekkevidden være avhengig av innstillingene i menyene for OVERSCAN og UTTRYKK ( OVERSCAN har blitt stilt helt til 10.
Hvis POSITION-knappen er trykket når en meny vises på skjermen, så skifter
ikke posisjonen til det viste bildet, men menyen gjør.
Denne funksjonen kan ikke utføres på et HDMI-signal.
POSITION-knappen
31). Det er ikke mulig å justere når
21
Loading...
+ 226 hidden pages