Hitachi CP-X467 User Manual [nl]

Projector
CP-X467
Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde) Gebruikershandleiding
Dank u voor het aankopen van deze projector.
WAARSCHUWING
gebruikt. Lees eerst de "Veiligheidshandleiding". Bewaar de handleidingen op een veilige plaats om ze later te raadplegen.
Lees alle handleidingen voor dit product voordat u het
Over deze handleiding
Er worden diverse symbolen gebruikt in deze handleiding. De betekenis van die symbolen wordt hieronder beschreven.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
N.B.
• De producent neemt geen verantwoordelijkheid voor enige fouten die in deze handleiding kunnen voorkomen.
• Reproductie, overdracht of kopie van alle of enig onderdeel van dit document is niet toegestaan zonder uitdrukkelijke geschreven toestemming.
Erkenning handelsmerk
• Mac is een geregistreerd handelsmerk van Apple Inc.
Microsoft en Internet explorer, Windows, Windows NT, Windows Vista zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
VESA en DDC zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard Association.
• PowerPC is een geregistreerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.
• DVI is een geregistreerd handelsmerk van Digital Display Working Group.
• HDMI, het HDMI logo and High-Denition Multimedia Interface zijn merknamen of geregistreerde merknamen van HDMI Licensing LLC.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
De informatie in deze handleiding kan zonder bericht worden veranderd.
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg zou kunnen hebben.
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door onjuist gebruik mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg zou kunnen hebben.
Gelieve de pagina’s te raadplegen die vermeld worden bij dit symbool.
1
Lees deze Veiligheidshandleiding eerst.
Projecto
Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector
grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat u deze later opnieuw kunt doorlezen. Niet correcte omgang met dit product kan mogelijk leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade. De producent aanvaardt geen aansprakelijkheid voor eventuele schades die het gevolg zijn van verkeerde handelingen die voorbij gaan aan het normale gebruik zoals dat in de handboeken van deze projecten wordt gedefinieerd.
OPMERKING
veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
• De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
Waarschuwingssymbolen
In deze gebruiksaanwijzing en op het apparaat zelf staan diverse symbolen vermeld, die u de juiste bediening tonen en u waarschuwen om schade en gevaar voor uzelf en anderen te voorkomen. De betekenis van deze symbolen wordt hieronder uitgelegd. Lees de beschrijving aandachtig door, om volledig kennis te nemen van de betekenis.
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u niet mag
WAARSCHUWING
LET OP
Toegepaste symbolen
Dit symbool vergezelt een aanvullende waarschuwing (of bedieningsaanwijzing). Hierbij geeft het teken in het midden de inhoud aan.
Dit symbool waarschuwt voor een handeling die verboden is. De inhoud wordt verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft aan dat demontage niet is toegestaan).
veronachtzamen, omdat onjuiste bediening hier gevaar voor verwonding of zelfs fatale ongelukkenkan veroorzaken.
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u dient te volgen om gevaar voor schade of lichamelijk letselte voorkomen.
Dit symbool geeft een noodzakelijke handeling aan. De inhoud wordt verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft aan dat u de stekker uit het stopcontact moet trekken).
1
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt.
Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen, want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok. In zulke gevallen moet u de projector meteen uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Controleer of de rook of geur stopt en neem dan contact op met uw dealer. Probeer het apparaat nooit zelf te repareren want dit kan bijzonder gevaarlijk zijn.
• Gebruik een stopcontact dat dicht bij de projector is en dat gemakkelijk bereikbaar is.
Wees vooral voorzichtig voor kinderen en huisdieren.
Bij een verkeerde behandeling kan resulteren in brand, elektrische schok, letsel, verbranden of gezichtsprobleem. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen en huisdieren in de buurt zijn.
Let op dat geen vloeistof of voorwerp in het inwendige terechtkomt.
Als vloeistoffen of voorwerpen in het inwendige terechtkomen, kan dit resulteren in brand of een elektrische schok. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Indien toch vloeistof of een voorwerp in de projector terechtkomt, moet u het apparaat meteen uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met uw dealer.
Plaats de projector niet in de buurt van water (bijv. in de badkamer, op het strand, etc.).
• Stel de projector niet aan regen of vocht bloot. Gebruik de projector niet buitenshuis.
• Zet geen bloemenvazen, planten, kopjes, make-up of vloeistoffen zoals water enz. op of dicht in de buurt van de projector.
• Leg geen metalen of brandbare voorwerpen of andere gevaarlijke stoffen op of dicht in de buurt van de projector.
Verpak geen andere objecten dan signaalkabels of connectors samen met de projector in dezelfde
tas of andere verpakking, om te voorkomen dat deze in de projector terecht kunnen komen.
Haal het apparaat nooit uit elkaar en breng er ook nooit eigenhandig wijzigingen op aan.
In de projector zijn hoge spanningen aanwezig. er wijzigingen op aanbrengt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Maak nooit de behuizing open.
• Neem voor reparatie of reiniging van het inwendige van de projector contact op met uw dealer.
Stel de projector niet aan stoten of schokken bloot.
Als de projector aan stoten of schokken wordt blootgesteld, kan deze beschadigd worden en eventueel letsel veroorzaken. Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok. Als de projector gevallen is of iets dergelijks, moet u deze meteen uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met uw dealer.
Zet de projector niet op een onstabiele ondergrond.
Als de projector valt, kan deze beschadigd worden en eventueel letsel veroorzaken. Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok.
• Zet de projector niet op een onstabiel, schuin of trillend oppervlak zoals een wankel of schuin aflopend tafeltje.
• Vergrendel de zwenkwieltjes wanneer u de projector op een tafeltje met zwenkwieltjes plaatst.
Plaats de projector niet met de zijkant naar boven, de lens naar boven of de lens naar beneden.
• Voor plafondinstallatie of iets dergelijks, raadpleeg uw dealer voor installatie.
Wanneer u het apparaat uit elkaar haalt of
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
Niet
demonteren.
2
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af.
Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn. Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen. Zorg ervoor dat de ventilatie niet belemmerd wordt.
• Houd ten minste 30 cm ruimte vrij tussen de zijkant van de projector en de muur e.d.
• Plaats de projector niet op een metalen tafel of op een oppervlak dat zacht wordt bij hitte.
• Plaats geen voorwerpen dicht bij de lens, de ventilators of de ventilatieopeningen van de projector.
• Let op dat de ventilators en de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
• Leg geen tafelkleed e.d. over de projector.
• Zet de projector niet op een vloerkleed of bed.
Kijk nooit in de lens of de openingen wanneer de lamp brandt.
Het sterke licht kan uw gezichtsvermogen beschadigen. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Gebruik alleen het juiste netsnoer en sluit dit aan op een stopcontact met de juiste specificaties.
Gebruik op de verkeerde stroomvoorziening kan resulteren in brand of een elektrische schok.
• De projector mag alleen worden aangesloten op een stopcontact dat voldoet aan de stroomspecificaties die op het apparaat staan.
• Gebruik het juiste netsnoer voor het stopcontact waarop u de projector aansluit.
Sluit het netsnoer zorgvuldig aan.
Een verkeerde aansluiting van het netsnoer kan resulteren in brand of een elektrische schok.
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
• Controleer of de stekker van het netsnoer schoon is (geen stof) voordat u deze aansluit. Gebruik een zacht, droog doekje om de stekker schoon te maken.
• Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik een juist werkend, degelijk stopcontact.
U moet de aarddraad aansluiten.
Sluit het apparaat via het netsnoer aan op de aardingsdraad van het gebouw; wanneer het apparaat niet geaard wordt kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Gebruik geen twee-aderig verlengsnoer.
Controleer of
de aardingkabel
goed contact
maakt.
3
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Behandel de lichtbronlamp voorzichtig.
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector vrijkomt.
Lees zorgvuldig de paragraaf “Lamp”. Behandel het netsnoer en de aansluitkabels voorzichtig.
Wanneer u een beschadigd netsnoer of een beschadigde aansluitkabel gebruikt, kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken. Let erop dat het netsnoer en de aansluitkabels niet aan te grote hitte worden blootgesteld. Druk het snoer en de kabels niet klem en trek ze ook niet te strak. Neem contact op met uw dealer als het netsnoer of de aansluitkabels beschadigd zijn (blootliggende of gebroken kerndraadjes e.d.).
• Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op het netsnoer of de aansluitkabels. Leg ook geen sprei, deken e.d. over het netsnoer of de kabels, want dan is het mogelijk dat u per ongeluk een zwaar voorwerp op het snoer of de kabels plaatst.
• Trek niet aan het netsnoer of de aansluitkabels. Pak bij het aansluiten of losmaken van het netsnoer of de aansluitkabels altijd de stekker of plug met uw hand vast.
• Leg het netsnoer niet in de buurt van een verwarming.
• Zorg dat het netsnoer niet te sterk gebogen wordt.
• Probeer nooit zelf reparaties aan het netsnoer uit te voeren.
Behandel de batterij van de afstandsbediening voorzichtig.
Een verkeerde behandeling van de batterij kan resulteren in brand of letsel. De batterij kan zelfs ontploffen indien deze niet juist wordt behandeld.
• Houd de batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren. Als de batterij wordt afgeslikt, moet u meteen de hulp van een arts inroepen voor spoedbehandeling.
• Zorg dat de batterij niet in water of vuur terechtkomt.
• Vermijd omgevingen met een hoge temperatuur of open vuur.
• Pak de batterij niet met een metalen pincet vast.
• Bewaar de batterij op een donkere, koele en droge plaats.
• Zorg dat u de batterij niet kortsluit.
• Probeer de batterij niet op te laden, te demonteren of te solderen.
• Stel de batterij niet aan harde schokken of stoten bloot.
• Gebruik alleen lampen met specificaties die overeenkomen met die vermeld zijn in de andere handleiding bij de projector.
• Zorg er bij het aanbrengen van de batterij voor dat de plus en min in de juiste richting zijn gekeerd.
• Als de batterij heeft gelekt, moet u de batterijhouder goed schoonmaken en de batterij vervangen. Als het poeder aan uw huid of kleding blijft hangen, moet u dit grondig met water afspoelen.
• Volg de plaatselijke wetgeving voor het weggooien van gebruikte batterijen.
4
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
LET OP
Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert.
Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden veroorzaakt.
Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u
het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht.
• Let op dat u de projector niet aan een harde stoot of schok blootstelt.
• Verplaats de projector niet door hem te slepen.
• Vervoer het apparaat altijd in de meegeleverde tas of een andere solide verpakking.
Zet niets bovenop de projector.
Wanneer u iets bovenop de projector zet, kan de projector verschuiven of vallen met letsel of beschadiging tot gevolg. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Bevestig niets anders dan de gespecificeerde zaken op de projector.
Nalatigheid kan tot verwondingen of schades leiden.
• Sommige projectoren hebben een schroefdraad in het lensgedeelte. Bevestig niets anders dan de gespecificeerde opties (zoals een optionele conversielens) op de schroefdraad.
Gebruik het apparaat niet in een rokerige, vochtige of stoffige omgeving.
Wanneer u de projector in een rokerige, vochtige, stoffige, met oliedamp of bijtend gas vervuilde ruimte gebruikt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Plaats de projector niet in de buurt van een rokerige, vochtige of stoffige ruimte (bijv. een rokersplek, een keuken, het strand, etc.). Gebruik de projector niet buitenshuis.
• Gebruik geen luchtbevochtiger in de buurt van de projector.
Zorg ervoor dat het luchtfilter in goede conditie is.
Het luchtfilter moet regelmatig worden schoongemaakt. Als de luchtstroom wordt gehinderd door stofophoping op het filter, kan de projector oververhit raken. Dit kan storingen tot gevolg hebben. Op de projector kan een melding zoals 'CONTROLEER LUCHTSTROOM' of schakel de projector uit worden weergegeven, om te voorkomen dat de temperatuur in het apparaat te hoog oploopt.
• Reinig, als de verklikkerlampen of een melding u erop attent maken dat u het luchtfilter moet reinigen, het luchtfilter zo snel mogelijk.
• Vervang het luchtfilter als het niet meer gereinigd kan worden of wanneer het beschadigd is.
Gebruik alleen een luchtfilter van het voorgeschreven type. Gebruik alleen een luchtfilter
met de specificaties zoals die zijn vermeld in de andere handleiding bij deze projector.
• Vervang, wanneer u de lamp vervangt, ook altijd het luchtfilter. Het luchtfilter wordt bij sommige vervangingslampen voor deze projector meegeleverd.
• Schakel de voedingsspanning van de projector nooit als er geen luchtfilter in het apparaat geplaatst is.
Vermijd opstelling in een omgeving met hoge temperaturen.
De hitte kan een nadelige invloed hebben op de behuizing en de interne onderdelen van de projector. Stel de projector, de afstandsbediening en de andere onderdelen niet aan direct zonlicht bloot en houd ze uit de buurt van hittebronnen zoals een verwarmingsradiator e.d.
Vermijd Magnetische velden.
Het wordt sterk aanbevolen om elk onbeschermd of onafgeschermd magnetisch veld op of bij de projector te vermijden. (d.i. Magnetische Veiligheidsapparaten, of andere hulpstukken van de projector die magnetische materialen bevatten dat niet is voorzien bij de productie etc.) Magnetische objecten zouden onderbreking kunnen veroorzaken in de interne mechanische resultaten van de projector dat de snelheid van de koelingsventilator zou kunnen belemmeren of stoppen, en zou kunnen veroorzaken dat de projector helemaal afsluit.
5
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
LET OP
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector langere tijd niet wordt gebruikt.
• Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de projector langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Voordat u de projector gaat schoonmaken, moet u deze uitschakelen en de stekker uit het stopcontact trekken. Dit om brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Laat uw dealer ongeveer ieder jaar het inwendige van de projector schoonmaken.
Opeenhoping van stof in de projector kan resulteren in brand of een defect. U kunt het inwendige van de projector het beste laten schoonmaken iedere keer voordat een vochtig seizoen begint (bijv. de regentijd in tropische landen).
• Maak het inwendige van de projector niet zelf schoon, want dit is gevaarlijk.
OPMERKINGEN
Stel de afstandsbediening niet aan schokken bloot.
Harde stoten of schokken kunnen resulteren in een defect of beschadiging van de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op de afstandsbediening.
Verzorging van de lens.
• Wanneer de projector niet gebruikt wordt, moet u het lenskapje krassen op de lens te voorkomen.
• Raak de lens niet aan om vlekken of vuil op de lens te voorkomen, hetgeen resulteert in een minder goede beeldkwaliteit.
• Gebruik een in de handel verkrijgbaar lensreinigingsdoekje om de lens schoon te maken (zoals een reinigingsdoekje voor cameralenzen, brillenglazen e.d.). Wees voorzichtig dat u geen krassen op de lens maakt.
Verzorging van de projector-behuizing en de afstandsbediening.
Bij een verkeerde behandeling kan verkleuren, afschilferen e.d. optreden.
• Gebruik een zachte doek om de behuizing en het bedieningspaneel van de projector en de afstandsbediening schoon te maken. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kan een zachte doek bevochtigd met een mild reinigingsmiddel, verdund met water, worden gebruikt. Wring de doek goed uit voordat u begint en wrijf met een droge, zachte doek na. Gebruik geen onverdund reinigingsmidddel.
• Gebruik geen aërosolsprays, oplosmiddelen, schuurmiddelen of andere bijtende reinigingsmiddelen.
• Lees zorgvuldig de instructies op het reinigingsmiddel voordat u dit gebruikt.
• Vermijd langdurig contact met rubber of vinyl.
Zowat kichte of donkere vlekken.
Ofschoon er lichte of donkere vlekken op het scherm kunnen verschijnen, wat een uniek karakteristiek kenmerk is van liquid crystal displays, betekent dit niet dat het apparaat stuk is.
Wees bedacht op de eventuele weergave van het LCD paneel.
Projecteert de projector voor langere tijd een stilstaand beeld, inactieve beelden, beelden met een beeldverhouding van 16:9 van 4:3 paneel of iets dergelijks of geeft de projector de beelden herhaaldelijk weer, dan is het mogelijk dat het LCD paneel wordt weergegeven.
of de lensdop dicht
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
dichtschuiven om
6
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
OPMERKINGEN
Over hulponderdelen.
De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur.
• Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik. In geval van een continu gebruik van 6 uur of meer, of dagelijks gebruik van 6 uur of meer (zelfs als het niet continu is), of herhaaldelijk gebruik, zou de levensduur kunnen worden verkort, en moeten deze onderdelen wellicht binnen een jaar na ingebruiksname worden vervangen.
• Elk hellend gebruik meer dan de aanpassingshoek aangegeven in deze gebruiksaanwijzingen zou de levensduur van de hulponderdelen kunnen verkorten.
Voordat u de stroom aanzet, laat de projector voldoende afkoelen.
Na het uitzetten van de projector, het indrukken van de restart schakelaar of het onderbreken van de stroomtoevoer, laat dan de projector voldoende afkoelen. Bediening bij een hoge temperatuur van de projector kan schade veroorzaken van een electrode of niet-verlichten van de lamp.
Vermijd sterke lichtstralen.
Zorg dat geen sterke lichtstralen (zoals direct zonlicht of het licht van een sterke lamp) op de afstandsbedieningssensors vallen want dan zal de afstandsbediening niet werken.
Vermijd hoogfrequentstoringen.
Bij hoogfrequentstoringen kan het beeld of geluid worden aangetast.
• Vermijd het gebruik van een hoogfrequentgenerator zoals een mobiele telefoon, zendontvanger e.d. in de buurt van de projector.
Betreffende de weergavekwaliteit.
De weergavekwaliteit van de projector (zoals de kleur, het contrast enz.) wordt eveneens bepaald door de eigenschappen van het scherm, want de projector maakt gebruik van een LCD-paneel. Het weergavebeeld kan verschillen van het beeld voortgebracht door een beeldbuis.
•Gebruik geen gepolariseerd scherm, want dit kan een rood beeld geven.
Schakel de apparatuur in de juiste volgorde in en uit.
Om storingen te voorkomen, moet u de projector en de andere apparatuur in de onderstaande volgorde in- en uitschakelen, tenzij anders aangegeven.
• Schakel eerst de projector in en dan de computer of videorecorder.
• Schakel de projector pas uit nadat u de computer of videorecorder hebt uitgeschakeld.
Zorg dat u uw ogen niet te zeer belast.
Het verdient aanbeveling regelmatig een rustpauze in te lassen.
Stel de geluidssterkte niet te hoog in om overlast voor anderen te voorkomen.
•Stel de geluidssterkte zodanig in dat er geen overlast voor anderen wordt veroorzaakt.
Aansluiten op een notebook-computer
Bij het aansluiten op een notebook-computer moet de externe RGB beelduitgang worden ingeschakeld (instelling voor CRT display of gelijktijdig LCD en CRT display). Zie de gebruiksaanwijzing van de notebook-computer voor verdere informatie.
7
Lamp
WAARSCHUWING
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij
heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden. Wanneer de lamp kapotspringt, is het bovendien mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terechtkomen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector uittreedt.
Over het weggooien van een lamp • als gewoon afval. Verwerk in overeenstemming met milieuwetten. Voor informatie over reclycing van de lamp, ga naar www.lamprecycle.org (in de Verenigde Staten) Voor verwerking van dit product, neem contact op met uw locale overheidsinstantie of ga naar www. eiae.org (in de Verenigde Staten) of www.epsc.ca (in Canada) Voor meer informatie, kunt u contact opnemen uw Verkoopkantoor.
Mocht de lamp kapot springen (u hoort dan een luide knal), haal dan de stekker uit het stopcontact en zorg ervoor dat bij uw plaatselijke dealer een nieuwe lamp wordt besteld. Houd er rekening mee dat stukjes glas het binnenste van de projector kunnen beschadigen of verwondingen kunnen veroorzaken bij het vastpakken ervan. Probeer dus niet de projector te reinigen of de lamp zelf te vervangen.
Haal de
stekker uit het
stopcontact.
• Mocht de lamp kapotgaan (u hoort dan een luide knal), ventileer dan grondig de ruimte en zorg ervoor dat u het gas, dat uit de ventilatieopeningen komt, niet inademt of in uw ogen of mond krijgt.
Verzekert u zich er vóór vervanging van de lamp van dat de stroom uitgeschakeld is en dat de stroomkabel niet ingeplugd is. Wacht vervolgens 45 minuten om de lamp te laten afkoelen. Het vastpakken van een hete lamp kan verbrandingen veroorzaken en de lamp beschadigen.
Open niet het klepje van de lamp, wanneer de projector is opgehangen aan het plafond. Dat is gevaarlijk. Wanneer de lamp gesprongen is, kunnen er glasscherven omlaag vallen, wanneer de klep wordt geopend. Bovendien is het werken op hoogte gevaarlijk. Vraag dus uw plaatselijke dealer om de lamp te vervangen, zelfs wanneer de lamp niet is gesprongen.
Gebruik de projector niet, wanneer de afdekklep van de lamp niet geplaatst is. Let er bij het vervangen van de lamp op dat de schroeven stevig ingedraaid zijn. Losse schroeven kunnen leiden tot beschadigingen of persoonlijk letsel.
HOOGSPANNING
Dit produkt bevat een mercury lamp; hanteer deze niet
HOGE TEMPERATUUR
HOGE DRUK
• Gebruik alleen lampen van het gespecificeerde type.
Wanneer de lamp al kort na het eerste gebruik springt, is het mogelijk dat er
• elektrische problemen zijn, die niet met de lamp zelf te maken hebben. Mocht dit gebeuren, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of servicemedewerker.
• Wees voorzichtig: stoten of krassen zouden kunnen resulteren in het springen van de lamp tijdens gebruik.
• Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering kunnen veroorzaken, het niet oplichten of springen van de lamp. Als de beelden donker zijn, of als de kleurtoon slecht is, gelieve dan de lamp zo spoedig mogelijk te vervangen. Gebruik geen oude (gebruikte) lampen; dit kan kapotspringen veroorzaken.
8
Mededelingen over regelgevingen
Waarschuwing volgens de FCC-verklaring
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen, inclusief storingen die leiden tot ongewenste werking.
WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties
en straalt deze uit. Indien zij niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming met de instructies, kan zij schadelijke interferenties in radiocommunicaties veroorzaken. Er is echter geen garantie dat interferentie zich bij een bepaalde installatie niet zal voordoen. Indien deze apparatuur de radio- of televisieontvangst stoort – hetgeen kan worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen – dan wordt de gebruiker aangemoedigd om de interferentie met behulp van één of meerdere van de volgende maatregelen op te heffen:
- Heroriënteer of herplaats de ontvangstantenne.
- Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan waarop de ontvanger is aangesloten.
- Raadpleeg de dealer of vraag een ervaren radio/TV technicus om hulp.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIKERS: In sommige gevallen moeten kabels met
een kerndraad worden gebruikt. Gebruik de meegeleverde kabel of een kabel van een voorgeschreven type voor de aansluiting. Bij kabels met een kern aan slechts één van de uiteinden, moet de kernzijde aan de projector worden aangesloten.
Garantie en service
Raadpleeg, wanneer er een storing is opgetreden (anders dan door abnormaal gebruik, zoals is beschreven in de eerste paragraaf van het hoofdstuk WAARSCHUWING in deze handleiding) eerst de paragraaf 'Storingen Verhelpen' in de 'Gebruikershandleiding' en voer de daar voorgestelde handelingen uit. Neem, als u hiermee het probleem niet kunt oplossen, contact op met uw leverancier of onderhoudsdienst. Deze zal u meer informatie verstrekken.
9
Inhoud
Inhoud
Over deze handleiding . ......1
Inhoud ....................2
Projectorfuncties . ..........3
Voorbereidingen . ...........3
Inhoud van de verpakking .........3
De lensdop bevestigen ...........3
Namen onderdelen . .........4
Projector . .....................4
Bedieningspaneel ...............5
Achterpaneel ...................5
Afstandsbediening . .............6
Instellen . .................7
Opstellen ......................7
USB-opslag gebruiken. . ...........
Een SD-kaart gebruiken ............
De stroomtoevoer aansluiten . ....13
Via de beveiligingsbalk en sleuf . . . 13
Afstandsbediening . ........14
Batterijen plaatsen . ............14
Over het afstandsbedieningsignaal De frequentie van het afstandsbedieningssignaal wijzigen Gebruik als een eenvoudige pc-muis & knopenbord
Stroom aan/uit . ...........16
De projector aanzetten . .........16
De projector uitzetten . ..........16
In werking ................17
Volume aanpassen .............17
Tijdelijk het geluid uitzetten .......17
Een invoersignaal selecteren . .... 17
Een invoersignaal zoeken ........19
Een aspectverhouding selecteren ..19 Aanpassen van de verhoging van de projector
..20
De zoom en focus aanpassen . . . . 20
Via de automatische aanpassingsfunctie
De positie aanpassen ...........21
De keystone-vervormingen corrigeren
.. 22
Via de vergrotingsfunctie . .......22
Het scherm bevriezen ...........23
Het scherm tijdelijk leegmaken ....23
De menufunctie gebruiken .......24
SNELMENU . ..............26
A
SPECT
, A
UTO KEYSTONE
K
EYSTONE
B
EELD MODUS
T
INT,SCHERPTE,STIL FUNCTIE
ILTERTIJD
F
,K
EYSTONE
, H
ELDER,CONTRAST,KLEUR
, T
a Naar Geavanceerd Menu...
AAL
,
G
U
ITVOEREN
,P
ERFECT PAS
., S
PIEGEL,RESET
,
,
,
FOTO Menu . ..............28
H
ELDER,CONTRAST,GAMMA,KLEURTEMP
K
LEUR,TINT,SCHERPTE,GEHEUGEN
BEELD Menu . .............31
A
SPECT,OVERSCAN,VPOSIT
H
FASE
, H
INPUT Menu . .............33
P
ROGRESSIEF,VIDEO NR,KLEURVARIATIE
C
OMPONENT,VIDEO FORMAT,HDMI
S
TILZETTEN,COMPUTER-IN,RESOLUTIE
INSTELLING Menu . ........36
A
UTO KEYSTONE
K
EYSTONE
S
TIL FUNCTIE
11
M
11
ONITOR UITGANG
AUDIO Menu . .............39
V
OLUME,LUIDSPREKER
SCHERM Menu . ...........40
T
AAL,POSITIE MENU
.. 14 .. 15 .. 15
Mijn Scherm, Mijn Sch. Vast
N
AAM VAN BRON,PATROON
OPTIE Menu . .............44
A
UTOM.ZOEKEN
A
UTO AAN
, A
M
IJN KNOP,SIGNAALBRON
S
ERVICE,VEILIGHEID
MIU Menu . ...............57
L
IVE MODUS,INSTELLING LIVEMODUS
P
RESENTATIE ZONDER PC,INSTELLEN,PROJECTORNAAM
M
IJN BEELD,INFORMATIE,SERVICE
Menu G.B. (ondertiteling voor
gehoorgestoorden) . ......66
W
..21
EERGEVEN,MODUS,KANAAL
Onderhoud ................67
De lamp vervangen .............67
Het luchtlter reinigen en vervangen Vervanging interne klok batterij
Andere verzorging ..............72
Oplossingen vinden. . . . . . . . . 73
Gerelateerde berichten ..........73
Over de controlelampjes .........74
De projector uitschakelen ........75
Alle instellingen resetten .........75
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten
,
aangezien kunnen worden
6SHFLÀFDWLHV ..............79
, H
POSIT
SIZE
, A
UTOM.AANPAS.UITVOEREN
,
U
ITVOEREN
,
K
EYSTONE
., S
PIEGEL,UIT(STANDBY
, A
, B
, A
UTO KEYSTONE
UTO UIT,LAMPTIJD,FILTERTIJD
,
,P
ERFECT PAS
UDIO
, H
DMI AUDIO
LANK,OPSTARTEN
,M
ELDING
,
,
,
......71
............76
.,
,
,
,
),
,
,
,
,
..69
2
Projectorfuncties / Voorbereidingen
Projectorfuncties
De volgende kenmerken van deze projector bieden u uitgebreide gebruiksmogelijkheden.
9 Deze projector heeft diverse I/O aansluitingen die het toestel geschikt
maken voor vrijwel elk zakelijk gebruik.
9 Deze projector is in staat ook in een kleine ruimte een groot beeld te
projecteren.
9 Het nieuwe dubbel gelaagde ltersysteem biedt een langere verwachte
gebruiksduur en betekent voor u minder frequent onderhoud. Het is mogelijk om de beelden van een SD-geheugenkaart of een USB-geheugen
9
door de functie Presentatie zonder pc van deze projector te laten projecteren.
9 De projector kan worden bediend en gevolgd via een LAN-verbinding. 9 Met de speciale draadlozenetwerkkaart (optioneel) maakt u een draadloze
LAN-verbinding.
9 De HDMI aansluiting biedt ondersteuning voor diverse beeldapparatuur via
een digitale interface voor helderder beelden op het scherm.
Voorbereidingen
Inhoud van de verpakking
Raadpleeg a.u.b. de "Inhoud van de verpakking" in de Gebruiksaanwijzing (beknopt) in boekvorm. Uw projector wordt met de hier weergegeven artikelen
geleverd. Neem onmiddelijk contact op met uw leverancier als er iets ontbreekt.
N.B.
herverzending. Gebruik altijd de originele verpakkingsmaterialen wanneer u de projector transporteert. Wees extra voorzichtig met de lens.
• Om de draadloze netwerkfunctie te gebruiken, is de bedoelde, optioneel verkrijgbare draadloze netwerkkaart vereist
• Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor toekomstige
(79).
De lensdop bevestigen
Om de lensdop niet te verliezen, bevestigt u de lensdop aan de projector met het bijgeleverde riempje.
Bevestig het riempje aan de riemopening van de lensdop.
1.
Haal een uiteinde van het riempje door de riemopening van de lensdop en maak een lus aan het uiteinde. Haal het andere uiteinde van het riempje door de lus. Maak geen knoop aan beide uiteinden van het riempje.
Bevestig het riempje aan de riemopening van de projector.
2.
Haal het andere uiteinde van het riempje door de riemopening van de projector en maak daar de lus. Haal de lensdop met een uiteinde van het riempje door de lus.
3
Namen onderdelen
Namen onderdelen
Projector
(1) Lampbehuizing (67)
De lampeenheid zit aan de binnenkant.
(2) Scherpstelring (20) (3) Zoomring ( (4) Bedieningspaneel ( (5) Verstelknoppen (x 2) ( (6) Verstelvoetjes (x 2) ( (7) Afstandsbedieningssensor ( (8) Lens ( (9) Lenskapje ( (10) Luchtinlaatopeningen (11) Filterkapje (
Het luchtlter en de luchtinlaatopening zitten aan de binnenkant.
(12) Luidspreker (39) (13) Luchtuitlaat (14) AC IN (AC-ingang) ( (15) Stroomschakelaar ( (16) Achterpaneel ( (17) Beveiligingsbalk ( (18) Beveiligingsgleuf ( (19)
Afdekklepje van de gleuf voor de SD­kaart De interne klokbatterij zit binnenin.
20)
5)
20)
20)
14)
72)
3)
69)
13)
16)
5)
13)
13)
(5, 11, 71)
(6)
(9)
HEET!
(19)
(18)
HEET!
(8)
(13)
(16)
(1) (2) (3) (4)
(7)
(6)
(4)
(17)
(13)
(6)
(5)
(12)
(1)
(11)
(10)
(6)
(10)
(11)
(14)
(15)
WAARSCHUWING
HEET! : Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en de
ventilatieopeningen tijdens gebruik of net na gebruik, want het is te heet. Kijk niet in de lens of de ventilatieopeningen terwijl de lamp aan is, want het felle licht is niet goed voor uw ogen. Hanteer de verstelknoppen niet zonder de projector vast te houden, want de projector kan vallen.
VOORZICHTIG
Behoud een normale ventilatie om te voorkomen dat de
projector overhit raakt. De ventilatieopeningen niet bedekken, blokkeren of verstoppen. Plaats niets rond de ventilatie-inlaat dat in de ventilatie kan steken of gezogen worden. Maak het luchtlter regelmatig schoon. Gebruik de veiligheidsbalk en -sleuf niet om te voorkomen dat de projector valt, want daar zijn ze niet voor gemaakt.
4
Bedieningspaneel
Namen onderdelen
(1) STANDBY/ON-knop (16) (2) INPUT-knop ( (3) MENU-knop (
17, 24)
24)
Die bestaat uit vier cursorknopen.
(4) POWER-controlelampje ( (5) TEMP-controlelampje ( (6) LAMP-controlelampje (
74)
74)
Achterpaneel (9)
(1) AUDIO IN1-poort (2) AUDIO IN2-poort (3) AUDIO OUT-poort (4) COMPUTER IN1-poort (5) COMPUTER IN2-poort (6) MONITOR OUT-poort (7) Uitschakelschakelaar ( (8) CONTROL-poort (9) USB-poort
(7)
75)
BA
TTERY
(4)
16, 74)
(18)
(17)
SD CARD
(5) (6)
(10)
(6) (5) (4)
(1) (2)(3)
(10) COMPONENT
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr)-poorten (11) VIDEO-poort (12) S-VIDEO-poort (13) AUDIO IN3 (L/R)-poorten (14) HDMI-poort (15) LAN-poort (16) USB STORAGE-poort (17) Gleuf voor de SD-kaart (18) Batterij sleuf
(14)
(15)(16)
(1)(2)(13)
(3)
VOORZICHTIG
Gebruik de uitschakelschakelaar alleen wanneer de projector
(8)
(11)(9) (12)
niet uitgeschakeld is via de normale procedure, want als u deze schakelaar indrukt, stopt de werking van de projector zonder afkoeling.
5
Namen onderdelen
Afstandsbediening
(1) VIDEO-knop (18) (2) COMPUTER-knop ( (3) SEARCH-knop ( (4) STANDBY/ON-knop ( (5) ASPECT-knop ( (6) AUTO-knop ( (7) BLANK-knop ( (8) MAGNIFY - ON-knop ( (9) MAGNIFY - OFF-knop (
17)
19)
16)
19)
21)
23)
22)
15, 22)
(10) MY SOURCE/DOC.CAMERA-knop ( (11) VOLUME- -knop ( (12) PAGE UP-knop ( (13) PAGE DOWN-knop ( (14) VOLUME+ -knop ( (15) MUTE-knop ( (16) FREEZE-knop ( (17) MY BUTTON - 1-knop ( (18) MY BUTTON - 2-knop ( (19) KEYSTONE-knop ( (20) POSITION-knop ( (21) MENU-knop ( (22) Cursorknopen ▲/▼/◄/► ( (23) ENTER-knop ( (24) ESC-knop ( (25) RESET-knop ( (26) Batterijklep (
17)
15)
15)
17)
17)
23)
46)46)
22)
21, 24)
24)
15, 24, 25)
15, 24, 25)
15, 24)
15, 24, 25)
14)
18, 46)
(2) (1) (6) (5) (16) (8) (9) (19) (17) (20) (22)
(24)
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
POSITION
ESC
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
VOLUME
MUTE
MENU
(10) (4) (3) (7) (12)
(14)
(11) (13) (15) (18) (21)
RESET
(23) (25)
(26)
Achterkant van de afstandsbediening
6
Instellen
Instellen
Installeer de projector volgens de omgeving en de wijze waarop de projector zal worden gebruikt.
Opstellen
Bekijk de hier beneden staande illustraties en tabellen, om de beeldgrootte en de projectie-afstand te bepalen.
De waarden die in de tabel staan, zijn gebaseerd op een volledige beeldgrootte: 1024 × 768. a
De schermgrootte (diagonaal)
b
Projectie afstand (± 10%)
c1 , c2
Op een horizontale oppervlakte
Opgehangen aan het plafond
Schermhoogte (±10%)
Houd een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijden van de projector en andere objecten zoals muren.
• Consulteer met uw dealer vóór een speciale installatie zoals het ophangen aan een plafond.
a
Schermgrootte
(diagonaal)
type
(inch) m m inch m inch cm inch cm inch m inch m inch cm inch cm inch
30 0,8 0,9 34 1,1 41 41 16 5 2 1,0 38 1,1 45 39 15 -1 0 40 1,0 1,2 46 1,4 56 55 22 6 2 1,3 50 1,5 61 51 20 -2 -1 50 1,3 1,5 58 1,8 70 69 27 8 3 1,6 63 1,9 76 64 25 -2 -1 60 1,5 1,8 70 2,1 84 82 32 9 4 1,9 76 2,3 91 77 30 -2 -1 70 1,8 2,1 81 2,5 98 96 38 11 4 2,3 89 2,7 107 90 35 -3 -1 80 2,0 2,4 93 2,8 112 110 43 12 5 2,6 102 3,1 122 103 41 -3 -1
90 2,3 2,7 105 3,2 126 123 49 14 5 2,9 115 3,5 138 116 46 -4 -1 100 2,5 3,0 11 7 3,6 140 137 54 15 6 3,2 127 3,9 153 129 51 -4 -2 120 3,0 3,6 140 4,3 169 165 65 18 7 3,9 153 4,7 184 154 61 -5 -2 150 3,8 4,5 176 5,4 211 206 81 23 9 4,9 192 5,8 230 193 76 -6 -2 200 250 6,4 7,5 294 9,0 353 343 135 38 15 8,1 320 9,8 384 322 127 -10 -4 300 7,6 9,0 352 10,8 423 411 162 46 18 9,8 384 11,7 461 386 152 -12 -5
Projectie-afstand
min. max. min. max.
5,1 6,0 235 7,2 282 274 108 30 12 6,5 256 7,8 307 257 101 -8 -3
Een 4:3 scherm Een 16:9 scherm
b
c1 c2
Schermhoogte Schermhoogte
b
Projectie-afstand
c1
Schermhoogte Schermhoogte
c2
7
Instellen
Opstellen (vervolg)
WAARSCHUWING
Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als
de projector valt of omver wordt gelopen, kan dat letsel en/of schade aan de projector veroorzaken. Het gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens resulteren in brand en/of elektrische shock.
• Plaats de projector niet op een instabiel, schuin of vibrerend oppervlak, zoals een wankele of hellende standaard.
• Plaats de projector niet op zijn zijkant, voor- of achterkant.
• Raadpleeg eerst uw dealer voor u het toestel op een speciale manier gaat installeren, bijvoorbeeld aan het plafond of iets dergelijks.
Plaats de projector in een koele ruimte en zorg dat er voldoende ventilatie is. De hoge temperatuur van de projector kan brand, brandwonden en/of storing aan de projector veroorzaken.
• De ventilatoropeningen van de projector niet verstoppen, blokkeren of op een andere manier bedekken.
• Bewaar een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijkanten van de projector en andere objecten zoals muren. Plaats de projector niet op een metalen object of iets wat zwak wordt bij verhitting.
• Plaats de projector niet op tapijt, kussens of beddegoed.
• Plaats de projector niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hete objecten zoals verwarming.
• Plaats niets in de nabijheid van de projectorlens of ventilatieopeningen, of bovenop de projector.
• Plaats niets onder de projector wat aan de ventilatoren kan kleven of erin gezogen kan worden. Deze projector heeft ook enkele ventilatieopeningen aan de onderkant.
Plaats de projector nergens waar hij nat kan worden. De projector nat laten worden of een vloeistof in de projector laten lopen kan vuur, elektrische schok en/of storing aan de projector veroorzaken.
• Plaats de projector niet buiten of in een badkamer.
• Plaats niets wat vocht bevat in de nabijheid van de projector.
VOORZICHTIG
Vermijd het plaatsen van de projector in een rokerige,
vochtige of stofge ruimte. De projector in dergelijke ruimtes plaatsen kan brand, elektrische schokken en/of storing aan de projector veroorzaken.
• Plaats de projector niet in de nabijheid van luchtbevochtigers, rokerige ruimtes
of een keuken. Positioneer de projector dusdanig dat direct licht op de afstandsbediening van de projector wordt voorkomen.
8
Instellen
Uw apparaten aansluiten
Lees de handleidingen van apparaten, voordat u ze op de projector aansluit. Ga na of alle apparaten wel degelijk geschikt zijn om aan te sluiten op dit apparaat en bereid de vereiste kabels voor om aan te sluiten. Raadpleeg de volgende illustraties om ze aan te sluiten.
RS-232C
RGB OUT
PC
AUDIO OUT
USB
RGB OUT
AUDIO OUT
Monitor
RGB IN
AUDIO IN
Luidsprekers
(met een
versterker)
Y CB/PB C R/PR
COMPONENT VIDEO OUT
L R
AUDIO OUT
VIDEO OUT
(vervolgd op volgende pagina)
L R
AUDIO OUT
L R
S-VIDEO OUT
AUDIO OUT
VCR/DVD-speler
HDMI OUT
9
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
Om de MIU-functie (Multi Information processing Unit) te gebruiken, sluit u ten minste een van de apparaten van de tekening hieronder aan op de projector.
PC
LAN
USB-opslag
BATTERY
SD-kaart
WAARSCHUWING
De projector en de accessoirs niet uit elkaar halen of wijzigen.
SD CARD
Wees voorzichtig dat u de kabels niet beschadigt en gebruik geen beschadigde kabels.
VOORZICHTIG
Schakel all apparaten uit en koppel de stroomdraden los voordat u ze op de projector aansluit. Een onder spanning staand apparaat aansluiten op de projector kan extreem harde geluiden veroorzaken of andere abnormaliteiten die resulteren in storing of schade aan het apparaat en de projector.
Gebruik geschikte meegeleverde kabels of kabels speciaal bedoeld voor de beoogde
functie. Raadpleeg uw verdeler over andere kabels dan de meegeleverde, omdat ze mogelijk een specieke lengte of een ferrietkern moeten hebben volgens de voorschriften. Verbind het uiteinde met de kern met de projector, indien de kabel maar aan een kant een kern heeft.
Vergewist u zich ervan dat apparaten op de juiste poorten zijn aangesloten. Incorrecte
aansluiting kan resulteren in storing of schade aan het apparaat en de projector.
Raadpleeg de netwerkbeheerder. De LAN-prrrt niet aansluiten op een netwerk dat
mogelijk een te hoge spanning heeft.
(vervolgd op volgende pagina)
10
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
USB STORAGE-poort
USB-opslag gebruiken
Om beelden te bekijken die zijn opgeslagen op een USB-opslag, zoals een USB-geheugen, plaatst u het apparaat in de USB STORAGE-poort. Voer de VERWIJDER MEDIA-procedure uit alvorens de USB-opslag te verwijderen, door Presentatie zonder pc onder het MIU menu te gebruiken.
Afdekklepje van de gleuf voor de SD-kaart
SD CARD SD CARDBATTERY BATTERY
Gleuf voor de SD-kaart
Een SD-kaart gebruiken
Om beelden te bekijken die zijn opgeslagen op een SD-opslag plaatst u het onderdeel in de SD-kaart slot. Of, om de gebruikte draadloze netwerkfunctie te gebruiken, laadt u de interne klokbatterij ( en plaatst u de aangegeven draadloze netwerkkaart die als optie wordt verkocht (
De SD-kaart invoeren
Zorg dat de stroomkabel niet aangesloten is op de
1.
projector voor de draadlozenetwerkkaart alleen. Verwijder het klepje over de gleuf voor de SD-kaart.
2.
Om het te verwijderen, kunt u het beste de rand van de zijkant met de bovenkant naar boven haken. Stop de SD-kaart langzaam en volledig in de gleuf voor de SD-kaart.
3.
Zet het klepje over de gleuf voor de SD-kaart terug op zijn plaats.
4.
Het is aanbevolen om het klepje zijwaarts in de projector te stoppen.
De vergrendeling van de afdekklep over de gleuf gebruiken als beveiliging
Als u de bijgeleverde vergrendeling van het afdekplaatje gebruikt, kunt u verhinderen dat de SD-kaartgleuf geopend wordt.
Open de twee plaatjes van het afdekklepje om de uiteinden van de twee plaatjes naar elkaar
1.
te brengen en beide dan in de vergrendelingsopening van de SD-kaartgleuf te plaatsen. Zet de twee plaatjes bij elkaar. Bevestig dan een hangslot of combinatieslot aan de
2.
opening van vergrendeling van het afdekplaatje.
De SD-kaart verwijderen
Voer de VERWIJDER MEDIA-procedure uit via het menu Presentatie zonder pc onder
1.
het MIU menu voor SD-opslagkaart alleen. Schakel de projector uit en haal de stroomkabel uit de projector voor de draadloze
2.
netwerkkaart alleen. Verwijder het klepje over de gleuf voor de SD-kaart. Plaats het afdekklepje terug
3.
nadat de SD-kaart verwijderd is.
WAARSCHUWING VOORZICHTIG
De speciale draadlozenetwerkkaart die als optie wordt verkocht, is vereist om de draadlozenetwerkfunctie van deze projector te gebruiken. De draadlozenetwerkkaart mag in sommige landen en regio’s niet verkocht of gebruikt worden. Gebruik de kaart enkel in het land of in de regio waar u ze gekocht hebt. Neem contact op met uw leverancier voor verdere informatie.
► ►Raak de SD-kaart niet aan terwijl die in gebruik is.
79) in de sleuf.
Haal de projector en het toebehoren niet uit elkaar en wijzig het niet.
70)
Vergrendeling van het afdekklepje
Schuine hoek
N.B.
een bekabeld lokaal netwerk.
• Verwijder de draadloze netwerkkaart voordat u de projector gebruikt in
11
Instellen
Uw apparaten aansluiten (vervolg)
N.B.
vergewist u zich ervan dat alle apparaten geschikt zijn om op dit product aangesloten te worden. Voordat u het apparaat op een pc aansluit, controleert u het signaalniveau, de signaaltiming en de resolutie.
- Sommige signalen hebben mogelijk een adapter nodig voor invoer in deze projector.
- Sommige PC's hebben meerdere schermafbeeldingmodi die mischien signalen
- Hoewel de projector signalen kan weergeven met een resolutie tot UXGA (1600x1200),
• Bij het aansluiten dient u zich ervan te vergewissen dat de vorm van de kabelaansluiting in de aansluitingspoort past. En draai de schroeven strak op de aansluitingen met de schroeven.
• laptop. (Zet de laptop op CRT-weergave of op gelijktijdige LCD- en CRT-weergave.) Voor details over hoe dit wordt gedaan, raadpleegt u de instructiehandleiding van de laptop die u gebruikt.
• automatische aanpassingsfunctie enige tijd nodig hebben en wordt hij mogelijk niet voltooid. In dat geval ziet u misschien niet het aankruisvakje om "Ja/Nee" te selecteren voor de nieuwe resolutie in Windows. Vervolgens zal de resolutie terugkeren naar het origineel. Het is mogelijk aangewezen om andere CRT- of LCD-monitors te gebruiken om de resolutie te veranderen.
• of zelfs helemaal geen beeld. De automatische aanpassing functioneert bijvoorbeeld mogelijk niet meer correct met sommige invoersignalen. Een invoersignaal van samengestelde sync of sync op G kan deze projector verwarren, de projector geeft dan mogelijk geen juist beeld weer.
• dus in staat een videosignaal weer te geven uit de HDCP geschikte DVD spelers en dergelijke.
• Lees de handleidingen voor apparaten voordat u ze op de projector aansluit en
bevatten die niet door deze projector ondersteund worden.
wordt het signaal omgezet naar de resoluten van het projectorpaneel voordat het wordt weergegeven. De beste weergave wordt bereikt wanneer de resolutie van de invoersignalen en die van het projectorpaneel identiek zijn.
Wanneer u een laptop op de projector aansluit, activeer dan de externe RGB-uitvoer van de
Wanneer de beeldresolutie wordt veranderd op een pc die afhankelijk is van invoer, kan de
In sommige gevallen geeft deze projector mogelijk niet het juiste beeld weer op het scherm,
De HDMI poort van dit model past bij de HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) en is
Over Plug-and-Play-capaciteit
Plug-and-Play is een systeem bestaande uit een pc, het bedieningssysteem en de randapparatuur (nl. weergaveapparaten). Deze projector is compatibel met VESA DDC 2B. Plug-and-Play kan worden gebruikt door deze projector aan te sluiten op een pc die compatibel is met VESA DDC (display data channel).
• Benut deze functie door een RGB-kabel aan te sluiten op de COMPUTER IN1-poort (compatibel met DDC 2B). Plug-and-Play werkt mogelijk niet correct wanneer u enig ander type aansluiting uitprobeert.
Gebruik de standaarddrivers in uw pc, want deze projector is een Plug-and-Play-monitor.
N.B.Voor HDMI
• De HDMI ondersteunt de volgende signalen.
-Video signaal :
-PC signalen : Zie de Operating Guide - Technical
-Audio signaal : Formaat Lineair PCM
• Deze projector kan aangesloten worden op andere apparatuur die een HDMI of DVI aansluitmogelijkeheid heft, maar met sommige apparatuur werkte de projector mogelijk niet goed, bijvoorbeeld geen video of geen audio.
• Vergewist u zich ervan een HDMI kabel met HDMI logo te gebruiken.
Wanneer de projector is aangesloten op een apparaat met een DVI connector, gebruikt u een DVI tot HDMI kabel
om aan te sluiten met de HDMI invoer en een audio kabel om aan te sluiten met een van de AUDIO invoeren.
480i@60,480p@60,576i@50,720p@50/60,1080i@50/60,1080p@50/60
Proef Frequentie 48kHz / 44,1kHz / 32kHz
12
De stroomtoevoer aansluiten
Eerst zorgt u ervoor dat de stroomschakelaar van de projector in de positie OFF (gemarkeerd als "O") staat.
Stop de connector van de stroomdraad in
1.
de AC IN (AC-ingang) van de projector. Steek de plug van de stroomdraad stevig in
2.
de uitgang.
AC IN
Instellen
Stroomdraad
WAARSCHUWING
want onjuiste of gebrekkige aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of elektrische schok.
Gebruik alleen de stroomkabel die bij de projector werd meegeleverd. Wanneer
• Stop de stroomdraad enkel in een uitgang van dezelfde voltage als de stroomdraad. De stroomuitgang moet zich dichtbij de projector bevinden en moet gemakkelijk toegankelijk zijn. Verwijder de stroomkabel om hem helemaal los te maken van het apparaat.
• Nooit de stroomkabel wijzigen.
Wees extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit,
Via de beveiligingsbalk en sleuf
Een commerciële antidiefstalketting of
-draad tot 10 mm in diameter kan aan de veiligheidsbalk aan de projector bevestigd worden. Dit apparaat beschikt ook over de beveiligingssleuf voor het Kensingtonslot. Voor details, zie de handleiding van het beveiligingsgereedschap.
Antidiefstalketting of -draad
WAARSCHUWING
de projector valt, want daar zijn ze niet voor gemaakt.
VOORZICHTIG
luchtuitlaten. Ze zouden te heet kunnen worden.
Gebruik de veiligheidsbalk en -sleuf niet om te voorkomen dat
Plaats de antidiefstalketting of de antidiefstaldraad niet bij de
Beveiligingsgleuf
Beveiligingsbalk
N.B.
diefstalpreventiemaatregelen. Ze zijn bedoeld om gebruikt te worden als aanvullende diefstalpreventiemaatregel.
• De beveiligingsbalk en de beveiligingsgleuf zijn geen gegarandeerde
13
Afstandsbediening
Afstandsbediening
Batterijen plaatsen
Gelieve de batterijen in de afstandsbediening te stoppen voor gebruik. Wanneer de afstandbediening niet goed meer werkt, kunt u dat misschien oplossen door de batterijen te vervangen. Wanneer u de afstandsbediening een lange tijd niet gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u ze op een veilige plek.
Hou het haakje van het batterijdeksel
1.
vast en verwijder het deksel. Stop de twee AA-batterijen (HITACHI
2.
MAXELL, Onderdeelnr. LR6 of R6P)
volgens hun plus- en min-polen zoals aangeduid in de afstandsbediening. Herplaats de batterijklep in de richting van de pijl en klik ze terug op haar plaats.
3.
WAARSCHUWING
voorgeschreven. Onjuist gebruik kan resulteren in batterij-explosie, scheurtjes of lekkage, wat kan resulteren in brand, letsel en/of vervuiling van de omgeving.
• Gebruik alleen de gespeciceerde batterijen. Gebruik geen batterijen van verschillende types tegelijkertijd. Mix geen nieuwe batterij met een gebruikte.
Zorg dat de plus- en min-polen op de juiste plaats zitten wanneer u een batterij plaatst.
• Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Een batterij niet heropladen, kortsluiten of uit elkaar halen.
Zorg dat een batterij niet in vuur of water kan terechtkomen. Bewaar batterijen op een donkere, koele en droge plaats.
Indien u een lekkage constateert bij een batterij, veeg dan het gelekte weg en vervang de batterij.
Als het gelekte aan uw lichaam of kledij blijft hangen, spoel het dan onmiddellijk met veel water af.
• Houd u aan de plaatselijke wetten over het weggooien van de batterij.
Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze alleen zoals
Over het afstandsbedieningsignaal
De afstandsbediening werkt met de afstandssensor op de projector. Er zit een afstandssensor op de voorkant van de projector. De sensor neemt de signalen binnen het volgende bereik waar, wanneer de sensor actief is: 60 graden (30 graden aan de linker- en rechterkant van de sensor) binnen een straal van 3 meter.
N.B.
het scherm of ergens anders wordt gereecteerd . Als het moeilijk is om het signaal direct naar de sensor te zenden, probeer dan het signaal te doen reecteren.
De afstandsbediening gebruikt infraroodlicht om signalen te verzenden naar de projector (Klasse 1 LED), dus zorg dat u de afstandsbediening gebruiktin een ruimte waar geen obstakels staan die het signaal van de afstandsbediening naar de projector kunnen blokkeren.
De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed wanneer een sterk licht (zoals direct zonlicht) of licht van zeer korte afstand (zoals een inverteruorescerende lamp) op de afstandsbediening of projector schijnt. Pas de positie van de projector aan om zulk licht te vermijden.
14
Het kan mogelijk zijn om het afstandbedieningssignaal te gebruiken dat op
Ong.
3 m
30º
30º
Afstandsbediening
De frequentie van het afstandsbedieningssignaal wijzigen
Voor de bijgeleverde afstandsbediening kunt u kiezen uit twee signaalfrequentiemodi: 1:NORMAAL en 2:HOOG. Wanneer de afstandsbediening niet behoorlijk functioneert, probeer dan de signaalfrequentie te wijzigen. Om de modus in te stellen, houdt u de combinatie van de twee knoppen hieronder weergegeven ongeveer 3 seconden ingedrukt.
(1) Instellen op Mode 1:NORMAAL... knopen VOLUME - en RESET
(2)
(2) Instellen op Mode 2:HOOG... knopen MAGNIFY OFF en ESC Onthoud dat de AFSTAND. FREQUENTIE in het onderdeel SERVICE
van het OPTIE-menu (
48) van de te bedienen projector ingesteld
behoort te worden in dezelfde modus als de afstandsbediening.
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
POSITION
ESC
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
VOLUME
MUTE
(1)
MENU
RESET
Gebruik als een eenvoudige pc-muis & knopenbord
De bijgeleverde afstandsbediening werkt als een eenvoudige muis en keyboard van de pc, wanneer de USB-poort (B-type) van de projector via een USB-kabel is aangesloten op de USB-poort (A type) van de pc.
(1) PAGE UP-knop: Druk op de PAGE UP-knop. (2) PAGE DOWN-knop: Druk op de PAGE DOWN-knop. (3) Linkermuisknop: Druk op de ENTER-knop. (4) Bewegingsaanwijzer: Gebruik de cursorknopen
▲, ▼, ◄ en ►.
(5) ESC-knop: Druk op de ESC-knop. (6) Rechtermuisknop: Druk op de RESET-knop.
WAARSCHUWING
Als u de functies van de eenvoudige
muis en het knopenbord niet gebruikt zoals het hoort, kan uw apparatuur beschadigd worden. Sluit dit apparaat enkel aan een pc aan terwijl u deze functie gebruikt. Raadpleeg de handleidingen van uw pc voordat u dit product aan uw pc aansluit.
USB-poort
(3)
(5)
COMPUTER
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
POSITION
ESC
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
PAGE UP
DOWN
12
ENTER
BLANK
(1)
VOLUME
(2)
MUTE
MENU
(4)
RESET
(6)
N.B.
Wanneer de functie van de eenvoudige muis & knopenbord van dit apparaat
niet naar behoren functioneert, controleer dan het volgende.
- Wanneer een USB-kabel deze projector verbindt met een pc die een ingebouwde aanwijzer heeft (b.v. trackball), zoals een notebook-pc, open dan het BIOS-menu, selecteer vervolgens de externe muis en blokkeer de ingebouwde aanwijzer, want de ingebouwde aanwijzer heeft mogelijk voorrang op deze functie.
-
Windows 95 OSR 2.1 of hoger is vereist voor deze functie. Ook werkt de functie mogelijk niet, afhankelijk van de conguraties en muisdrivers van de pc. Deze functie kan gebruikt worden met PC's die algemene USB muizen of toetsenborden kunnen aansturen.
- U kunt geen dingen doen zoals twee knopen tegelijkertijd indrukken (bijvoorbeeld om de muisaanwijzer diagonaal te doen bewegen).
-
Deze functie wordt alleen geactiveerd als de projector goed werkt. Deze functie is niet beschikbaar terwijl de lamp opwarmt (het controlelampje POWER knippert groen) en terwijl het volume en het display worden aangepast, terwijl wordt gecorrigeerd voor keystone, terwijl op het scherm wordt ingezoomd, terwijl de BLANK-functie wordt gebruikt of terwijl het menuscherm wordt weergegeven.
15
Stroom aan/uit
Stroom aan/uit
De projector aanzetten
Ga na of de stroomdraad stevig en correct is
1.
aangesloten op de projector en de uitgang. Verwijder de lensdop en zet de stroomschakelaar op
2.
de ON-positie (gemarkeerd "I"). Het POWER-lampje zal oplichten in een bestendig oranje (74)
. Wacht vervolgens enkele seconden, want de
knopen functioneren mogelijk niet tijdens die seconden. Druk op de STANDBY/ON-knop op de projector of de
3.
afstandsbediening. De projectielamp zal oplichten en het POWER-controlelampje zal in groen beginnen te knipperen. Wanneer de stroom volledig ingeschakeld is, zal de indicator stoppen met knipperen en een bestendig groen schijnen
Om het beeld weer te geven, selecteert u een een invoersignaal volgens de sectie "Een invoersignaal selecteren"
(74)
(17)
.
.
STANDBY/ON-knop POWER-controlelampje
VIDEO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
KEYSTONE
POSITION
ESC
Stroomschakelaar
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
AUTO
PAGE
FREEZE
UP
MY BUTTON
12
ENTER
De projector uitzetten
Druk op de STANDBY/ON-knop op de projector of de afstandsbediening. Het bericht
1.
"Stroom uitschakelen?" zal 5 seconden op het scherm verschijnen. Druk opnieuw op de STANDBY/ON-knop terwijl het bericht verschijnt.
2.
De projectorlamp zal uitgaan en het POWER-controlelampje zal in oranje beginnen te knipperen. Vervolgens zal het POWER-controlelampje stoppen met knipperen en een bestendig oranje schijnen wanneer de lampkoeling is voltooid (
VGa na of het POWER-controlelampje wel degelijk een bestendig oranje
3.
schijnt en zet de stroomschakelaar in de OFF-positie (gemarkeerd " Het POWER-controlelampje zal uitgaan. Bevestig de lensdop.
Schakel de projector niet in gedurende ongeveer 10 minuten of meer na het uitschakelen. De projector te vroeg weer inschakelen kan de levensduur van onderdelen van de projector verkorten.
74).
O
").
Stroomschakelaar
BLANK
VOLUME
DOWN
࡯ONOFF
MUTE
MENU
RESET
WAARSCHUWING
Een sterk licht wordt uitgestraald zodra de stroom naar
de projector wordt ingeschakeld. Kijk niet in de lens van de projector of in de binnenkant van de projector door een opening van de projector. Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en de uitlaatopeningen tijdens gebruik of net na gebruik, want die is te heet.
N.B.
• Schakel de stroom aan/uit in de juiste volgorde. Schakel de projector
in voordat u de aangesloten apparaten inschakelt.
Indien het onderdeel AUTO AAN of het menu OPTIE op SCHAKEL IN is ingesteld en de stroom werd de vorige keer met de stroomschakelaar uitgeschakeld en u schakelt de stroomschakelaar nu in, zal de projectielamp oplichten zonder dat u op de STANDBY/ON-knop drukt (
44).
• Gebruik de uitschakelschakelaar (75) alleen wanneer de projector niet wordt uitgeschakeld met de normale procedure.
16
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
In werking
Volume aanpassen
Gebruik de VOLUME+/VOLUME- -knop om het volume aan te passen.
1.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij het
VOLUME+/- -knop
aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt de volumeaanpassing geblokkeerd. Raadpleeg het onderdeel AUDIO van het menu AUDIO (
Wanneer de projector uit (standby) staat, kan het volume worden ingesteld als
39).
niet is geselecteerd bij AUDIO-UIT IN STANDBY onder AUDIO (39).
Tijdelijk het geluid uitzetten
Druk op de MUTE-knop op de afstandsbediening.
1.
Er zal een dialoog op het scherm verschijnen die aangeeft dat u het geluid hebt uitgeschakeld. Om het geluid te herstellen, drukt u op de MUTE-, VOLUME+ of VOLUME-
-knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt het geluid altijd uitgezet. Raadpleeg het onderdeel AUDIO van het menu AUDIO (
Wanneer het geluid uitgeschakeld of gedempt is terwijl ere en signal van de
VIDEO (NTSC), S-VIDEO (NTSC), COMPONENT (480i@60), COMPUTER IN1 (480i@60) of COMPUTER IN2 (480i@60) poort is geselecteerd, zal
de G.B. (Closed Caption) ondertiteling automatisch worden ingeschakeld als het WEERGEVEN item in het G.B. menu is ingesteld op AUTO en het ingangssignaal de G.B. ondersteunt (
66).
39).
MUTE-knop
Een invoersignaal selecteren
Druk op de INPUT-knop op de projector. Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
COMPUTER IN 1 Æ COMPUTER IN 2 Æ HDMI Æ MIU VIDEO Æ S-VIDEO Æ COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM.
1.
ZOEKEN in het menu OPTIE bovenvermelde volgorde blijven controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd.
(vervolgd op volgende pagina)
(44)
INPUT-knop
, zal de projector de poorten in de
17
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Een invoersignaal selecteren (vervolg)
Druk op de COMPUTER-knop op de afstandsbediening.
1.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
COMPUTER-knop
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
COMPUTER IN 1 Æ COMPUTER IN 2 Æ HDMI Æ MIU
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM.ZOEKEN in het menu OPTIE, zal de projector elke poort na elkaar blijven controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd
(44)
. Als de COMPUTER-knop wordt ingedrukt wanneer de VIDEO-, S-VIDEO- of COMPONENT-poort wordt geselecteerd, dan zal de projector de COMPUTER IN1-poort eerst controleren.
Druk op de VIDEO-knop op de afstandsbediening.
1.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
VIDEO-knop
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) Æ S-VIDEO Æ VIDEO
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM.ZOEKEN in
het menu OPTIE, zal de projector elke poort na elkaar blijven controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd (
44). Als de VIDEO-knop wordt ingedrukt wanneer de COMPUTER IN1-, COMPUTER IN2- of HDMI-poort, of MIU wordt geselecteerd, dan zal de projector de COMPONENT-poort eerst controleren.
Druk op de MY SOURCE / DOC. CAMERA-knopen
1.
op de afstandsbediening. Het ingangssignaal
MY SOURCE /
DOC. CAMERA-knop
wordt overgeschakeld naar het signaal dat u als
(46)
SIGNAALBRON
heeft ingesteld.
Deze functie kan ook worden gebruikt voor een
documentencamera. Selecteer de ingangsaansluiting waarmee de documentencamera verbonden is.
18
In werking
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Een invoersignaal zoeken
Druk op de SEARCH-knop op de afstandsbediening.
1.
De projector gaat zijn ingangspoorten zoals hieronder aftasten op
SEARCH-knop
ingangssignalen. Wanneer invoer wordt gevonden, stopt de projector met zoeken en wordt het beeld weergegeven. Indien geen signaal wordt gevonden, zal de projector terugkeren naar de geselecteerde status van voor de handeling.
COMPUTER IN 1 Æ COMPUTER IN 2 Æ HDMI Æ MIU VIDEO Æ S-VIDEO Æ COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
Terwijl SCHAKEL IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM. ZOEKEN in het
menu OPTIE (
44), zal de projector de poorten in de bovenvermelde volgorde blijven
controleren tot een invoersignaal wordt gedetecteerd.
De MIU-invoer wordt overgeslagen zolang er geen beeld wordt verzonden van de pc
naar de "Live Modus" van de MIU (
57).
Een aspectverhouding selecteren
Druk op de ASPECT-knop op de afstandsbediening.
1.
Iedere dat u op de knop drukt, schakelt de projector tussen de modi voor de aspectverhouding.
Voor een computersignaal of MIU-signaal
NORMAAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ KLEIN
ASPECT-knop
Voor een HDMI signaal
NORMAAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ 14:9 Æ KLEIN
Voor een videosignaal, een s-videosignaal of een component videosignaal
4:3 Æ 16:9 Æ 14:9 Æ KLEIN
Voor geen signaal
4:3 (vast)
De ASPECT-knop werkt niet wanneer er geen geschikt signaal wordt ingevoerd.
Met de modus NORMAAL behoudt u de originele aspectverhouding.
19
In werking
10°
Aanpassen van de verhoging van de projector
Als de plaats waar de projector komt te staan, enigszins ongelijk is aan de linker­of rechterkant, gebruik dan de verstelvoetjes om de projector goed horizontaal te plaatsen. Met behulp van de voetjes kan de projector ook geheld worden om met een geschikte hoek op het scherm te projecteren, door de voorkant van de projector 10 graden of minder te verhogen. Deze projector heeft 2 verstelvoetjes en 2 verstelknoppen. Een verstelvoet is instelbaar door het optrekken van de verstelknop aan dezelfde kant.
Terwijl u de projector vasthoudt, drukt u op de verstelknoppen omhoog om de
1.
verstelvoetjes los te maken. Positioneer de voorkant van de projector op de gewenste hoogte.
2.
Laat de verstelknoppen los om de verstelvoetjes vast te zetten.
3.
Als u zeker weet dat de verhogingsvoetjes vergrendeld zijn, positioneert u de
4.
projector voorzichtig. Indien nodig kunnen de verstelvoetjes handmatig gedraaid worden om ze
5.
precies in te stellen. Houd de projector vast wanneer u de voetjes draait.
Om een verstelvoetje los te maken, duwt u
op de verstelknop aan dezelfde kant.
VOORZICHTIG
houden, want de projector kan vallen.
De projector niet op een ander manier hellen dan de voorkant 10 graden of minder te
verhogen met behulp van de verstelvoetjes. Als u de projector verder helt dan dat, kan dat storing of levensduurverkorting van onderdelen of de projector zelf veroorzaken.
Hanteer de verstelknoppen niet zonder de projector vast te
De zoom en focus aanpassen
Gebruik de zoomring om de schermgrootte
1.
aan te passen. Gebruik de scherpstelring om het beeld te
2.
focussen.
20
Om het jn in te stellen, draait
u aan het voetje.
Scherpstelring
Zoomring
In werking
KEYSTONE
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
MENU
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Via de automatische aanpassingsfunctie
(34)
AUTO-knop
. De verticale
Druk op de AUTO-knop op de afstandsbediening.
1.
Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende.
Voor een computersignaal of MIU-signaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase zullen automatisch aangepast worden. Zorg dat het toepassingenscherm op de maximale grootte is ingesteld voordat u deze functie probeert. A donkere afbeelding kan nog steeds incorrect ingesteld zijn. Gebruik een helderder beeld wanneer u bijstelt.
Voor een videosignaal en s-videosignaal
Het meest geschikte videoformaat voor het respectievelijke invoersignaal zal automatisch geselecteerd worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer AUTOM. wordt geselecteerd voor het puntje VIDEO FORMAT in het INPUT-menu en horizontale positie worden automatisch ingesteld op de standaardwaarde.
Voor een component video-signaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase zullen automatisch op de standaardwaarde ingesteld worden.
De automatische instelling duurt ongeveer 10 seconden. Let op, dit werkt mogelijk niet goed met sommige input. Wanneer deze functie uitgevoerd wordt voor een videosignaal, zal iets extra's verschijnen buiten het beeld verschijnen, zoals een lijn.
De onderdelen die door deze functie worden aangepast, kunnen varieren
wanneer FINE of DISABLE wordt geselecteerd voor het AUTOM.REGEL onderdeel van het puntje SERVICE in het OPTIE-menu (
47).
De positie aanpassen
Druk op de knop POSITION op de afstandsbediening wanneer
1.
er geen menu wordt aangeduid. De indicatie "POSITIE" zal op het scherm verschijnen.
Gebruik de cursorknopen ▲/▼/◄/► voor het aanpassen van
2.
de beeldpositie. Als u de handeling opnieuw in wenst te stellen, drukt u op de RESET-knop op de afstandsbediening tijdens de handeling. Om deze handeling te voltooien, drukt u nogmaals op de POSITION-knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal, s-videosignaal of component videosignaal, kan er iets extra's verschijnen, zoals een lijn buiten het beeld.
Als deze functie wordt uitgevoerd bij een video-signaal, s-video-signaal, of
component video-signaal, hangt het bereik van deze aanpassing af van de OVERSCAN in de BEELD menu ( te passen als de OVERSCAN is ingesteld op 10.
Als u op de knop POSITION drukt wanneer een menu op het scherm wordt weergegeven,
zal het weergegeven beeld niet van positie veranderen, maar het menu wel.
Deze functie kan niet worden uitgevoerd met een HDMI signaal.
POSITION-knop
31) instelling. Het is niet mogelijk om aan
21
In werking
De keystone-vervormingen corrigeren
Druk op de
1.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij het corrigeren van de vervorming.
Gebruik de cursortoetsen ▲/▼ om AUTOM., HANDLEIDING en
2.
PERFECT PAS te selecteren en druk vervolgens op de toets ► om
KEYSTONE
-knop op de afstandsbediening.
KEYSTONE-knop
PAGE
FREEZE
MAGNIFY
UP
ON
DOWN
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
12
het volgende uit te voeren. (1) Met AUTOM. voert u de automatische verticale keystonecorrectie uit.
(2) Met HANDLEIDING wordt een dialoog weergegeven voor
keystonecorrectie. Gebruik de ◄/► cursorknopen om een richting te selecteren voor corrigeren (
or ) en gebruik vervolgens de ▲/▼ knopen
voor het instellen.
(3) PERFECT PAS toont een dialoogvenster voor het afstellen
van de vorm van het geprojecteerde beeld in elk van de hoeken.
1) Kies de hoek die u wilt afstellen met de
///-knoppen en druk dan op de ENTER- of INPUT-knop.
2) Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om de positie van de hoek af te stellen. Druk op
de ENTER- of INPUT-knop om het afstellen van de hoek af te sluiten.
3) Om een andere hoek af te stellen, volgt u dezelfde aanwijzingen als (1) hierboven. Om de afstelling van alle hoeken terug te stellen, selecteert u RESET met de ▲/▼-knoppen en drukt dan op de ENTER- of INPUT-knop.
Om de dialoog te sluiten en de handeling te voltooien, drukt u nogmaals op de KEYSTONE-knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
Wanneer de positie van de hoeken wordt afgesteld met PERFECT PAS, is
de keystoneverstellingsfunctie (
36, hierboven) niet beschikbaar. Om de
keystonevervorming af te stellen, moet u eerst de afstelling van alle hoeken terugstellen.
Het instelbare bereik van deze correctie zal variëren volgens de invoer. Voor sommige
invoertypes zou deze functie minder goed kunnen werken.
Wanneer V:INVERT of H&V:INVERT wordt geselecteerd in het onderdeel SPIEGEL
in het menu INSTELLING en het projectorscherm naar beneden hellend of in neerwaartse hoek staat, werkt de automatische verticale keystonecorrectie misschien niet correct.
Wanneer de zoomaanpassing ingesteld staat op TELE (telefotofocus), kan deze
functie overdreven werken. Deze functie moet worden gebruikt wanneer de zoominstelling op volledig WIDE is ingesteld (bredehoekfocus), wanneer mogelijk.
Wanneer de projector op een niveau (ongeveer ±3°) wordt geplaatst, werkt de
automatische keystonevervormingscorrectie mogelijk niet.
Wanneer de projector in een hoek van bijna ±30 graden of meer wordt geheld, werkt
deze functie mogelijk niet goed.
Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector aan staat (
53).
VOLUME
MUTE
22
Bediening
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
12
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
ON
OFF
FREEZE
Via de vergrotingsfunctie
Druk op de knop ON van MAGNIFY op de afstandsbediening.
1.
De indicatie "VERGROOT" zal op het scherm verschijnen en de projector zal naar de VERGROOT-modus gaan. Wanneer u na het starten van de projector eerst op de knop ON van MAGNIFY drukt, wordt de afbeelding tweemaal vergroot. De indicatie zal zonder handeling in enkele seconden verdwijnen.
Gebruik de cursorknopen ▲/▼ om het zoomniveau aan te passen.
2.
Om het zoomgebied te bewegen, drukt u op de POSITION-knop in de VERGROOT-modus
MAGNIFY ON/OFF-knop
MY SOURCE/
COMPUTER
DOC.CAMERA
VIDEO
AUTO
ASPECT SEARCH
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
FREEZE
MY BUTTON
PAGE UP
DOWN
12
BLANK
VOLUME
MUTE
en gebruikt u vervolgens de ▲/▼/◄/►-cursorknopen om het gebied te verschuiven. En om het zoomgebied denitief in te stellen, drukt u nogmaals op de POSITION-knop. Om de VERGROOT-modus te verlaten en het scherm naar normaal te herstellen, drukt u op de knop OFF van MAGNIFY op de afstandsbediening.
De projector staat automatisch in de VERGROOT-modus wanneer het invoersignaal
wordt veranderd of wanneer de weergavecondities worden veranderd.
In de VERGROOT-modus kan de keystone-vervormingsconditie variëren. Dat zal
hersteld worden wanneer de projector in de VERGROOT-modus staat.
N.B.
• Het zoomnivea kan jn ingesteld worden. Kijk goed naar het scherm
om het gewenste niveau te vinden.
Het scherm bevriezen
Druk op de FREEZE-knop op de afstandsbediening.
1.
De indicatie "BEVRIES" zal op het scherm verschijnen (de indicatie zal
FREEZE-knop
echter niet verschijnen wanneer SCHAKEL UIT is geselecteerd voor het onderdeel MELDING in het SCHERM menu (
42)), en de projector zalnaar de BEVRIES-modus overgaan, waarbij het beeld wordt vastgehouden. Om de BEVRIES-modus te verlaten en het scherm naar normaal te herstellen, drukt u nogmaals op de FREEZE-knop.
De projector gaat automatisch uit de BEVRIES stand wanneer er op een
bedieningstoets wordt gedrukt. Wanneer de projector een lange tijd doorgaat met het projecteren van een stilstaand beeld,
kan het LCD-paneel inbranden. Laat de projector niet te lang in de BEVRIES-modus staan.
Het scherm tijdelijk leegmaken
Druk op de BLANK-knop op de afstandsbediening.
1.
Het scherm BLANK zal worden weergegeven in plaats van het scherm van het invoersignaal. Raadpleeg het onderdeel BLANK in het menu SCHERM (
40).
Om het scherm BLANK te verlaten en naar het scherm voor invoersignaal terug te keren, drukt u nogmaals op de BLANK-knop.
De projector gaat automatisch uit de BLANK stand wanneer
er op een bedieningstoets wordt gedrukt.
BLANK-knop
N.B.
Indien nodig, het volume of geluid-uit instellen. Om het scherm BLANK te maken en tegelijkertijd de geluidsweergave uit te schakelen, kunt u de AV DEMPEN functie gebruiken (
• Het geluid is niet verbonden met de functie BLANK scherm.
46).
23
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTON
E
ASPECT
SEARCH
BLAN
K
MUTE
MY BUTTON
POSITIO
N
12
ESC
ENTE
R
MENU
RESET
COMPUTE
R
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIF
Y
PAG
E
UP
VOLUME
DOW
N
ON
OFF
FREEZE
In werking
POSITION
ESC
ENTER
MENU
RESET
De menufunctie gebruiken
Deze projector beschikt over de volgende menu’s: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, G.B. MIU, en SNELMENU. Het SNELMENU bestaat uit veelgebruikte functies. De andere menu's worden ingedeeld volgens doel en samengebracht als het Geavanceerde Menu. Elk van deze menu’s wordt met dezelfde methodes bediend. De basishandelingen van deze menu's zijn als volgt.
MENU-knop
INPUT-knop
ENTER-knop MENU-knop
Cursorknopen
ESC-knop
Druk op de MENU-knop op de afstandsbediening of op de projector.
1.
Het Geavanceerde Menu of het SNELMENU, dat prioriteit heeft vlak na
RESET-knop
inschakeling, zal verschijnen. Indien u de menupositie wenst te verplaatsen, gebruikt u de cursorknopen nadat u op de POSITION-knop hebt gedrukt. Terwijl de projector een menu weergeeft, werkt de MENU-knop op de projector net als de cursorknopen.
In het SNELMENU
Indien het in een Geavanceerd Menu wenst te veranderen,
2.
selecteert u Ga Naar Geavanceerd Menu...
Gebruik de cursorknopen ▲/▼ om een
3.
bedieningsonderdeel te selecteren. Gebruik de cursorknopen ◄/► om het onderdeel te
4.
bedienen.
SNELMENU
(vervolgd op volgende pagina)
24
Bediening
De menufunctie gebruiken (vervolg)
In het Geavanceerde Menu
Gebruik de cursorknopen ▲/▼ om een menu te selecteren.
2.
Indien het naar SNELMENU wenst te wijzigen, selecteert u SNELMENU. Druk vervolgens op de cursorknop of op de ENTER- knop om een item te selecteren. Het onderliggende menu van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen.
Gebruik de cursorknopen ▲/▼ om een bedieningsonderdeel te selecteren.
3.
Druk vervolgens op de cursorknop of op de ENTER-knop om verder te gaan. Het bedieningsmenu van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen.
Gebruik de cursorknopen ▲/▼ om het onderdeel te bedienen.
4.
Sommige functies kunnen niet uitgevoerd worden wanneer een bepaalde inputpoort wordt geselecteerd of wanneer een bepaald inputsignaal wordt weergegeven.
Wanneer u de handeling opnieuw in wenst te stellen, drukt u op de
RESET-knop op de afstandsbediening gedurende de handeling. Let op, sommige items (bv. TAAL, H-FASE, VOLUME) kunnen niet gereset.
Als u in het Geavanceerde Menu terug wilt keren naar het vorige scherm,
drukt u op de cursorknop of op de ESC-knop op de afstandsbediening.
Druk nogmaals op de MENU-knop op de afstandsbediening en voltooi deze
5.
handeling. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 10 seconden.
Geavanceerd Menu
25
SNELMENU
SNELMENU
Vanuit het SNELMENU kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
ASPECT
AUTO
KEYSTONE
UITVOEREN
KEYSTONE
KEYSTONE
PERFECT PAS
Via de knopen ◄/► schakelt u tussen de modi voor aspectverhouding. Zie het onderdeel ASPECT in het menu BEELD (
Met de knop wordt de automatische keystone-functie uitgevoerd. Zie het onderdeel AUTO KEYSTONE INSTELLING (
36).
Met de knopen ◄/► wordt de verticale keystonevervorming gecorrigeerd. Zie het onderdeel KEYSTONE in het menu INSTELLING (
Met de knopen ◄/► wordt de horizontale keystonevervorming gecorrigeerd. Zie het onderdeel KEYSTONE in het menu INSTELLING (37).
Met de knop wordt een dialoogvenster weergegeven voor het afstellen van de vorm van het geprojecteerde beeld in elk van de hoeken. Zie het onderdeel PERFECT PAS in het menu INSTELLING (37).
Via de knopen ◄/► schakelt u tussen de beeldmodi. De beeldmodi zijn combinaties van de instellingen GAMMA en KLEURTEMP. Kies een geschikte modus volgens de geprojecteerde bron.
NORMAAL Ù CINEMA Ù DYNAMISCH Ù BORD(ZWART)
31).
UITVOEREN in het menu
36).
OVERDAG Ù WIT BORD Ù BORD(GROEN)
NORMAAL #2 MIDDEN #1 STANDAARD CINEMA #3 LAAG #2 STANDAARD
BEELD MODUS
DYNAMISCH #1 HOOG #3 STANDAARD BORD(ZWART) #4 HOOG HELDER-1 #4 STANDAARD BORD(GROEN) #5 HOOG HELDER-2 #4 STANDAARD WIT BORD #2 MIDDEN #5 STANDAARD OVERDAG #6 HOOG HELDER-3 #6 STANDAARD
Wanneer de combinatie van GAMMA en KLEURTEMP. verschilt van de vooraf toegewezen modi hierboven, is de weergave op het menu voor de BEELD MODUS "AANGEPAST". Raadpleeg de onderdelen GAMMA (
• Wanneer deze functie wordt uitgevoerd, kan iets extra's, zoals een lijn, verschijnen.
26
(vervolgd op volgende pagina)
KLEURTEMP. GAMMA
28) en KLEURTEMP. (29) in het FOTO menu.
SNELMENU (vervolg)
Item Beschrijving
HELDER
CONTRAST
KLEUR
TINT
SCHERPTE
STIL FUNCTIE.
SPIEGEL
RESET
FILTERTIJD
TAAL
Ga Naar
Geavanceerd
Menu...
Met behulp van de ◄/►-knopen past u de helderheid aan. Zie het onderdeel HELDER in het menu FOTO (
Met behulp van de ◄/►-knopen past u het contrast aan. Zie het onderdeel CONTRAST in het menu FOTO (
Met behulp van de ◄/►-knopen past u de kleursterkte aan. Zie het onderdeel KLEUR in het menu FOTO (
Met behulp van de ◄/►-knopen past u de tint aan. Zie het onderdeel TINT in het menu FOTO (
Met behulp van de ◄/►-knopen past u de scherpte aan. Zie het onderdeel SCHERPTE in het menu FOTO (
Met de ◄/►-knopen schakelt u de stilfunctie aan/uit. Zie het onderdeel STIL FUNCTIE. in het menu INSTELLING (
Met de ◄/►-knopen schakelt u de spiegelmodus aan/uit. Zie het onderdeel SPIEGEL in het menu INSTELLING (
Als u dit uitvoert, stelt u alle onderdelen van het SNELMENU opnieuw in, behalve FILTERTIJD en TAAL. Een dialoog wordt weergegeven voor bevestiging. Als u RESET selecteert met behulp van de -knop, keren alle instellingen terug naar hun originele waarde.
De gebruikstijd van de luchtlter wordt getoond in het menu. Als u dit uitvoert, wordt de ltertijd, die de gebruikstijd van de luchtlter telt, gereset. Er wordt een dialoog weergegeven ter bevestiging. Als u RESET selecteert met behulp van de -knop, keren alle instellingen terug naar hun originele waarde. Zie het onderdeel FILTERTIJD in het menu OPTIE (
Met de ◄/►-knopen wijzigt u de weergavetaal. Zie het onderdeel TAAL in het menu SCHERM (
Selecteer Ga naar Geavanceerd Menu... op het menu en druk op de -knop of de ENTER-knop om het menu te gebruiken van FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE, MIU of G.B.
29).
29).
SNELMENU
28).
28).
30).
45).
40).
38).
37).
27
FOTO Menu
#1 STANDAARD  #1 AANGEPAST  #2 STANDAARD  #2 AANGEPAST
#3 STANDAARD
#3
AANGEPAST
#5 AANGEPAST
#5
STANDAARD
#4
AANGEPAST
#4
STANDAARD
#6
AANGEPAST
#6
STANDAARD
FOTO Menu
Vanuit het FOTO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
HELDER
CONTRAST
GAMMA
(vervolgd op volgende pagina)
28
Met de ▲/▼-knopen past u de helderheid aan.
Licht. Ù Donker
Met de ▲/▼-knopen past u het contrast aan.
Sterk Ù Zwak
Met de ▲/▼-knopen schakelt u over tussen de gamma-modi.
AANGEPAST aanpassen
Als u een modus selecteert waarvan de name AANGEPAST bevat en dan op de -knop of de ENTER-knop drukt, wordt een dialoog weergegeven die u helpt bij het instellen van de modus. Deze functie is nuttig wanneer u de helderheid van bepaalde tonen wenst te wijzigen. Kies een onderdeel met de ◄/►-knopen en pas het niveau aan met de ▲/▼-knopen. U kunt een testpatroon weergeven om de effecten van uw aanpassingen te controleren door op de ENTER-knop te drukken. Iedere keer dat u op de ENTER-knop drukt, verandert het patroon zoals hieronder.
Geen patroon. Ö Grijstonen in 9 stappen Trap Õ Grijstonen in 15 stappen.
De acht egaliseerbalken komen overeen met de acht toonniveaus van het testpatroon (Grijstonen in 9 stappen), behalve de donkerste aan de uiterste linkerkant. Indien u de 2e toon aan de linkerkant van het testpatroon wenst aan te passen, gebruikt u de egaliseerinstelbalk "1". De donkerste toon aan de linkerkant van het testpatroon kan niet beheerst worden met een egaliseerinstelbalk.
• Wanneer deze functie wordt uitgevoerd, kunnen lijnen of andere vervormingen verschijnen.
FOTO Menu (vervolg)
#3 LAAG
#3 AANGEPAST
#1 HOOG  #1 AANGEPAST #2 MIDDEN  #2 AANGEPAST
#6 AANGEPAST
#6 HOOG HELDER-3
#5
AANGEPAST
#5
HOOG HELDER
-2 #4
AANGEPAST
#4
HOOG HELDER
-1
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de kleurtemperatuurmodi.
AANGEPAST aanpassen
Als u een modus selecteert waarvan de name AANGEPAST bevat en dan op de -knop of de ENTER-knop drukt, wordt een dialoog weergegeven die u helpt bij het instellen van de AFWIJKING en de VERSTERKING van de
KLEURTEMP.
KLEUR
TINT
(vervolgd op volgende pagina)
geselecteerde modus. Met aanpassingen van de AFWIJKING verandert u de kleurintensiteit van de hele tonen van het testpatroon. Met aanpassingen van de VERSTERKING wordt voornamelijk de kleurintensiteit van de heldere kleuren van het testpatroon beïnvloed. Kies een onderdeel met behulp van de ◄/►-knopen en pas het niveau aan met behulp van de ▲/▼-knopen. U kunt een testpatroon weergeven om de effecten van uw aanpassingen te controleren door op de ENTER-knop te drukken. Iedere keer dat u op de ENTER-knop drukt, verandert het patroon zoals hieronder.
Geen patroon. Ö Grijstonen in 9 stappen Trap Õ Grijstonen in 15 stappen
• Wanneer deze functie wordt uitgevoerd, kunnen lijnen of andere vervormingen verschijnen.
Met de ▲/▼-knopen past u de sterkte van de hele kleur aan.
Sterk. Ù Zwak
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video, component en HDMI signaal.
Met de ▲/▼-knopen past u de tint aan.
Groenachtig. Ù Roodachtig
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video, component en HDMI signaal.
FOTO Menu
29
FOTO Menu
FOTO Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knopen past u de scherpte aan.
SCHERPTE
GEHEUGEN
• Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment ikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dat is geen storing.
De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor alle onderdelen in het menu FOTO). Selecteer een functie met behulp van de ▲/▼-knopen en druk op de -knop of de ENTER-knop om iedere functie uit te voeren.
OPENEN-1, OPENEN-2, OPENEN-3, OPENEN-4
Met de functie OPENEN worden de gegevens van het geheugen die aan het nummer in iedere functienaam zijn gekoppeld, geopend, en wordt de afbeelding automatisch ingesteld, afhankelijk van de gegevens.
• De functies OPENEN waarvan het gelinkte geheugen geen gegevens bevat, worden overgeslagen.
•Vergeet niet dat de huidige aangepaste status verloren raakt bij het laden van de gegevens. Als u de huidige aanpassingen wilt behouden, sla ze dan op voordat u de functie OPENEN uitvoert.
• Er kan lawaai optreden en het scherm kan een moment ikkeren wanneer de gegevens geladen worden. Dat is geen storing.
• U kunt de OPENEN-functie uitvoeren met behulp van de MY BUTTON. Raadpleeg het onderdeel MIJN KNOP in het menu OPTIE (
OPSLAAN-1, OPSLAAN-2, OPSLAAN-3, OPSLAAN-4
Met de functie OPSLAAN worden de huidige instelgegevens die aan het nummer in de functienaam gekoppeld zijn, in het geheugen opgeslagen.
• Onthoud dat de huidige gegevens die in een geheugen worden opgeslagen, verloren zullen raken wanneer u nieuwe gegevens in het geheugen laadt.
Sterk. Ù Zwak
OPENEN-1 Ù OPENEN-2 Ù OPENEN-3 Ù OPENEN-4
OPSLAAN-4 ÙOPSLAAN-3 Ù OPSLAAN-2 Ù OPSLAAN-1
46).
30
BEELD Menu
Vanuit het BEELD menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de modi voor aspectverhouding.
Voor een computersignaal of MIU-signaal
NORMAAL Ù 4:3 Ù 16:9 Ù KLEIN
Voor een HDMI signaal
NORMAAL Ù 4:3 Ù 16:9Ù 14:9 Ù KLEIN
ASPECT
OVERSCAN
V POSIT
(vervolgd op volgende pagina)
Voor een videosignaal, s-videosignaal of component videosignaal
4:3 Ù 16:9 Ù 14:9 Ù KLEIN
Voor geen signaal
4:3 (vast)
• In de modus NORMAAL wordt de originele aspectverhouding van het signaal behouden.
Met de ▲/▼-knoppen past u de overscanverhouding aan.
Groot (het beeld wordt verkleind) Ù Klein (het beeld wordt vergroot)
• Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video, component video en HDMI signaal.
• Wanneer de aanpassing te groot is, kan een zekere vervorming optreden in het framegebied van de afbeelding. Pas in zulke gevallen aan tot klein.
Met de ▲/▼-knopen past u de verticale positie aan.
Naar boven Ù Naar onder
• Als u de verticale positie te veel aanpast, kan het beeld gestoord worden. Als dat gebeurt, stel dan de verticale positie opnieuw in tot de standaardinstelling. Als u op de RESET-knop drukt wanneer de V POSIT is geselecteerd, zal de standaardwaarde van de V POSIT opnieuw worden ingesteld.
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal, s-videosignaal of component videosignaal, is het bereik van de aanpassing afhankelijk van OVERSCAN is niet mogelijk een aanpassing te doen wanneer de OVERSCAN is ingesteld op 10.
• Dit item kan niet worden geselecteerd bij een HDMI signaal.
(hierboven)
BEELD Menu
-instelling. Het
31
BEELD Menu
BEELD Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knopen stelt u de horizontale positie in.
Links Ù Rechts
• Als u de horizontale positie te veel aanpast, kan het beeld gestoord worden. Als dat gebeurt, stel dan de horizontale positie opnieuw in tot de standaardinstelling. Als u op de RESET-knop
H POSIT
H FASE
H SIZE
AUTOM.AANPAS.
UITVOEREN
32
drukt wanneer de H POSIT is geselecteerd, zal de standaardwaarde van de H POSIT opnieuw worden ingesteld.
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal, s-videosignaal of component videosignaal, is het bereik van de aanpassing afhankelijk van OVERSCAN aanpassing te doen wanneer de OVERSCAN is ingesteld op 10.
• Dit item kan niet worden geselecteerd bij een HDMI signaal. Gebruik de ▲/▼-knopen om de horizontale fase aan te passen om
geikker weg te werken.
Rechts Ù Links
• Dit onderdeel kan alleen geselecteerd worden voor een computersignaal of een component video-signaal.
Met de ▲/▼-knopen stelt u de horizontale positie in.
Groot Ù Klein
Dit onderdeel kan alleen geselecteerd worden voor een computersignaal.
• Wanneer de aanpassing te groot is, wordt de afbeelding mogelijk niet correct weergegeven. In een dergelijk geval, stelt u de aanpassing opnieuw in door op de RESET-knop te drukken gedurende deze handeling.
Voer dit onderdeel uit om de automatische aanpassingsfunctie uit te voeren.
Voor een computersignaal of MIU-signaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase toepassingenscherm op de maximale grootte is ingesteld voordat u deze functie probeert. A donkere afbeelding kan nog steeds incorrect ingesteld zijn. Gebruik een helder beeld om aan te passen.
Voor een videosignaal en s-videosignaal
Het meest geschikte videoformaat voor het respectievelijke invoersignaal zal automatisch geselecteerd worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanneer AUTO. wordt geselecteerd voor het puntje VIDEO FORMAT in het INPUT-menu automatisch ingesteld op de standaardwaarde.
Voor een component video-signaal
De verticale positie, horizontale positie en de horizontale fase zullen automatisch op hun standaardwaarde worden ingesteld.
• De automatische instelling duurt ongeveer 10 seconden. Let op, dit werkt mogelijk niet goed met sommige input. Wanneer deze functie wordt uitgevoerd voor een videosignaal, kunnen bepaalde extra's, zoals een lijn, buiten de afbeelding verschijnen.
De onderdelen aangepast door deze functie kunnen variëren wanneer FIJN of SCHAKEL UIT wordt geselecteerd voor het AUTOM. REGEL­onderdeel van het puntje SERVICE in het OPTIE-menu
(31)
-instelling. Het is niet mogelijk een
(47)
zullen automatisch worden aangepast. Zorg dat het
(34).
De verticale en horizontale positie worden
(47).
INPUT Menu
Vanuit het INPUT menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de voortgangsmodus.
TELEVISIE Ù FILM Ù SCHAKEL UIT
• Deze functie wordt enkel uitgevoerd voor een interlaced signaal bij de VIDEO- of S-VIDEO-input en voor signalen van 480i@60 of
PROGRESSIEF
VIDEO NR
KLEURVARIATIE
COMPONENT
(vervolgd op volgende pagina)
576i@50 bij de COMPONENT- of HDMI- input.
Wanneer TELEVISIE of FILM wordt geselecteerd, zal de schermafbeelding scherp zijn. Met FILM worden aangepassingen gemaakt voor het 2-3 Pulldown-conversiesysteem. Dat kan echter een bepaalde fout veroorzaken (bijvoorbeeld kartelige randen) van de afbeelding voor een snel bewegend object. In zulke gevallen selecteert u SCHAKEL UIT, ook al verliest de schermafbeelding dan haar scherpte.
Met de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de ruisreductiemodi te schakelen.
HOOG Ù GEMIDDELD Ù LAAG
• Deze functie wordt enkel uitgevoerd voor de VIDEO- of
S-VIDEO-input en voor signalen van 480i@60 of 576i@50 bij de COMPONENT- of HDMI- input.
• Wanneer deze functie te veel is, kan dat een zekere degradatie van het beeld veroorzaken.
Via de ▲/▼-knopen schakelt u tussen de modi voor de kleurruimte.
AUTO Ù RGB Ù SMPTE240 Ù REC709 Ù REC601
Dit onderdeel kan enkel worden geselecteerd voor een computersignaal of een componentvideosignaal behalve een SCART RGB-signaal.
Met de modus Automatisch wordt de optimale modus automatisch geselecteerd.
• Het is mogelijk dat de handeling Automatisch bij sommige signalen niet goed werkt. In een dergelijk geval is het misschien een goed idee om een geschikte modus te kiezen, anders dan AUTO.
Via de ▲/▼-knoppen wordt er geschakeld tussen de functies van de COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)-poort.
COMPONENT Ù SCART RGB
Wanneer de SCART RGB is geselecteerd, zullen de (Y, Cb/Pb, Cr/Pr) poort. Een SCART-kabel is vereist voor een SCART RGB-invoer naar de projector. Raadpleeg het onderdeel Technical voor meer informatie.
en
VIDEO
-poorten dienst doen als een SCART RGB-
INPUT Menu
COMPONENT
33
INPUT Menu
INPUT Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Het videoformaat voor de S-VIDEO-poort en de VIDEO-poort kan worden ingesteld. (1) Gebruik de ◄/►-knoppen om de invoerpoort te
selecteren.
(2) Via de ▲/▼-knoppen wordt er geschakeld tussen
de modi voor videoformaat.
VIDEO FORMAT
HDMI
STILZETTEN
COMPUTER-IN
(vervolgd op volgende pagina)
34
AUTO Ù NTSC Ù PAL Ù SECAM N-PAL Ù M-PAL Ù NTSC4.43
• Dit onderdeel wordt enkel uitgevoerd voor een videosignaal van een VIDEO-poort of een S-VIDEO-poort.
• Met de modus AUTO wordt de optimale modus automatisch geselecteerd.
• Het is mogelijk dat de handeling AUTO niet goed werkt voor sommige signalen. Als het beeld onstabiel wordt (bv. een onregelmatig beeld, weinig kleur), selecteer dan de modus in overeenstemming met het invoersignaal.
Via de ▲/▼ cursorknoppen kan de HDMI signaalmodus aangepast worden.
AUTO Ù NORMAAL Ù UITGEBREID
AUTO De optimale modus automatisch selecteren. NORMAAL Geschikt voor DVD signalen (16-235) UITGEBREID Geschikt voor VGA signalen (0-255)
• Indien het contrast van het beeld te hoog of te laag is, probeer dan een geschiktere modus te vinden.
Schakel de functie Stilzetten in/uit voor elke poort. (1) Gebruik de ▲/▼-knoppen om een van de volgende poorten te
selecteren.
STOP Ù COMPUTER (IN)1 Ù COMPUTER (IN)2 Ù HDMI
(2) Gebruik de ◄/►-knoppen om de
functie Stilzetten in/uit te schakelen.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
• Dit onderdeel kan enkel worden uitgevoerd op een signaal met een verticale frequentie van 50 tot 60 Hz.
• Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, worden bewegende beelden vloeiender weergegeven.
• Deze functie kan een zekere degradatie van het beeld veroorzaken. Selecteer in een dergelijk geval SCHAKEL UIT.
Het computerinvoersignaal voor de COMPUTER IN1- en IN2-poorten kan worden ingesteld. (1) Gebruik de ◄/►-knopen om de
invoerpoort te selecteren die moet worden ingesteld.
COMPUTER (IN)1 Ù COMPUTER (IN)2
(2)
Gebruik de ◄/►-knopen om het computerinvoersignaaltype te selecteren.
AUTO Ù SYNC OP G SCHAKEL UIT
(vervolgd op volgende pagina)
Functie
INPUT Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Door de AUTO modus te selecteren, kunt u een sync op het
COMPUTER-IN
(vervolg)
RESOLUTIE
G-signaal of componentsignaal van de poort invoeren.
• In de AUTO modus kan het beeld vervormd zijn bij sommige invoersignalen. Verwijder in een dergelijk geval de signaalconnector zodat er geen signaal wordt ontvangen en selecteer SYNC OP G SCHAKEL UIT, en verbind dan opnieuw het signaal.
De resolutie voor de COMPUTER IN1- en IN2-invoersignalen kunnen worden ingesteld op deze projector.
(1)
en druk op de -knop.
Het RESOLUTIE-menu zal worden weergegeven. (2)
resolutie die u wenst weer te geven -2
d.m.v. de ▲/▼-knopen.
Door AUTO te selecteren zal een
geschikte resolutie voor het invoersignaal
worden ingesteld. (3) NORMAAL
Door op de -knop of de ENTER-knop
te drukken bij het selecteren van een
NORMAAL-resolutie, zullen de horizontale
en verticale posities, de klokfase en de
horizontale grootte automatisch worden
aangepast en zal automatisch een
aspectverhouding worden geselecteerd. (3) AANGEPAST
(3)-1
(3)-2
(3)-3
Voor sommige afbeeldingen zou deze functie minder goed kunnen werken.
INPUT Menu
Selecteer in het INPUT menu de RESOLUTIE d.m.v. de ▲/▼-knopen
Selecteer in het RESOLUTIE-menu de
NORMAAL
Om een aangepaste resolutie in
te stellen, gebruikt u de ▲/▼-knopen om AANGEPAST te selecteren en
AANGEPAST
het vak AANGEPASTE RESOLUTIE zal worden weergegeven. Selecteer de horizontale (HORIZONTAAL) en verticale (VERTIKAAL) resoluties met de ▲/▼/◄/►-knopen. Er bestaat geen garantie dat deze functie correct zal werken voor elke resolutie.
Om de instellingen te bewaren, plaats
de cursor op het uiterst rechtse cijfer en druk op de -knop. De horizontale en verticale posities, de klokfase en de horizontale grootte zullen automatisch worden aangepast.
Om terug te keren naar de vorige resolutie zonder de wijzigingen te bewaren, plaats de cursor op het uiterst linkse cijfer en druk op de -knop. Het scherm zal dan terugkeren naar het RESOLUTIE-menu, waarin de vorige resolutie wordt weergegeven.
35
INSTELLING Menu
INSTELLING Menu
Vanuit het INSTELLING menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
Door dit item te selecteren, wordt de automatische keystone vervormingscorrectie uitgevoerd. De projector corrigeert zelf automatisch verticale keystonevervorming als gevolg van de (voor-/ achterwaartse) plaatsingshoek. Deze functie zal slechts eenmaal worden uitgevoerd wanneer ze geselecteerd wordt in het menu. Wanneer de hellingshoek van de projector wordt gewijzigd, voer deze functie dan opnieuw uit.
• Het verstelbare bereik voor correctie zal variëren naargelang de invoer. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder goed kunnen werken.
AUTO
KEYSTONE
UITVOEREN
KEYSTONE
(vervolgd op volgende pagina)
• Wanneer V:INVERT of H&V:INVERT geselecteerd staat op het item SPIEGEL in het menu INSTELLING en als het projectorscherm daarbij onder een hoek of naar beneden gericht staat, zou deze functie niet correct kunnen werken.
• Wanneer de zoomfunctie is ingesteld op TELE (telefotofocus), kan deze functie overdreven werken. Deze functie moet worden gebruikt wanneer de zoominstelling op volledig WIDE is ingesteld (bredehoekfocus), wanneer mogelijk.
• Wanneer de projector parallel staat (ongeveer ±3°), is het mogelijk dat deze functie niet werkt.
• Wanneer de projector onder een hoek van ongeveer ±30 graden of meer staat afgesteld, is het mogelijk dat deze functie niet werkt.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector aan staat (
Via de ▲/▼-knopen wordt de verticale keystonevervorming gecorrigeerd.
Verklein het beeld aan de bovenkant
• Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang de invoer. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Wanneer de zoomfunctie is ingesteld op TELE (telefotofocus), kan deze functie overdreven werken. Deze functie moet worden gebruikt wanneer de zoominstelling op volledig WIDE is ingesteld (bredehoekfocus), wanneer mogelijk.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector aan staat (
53) of de PERFECT PAS (37) wordt afgesteld.
Ù V
erklein de onderkant van het beeld
53) of de PERFECT PAS (37) wordt afgesteld.
36
INSTELLING Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knoppen wordt de horizontale keystonevervorming gecorrigeerd.
Verklein het beeld aan de rechterkant
• Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang de invoer. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder goed
KEYSTONE
PERFECT PAS
STIL FUNCTIE.
(vervolgd op volgende pagina)
kunnen werken.
• Wanneer de zoomfunctie is ingesteld op TELE (telefotofocus), kan deze functie overdreven werken. Deze functie moet worden gebruikt wanneer de zoominstelling op volledig WIDE is ingesteld (bredehoekfocus), wanneer mogelijk.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector aan staat (
Met dit item kunt u de vorm van het geprojecteerde beeld in elk van de hoeken afstellen.
(1) Kies de hoek die u wilt afstellen met de
///-knoppen en druk dan op de ENTER- of INPUT-knop.
(2) Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om de
positie van de hoek af te stellen. Druk op de ENTER- of INPUT-knop om het afstellen van de hoek af te sluiten.
(3) Om een andere hoek af te stellen, volgt u dezelfde aanwijzingen
als (1) hierboven. Om de afstelling van alle hoeken terug te stellen, selecteert u RESET met de ▲/▼-knoppen en drukt dan op de ENTER- of INPUT-knop.
• Wanneer dit item wordt afgesteld, is de keystoneverstellingsfunctie (
36, hierboven) niet beschikbaar. Om de keystonevervorming af
te stellen, moet u eerst de afstelling van alle hoeken terugstellen.
• Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang de invoertypes. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector aan staat (
Met de ▲/▼-knoppen wordt de modus STIL FUNCTIE. in/ uitgeschakeld.
NORMAAL Ù STIL FUNCTIE.
• Wanneer STIL FUNCTIE. is geselecteerd, worden akoestisch geluid en schermhelderheid verminderd.
INSTELLING Menu
Ù
Verklein de linkerkant van het beeld
53) of de PERFECT PAS (onder) wordt afgesteld.
53).
37
INSTELLING Menu
INSTELLING Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de mirrorstatus gewijzigd.
SPIEGEL
UIT(STANDBY)
MONITOR UITGANG
NORMAAL Ù H:INVERT Ù V:INVERT Ù H&V:INVERT
Als de Transitiedetector op SCHAKEL IN staat en de SPIEGEL-status wordt gewijzigd, zal het Transitiedetectoralarm ( wanneer de projector wordt herstart nadat de power-knop is uitgeschakeld.
Met de ▲/▼ toetsen kan de uit (standby) toestand heen en weer worden geschakeld tussen NORMAAL en SPAARSTAND.
NORMAAL Ù SPAARSTAND
Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, wordt het stroomverbruik wanneer het toestel uit (standby) staat verlaagd, maar gelden er wel bepaalde functionele restricties:
Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, wordt de bediening via de aansluiting uitgeschakeld
(RS-232C, netwerk) behalve om de projector aan te zetten wanneer deze uit (standby) staat.
Wanneer SPAARSTAND is geselecteerd, is de AUDIO-UIT IN STANDBY
instelling voor AUDIO ( via de AUDIO OUT aansluitingen wanneer het toestel uit (standby) staat.
De combinatie van de beelden die op het scherm worden weergegeven en de beeldsignalen die worden gereproduceerd via de MONITOR OUT aansluiting kan via het menu worden ingesteld. Het beeld dat binnenkomt via de bij (2) geselecteerde aansluiting wordt gereproduceerd via de MONITOR OUT aansluiting terwijl het beeld dat binnenkomt via de bij (1) geselecteerde aansluiting op het scherm wordt weergegeven. (1) Kies de ingangsaansluiting voor beeldsignalen met de ▲/▼ toetsen.
STOP
Ù COMPUTER(IN)1 Ù COMPUTER(IN)2
Ú
HDMI STANDBY MIU Ú VIDEO Ù S-VIDEO Ù COMPONENT
Kies STANDBY om in te stellen welk uitgangssignaal gereproduceerd moet
worden via de MONITOR OUT aansluiting wanneer het toestel uit (standby) staat.
Terwijl STOP is geselecteerd, gaat u terug naar het vorige menu door de toets in te drukken.
(2)
Selecteer één van de COMPUTER IN aansluitingen met de ◄/► toetsen.
Als u COMPUTER 1 kiest, wordt de volgende keuze mogelijk.
1 (COMPUTER IN1) Ù SCHAKEL UIT
Als u COMPUTER 2 kiest, wordt de volgende keuze mogelijk.
2 (COMPUTER IN2) Ù SCHAKEL UIT
Als u een andere ingang kiest of STANDBY, wordt de volgende keuze mogelijk.
1 (COMPUTER IN1) Ù 2 (COMPUTER IN2) Ù SCHAKEL UIT
• SCHAKEL UIT schakelt de MONITOR OUT aansluiting uit.
39) ongeldig en zal er geen signaal worden geproduceerd
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
53) worden weergegeven
Ú
Ú
38
AUDIO Menu
Vanuit het AUDIO menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
VOLUME
LUIDSPREKER
AUDIO
Met de ▲/▼-knoppen wordt het volume aangepast.
Hoog Ù Laag
Met de ▲/▼-knopen wordt de ingebouwde luidspreker in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Wanneer SCHAKEL UIT is geselecteerd, werkt de ingebouwde luidspreker niet. De combinatie van beeld en ingangsaansluiting voor geluid kan
worden bepaald via het menu. Het geluid dat binnenkomt via de bij (2) geselecteerde aansluiting wordt gereproduceerd terwijl het beeld dat binnenkomt via de bij (1) geselecteerde aansluiting op het scherm wordt weergegeven. (1) Kies de ingangsaansluiting voor
beeldsignalen met de ▲/▼ toetsen.
STOP
Ù COMPUTER(IN)1 Ù COMPUTER(IN)2
Ú AUDIO-UIT IN STANDBY
Ú MIU
VIDEO Ù S-VIDEO Ù COMPONENT
• Kies AUDIO-UIT IN STANDBY om het geluidssignaal te selecteren dat gereproduceerd moet worden via de AUDIO OUT aansluiting wanneer het toestel uit (standby) staat. De ingebouwde luidspreker werkt niet wan het toestel uit (standby) staat.
• Terwijl STOP is geselecteerd, gaat u terug naar het vorige menu door de toets in te drukken.
Selecteer één van de AUDIO IN aansluitingen met de ◄/► toetsen.
(2)
1 (AUDIO IN1) Ù 2 (AUDIO IN2) Ù 3 (AUDIO IN3) Ù ÙH/M
HDMI
(Y, Cb/Pb, Cr/Pr)
Ú
Ú
AUDIO Menu
HDMI AUDIO
• “H” en “M” zijn afkortingen van HDMI en MIU.
H of M kan enkel worden geselecteerd voor de HDMI of MIU poort.
• Wanneer H of M is geselecteerd, zal het audiosignaal naar de HDMI of MIU poort worden uitgevoerd als HDMI of MIU wordt gekozen als weergavebron.
• schakelt de geluidsweergave uit.
Wanneer op VIDEO(NTSC)-, S-VIDEO(NTSC)-, COMPONENT(480i@60)-,
COMPUTER IN1(480i@60)- of COMPUTER IN2(480i@60)-poort wordt gezet, wordt de G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden) onmiddellijk geactiveerd als de G.B. op AUTO wordt gezet in het menu WEERGEVEN van het menu G.B. en als het invoersignaal van de poort de G.B.-functie ondersteunt
The HDMI AUDIO is set to 1 as default. In case the HDMI audio does not work well, try 2.
1 Ù 2
(
66).
39
SCHERM Menu







뼑鞵㐕储Ё᭛ㅔԧЁ᭛ᣣᧄ⺆
SCHERM Menu
Vanuit het SCHERM menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knoppen wordt de taal van het OSD (On Screen Display - weergave op het scherm) gewijzigd.
TAAL
Via de ///-knopen wordt de menupositie aangepast.
POSITIE MENU
BLANK
(vervolgd op volgende pagina)
Om de bewerking te stoppen, druk op de MENU-knop op de afstandsbediening of doe niets meer gedurende ongeveer 10 seconden.
Via de ▲/▼-knopen wordt de modus voor het BLANK-scherm gewijzigd. Het BLANK-scherm is een scherm voor de tijdelijke BLANK­functie (
23). Het wordt weergegeven door op de knop BLANK te
drukken.
MijnScherm Ù ORIGINEEL Ù BLAUW Ù WIT Ù ZWART
Functie
Mijn Scherm
ORIGINEEL Scherm ingesteld als het standaardscherm. BLAUW, WIT,
ZWART
Om inbranding te voorkomen, zal het Mijn Scherm of ORIGINEEL-
Scherm kan worden ingesteld in het item Mijn Scherm(
Gewone schermen in elke kleur.
41).
scherm na enkele minuten in het gewone zwarte scherm veranderen.
40
SCHERM Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Met de ▲/▼-knoppen wordt de opstartschermmodus gewijzigd. Het opstartscherm is een scherm dat wordt weergegeven wanneer er geen (geschikt) signaal wordt gedetecteerd.
Mijn Scherm Ù ORIGINEEL Ù SCHAKEL UIT
Mijn Scherm
OPSTARTEN
Mijn Scherm
(vervolgd op volgende pagina)
ORIGINEEL Scherm ingesteld als het standaardscherm. SCHAKEL UIT Gewoon zwart scherm.
• Om inbranding te voorkomen, zal het Mijn Scherm of ORIGINEEL­scherm veranderen in het BLANK-scherm ( Als ook het BLANK-scherm het Mijn Scherm of ORIGINEEL is, zal het gewone zwarte scherm in de plaats worden gebruikt.
• Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd voor het item PASWOORD of VEILIGHEID van Mijn Scherm in het OPTIE-menu ( OPSTARTEN vastgezet op Mijn Scherm.
Met dit item kunt u een beeld vastleggen om te gebruiken als Mijn Scherm-beeld dat kan worden gebruikt het BLANK-scherm en het OPSTARTEN-scherm. Geef het beeld weer dat u wilt vastleggen voordat u de volgende procedure uitvoert.
1.
Door dit item te selecteren, wordt een dialoogscherm weergegeven met de naam "Mijn Scherm". U zal gevraagd worden of u een beeld wilt vastleggen vanaf het huidige scherm. Wacht totdat het beeld wordt weergegeven en druk op de ENTER- knop wanneer het beeld wordt weergegeven. Het beeld zal bevriezen en het venster voor vastleggen zal verschijnen. Om de bewerking te stoppen, drukt u op de RESET- of ESC-knop op de afstandsbediening.
2.
Met de ▲/▼/◄/►-knopen stelt u de positie van het venster bij. Verplaats het venster naar de positie van het beeld dat u wilt gebruiken. Het venster kan mogelijk niet worden verplaatst bij sommige invoersignalen. Druk op de ENTER-knop om met de registratie te beginnen. Om het scherm te herstellen en naar de vorige dialoog terug te keren, drukt u op de RESET-knop of op de ESC-knop. De regstratie duurt enkele minusten.
(vervolgd op volgende pagina)
SCHERM Menu
Functie Scherm kan worden ingesteld in het item Mijn
Scherm (
onder).
40) na enkele minuten.
50), wordt
41
SCHERM Menu
SCHERM Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Wanneer de registratie is voltooid, worden het geregistreerde scherm en het volgende bericht gedurende een paar seconden weergegeven:
"Mijn Scherm registratie is afgesloten."
Als de registratie mislukt is, wordt het volgende bericht
Mijn Scherm
(vervolg)
Mijn Sch. Vast
MELDING
(vervolgd op volgende pagina)
weergegeven:
"Er is een capture-fout opgetreden. Probeer opnieuw."
• Dit item kan niet worden geselecteerd bij een HDMI signaal.
• Deze functie kan niet worden geselecteerd wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd in het item Mijn Sch. Vast (
• Deze functie kan niet worden geselecteerd wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd voor het item PASWOORD of VEILIGHEID voor Mijn Scherm in het OPTIE-menu (
Via de ▲/▼-knoppen wordt de vergrendelingsfunctie van Mijn Scherm in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Wanneer SCHAKEL IN wordt geselecteerd, is het item Mijn Scherm vergrendeld. Gebruik deze functie om het huidige Mijn Scherm te beveiligen.
• Deze functie kan niet worden geselecteerd wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd in het item PASWOORD of VEILIGHEID voor Mijn Scherm in het OPTIE-menu (
Via de ▲/▼-knoppen wordt de berichtfunctie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, werkt de volgende berichtfunctie.
"AUTO IN ACTIE" terwijl "GEEN INGANGSSIGNAAL" "SYNC IS BUITEN BEREIK" “ONJUISTE SCANFREQUENTIE” "Zoeken…." automatisch wordt aangepast, terwijl wordt gezocht naar de invoer "BEZIG MET ZOEKEN..." terwijl een invoersignaal wordt gedetecteerd. De indicatie van het invoersignaal weergegeven door te wijzigen De indicatie van de aspectverhouding weergegeven door te wijzigen De indicatie van de BEELD MODUS weergegeven door te wijzigen De indicatie van GEHEUGEN weergegeven door te wijzigen De indicatie van "BEVRIES" en "II" terwijl het scherm in de BEVRIES­modus staat.
• Als de projector naar de SCHAKEL UIT is geselecteerd, wordt het beeld op het scherm zonder bericht stilgezet, wat geen storing is (
50).
BEVRIES
onder).
50).
-modus overschakelt terwijl
23).
42
SCHERM Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Elke ingangspoort voor deze projector kan een naam krijgen. (1) Gebruik de ▲/▼-knoppen op het
SCHERM-menu om de NAAM VAN BRON te selecteren en druk op de -knop. Het NAAM VAN BRON-menu zal worden weergegeven.
(2) Gebruik de ▲/▼-knoppen op het
NAAM VAN BRON-menu om de te benoemen poort te selecteren en druk op de -knop. De rechterzijde van het menu is leeg totdat er een naam wordt opgegeven. Het NAAM VAN BRON-dialoogvenster zal worden weergegeven.
(3) De huidige naam zal worden
weergegeven op de eerste regel. Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen en de ENTER- of INPUT-knop om tekens te selecteren en in te voeren. De RESET-
NAAM VAN
BRON
PATROON
knop kan gebruikt worden om 1 teken per keer te wissen. Als u de cursor naar VERWIJDEREN of ALLES WISSEN beweegt op het scherm en de ENTER- of INPUT-knop indrukt, zullen 1 of alle tekens worden gewist. De naam kan maximum 16 tekens bevatten.
(4) Om een reeds ingevoerd teken te
wijzigen, drukt u op de -knop om de cursor naar de eerste regel te verplaatsen en gebruikt u de ◄/►-knoppen om de cursor op het teken te plaatsen dat moet worden gewijzigd. Nadat de ENTER- of INPUT-knop is ingedrukt, wordt het teken geselecteerd. Volg dan dezelfde procedure zoals beschreven bij item (3) hierboven.
(5) Om te stoppen met het invoeren van tekst, verplaats de
cursor naar OPSLAAN op het scherm en druk op de ENTER- of INPUT-knop. Om terug te keren naar de vorige naam zonder de wijzigingen op te slaan, verplaatst u de cursor naar ANNULEREN op het scherm en drukt u op de ENTER- of INPUT-knop.
Met de ▲/▼ toetsen kan de instelling voor het patroonscherm worden omgeschakeld. Het geselecteerde patroon kan worden weergegeven wanneer de MY BUTTON die is toegewezen aan de PATROON functie wordt ingedrukt (
STIPPELLIJN4
TESTBEELD
Ù
STIPPELLIJN3

Ú
Ù
STIPPELLIJN1
46).
Ù
STIPPELLIJN2
Ú
SCHERM Menu
43
OPTIE Menu
OPTIE Menu
Vanuit het OPTIE Menu kunnen de items weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd. Selecteer een onderdeel met de cursorknopen ▲/▼ en druk op de cursorknop of op de ENTER-knop om het onderdeel uit te voeren, met uitzondering van de onderdelen LAMPTIJD en FILTERTIJD. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
Item Beschrijving
Via de ▲/▼-knoppen wordt de automatische signaalzoekfunctie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Als SCHAKEL IN is geselecteerd, gaat detectie van geen signaal automatisch via de ingangspoorten in de onderstaande volgorde.
AUTOM. ZOEKEN
AUTO
KEYSTONE
AUTO AAN
(vervolgd op volgende pagina)
44
Het zoeken wordt bij de huidige poort aangevangen. Wanneer er dan invoer wordt gedetecteerd, zal de projector stoppen met zoeken en het beeld weergeven.
COMPUTER IN1 Ö COMPUTER IN2 Ö HDMI Ö MIU
VIDEO Õ S-VIDEO Õ COMPONENT (Y, Cb/Cr, Cr/Pr)
• De MIU-invoer wordt overgeslagen zolang er geen beeld wordt verzonden van de pc naar de "Live Modus" van de MIU (
Met de ▲/▼-knoppen wordt de automatische keystonefunctie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
SCHAKEL IN: uitgevoerd wanneer de hellingshoek van de projector wordt veranderd. SCHAKEL UIT: Deze functie is uitgeschakeld. Voer de AUTO KEYSTONE automatische keystonevervomingscorrectie
• Wanneer de projector is opgehangen aan het plafond, zal deze
functie niet correct functioneren, dus selecteer dan SCHAKEL UIT.
Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector
ingesteld staat op ( Met de ▲/▼-knoppen wordt de AUTO AAN-functie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Wanneer dit op SCHAKEL IN ingesteld staat, zal de lamp in de projector automatisch worden ingeschakeld zonder de gebruikelijke procedure ( de stroom werd onderbroken terwijl de lamp aanstond.
• Deze functie werkt niet zolang er stroom naar de projector is
gegaan terwijl de lamp uit is.
• Nadat de lamp werd ingeschakeld met de functie AUTO
AAN en als er geen invoer of geen handelingen worden gedetecteerd gedurende ongeveer 30 minuten, dan wordt de projector uitgeschakeld, zelfs als de functie AUTO UIT ( uitgeschakeld.
Automatische keystonevervormingscorrectie zal worden
UITVOEREN uit in het INSTELLING-Menu voor
53) of de PERFECT PAS (37) wordt afgesteld.
16), enkel wanneer de projector stroom krijgt nadat
69).
45) is
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Via de ▲/▼-knoppen wordt de tijd ingesteld waarna de projector automatisch wordt uitgeschakeld.
Lang (max. 99 minuten) Ù Kort (min.0 minuten = SCHAKEL UIT)
OPTIE Menu
AUTO UIT
Wanneer de tijd wordt ingesteld op 0, wordt de projector niet automatisch uitgeschakeld. Wanneer de tijd wordt ingesteld tussen 1 en 99 en wanneer de verstreken tijd zonder een signaal of met een ongeschikt signaal de ingestelde tijd bereikt, zal de projectorlamp worden uitgeschakeld. Als één van de knoppen van de projector of de afstandsbediening wordt ingedrukt of één van de commando's (behalve ophaalcommando's) wordt overgedragen naar de CONTROL-poort tijdens de overeenkomstige tijd, dan zal de projector niet worden uitgeschakeld. Zie het gedeelte "De projector uitzetten" (16).
De lamptijd is de gebruikstijd van de lamp sinds de laatste herinstelling. Hij wordt weergegeven in het OPTIE-menu. Als u op de RESET-knop of op de ►-knop duwt, komt er een dialoog tevoorschijn.
LAMPTIJD
Om de lamptijd te resetten, selecteert u RESET met de ▲-knop.
RESET Õ ANNULEREN
• Reset de lamptijd alleen wanneer u de lamp hebt vervangen, om
de juiste informatie over de lamp weer te geven.
• Voor het vervangen van de lamp, zie het gedeelte "De lamp
vervangen" ( De ltertijd is de gebruikstijd van de lter sinds de laatste
herinstelling. Hij wordt weergegeven in het OPTIE-menu. Als u op de RESET-knop of op de -knop drukt, verschijnt een dialoogvenster. Om de ltertijd te resetten, selecteert u RESET door de -knop in
FILTERTIJD
te drukken.
RESET Õ ANNULEREN
• Reset de ltertijd alleen wanneer u de luchtlter hebt
schoongemaakt of vervangen, om de juiste informatie over de luchtlter weer te geven.
• Voor het vervangen van de luchtlter, zie het gedeelte "Het
luchtlter reinigen en vervangen" (
(vervolgd op volgende pagina)
67).
69).
45
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Dit item dient om één van de volgende functies toe te wijzen aan MY BUTTON 1 en 2 op de afstandsbediening (
Kies eerst 1 of 2 in het menu MIJN KNOP d.m.v. de ◄/►-knop. Wijs vervolgens d.m.v. de ▲/▼-knoppen één van de volgende functies toe aan de gekozen knop.
• COMPUTER1: Stelt de poort in op COMPUTER IN1.
• COMPUTER2: Stelt de poort in op COMPUTER IN2.
• HDMI: Stelt poort in op HDMI.
• MIU: Stelt poort in op MIU.
• COMPONENT: Stelt de poort in op COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr).
• S-VIDEO: Stelt de poort in op S-VIDEO.
• VIDEO: Stelt poort in op VIDEO.
• INFORMATIE:
De weergegeven dialoog verspringt elke keer als op MY BUTTON wordt gedrukt.
• AUTO KEYSTONE : Voert automatische keystonevervormingscorrectie uit (
• GEHEUGEN: Laadt één van opgeslagen aanpassingsgegevens ( Wanneer meer dan één gegeven wordt opgeslagen, verandert de instelling telkens als MY BUTTON wordt ingedrukt.
MIJN KNOP
SIGNAALBRON
SERVICE
(vervolgd op volgende pagina)
46
Wanneer geen gegevens worden opgeslagen in het geheugen, verschijnt het dialoogvenster "Geen opgeslagen data". Wanneer de huidige instelling niet in het geheugen is opgeslagen, verschijnt het dialoogvenster zoals rechts afgebeeld. Als u de huidige instelling wilt behouden, drukt u op de -knop om het scherm te verlaten. Anders zal het laden van gegevens de huidige ingestelde waarde overschrijven.
• BEELD MODUS: Verandert de BEELD MODUS (
• FILTERRESET: Geeft het dialoogvenster voor de resetbevestiging van de
ltertijd weer (
• AV DEMPEN : Zet het beeld en audio aan/uit.
• PATROON: Laat het patroon dat is geselecteerd voor PATROON (
verschijnen of verdwijnen.
• MIJN BEELD: Geeft het MIJN BEELD menu weer (64).
• LIVE MODUS : Terwijl de LIVE modus wordt gebruikt, wordt het INSTELLING LIVE MODUS menu weergegeven
• THUMBNAIL :
• SLIDE SHOW :
• DIRECTORY :
• VERWIJDER MEDIA:
Met de ▲/▼ toetsen kan de ingangsaansluiting worden ingesteld die wordt geselecteerd wanneer de MY SOURCE/DOC.CAMERA toets op de afstandsbediening wordt ingedrukt. Selecteer de ingangsaansluiting voor beeldsignalen die is verbonden met een documentencamera.
COMPUTER (IN)1 Ù COMPUTER (IN)2 Ù HDMI VIDEO Ù S-VIDEO Ù COMPONENT Ù MIU
Door dit item te selecteren wordt het menu SERVICE weergegeven. Selecteer een item d.m.v.-▲/▼ knoppen, en druk op de - knop of de ENTER-knop om het item uit te voeren.
VENTI SNELHEID Ù AUTOM. REGEL Ù DUBBELBEELD Ù FILTERMELDING
ÚÚ
FABRIEKSRESET Ù I NFORMATIE Ù AFSTAND. FREQUENTIE Ù TOETSENSLOT
6).
Toont de INPUT -INFO- (48) of MIU-INFO- (65) of niets.
36).
45).
26).
30).
43)
Stelt poort in op MIU en geeft een beeld weer op de LIVE modus.
Stelt poort in op MIU en geeft het THUMBNAIL scherm weer.
Stelt de poort in op MIU en start de SLIDE SHOW weergave.
Stelt poort in op MIU en geeft het DIRECTORY scherm weer.
Geeft het VERWIJDER MEDIA menu weer
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
VENTI SNELHEID
Met de ▲/▼-knoppen wordt de rotatiesnelheid van de koelventilatoren ingesteld. De HOOG-modus wordt gebruikt voor hoogland e.d. Merk op dat de projector meer geluid maakt wanneer HOOG is ingesteld.
HOOG Ù NORMAAL
AUTOM. REGEL
Via de ▲/▼-knoppen kan één van de modi worden geselecteerd. Wanneer SCHAKEL UIT wordt geselecteerd, wordt de automatische aanpassingsfunctie uitgeschakeld.
FIJN Ù SNEL Ù SCHAKEL UIT
FINE: Fijnere afstelling incl. H.SIZE-aanpassing. SNEL: Snellere afstelling, H.SIZE instellen op voorbewerkte
• Afhankelijk van de omstandigheden, zoals invoerbeeld,
signaalkabel naar de projector, omgeving rond de projector, enz., zou de automatische aanpassing niet correct kunnen werken. Kies in dat geval SCHAKEL UIT om de automatische aanpassing uit te schakelen en de aanpassing handmatig te maken.
SERVICE
(vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
DUBBELBEELD
1.
Selecteer een kleurelement voor dubbelbeeld met de /-knoppen.
2. Pas het geselecteerde element aan met de
/-knoppen om dubbelbeeld te laten verdwijnen.
FILTERMELDING
Gebruik de ▲/▼-knop om de timer in te stellen voor het interval om de melding voor het schoonmaken van de luchtlter weer te geven.
500h Ù 1000h Ù 1500h Ù 2000h Ù
Na een item te hebben gekozen behalve SCHAKEL UIT, zal het bericht "HERINNERING *** UUR IS VOORBIJ NA DE LAATSTE FILTER CONTROLE" verschijnen nadat de timer de intervaltijd ingesteld door deze functie, bereikt ( Wanneer SCHAKEL UIT is gekozen, zal het bericht niet verschijnen. Gebruik deze functie om het luchtlter schoon te houden, door de geschikte tijd in te stellen naargelang de omgeving van deze projector.
• Controleer en maak de lter regelmatig schoon, zelfs wanneer er
geen bericht verschijnt. Als het luchtlter verstopt raakt door stof e.d., stijgt de binnentemperatuur, wat kan leiden tot een storing in de projector of een verkorting van de levensduur van de projector.
• Wees voorzichtig met de bedrijfsomgeving van de projector en de
toestand van het luchtlter.
gegevens voor het invoersignaal.
SCHAKEL UIT
73).
OPTIE Menu
47
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
TOSTENSLOT
Met de ▲/▼-knoppen schakelt u de functie tostenslot in/uit. Wanneer SCHAKEL IN worden geselecteerd, worden de knoppen op de projector vergrendeld, behalve de STANDBY/ON-knop.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
• Gebruik dit om misbruik of per ongeluk aanraken te voorkomen.
Deze functie heeft geen enkel effect op de afstandsbediening.
AFSTAND. FREQUENTIE
Gebruik de ▲/▼ knop-om de afstandssensorinstelling van de rrojector te wijzigen.
1:NORMAAL Ù 2:HOOG
Aangevinkte items staan aan. Als standaardinstelling af fabriek staan voor allebei 1:NORMAAL en 2:HOOG aan. Als de afstandsbediening niet goed werkt, stel u dit in op enkel 1 of op enkel 2 ( Geen van beide kan worden uitgeschakeld op hetzelfde moment.
INFORMATIE
SERVICE
(vervolg)
Door dit item te selecteren wordt een dialoogvenster weergegeven genaamd "INPUT -INFORMATIE-". Het toont de informatie over de huidige invoer.
15).
• Het bericht "STILZETTEN" in het dialoogvenster betekent dat de
vergrendelingsfunctie werkt (
• Het "SCART RGB" bericht betekent dat de COMPONENT poort
werkt als een SCART RGB invoerpoort. Raadpleeg het item COMPONENT in het INPUT menu (
Dit item kan niet worden geselecteerd voor geen signaal en sync uit.
• Als de MIJN TEKST WEERG. s ingesteld op SCHAKEL IN, wordt
de MIJN TEKST weergegeven samen met de invoerinformatie in het INPUT-INFORMATIE- venster
FABRIEKSRESET
Door
RESET uit. Door deze functie zullen alle items in alle menu's terugkeren naar hun oorspronkelijke instelling. Merk op dat de items LAMPTIJD, FILTERTIJD, TAAL, FILTERMELDING, VEILIGHEID en MIU niet worden gereset.
RESET Õ ANNULEREN
(vervolgd op volgende pagina)
48
34).
(55).
te selecteren d.m.v. de
33).
-knop
voert u deze functie
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Deze projector is uitgerust met beveiligingsfuncties. Gebruikersregistratie is vereist alvorens de beveiligingsfuncties kunnen gebruikt worden. Neem contact op met uw lokale verdeler.
1. Veiligheidsfuncties gebruiken
1.1 Het PASWOORD invoeren
1.1-1
• Het wordt sterk aanbevolen het standaard-PASWOORD af fabriek zo snel mogelijk te wijzigen.
1.1-2
VEILIGHEID
OPTIE Menu
Gebruik de ▲/▼-knoppen in het OPTIE-menu om VEILIGHEID te selecteren en druk op de -knop. Het vak VOER PASWOORD IN zal verschijnen. Het PASWOORD ingesteld in de fabriek is 6971. Dit PASWOORD kan worden gewijzigd (1.2 Het PASWOORD wijzigen (hieronder)).
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om het geregistreerde PASWOORD in te voeren. Beweeg de cursor naar de rechterkant van het vak VOER PASWOORD IN en druk op de -knop om het menu VEILIGHEID weer te geven. Als een onjuist PASWOORD wordt ingevoerd, zal het vak VOER PASWOORD IN opnieuw verschijnen. Als er 3 maal een onjuist PASWOORD wordt ingevoerd, zal de projector zichzelf uitschakelen. Nadien zal de projector afsluiten telkens een onjuist PASWOORD wordt ingevoerd.
1.2 Het PASWOORD wijzigen
1.2-1 Gebruik de ▲/▼-knoppen in het menu
VEILIGHEID om VEILIGH. PASW. VERANDEREN te selecteren en druk op de ►-knop om het vak VOER NIEUW PASWOORD IN weer te geven.
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om het nieuwe PASWOORD in te voeren.
1.2-2
1.2-3 Beweeg de cursor naar de rechterzijde van
het vak VOER NIEUW PASWOORD IN en druk op de ►-knop om het vak OPNIEUW NIEUW PASWOORD weer te geven, en voer hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
Beweeg de cursor naar de rechterzijde van
1.2-4
de het vak OPNIEUW NIEUW PASWOORD en druk op de -knop en het vak NOTEER NIEUW PASWOORD zal ongeveer 20 seconden worden weergegeven. Noteer het PASWOORD binnen die tijd. Druk op de ENTER-knop om het vak NOTEER NIEUW PASWOORD te sluiten.
• Vergeet uw PASWOORD niet.
(vervolgd op volgende pagina)
49
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
1.3 Indien u uw PASWOORD bent vergeten
1.3-1 Volg de procedure in 1.1-1 om het vak
1.3-2 Houd terwijl het VOER PASWOORD IN
• Als er gedurende ongeveer 55 seconden niks met de knopen wordt ingegeven terwijl de Code gevraagd wordt weergegeven, dan zal het menu afgesloten worden. Herhaal indien nodig het proces van 1.3-1.
1.3-3 Contacteer uw verdeler met de Code gevraagd van 10 cijfers. Uw
2. De PASWOORD-functie van Mijn Scherm gebruiken
De PASWOORD-functie van Mijn Scherm kan worden gebruikt om toegang te verbieden tot de Mijn Scherm-functie en om te voorkomen dat het huidig
VEILIGHEID
(vervolg)
geregistreerde Mijn Scherm-beeld wordt overschreven.
2.1 De functie Mijn Scherm PASWOORD inschakelen
2.1-1 Gebruik de ▲/▼-knoppen in het menu
VOER PASWOORD IN weer te geven.
venster getoond wordt de RESET toets ongeveer 3 seconden lang ingedrukt, of houd de INPUT toets 3 seconden lang ingedrukt terwijl u op de projector op de toets drukt. De Code gevraagd van 10 cijfers zal worden weergegeven.
PASWOORD zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinfo rmatie werd bevestigd.
VEILIGHEID om het Mijn Scherm PASWOORD te selecteren en druk de -knop in om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit-menu weer te geven.
2.2 Het PASWOORD instellen
2.2-1 Geef het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit-menuweer d.m.v. de
procedure in 2.1-1.
2.2-2 Gebruik de ▲/▼-knoppen in het Mijn
Scherm PASWOORD aan/uit-menu om SCHAKEL IN te selecteren.Het vak VOER PASWOORD IN (klein) zal worden weergegeven.
2.2-3 Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om het
PASWOORD in te voeren. Beweeg de cursor naar de rechterkant van het vak VOER PASWOORD IN (klein) en druk op de ►-knop om het vak OPNIEUW PASWOORD weer te geven. Voer hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
(vervolgd op volgende pagina)
50
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
2.2-4 Door op ENTER te drukken op de
• De registratiefuncties (en het menu) van Mijn Scherm zullen niet beschikbaar zijn.
• Het menu Mijn Sch. Vast zal niet beschikbaar zijn.
• De instelling OPSTARTEN zal vergrendeld zijn op Mijn Scherm (en het menu zal niet beschikbaar zijn). Als u het Mijn Scherm PASWOORD uitschakelt, zullen deze functies normaal werken.
• Vergeet uw Mijn Scherm PASWOORD niet.
2.3 Het PASWOORD uitschakelen
2.3-1 Volg de procedure in 2.1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit-
2.3-2 Selecteer SCHAKEL UIT om het vak VOER PASWOORD IN (groot)
VEILIGHEID
(vervolg)
Als een onjuist PASWOORD is ingevoerd, zal het menu afsluiten. Herhaal indien nodig het proces vanaf 2.3-1.
OPTIE Menu
afstandsbediening, keert u terug naar het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu. Beweeg de cursor naar de rechterzijde van het vak OPNIEUW PASWOORD en druk op de ►-knop om het PASWOORD ongeveer 20 seconden weer te geven. Noteer het PASWOORD binnen die tijd. Wanneer een PASWOORD wordt ingesteld voor Mijn Scherm:
menu weer te geven.
weer te geven. Voer het geregistreerd PASWOORD in en het scherm zal terugkeren naar het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit-menu.
2.4 Indien u uw PASWOORD bent vergeten
2.4-1 Volg de procedure in 2.1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit-
menu weer te geven.
2.4-2 Selecteer SCHAKEL UIT om het vak
VOER PASWOORD IN (groot) weer te geven. De Code gevraagd van 10 cijfers zal worden weergegeven in het vak.
2.4-3 Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10
cijfers. Uw PASWOORD zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie werd bevestigd.
3. De functie PIN LOCK gebruiken
PIN LOCK is een functie die voorkomt dat de projector wordt gebruikt tenzij een geregistreerde Code wordt ingevoerd.
3.1 De PIN Code registreren
3.1-1 Gebruik de ▲/▼-knoppen in het menu
VEILIGHEID om PIN LOCK te selecteren en druk op de -knop of de ENTER-knop om het PIN LOCK aan/uit-menu weer te geven.
(vervolgd op volgende pagina)
51
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
3.1-2
3.1-3
Het vak Opnieuw PIN Code zal verschijnen. Voer dezelfde PIN Code opnieuw in. Hiermee wordt de PIN Code-registratie voltooid.
• Indien er geen toetseninvoer is gedurende ongeveer 55 seconden terwijl het PIN MENU of het vak Opnieuw PIN Code wordt weergegeven, zal het menu afsluiten. Herhaal indien nodig het proces vanaf 3.1-1. Nadien zal, telkens de projector opnieuw wordt opgestart nadat de wisselstroom is uitgeschakeld, het PIN MENU worden weergegeven. Voer de geregistreerde PIN Code in. De projector kan worden gebruikt nadat de geregistreerde PIN Code is ingevoerd. Indien een onjuiste PIN Code wordt ingevoerd, zal het PIN­MENU opnieuw worden weergegeven. Als een onjuiste PIN Code 3 maal wordt ingevoerd, zal de projector zichzelf afsluiten. Nadien zal de projector afsluiten telkens een onjuiste PIN Code wordt ingevoerd. De projector zal ook afsluiten als er geen toetseninvoer is gedurende ongeveer 5 minuten terwijl het PIN MENU wordt weergegeven.
VEILIGHEID
(vervolg)
Deze functie zal slechts worden geactiveerd wanneer de projector wordt gestart nadat de wisselstroom werd uitgeschakeld.
• Vergeet uw PIN Code niet.
Gebruik de ▲/▼-knoppen op het PIN LOCK aan/uit-menu om SCHAKEL IN te selecteren en het PIN MENU zal worden weergegeven.
Voer een PIN-Code in van 4 tekens met de knoppen , , , , COMPUTER en INPUT.
3.2 De functie PIN LOCK uitschakelen
3.2-1 Volg de procedure in 3.1-1 om het PIN LOCK aan/uit-menu weer te
geven. Gebruik de ▲/▼-knoppen om SCHAKEL UIT te selecteren en het PIN MENU zal worden weergegeven.
Voer de geregistreerde PIN Code in om de PIN LOCK-functie uit te
schakelen.
Indien 3 maal een onjuist PIN Code wordt ingevoerd, zal het menu
afsluiten.
3.3 Indien u uw PIN Code bent vergeten
3.3-1 Houd terwijl het PIN MENU venster
wordt getoond de RESET toets op de afstandsbediening 3 seconden lang ingedrukt, of houd de INPUT toets 3 seconden lang ingedrukt terwijl u op de projector op de ► toets drukt. De Code gevraagd van 10 tekens zal worden weergegeven.
• Indien ongeveer 5 minuten verstrijken nadat het PIN MENU werd weergegeven, zal de projector zichzelf uitschakelen.
3.3-2
Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10 cijfers. Uw PIN Code zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie werd bevestigd.
(vervolgd op volgende pagina)
52
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
4. De Transitiedetectorfunctie gebruiken
Wanneer de Transitiedetectorfunctie SCHAKEL IN staat en de stroomschakelaar wordt ingeschakeld, zou die kunnen reageren zoals hieronder aangegeven.
• Transitiedetectoralarm aangegeven hieronder kan verschijnen op het scherm, als de projector is verschoven of opnieuw geïnstalleerd.
• Het Transitiedetectoralarm kan op het scherm verschijnen, als de SPIEGEL-instelling is gewijzigd.
• De Keystoneverstellingsfunctie en de afstelling van de PERFECT PAS zijn verboden zolang de Transitiedetectorfunctie SCHAKEL IN staat.
4.1 De Transitiedetectorfunctie inschakelen
4.1-1
Gebruik de ▲/▼-knoppen in het menu VEILIGHEID om TRANSITIE DETECTOR te selecteren en druk op de ►-knop of de ENTER-knop om het TRANSITIE DETECTOR aan/uit-menu weer te geven. Selecteer SCHAKEL IN en de huidige hoek en SPIEGEL-instelling zullen worden bewaard.
• Deze functie zou niet correct kunnen werken als de projector niet stabiel staat wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd.
4.1-2 Als deze functie is ingesteld op SCHAKEL
IN wanneer de verticale hoek van de projector of de projector wordt ingeschakeld verschilt
VEILIGHEID
(vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
van de voordien bewaarde instelling, zal het Transitiedetectoralarm worden weergegeven en zal de projector het
invoersignaal niet weergeven. Zet de Transitiedetector uit in het menu VEILIGHEID om het invoersignaal weer te geven. Als het Transitiedetectoralarm wordt weergegeven gedurende ongeveer 5 minuten, zal de lamp uitgeschakeld worden. Deze functie zal slechts geactiveerd worden wanneer de projector wordt opgestart nadat de wisselstroom werd uitgeschakeld.
4.2 Het PASWOORD voor de Transitiedetector instellen
4.2-1 Gebruik de ▲/▼-knoppen in het menu VEILIGHEID om TRANSITIE
DETECTOR te selecteren en druk op de -knop of de ENTER-knop
om het TRANSITIE DETECTOR aan/uit menu weer te geven.
4.2-2 Gebruik de ▲/▼-knoppen in het
TRANSITIE DETECTOR aan/uit menu
om SCHAKEL IN te selecteren. Het vak
VOER PASWOORD IN (klein) zal worden
weergegeven.
4.2-3 Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om een
PASWOORD in te voeren. Beweeg de
cursor naar de rechterkant van het vak
VOER PASWOORD IN (klein) en druk
op de ►-knop om het vak OPNIEUW
PASWOORD weer te geven. Voer
hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
SPIEGEL-instelling
OPTIE Menu
waarbij
53
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
4.2-4 Beweeg de cursor naar de rechterzijde
Noteer het PASWOORD binnen die tijd.Als u op de ENTER-knop drukt, keert u terug naar het TRANSITIE DETECTOR aan/uit-menu.
• Vergeet uw PASWOORD voor de Transitie Detector niet.
4.3 De Transitie Detector uitschakelen
4.3-1 Volg de procedure in 4.1-1 om het TRANSITIE DETECTOR aan/uit-
4.3-2 Selecteer SCHAKEL UIT om het vak VOER PASWOORD IN (groot)
VEILIGHEID
(vervolg)
4.4 Indien u uw PASWOORD bent vergeten
4.4-1 Volg de procedure in 4.1-1 om het TRANSITIE DETECTOR aan/uit-
4.4-2 Selecteer SCHAKEL UIT om het vak
van het vak OPNIEUW PASWOORD en
druk op de ►-knop om het PASWOORD
ongeveer 20 seconden weer te geven.
menu weer te geven.
weer te geven. Voer het geregistreerde PASWOORD in en het scherm
zal terugkeren naar het TRANSITIE DETECTOR aan/uit-menu. Indien
een onjuist PASWOORD wordt ingevoerd, zal het menu afsluiten.
Herhaal indien nodig het proces vanaf 4.3-1.
menu weer te geven.
VOER PASWOORD IN (groot) weer te
geven. De Code gevraagd van 10 cijfers
zal worden weergegeven in het vak.
4.4-3 Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10 cijfers. Uw PASWOORD zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie werd bevestigd.
(vervolgd op volgende pagina)
54
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
5. De WACHTW. MIJN TEKST functie gebruiken
Dit item laat u toe uw eigen bericht (MIJN TEKST) weer te geven op het OPSTARTEN scherm en INPUT-INFORMATIE-. Het kan worden beveiligd met een paswoord om te voorkomen dat het overschreven wordt.
5.1 MIJN TEKST schrijven
(1)
(2)
(3)
VEILIGHEID
(vervolg)
(4)
• De MIJN TEKST BIJW. functie is slechts beschikbaar wanneer de
WACHTW. MIJN TEKST functie is SCHAKEL UIT.
5.2 MIJN TEKST weergeven
(1) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID
(2) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het MIJN TEKST
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT Indien ingesteld op SCHAKEL IN, zal de ingevoerde MIJN TEKST worden weergegeven op het OPSTARTEN scherm en in het INPUT­INFORMATIE- dialoogvenster (
• Deze functie is slechts beschikbaar wanneer de WACHTW. MIJN TEKST functie is SCHAKEL UIT.
OPTIE Menu
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om het MIJN TEKST BIJW. te selecteren en druk op de ► knop. Het MIJN TEKST BIJW. dialoogvenster zal worden weergegeven.
De huidige MIJN TEKST zal worden weergegeven op de eerste 3 regels.
Indien er nog niets werd geschreven, zullen de regels leeg zijn.Gebruik de ▲/▼/◄ / knoppen en de ENTER of INPUT knop om karakters te selecteren en in te voeren. De RESET knop kan gebruikt worden om 1 karakter per keer te wissen. Als u de cursor bovendien naar VERWIJDEREN of ALLES WISSEN beweegt op het scherm en de ENTER of INPUT knop indrukt, zullen 1 of alle karakters worden gewist. MIJN TEKST kan maximum 24 karakters bevatten.
Om een reeds ingevoerd karakter te wijzigen, druk op de ▲/▼ knop om de cursor naar één van de eerste 3 regels te verplaatsen, en gebruik de ◄/► knoppen om de cursor op het karakter te plaatsen dat moet worden gewijzigd. Nadat de ENTER of INPUT knop is ingedrukt, is het karakter geselecteerd. Volg dan dezelfde procedure zoals beschreven bij item (2) hierboven.
Om te stoppen met het invoeren van tekst, verplaats de cursor naar OPSLAAN op het scherm en druk op de ENTER of INPUT knop. Om terug te keren naar de MIJN TEKST zonder de wijzigingen op te slaan, verplaats de cursor naar ANNULEREN op het scherm en druk op de ENTER of INPUT knop.
menu om het MIJN TEKST WEERG. te selecteren en druk de knop in om het MIJN TEKST WEERG. aan/uit menu weer te geven.
WEERG. aan/uit menu om in- of uitschakelen te selecteren.
48).
(vervolgd op volgende pagina)
55
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
Item Beschrijving
5.3 WACHTW. MIJN TEKST inschakelen
De WACHTW. MIJN TEKST functie kan voorkomen dat MIJN TEKST wordt overschreven.
5.3-1 De WACHTW. MIJN TEKST functie inschakelen (1)
5.3-2 WACHTW. MIJN TEKST weergeven (1) Het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu
(2) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het WACHTW.
(3)
(4) Beweeg de cursor naar de rechterzijde van de
VEILIGHEID
(vervolg)
Door de ENTER knop op de afstandstbediening of de INPUT knop op de projector in te drukken, keert u terug naar het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu. Wanneer het PASWOORD is ingesteld voor MIJN TEKST;
• Het MIJN TEKST WEERG. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor de WEERGEVEN instelling niet kan worden gewijzigd.
• Het MIJN TEKST BIJW. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor verhinderd wordt dat MIJN TEKST kan worden overschreven.
5.3-3 WACHTW. MIJN TEKST uitschakelen (1) Volg de procedure in 5.3-1 om het WACHTW.
(2) Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER
Indien een onjuist PASWOORD wordt ingevoerd, zal het menu afsluiten. Herhaal indien nodig het proces van 5.3-3.(1)
5.3.4 Als u uw PASWOORD bent vergeten. (1) Volg de procedure in 5.3-1 om het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu
(2) Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER PASWOORD IN box (groot) weer
(3)
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu om het WACHTW. MIJN TEKST te selecteren en druk op de ► knop om het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu weer te geven.
weergeven d.m.v. de procedure in 5.3-1
MIJN TEKST ann/uit menu om SCHAKEL IN te selecteren. De VOER PASWOORD IN box (klein) zal worden weergegeven.
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het PASWOORD in te voeren. Beweeg de cursor naar de rechterzijde van de VOER PASWOORD IN box (klein) en druk de knop in om de OPNIEUW PASWOORD box weer te geven, en voer hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
OPNIEUW PASWOORD box en druk de knop in om het PASWOORD voor ongeveer 20 seconden weer te geven, noteer het PASWOORD binnen die tijd.
MIJN TEKST aan/uit menu weer te geven.
PASWOORD IN box (groot) weer te geven. Voer het geregistreerde PASWOORD in en het scherm zal terugkeren naar het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu.
weer te geven.
te geven. De code gevraagd van 10 cijfers zal worden weergegeven in de box.
Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10 cijfers. Uw PASWOORD zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
56
MIU Menu
MIU Menu
De MIU (Multi Information processing Unit) is een functie ter ondersteuning van de Netwerkfuncties en PRESENTATIE ZONDER PC. Raadpleeg uw netwerkadministrator alvorens aan te sluiten op een bestaand toegangspunt op uw netwerk. Onjuiste netwerkinstellingen op deze projector kunnen problemen veroorzaken op het netwerk. Selecteer “MIU” uit het hoofdmenu om toegang te krijgen tot de volgende functies. Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op de projector of de afstandsbediening en druk op de cursorknop op de projector of afstandsbediening, of op de ENTER knop op de afstandsbediening om het onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit in overeenstemming met de volgende tabel. Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding voor meer informatie over het gebruik van MIU.
N.B.
over DHCP, en een IP-ADRES, SUBNETMASKER en STANDAARD GATEWAY moet automatisch worden ingesteld, zet DHCP dan op SCHAKEL IN (60).
• Indien u geen SNTP gebruikt ( Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding), dan moet u de DATUM EN TIJD instellen
61) tijdens de initiële installatie.
(
• De netwerkfunctie is uitgeschakeld wanneer de projector uit (standby) staat als het UIT(STANDBY) item is ingesteld op SPAARSTAND. Zet UIT(STANDBY) op NORMAAL en sluit het toestel vervolgens aan op het netwerk (
(vervolgd op volgende pagina)
• De fabrieksinstelling voor DHCP is SCHAKEL UIT. Als uw netwerk beschikt
Date/Time Settings (Datum/tijdinstellingen) van de
38).
Item Beschrijving
Door dit item te selecteren wordt de projector in “Live Modus” gezet.
LIVE MODUS
INSTELLING LIVEMODUS
In de “Live Modus” geeft de projector de beelden weer vanaf de PC via het Netwerk, ondersteund door "Live Viewer 3" software ( Modus van de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding).
Door dit item te selecteren wordt het INSTELLING LIVEMODUS menu weergegeven. Gebruik de ▲/▼ knoppen om een item te selecteren en de of ENTER knop om het item uit te voeren.
De Presentatormodus die is ingesteld in "Live Viewer 3" software die op uw PC is geïnstalleerd, kan worden uitgeschakeld. Een bericht, PRESENTATORMODUS SLUITEN, zal worden weergegeven in ongeveer 3 seconden wanneer de functie wordt uitgevoerd. De functie is enkel beschikbaar wanneer de Presentatormodus is ingeschakeld
PRESENTATORMODUS
SLUITEN
in "Live Viewer 3" software. De huidige instelling van de Presentatormodus wordt getoond in het menu.
• De Presentatormodus is een functie die toelaat om de projector een beeld verzonden door slechts 1 PC weer te geven, ook al ondersteunt de MIU functie op deze projector de Multi PC modus.
• Als de projector een beeld verzonden door een andere PC moet tonen, voer dan de PRESENTATORMODUS SLUITEN functie uit.
• Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding voor meer informatie.
Live
57
MIU Menu
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
INSTELLING LIVEMODUS
(vervolg)
MULTI-
PCMODUS
De projector ondersteunt de Single PC modus die een beeld verzonden 1 PC weergeeft op volledig scherm, en de Multi PC modus die het scherm in 4 zones verdeelt en de beelden verzonden door tot 4 PC's in elke zone weergeeft. De MULTI-PCMODUS functie schakelt tussen deze modi.
ENKEL
Gebruik de ▲/▼ knoppen om een item te selecteren, en de ENTER of INPUT knop om het item uit te voeren. De modus zal worden geschakeld van Multi PC modus naar Single PC modus en het vierde scherm geïdentificeerd in het menu zal worden weergegeven in volledig scherm.
MEER
Gebruik de ENTER of INPUT knop om het item uit te voeren. De modus zal geschakeld worden in Multi PC modus en het scherm zal verdeeld worden in 4 zondes.
• Als de Presentatormodus is ingeschakeld in de PC waarvan het beeld momenteel wordt weergegeven op scherm, zal een bericht, PRESENTATORMODUS SLUITEN, worden weergegeven in ongeveer 3 seconden wanneer de functie wordt uitgevoerd.
• De functie is bechikbaar wanneer een PC is verbonden met de projector in Multi PC modus ingesteld in "Live Viewer 3" software.
Door dit item te selecteren, geeft Gebruikersnaam weergeven weer in "Live Viewer 3" software in de PC waarvan het beeld wordt weergegeven op scherm.
GEBRUIKERSNAAM
WEERGEVEN
(vervolgd op volgende pagina)
58
ENKEL PC modus
Gebruikersnaam Weergeven zal worden getoond in de GEBRUIKERSNAAM WEERGEVEN box.
Voorbeelden
Gebruikersnaam weergeven
Getoond in de GEBRUIKERSNAAM
WEERGEVEN box PC_NAAM0001 PC_NAAM0001 (standaard gebleven) Naamloos (lege ruimte) (niet vertoond) (Anoniem) Als er geen PC in Single PC modus is verbonden met de projector, wordt de GEBRUIKERSNAAM WEERGEVEN box weergegeven zoals hier rechts te zien is.
MULTI-PCmodus
De Gebruikersnamen Weergeven zullen worden getoond in de GEBRUIKERSNAAM WEERGEVEN box.
• Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding voor meer informatie over de Gebruikersnaam Weergeven instelling.
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
MIU Menu
Door dit item te selecteren, wordt het PRESENTATIE ZONDER PC menu weergegeven. Via het menu is het mogelijk om de projector beelden te laten weergeven die opgeslagen zijn op een SD-geheugenkaart of een USB-geheugenstick, en een presentatie te geven zonder een PC. Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om een item te selecteren, en de of ENTER knop om het item uit te voeren.
Wanneer tijdens de weergave van het beeld
de MENU knop wordt ingedrukt, wordt het PRESENTATIE ZONDER PC menu weergegeven.
G
ebruik de ▲/▼/◄/► knopen om
een beeld te selecteren, en druk
THUMBNAIL
op de ENTER of INPUT knop om het beeld weer te geven.
SLIDE
SHOW
PRESENTATIE
ZONDER PC
DIRECTORY
WEERGAVE
GROOTTE
TOETSCONFIGURATIE
VERWIJDER
MEDIA
Bovendien kunnen deze items worden ingesteld met Web Remote
Control (Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding) behalve WEERGAVE GROOTTE, TOETSCONFIGURATIE en VERWIJDER MEDIA.
(vervolgd op volgende pagina)
De slide show zal beginnen wanneer u de
ENTER
knop indrukt. Gebruik de ▲/▼ knopen om een
beeld of een map te selecteren, druk op de ENTER of INPUT knop om om het beeld in de THUMBNAIL weer te geven.
Om de map te openen of sluiten, druk op de►/◄ knoppen.
Gebruik de ▲/▼ knoppen om de weergave-afmeting in te stellen.
Gebruik de ▲/▼ knoppen om de knopconguratie van de 2 patronen te selecteren.
Gebruik de ▲/▼ knoppen om een verwijderingsmodus te selecteren, en druk dan op de ENTER knop zodat het menu verschijnt.
of
59
MIU Menu
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Door dit item te selecteren wordt het MIU INSTELLING menu weergegeven. Gebruik de ▲/▼ knoppen om een item te selecteren en de of ENTER knop op de afstandsbediening om het item uit te voeren.
DHCP
(Dynamic Host
&RQ¿JXUDWLRQ
Protocol)
INSTELLEN
(vervolgd op volgende pagina)
IP-ADRES
SUBNETMASKER
STANDAARD
GATEWAY
DNS
SERVER
Gebruik de ▲/▼ knoppen om DHCP in/uit te schakelen.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Selecteer SCHAKEL UIT wanneer DHCP niet is ingeschakeld op het netwerk.
Wanneer de “DHCP” instelling verandert in “SCHAKEL IN”, duurt het een tijdje voordat het IP adres van de DHCP server wordt ontvangen.
Auto IP functie zal een IP adres toegewezen krijgen als de projector geen IP adres van de server kon verkrijkgen, zelfs wanneer DHCP op “SCHAKEL IN” staat.
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het IP-ADRES in te voeren. Deze functie kan enkel worden gebruikt wanneer DHCP is ingesteld op SCHAKEL UIT.
Het IP-ADRES is het nummer dat deze projector identiceert op het netwerk. U kunt geen twee toestellen met hetzelfde IP­ADRES op hetzelfde netwerk hebben.
• Het IP-ADRES “0.0.0.0” is niet toegelaten. Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om
hetzelfde SUBNETMASKER dat wordt gebruikt door uw PC in te voeren. Deze functie kan enkel worden gebruikt wanneer DHCP is ingesteld op SCHAKEL UIT.
Het SUBNETMASKER ”0.0.0.0” is niet toegelaten. Gebruik de ▲/▼/◄/►
knoppen om de
STANDAARD GATEWAY (een node op een computernetwerk dat dient als toegangspunt voor een ander netwerk) adres. Deze functie kan enkel worden gebruikt wanneer DHCP is ingesteld op SCHAKEL UIT.
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het DNS SERVER adres in te voeren. De DNS SERVER is een systeem om domeinnamen en IP adressen op het Netwerk te controleren.
60
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
INSTELLEN
(vervolg)
Gebruik de ▲/▼ knoppen om het TIJDSVERSCHIL in te voeren. Stel hetzelfde TIJDSVERSCHIL in als dat op
TIJDSVERSCHIL
uw PC. Indien u niet goed weet wat u moet doen, raadpleegt u uw IT-manager. Gebruik de ◄ knop om terug te keren naar het menu na de instelling van het TIJDSVERSCHIL.
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het Jaar in te voeren (laatste twee cijfers), Maand, Datum,
DATUM
EN TIJD
Uur en Minuten.
• De projector zal deze instelling overschrijven en DATUM EN TIJD informatie van de Tijdserver wanneer SNTP is ingeschakeld.
(
Date/Time Settings (Datum/tijdinstellingen) van
de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding)
Gebruik de ▲/▼ knoppen om de modus van het
MODUS
netwerkcommunicatiesysteem selecteren. Selecteer het in overeenstemming met uw PC.
ADHOCÙ INFRASTRUCTUUR
Gebruik de ▲/▼ knoppen om het kanaal te selecteren van de draadloze LAN tijdens het gebruik. Selecteer het in overeenstemming
KANAAL
met de instellingen op uw PC. De kanalen 1 tot 11 zijn beschikbaar.
• De beschikbare kanelen zouden kunnen verschillen naargelang het land. Bovendien kan een draadloze netwerkkaart vereist zijn omwille van de standaard.
Gebruik de ▲/▼ knoppen om de te gebruiken encryptiemethode te selecteren.
MIU Menu
te
ENCRYPTIE
(vervolgd op volgende pagina)
WPA2-PSK(AES) Ù WPA-PSK(AES) Ù WPA-PSK(TKIP)
SCHAKEL UIT
Ù WEP 64bit Ù WEP 128bit
61
MIU Menu
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
INSTELLEN
(vervolg)
SSID
Gebruik de
/
knoppen om de SSID te selecteren om het SSID menu weer te geven.
STANDAARD
Door op de of
ENTER
knop te drukken wanneer één van
de STANDAARD (#1~#4) is geselecteerd.
AANGEPAST
Druk op de of ENTER knop wanneer de # 5 AANGEPAST is geselecteerd. Het SSID #5 AANGEPAST menu zal verschijnen
De huidige SSID zal worden weergegeen op de eerste
(1)
regel. Indien er nog niets is geschreven, zal de regel leeg zijn. Gebruik de
ENTER
en in te voeren. De
of
INPUT
knop om karakters te selecteren
RESET
///
knoppen en de
knop kan gebruikt woren om 1 karakter per keer te wissen. Als u de cursor bovendien naar VERWIJDEREN of ALLES WISSEN beweegt op het scherm en de
ENTER
of
INPUT
knop indrukt, zullen 1 of alle karakters worden gewist. De SSID kan tot 32 karakters bevatten.
(2)
Om een reeds ingevoerd karakter te wijzigen, druk op de ▲/▼ knop om de cursor naar de eerste 2 regels te verplaatsen, en gebruik de ◄/► knoppen om de cursor op het karakter te plaatsen dat moet worden gewijzigd. Nadat de ENTER of INPUT knop is ingedrukt, is het karakter geselecteerd. Volg dan dezelfde procedure zoals beschreven bij item (1) hierboven.
(vervolgd op volgende pagina)
62
(3)
Om te stoppen met het invoeren van tekst, verplaats de cursor naar OPSLAAN op het scherm en druk op de
ENTER
of
INPUT
knop. Om terug te keren naar de vorige SSID zonder de wijzigingen op te slaan, verplaats de cursor naar ANNULEREN op het scherm en druk op
ENTERofINPUT
de
knop.
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
SNELHEID
INSTELLEN
(vervolg)
NETWERK
MODUS
(1) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het MIU menu om het PROJECTORNAAM menu te
selecteren en druk op de knop. Het PROJECTORNAAM dialoogvenster zal worden weergegeven.
(2) De huidige PROJECTORNAAM zal
worden weergegeven op de eerste 3 regels. Indien nog nietgeschreven, worden de regels leeg. Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen en de ENTER of INPUT knop om karakters te selecteren en in te voeren. De RESET knop kan gebruikt worden om 1 karakter per keer te veranderen. Als u de cursor beweegt naar VERWIJDEREN of ALLES WISSEN op het scherm en de
PROJECTORNAAM
(vervolgd op volgende pagina)
ENTER of INPUT knop indrukt, zullen 1 of alle karakters worden gewist. De PROJECTORNAAM kan uit maximaal 64 tekens bestaan.
(3) Om een reeds ingevoerd karakter te
wijzigen, druk op de ▲/▼ knop om de cursor naar één van de eerste 3 regels te bewegen, en gebruik de ◄/► knoppen om de cursor naar het karakter te bewegen dat moet worden gewijzigd. Nadat de ENTER of INPUT knop is ingedrukt, is het karakter geselecteerd. Volg dan dezelfde procedure zoals beschreven bij item (2) hierboven.
(4) Om te stoppen met het invoeren van tekst, verplaats de cursor naar OPSLAAN
op het scherm en druk op de ENTER of INPUT knop. Om terug te keren naar de vorige PROJECTORNAAM zonder de wijzigingen op te slaan, verplaats de cursor naar ANNULEREN op het scherm en druk op de ENTER of INPUT knop.
MIU Menu
Gebruik de ▲/▼ knoppen om de overdrachtsnelheid te selecteren. (M : Mbps : Megabits per seconde)
AUTOÙ54MÙ48MÙ36MÙ24MÙ18M Ú
Ú
1MÙ2MÙ5.5MÙ6MÙ9MÙ11MÙ12M
• De AUTO modus selecteert automatisch de optimale snelheid.
• Overdrachtsnelheden kunnen veranderen naargelang de netwerksituatie.
Gebruik de ▲/▼ knoppen om de netwerkmodus te selecteren.
DRAADLOOS Ù BEDRAAD
De netwerkmodus zal worden geïnitaliseerd wanneer de
stroom aan staat met de power knop.
De DRAADLOOS functie zal ingeschakeld worden
wanneer de draadloze netwerkkaart wordt ingevoerd.
De BEDRAAD functie zal ingeschakeld zijn wanneer de
draadloze netwerkkaart niet is ingevoerd.
63
MIU Menu
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
Selecteren van dit onderdeel geeft het MIJN BEELD menu weer.Voer de SD Geheugenkaart in de projector voordat u de MIJN BEELD functie kunt gebruiken ( De toepassingssoftare "PJTransfer" is vereist om beeld(en) op te slaan op de projector.
Gebruik de ▲/▼ knopen om een onderdeel te selecteren wat een stil beeld is bij de MIJN BEELD. (
(afbeeldingsoverdracht) weergave van de Gebruiksaanwijzing ­Netwerkhandleiding) en de of ENTER knop om het beeld weer
te geven.
• Het item zonder opgeslagen beeld kan niet worden geselecteerd.
• De beeldnamen worden elk weergegeven in 16 karakters of minder.
MIJN BEELD
(vervolgd op volgende pagina)
Om van weergegeven beeld te veranderen
Gebruik de ▲/▼ knoppen.
Om terug te keren naar het menu Druk op de of ESC knop op de afstandsbediening. Om het weergegeven beeld en het bronbestand ervan op de
SD-geheugenkaart of USB-geheugenstick te wissen.
(1)
Druk op de RESET knop op de afstandsbediening tijdens de weergave van een beeld om het MIJN BEELD - RESET menu weer te geven.
(2) Druk op de ENTER knop op de afstandsbediening of de INPUT
knop op de projector om het wissen uit te voeren. Om te stoppen met wissen, druk op de ESC knop op de afstandsbediening of de knop op de projector.
11).
MIJN BEELD
64
MIU Menu (vervolg)
Item Beschrijving
INFORMATIE
SERVICE
MIU Menu
Door dit item te selecteren wordt het MIU INFORMATIE­dialoogvenster weergegeven om de netwerkinstellingen te bevestigen.
• De PROJECTORNAAM wordt weergegeven.
• Er wordt niets weergegeven in het “PROJECTORNAAM” en “SSID” veld (leeg) totdat u die items instelt (
Als het spanningsniveau van de batterij voor ingebouwde klok lager
62, 63).
wordt, kan de ingestelde tijd onjuist worden, zelfs na het invoeren
(
.
van de juiste datum en tijd. Vervang de batterij passend
MAC wireless zal niet worden weergegeven wanneer de NETWERK
74)
MODUS is ingesteld op BEDRAAD, zelfs als de draadloze netwerkkaart is geïnstalleerd.
• IP-ADRES, SUBNETMASKER en STANDAARD GATEWAY geeft “0.0.0.0” aan in the volgende toestand (1) De NETWERK MODUS is ingesteld op DRAADLOOS en de draadloze netwerkkaart is niet geïnstalleerd. (2) DHCP staat SCHAKEL IN en de projector krijgt het adres van de DHCP server niet.
• Er wordt niets weergegeven in het “KANAAL”, “SNELHEID” en “MAC DRAADLOOS” veld (leeg) ingeval er geen draadloze netwerkkaart is ingevoerd of de “BEDRAAD” modus is geselecteerd bij NETWERK MODUS, of beide.
• De eigenlijke prestaties en instelling zal worden weergegeven in het “KANAAL” en “SNELHEID” veld, in plaats van de instelwaarde in het INSTELLING menu.
Door dit item te selecteren wordt het SERVICE menu weergegeven. Gebruik de ▲/▼ knoppen om een item te selecteren en de of ENTER knop op de afstandsbediening om het item uit te voeren.
MIU HERSTART
Gebruik de knop om de netwerkcommunicatie opnieuw te starten. De netwerkcommunicatie zal eenmaal worden afgesloten en opnieuw opgestart.
UITVOEREN Õ ANNULEREN
• Na UITVOEREN te hebben geselecteerd, kan het MIU menu ongeveer 20 seconden niet bediend worden.
• Als DHCP SCHAKEL IN staat, kan het IP-adres worden veranderd.
65
Menu G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden)
Menu G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden)
De instelling voor de ondertiteling voor gehoorgestoorden kan worden gewijzigd via het G.B.-menu in het Geavanceerde Menu. Selecteer het onderdeel dat u wilt wijzigen met de ▲/▼-cursorknopen.
De G.B. (Ondertiteling voor gehoorgestoorden) is de functie waarbij een tekst of dialoog van het audiogedeelte van een video, bestanden of andere presentatie of andere relevante geluiden worden weergegeven. Om gebruik te kunnen maken van deze functie heeft u NTSC videosignalen of 480i@60 component videosignalen nodig die ondersteuning bieden voor de G.B.-functie.
Item Beschrijving
Selecteer de instelling G.B. WEERGEVEN uit de volgende opties met de ▲/▼-knoppen.
SCHAKEL UIT Ù SCHAKEL IN Ù AUTO
SCHAKEL UIT: De ondertiteling staat UIT SCHAKEL IN: De Ondertiteling staat AAN
WEERGEVEN
MODUS
AUTO:
De ondertiteling wordt niet weergegeven wanneer het OSD-menu actief is.
• De G.B. is de functie om de dialoog, de vertelling en/of geluidseffecten van een televisieprogramma of andere videobronnen weer te geven. De beschikbaarheid van de ondertiteling hangt af van de omroep en/of de inhoud.
Misschien werkt de functie niet goed, afhankelijk van de apparatuur
of de signaalbron. In dat geval schakelt u de ondertiteling uit. Selecteer de instelling G.B.-MODUS uit de
volgende opties met de ▲/▼-knoppen.
CAPTIONS Ù TEKST
CAPTIONS: Geef ondertiteling weer TEKST:
Selecteer de instelling G.B. KANAAL uit de volgende opties met de /-knoppen.
1 Ù 2 Ù 3 Ù 4
De ondertiteling wordt automatisch weergegeven wanneer het volume wordt stilgezet.
Geef tekstgegevens weer. Dit dient voor extra informatie zoals nieuwsverslagen of een programmagids. De informatie beslaat het volledige scherm. Niet alle ondertitelde programma's beschikken over Tekstinformatie.
66
KANAAL
1: Kanaal 1, hoofdkanaal / taal 2: Kanaal 2 3: Kanaal 3
4: Kanaal 4 De kanaalgegevens kunnen verschillen, afhankelijk van de inhoud. Sommige kanalen kunnen misschien worden gebruikt voor een tweede taal of leeg blijven.
Onderhoud
Onderhoud
De lamp vervangen
Een lamp heeft een beperkte levensduur. Als u de lamp gedurende lange periodes gebruikt, kan dat ertoe leiden dat de beelden donkerder worden of de kleurtoon zwakker. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken. Het is aanbevolen om een nieuwe lamp klaar te houden en om de lamp vroeg te vervangen. Om een nieuwe lamp in te kopen, contacteert u uw dealer en geeft u het lamptypenummer op.
Typenummer: DT00911
De lamp vervangen
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact.
1.
Laat de projector minstens 45 minuten afkoelen. Bereid een nieuwe lamp voor. Indien de projector is
2.
gemonteerd aan het plafond, of als de lamp is gesprongen, vraag de dealer dan ook om de lamp te vervangen.
Als u de lamp zelf vervangt, volgt u de volgende procedure.
Draai de schroef van de lampdeksel (gemarkeerd met
3.
pijl) los en verwijder vervolgens de lampdeksel door dit te verschuiven en op te tillen.
Maak de 2 schroeven (aangegeven door een pijl) van de
4.
lamp los en licht de lamp zachtjes op met de handvatjes. Voer de nieuwe lamp in en draai de 2 schroeven van de
5.
lamp die waren losgemaakt in het voorgaande proces opnieuw stevig vast om de lamp vast te zetten.
Pas de nokken en uitsparingen van de lampdeksel en de
6.
projector op elkaar en schuif de lampdeksel weer op zijn plaats. Draai vervolgens de schroef van de lampdeksel weer vast.
Schakel de projector in en stel de lamptijd opnieuw
7.
in d.m.v. het puntje LAMPTIJD in het OPTIE-menu. (1)
Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven.
(2)
Richt de cursur op "Ga naar Geavanceerd Menu…" in het menu d.m.v. de ▼/▲-knop en druk dan op de ►-knop.
(3)
Richt de cursor op OPTIE in de linkerkolom van het menu d.m.v. de ▼/▲-knop en druk dan op de -knop.
(4)
Richt de cursor op LAMPTIJD d.m.v. de ▼/▲-knop en druk dan op de -knop. Een dialoogvenster zal verschijnen.
(5)
Druk op de -knop om RESET te selecteren in het dialoogvenster. Daardoor wordt de lamptijd gereset.
lampbehuizing
Handvaten
VOORZICHTIG
N.B.
indicatie over de lamp altijd juist.
• Reset de lamptijd alleen wanneer u de lamp hebt vervangen. Zo is de
Raak de interne onderdelen van de projector niet aan terwijl de lamp verwijderd is.
67
Onderhoud
De lamp vervangen (vervolg)
Waarschuwing i.v.m. de lamp
HOOG VOLTAGE
WAARSCHUWING
De projector gebruikt een hogedrukkwiklamp. De lamp kan stuk gaan
HOGE TEMPERATUUR
met een luide knal, of uitbranden, als ze wordt gestoten of gekrast, wordt vastgenomen terwijl ze heet is, of mettertijd verslijt. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden kort nadat u ze bent beginnen te gebruiken. Bovendien is het mogelijk dat, wanneer de lamp barst, er stukken glas in de lampbehuizing vliegen, en dat er gas met kwik uit de uitlaatgaten van de projector ontsnapt. Over het verwijderen van een lamp:
Dit product bevat een kwiklamp. Deponeer
het niet bij het gewone vuilnis. Verwijder het in overeenstemming met de milieuwetgeving.
• Voor recyclage van lampen, ga naar www.lamprecycle.org (in de VS).
• Voor het weggooien van dit product contacteert u uw lokale gemeentebestuur of www.eiae.org (in de VS) of www.epsc.ca (in Canada). Voor verdere informatie, bel uw leverancier.
Als de lamp breekt (wat gepaard gaat met een luide knal), trek dan de stroomkabel uit het stopcontact en vraag een vervangingslamp aan bij uw lokale verdeler. Let op, glasschervan kunnen de interne onderdelen van de projector beschadigen of u verwonden als u de projector opent. Probeer dus de projector niet zelf te reinigen en de lamp niet zelf te vervangen.
Ontkoppel de stekker
uit het
stop-
contact
Als de lamp breekt (wat gepaard gaat met een luide knal), verlucht dan de kamer goed en zorg ervoor dat u het ontsnappende gas niet inademt of in contact laat komen met uw ogen of mond.
Alvorens u de lamp vervangt, schakelt u de projector uit en trekt u de stroomkabel uit. Wacht vervolgens minstens 45 minuten om de lamp voldoende te laten afkoelen. Als u de lamp vastneemt terwijl ze nog heet is, kunt u brandwonden oplopen en kan de lamp ook beschadigd worden.
Schroef nooit een schroef los, behalve de aangeduide schroeven (gemarkeerd met een pijl).
Open de lampbehuizing niet terwijl de projector aan het plafond hangt. Dat is gevaarlijk, want als de lamp is gebroken, zullen de stukken glas eruitvallen wanneer de behuizing wordt geopend. Bovendien is het gevaarlijk om op hoge plaatsen te werken, dus vraag aan uw lokale verdeler om de lamp te vervangen, ook als die niet gebroken is.
Gebruik de projector niet met de lampbehuizing verwijderd. Zorg ervoor dat bij het vervangen van de lamp de schroeven stevig zijn vastgedraaid. Losse schroeven zouden schade of letsel kunnen veroorzaken.
Gebruik alleen de lamp van het gespecieerde type.
Indien de lamp breekt kort nadat ze voor het eerst in gebruik werd genomen, zijn er mogelijk nog andere elektriciteitsproblemen dan de lamp. Als dat het geval is, contacteer dan uw lokale dealer of vertegenwoordiger.
Ga er voorzichtig mee om: stoten of krassen zouden ervoor kunnen zorgen
dat de lamp breekt tijdens gebruik.
Als u de lamp gedurende langere tijd niet gebruikt, kan dat ertoe leiden dat ze minder fel brandt, niet aangaat of breekt. Als de beelden donker lijken of als de kleurtoon vaag is, vervang de lamp dan zo snel mogelijk. Gebruik geen oude (gebruikte) lampen. Die kunnen een defect veroorzaken.
HOGE DRUK
68
Onderhoud
+HWOXFKWÀOWHUUHLQLJHQHQYHUYDQJHQ
De luchtltereenheid van deze projector bestaat uit een lterafdekking, twee soorten lters en een lterframe. Het nieuwe, dubbel zo grote ltersysteem zal naar verwachting langer blijven functioneren dan voorheen. Desalniettemin dient u het regelmatig te controleren en schoon te maken om er zeker van te kunnen zijn dat de projector goed gekoeld wordt en naar behoren kan blijven functioneren. Wanneer de aanduidingen of een melding u erop wijzen dat het luchtlter schoongemaakt moet worden, dient u dit zo snel mogelijk te doen. Vervang de lters wanneer deze beschadigd zijn of te zeer vervuild. Voor nieuwe lters dient u uw dealer het volgende typenummer door te geven.
Typenummer: MU05611
Wanneer u de lamp vervangt, vervang dan ook het luchtlter. Een luchtlter van een speciek type zal samen met de vervangingslamp voor deze projector worden geleverd.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het
1.
stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen. Gebruik een stofzuiger op en rond de lterbehuizing.
2.
Trek aan de knoppen van de lterafdekking terwijl u de
3.
afdekking omhoog trekt om de ltereenheid te kunnen verwijderen.
Gebruik een stofzuiger om de lteropening van de projector
4.
en de beide zijden van de ltereenheid schoon te maken.
Als de lters beschadigd zijn of te zeer vervuild, dient u ze te vervangen via de procedure onder de stappen 5 t/m 7. Is dat niet nodig, dan kunt u doorgaan naar stap 8.
Trek de knop van het lterframe omhoog terwijl u
5.
de lterafdekking vasthoudt om het lterframe en de lters te kunnen verwijderen.
Doe de nieuwe lters op de plaats van de oude.
6.
Doe eerst het grovere lter in de lterafdekking. Doe vervolgens het jnere lter op het grovere.
Doe het lterframe weer terug op zijn plaats.
7.
Filterdeksel
Knoppen van het lterdeksel
Filtereenheid
Filtergeraamte
Filter (jner)
Zet de ltereenheid terug in de projector.
8.
(vervolgd op volgende pagina)
Filter (grover)
Filterdeksel
69
Onderhoud
Het luchtlter reinigen en vervangen (vervolg)
Schakel de projector in en reset de ltertijd d.m.v. het FILTERTIJD-item in het
9.
SNELMENU. (1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven. (2) Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de ▼/▲-knop en druk dan op de
-knop. Een dialoogvenster zal verschijnen.
(3) Druk op de -knop om RESET te selecteren in het dialoogvenster.
Daardoor wordt de ltertijd gereset.
WAARSCHUWING
niet is aangesloten en laat vervolgens de projector dan voldoende afkoelen voordat u het luchtlter onderhoudt. Als u het luchtlter onderhoudt terwijl de projector nog heet is, kan dat een elektrische schok, brandwonden of schade aan de projector veroorzaken. Gebruik enkel het luchtlter van het gespecieerde type. Gebruik de projector niet zonder het luchtlter of het lterdeksel. Dat zou kunnen leiden tot brand of een storing in de projector. Maak het luchtlter regelmatig schoon. Als het luchtlter verstopt raakt door stof e.d. stijgt de binnentemperatuur en dat kan leiden tot brand, brandwonden of storingen in de projector.
N.B.
• Wanneer u de projectielamp vervangt, vervang dan ook het luchtlter. Een luchtlter van een speciek type zal samen met de vervangingslamp voor deze projector worden geleverd.
• Reset de ltertijd alleen wanneer u de luchtlter hebt schoongemaakt of vervangen, voor een juiste aanduiding over de luchtlter.
• De projector zou een bericht zoals "CONTROLEER DE LUCHTSTROOM" kunnen weergeven of schakel de projector uit, om te voorkomen dat de temperatuur binnenin te hoog oploopt.
• Vervang het luchtlter als het beschadigd of te vuil is.
Zorg ervoor dat de power-knop uit staat en dat de stroomkabel
70
Onderhoud
Vervanging interne klok batterij
Deze projector bezit een interne klok die gebruik maakt van een batterij. Als de klok van de netwerkfunctie niet goed werkt, poog dit op te lossen door de batterij te vervangen: HITACHI MAXELL, onderdeelnummer CR2032 of CR2032H.
Afdekklepje van de gleuf voor de SD-kaart
Zet de projector uit, en haal het netsnoer uit het
1.
stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen. Nadat u zich ervan heeft verzekerd dat de projector
2.
voldoende is afgekoeld, trek de sleufdeksel naar voren, een beetje drukkend op de zijde, en haal het van de projector af.
Verwijder de batterijhouder.
3.
Houd de baterijhouder opening vast met uw nagel of iets anders en haal de batterijhouder langzaam uit de batterij sleuf. Wanneer u de projector op de kop hebt gemonteerd (bijvoorbeeld tegen het plafond), moet u erom denken dat de batterij eruit valt zodra u het batterijcompartiment losmaakt.
Haal de oude batterij uit de batterijhouder.
4.
Vervang met een nieuwe batterij.
5.
Plaats een nieuwe batterij in de batterijhouder. Gelieve u zich ervan te verzekeren dat de + naar boven wijst. Plaast de batterijhouder langzaam in de batterij sleuf totdat u een klik hoort.
Sluit de sleufdeksel.
6.
Zet de sleufdeksel terug door de procedure van het verwijderen van de deksel omgekeerd uit te voeren.
Batterij sleuf
Batterijhouder
Batterij
Batterijhouder
Batterij (+)
Batterijhouder
Batterij (-)
N.B.
instellen van de klok, zie de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding.
WAARSCHUWING
barsten of lekkage kan veroorzaken, wat brand, letsel of milieuvervuiling tot gevolg kan hebben.
• Gebruik alleen de gespeciceerde en perfecte batterijen. Gebruik geen batterijen die beschadigd zijn, zoals
met een kras, een indeuking, roest of lekkage.
• Als een batterij gelekt heeft, veeg de lekkage goed weg met een afvaldoekje. Als de lekkage aan uw lichaam kleeft, spoel onmiddellijk goed met water. Als een batterij in de batterijhouder heeft gelekt, vervang de batterijen na de lekkage weggeveegd te hebben.
• Controleer of de plus- en minpolen op de juiste manier worden opgesteld wanneer u een batterij laadt.
• Voer geen werk uit op een batterij, bijvoorbeeld herladen of solderen.
• Bewaar batterijen op een donkere, koele en droge plaats. Stel batterijen nooit bloot aan vuur of water.
• Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Houd u aan de plaatselijke wetten wat betreft het weggooien van batterijen.
De interne klok wordt geïnitialiseerd door de batterij te verwijderen. Voor het
Wees voorzichtig bij het hanteren van batterijen, aangezien een batterij explosie,
71
Onderhoud
Andere verzorging
Binnenkant van de projector
Om te zorgen dat uw projector veilig is in gebruik, moet u hem ongeveer om het jaar laten schoonmaken en inspecteren bij uw verdeler.
De lens onderhouden
Indien de lens onvolkomendheden bezit, vuil of wazig is, kan dat de oorzaak zijn van deterioratie van de weergave. Zorg goed voor de lens en behandel ze met zorg.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de
1.
projector voldoende afkoelen. Nadat u geconstateerd hebt dat de projector voldoende is afgekoeld,
2.
veegt u de lens zachtjes schoon met een commercieel verkrijgbaar lensreinigingsdoekje. Raak de lens niet rechtstreeks met de hand aan.
De behuizing en de afstandsbediening onderhouden
Onjuist onderhoud kan ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring, afbladerende verf, enz.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de
1.
projector voldoende afkoelen. Nadat u hebt geconstateerd dat de projector voldoende is afgekoeld, wrijft u
2.
de lens lichtjes schoon met gaas of een zachte doek. Indien de projector heel vuil is, dip dan een zachte doek in water of een neutraal schoonmaakproduct opgelost in water, en wrijf zachtjes schoon nadat u de doek eerst goed hebt uitgeknepen. Veeg de projector dan voorzichtig af met een zachte, droge doek.
WAARSCHUWING
zorgen dat stroomkabel niet is aangesloten en moet u de projector vervolgens voldoende laten afkoelen. Onderhoud van de projector bij hoge temperatuur kan brandwonden en/of defecten in de projector veroorzaken. Probeer nooit zelf de binnenkant van de projector te onderhouden. Dat kan gevaarlijk zijn. Vermijd dat de projector vochtig wordt of dat er vocht in de projector terechtkomt. Dat zou kunnen leiden tot brand, een elektrische schok en/of een storing in de projector.
• Zet niets in de buurt van de projector dat water, schoonmaakproducten of
chemicaliën bevat.
• Gebruik geen aërosols of spuitbussen.
VOORZICHTIG
volgende. Onjuist onderhoud kan niet alleen letsel veroorzaken, maar kan ook ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring, afbladerende verf, enz. Gebruik geen andere schoonmaak- of chemische producten dan opgegeven in deze handleiding. Blink niet op of wrijf niet met harde voorwerpen.
72
Alvorens u met het onderhoud te beginnen,moet u ervoor
Zorg goed voor de projector in overeenstemming met het
Oplossingen vinden
Oplossingen vinden
Als zich een abnormale situatie voordoet, hou dan onmiddellijk op met de projector te gebruiken.
WAARSCHUWING
Gebruik de projector nooit als er zich abnormale zaken
voordoen zoals rook, vreemde geur, overmatig lawaai, beschadigde behuizing of elementen of kabels, penetratie van vloeistoffen of vreemde stoffen, enz. Schakel in dergelijke gevallen onmiddellijk de stroomschakelaar uit en trek vervolgens de stekker uit het stopcontact. Wanneer u zeker bent dat de rook of geur zijn gestopt, neemt u contact op met uw dealer of onderhoudsbedrijf.
Als er zich een probleem voordoet met de projector, worden de volgende controles en maatregelen aanbevolen voordat u een herstelling aanvraagt. Als het probleem daardoor niet is opgelost, neem dan contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf. Zij zullen u vertellen welke garantiebepalingen van toepassing zijn.
Gerelateerde berichten
Wanneer een bericht verschijnt, voer dan de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven. Hoewel deze berichten automatisch zullen verdwijnen na enkele minuten, zullen ze opnieuw verschijnen telkens de stroom wordt ingeschakeld.
Bericht Beschrijving
Er is geen ingangssignaal.
Controleer de signaalinvoerverbinding en de status van de signaalbron.
De horizontale of verticale frequentie van het ingangssignaal bevindt zich niet binnen het opgegeven bereik.
Controleer de specicaties voor uw projector of die voor de signaalbron.
Er komt een ongeschikt signaal binnen.
Controleer de technische gegevens van uw projector of die van de signaalbron.
De interne temperatuur wordt hoger.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 20 minuten afkoelen. Na de volgende items te hebben gecontroleerd, schakelt u de stroom weer in.
• Is er een luchtdoorlaatopening geblokkeerd?
• Is het luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C? Als dezelfde indicatie wordt weergegeven na de oplossing van het probleem, stel dan het item VENTI SNELHEID of het item SERVICE in het OPTIE-menu in op HOOG.
%LMKHWUHLQLJHQYDQKHWOXFKW¿OWHUPRHWXRSKHW
volgende letten.
Schakel de stroom onmiddellijk uit en maak het luchtlter schoon of vervang het en raadpleeg daarbij de sectie "Het luchtlter reinigen en vervangen" van deze handleiding. Denk eraan om de ltertimer te resetten nadat u het luchtlter hebt schoongemaakt of vervangen (
69).
73
Oplossingen vinden
Over de controlelampjes
Als de werking van de controlelampjes LAMP, TEMP en POWER anders zijn dan anders, voer dan de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven.
POWER-
controlelampje
BrandendIn
Oranje
KnipperendIn
Groen
BrandendIn
Groen
KnipperendIn
Oranje
KnipperendIn
Rood
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
(Vervolgd op volgende pagina)
74
LAMP-
controlelampje
is
uit
is
uit
is
uit
is
uit
(om het
even)
BrandendIn
Rood
KnipperendIn
Rood
is
uit
TEMP-
controlelampje
uit
uit
uit
uit
(om het
even)
uit
uit
KnipperendIn
Rood
Beschrijving
is
De projector staat stand-by.
Raadpleeg de sectie "Stroom aan/uit ".
is
De projector is aan het opwarmen.
Even geduld.
is
De projector is ingeschakeld.
Normale bewerkingen kunnen worden uitgevoerd.
is
De projector is aan het afkoelen.
Even geduld.
De projector is aan het afkoelen. Er werd een fout gedetecteerd.
Even geduld tot het POWER-indicatorlampje stopt met knipperen en voer dan de correcte maatregel uit op basis van de onderstaande itembeschrijvingen.
De lamp gaat niet aan en het is mogelijk dat het binnenste gedeelte oververhit is geraakt.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert u de volgende items, en schakelt
is
u vervolgens de stroom weer in.
• Is er een geblokkeerde luchtdoorgang?
• Is de luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C? Als dezelfde indicatie wordt weergegeven nadat u het probleem hebt proberen op te lossen, vervang dan de lamp en raadpleeg daarbij de "De lamp vervangen" sectie.
De lampbehuizing is niet op de juiste manier bevestigd.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 45 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld,
is
controleert u of de lampbehuizing nog goed bevestigd is. Schakel na eventueel onderhoud de stroom weer in. Als dezelfde indicatie nog wordt weergegeven nadat u het probleem hebt proberen op te lossen, neem dan contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
De koelventilator werkt niet.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert of er geen vreemde stoffen zijn terechtgekomen in de ventilator, enz. en schakelt u de stroom weer in. Als dezelfde indicatie wordt weergegeven nadat u het probleem hebt proberen op te lossen, neem dan contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
Over de controlelampjes (vervolg)
Oplossingen vinden
POWER-
controlelampje
KnipperendIn
Rood
of
BrandendIn
Rood
BrandendIn
Groen
BrandendIn
Groen
Knippert
Groen
gedurende
ongeveer 3
seconden
controlelampje
knipperend in
knipperend in
LAMP-
controlelampje
is
BrandendIn
uit
Simultaan
Afgewisseld
is
uit
TEMP-
Rood
Rood
Rood
is
uit
Beschrijving
Het is mogelijk dat het binnengedeelte oververhit is geraakt.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert u de volgende items, en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
• Is er een geblokkeerde luchtdoorgangopening?
• Is de luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C? Als dezelfde indicatie wordt weergegeven nadat u het probleem hebt proberen op te lossen, stel dan de VENTI SNELHEID van het puntje SERVICE in het OPTIE-menu in op HOOG
+HWLVWLMGRPKHWOXFKW¿OWHUVFKRRQWHPDNHQ
Schakel de stroom onmiddellijk uit en maak het luchtlter schoon of vervang het. Raadpleeg daarbij de "Het luchtlter reinigen en vervangen"-sectie. Denk eraan om de ltertimer te resetten nadat u het luchtlter hebt schoongemaakt of vervangen. Schakel de stroom weer in nadat u het probleem hebt opgelost.
Het is mogelijk dat het binnengedeelte overdreven afgekoeld is geraakt.
Gebruik de eenheid alleen binnen de gebruikstemperatuurpara meters (5°C tot 35°C). Schakel de stroom weer in nadat u het probleem hebt opgelost.
20
(46).
Tenminste 1 Power ON schema wordt opgeslagen in de projector.
Gelieve te verwijzen naar
Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding voor meer informatie.
"Schedule Setting" van de
N.B.
Wanneer het binnengedeelte oververhit is geraakt, wordt de projector om veiligheidsredenen automatisch uitgeschakeld en kunnen de indicatorlampjes ook uitgaan. In dat geval trekt u de stroomdraad uit en wacht u minstens 45 minuten. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert u of de lamp en de lampbehuizing nog goed bevestigd zijn en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
De projector uitschakelen
Schakelaar om de projector uit te schakelen
Alleen wanneer de projector niet kan worden uitgeschakeld met de normale procedure (
16), druk
dan op de schakelaar uitschakelen d.m.v. een naald of iets dergelijks en haal de stekker uit het stopcontact. Wacht ten minste 10 minuten om de projector voldoende te laten afkoelen voordat u hem weer inschakelt.
Alle instellingen resetten
Als het moeilijk is om sommige verkeerde instellingen te corrigeren, kunt u met de functie FABRIEKSRESET van het onderdeel SERVICE in het OPTIE-menu (48) VEILIGHEID en MIU-instellingen enz.) resetten naar de fabrieksinstellingen.
alle instellingen (behalve TAAL, FILTERTIJD, LAMPTIJD, FILTERMELDING,
75
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden
Voor de fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden, voert u de controles en handelingen uit die in de volgende tabel staan beschreven.
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
De elektrische stroomkabel is niet aangesloten.
Sluit de stroomkabel op de juiste wijze aan.
De stroom schakelaar is niet ingesteld op de aan positie.
Set de stroom schakelaar to [ | ] (On).
De hoofdstroombron is tijdens de werking onderbroken door bijvoorbeeld een stroomonderbreking (panne), enz.
Er komt geen
stroom op.
Haal de stekker uit het stopcontact en laat de projector minstens 10 minuten afkoelen. Schakel vervolgens de stroom opnieuw in.
Ofwel is er geen lamp en/of lampbehuizing aanwezig, ofwel is één van beide niet goed vastgemaakt.
Schakel de stroom uit en haal de stekker uit het stopcontact. Laat de projector minstens 45 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleert u of de lamp en de lampbehuizing nog goed bevestigd zijn en schakelt u vervolgens de stroom weer in.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de verbindingskabels op de correcte wijze aan.
Signaalbron werkt niet correct.
Stel het signaalbrontoestel op de juiste wijze in door de handleiding van het brontoestel te raadplegen.
Er wordt geen
geluid of beeld
uitgevoerd.
De invoerovergangsinstellingen komen niet overeen.
Selecteer het invoersignaal en verbeter de instellingen.
De BLANK-functie voor beelden en de MUTE-functie voor geluid werken.
AV DEMPEN is wellicht ingeschakeld. Raadpleeg het item "Er komt geen geluid uit" en "Er worden geen beelden weergegeven" op de volgende pagina om de MUTE-functie en de BLANK-functie uit te schakelen.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de audiokabels op de juiste wijze aan.
De MUTE-functie werkt.
Er komt geen
geluid uit.
Herstel het geluid door op de MUTE- of de VOLUME+/-
-knop op de afstandsbediening te drukken.
Het volume is ingesteld op een uiterst laag niveau.
Stel het volume in op een hoger niveau met behulp van de menufunctie of de afstandsbediening.
(Vervolgd op volgende pagina)
76
Referentiebladzijde
13
16
13, 16
67, 68
9
17, 18
17,
23, 46
9
17
17
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
De AUDIO/LUIDSPREKER-instelling is niet juist.
Stel de AUDIO/LUIDSPREKER-instelling juist in in het menu AUDIO.
De audio op uw HDMI apparatuur is niet op Lineair PCM ingesteld.
Er komt geen
geluid uit.
(vervolg)
De HDMI invoer op deze projector ondersteunt alleen de Lineaire PCM-audio. Controleer de audio instelling op uw HDMI equipment.
De audio op de HDMI invoer is uit.
Change de audio instelling in de AUDIO menu.
De digitale audio in HDMI signaal werkt niet goed.
Gebruik de analogue audio, door ofwel een RCA audiokabel of stereo minikable aan te sluiten.
De lensdop is bevestigd.
Verwijder de lensdop.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de verbindingskabels op de correcte wijze aan.
Er worden
geen beelden
weergegeven.
De helderheid is ingesteld op een uiterst laag niveau.
Stel HELDER in op een hoger niveau met de menu-functie.
De computer kan de de projector niet detecteren als een plug-en-play-monitor.
Controleer of de computer een plug-en-play-monitor kan detecteren door met een andere plug-en-play-monitor te testen.
Het BLANK scherm wordt weergegeven. Druk op de BLANK-knop op de afstandsbediening.
De HDMI cable is niet op de juiste wijze aangesloten.
Op de juiste wijze de HDMI kabel aansluiten.
Er worden geen
afbeeldingen of vervormde afbeeldingen
weergegeven
op de HDMI
invoer.
Uw HDMI apparatuur is niet compatibel met de projector
Deze projector kan aangesloten worden op andere apparatuur die een HDMI of DVI aansluitmogelijkeheid heeft, maar met sommige apparatuur werkt de projector mogelijk niet goed.
Uw HDMI apparatuur en de projector zijn niet op elkaar afgestemd.
Schakel beide toestellen uit en schakel ze weer in
Het signaalformaat op de HDMI wordt niet ondersteund.
Controleren de video instelling op uw HDMI equipment.
(Vervolgd op volgende pagina)
Referentiebladzijde
39
10
39
9
4, 16
9
27, 28
10
23
9
10
-
10
77
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten aangezien kunnen worden (vervolg)
Fenomeen Gevallen die geen machinedefecten betreffen
Videoschermweergave
staat stil.
De BEVRIES-functie is ingeschakeld.
Druk op de knop FREEZE om het scherm weer naar normaal te herstellen.
De kleurinstellingen staan niet juist ingesteld.
Kleuren hebben
vervaagd
voorkomen of
de kleurtoon is
zwak.
Voer beeldaanpassingen uit bij de instellingen KLEURTEMP., KLEUR, TINT en/of KLEURVARIATIE met behulp van de menufuncties.
De KLEURVARIATIE-instelling is niet geschikt.
Wijzig de KLEURVARIATIE-instelling naar AUTO, RGB, SMPTE240, REC709 of REC601.
De helderheid en/of het contrast zijn op een zeer laag niveau ingesteld.
Stel HELDER en/of CONTRAST-instellingen bij tot een
Afbeeldingen
zien er donker
uit.
hoger niveau met behulp van de menufunctie.
De STIL FUNCTIE. is ingeschakeld.
Selecteer NORMAAL voor het onderdeel STIL FUNCTIE. in het menu INSTELLING.
De lamp nadert het einde van haar levensduur.
Vervang de lamp.
De focus-instelling en/of de horizontale fase-instelling zijn niet juist ingesteld.
Afbeeldingen zien er wazig
uit.
Pas de focus aan met behulp van de scherpstelring en/of pas de H FASE aan met behulp van de menu-functie.
De lens is vies of wazig.
Maak de lens schoon volgens de sectie "De lens onderhouden".
RS-232C werkt
niet.
Netwerk werkt
niet.
De SPAARSTAND functie is in werking.
Selecteer NORMAAL voor de UIT(STANDBY) in het INSTELLING menu.
Referentiebladzijde
23
27, 29,
33
33
27, 28
27, 37
67, 68
20, 32
72
38
N.B.
• Er kunnen heldere of donkere stukken op het scherm verschijnen. Dat is een unieke eigenschap van LCD-weergave en het wijst niet op een machinedefect.
78
Specicaties
6SHFLÀFDWLHV
Onderwerp Technische gegevens
Productnaam
LCD paneel
Paneelgrootte
­Aandrijfsysteem
Aantalbeeldpunten
Lens Lamp
Luidspreker Stroomvoorziening
Stroomverbruik Temperatuurbereik
Afmetingen
Gewicht (massa) Ongeveer
Poorten
Los verkrijgbare onderdelen
LCD (vloeibare kristallen) 1,6 cm (0,63 type) TFT actieve matrix
786.432 beeldpunten (1024 horizontaal x 768 verticaal) Zoomlens, F=1,6 ~ 1,8 f = 18,9~ 22,6 mm
230W UHB
10W x 1 AC 100-120V wisselstroom/3,8A, AC220-240V wisselstroom/1,6A
350W 5 ~ 35°C (bedrijfstemperatuur) 340 (B) x 117 (H) x 270 (D) mm
Exclusief uitstekende onderdelen. Gelieve het volgende guur te raadplegen.
*
4,0 kg
Computer-ingangspoort
COMPUTER IN1 ............................................D-sub 15 pin mini x1
COMPUTER IN2 ............................................D-sub 15 pin mini x1
Computer-uitgangspoort
MONITOR OUT ..............................................D-sub 15 pin mini x1
Video-ingangspoort
Y, Cb/Pb, Cr/Pr (Component video) .................................... RCA x3
S-VIDEO ...............................................................mini DIN 4 pin x1
VIDEO ................................................................................. RCA x1
HDMI-ingangspoort
HDMI .................................................................HDMI connector x1
Audio ingangs-/uitgangspoort
AUDIO IN1 .................................................................Stereo mini x1
AUDIO IN2 .................................................................Stereo mini x1
AUDIO IN3(R, L) .................................................................. RCA x2
AUDIO OUT ...............................................................Stereo mini x1
Andere
USB STORAGE ................................................................ USB-A x1
SD card...................................................Gleuf voor de SD-kaart x1
USB ..................................................................................USB-B x1
CONTROL ................................................................ D-sub 9 pin x1
LAN..................................................................................... RJ45 x1
Lamp: DT00911 /XFKW¿OWHU: MU05611 Draadloze netwerkkaart: VA08331
* Voor meer informatie, neem contact op met uw dealer.
6SHFLÀFDWLHV
(ongeveer)
79
Specicaties (vervolg)
6SHFLÀFDWLHV
AUDIO IN3
AUDIO IN
S-VIDEO
USB
AUDIO OUT
HDMI
MONITOR OUT
DC 5V 0.5A
LAN
USB STORAGE
COMPUTER IN2
SD CARD
CONTROL
COMPUTER IN1
BATTERY
MENU
270
340
117
129
[eenheid: mm]
80
Projector
CP-X467
Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde) Netwerkhandleiding
Bedankt voor de aanschaf van deze projector.
Deze projector heeft een netwerkfunctie met de volgende belangrijke eigenschappen.
9Live Modus
Deze projector kan uw PC-afbeeldingen op het scherm d.m.v. een draadloos of bedraad netwerk projecteren, wat de noodzaak van een signaalkabel vanaf uw bureau elimineert.
9Snelle verbinding met uw netwerk
U hoeft geen expert meer te zijn. De verschillende netwerkinstellingsopties geven u een snelle en eenvoudige verbinding met het netwerk.
9Webbesturing
De projector kan bestuurd en gemonitord worden d.m.v. webbrowsersoftware op uw PC, welke u kan assisteren bij het instellen en onderhouden van de projector.
9Presentatie ZONDER PC
Deze projector kan op SD-geheugen of USB-geheugen opgeslagen afbeeldingen op het scherm projecteren, waardoor het u dus mogelijk gemaakt wordt om zonder PC te werken.
Deze handleiding is alleen bedoeld om de netwerkfuncties uit te leggen. Lees de Veiligheidshandleiding en Gebruiksaanwijzing (beknopt en gedetailleerde) over veiligheid, bediening en andere zaken.
WAARSCHUWING
van dit product. Als je ze gelezen hebt, bewaar ze dan op een veilige plaats voor toekomstige referentie.
Lees, voordat u dit product gaat gebruiken eerst alle handleidingen
N.B.
zonder voorafgaande mededeling.
• deel daarvan is niet toegestaan zonder de uitdrukkelijk geschreven toestemming.
Handelsmerk erkenning.
Microsoft en Internet Explorer, Windows, Windows NT, Windows Me, Windows Vista zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
Apple en Macintosh, Mac, Mac OS zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
• Pentium is een geregistreerd handelsmerk van Intel Corporation.
• JavaScript is een geregistreerd handelsmerk van Sun Microsystems, Inc.
• DVI is een geregistreerd handelsmerk van Digital Display Working Group.
• HDMI, het HDMI logo and High-Defi nition Multimedia Interface zijn merknamen of geregistreerde merknamen van HDMI Licensing LLC.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
• Dit inforomatie in deze handleiding is onderhevig aan veranderingen
De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor fouten die er in deze handleiding kunnen staan. Het herproduceren, overbrengen of kopiëren van de gehele handleiding of een
1
Inhoud
Inhoud


Inhoud
Inhoud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Let op . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
1. Hoofdfuncties . . . . . . . . . . . . 5
Live Modus (Projecteer afbeeldingen vanuit de PC)
1.1
1.2
Snelle verbinding met uw netwerk
1.3
Het confi gureren en besturen via een webbrowser
1.4 Presentatie ZONDER PC (
Toont de afbeeldingen opgeslagen in
de SD/USB-geheugenkaart.
Apparatuurverbinding en netwerkinstelling
2.
2.1
Vereiste apparatuur voorbereiding
2.2 Snelle verbinding . . . . . . . . . . . 10
2.3
Handmatige netwerkverbinding installatie - bedrade LAN -
2.3.1 Apparatuurverbinding . . . . . 11
2.3.2 Netwerkinstellingen. . . . . . . 11
2.3.3 “Internet-optie” instelling . . . 14
2.3.4 Controleer de verbinding . . . 15
2.4
Handmatige netwerkverbinding installatie - draadloze LAN -
2.4.1
Voorbereiding voor de draadloze LAN-verbinding
2.4.2
Het instellen van de draadloze LAN-verbinding
Het gebruik van de Live Modus
3.
3.1 Uitleg van de Live Modus . . . . . 21
3.1.1 Displaymodus. . . . . . . . . . . . 21
3.1.2 Presentatiemodus. . . . . . . . 22
3.1.3 Toon de gebruikersnaam. . . 22
3.2 Installeer de “Live Viewer 3” . . . 23
3.2.1
Minimale PC-hardware en software vereisten.
3.2.2
Software installatieprocedure.
3.2.3
Versie van de “Live Viewer” software
3.3
Snelle verbinding met het netwerk.
3.3.1 Installeer de “Live Viewer 3” 26
3.3.2
Het selecteren van de netwerkverbindingsmodus.
3.3.3
Verbinding maken met het netwerk.
3.4 Wachtwoordverbinding . . . . . . . 32
3.4.1
Het verkrijgen van het Wachtwoord.
3.4.2
Het invoeren van het Wachtwoord.
3.4.3 Handmatige confi gureren . . 37
3.5 Handmatige confi guratie. . . . . . 41
3.5.1 Profi elverbinding. . . . . . . . . . 41
3.5.2 Historieverbinding. . . . . . . . . 42
3.5.3 Handmatig confi gureren. . . . 43
3.6
Bevestig de verbinding naar uw bestemming.
3.6.1 Verbinding en overbrengen. 50
3.6.2 Verbindingsfout. . . . . . . . . . . 52
3.6.3
Het instellen van de Live modus.
2
) . . . . . . . . 8

3.7 Start “Live Viewer 3”. . . . . . . . . 54
3.7.1
3.7.2 Het tonen van de status. . . . 56
. 5
.10
. 10
. 11
. 16 . 16
. 17
.20
. 23
. 24 . 25 . 26
27
. 31
. 32
. 34
. 50
. 53
3.7.3
3.7.4 Optiemenu. . . . . . . . . . . . . . 58
. 6
3.8 Profi elgegevens. . . . . . . . . . . . . 60
. 7
3.8.1
3.8.2
3.8.3 Bewerken profi elgevens . . . 61
3.8.4
Beheer met webbrowsersoftware
4.
4.1
Het confi gureren en besturen van de
projector via een webbrowser.
4.1.1 Inloggen. . . . . . . . . . . . . . . . 67
4.1.2
4.1.3
4.1.4
4.1.5
4.1.6
4.1.7
4.1.8
4.1.9
4.1.10
4.1.11
4.1.12
4.1.13
4.1.14 Logoff (Uitloggen) . . . . . . . 89
4.2 E-mail waarschuwingen . . . . . . 90
4.3 Projectorbeheer m.b.v. SNMP. . 92
4.4 Agenda schema . . . . . . . . . . . . 93
4.5 MIJN BEELD (afbeeldingsoverdracht) weergave
4.6
Opdrachtenbeheer via het netwerk.
5. Presentatie ZONDER PC . . 102
Uitleg van de Presentatie ZONDER PC
5.1
5.2 Miniatuurmodus . . . . . . . . . . . 104
5.2.1
5.2.2
5.2.3
5.3 Volledige schermmodus . . . . . 108
5.4 Slide showmodus . . . . . . . . . . 110
5.5 Directory Tree overzicht . . . . . 112
5.6
“Presentatie ZONDER PC” foutbericht
5.7 Afspeellijst . . . . . . . . . . . . . . . . 116
6. Probleemoplossing . . . . . . 117
7. Specifi caties . . . . . . . . . . . 120
Garantie en naverkoopservice.
8.

Het hoofdmenu en de bedieningsknoppen.
Het omschakelen van de weergavemodus.
Uitleg van de Profi elgegevens. Het maken van profi elgegevens.
Het registreren van Mijn verbinding.
Network Information (Netwerkinformatie) Network Settings (Netwerkinstellingen) Port Settings (Poortinstellingen) Mail Settings (Mailinstellingen) Alert Settings (Waarschuwingsinstellingen) Schedule Settings (Agenda instellingen) Date/Time Settings (Datum/tijdinstellingen) Security Settings (Beveiligingsinstellingen)
Projector Control (Projectorbesturing)
Remote Control (Afstandbediening)
Projector Status (Projectorstatus) Network Restart (Netwerk reset)
Het starten van de miniatuurmodus Bediening d.m.v. knoppen of knopen Bediening van het Miniatuurmenu.
. 54
. 57
. 60
. . . 60
. 62
.64
. . . . . 65
. 68 . 69 . 71
. 72 . 73
. 75 . 77 . 79
. 81
. 86
. 88 . 89
. 96
. 97
. 102
. 104 . 106 . 107
. 115
. 121
Let op
Let op

Let op
[Beperkingen m.b.t. het er in steken of het er uit trekken van opslagmedia en de draadloze netwerkkaart.]
Trek de draadloze netwerkkaart er niet uit als het apparaat aan staat. Raak de SD-kaart niet aan wanneer deze in gebruik is. De opslagmedia kan er alleen uitgehaald worden wanneer deze niet gebruikt wordt door het apparaat. Voer de VERWIJDER MEDIA procedure uit of schakel de projector uit voordat u de media eruit haalt. Om de VERWIJDER MEDIA procedure uit te voeren, kies een geschikte optie uit VERWIJDER ALLES, VERWIJDER SD KAART of VERWIJDER USB d.m.v. het PRESENTATIE ZONDER PC-menu onder het MIU-menu. (
MIU Menu in de Gebruiksaanwijzing - Gebruikershandleiding )
LET OP
De meegeleverde IEEE802.11b/g draadloze netwerkkaart gebruikt de 2.4 GHz

radiofrequentieband. U heeft geen radiolicentie nodig om deze kaart te gebruiken maar u dient het volgende te weten:
GEBRUIK HET APPARAAT NIET IN DE NABIJHEID VAN DE VOLGENDE ZAKEN:
z
• Magnetrons
• Industriële, wetenschappelijke of medische apparatuur
• Laag vermogende zendstations
• Terreinen van radiozenders Het gebruik van het draadloze netwerkkaart in de nabijheid van de bovengenoemde zaken kan resulteren in radiointerferentie wat kan leiden in een verminderde communicatie snelheid en zelfs tot een complete onderbreking van de communicatie. Afhankelijk van de plaats waar u probeert de draadloze netwerkkaart te gebruik kan
z
er interferentie van radiogolven zijn wat kan leiden tot een verminderde communicatie snelheid en zelfs een complete onderbreking van de communicatie. Wees er vooral op bedacht dat het gebruik van de draadloze netwerkkaart op plaatsen waar er versterkt staal, andere metalen en beton de radiocommunicatie kunnen verstoren. Beschikbare kanalen. Het draadloze netwerkkaart gebruikt de 2.4 GHz radiofrequentieband
z
maar het is afhankelijk van het land of de regio waarin u zich bevindt, kunt u beperkt zijn in het aantal kanalen wat u kunt gebruiken. Lees de volgende tabel om te bevestigen waar en welke kanalen u kunt gebruiken met de meegeleverde IEEE802.11b/g draadloze netwerkkaart. Neem contact op met uw dealer voor landen die niet in de tabel staan.
Land of regio Beschikbaar kanaal
Japan 1 tot 11
USA 1 tot 11
Taiwan 1 tot 11
Canada 1 tot 11 VK, Spanje, Duitsland, Italië, Oostenrijk, Zwitserland, België, Zweden, Nederlands, Portugal, Denemarken, Finland, Griekenland, Noorwegen, Frankrijk, Ierland, Luxemburg, IJsland
U kunt de draadloze netwerkkaart niet meebrengen naar die niet in de bovenstaande
z
lijst staan omdat het mogelijk is dat het gebruik van de draadloze netwerkkaart in die landen kan leiden tot een overtreding van de bestaande radiowetten.
1 tot 11
3
Let op
0560
De fabrikant (Gemtek) verklaart hierbij dat deze apparatuur (het draadloze netwerkkaart), model SD-Link11g in overeenstemming is met de essentiele vereisten en andere relevante voorzieningen van Richtlijn 1999/5/EC.
!
4
1. Hoofdfuncties
1. Hoofdfuncties


1. Hoofdfuncties
1.1 Live Modus (Projecteer afbeeldingen vanuit de PC)
De MIU (Multi Information processing Unit) maakt “draadloos presenteren” mogelijk door de Live Modus te selecteren. Met de Live Modus kunt u dezelfde afbeelding die op uw PC getoond wordt tonen via het netwerk d.m.v. een toepassingsprogramma genaamd “Live Viewer 3” dat noodzakelijkerwijs op uw PC geïnstalleerd moet worden. (Afb. 1.1.a) De “Live Viewer 3” “pakt” de PC-schermafbeelding en stuurt het naar de projector via de bedrade of draadloze LAN-verbinding. (
20)
Live Viewer 3
Afb. 1.1. a “Lieve Viewer 3” uitsplitsing (via de draadloze LAN-verbinding)
Afb. 1.1. b “Live Viewer 3” Hoofdmenu
Één projector kan aangesloten met maximaal 4 PCs d.m.v. “Live Viewer 3”. (
54)
5
1. Hoofdfuncties

1.2 Snelle verbinding met uw netwerk
De “Live Viewer 3” zorg voor een snelle en eenvoudige verbinding met uw netwerk. De “Live Viewer 3” bereidt enkele opties die in overeensteming met uw vereisten voor u voor.
1) Snelle verbinding met het Passcode (Wachtwoord)
Het Passcode is een code die bestaat uit het SSID en IP-adres en andere informatie die vereist zijn voor verbinding met het netwerk. Het Passcode wordt door de projector getoond en het enige wat u hoeft te doen is de in te voeren in “Live Viewer 3” in uw PC. (
26)
Afb. 1.2 PASSCODE op het projectorscherm.
2) Aansluiting d.m.v. het netwerkprofi el
U kunt de informatie om de projector met uw netwerk te verbinden instellen als profi elgegevens in de “Live Viewer 3” op uw PC. Daarna hoeft u slechts de profi elgegevens op de “Live Viewer 3” te controleren om de projector op uw netwerk aan te sluiten.
3) Aansluiting d.m.v. de geschiedenisrecord voor het netwerk.
Zodra u de projector aansluit op uw netwerk met de “Live Viewer 3” slaat de “Live Viewer 3” de geschiedenis op. U hoeft slechts een geschiedenisrecord te selecteren om de projector aan te sluiten op uw netwerk.
6
1. Hoofdfuncties

1.3 Het confi gureren en besturen via een webbrowser
U kunt de projector aanpassen of besturen via een netwerk vanaf een webbrowser op een PCE die aangesloten is op hetzelfde netwerk. Log in het netwerk vanuit de webbrowser en u zult de menu's zien om de netwerkinstellingen, het monitoren van de projector enz. te confi gureren. Met de Web Remote Controle, één van de menu's van de webbroweser, kunt u de projector besturen zoals een samengebrachte afstandbediening waaronder de “Live Modus” en de “Presentatie ZONDER PC”. (
64)
Afb. 1.3. Web Remote Control
7
1. Hoofdfuncties

1.4 Presentatie ZONDER PC (Toont de afbeeldingen opgeslagen in de SD/USB-geheugenkaart.)
De MIU maakt de “Presentatie ZONDER PC” mogelijk door de “ZONDER PC functie te kiezen. (Afb. 1.4) De ZONDER PC functie maakt het mogelijk om afbeeldingen die opgeslagen zijn op opslagmedia, zoals de SD of USB-geheugenkaart, te tonen. De “Presentatie ZONDER PC” heeft 4 verschillende displaymodi.
1) Miniatuurmodus: Toont miniaturen van de in de opslagmedia opgeslagen
afbeeldingen. (vanaf nu is “opslagmedia” de algemene term voor zowel de SD­geheugenkaart als het USB-geheugen.)
2) Volledige schermmodus: Toont de geselecteerde afbeelding of fi lm in de
volledige schermmodus. Slide showmodus: Toont afbeeldingen in de slide showmodus met een bepaalde interval.
3)
4) Directory Tree overzicht: Toont de bestanden en mappen die opgeslagen zijn in
de opslagmedia als directory tree overzicht.
[Ondersteunde opslagmedia]
- SD-geheugenkaart.
- USB-geheugen (USB-geheugentype, USB-harddisk en USB­kaartlezertype)
N.B.
• De USB-geheugenlezer (adaptor) wordt niet ondersteunt (als de
adaptor erkent wordt als meerdere apparaten die aangesloten zijn).
• De ondersteunde formaten zijn: FAT 12, FAT 16(FAT) en FAT 32. NTFS wordt niet ondersteunt.
• USB-hub wordt niet ondersteunt.
Afb. 1.4 “Presentatie ZONDER PC” uitsplitsing.
De “Presentatie ZONDER PC” kan vanaf het keypad op de projecter of de afstandbediening bestuurd worden (
8
102).
1. Hoofdfuncties
1.4 Presentatie ZONDER PC (Toont de afbeeldingen die opgeslagen op de SD-geheugenkaart/USB-geheugen.) (vervolg)
N.B.
• Er zijn een aantal naambeperkingen voor de mappen en bestanden.
(1) Alfanumerieke en Japanse karakters worden ondersteunt als de
taalinstelling Japans is.
(2) Alfanumerieke en Latijn-1 karakters worden ondersteunt als de taalinstelling
NIET Japans is.
• Het kan zijn dat de bestanden niet toegankelijk zijn, afhankelijk van het type USB-harddisk, USB-geheugen en USB-kaartlezer.
• Het wordt aanbevolen om het externe stroomsnoer te gebruiken als de USB­harddisk een stroomsnoer heeft.
9
2. Apparatuurverbinding en netwerkinstelling
2. Apparatuurverbinding en netwerkinstelling




2. Apparatuurverbinding en netwerkinstelling
2.1 Vereiste apparatuur voorbereiding
De volgende apparatuur is vereist om de projector op uw PC aan te sluiten via het netwerk.
Ŷ Algemeen De projector: 1 apparaat, PC: 1 set *1 Het wordt aanbevolen om de “Live Viewer 3” op de PC te installeren.
Ŷ Afhankelijk hoe u de verbinding wilt maken.
1) De bedrade aansluiting.
LAN-kabel (CAT-5 of hoger): 1 stuk *2
2) Voor de draadloze aansluiting. *3
- De projector Draadloze netwerkkaart (optie: VA08331) : 1 apparaat
- De PC IEEE802.11b/g draadloze LAN-apparatuur: 1 apparaat *4
Lees, voor de PC, sectie 3.2.1 Minimale PC hardware and software vereisten.
*1: *2: De netwerkfunctie van de projector vereist communicatie via een 100Base-TX
of 10Base-T netwerksysteem.
*3: Een toegangspunt is vereist wanneer de draadloze LAN-verbinding gebruikt
wordt als Infrastructure modus.
*4: Afhankelijk van het type draadloze netwerkapparatuur en PC die u gebruikt,
kan het projector misschien niet in staat zijn om goed te communiceren met u PC, zelfs als de PC die u gebruikt uitgerust is met een ingebouwde LAN­functie. Om communicatie problemen te elimineren gebruik a.u.b. een gecertifi ceerd Wi-Fi netwerkapparaat.
N.B.
• De netwerkfunctie is uitgeschakeld wanneer de projector uit (standby) staat als het UIT (STANDBY) item is ingesteld op SPAARSTAND. Zet UIT (STANDBY) op NORMAAL en sluit het toestel vervolgens aan op het netwerk ( Gebruikershandleiding).
INSTELLING Menu in de Gebruiksaanwijzing -
(23)
2.2 Snelle verbinding
De “Live Viewer 3” zorgt voor een snelle en eenvoudige verbinding met het netwerk. Het wordt aanbevolen om de “Live Viewer 3” op de PC te installeren om de functie te kunnen gebruiken. Ga verder met het installeren van de “Live Viewer 3” ( en de verbinding. (
In het geval dat u “Live Viewer 3” niet wilt of kunt gebruiken ga dan door met de handmatige installatie, zie item 2.3 voor de installatie van de bedrade LAN ( en sectie 2.4 voor de draadloze LAN. (
10
26)
16)
23)
11 )
2. Apparatuurverbinding en netwerkinstelling
2.3
Handmatige netwerkverbinding installatie - bedrade LAN -
Als u de “Live Viewer 3” niet wenst te gebruiken, dan dient u uw netwerkverbinding handmatige in te stellen. Deze sectie behandeld het handmatig instellen.
2.3.1 Apparatuurverbinding
Verbind de projector en PC met een LAN-kabel.
Neem voordat u het verbindt met een bestaand netwerk contact op met de netwerkbeheerder.
*
Controleer dan de PC instelling zoals uitgelegd in het onderstaande.
2.3.2 Netwerkinstellingen
In deze sectie worden de netwerkinstelling voor Windows XP en Internet Explorer behandelt.
1) Log in op Windows XP als systeembeheerder. (*)
2) Open het “Confi guratiescherm” vanuit het “Start” menu.
3) Open “Netwerk en Internet-verbindingen” in “Confi guratiescherm”. (Afb. 2.3.2.a) * Systeembeheerder is de account welke toegang heeft tot alle functies.
Afb. 2.3.2.a “Netwerk en Internet-verbindingen” venster
4) Open “Netwerkverbindingen”. (Afb. 2.3.2. b)
Afb. 2.3.2.b “Netwerkverbindingen” venster
11
Loading...