Hitachi CP-X444W, CP-X440W User Manual [el]

µИУЩВФЪФ‚ФП¤·˜
CP-X444/CP-X440
Οδηγίες Χρήσεως, Τεχνικά Στοιχεία & Γρήγορος Οδηγός
Παρακαλείσθε να διαβάσετε το εγχειρίδιο αυτό προσεχτικά για να εξασφαλίσετε τη σωστή χρήση του προϊόντος αυτού.
Αυτή η σελίδα έχει µείνει κενή για λόγους σελιδοποίησης.
1
µИУЩВФЪФ‚ФП¤·˜
CP-X440/CP-X444
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Πριν από τη χρήση, παρακαλούµε διαβάστε προσεχτικά το
συνοδευτικό εγχειρίδιο "Οδηγίες Ασφάλειας" και αυτές τις οδηγίες για να εξασφαλίσετε τη σωστή χρήση µέσω κατανόησης. Μετά την ανάγνωση, φυλάξτε αυτές τις οδηγίες χρή­σεως σε ασφαλές µέρος για µελλοντική αναφορά.
™∏ª∂πø™∏ • Oι πληροφορίες στο εγχειρίδιο υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προειδοποίηση.
Ο κατασκευαστής δε φέρει ευθύνη για οποιαδήποτε λάθη που τυχόν υπάρχουν στο εγχειρίδιο.
∆εν επιτρέπεται η αναπαραγωγή, µετάδοση ή αντιγραφή αυτού του φυλλαδίου ή µέρους του.
∞У·БУТЪИЫЛ ВМФЪИОТУ ЫЛМ¿ЩˆУ О·Щ·ЩВı¤УЩˆУ
•Tα VGA και XGA είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της International Business Machines Corporation.
Τα Apple και Mac είναι εµπορικά σήµατα κατατεθέντα της Apple Computer, Inc.
Τα VESA και SVGA είναι εµπορικά σήµατα της Video Electronics Standard Association.
Τα Windows είναι εµπορικό σήµα κατατεθέν της Microsoft Corporation.
Όλα τα άλλα εµπορικά σήµατα αποτελούν πνευµατική ιδιοκτησία των αντίστοιχων κατόχων
.
Ευχαριστούµε για την αγορά του βιντεοπροβολέα αυτού.
Στο εγχειρίδιο αυτό χρησιµοποιούνται διάφορα σύµβολα. Οι ερµηνείες των συµβόλων αυτών περιγράφονται παρακάτω.
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Το σύµβολο αυτό σηµαίνει ότι, αν αγνοηθεί, µπορεί πιθανά να
προκαλέσει προσωπικό τραυµατισµό ή ακόµα και θάνατο εξαιτίας λανθασµένης µεταχείρισης.
¶ƒ√™√Ã∏ Το σύµβολο αυτό σηµαίνει ότι, αν
αγνοηθεί, µπορεί πιθανά να προκαλέσει προσωπικό τραυµατισµό ή ακόµα και φυσική ζηµιά εξαιτίας λανθασµένης µεταχείρισης.
Παρακαλείσθε να αναφερθείτε στους αριθµούς σελίδων που ακολουθούν το σύµβολο
αυτό.
Σχετικά µε το εγχειρίδιο αυτό
Σχετικά µε το εγχειρίδιο αυτό
2
¶ÂÚȯfiÌÂÓ·
Περιεχόµενα
Περιεχόµενα
™¯ÂÙÈο Ì ÙÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ·˘Ùfi ..........1
¶ÂÚȯfiÌÂÓ· ......................................2
Г·Ъ·ОЩЛЪИЫЩИО¿ ЩФ˘
‚ИУЩВФЪФ‚ФП¤·.................................3
¶ЪФВЩФИМ·Ы›В˜ ...................................3
Σχετικά µε τα περιεχόµενα της
συσκευασίας................................................3
Τοποθέτηση του καπακιού του φακού........3
√УФМ·Ы›В˜ МВЪТУ ..............................4
Ο βιντεοπροβολέας.....................................4
Τα ρυθµιστικά ..............................................5
Το τηλεχειριστήριο......................................5
∂ÁηٿÛÙ·ÛË......................................6
∆ιευθέτηση..................................................7
Ρύθµιση των ποδιών του
βιντεοπροβολέα ..........................................8
Σχετικά για το κάλυµµα φίλτρου
για ανάποδη χρήση ...................................9
Σύνδεση των συσκευών σας.....................10
Σύνδεση τροφοδοσίας ..............................13
∆Ф ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩ‹ЪИФ..........................14
Τοποθέτηση µπαταριών ............................14
Χρήση του τηλεχειριστηρίου ....................15
ХУФИБМ·/∫ПВ›ЫИМФ ............................16
Άνοιγµα......................................................16
Κλείσιµο.....................................................16
ГВИЪИЫМfi˜ .........................................17
Ρύθµιση της έντασης ήχου.......................17
Προσωρινή διακοπή ήχου .........................17
Eπιλογή σήµατος εισόδου ........................17
Αναζήτηση σήµατος εισόδου....................17
Επιλογή αναλογίας διαστάσεων
οθόνης .......................................................18
Pύθµιση του ζουµ (της µεγέθυνσης)
και της εστίασης .......................................18
Χρήση της αυτόµατης ρύθµισης ...............19
Pύθµιση της θέσης....................................19
∆ιόρθωση των παραµορφώσεων
τραπεζοειδούς...........................................20
Χρήση της µεγέθυνσης.............................20
Πάγωµα της εικόνας .................................21
Προσωρινή αµαύρωση της οθόνης...........21
¶ФП˘-ПВИЩФ˘ЪБИО¤˜ Ъ˘ıМ›ЫВИ˜..........22
Χρήση των µενού ......................................22
EASY MENU (EYKOΛO ΜΕΝΟΥ) .............23
Aspect, Mode, Brightness, Contrast, Color, Tint, Sharpness, Whisper, Mirror, Reset, Filter time, Language, Go To Advanced Menu
Μενού PICTURE (ΕΙΚΟΝΑ) ......................25
Brightness, Contrast, Gamma, Color Temp, Color, Tint, Sharpness,
Progressive, My Memory Μενού IMAGE
(ΠEPIEXOMENO EIKONAΣ)......................28
Aspect, Over scan, V. position,
H. positrion, H. phase, H. size,
Auto adjust execute
Μενού INPUT (ΕΙΣΟ∆ΟΣ) .........................30
Color space, Componet, Video format,
Information
Μενού SETUP (EΓKATAΣTA ΣH) ...............32
Whisper, Mirror, Volume, Audio
Μενού SCREEN (ΟΘΟΝΗ) .......................33
Language, Menu position, OSD bright,
Blank, Start up, MyScreen,
MyScreen lock, Message
Μενού OPTION (ΕΠΙΛΟΓΕΣ) ....................36
Auto search, Auto off, Lamp time,
Filter time, Service
™˘ÓÙ‹ÚËÛË .......................................38
Λάµπα ........................................................38
Φίλτρο αέρα...............................................40
Άλλες φροντίδες.......................................41
∞УЩИМВЩТИЫЛ ЪФ‚ПЛМ¿ЩˆУ ...........42
Σχετικά µηνύµατα .....................................42
Σχετικά µε τα ενδεικτικά λαµπάκια ..........44
Φαινόµενα που
εύκολα µπορούν να εκληφθούν ως σφάλµα της
συσκευής ...................................................46
ŒÏÂÁ¯ÔÈ Û ÂÚ›ÙˆÛË
ÚÔ‚Ï‹Ì·ÙÔ˜ ...................................48
∆В¯УИО¿ Г·Ъ·ОЩЛЪИЫЩИО¿ .................49
3
Г·Ъ·ОЩЛЪИЫЩИО¿ ЩФ˘ ‚ИУЩВФЪФ‚ФП¤· / ¶ЪФВЩФИМ·Ы›В˜
Χαρακτηριστικά του βιντεοπροβολέα
Χαρακτηριστικά του βιντεοπροβολέα
Αυτός ο βιντεοπροβολέας χρησιµοποιείται για να προβάλει διάφορα σήµατα υπολογιστή καθώς επίσης και σήµατα video NTSC / PAL / SECAM σε οθόνη. Aπαιτείται λίγος χώρος για την εγκατάσταση και µπορούν εύκολα να παρουσιαστούν εικόνες µεγάλου µεγέθους από µικρή σχετικά απόσταση.
Υψηλή Φωτεινότητα.
Λάµπα 230 W UHB (Ultra High Brightness) νέας σχεδίασης παρέχει υψηλότερη φωτεινό­τητα εικόνας στην οθόνη. Η
εικόνα µπορεί επίσης να διατηρθεί φωτεινή και καθαρή
ακόµα και σε φωτεινά δωµάτια.
Χαµηλός Θόρυβος
∆ιατίθεται η λειτουργία WHISPER για µειωµένο ακουστικό θόρυβο για αθόρυβη λειτουρ­γία. Είναι ιδανική για χρήση σε σκοτεινά δωµάτια, όπου ο χαµηλός θόρυβος είναι σηµα­ντικότερος από τη φωτεινότητα.
Κο
µψό και Μικρών ∆ιαστάσεων Περίβληµα Παρόλες τις πολλές δυνατότητες, ο βιντεοπροβολέας αυτός είναι εξαιρετικά κοµψός και µικρών διαστάσεων για µεγαλύτερη ευελιξία χρήσης οπουδήποτε επιθυµείτε.
Προετοιµασίες
Προετοιµασίες
™¯ÂÙÈο Ì ٷ ÂÚȯfiÌÂÓ· Ù˘ Û˘Û΢·Û›·˜
Παρακαλείσθε να δελιτε τα “Περιεχόµενα της συσκευασίας” του “Γρήγορου Οδηγού”. Ο βιντεοπροβολέας σας θα πρέπει να συνοδεύεται µε τα αντικείµενα που δείχνονται παρακά­τω. Εάν κάτι λείπει, επικοινωνήστε αµέσως µε τον πωλητή σας.
™∏ª∂πø™∏ • Φυλάξτε το υλικό της εργοστασιακής συσκευασίας για µελλοντική µετα-
φορά. Για µεταφορά του βιντεοπροβολέα,
χρησιµοποιήστε τα εργοστασιακά υλικά
συσκευασίας. ∆ώστε ιδιαίτερη προσοχή στο φακό.
∆ÔÔı¤ÙËÛË ÙÔ˘ η·ÎÈÔ‡ ÙÔ˘ Ê·ÎÔ‡
Για αποφυγή απώλειας, παρακαλούµε δέστε το καπάκι του φακού στο βιντεοπροβολέα χρησιµοποιώντας το κορδόνι.
1.
Προσαρµόστε το κορδόνι στο δακτύλιο του καπακιού του φακού.
2.
Προσαρµόστε το κορδόνι στη σχισµή του πλαστικού ήλου.
3.
Πιέστε τον πλαστικό ήλο µέσα στην οπή του κορδονιού.
Κορδόνι
Κάτω πλευρά
∆ακτύλιος κορδονιού
Οπή του κορδονιού
4
√УФМ·Ы›В˜ МВЪТУ
∆ακτύλιος εστίασης (
18
)
Γρίλιες (
6
)
Φακός (
16
)
Γρίλιες (
6
)
Είσοδος ρεύµατος (
13
)
∆ιακόπτης λειτουργίας (
16
)
Θύρα CONTROL (
11
)
Θύρες COMPONENT VIDEO (
12
)
∆ιακόπτης επανεκκίνησης (*) (
46
)
Θύρα RGB IN1 (
11
)
Θύρα RGB IN2 (
11
)
Θύρα AUDIO OUT (
11
)
Θύρα AUDIO 2 L/R (
12
)
Θύρα RGB OUT (
11
)
Θύρα VIDEO (
12
)
Θύρα S-VIDEO (
12
)
Κοµβίο ζουµ(
18
)
Κάλυµµα λάµπας (
39
)
(Η λάµπα είναι στο εσωτερικό)
Κάλυµµα φίλτρου (
9, 40
)
(Φίλτρο και γρίλιες εισαγω-
γής στο εσωτερικό.)
Αισθητήρας τηλεχειρισµού (
15
)
Ρυθµιστικά (
5
)
(∆είτε την επόµενη σελίδα)
Πλήκτρο ρύθµισης ποδιών (
8
)
Πλήκτρο ρύθµισης ποδιών (
8
)
Ρυθµιζόµενο πόδι (
8
)
Ρυθµιζόµενο πόδι (
8
)
Μεγάφωνο
Θύρες (∆είτε παρακάτω.)
Εµπρός-∆εξιά πλευρά
Θύρες
Κάτω πλευρά
Ονοµασίες µερών
Ονοµασίες µερών
√ ‚ИУЩВФЪФ‚ФП¤·˜
Y C
B/PB
CR/PR
Θύρα AUDIO 1-IN (
11
)
™∏ª∂πø™∏ (*) Σχετικά µε το διακόπτη Εοανεκκίνησης: Ο βιντεοπροβολέας αυτός ελέγχεται
από εσωτερικό µικροεπεξεργαστή. Υπό συγκεκριµένες ακραίες συνθήκες, ο βιντεοπροβολέας ενδέχεται να µη λειτουργεί σωστά και τότε ο βιντεοπροβολέας θα χρφειαστεί επαναφορά. Σε τέτοια περίπτωση, παρακαλείσθε να πατήσετε το διακόπτη Επανεκκίνησης χρησιµοποιώντας καρ­φίτσα ή κάτι παρόµοιο. Πριν να τον
ξανάψετε, αφήστε το βιντεοπροβολέα να κρυώσει επαρκώς
για τουλάχιστον 10 λεπτά χωρίς να κάνετε κανένα χειρισµό. Να πατάτε το διακόπτη επανεκκίνη-
σης µόνο σε εξαιρετικές περιπτώσεις.
Πίσω-Αριστερή πλευρά
COMPONENT VIDEO
CR/P
R
CB/P
B
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
Y
AUDIO 1-IN
AUDIO-OUT
VIDEO
S-VIDEO
R-AUDIO 2-L
5
√УФМ·Ы›В˜ МВЪТУ
Ενδείκτης LAMP (
44, 45
)
Ενδείκτης TEMP (
44, 45
)
Ενδείκτης POWER (
16
)
Πλήκτρο INPUT (
17
)
Πλήκτρο RESET (
22
)
Πλήκτρο KEYSTONE (
20
)
Πλήκτρο SEARCH (
18
)
Πλήκτρο STANDBY/ON (
16
)
Πλήκτρο AUTO (
19
)
Πλήκτρο BLANK (
21
)
Πλήκτρο VOLUME (
17
)
Πλήκτρο ENTER (
22
)
Πλήκτρο MUTE (
17
)
Πλήκτρο RESET (
22
)
Πλήκτρο MENU (
22
)
Πλήκτρο KEYSTONE (
20
)
Πλήκτρο MAGNIFY
ON (
20
)
OFF (
20
)
Πλήκτρο ASPECT (
18
)
Πλήκτρο FREEZE (
22
)
Πλήκτρο POSITION (
19
)
Πλήκτρο ESC (
22
)
Κάλυµµα µπαταριοθήκης (
14
)
(στο πίσω µέρος)
Πλήκτρο RGB (
17
)
Πλήκτρο VIDEO (
18
)
Πλήκτρο STANDBY/ON
(
16
)
Πλήκτρα βέλη , , , (
22
)
Πλήκτρα βέλη , , , (
22
)
∆· Ъ˘ıМИЫЩИО¿
∆Ф ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩ‹ЪИФ
RGB
SEARCH
VIDEO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
ON
OFF
FREEZE
BLANK
VOLUME
MUTE
KEYSTONE
POSITION
ESC
ENTER
MENU
RESET
6
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏  Τοποθετήστε το βιντεοπροβολέα σε σταθερή οριζόντια θέση.
Πτώση ή ανατροπή του µπορεί να προκαλέσει τραυµατισµό και/ή ζηµιά στο βιντεοπροβο­λέα. Κατόπιν, χρήση του βιντεοπροβολέα που έχει υποστεί ζηµιά, ενδέχεται να έχει ως αποτέλεσµα φωτιά και/ή ηλεκτροπληξία.
Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα σε ασταθή, κεκλι
µένη ή δονούµενη επιφάνεια,
όπως ταλαντευόµενη ή κεκλιµένη βάση.
Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα έχοντας κάποιο πλαϊνό/πρόσοψη/πίσω µέρος να κοιτά πάνω, εκτός µόνο κατά την άσκηση φροντίδας του φίλτρου αέρα.
Για ανάποδη εγκατάσταση του βιντεοπροβολέα, χρησιµοποιήστε το αξεσουάρ κάλυµµα
φίλτρου για ανάποδη χρήση. Στην
περίπτωση εγκατάστασης στην οροφή ή κάτι παρόµοιο,
συµβουλευτείτε τον πωλητή σας πριν από την εγκατάσταση.
Τοποθετήστε το βιντεοπροβολέα σε δροσερό µέρος και δώστε προσοχή στον εξαερι­σµό. Η υψηλή θερµοκρασία του βιντεοπροβολέα ενδέχεται να προκαλέσει φωτιά, κάψιµο και/ή δυσλειτουργία στο βιντεοπροβολέα.
• Μην µπλοκάρετε ή
καλύπτετε τα ανοίγµατα εξαερισµού του βιντεοπροβολέα.
• Αφήστε ένα διάστηµα 30 cm ή περισσότερο µεταξύ των πλαϊνών και άλλων αντικειµέ­νων, όπως του τοίχου.
Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα σε κάτι µεταλλικό ή ευπαθές στη θερµότητα.
Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα σε χαλιά, µαξιλάρια ή κουβέρτες.
Μην τοποθετείτε το
βιντεοπροβολέα σε άµεσο ηλιακό φως ή κοντά σε κάτι ζεστό, όπως
καλοριφέρ.
Μην τοποθετείτε τίποτα στην περιοχή του φακού και των ανοιγµάτων εξαερισµού. Μην τοποθετείτε τίποτα πάνω στο βιντεοπροβολέα.
Μην τοποθετείτε τίποτα που θα µπορούσε να απορροφηθεί στο κάτω µέρος του βιντεο-
προβολέα. Ο βιντεοπροβολέας έχει µερικά
ανοίγµατα εισαγωγής αέρα στο κάτω µέρος.
Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα σε µέρος που υγραίνεται. Όταν υγρανθεί ο βιντε­οπροβολέας ή όταν µπει µέσα του υγρό, ενδέχεται να προκληθεί φωτιά, ηλεκτροπληξία και/ή δυσλειτουργία του βιντεοπροβολέα.
Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα σε µπάνιο ή εξωτερικό χώρο.
Μην τοποθετείτε τίποτα που να
περιέχει υγρό κοντά στο βιντεοπροβολέα.
¶ƒ√™√Ã∏  Αποφύγετε µέρη µε καπνό, υγρασία ή σκόνη. Τοποθέτηση του βιντεο-
προβολέα σε τέτοιο µέρος µπορεί να προκαλέσει φωτιά, ηλεκτροπληξία και/ή δυσλειτουρ­γία του βιντεοπροβολέα.
• Μην τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα κοντά σε υγραντήρα, χώρο καπνιζόντων ή κουζίνα.
Ρυθµίστε την κατεύθυνση του βιντεοπροβολέα, έτσι
ώστε να αποφευχθεί η άµεση
πτώση φωτός πάνω στον αισθητήρα τηλεχειρισµού του βιντεοπροβολέα.
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
Εγκατάσταση
Εγκατάσταση
7
p
)
)42)
)16)
)46)
)14)
)47)57)2)22)
8
)
)3)27)
)
)24)
)
)4)32)
)
2
)28)
)
)
)38)
)
3
)33)
)96)
)5)
)
3
)
)
)
)5)
23
)
09
)
00
)
5
)
4
)
20
)
)
8
65
5
)
50
)9)81)
6
)
)
)12)
8
)
)
)
)15)
)
)
)
)
6
)
)
)
)
p
)
)
)
)
)14)
)47)56)2)22)
8
)
)3)27)
)
2
)24)
)
)4)32)
)
2
)28)
)84)
)4)38)
)
3
)33)
)96)
)5)
)
3
)
)
)
4
23
)
4
09
)
00
)
5
)
)
20
)
)
8
65
5
)
)9)81)
6
)
)
)12)
8
)
)
)
)15)
)
)
)
6
)
)
Αναφερθείτε στις παρακάτω εικόνες και πίνακες για να καθορίσετε το µέγεθος της οθόνης και την απόσταση προβολής.
Οι τιµές στον πίνακα είναι υπολογισµένες για οθόνη πλήρους µεγέθους: 1024 x 768
(α) Το µέγεθος της οθόνης (διαγώνια) (β) Απόσταση από το βιντεοπροβολέα µέχρι την οθόνη (±10%) (γ) Το ύψος της οθόνης (±10%)
¢È¢ı¤ÙËÛË
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
°È· ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ CP-X444
°È· ÙÔ ÌÔÓÙ¤ÏÔ CP-X440
(β)
4:3
(α)
16:9
(α)
(α) Μέγεθος
oθόνης
(β) Απόσταση προβολής
[ίντσες (m)]
[ίντσες (m)]
0.8
401.0
1.3)1.559)1.871
1.5)1.871
1.8
2.0
2.3
1
2.5
1
3.0
1
3.8)4.6181).5217
5.1
6.4
7.6
.935
.1
83
108).3130 .0120).7 .7
144
.1
241).4291 .
302).2364 .2363
Οθόνη 4 : 3 Οθόνη 16 : 9
x.
.286 .6100)11 .9115
144)1
174)1
437)4
(γ) Ύψος οθόνης
[cm (ίντσες)]
wn
2
4
11043
1
49
6)137
7)1
18
54
65)4.0157)4.8189)-
74
108).7
43135).4
162)10.0395
(γ) πάνω
(γ) κάτω
(β) Απόσταση προβολής
[ίντσες (m)]
x.
1.038
1.351)1.662)-
1.665 .078 .391 .6104).2126)­.0117).6141)­.3131)4.0157)-
.0197).0237)-
263).0317)-
329)10.1
.078)­.4
94)-
.8110)-
396)-10-4
476)-
(γ) Ύψος οθόνης
[cm (ίντσες)]
wn
-
0
-1)4
-1
-1
-1
-1
-1)1
-2)121
-2)14557
-2)181
-3
-5
7
41
19
38 43 47
71
95 119 142
(α) Μέγεθος
oθόνης
(β) Απόσταση προβολής
[ίντσες (m)]
[ίντσες (m)]
0.8
401.0
1.3)1.5
1.5)1.872
1.8
2.0
2.3
1
2.5
1
3.0
1503.8)4.6181).5216
5.1
6.4
7.6
.935)1.1
59)1.871
.7
108).3129)1
.1
120).6143)1
.7
144
.1
242).3288 .6303).2361 .2363)11.0433)4
Οθόνη 4 : 3 Οθόνη 16 : 9
x.
42
.285 .5100 .9114
172)1
(γ) Ύψος οθόνης
[cm (ίντσες)]
wn
2)41
11043
5)1
6)137
7)1
74
108).7
43135).4
18)411
162)10.1
(β) Απόσταση προβολής
[ίντσες (m)]
x.
1.038)1.246
16
1.352)1.662)-
1.665 .078 .391
105).2125)­49 54
65)4.0158)4.8188)-
.0118).6140)­.3131)4.0156)-
.0197).0235)-
264).0314)-
330)10.0393)-10-4
396)12.0472)-12-5
.077)­.4
93)-
.8109)-
(γ) Ύψος οθόνης
[cm (ίντσες)]
wn
-1
0
-1)4
-1
-1
-1
-1
-1)1
-2)1
-2)14557
-2)181
-3
7
1
41
19
38 43 47
71
95 119 142
8
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
ƒ‡ıМИЫЛ ЩˆУ Ф‰ИТУ ЩФ˘ ‚ИУЩВФЪФ‚ФП¤·
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Μη ρυθµίζετε τα πόδια του βιντεοπροβολέα κατά τη χρήση ή
αµέσως µετά απ’ αυτή. Παρόµοια ενέργεια ενώ ο βιντεοπροβολέας βρίσκεται υπό υψηλή θερµοκρασία ενδέχεται να προκαλέσει κάψιµο και/ή δυσλειτουργία στο βιντεοπροβολέα.
¶ƒ√™√Ã∏  Εάν πατήσετε τα πλήκτρα ρύθµισης ποδιών χωρίς να κρατάτε το βιντε-
οπροβολέα
, ο βιντεοπροβολέας µπορεί να πέσει, να αναποδογυρίσει, να τραυµατίσετε τα δάχτυλά σας και πιθανόν να προκληθεί δυσλειτουργία. Για να αποφύγετε βλάβη του βιντεοπροβολέα και τραυµατισµό, να κρατάτε πάντοτε το βιντεοπροβολέα όποτε χρησιµο­ποιείτε τα πλήκτρα ρύθµισης ποδιών για να ρυθµίσετε τα ρυθµιζόµενα πόδια. Μη δίνετε κλίση αριστερά ή δεξιά στο βιντεοπροβολέα. Μην του δίνετε επίσης κλίση προς τα πίσω ή προς τα εµπρός παραπάνω από 9 µοίρες. Όταν ξεφύγετε από τα όρια αυτά, µπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία ή να µειωθεί το όριο χρόνου ζωής των αναλω­σίνων υλικών.
Να τοποθετείτε το βιντεοπροβολέα οριζόντια και
να δίνετε κλίση από τα ρυθµιζόµενα
πόδια.
Μπορείτε να χρησιµοποιήσετε τα ρυθµιζόµενα πόδια για να κάνετε ρυθµίσεις, αν η επιφά­νεια που τοποθετήσατε το βιντεοπροβολέα δεν είναι επίπεδη ή αν για οποιοδήποτε λόγο χρειάζεται να ρυθµίσετε τη γωνία προβολής. Το εύρος ρύθµισης των ρυθµιζόµενων ποδιών είναι 0 έως 9 µοίρες.
1.
Αφού βεβαιωθείτε ότι έχει κρυώσει επαρκώς ο βιντεοπροβολέας, πατήστε και κρατή­στε πατηµένα τα πλήκτρα ρύθµισης ποδιών. Τα πλήκτρα ρύθµισης ποδιών και τα ρυθµιζόµενα πόδια βρίσκονται και στις δύο πλευ­ρές.
2.
Ανασηκώστε ή χαµηλώστε το βιντεοπροβολέα µέχρι το επιθυµητό ύψος και στη συνέ­χεια αποδεσµεύστε τα πλήκτρα ρύθµισης ποδιών. Όταν αποδεσµεύσετε τα πλήκτρα ρύθµισης ποδιών, τα ρυθµιζόµενα πόδια ασφαλίζουν στη θέση τους.
3.
Αν είναι αναγκαίο, µπορείτε επίσης να ρυθµίσετε µικροµετρικά το ύψος του βιντεο­προβολέα στρέφοντας τα ρυθµιζόµενα πόδια µε το χέρι.
Ρυθµιζόµενα πόδια
Πλήκτρο ρύθµισης ποδιών
9
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Μην αντικαθιστάτε το κάλυµµα του φίλτρου κατά τη χρήση ή
αµέσως µετά απ’ αυτή. Παρόµοια ενέργεια ενώ ο βιντεοπροβολέας είναι συνδεδεµένος στο ρεύµα ή βρίσκεται υπό υψηλή θερµοκρασία ενδέχεται να προκαλέσει έγκαυµα και/ή δυσλειτουργία στο βιντεοπροβολέα. Πριν από κάθε τέτοια ενέργεια, βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης
είναι κλειστός και ότι το καλώδιο τροφοδοσίας έχει βγει από την πρίζα και
κατόπιν περιµένετε τουλάχιστον 45 λεπτά.
™¯ÂÙÈο Ì ÙÔ Î¿Ï˘ÌÌ· Ê›ÏÙÚÔ˘ ÁÈ· ·Ó¿Ô‰Ë ¯Ú‹ÛË
Όταν ο βιντεοπροβολέας εγκατασταθεί ανάποδα, παρακαλείσθε να χρησιµοποιήσετε το αξεσουάρ κάλυµµα φίλτρου για ανάποδη χρήση. Είναι ψηλότερο από φυσιολογικό κάλυµµα φίλτρου, για να µένει χώρος για είσοδο αέρα για εξαερισµό. Παρακαλείσθε να το αλλάξετε ακολουθώντας την παρακάτω διαδικασία.
1.
Αφού βεβαιωθείτε ότι ο βιντεοπροβολέας έχει κρυώσει επαρκώς, γυρίστε αργά το βιντεοπροβολέα έτσι ώστε η πλευρά του φακού να κοιτά πάνω. Προσέξτε να µην πέσει ο βιντεοπροβολέας. Να κρατάτε το βιντεοπροβολέα, όταν η πλευρά του φακού κοιτά πάνω.
2.
Ξεκουµπώνοντας τις γλωττίδες του καλύµµατος φίλτρου, τραβήξτε το κάλυµµα του φίλτρου κατά την κατεύθυνση του βέλους για να το αφαιρέσετε.
3.
Επανατοποθετήστε το κάλυµµα του φίλτρου για ανάποδη χρήση και κουµπώστε το στη θέση του.
4.
Αναποδογυρίστε αργά το βιντεοπροβολέα έτσι ώστε το πάνω µέρος να κοιτά προς τα πάνω.
Για αφαίρεση Για τοποθέτηση
Κάλυµµα φίλτρου για ανάποδη χρήσηΚάλυµµα φίλτρου
Γλωττίδες του καλύµµατος φίλτρου Γλωττίδες του καλύµµατος φίλτρου
10
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
™‡Ó‰ÂÛË ÙˆÓ Û˘Û΢ÒÓ Û·˜
¶ƒ√™√Ã∏ Κλείστε όλες τις συσκευές πριν να τις συνδέσετε µε το βιντεοπροβο-
λέα. Επιχειρώντας να συνδέσετε στο βιντεοπροβολέα µια συσκευή εν λειτουργία, µπορεί να δηµιουργηθούν υπερβολικά δυνατοί θόρυβοι ή άλλες ανωµαλίες που µπορεί να προκα­λέσουν δυσλειτουργία και/ή ζηµιά στη συσκευή και/ή στο βιντεοπροβολέα.
Χρησιµοποιήστε
το παρεχόµενο µε τα εξαρτήµατα καλώδιο ή καλώδιο υποδεικνυόµε-
νου για τη σύνδεση τύπου. Μερικά καλώδια θα πρέπει να χρησιµοποιούνται µε πυρήνα. Ένα πολύ µακρύ καλώδιο ενδέχεται να προκαλέσει σχετική υποβάθµιση στην εικόνα. Παρακαλείσθε να συµβουλευτείτε τον πωλητή σας για λεπτοµέρειες. Για τα
καλώδια που φέρουν ένα µόνο πυρήνα στο ένα άκρο, συνδέστε την πλευρά του πυρήνα στο βιντεοπρο­βολέα. Βεβαιωθείτε ότι συνδέσατε τις συσκευές στη σωστή θύρα. Λανθασµένη σύνδεση µπο­ρεί να προκαλέσει δυσλειτουργία και/ή ζηµιά στη συσκευή και/ή στο βιντεοπροβολέα.
™∏ª∂πø™∏ • Όποτε επιχειρήσετε να συνδέσετε φορητό υπολογιστή στο βιντεοπροβολέα,
βεβαιωθείτε ότι έχετε ενεργοποιήσει την έξοδο RGB εξωτερικής εικόνας του φορητού υπολογι­στή (θέστε το στην οθόνη CRT ή ταυτόχρονα στην LCD και στη CRT). Για λεπτοµέρειες για το πώς θα το κάνετε αυτό, παρακαλούµε αναφερθείτε στις οδηγίες χρήσεως του αντίστοιχου φορη­τού υπολογιστή.
Ασφαλίστε σφίγγοντας γερά τις βίδες των φισών.
Μερικοί υπολογιστές µπορεί να έχουν πολλές λειτουργίες εµφανίσεων οθόνης. Η χρήση µερι­κών από αυτές δεν είναι δυνατή µε το βιντεοπροβολέα αυτό.
Με µερικά σήµατα εισόδου, ενδέχεται να µη λειτουργήσει σωστά η αυτόµατη ρύθµιση.
Όταν αλλάξει η ανάλυση
εικόνας σε υπολογιστή, ανάλογα µε την είσοδο, η λειτουργία αυτόµα-
της ρύθµισης ενδέχεται να καθυστερήσει και να µην ολοκληρωθεί. Στην περίπτωση αυτή, µπορεί να µην είστε σε θέση να δείτε το κουτάκι τσεκαρίσµατος για να επιλέξετε "Yes/No" για την και­νούρια ανάλυση στα Windows. Στη συνέχεια η ανάλυση θα γυρίσει
πίσω στην αρχική. Ενδέχεται
να σας προταθεί να χρησιµοποιήσετε άλλες οθόνες CRT ή LCD για ν’ αλλάξετε την ανάλυση.
™¯ÂÙÈο Ì ÙË ‰˘Ó·ÙfiÙËÙ· Plug-and-Play
Το Plug-and-Play είναι ένα σύστηµα απαρτιζόµενο από τον υπολογιστή, το λειτουργικό του σύστηµα και τις περιφερειακές συσκευές (π.χ. οθόνες). Ο βιντεοπροβολέας αυτός είναι συµβατός
µε VESA DDC 2B. To Plug-and-Play µπορεί να επιτευχθεί συνδέοντας
το βιντεοπροβολέα αυτό σε
υπολογιστές, που είναι συµβατοί µε VESA DDC (display data channel).
Παρακαλείσθε να εκµεταλλευτείτε τη λειτουργία αυτή συνδέοντας το καλώδιο RGB στη θύρα RGB IN 1 (συµβατή µε DDC 2B). Το Plug-and-Play ενδέχεται να µη λειτουργεί σωστά, αν επιχει- ρηθεί οποιοσδήποτε άλλος τύπος σύνδεσης.
Παρακαλούµε χρησιµοποιήστε τους κανονικούς drivers στον υπολογιστή σας, καθώς ο βιντεο
-
προβολέας αυτός είναι οθόνη Plug-and-Play.
11
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
Audio out
C
t
Audio i
Παραδείγµατα σύνδεσης µε υπολογιστή
Σύνδεση µε οθόνη (έξοδος)
Σύνδεση µε µεγάφωνο µε ενισχυτή (έξοδος)
Στερεοφωνικό καλώδιο audio µε mini φίσες
Στερεοφωνικό καλώδιο audio µε mini φίσες
Καλώδιο RS-232C
Καλώδιο RGB
Καλώδιο RGB
* Για την είσοδο audio, παρακαλείσθε να αναφερ­θείτε στο αντικείµενο Audio στο µενού SETUP.
RGB ou
RS-232
RGB in
RGB IN1 RGB IN2
RGB IN2
COMPONENT VIDEO
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
RGB OUT CONTROL
Y
CB/P
B
VIDEO
S-VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
COMPONENT VIDEO
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
RGB OUT CONTROL
RGB OUT
Y
CB/P
B
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO 1-IN
AUDIO 1-IN
AUDIO-OUT
AUDIO-OUT
n
COMPONENT VIDEO
R
CR/P
R-AUDIO 2-L
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
Y
CB/P
B
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO 1-IN
AUDIO-OUT
12
deo out
deo out
t
Y
/
/
/
/
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
Καλώδιο Audio/Video
Καλώδιο Audio
Καλώδιο Audio
Καλώδιο S-Video
Καλώδιο component video
Καλώδιο component video
Παραδείγµατα σύνδεσης µε Βίντεο/DVD player
Καλώδιο RGB
Vi
Audio (L) out
Audio (R) out
-Vi
Audio (L) out
Audio (R) out
omponent video out
P
P
RGB IN1 RGB IN2
COMPONENT VIDEO
R
CR/P
R-AUDIO 2-L
COMPONENT VIDEO
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
RGB OUT CONTROL
Y
B
CB/P
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
Y
CB/P
B
VIDEO
S-VIDEO
S-VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
COMPONENT VIDEO
R
CR/P
RGB OUT CONTROL
Y
B
CB/P
AUDIO 1-IN
AUDIO 1-IN
AUDIO 1-IN
AUDIO-OUT
AUDIO-OUT
AUDIO-OUT
Audio (L) out
Audio (R) out
RGB ou
P
P
R
R
VIDEO
R-AUDIO 2-L
S-VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
COMPONENT VIDEO
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
RGB OUT CONTROL
Y
B
CB/P
VIDEO
S-VIDEO
AUDIO 1-IN
AUDIO-OUT
13
∂ÁηٿÛÙ·ÛË
™‡У‰ВЫЛ ЩЪФКФ‰ФЫ›·˜
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Παρακαλείσθε να δώσετε ιδιαίτερη προσοχή, όταν συνδέετε
το καλώδιο τροφοδοσίας του βιντεοπροβολέα καθώς λανθασµένες ή ατελείς συνδέσεις µπορεί να προκαλέσουν φωτιά και/ή ηλεκτροπληξία.
Να χρησιµοποιείτε µόνο το καλώδιο τροφοδοσίας που παρέχεται µε τα εξαρτήµατα του
βιντεοπροβολέα. Αν χαλάσει, αποταθείτε στον πωλητή σας για να προµηθευτείτε
καινού-
ριο.
• Να συνδέετε το καλώδιο τροφοδοσίας µόνο σε πρίζες τάσης λειτουργίας ανάλογης αυτής του καλωδίου τροφοδοσίας.
• Μην τροποποιείτε ποτέ το καλώδιο τροφοδοσίας. Μην επιχειρήσετε ποτέ να παρακάµ­ψετε τη σύνδεση της γείωσης του τριπολικού φις.
1.
Συνδέστε τη φίσα του καλωδίου τροφοδοσίας στην είσοδο ρεύµατος του βιντεοπρο­βολέα.
2.
Βάλτε καλά στην πρίζα το φις του καλωδίου τροφοδοσίας.
Είσοδος ρεύµατος
Φίσα καλωδίου τροφοδοσίας
14
∆Ф ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩ‹ЪИФ
∆ÔÔı¤ÙËÛË Ì·Ù·ÚÈÒÓ
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Να µεταχειρίζεστε πάντοτε τις µπαταρίες µε προσοχή και να
τις χρησιµοποιείτε µόνο όπως ενδείκνυται. Ακατάλληλη χρήση µπορεί να προκαλέσει άνοιγµα των µπαταριών ή διαρροή υγρών µε αποτέλεσµα φωτιά, τραυµατισµό και/ή
µόλυνση του περιβάλλοντος.
Βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε µόνο τις καθορισµένες για το τηλεχειριστήριο
αυτό µπα-
ταρίες. Να µη χρησιµοποιείτε µαζί νέες µε παλιές µπαταρίες.
• Όταν τοποθετείτε τις µπαταρίες, βεβαιωθείτε ότι οι ακροδέκτες συν και πλην είναι τοπο­θετηµένοι σωστά.
Φυλάξτε τις µπαταρίες µακριά από παιδιά και µικρά ζώα.
• Mην επαναφορτίζετε, βραχυκυκλώνετε, κολλάτε ή αποσυναρµολογείτε µπαταρίες.
• Mη ρίχνετε µπαταρίες σε
φωτιά ή νερό. Φυλάξτε τες σε σκοτεινό, δροσερό και ξηρό
µέρος.
• Aν διαπιστώσετε διαρροή υγρών από µπαταρία, σκουπίστε τα και µετά αντικαταστήστε την µπαταρία. Aν τα υγρά κολλήσουν στο σώµα σας ή τα ρούχα σας, ξεπλύντε τα αµέσως µε νερό καλά.
1.
Αφαιρέστε το κάλυµµα της µπαταριοθήκης. Σύρτε το προς τα πίσω και βγάλτε το κάλυµµα της µπαταριοθήκης κατά την κατεύθυν­ση του βέλους.
2.
Τοποθετήστε τις µπαταρίες. Ευθυγραµµίστε και τοποθετήστε τις δύο µπαταρίες µεγέθους ΑA σύµφωνα µε τους ακροδέκτες τους συν και πλην, όπως δείχνεται στο τηλεχειριστήριο.
3.
Κλείστε το κάλυµµα της µπαταριοθήκης. Επανατοποθετήστε το κάλυµµα της µπαταριοθήκης προς την κατεύθυνση του βέλους και ασφαλίστε το στη θέση του.
ΤΤο τηλεχειριστήριο
ο τηλεχειριστήριο
15
¶ƒ√™√Ã∏ Προσέξτε όταν µεταχειρίζεστε το τηλεχειριστήριο.
Μη ρίχνετε κάτω ή µην κτυπάτε το τηλεχειριστήριο.
Μη βρέχετε το τηλεχειριστήριο ή µην το τοποθετείτε πάνω σε βρεγµένα αντικείµενα. Αν το κάνετε αυτό µπορεί να προκληθεί δυσλειτουργία.
Όταν δεν πρόκειται να χρησιµοποιήσετε το τηλεχειριστήριο για µεγάλο χρονικό διάστη­µα,
αφαιρέστε τις µπαταρίες και αποθηκεύστε τις σε ασφαλές µέρος.
Αντικαταστήστε τις µπαταρίες, οποτεδήποτε το τηλεχειριστήριο αρχίσει να µη λειτουρ- γεί σωστά.
Όταν πέσουν πάνω στον αισθητήρα τηλεχειρισµού του βιντεοπροβολέα ισχυρά φώτα,
όπως άµεσο ηλιακό φως ή φως από εξαιρετικά κοντινή απόσταση (όπως από λάµπα φθο­ρίου), ενδέχεται
το τηλεχειριστήριο να µη λειτουργεί. Αλλάξτε ελαφρά την κατεύθυνση του βιντεοπροβολέα, για να αποφεύγεται έτσι η άµεση φωτεινή ακτινοβολία προς τον αισθητήρα τηλεχειρισµού.
XЪ‹ЫЛ ЩФ˘ ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩЛЪ›Ф˘
Το τηλεχειριστήριο λειτουργεί µόνο µε τον αισθητήρα τηλεχειρισµού του βιντεοπροβολέα.
Η περιοχή του αισθητήρα τηλεχειρισµού είναι 3 µέτρα µε εύρος 60 µοίρες (30 µοίρες αρι­στερά και 30 µοίρες δεξιά του αισθητήρα τηλεχειρισµού).
Επίσης µπορεί να υπάρξει σήµα τηλεχειρισµού ύστερα από αντανάκλαση στην οθόνη προ- βολής κ.λ.π
. Αν είναι δύσκολο να στείλετε σήµα τηλεχειρισµού προς τον αισθητήρα άµεσα,
παρακαλούµε ξαναπροσπαθήστε.
Επειδή το τηλεχειριστήριο χρησιµοποιεί υπέρυθρο φως για να στείλει σήµατα προς το
βιντεοπροβολέα (Class 1 LED), βεβαιωθείτε ότι χρησιµοποιείτε το τηλεχειριστήριο σε περιοχή απαλλαγµένη από εµπόδια, που µπορούν να εµποδίσουν το
σήµα εξόδου του τηλε-
χειριστηρίου προς το βιντεοπροβολέα.
∆Ф ЩЛПВ¯ВИЪИЫЩ‹ЪИФ
περίπου 3 µέτρα
o
30
o
30
ХУФИБМ·
1.
Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας είναι καλά και σωστά συνδεδεµένο στο βιντεοπροβολέα και την πρίζα.
2.
Aφαιρέστε το κάλυµµα του φακού και θέστε το διακόπτη
λειτουργίας στη θέση ON. Ο ενδείκτης POWER ανάβει πορτοκαλί. Περιµένετε µερικά δευτερόλεπτα γιατί τα πλήκτρα µπορεί να µη λειτουργούν για µερικά δευτερόλεπτα.
3.
Πατήστε το πλήκτρο STANDBY/ON του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειριστηρίου. Η λάµπα του βιντεοπροβολέα θα ανάψει κι ο ενδείκτης POWER θ’ αρχίσει να αναβο­σβήνει πράσινος. Όταν η συσκευή ανοίξει πλήρως, ο ενδείκτης θα σταµατήσει ν’ ανα­βοσβήνει και θ’ ανάψει πράσινος.
Για να εµφανιστεί η εικόνα, επιλέξτε σήµα εισόδου
σύµφωνα µε το "Eπιλογή σήµατος εισό-
δου" (
17
).
16
∫Ï›ÛÈÌÔ
1.
Πατήστε το πλήκτρο STANDBY/ON του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειριστηρίου. Στην οθόνη θα εµφανιστεί το µήνυµα "Power off?" για 5 περί­που δευτερόλεπτα.
2.
Πατήστε το πλήκτρο STANDBY/ON του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειριστηρίου ξανά, ενώ εµφανίζεται το µήνυµα. Η λάµπα του βιντεοπροβολέα θα σβήσει κι ο ενδείκτης POWER θ’ αρχίσει να αναβοσβήνει πορτοκαλί. Στη συνέχεια, ο ενδείκτης POWER θα σταµατήσει ν’ αναβο­σβήνει και θ’ ανάψει σταθερά πορτοκαλί, όταν ολοκληρωθεί η ψύξη της λάµ
πας.
3.
Βεβαιωθείτε ότι ο ενδείκτης power ανάβει σταθερά πορτοκαλί, θέστε το διακόπτη λει­τουργίας στη θέση ΟFF. Ο ενδείκτης POWER σβήνει. Προσαρµόστε το καπάκι του φακού.
ХУФИБМ·/∫ПВ›ЫИМФ
ΆΆνοιγµα/Κλείσιµο
νοιγµα/Κλείσιµο
¶ƒ√∂π¢√¶√π∏™∏ Όταν η τροφοδοσία είναι ανοικτή, εκπέµπεται δυνατό φως. Να
µην κοιτάτε µέσα στο φακό ή µέσα από τα ανοίγµατα εξαερισµού του βιντεοπροβολέα.
™∏ª∂πø™∏ • Aνοίξτε και κλείστε τη συσκευή µε τη σωστή σειρά. Ανοίξτε το βιντεοπροβολέα
πριν από τις συνδεδεµένες συσκευές. Κλείστε τον µετά από τις συνδεδεµένες συσκευές.
Πλήκτρο
STANDBY/ON
Ενδείκτης
POWER
∆ιακόπτης λειτουργίας
(Αναβοσβήνει πράσινος)
(Πορτοκαλί)
(Πράσινος)
(Αναβοσβήνει πορτοκαλί)
(Πορτοκαλί)
SEARCH
VIDEO
RGB
BLANK
ASPECT AUTO
MAGNIFY
ON
OFF
FREEZE
VOLUME
KEYSTONE
MUTE
POSITION
MENU
ENTER
RESET
ESC
POWER
POWER
POWER
POWER
POWER
17
Χειρισµός
Χειρισµός
ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ¤ÓÙ·Û˘ ‹¯Ô˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο VOLUME του τηλεχειριστηρίου. Θα εµφανιστεί στην οθόνη ένας διάλογος για να σας βοηθήσει στη ρύθµιση της έντασης ήχου.
2.
Xρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη /για να ρυθµίσετε την ένταση ήχου.
Για να κλείσετε το διάλογο και να ολοκληρώσετε το χειρισµό, πατήστε το πλήκτρο VOLUME ξανά. Aκόµα κι αν δεν κάνετε καµία ενέργεια, ο διάλογος θα εξαφανιστεί αυτόµατα µετά από λίγα δευτερόλεπτα.
¶ÚÔÛˆÚÈÓ‹ ‰È·ÎÔ‹ ÙÔ˘ ‹¯Ô˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο MUTE του τηλεχειριστηρίου. Θα εµφανιστεί στην οθόνη ένας διάλογος για να σας δείξει ότι έχετε διακόψει προσωρινά τον ήχο.
Για να ανακτήσετε τον ήχο, πατήστε το πλήκτρο MUTE ή το πλή- κτρο VOLUME.
Aκόµα κι αν δεν κάνετε καµία ενέργεια, ο διάλογος θα εξαφανιστεί αυτόµατα µετά από
λίγα δευτερόλεπτα.
∂ÈÏÔÁ‹ Û‹Ì·ÙÔ˜ ÂÈÛfi‰Ô˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο INPUT του βιντεοπροβολέα. Kάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο INPUT, ο βιντεοπροβολέας αλλάζει τη θύρα εισόδου ως ακολούθως.
1.
Πατήστε το πλήκτρο RGB του τηλεχειριστηρίου για να επιλέξετε θύρα εισόδου για το σήµα RGB. Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο, ο βιντεοπροβολέας αλλάζει τη θύρα εισόδου RGB.
Όταν επιλεγεί TURN ON στο AUTO SEARCH του µενού OPTION (
36
), ο βιντεοπροβο-
λέας ελέγχει πρώτα τη θύρα RGB IN1. Αν δεν ανιχνευτεί είσοδος στη θύρα RGB IN1, ο βιντεοπροβολέας θα ελέγξει τη θύρα RGB IN2.
1.
Πατήστε το πλήκτρο VIDEO του τηλεχειριστηρίου για να επιλέξετε είσοδο για το σήµα video. Kάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο, ο βιντεοπροβολέας αλλάζει τη θύρα εισόδου video ως ακολούθως.
Όταν επιλεγεί TURN ON στο AUTO SEARCH του µενού OPTION (
36
), ο βιντεοπροβο-
λέας ελέγχει πρώτα τη θύρα COMPONENT VIDEO. Αν δεν ανιχνευτεί είσοδος στη θύρα, ο βιντεοπροβολέας θα ελέγξει άλλες θύρες µε την παραπάνω σειρά.
RGB IN1 RGB IN2
RGB IN1 RGB IN2
VIDEO S-VIDEO COMPONENT VIDEO
ГВИЪИЫМfi˜
VIDEO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
SEARCH
RGB
ON
OFF
BLANK
VOLUME
MUTE
ASPECT AUTO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
ON
OFF
FREEZE
VIDEO
SEARCH
RGB
BLANK
VOLUME
MUTE
KEYSTONE
BLANK
COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO
VIDEO
ASPECT AUTO
SEARCH
RGB
BLANK
18
ГВИЪИЫМfi˜
∞Ó·˙‹ÙËÛË Û‹Ì·ÙÔ˜ ÂÈÛfi‰Ô˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο SEARCH του τηλεχειριστηρίου. Ο βιντεοπροβολέας θα αρχίσει να ελέγχει τις θύρες εισόδου κατά σειρά για να βρει οποιαδήποτε σήµατα εισόδου. Όταν βρεθεί είσοδος, ο βιντεοπροβολέας θα σταµατήσει την αναζήτηση και θα εµφανίσει την εικόνα. Αν δε βρεθεί σήµα, ο βιντεοπροβολέας θα επανέλεθει στην επιλεγµένη πριν
από το χειρισµό κατάσταση.
∂ÈÏÔÁ‹ Ù˘ ·Ó·ÏÔÁ›·˜ ‰È·ÛÙ¿ÛÂˆÓ ÔıfiÓ˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο ASPECT του τηλεχειριστηρίου. Κάθε φορά που πατάτε το πλήκτρο, ο βιντεοπροβολέας αλλάζει κατά σειρά µεταξύ των λειτουργιών αναλογίας διαστάσεων οθόνης.
Σε σήµα RGB
Σε σήµα video / ανυπαρξία σήµατος video
Η λειτουργία NORMAL διατηρεί τις αρχικές αναλογίες διαστάσεων του σήµατος.
Σε σήµα HDTV των 1125i (1080i) ή 750p (720p) όπως και µε
την είσοδο COMPONENT
VIDEO, µπορεί να επιλεγεί µόνο η λειτουργία 16:9.
Πραγµατοποίηση της αυτόµατης ρύθµισης, επαναφέρει τη ρύθµιση της αναλογίας δια-
στάσεων οθόνης.
P‡ıÌÈÛË ÙÔ˘ ˙Ô˘Ì (Ù˘ ÌÂÁ¤ı˘ÓÛ˘)
1.
Χρησιµοποιήστε το κοµβίο ζουµ για να ρυθµίσετε το µέγεθος της εικόνας.
2.
Xρησιµοποιήστε το δακτύλιο εστίασης για εστίαση της εικόνας.
4:3 16:9 SMALL
L
3
9
Κοµβίο ζουµ
∆ακτύλιος εστίασης
RGB IN 1 RGB IN 2 COMPONENT VIDEO S-VIDEO VIDEO
NORMA
4:
16:
VIDEO
ASPECT AUTO
VIDEO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
SEARCH
RGB
SEARCH
RGB
BLANK
BLANK
VOLUME
19
ÃÚ‹ÛË Ù˘ ·˘ÙfiÌ·Ù˘ Ú‡ıÌÈÛ˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο AUTO του τηλεχειριστηρίου.
Σε σήµα RGB
Η κάθετη θέση, η οριζόντια θέση, η φάση ρολογιού και η οριζό­ντια θέση θα ρυθµιστούν αυτόµατα. Και η αναλογία διαστάσεων θα επιλεγεί αυτόµατα. Βεβαιωθείτε ότι το παράθυρο εφαρµογής έχει τεθεί στο µέγιστο µέγεθος πριν επιχειρήσετε να χρησιµοποιήσετε τη δυνατότητα αυτή. Σκοτεινή εικόνα ενδέχεται να µην έχει ρυθµιστεί ακόµα σωστά. Χρησιµοποιήστε φωτεινή εικόνα κατά τη ρύθµιση.
Σε σήµα video ή s-video
Επιλέγεται αυτόµατα το ιδανικότερο για το αντίστοιχο σήµα εισόδου φορµά video. Η λειτουργία αυτή είναι διαθέσιµη µόνο όταν έχει επιλεγεί λειτουργία AUTO
στο
VIDEO FORMAT του µενού INPUT (
30
). Για σήµα component video, ο τύπος σήµα-
τος αναγνωρίζεται αυτόµατα ανεξάρτητα από τη λειτουργία αυτή.
Σε σήµα video, s-video ή component video
Η κάθετη θέση και η οριζόντια θέση θα ρυθµιστούν αυτόµατα.
Σε σήµα component video
Η αναλογία διαστάσεων θα επιλεγεί αυτόµατα. Η φάση ρολογιού θα επιλεγεί αυτόµατα.
Η διαδικασία αυτό
µατης ρύθµισης χρειάζεται περίπου 10 δευτερόλεπτα. Σηµειώστε
επίσης ότι ενδέχεται να µη λειτουργήσει σωστά µε µερικές εισόδους.
ƒ‡ıÌÈÛË Ù˘ ı¤Û˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο POSITION του τηλεχειριστηρίου. Στην οθόνη θα εµφανιστεί µία ένδειξη “POSITION”.
2.
Xρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη ///για να ρυθµίσετε τη
θέση της εικόνας.
Όταν θέλετε να επαναφέρετε το χειρισµό, πατήστε το πλήκτρο RESET του τηλεχειρι­στηρίου κατά τη διάρκεια του χειρισµού.
Για να ολοκληρώσετε το χειρισµό, πατήστε το πλήκτρο POSITION ξανά. Aκόµα κι αν δεν κάνετε
καµία ενέργεια, ο διάλογος θα εξαφανιστεί αυτόµατα µετά από λίγα δευ-
τερόλεπτα.
Όταν η λειτουργία αυτή γίνει σε σήµα video, ενδέχεται να εµφανιστεί κάτι επιπλέον
ξεχωριστό έξω από την εικόνα, όπως µία γραµµή.
ГВИЪИЫМfi˜
VIDEO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
SEARCH
RGB
BLANK
VOLUME
FREEZE
POSITION
ENTER
KEYSTONE
MENU
20
¢ИfiЪıˆЫЛ ЩˆУ ·Ъ·МФЪКТЫВˆУ ЩЪ·В˙ФВИ‰Ф‡˜
1.
Πατήστε το πλήκτρο KEYSTONE του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειριστηρίου. Θα εµφανιστεί στην οθόνη ένας διάλογος για να σας βοηθήσει στη διόρθωση του τραπεζοειδούς.
2.
Xρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη /για να διρθώσετε την
παραµόρφωση. Για να κλείσετε το διάλογο και να ολοκληρώσετε το χειρισµό, πατήστε το πλήκτρο KEYSTONE ξανά. Aκόµα κι αν δεν κάνετε καµία ενέργεια, ο διάλογος θα εξαφανιστεί αυτόµατα µετά από λίγα δευτερόλεπτα.
Η περιοχή ρύθµισης της
διόρθωσης θα διαφέρει µεταξύ των εισό-
δων. Η λειτουργία αυτή ενδέχεται να µη λειτουργήσει σωστά µε κάποια είσοδο.
Όταν επιλεγεί V:INVERT ή H&V:INVERT στο αντικείµενο MIRROR (ΚΑΤΟΠΤΡΙΣΜΟΣ) του
µενού SETUP (ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΣΗ), αν ο βιντεοπροβολέας έχει κλίση ή κοιτά προς τα κάτω, η λειτουργία αυτή ενδέχεται να µη λειτουργήσει σωστά.
Όταν η ρύθµιση του ζουµ
τεθεί στο TELE (τηλεσκοπική εστίαση), η ρύθµιση αυτή ενδέχε­ται να είναι υπερβολική. Η λειτουργία αυτή θα πρέπει να χρησιµοποιηθεί όταν η ρύθµιση του ζουµ έχει τεθεί στο WIDE (ευρυγώνια εστίαση), όποτε είναι δυνατό.
ÃÚ‹ÛË Ù˘ ÌÂÁ¤ı˘ÓÛ˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο ΟΝ του MAGNIFY του τηλεχειριστηρίου. Θα εµφανιστεί στην οθόνη η ένδειξη “MAGNIFY” (αν και η ένδειξη θα εξαφανιστεί µετά από µερικά δευτερόπετα µη χειρι­σµού) και ο βιντεοπροβολέας θα εισέλθει στη λειτουργία ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ.
2.
Xρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη /για να ρυθµίσετε τη µεγέθυνση.
Για να µετακινήσετε την περιοχή µεγέθυνσης, πατήστε το πλήκτρο POSITION στη λει­τουργία ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ, κατόπιν χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη ///. Για να οριστικοποιήσετε την περιοχή µεγέθυνσης, πατήστε το πλήκτρο POSITION ξανά.
Για να εξέλθετε από τη
λειτουργία ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ και να επαναφέρετε την οθόνη στη
φυσιολογική, πατήστε το πλήκτρο ΟFF του MAGNIFY του τηλεχειριστηρίου.
Όταν αλλάξει το σήµα εισόδου ή όταν πραγµατοποιηθεί χειρισµός για αλλαγή της κατά-
στασης εµφάνισης, ο βιντεοπροβολέας εξέρχεται αυτόµατα της λειτουργίας ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ.
Αν και η κατάσταση διόρθωσης τραπεχοειδούς ενδέχεται να
ποικίλει στη λειτουργία
ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ, µπορεί να ανακτηθεί όταν ο βιντεοπροβολέας εξέλθει της λειτουργίας ΜΕΓΕΘΥΝΣΗΣ.
ГВИЪИЫМfi˜
OFF
FREEZE
MUTE
KEYSTONE
VIDEO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
SEARCH
RGB
BLANK
ON
VOLUME
MUTE
21
ГВИЪИЫМfi˜
¶¿ÁˆÌ· Ù˘ ÂÈÎfiÓ·˜
1.
Πατήστε το πλήκτρο FREEZE του τηλεχειριστηρίου. Στην οθόνη θα εµφανιστεί µία ένδειξη “FREEZE” κι ο βιντεο­προβολέας θα περιέλθει σε κατάσταση ΠΑΓΩΜΑΤΟΣ.
Για να εξέλθετε από την κατάσταση ΠΑΓΩΜΑΤΟΣ και να επα­ναφέρετε την οθόνη στη φυσιολογική, πατήστε το πλήκτρο FREEZE ξανά.
Ο βιντεοπροβολέας εξέρχεται αυτόµατα της κατάστασης ΠΑΓΩΜΑΤΟΣ όταν αλλάξει
το
σήµα εισόδου, ή όταν πατηθεί ένα από τα πλήκτρα του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειρι­στηρίου, εκτός των MAGNIFY, FREEZE, ESC και RESET.
Αν ο βιντεοπροβολέας συνεχίζει να εµφανίζει σταθερή εικόνα για µεγάλο χρονικό διά-
στηµα, το πάνελ LCD ενδέχεται πιθανά να αφήσει παραµένον είδωλο. Μην αφήνετε το βιντεοπροβολέα σε κατάσταση ΠΑΓΩΜΑΤΟΣ
για µεγάλα χρονικά διαστήµατα.
¶ÚÔÛˆÚÈÓ‹ ·Ì·‡ÚˆÛË Ù˘ ÔıfiÓ˘
1.
Πατήστε το πλήκτρο ΒΛΑΝΚ του τηλεχειριστηρίου. Θα εµφα­νιστεί κενή οθόνη αντί της οθόνης του σήµατος εισόδου. Παρακαλείσθε να αναφερθείτε στο BLANK του µενού
SCREEN (
33
).
Για να αποµακρύνετε την κενή οθόνη και να επανέλθετε στην οθόνη του σήµατος εισόδου, πατήστε το πλήκτρο BLANK ξανά.
Ο βιντεοπροβολέας επιστρέφει αυτόµατα στην οθόνη του σήµατος εισόδου όταν αλλάξει
το σήµα εισόδου, ή όταν πατηθεί ένα από τα πλήκτρα του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχει­ριστηρίου.
MAGNIFY
FREEZE
ON
OFF
VOLUME
KEYSTONE
VIDEO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
SEARCH
RGB
BLANK
VOLUME
MUTE
22
Πολυ-λειτουργικές ρυθµίσεις
Πολυ-λειτουργικές ρυθµίσεις
ÃÚ‹ÛË ÙˆÓ ÌÂÓÔ‡
Ο βιντεοπροβολέας αυτός έχει τα ακόλουθα µενού: PICTURE, IMAGE, INPUT, SETUP, SCREEN, ΟPTION και EASY MENU. Καθένα από τα µενού αυτά λειτουργεί µε την ίδια µέθοδο. Οι βασικές λειτουργίες των µενού αυτών έχουν ως ακολούθως.
1.
Πατήστε το πλήκτρο MENU του τηλεχειριστηρίου ή ένα από τα πλή­κτρα βέλη του βιντεοπροβολέα. Θα εµφανιστεί το Advanced MENU ή το EASY MENU.
Στο EASY MENU (ΕΥΚΟΛΟ ΜΕΝΟΥ)
2.
Αν θέλετε να αλλάξετε στο Advanced MENU, επιλέξτε το “Go to Advanced Menu”.
3.
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη /για να επιλέξετε αντικείµενο προς χειρισµό.
4.
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη /για χειρισµό του αντικειµέ­νου.
Στο Advanced MENU (Προηγµένο ΜΕΝΟΥ)
2.
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη /για να επιλέξετε µενού. Αν θέλετε να αλλάξετε στο EASY MENU, επιλέξτε το EASY MENU. Κατόπιν πατήστε το πλήκτρο του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειριστηρίου, ή το πλήκτρο ENTER του τηλεχειριστηρίου για επιλογή αντικειµένου. Θα είναι ενεργοποιη-
µένη η εµφάνιση του επιλεγµένου µενού.
3.
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη /για να επιλέξετε αντικείµενο προς χειρισµό. Κατόπιν πατήστε το πλήκτρο του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειριστηρίου, ή το πλήκτρο ENTER του τηλεχειριστηρίου για πρόοδο. Θα εµφανιστεί το λειτουργικό
µενού του επιλεγµένου αντικειµένου.
4.
Χρησιµοποιήστε τα πλήκτρα βέλη/για χειρισµό του αντικειµένου.
Όταν θέλετε να επαναφέρετε το χειρισµό, πατήστε το πλήκτρο RESET του τηλεχειριστη-
ρίου. Σηµειωτέον ότι δεν µπορούν να επαναφερθούν αντικείµενα, που οι λειτουργίες γίνονται ταυτόχρονα µε τους χειρισµούς (π.χ. LANGUAGE, H PHASE, VOLUME κ.λ.π.).
Στο προηγ
µένο µενού, όταν θέλετε να επιστρέψετε στην προηγούµενη εµφάνιση, πατή-
στε το πλήκτρο του βιντεοπροβολέα ή του τηλεχειριστηρίου ή το πλήκτρο ESC του τηλεχειριστηρίου.
5.
Πατήστε ξανά το πλήκτρο MENU του τηλεχειριστηρίου για να κλείσετε το µενού και να ολοκληρώσετε το χειρισµό. Αν δεν κάνετε καµία ενέργεια, ο διάλογος θα εξαφανι­στεί αυτόµατα µετά από 10 δευτερόλεπτα.
Μερικές λειτουργίες δεν µπορούν να πραγµατοποιηθούν όταν επιλεγεί συγκεκριµένη
είσοδος, ή όταν εµφανίζεται συγκεκριµένο
σήµα εισόδου.
Πλήκτρα βέλη
Πλήκτρο ENTER
Πλήκτρο MENU
Πλήκτρο RESET
¶ФП˘-ПВИЩФ˘ЪБИО¤˜ Ъ˘ıМ›ЫВИ˜
POSITION
ESC
MENU
ENTER
RESET
VIDEO
ASPECT AUTO
MAGNIFY
ON
OFF
FREEZE
POSITION
ESC
SEARCH
RGB
BLANK
VOLUME
MUTE
KEYSTONE
MENU
ENTER
RESET
Loading...
+ 56 hidden pages