Hitachi CP-X440W, CP-X444W User Manual [pl]

ZAGROŻENIE
O podręczniku
W tym podręczniku zastosowano rozmaite symbole. Ich znaczenie zostało
ZAGROŻENIE
Zlekceważenie informacji opatrzonych tym symbolem
Zlekceważenie informacji opatrzonych tym symbolem
Zobacz strony oznaczone tym symbolem.
dozwolone bez wyraźnej pisemnej zgody.
Znaki towarowe
Association.
Wszystkie inne znaki towarowe są własnością odpowiednich właścicieli.
. . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
2
. .
zygotowanie do użytkowani
Zakładanie zatyczki obiektywu
. . . . . . . . . . . . .
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
yciski kontroln
. . . . . . . . . . . . .
t
. .
. . . . . . . . . . . . . . .
Wkładanie bateri
. . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . .
Włączanie i wyłączanie zasilani
a
. .
Włączanie zasilani
yłączanie zasilani
. . . . . . . . . . .
Tymczasowe wyciszanie dźwięk
.
Wybór sygnału wejścioweg
. . . . .
Wyszukiwanie sygnału wejścioweg
o
Wybór współczynnika kształt
. .
. . . . . . . . . . .
o
. .
20
20
Zamrożenie ekran
ymczasowe wygaszanie ekran
.
22
. . . . . . . . . . .
22
Spis treści
Spis treści
. . . . . . . . .
23
JĘZ
YK,
A
. . . . . . . . . . . . . . . . .
25
J
ASNOŚĆ
TEMP. BARW, KOLOR, NASYCENIE,
Z
. . . . . . . . . . . . . . . .
28
Z, ROZMIAR POZ,
WYKONAĆ REG. AUTOMAT.
A
. . . . . . . . . . .
JĘZYK
WYSZUK.AUTO.
AMPY, LICZ. FILTR,
40
w
. .
42
y
Zjawiska, które łatwo pomylić z
. . . . . . .
46
y
. . . . . . . . . .
48
48
Zakładanie zatyczki obiektywu
Aby uniknąć zgubienia, należy przymocować zatyczkę obiektywu do projektora za pomocą paska.
Włożyć pasek do zagłębienia w nicie.
Wcisnąć nit do otworu na pasek.
Charakterystyka projektora / Przygotowanie do użytkowania
Charakterystyka projektora
sygnałów wideo NTSC/PAL/SECAM na ekranie. Do zainstalowania go potrzeba niewiele
Duża jasność
większej jasności obrazu na ekranie. Możliwe jest utrzymanie jasności i
wyrazistości obrazu nawet podczas projekcji w oświetlonych pomieszczeniach.
Cicha praca
większą wagę do redukcji hałasu niż do jasności obrazu.
Niewielki rozmiar
Przygotowanie do użytkowania
Zobacz rozdział „Zawartość opakowania” pozycji „Podręcznik użytkownika –
• Zachowaj oryginalne opakowania urządzenia na ewentualność
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
CB/PB
CR/PR
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OUT
Nazwy części
Wentylacja (
Wejście AC (
Wyłącznik zasilania
(
(
Nazwy części
Tył –lewa strona
Wentylacja (
Wyłącznik restartowania (*) (
46
zamontowany wewnątrz mikroprocesor. W pewnych wyjątkowych okolicznościach projektor
wypadku naciśnij przy pomocy wykałaczki lub cienkiego patyczka wyłącznik restartowania, a przed
VIDEO (
Y
/P
/P
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
Nazwy części
Wskaźnik LAMP (
44, 45
Wskaźnik TEMP (
44, 45
Wskaźnik POWER (
(
Przycisk ON (
Przycisk OFF (
(
Konfi gurowanie
Konfi gurowanie
ZAGROŻENIE
takiej jak np. chybotliwy i pochyły stojak.
zajmujesz się czynnościami związanymi z konserwacją fi ltra powietrza.
wentylację. Nagrzanie projektora do wysokiej temperatury może spowodować
tytoniu oraz kuchni.
Wartości podane w tabeli skalkulowano dla ekranu pełnowymiarowego: 1024x768.
Konfi gurowanie
4:3
ekranu
dół
góra
góra
dół
góra
góra
40648
69
2,0
60
60
2,2822,0
2,4
-2
2,1
2,6
2,3
2,8
-3
84
2,4
2,9
2,6
-3
2,7
-4
4,0
-4
4,4
4,0
4,8
-5
4,6
23
206
6,0
-6
200
6,1
274
6,7
8,0
-8
241
250
8,4
-10
46
ekranu
dół
góra
góra
dół
góra
góra
40648
69
2,0
60
60
2,2822,0
2,4
2,1
2,5
2,3
2,8
-3
84
2,4
2,9
2,7
-3
2,7
4,0
-4
4,4
4,0
4,8
-5
4,6
23
206
6,0
-6
200
6,1
274
6,7
8,0
-8
241
250
8,4
-10
46
ZAGROŻENIE
funkcjonowania urządzenia i skrócić czas użytkowania części wymiennych.
Wysokość nóżek podnośnika należy wyregulować jeśli powierzchnia, na której
Zakres regulacji nóżek podnośnika wynosi 0-9 stopni.
Przyciski podnośnika i nóżki podnośnika znajdują się po obu stronach
Po zwolnieniu przycisków podnośnika jego nóżki zostaną zablokowane w
W razie potrzeby możesz dokładnie wyregulować wysokość projektora,
Konfi gurowanie
Konfi gurowanie
ZAGROŻENIE
Jeśli projektor jest zainstalowany spodem ku górze użyj specjalnej osłony fi ltra
zachowanie odległości potrzebnej do wentylacji. Wymianę osłony wykonaj według
W celu usunięcia osłony fi ltra należy odczepić regulator osłony fi ltra i
Wymień osłonę fi ltra na osłonę uzywaną podczas instalacji spodem ku górze,
wsuń ją na miejsce.
4.
Zdjąć
Konfi gurowanie
do projektora. Próba podłączenia urządzenia będącego pod napięciem może prowadzić
do wytworzenia bardzo głośnych dźwięków lub innych nieprawidłowości i zakończyć się
wadliwym działaniem lub uszkodzeniem tego urządzenia oraz projektora.
długi kabel może powodować pewną degradację obrazu. W sprawie szczegółów
skontaktuj się z dealerem. W przypadku kabli posiadajacych rdzeń tylko na jednym
• Podłączenie projektora do komputera laptop wymaga aktywacji wyjścia
zewnętrznego obrazu RGB (w komputerze usatawiony jest monitor CRT lub LCD i
jednocześnie CRT). Szczegółowe informacje na ten temat znajdziesz w podręczniku
wykonanie funkcji automatycznej regulacji może wymagać czasu lub nie zakończyć się.
W takim przypadku możliwe jest, że nie będzie widoczne pole wyboru TAK/NIE, służące
do określenia nowej rozdzielczosci w systemie Windows. Wówczas rozdzielczość
Zdolność Plug-and-Play
standardem VESA DDC 2B. Zdolność Plug-and-Play może zostać wykorzystana gdy
data channel).
jakiegokolwiek innego typu połączenia.
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDE
O
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OU
T
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDE
O
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OU
T
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDE
O
COMPONENT VIDEO
CB/P
B
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OU
T
RGB IN2
RGB OUT
Konfi gurowanie
Wyjście Audio
Wyjście RGB
Wejście RGB
Wejście Audio
* Dla wejścia audio proszę odnieść
się do pozycji AUDIO w menu
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDE
O
COMPONENT VIDE
O
CB/P
B
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OU
T
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDE
O
COMPONENT VIDE
O
CB/P
B
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OU
T
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDE
O
COMPONENT VIDE
O
CB/P
B
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OU
T
Y
VIDEO
RGB IN1 RGB IN2
RGB OUT CONTROL
AUDIO 1-IN
S-VIDE
O
COMPONENT VIDE
O
CB/P
B
CR/P
R
R-AUDIO 2-L
AUDIO-OU
T
Konfi gurowanie
Wyjście Audio (L)
Wyjście Video
Wyjście Audio (L)
Wyjście
Wyjście RGB
Wyjście Audio (L)
Wyjście komponentu video
Wyjście komponentu video
/P
/P
Wyjście Audio (R)
Wyjście Audio (R)
Y
/P
/P
Wyjście Audio (R)
Konfi gurowanie
ZAGROŻENIE
Zachowaj szczególną ostrożność przy podłączaniu
wejścia AC projektora.
Wetknij dobrze wtyczkę przewodu zasilającego
Wejście AC
Złączka przewodu
zasilająceg
PILOT
Wkładanie baterii
ZAGROŻENIE
Zachowaj ostrożność w obsłudze baterii i używaj ich tylko
zgodnie z instrukcjami. Niewłsciwe użycie moze spowodować wybuchnięcie, pęknięcie
Zdejmij osłonę baterii.
Aby zdjąć osłonę baterii przesuń ją wstecz zgodnie z kierunkiem strzałki.
Włóz baterie.
Włóz dwie baterie AA pamiętając o odpowiednim ustawieniu końcówek
Załóż osłonę baterii.
Aby załozyć osłonę baterii przesuń ją zgodnie z kierunkiem strzałki aż do zatrzaśnięcia.
PILOT
Zachowaj ostrożność podczas używania pilota.
źródła (np. lampa fl uorescencyjna inwentora) padające na czujnik pilota
wysłanie sygnału bezpośrednio do czujnika jest utrudnione.
PILOT
około 3 metrów
Włączanie i wyłączanie zasilania
Włączanie i wyłączanie zasilania
ZAGROŻENIE
Włączaj i wyłączaj zasilanie we właściwej kolejności. Włączaj najpierw projektor, a potem
Włączanie zasilania
zasilania w położeniu ON.
Wskaźnik zasilania zaświeci ciągłym pomarańczowym
zielonym światłem. Kiedy zasilanie jest kompletnie wyłączone wskaźnik
Aby wyświetlić obraz na ekranie wybierz sygnał wejściowy zgodnie z opisem w
Wyłączanie zasilania
wiadomość „Wyłączyć?”
zasilania w pozycji OFF. Wskaźnik POWER wyłączy się. Nałożyć zatyczkę obiektywu.
zasilania w pozycji OFF. Wskaźnik POWER wyłączy się. Nałożyć zatyczkę obiektywu.
Wyłącznik zasilania
Wskaźnik
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
ES
C
ENTE
R
MENU
RESE
T
(ciągły pomarańczowy)
Wyłączyć?
(migający pomarańczowy)
(ciągły pomarańczowy)
Wybór sygnału wejściowego
Za kazdym naciśnięciem przycisku następuje przełączenie
RGB IN1
RGB IN2
VIDEO
S-VIDEO
COMPONENT VIDEO
Eksploatacja
Eksploatacja
Za pomocą przycisków kursora ▲/▼ wyreguluj głośność.
Aby zamknąć okno dialogowe i zakończyć czynność,
Tymczasowe wyciszanie dźwięku
wyciszono dźwięk.
W celu przywrócenia dźwięku naciśnij przycisk MUTE lub
VOLUME. Okno dialogowe zniknie po kilku sekundach nawet
jeśli użytkownik nie podejmie żadnych czynności.
Za każdym naciśnięciem przycisku następuje przełączenie
wejścia port RGB według poniższej kolejności:
RGB IN2
RGB IN2
wejściowy dla sygnału video.
Za każdym naciśnięciem przycisku następuje przełączenie
wejścia port video według poniższej kolejności:
S-VIDEO
VIDEO
Jeśli wybrano WŁĄCZ w funkcji WYSZUK.AUTO. w menu OPCJE
projektor
VIDEO
RGB
SEARC
H
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ASPECT AUTO
BLAN
K
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ASPECT AUTO
BLAN
K
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
Eksploatacja
wyregulowania ostrości obrazu.
Wybór współczynnika kształtu
Za każdym naciśnięciem przycisku następuje przełączenie trybu
współczynnika w kolejności.
4:3
16:9
4:3
16:9
wartości 1125i (1080i) lub 750p (720p) można wybrać tylko współczynnik 16:9.
współczynnika kształtu.
gałka regulatora
Wyszukiwanie sygnału wejściowego
zakończą się i pojawi się obraz. Po odnalezieniu sygnału projektor wróci do
RGB IN 2
COMPONENT VIDEO
S-VIDEO
VIDEO
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ASPECT AUTO
BLAN
K
VIDEO
RG
B
SEARC
H
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
VOLUME
Eksploatacja
sygnału RGB
Także współczynnik kształtu będzie wybrany automatycznie.
wyregulowany. W czasie regulacji posłuż się jasnym obrazem.
Tryb sygnału najbardziej odpowiedni dla wybranego sygnału wejściowego i
współczynnika kształtu będzie wybrany automatycznie.
Ta funkcja jest dostępna tylko wtedy, gdy w menu WEJŚCIE
Współczynnik proporcji obrazu zostanie wybrany automatycznie.
wejściami funkcja ta może nie działać poprawnie.
Jesli chcesz zresetować tę operację w trakcie jej przeprowadzania, naciśnij
Aby zakończyć te operację naciśnij ponownie przycisk POSITION. Nawet jesli nie
VIDEO
RGB
SEARC
H
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
VOLUME
VOLUME
VIDEO
RGB
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
POSITION
MENU
20
Eksploatacja
W celu przesunięcia obszaru powiększania naciśnij przycisk POSITION funkcji
dokonaj przesunięcia
obszaru. Dla sfi nalizowania tej czynności naciśnij ponownie przycisk POSITION.
W celu wyjścia z trybu POWIĘKSZ i powrotu do normalnego stanu ekranu
zniekształcenia trapezowego, jednak zostanie ono przywrócone do normalnego
zniekształcenia.
Aby zamknąć okno dialogowe i zakończyć operacje naciśnij
żadnych czynności okno dialogowe zniknie automatycznie po
Zakres regulacji przy przeprowadzaniu korekty różni się w
zależności od rodzaju wejścia. Z niektórymi wejściami funkcja ta
W przypadku wyboru opcji SUFITOWA lub TYL. SUF. dla pozycji PROJEKCJA,
jeśli ekran projektora jest pochylony lub projektor jest skierowany w dół funkcja
ta może nie działać prawidłowo.
Jeśli regulację powiększenia skonfi gurowano na opcję TELE korekta może
VIDEO
RG
B
SEARC
H
FREEZE
OFF
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
KEYSTONE
VIDEO
RG
B
SEARC
H
ON
MAGNIFY
ASPECT AUTO
BLAN
K
MUTE
VOLUME
Loading...
+ 44 hidden pages