Hitachi CP-X3014WN, CP-X2514WN, CP-WX3014WN, CP-X4014WN User Manual [de]

Projektor
CP-X2514WN/CP-X3014WN/ CP-X4014WN/CP-WX3014WN
Bedienungsanleitung (detailliert) Benutzerhandbuch
Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.
WARNUNG
zugehörigen Handbücher. Lesen Sie zuerst die Sicherheits-Richtlinien und verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz.
►Lesen Sie vor dem Gebrauch dieses Geräts sämtliche
Über dieses Handbuch
In dieser Anleitung werden verschiedene Symbole verwendet. Die Bedeutung dieser Symbole ist im Folgenden beschrieben.
WARNUNG
VORSICHT
ZUR BEACHTUNG
Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder sogar Todesfolge führen kann.
Dieses Symbol weist auf Information hin, die bei Nichtbeachtung möglicherweise zu Unfällen mit Verletzungen oder Sachschäden führen kann.
This entry notices of fear of causing trouble. Bitte beachten Sie die Seiten, auf die nach diesem Symbol
hingewiesen wird.
HINWEIS
Ankündigung geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch enthaltene Fehler.
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
Anerkennung von Warenzeichen
• Mac® ist ein eingetragenes Warenzeichen der Apple Inc.
• Windows Corporation in den USA und/oder anderen Ländern.
• VESA und DDC sind Warenzeichen der Video Electronics Standard Association.
• HDMI, das HDMI-Logo und High-Definition Multimedia Interface sind Warenzeichen bzw. eingetragene Warenzeichen von HDMI Licensing LLC.
Das Warenzeichen PJLink betrifft Warenzeichenrechte in Japan, den Vereinigten Staaten von Amerika und anderen Ländern und Gebieten.
Blu-ray DiscTM ist ein Warenzeichen.
Alle anderen Warenzeichen befinden sich im Besitz ihrer jeweiligen Eigentümer.
®
, DirectDraw® und Direct3D® sind eingetragene Warenzeichen von Microsoft
1
Lesen Sie zuerst diese Sicherheits-Richtlinie durch.
Projektor
Bedienungsanleitung - Sicherheits-Richtlinien
Vielen Dank, dass Sie diesen Projektor erworben haben.
WARNUNG • Lesen Sie alle Handbücher, die zum Projektor gehören, damit
Sie die Bedienung verstanden haben. Verwahren Sie die Handbücher nach dem Lesen an einem sicheren Platz. Eine falsche Behandlung des Produkts kann zu Verletzungen und zu Beschädigungen führen. Der Hersteller lehnt jede Haftung für Schäden ab, die durch eine falsche Behandlung, die über den normalen, in diesem Handbuch beschriebenen Betrieb hinaus geht, entstehen.
HINWEIS
geändert werden.
• Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für etwaige in diesem Handbuch enthaltene Fehler.
• Die Vervielfältigung, Übertragung oder Verwendung dieses Dokuments oder dessen Inhalts ist ohne ausdrückliche schriftliche Genehmigung nicht gestattet.
• Die Informationen in diesem Handbuch können ohne vorherige Ankündigung
Bedeutung der Symbole
Zugunsten der korrekten Bedienung des Geräts befinden sich in dieser Anleitung sowie auf dem Projektor selbst bestimmte Symbole, die auf Sicherheitsrisiken und entsprechende Vorsichtsmaßregeln hinweisen, um Körperverletzungen und Sachschäden zu vermeiden. Die Bedeutung dieser Symbole ist nachfolgend erklärt. Es ist wichtig, daß Sie die folgenden Sicherheitshinweise aufmerksam durchlesen und verstehen.
Dieses Symbol weist auf Vorsichtsmaßregeln hin, deren
WARNUNG
VORSICHT
Mißachtung bei falscher Bedienung zu körperlichen Verletzungen mit möglicher Todesfolge führen können.
Dieses Symbol weist auf Vorsichtsmaßregeln hin, deren Mißachtung bei falscher Bedienung zu Personenverletzungen oder Sachschäden führen können.
Typische Symbole
Dieses Symbol weist auf eine zusätzliche Warnung (einschließlich
Vorsichtsmaßregeln) hin, wobei eine Abbildung den Textinhalt verdeutlicht.
Dieses Symbol weist auf eine unzulässige Handlung hin, wobei eine Abbildung den Textinhalt verdeutlicht. (Das linksstehende Symbol bedeutet, daß das Gerät oder eine bestimmte Baugruppe nicht zerlegt werden darf.)
Dieses Symbol weist auf eine Pflichthandlung hin, wobei eine Abbildung den Textinhalt verdeutlicht. (Das linksstehende Symbol bedeutet, daß der Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen ist.)
1
Sicherheitsvorkehrungen
WARNUNG
Im Falle einer Störung den Projektor niemals weiterbenutzen.
Anormale Erscheinungen, wie Rauch, seltsamer Geruch, kein Bild, kein Ton, zu lauter Ton, Beschädigung von Gehäuse, Elementen oder Kabeln, Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern usw., können einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. In solchen Fällen sofort den Netzschalter ausschalten, und dann den Netzstecker von der Netzsteckdose abziehen. Wenden Sie sich an Ihren Händler, nachdem Sie sich vergewissert haben, dass die Rauch- oder Gerucherzeugung aufgehört hat. Versuchen Sie niemals, Reparaturen selbst durchzuführen, weil das gefährlich sein kann.
• Die Netzsteckdose sollte sich in der Nähe des Projektors befinden und leicht zugänglich sein.
Lassen Sie für Kindern und Haustieren besondere Vorsicht walten.
Falsche Behandlung konnte in Feuer, elektrischen Schock, Verletzung, Brandfleck oder Visionsproblem resultieren. Lassen Sie in Hausalten mit Kindern und Haustieren besondere Vorsicht walten.
Das Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörper in den Projektor verhüten.
Das Eindringen von Flüssigkeiten oder Fremdkörpern kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Lassen Sie in Haushalten mit Kindern besondere Vorsicht walten. Falls Flüssigkeiten oder Fremdkörper in den Projektor eindringen, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose ab, und kontaktieren Sie Ihren Händler.
• Den Projektor nicht in der Nähe von Wasser auf stellen (z.B. in einem Badezimmer, am Strand, usw.).
• Den Projektor weder Regen noch Feuchtigkeit aussetzen. Den Monitor nicht im Freien aufstellen.
• Keine Blumenvasen, Töpfe, Tassen, Kosmetika oder Flüssigkeiten, wie z.B. Wasser usw., auf oder neben den Projektor stellen.
• Keine metallischen oder brennbaren Gegenstände usw. auf oder neben den Projektor stellen.
• Um zu vermeiden, dass Fremdteile in das Gerät eindringen, transportieren Sie außer Zubehör, Signalkabel und Stecker keine anderen Teile zusammen mit dem Projektor.
Den
Netzstecker aus
der Steckdose
ziehen.
Niemals auseinanderbauen oder modifizieren.
Der Projektor enthält unter Hochspannung stehende Teile. Modifikationen oder ein Zerlegen des Projektors oder des Zubehörs können zu einem Brand oder einem Stromschlag führen.
• Niemals das Gehäuse öffnen. Lassen Sie Reparaturen und Reinigung der Innenteile nur von Ihrem Händler ausführen.
Den Projektor vor Stößen oder Erschütterungen schützen.
Falls der Projektor erschüttert und/oder beschädigt wird, kann es zu einer Verletzung kommen, und fortgesetzter Gebrauch kann einen Brand oder elektrischen Schlag zur Folge haben. Falls der Projektor erschüttert wird, schalten Sie sofort den Netzschalter aus, ziehen Sie den Netzstecker von der Netzsteckdose ab, und kontaktieren Sie Ihren Händler.
Stellen Sie den Projektor nicht auf eine instabile Fläche.
Falls der Projektor fallen gelassen und/oder beschädigt wird, kann es zu einer Verletzung kommen, und fortgesetzter Gebrauch kann einen Brand oder elektrischen Schlag zur Folge haben.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf eine instabile, schiefe oder vibrierende Fläche,
wie z.B. einen wackligen oder geneigten Ständer.
• Benutzen Sie die Laufrollenbremsen, wenn Sie den Projektor auf einen Ständer mit
Laufrollen stellen.
• Den Projektor nicht mit der Seite nach oben, dem Objektiv nach oben oder dem
Objektiv nach unten hinstellen.
• Im Fall von einer Deckeninstallation oder dem ähnlichen, verständigen Sie vor
Installation Ihren Händler.
2
Nicht
zerlegen.
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)
WARNUNG
Beachten Sie hohe Temperaturen des Projektors.
Bei eingeschalteter Lampe werden hohe Temperaturen erzeugt. Diese können einen Brand oder Verbrennungen verursachen. Lassen Sie in Haushalten mit Kindern besondere Vorsicht walten. Vermeiden Sie eine Berührung des Objektivs, der Lüfter und der Ventilationsöffnungen während oder unmittelbar nach dem Gebrauch, um eine Verbrennung zu verhüten. Achten Sie auf die Ventilation.
• Einen Abstand von mindestens 30 cm zwischen dem Projektor und
anderen Objekten, wie z.B. Wänden, einhalten.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf eine Metallfläche oder auf Gegenstände,
die durch Hitze weich werden können.
• Keine Gegenstände in der Nähe des Objektivs, der Lüfter und der
Ventilationsöffnungen des Projektors abstellen.
• Niemals die Lüfter und die Ventilationsöffnungen blockieren.
• Den Projektor nicht mit einer Tischdecke usw. abdecken.
• Den Projektor nicht auf einen Teppich oder Bettzeug stellen.
Bei eingeschalteter Lampe niemals in das Objektiv oder die Öffnungen blicken.
Das starke Licht kann die Sehkraft beeinträchtigen. Lassen Sie in Haushalten mit Kindern besondere Vorsicht walten.
Verwenden Sie nur das vorgesehene Netzkabel und schließen es an eine entsprechende Steckdose an.
Eine falsche Stromversorgung kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
• Verwenden Sie eine korrekte Netzsteckdose gemäß den Angaben am
Projektor und in den Sicherheitsvorschriften.
• Das mitgelieferte Netzkabel muss in Übereinstimmung mit der
vorhandenen Netzsteckdose verwendet werden.
Beim Umgang mit dem Netzkabel Vorsicht walten lassen.
Falscher Anschluss des Netzkabels kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen.
• Das Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren.
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschließen, dass der Stecker des
Netzkabels sauber ist (kein Staub). Verwenden Sie ein weiches und trockenes Tuch zum Reinigen des Netzsteckers.
• Den Netzstecker bis zum Anschlag in die Netzsteckdose einführen. Eine
lockere, nicht intakte Netzsteckdose oder Wackelkontakt vermeiden.
Achten Sie darauf, den Erdleiter anzuschließen.
Wenn Sie das korrekte Netzkabel verwenden, werden Erdung des Geräts mit der Erdung des Gebäudes verbunden, um einen Brand oder einen Stromschlag zu vermeiden.
• Entfernen Sie am Netzkabel keine Abschirmungen.
Die Erdung
des Gerätes ist
wichtig.
3
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)
WARNUNG
Die Lichtquellenlampe vorsichtig handhaben.
Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann durchbrennen oder mit einem lauten Knall platzen. Wenn die Lampe platzt, können Glassplitter in das Lampengehäuse fallen und quecksilberhaltige Dämpfe aus den Lüftungsschlitzen des Projektors entweichen.
Lesen Sie den Absatz „Lampe“ sorgfältig. Netzkabel und externe Anschlusskabel sorgfältig behandeln.
Fortgesetzter Gebrauch eines beschädigten Netzkabels oder beschädigter Anschlusskabel kann einen Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Netzkabel und Anschlusskabel vor übermäßiger Hitze, Druck oder Spannung schützen. Falls das Netzkabel oder die Anschlusskabel beschädigt sind (freiliegende oder gerissene Kernadern usw.), kontaktieren Sie Ihren Händler.
• Stellen Sie nicht den Projektor oder andere schwere Gegenstände auf
das Netzkabel und die Anschlusskabel. Decken Sie die Kabel auch nicht mit einem Tuch oder einer Decke usw. ab, weil sonst versehentlich schwere Gegenstände auf die verdeckten Kabel gestellt werden können.
• Nicht am Netzkabel und den Anschlusskabeln ziehen. Halten Sie beim
Anschließen und Abziehen des Netzkabels oder der Anschlusskabel stets den Kabelstecker mit der Hand.
• Die Kabel nicht in der Nähe eines Heizkörpers verlegen.
• Starkes Knicken des Netzkabels vermeiden.
• Unterlassen Sie jede Abänderung des Netzkabels.
Die Batterie der Fernbedienung sorgfältig behandeln.
Falsche Behandlung der Batterie kann einen Brand oder Verletzungen zur Folge haben. Bei unsachgemäßer Behandlung kann die Batterie explodieren.
• Die Batterie von Kindern und Haustieren fernhalten. Falls die Batterie
verschluckt wird, wenden Sie sich zwecks einer Notbehandlung sofort an einen Arzt.
• Die Batterie nicht in Feuer oder Wasser werfen.
• Feuer oder heiße Umgebungen vermeiden.
• Die Batterie nicht mit einer Metallpinzette halten.
• Die Batterie an einem dunklen, kühlen und trockenen Ort aufbewahren.
• Die Batterie nicht kurzschließen.
• Die Batterie nicht aufladen, zerlegen oder löten.
• Die Batterie vor Erschütterungen schützen.
• Verwenden Sie nur die in den Handbüchern aufgeführten Batterietypen.
• Achten Sie beim Einlegen der Batterie darauf, dass Plus- und Minuspol der
Batterie korrekt ausgerichtet sind.
• Falls Sie Auslaufen der Batterie feststellen, wischen Sie erst das
Batteriefach aus und dann die Batterie ab. Falls Elektrolyt mit irgendwelchen Körperteilen oder Kleidung in Berührung kommt, waschen sie ihn mit Wasser gut ab.
• Entsorgen Sie die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen.
4
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)
VORSICHT
Beim Transportieren des Projektors Sorgfalt walten lassen.
Missachtung kann zu Verletzungen oder Beschädigung führen.
• Den Projektor nicht während des Betriebs bewegen. Ziehen Sie das Netzkabel
und alle Anschlusskabel ab, und schließen Sie den Objektivschieber oder den Objektivdeckel, bevor Sie den Projektor bewegen.
• Den Projektor vor Stößen oder Erschütterungen schützen.
• Ziehen Sie nicht an dem Projektor.
• Verwenden Sie zum Transport einen entsprechenden Koffer oder eine Tragetasche.
Keine Gegenstände auf den Projektor stellen.
Das Ablegen von Gegenständen auf dem Projektor kann zu Gleichgewichtsverlust oder Umkippen führen und Verletzungen oder Beschädigung zur Folge haben. Lassen Sie in Haushalten mit Kindern besondere Vorsicht walten.
Schließen Sie nur speziell dafür vorgesehene Geräte an den Projektor an.
Beachten Sie dies nicht, kann dies zu Schäden oder zu Verletzungen führen.
• Einige Projektoren verfügen über ein Objektivgewinde. Schrauben Sie auf
das Gewinde nur speziell dafür vorgesehene Zubehörteile (beispielsweise Konverteraufsätze).
Vermeiden Sie Orte, die staubig, feucht oder rauchig sind.
Aufstellen des Gerätes an einem Ort, der rauchig, sehr feucht oder staubig ist, oder ölige Dämpfe sowie korrosive Gase enthält, kann zu einem Brand oder einem Stromschlag führen.
• Den Projektor nicht in an rauchigen, feuchten oder staubigen Orten aufstellen (z.B.
einer Raucherecke, in einer Küche, am Strand, usw.). Den Monitor nicht im Freien aufstellen.
• Keinen Luftbefeuchter in der Nähe des Projektors verwenden.
Achten Sie darauf, dass der Luftfilter luftdurchlässig ist.
Der Luftfilter muss von Zeit zu Zeit gereinigt werden. Ist der Filter durch Verschmutzung verstopft, kann es durch den Temperaturanstieg im Projektor zu Schäden kommen. Der Projektor kann die folgende Meldung anzeigen “ANS. LUFTSTROM UBERPR.”. Schalten Sie den Projektor ab, um eine Überhitzung zu verhindern.
• Wenn Sie durch die Anzeige oder durch eine Meldung aufgefordert werden, den
Filter zu reinigen, tun Sie dies so schnell wie möglich.
• Läßt sich der Schmutz nicht entfernen oder ist der Filter beschädigt, so tauschen Sie
ihn gegen einen neuen aus.
• Verwenden Sie nur den angegebenen Filtertyp. Bestellen Sie bei Ihrem Händler
ausschließlich die in den Handbüchern aufgeführten Luftfilter.
• Wenn Sie die Lampe ersetzen, tauschen Sie gleichzeitig auch den Luftfilter aus.
Wenn Sie eine neue Lampe kaufen, liegt meist ein Luftfilter bei.
• Schalten Sie den Projektor nie ohne Filter ein.
Heiße Umgebungen vermeiden.
Die Hitze könnte sich schädlich auf das Gehäuse und andere Teile des Projektors auswirken. Setzen Sie den Projektor, die Fernbedienung und andere Teile nicht direktem Sonnenlicht oder der Hitze eines Heizkörpers usw. aus.
Vermeiden Sie Magnetfelder.
Es wird dringend empfohlen, ungeschützte oder unabgeschirmte Magnetfelder an oder neben dem Projektor zu vermeiden. (Z.B. magnetische Sicherheitsvorrichtungen oder andere Projektorzubehörteile, die Magnetmaterialien enthalten, die nicht vom Hersteller geliefert wurden, usw.) Magnetische Objekte können die interne mechanische Funktion des Projektors unterbrechen und die mechanische Funktion stören, was die Geschwindigkeit des Kühlgebläses beeinträchtigen oder dieses stoppen und bewirken, dass der Projektor ganz abschaltet.
5
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)
VORSICHT
Das Netzkabel zur Aufbewahrung abziehen.
• Aus Sicherheitsgründen ist das Netzkabel abzuziehen, wenn der Projektor längere
Zeit nicht benutzt wird.
• Vor der Reinigung den Projektor ausschalten und vom Stromnetz trennen. Eine
Missachtung kann zu einem Brand oder elektrischen Schlag führen.
Lassen Sie die Innenteile des Projektors etwa jedes Jahr von Ihrem Händler reinigen.
Staubansammlung im Inneren des Projektors kann zu einem Brand oder Funktionsstörungen führen. Die Reinigung der Innenteile ist wirksamer, wenn sie vor Beginn von feuchten Jahreszeiten, z.B. vor der Regenzeit, durchgeführt wird.
• Versuchen Sie nicht, die Innenteile selbst zu reinigen, weil dies gefährlich ist.
HINWEIS
Setzen Sie die Fernbedienung keinen Erschütterungen aus.
Erschütterungen können eine Beschädigung oder Funktionsstörung der Fernbedienung verursachen.
• Lassen Sie die Fernbedienung nicht fallen.
• Stellen Sie nicht den Projektor oder andere schwere Gegenstände auf die Fernbedienung.
Den
Netzstecker aus
der Steckdose
ziehen.
Behandeln Sie das Objektiv mit Sorgfalt.
• Wenn der Projektor nicht benutzt wird, schließen Sie den Objektivschieber oder den Objektivdeckel,
um die Linsenoberfläche vor Kratzern zu schützen.
• Unterlassen Sie das Berühren des Objektivs, um Verschlechterung der Bildqualität durch
Beschlagen oder Verschmutzen des Objektivs zu vermeiden.
• Verwenden Sie zum Reinigen des Objektivs im Fachhandel erhältliches Objektivpapier (zur
Reinigung von Kameras, Brillen usw.). Achten Sie darauf, dass Sie das Objektiv nicht mit harten Gegenständen verkratzen.
Pflege des Gehäuses und der Fernbedienung.
Unsachgemäße Pflege kann negative Auswirkungen wie Verfärbung, Lackablösung usw. zur Folge haben.
• Verwenden Sie ein weiches Tuch zur Reinigung des Gehäuses und der Bedienungstafel des
Projektors sowie der Fernbedienung. Bei starker Verschmutzung ein neutrales Reinigungsmittel mit Wasser verdünnen, ein weiches Tuch durchtränken und auswringen, und anschließend mit einem trockenen, weichen Tuch nachwischen. Kein unverdünntes Reinigungsmittel direkt auftragen.
• Keine Aerosol-Sprays, Lösungsmittel, leichtflüchtige Substanzen oder Scheuermittel verwenden.
• Wenn Sie chemisch behandelte Tücher verwenden, sollten Sie die Gebrauchsanweisung lesen und
befolgen.
• Vermeiden Sie engen Kontakt mit Gummi oder Vinyl über längere Zeit.
Hinweise zur helle oder dunkle Flecken.
Auf dem Bildschirm erscheinen mitunter helle oder dunkle Flecken. Dies ist eine charakteristische Eigenschaft von Flüssigkristall-Displays und stellt keinen Gerätefehler dar.
Achten Sie darauf, dass sich das Bild nicht in den LCD-Schirm einbrennt.
Projiziert das Gerät für längere Zeit Standbilder, Einzelaufnahmen, Bilder im Verhältnis 16:9 bei 4:3 LCD­Schirm oder ähnliches, kann es vorkommen, dass sich diese Bilder in den LCD-Schirm einbrennen.
6
Sicherheitsvorkehrungen (Fortsetzung)
HINWEIS
Über Verbrauchsteile.
Die Lampe, LCD-Panele, Polarisationsfilter und anderer optischer Komponenten sowie Luftfilter und Kühlgebläse haben unterschiedliche Lebensdauern. Es kann erforderlich wrede, diese Teile nach längerer Verwendung auszutauschen.
• Diese Produkt ist nicht für lange ununterbrochene Verwendung konstruiert. Bei ununterbrochener
Verwendung für 6 Stunden oder länger oder bei täglicher Verwendung für 6 Stunden oder mehr (auch wenn nicht ununterbrochen) oder bei langer wiederholter Verwendung kann die Lebensdauer verkürzt werden, und Austausch dieser Teile kann erforderlich werden, auch wenn seit Inbetriebnahme noch nicht ein Jahr vergangen ist.
• Neigen über den Einstellbereich wie in diesen Bedienungsanleitungen beschrieben hinaus kann die
Lebensdauer der Verbrauchsteile verkürzen.
Vor dem Einschalten des Projektors lassen den Projektor ausreichend abkühlen.
Nach dem Ausschalten des Projektors drücken Sie den Neustart-Schalter oder den Unterbrecherschalter der Betriebsversorgung und lassen den Projektor ausreichend abkühlen. Betrieb des heißen Projektors kann zu Schäden an der Elektrode und Erlöschen der Lampe führen.
Starke Lichtstrahlen vermeiden.
Starker Lichteinfall (wie direktes Sonnenlicht oder Zimmerbeleuchtung) auf den Fernbedienungssensor kann die Fernbedienung funktionsunfähig machen.
Funkfeldeinfluss vermeiden.
Jeder Funkfeldeinfluss kann Bildstörungen oder Rauschen verursachen.
• Vermeiden Sie den Einsatz von Hochfrequenz erzeugenden Geräten (z.B. Mobiltelefone,
Funkgeräte usw.) in der Nähe des Projektors.
Hinweise zur Projektionsqualität.
Die Projektionsqualität des Projektors (z.B. Farbe, Kontrast usw.) hängt von der Beschaffenheit der Leinwand ab, weil der Projektor ein Flüssigkristallfeld verwendet. Die Projektionsqualität kann von der Anzeige einer Kathodenstrahlröhre abweichen.
• Verwenden Sie keine polarisierte Leinwand. Diese kann ein rotes Bild verursachen.
Die Stromversorgung in der richtigen Reihenfolge ein- und ausschalten.
Um Störungen zu vermeiden, sollte der Projektor in der unten angegebenen Reihenfolge ein- und ausgeschaltet werden, wenn nicht anders angegeben.
• Den Projektor vor dem Computer oder Videorecorder einschalten.
• Den Projektor nach dem Computer oder Videorecorder ausschalten.
Die Augen vor Ermüdung schützen.
Geben Sie Ihren Augen regelmäßige Erholungspausen.
Die Lautstärke nicht zu hoch einstellen, um Nachbarn nicht zu stören.
• Wenn Sie den Projektor zu später Stunde benutzen, sollten Sie die Lautstärke verringern
und die Fenster schließen, um die Nachbarn nicht zu stören.
Anschluß an einen Notebook-Computer
Sorgen Sie beim Anschluß an einen Notebook-Computer dafür, daß der externe RGB-Bildausgang wirksam ist (stellen Sie auf CRT-Anzeige oder auf gleichzeitige LCD- und CRT-Anzeige). Bitte beziehen Sie sich für weitere Informationen auf die Bedienungsanleitung für das Notebook.
7
Lampe
WARNUNG
HOCHSPANNUNG HOHE TEMPERATUR HOCHDRUCK
Der Projektor ist mit einer Quecksilberdampf-Hochdrucklampe aus Glas ausgestattet. Die Lampe kann mit einem lauten Knall platzen oder ausbrennen, wenn Sie Erschütterungen ausgesetzt, verkratzt oder, wenn Sie heiss ist, angefasst
wird. Außerdem kann dies geschehen, wenn sie abgenutzt ist. Beachten Sie, dass die Lampen eine ganz unterschiedliche Lebensdauer habe. Es kann vorkommen, dass einige von ihnen ausbrennen, wenn sie gerade ausgetauscht wurden. Wenn die Lampe platzt, können Glassplitte in das Lampengehäuse fallen und quecksilberhaltige Dämpfe aus den Lüftungsschlitzen des Projektors entweichen.
Über die Entsorgung der Lampe • Haushaltsabfall werfen. Immer unter Beachtung aller geltenden Vorschriften als Sondermüll entsorgen. Zum Recycling der Lampe siehe www.lamprecycle.or (in den USA). Zur richtigen Entsorgung des Produkts wenden Sie sich an die örtlich zuständige Behörde oder an www.eiae.org (in den USA) oder www.epsc.ca (in Kanada). Für weitere Informationen wenden Sie sich an Ihren Fachhändler.
• Wenn die Lampe zerbricht (Sie hören es an dem lauten Knall), ziehen Sie das Netzkabel und lassen Sie sie durch den Fachhandel austauschen. Die Glassplitter können Teile des Projektors beschädigen oder Verletzungen hervorrufen. Versuchen Sie also nicht, den Projektor zu reinigen und die Lampe selber auszutauschen.
• Wenn die Lampe zerbricht (Sie hören es an dem lauten Knall), lüften Sie
Den
Netzstecker
von der
Steckdose
abziehen.
den Raum ausgiebig und achten Sie darauf, dass Sie die Dämpfe, die aus den Lüftungsschlitzen entweichen, nicht einatmen und dass sie nicht in Augen oder Mund gelangen.
• Wenn Sie die Lampe austauschen, schalten Sie das Gerät ab und ziehen das Netzkabel. Warten Sie dann mindestens 45 Minuten, damit die Lampe abkühlt. Anderenfalls kann es zu Verbrennungen kommen oder die Lampe kann beim Anfassen zerbrechen.
Dieses Produkt enthält eine Quecksilberlampe; nicht in den
• Öffnen Sie in solchen Fällen nie das Lampengehäuse. Die Glassplitter können herausfallen. Lassen Sie die Lampe immer durch Ihren Fachhändler austauschen, selbst dann, wenn sie nicht zerbrochen ist.
• Benutzen Sie den Projektor nie, wenn das Lampengehäuse entfernt ist. Beachten Sie, dass nach dem Austausch der Lampe die Schrauben wieder fest angezogen werden. Lose Schrauben können zu Schäden oder zu Verletzungen führen.
• Verwenden Sie nur die angegebenen Lampentypen.
Ist eine Lampe kurz nachdem Sie ausgetauscht wurde wieder defekt, kann dies an elektrischen Problemen liegen, die nicht direkt mit der Lampe zu tun haben. Setzen Sie sich in so einem Fall mit Ihrem Händler in Verbindung.
• Vorsichtig behandeln: Durch Berührung oder Zerkratzen kann die Birne bei der Verwendung bersten.
• Bei Verwendung der Lampe über längere Zeit besteht die Gefahr, dass sie dunkel wird, nicht leuchtet oder birst. Wenn die Bilder dunkel erscheinen oder der Farbton schlecht ist, ersetzen Sie die Lampe bitte so schnell wie möglich. Verwenden Sie daher nie alte, gebrauchte Lampen.
8
Richtlinien und Vorschriften
FCC-Warnhinweis
Dieses Gerät entspricht den Bestimmungen von Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Das Gerät kann nur unter den beiden folgenden Bedingungen betrieben werden: (1) Das Gerät verursacht keine störenden Interferenzen und (2) das Gerät muss alle empfangenen Interferenzen einschließlich
Interferenzen, die einen unerwünschten Betrieb verursachen, akzeptieren.
WARNUNG :
werden können. Ist es nicht nach den Anweisungen installiert, kann dies zu Störungen der Telekommunikation führen. Es ist jedoch nicht garantiert, dass es bei bestimmten Installationen nicht zu Störungen kommen kann. Treten Störungen des Radio- und Fernsehempfangs auf, was leicht durch An- und Ausschalten des Geräts festgestellt werden kann, versuchen Sie den Fehler durch eine der folgenden Maßnahmen zu beseitigen: - Orientieren und positionieren Sie die Empfangsantenne neu.
- Vergrößern Sie den Abstand zwischen Gerät und Empfänger.
- Schließen Sie das Gerät an einen anderen Stromkreis als das Gerät, das gestört wird, an.
- Fragen Sie Ihren Händler oder einen Radio- und Fernsehtechniker um Hilfe.
Dieses Gerät erzeugt und verwendet Radiowellen, die auch abgestrahlt
BENUTZERHINWEISE: Einige Verbindungen müssen mit vorgefertigten,
abgeschirmten Kabeln vorgenommen werden. Verwenden Sie nur die beiliegenden Kabel oder Kabel, welche die entsprechenden Voraussetzungen erfüllen. Sind Kabel nur an einer Seite vorgefertigt und abgeschirmt, muss diese Seite mit dem Projektor verbunden werden.
Garantie und Kundendienst
Wenn es nicht zu Erscheinungen während des Betriebs kommt, wie Sie in ersten Kapitel unter WARNUNG beschrieben wurden, schauen Sie zuerst, wenn ein Problem auftritt, in das Kapitel “Fehlersuche” des “Benutzerhandbuch”, und führen die dort beschriebenen Tests durch. Lassen sich die Probleme so nicht beseitigen, nehmen Sie mit Ihrem Händler Kontakt auf. Hier erfahren Sie auch, ob es sich bei dem Schaden um einen Garantiefall handelt.
9
Inhalt
Einleitung .................3
Merkmale .....................3
Kontrollieren des Lieferumfangs . . . 3
Teilebezeichnungen .............4
Einrichten .................7
Anordnung ....................7
Anschließen der Geräte .........10
Stromversorgung anschließen ....15
Anbringen der Adapterabdeckung . 16 Verwendung des Sicherungsstabs und Schlitzes
. . 16
Fernbedienung ............17
Einsetzen von Batterien .........17
Über das Fernbedienungssignal . . 17 Ändern der Frequenz des
Fernbedienungssignals ........18
Verwendung als einfache PC-Maus und Tastatur
. . 18
Gerät ein/aus . ............19
Einschalten des Geräts . ........19
Ausschalten des Geräts .........19
Betrieb . .................20
Einstellen der Lautstärke ........20
Kurzzeitiges Stummschalten des Klangs
.. 20
Ein Eingangssignal wählen . .....21
Suchen eines Eingangssignals . . . 22 Wahl eines Seitenverhältnisses . . . 22 Ausrichten des Projektors über die Einstellfüße
.. 23 Einstellen von Zoom und Fokus ...23 Automatische Einstellung anwenden
. . 24
Einstellung der Position .........24
Korrektur der Trapezverzerrung . . . 25 Verwenden der Vergrößerungsfunktion Kurzzeitiges Einfrieren des Bildschirms Kurzzeitiges Anzeigen des Leerbildschirms
..26
..27
..27
Verwendung der Menüfunktion . . . 28
EINF. MENÜ . .............30
B
ILDFORMAT
B
ILD-MODUS
ILTER-TIMER
F
, A
UTO KEYSTONE
, ÖKO-
, S
PRACHE
MODUS
, S
, F
ORTGESCHRITT
,
PIEGEL
K
EYSTONE
, R
ÜCKST
,
,
, V
ERLASSEN
Menü BILD . ..............32
H
ELLIGKEIT
TON
F-
, S
CHÄRFE
, K
ONTRAST
, G
, A
KTI. BLENDE
AMMA
, F
ARB-TEMP
, E
INST-SPEICH
., F
.
ARBE
Menü ABBILDUNG . ........35
B
ILDFORMAT
PHASE
H-
, O
VER SCAN
, H-GR., A
, V-
POSIT
, H-
POSIT
UTOM. EINST. AUSFÜHR
,
.
Menü EINGB ..............38
P
ROGRESSIV IDEOFORMAT
V
OMPUTER-EINGANG
C
, V
IDEO NR
, H
DMI-RORMAT
, F
ARBNORM
, F
RAME LOCK
, C
, H
DMI-BEREICH
, A
UFLÖSUNG
OMPONENT
,
,
Menü SETUP . . . . . . . . . . . . . . 42
A Ö
M
Menü AUDIO ..............45
L H
Menü BILDSCHIRM . . . . . . . . . 47
S
M
S
Menü OPT. . ..............53
A A F
Menü NETZWERK ..........63
D E P P
Menü SICHERHEIT .........74
S
M
B M
Präsentations-Tools ........80
Präsentation OHNE PC
USB-Display
Wartung . ................94
Lampe austauschen ............94
Luftfilter reinigen und ersetzen
Sonstige Pflege . ..............98
Fehlersuche ..............99
Verwandte Meldungen ..........99
,
Informationen zu den Anzeigelampen Alle Einstellungen zurücksetzen Nicht auf Gerätefehler hinweisende
Technische Daten . .......108
UTO KEYSTONE
KO-MODUS ONITOR-AUSGANG
AUTST
DMI AUDIO
PRACHE
ein Bild Sperre
CHABLONE
UTOM. SUCHE UTOMATIK AUS
ILTER-TIMER
RAHTLOSEINRICHTUNG INRICHTUNG MIT KABEL ROJEKTOR NAME RÄSENT
ICH. PASSWORT ÄNDERUNG
ein Bild
EWEGUNGSDETEKTOR
EIN TEXT ANZEIGEN
, S
., L
AUTSPRECHER
, MIK
, M
ENÜ-POS
, G.U. (G
, M
., S
ERVICE
PASSWORT
,
K
EYSTONE
PIEGEL
, S
, A
PEGEL
, MIK
., B
, M
ELDUNG
ESCHL
, A
UTO KEYSTONE
, USB
TYPE B
EINE TASTE
, D
D
,
, M
EIN BILD
, PIN
, M
, M
EIN TEXT SCHREIBEN
,
A
UTO-ÖKOMODUS
TANDBY-MOD
UDIOQUELLE
LAUTSTÄRKE
LANK
, S
, Q
. U
, L
, M
ATEN DRAHTLOSVERBINDUNG
ATEN KABELVERBINDUNG
.,
,
TAR T
UELLEN NAME
NTERTITEL
, D
AMPENZEIT
EINE QUELLE
ein Bild
,
M
)
IREKTSTROM AN
,
, S
,
,
,
,
ERVICE
,
, AMX D.D.,
,
SPERRE
EIN TEXT PASSWORT
,
,
........80
Miniaturbildmodus, Vollbildmodus, Diashowmodus, Playliste
................90
USB-Anzeige starten, Kontextmenü, Schwebendes Menü, Fenster Optionen
......96
. . . 101
. . . 103
Anzeichen .................103
,
2
Einleitung
Einleitung
Merkmale
Der Projektor bietet vielseitige Einsatzmöglichkeiten durch die folgenden Merkmale.
Dieser Projektor hat eine Reihe verschiedener E/A-Anschlüsse, die fast alle
denkbaren Einsatzmöglichkeiten im Geschäftsleben abdecken. Der HDMI­Anschluss unterstützt verschiedene Bildgeräte, die digitale Schnittstellen haben, um schärfere Bilder auf den Bildschirm zu bekommen.
Wenn Sie ein USB-Speichermedium wie z. B. einen USB-Stick an den USB
TYPE A-Anschluss anschließen und den Anschluss als Eingangsquelle
auswählen, können Sie die auf dem Gerät gespeicherten Bilder betrachten.
Der Projektor kann über eine LAN-Verbindung gesteuert und überwacht
werden. Außerdem können Sie den speziell auf das Gerät abgestimmten USB Wireless Adapter (optional) nutzen, um eine wireless LAN Verbindung herzustellen.
Der integrierte 16 W Lautsprecher sorgt ohne Zuhilfenahme externer
Lautsprecher für genügend Klangvolumen in großen Räumen, wie z. B. Klassenzimmern.
Kontrollieren des Lieferumfangs
Bitte lesen Sie Lieferumfang in der Bedienungsanleitung (Kurzform), die gedruckt beiliegt. Ihr Projektor sollte mit den dort gezeigten Teilen geliefert worden sein. Falls Artikel fehlen, wenden Sie sich bitte sofort an Ihren Fachhändler.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass Kleinteile und Adapter nicht in den Mund genommen werden. Falls die Batterie verschluckt wird, wenden Sie sich zwecks einer Notbehandlung sofort an einen Arzt.
HINWEIS
Transport auf. Beim Transport des Projektors verwenden Sie immer das originale Verpackungsmaterial. Seien Sie besonders beim Objektiv vorsichtig.
• Vom Projektor kann ein Klappergeräusch zu hören sein, wenn er geneigt, bewegt oder geschüttelt wird. Das Geräusch wird durch die sich bewegende Luftstrom-Regelklappe im Projektor erzeugt. Dies sollte nicht als Störung oder Fehlfunktion ausgelegt werden.
►Halten Sie die Kleinteile von Kindern und Haustieren fern.
• Bewahren Sie das Originalverpackungsmaterial für späteren
3
Einleitung
Teilebezeichnungen
Projektor
(1) Lampenabdeckung (94)
Die Lampeneinheit ist im Inneren. (2) Lautsprecher ( (3) Filterabdeckung (
20, 45)
96)
Der Luftfilter und die
Lüftungseinlassöffnung sind im Inneren. (4) Nivellierfüße (x2) (23) (5) Nivellierknöpfe (x2) ( (6) Fernbedienungssensoren ( (7) Objektiv (
98)
23)
17)
(8) Objektivdeckel (9) Einlassluftöffnungen (10) Bedienfeld ( (11) FOCUS-ring ( (12) ZOOM-ring ( (13) AC IN (Netzanschluss) (
5)
23)
23)
15)
(14) Abluftöffnung (15) Geräterückseite (
5)
(9)
(4)
(10)
(15)
(8)
(7)
(14)
(11)
(3)
(12)
(2)
(6)
(5)
(4)
(1)
(5)
(13)
WARNUNG
►Öffnen oder entfernen Sie keine Teile des Produkts, wenn dies in den Anleitungen nicht ausdrücklich angewiesen wird. ►Setzen Sie den Projektor nur in stabilen Umgebungen ein. ►Setzen Sie das Produkt weder Erschütterungen noch Druckeinwirkung aus. ►Blicken Sie bei eingeschalteter Lampe nicht in das Objektiv oder durch die Öffnungen am Projektor.
VORSICHT
►Berühren Sie nicht während des Betriebs oder kurz danach die Umgebung von Lampenabdeckung und Abluftöffnungen; diese Bereiche sind sehr heiß. ►Bringen Sie ausschließlich die Objektivabdeckung dieses Projektors auf dem Objektiv an. Anderenfalls könnte das Objektiv beschädigt werden und z. B. schmelzen.
(Fortsetzung nächste Seite)
4
Teilebezeichnungen (Fortsetzung)
Bedienfeld
Einleitung
(1) Taste STANDBY/ON ( (2) Taste INPUT ( (3) Taste MENU ( (4) Anzeige LAMP ( (5) Anzeige TEMP (
21)
28)
101)
101)
(6) Anzeige POWER (
Geräterückseite (
19)
101)
10~14)
(1) LAN Anschluss (2) USB TYPE A Anschluss (3) HDMI Anschluss (4) USB TYPE B Anschluss (5) MIC Anschluss (
14)
(6) AUDIO IN1 Anschluss (7) AUDIO IN2 Anschluss (8) AUDIO IN3 (L, R) Anschlüsse (9) AUDIO OUT (L, R)
Anschlüsse
(10) COMPUTER IN1 Anschluss
(1) (3)(2) (6)
(11) COMPUTER IN2 Anschluss (12) MONITOR OUT Anschluss (13) CONTROL Anschluss (14)
COMPONENT Anschlüsse (Y,Cb/Pb, Cr/Pr) (15) VIDEO Anschluss (16) S-VIDEO Anschluss (17) Kensington-Schlitz ( (18) Sicherungsstab (
16)
16)
(4)(5)
(6)
(5)
(1)
(17)
(8)
(11)(10)(4)(3)(2)
(16)(7) (9) (14) (13) (12)
(15)(18)
(Fortsetzung nächste Seite)
5
Einleitung
Teilebezeichnungen (Fortsetzung)
Fernbedienung
(1) Taste VIDEO ( (2) Taste COMPUTER ( (3) Taste SEARCH ( (4) Taste STANDBY/ON ( (5) Taste ASPECT ( (6) Taste AUTO ( (7) Taste BLANK ( (8) Taste MAGNIFY - ON ( (9) Taste MAGNIFY - OFF (
21)
21)
22)
19)
22)
24)
27)
26)
26)
(10) Taste MY SOURCE/DOC.CAMERA
21, 57)
(
(11) Taste VOLUME - ( (12) Taste PAGE UP ( (13) Taste PAGE DOWN ( (14) Taste VOLUME + ( (15) Taste MUTE ( (16) Taste FREEZE ( (17) Taste MY BUTTON - 1 ( (18) Taste MY BUTTON - 2 ( (19) Taste KEYSTONE ( (20) Taste POSITION ( (21) Taste MENU ( (22) Cursortasten ▲/▼/◄/► ( (23) Taste ENTER ( (24) Taste ESC (
28)
(25) Taste RESET ( (26) Batteriefachdeckel (
20)
18)
18)
20)
20)
27)
56, 57)56, 57)
26)
24, 29)
28)
28)
28)
29)
17)
(2) (1) (6) (5) (16) (8) (9) (19) (17) (20) (22)
(24)
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
BLANK
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
PAGE
VOLUME
UP
DOWN
MY BUTTON
MUTE
MENU
ENTER
ESC
RESET
Rückseite der
Fernbedienung
(10) (4) (3) (7) (12) (14) (11) (13) (15) (18) (21) (23) (25)
(26)
6
Einrichten
Einrichten
Stellen Sie den Projektor entsprechend der Umgebung und dem Verwendungszweck auf.
Bei einer speziellen Installation, beispielsweise Deckenmontage, sind unter Umständen zur vorschriftsmäßigen Befestigung spezielle Zubehörteile (
Technische Daten in der Bedienungsanleitung (Kurzform)) und Arbeiten
nötig. Lassen Sie sich vor der Installation von Ihrem Fachhändler beraten.
Anordnung
Beachten Sie die Tabelle T-1 und T-2 auf der Rückseite der Bedienungsanleitung (Kurzform) sowie die folgenden Angaben, um die Bildschirmgröße und den
Projektionsabstand zu bestimmen. Die in der Tabelle enthaltenen Werte beziehen sich auf ein Bildschirmbild mit maximalerGröße.
Projektor-Oberseit
Projektor-Unterseite
Ⓗ×Ⓥ :
Projektionsabstand(vom Ende des Projektors)
ⓐ: ⓑ,ⓒ
Projektionsfl ächengröße
: Projektionsfl ächenhöhe
(Fortsetzung nächste Seite)
7
Einrichten
Anordnung (Fortsetzung)
WARNUNG
Installieren Sie den Projektor an einem Standort, an dem
Sie einfachen Zugang zu einer Steckdose haben. Sollte ein ungewöhnliches
Betriebsverhalten oder Problem auftreten, ziehen Sie sofort den Netzstecker. Anderenfalls besteht das Risiko eines Feuers oder elektrischen Schlags. ►Setzen Sie den Projektor nur in stabilen Umgebungen ein. Wenn der Projektor herunterfällt oder umstürzt, kann es zu Verletzungen oder Sachschäden am Projektor selbst bzw. dem näheren Umfeld kommen. Verwendung eines beschädigten Projektors kann zu Bränden und/oder elektrischen Schlägen führen.
• Stellen Sie den Projektor nicht an instabile Standorte, wie geneigte Flächen, vibrationsgefährdete Orten, auf wackelige Tische und Wagen oder auf Flächen, die kleiner sind als der Projektor selbst.
• Den Projektor nicht mit der Seite/Vorderseite/Rückseite nach oben aufstellen.
• Bringen Sie nichts am Projektor an bzw. legen Sie nichts auf dem Projektor ab, sofern nicht anderweitig in der Bedienungsanleitung beschrieben.
• Benutzen Sie ausschließlich das vom Hersteller spezifizierte Montagezubehör. Lesen Sie die mit den Befestigungsteilen gelieferte Anleitung und bewahren Sie sie gut auf.
• Für Spezialinstallationen, wie z. B. die Anbringung an der Decke, lassen Sie sich bitte zuvor von Ihrem Händler beraten.
Installieren Sie den Projektor nicht in der Nähe von thermisch leitenden oder entflammbaren Gegenständen. Solche Gegenstände könnten bei Erwärmung durch den Projektor entflammen und einen Brand auslösen.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einen Metalluntergrund.
Stellen Sie den Projektor nicht an Orten auf, an denen Öle wie z.B. Speise- oder Maschinenöl verwendet werden. Öl kann dem Gerät schaden und Fehlfunktionen oder das Herabfallen des Geräts aus seiner Befestigung zur Folge haben. ►Stellen Sie den Projektor nicht an einem Ort auf, wo er nass werden kann. Falls der Projektor nass wird oder Flüssigkeiten in den Projektor geraten, besteht die Gefahr von Bränden, elektrischen Schlägen und Fehlfunktionen des Projektors.
• Stellen Sie den Projektor nicht in die Nähe von Wasser, wie z. B. ins Badezimmer, in die Küche oder in die Nähe eines Pools.
• Stellen Sie den Projektor nicht ins Freie oder in Fensternähe.
• Es dürfen keine Gegenstände, die Flüssigkeiten enthalten, in die Nähe des Projektors gestellt werden.
(Fortsetzung nächste Seite)
8
Anordnung (Fortsetzung)
Einrichten
VORSICHT
Stellen Sie den Projektor an einem kühlen Ort auf und
achten Sie auf ausreichende Lüftung. Liegt eine Fehlfunktion vor oder ist
die Temperatur im Inneren des Projektors zu hoch, schaltet sich der Projektor automatisch aus. Verwendung eines beschädigten Projektors kann zu Bränden und/oder elektrischen Schlägen führen.
• Den Projektor nicht im direkten Sonnenlicht oder in der Nähe heißer Gegenstände wie Heizkörpern aufstellen.
• Stellen Sie den Projektor nicht so, dass er dem Luftstrom von einer Klimaanlage oder einem ähnlichen Gerät direkt ausgesetzt ist.
• Lassen Sie einen Abstand von 30 cm oder mehr von den Seiten des Projektors zu anderen Gegenständen wie Wänden.
• Stellen Sie den Projektor nicht auf einem Teppich, Kissen oder Bettzeug auf.
• Die Lüftungsöffnungen des Projektors dürfen nicht verstopft, blockiert oder anderweitig verdeckt werden. Stellen Sie in der Nähe der Lüftungseinlassöffnungen des Projektors keine Gegenstände ab, die eingesogen werden oder die Lüftungsöffnungen blockieren könnten.
• Stellen Sie den Projektor nicht an Standorte, die einem Magnetfeld ausgesetzt sind. Dies könnte zu Fehlfunktionen der Kühlventilatoren im Inneren des Projektors führen.
Rauchige, feuchte oder staubige Orte bei der Aufstellung des Projektors vermeiden. Aufstellung des Projektors an solchen Orten kann zu Bränden, elektrischen Schlägen und/oder Fehlfunktionen am Projektor führen.
• Stellen Sie den Projektor nicht in die Nähe von Luftbefeuchtern. Das gilt insbesondere für Ultraschallluftbefeuchter, die im Leitungswasser enthaltenes Chlor und Mineralien atomisieren. Diese könnten sich im Projektor absetzen und zur Verschlechterung der Bildqualität oder anderen Problemen führen.
• Stellen Sie den Projektor nicht in einen Raucherbereich, eine Küche, einen Flur oder in Fensternähe.
ZUR BEACHTUNG
• Der Projektor muss so positioniert werden, dass nicht
Licht direkt auf den Fernbedienungssensor des Projektors fällt.
• Stellen Sie das Produkt nicht in einem Ort auf, wo es den Rundfunkempfang
stören kann.
• Prüfen und korrigieren Sie die Einstellung für LÜFTER GESCH. unter
SERVICE im Menü OPT. entsprechend der Nutzungsumgebung (
57). Wird der Projektor mit einer falschen Einstellung benutzt, können der Projektor selbst oder innenliegende Bestandteile beschädigt werden.
• Halten Sie wärmeempfindliche Gegenstände vom Projektor fern. Anderenfalls könnten sie durch die vom Projektor abgegebene Wärme beschädigt werden.
9
Einrichten
Anschließen der Geräte
Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Projektors an ein Gerät in der Bedienungsanleitung des Geräts, ob dieses für den Anschluss an den Projektor geeignet ist und legen Sie das dem Gerätesignal entsprechende erforderliche Zubehör wie Kabel bereit. Sollte das für den Abschluss benötigte Zubehör nicht zum Lieferumfang des Projektors gehören oder beschädigt worden sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Vergewissern Sie sich zunächst, dass der Projektor und das andere Gerät ausgeschaltet sind, und stellen Sie dann die Verbindung den folgenden Anweisungen gemäß her. Richten Sie sich nach den Abbildungen auf den folgenden Seiten. Lesen Sie sich unbedingt den Netzwerkbetrieb durch, bevor Sie den Projektor an ein Netzwerksystem anschließen.
WARNUNG
kann es zu einem Feuer oder der Beschädigung des Geräts bzw. des Projektors kommen.
• Verwenden Sie nur die angegebene Zubehör oder vom Hersteller des Projektors
empfohlen. Es können für den Anschluss auch bestimmte Vorschriften gelten.
• Projektor und Zubehör dürfen nicht auseinander gebaut oder modifiziert werden.
• Verwenden Sie niemals beschädigtes Zubehör. Achten Sie darauf, das Zubehör nicht zu beschädigen.
Route die Leitungen so, dass niemand auf sie tritt und sie nicht irgendwo eingeklemmt werden.
Verwenden Sie ausschließlich das vorgesehene Zubehör. Anderenfalls
VORSICHT
Bei einer Leitungen, die nur an einem Ende einen
Ferritkern hat, schließen Sie das Ende mit dem Kern an den Projektor an.
Dies kann nach den EMB-Vorschriften erforderlich sein.
HINWEIS
• Schalten Sie den Projektor nicht ein oder aus, während er mit einem in Betrieb befindlichen Gerät verbunden ist, es sei denn, dies entspricht einer Anweisung in der Bedienungsanleitung des Geräts. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen des Geräts oder des Projektors kommen.
• Die Funktion einiger Eingangsanschlüsse kann entsprechend Ihrer Benutzeranforderungen eingestellt werden. Lesen Sie auf der Seite nach, die in der nachfolgenden Darstellung neben jedem Anschluss angegeben ist.
• Achten Sie darauf, einen Stecker nicht versehentlich mit dem falschen Anschluss zu verbinden. Anderenfalls kann es zu Fehlfunktionen des Geräts oder des Projektors kommen.
- Stellen Sie beim Anschließen sicher, dass die Form des Leitungssteckers zur
betreffenden Buchse passt.
- Stellen Sie immer sicher, dass die Schrauben bei Schraubsicherungssteckern festgezogen werden.
- Verwenden Sie Leitungen mit geraden Steckern (keine L-förmigen), da die
Eingangsanschlüsse des Projektors nicht eingelassen sind.
Informationen zur Plug & Play-Funktionalität
• Plug-and-Play ist eine Funktion des Betriebssystems des Computers und dessen Peripheriegeräten (u.a. Display-Geräten). Dieser Projektor ist mit VESA DDC 2B kompatibel. Plug-and-Play kann durch Anschließen dieses Projektors an einem Computer erzielt werden, der mit VESA DDC (Displaydatenkanal) kompatibel ist.
- Diese Funktion können Sie benutzen, wenn Sie eine Computerleitung den
Anschluss COMPUTER IN1 (DDC 2B-kompatibel) anschließen. Plug-and-Play funktioniert vielleicht nicht richtig, wenn Sie einen anderen Anschlusstyp versuchen.
- Bitte verwenden Sie Standard-Treiber in Ihrem Computer, da dieser Projektor
ein Plug-and-Play-Monitor ist.
(Fortsetzung nächste Seite)
10
Anschließen der Geräte (Fortsetzung)
Computer
Einrichten
HINWEIS
(39)
• Vergewissern Sie sich vor dem Anschluss des Projektors an
(45)
(54)
(40) (40)
einen Computer in der Bedienungsanleitung des Computers, dass der an den Projektor ausgegebene Signalpegel sowie die Synchronisierungsmethoden und Bildschirmauflösung mit dem Projektor kompatibel sind.
- Manche Signale benötigen einen Adapter zur Eingabe in diesen Projektor.
- Manche Computer haben mehrfache Anzeigemodi, die Signale enthalten
können, welche nicht von diesem Projektor unterstützt werden.
- Obwohl der Projektor Signale mit einer Auflösung von bis zu UXGA (1600x1200)
anzeigen kann, wird das Signal vor der Anzeige in die Panelauflösung des Projektors umgewandelt. Die beste Displayleistung wird erzielt, wenn die Auflösungen von Eingangssignal und Projektorpanel identisch sind.
• Wenn Sie diesen Projektor an ein Notebook anschließen, muss die Anzeige an einen externen Monitor ausgegeben bzw. gleichzeitig an das interne Display und einen externen Monitor ausgegeben werden. Informationen zur Einstellung finden Sie in der Bedienungsanleitung des Computers.
• Abhängig vom Eingangssignal nimmt die automatische Einstellfunktion dieses Projektors möglicherweise einige Zeit in Anspruch bzw. funktioniert nicht ordnungsgemäß.
- Es ist zu beachten, dass ein Synchronisationssignal mit Composite-Synchronisation oder Sync-
on-Green die automatische Einstellfunktion dieses Projektors beeinträchtigen kann
(40)
.
- Wenn die automatische Einstellfunktion nicht ordnungsgemäß funktioniert, ist der Dialog
zur Einstellung der Bildschirmauflösung möglicherweise nicht lesbar. Verwenden Sie in diesem Fall ein externes Anzeigegerät. So ist die Anzeige des Dialogs eventuell möglich und Sie können die entsprechende Bildschirmauflösungseinstellung vornehmen.
(Fortsetzung nächste Seite)
11
Einrichten
Anschließen der Geräte (Fortsetzung)
Zugangspunkt
USB Wireless Adapter
(Option)
(63)
USB­Speichergerät
(80)
(63)
Computer
(54)
Externes Gerät
(59)
VORSICHT
►Holen Sie unbedingt die Zustimmung des Netzwerkadministrators ein, bevor Sie den Projektor an ein Netzwerk anschließen. ►Schließen Sie den LAN-Anschluss nicht an ein Netzwerk mit zu hoher Spannung an. ►Um die wireless Netzwerkfunktion dieses Projektors nutzen zu können, benötigen Sie den als optionales Zubehör erhältlichen USB Wireless Adapter. ►Verwenden Sie unbedingt die Funktion USB ENTFERNEN auf dem Miniaturbildbildschirm zur Sicherung Ihrer Daten, bevor Sie das USBSpeichermedium aus dem Projektoranschluss entfernen (
83).
►Benutzen Sie für den Anschluss des Adapters an den Projektor keine Verlängerungskabel bzw. -Geräte. Bevor Sie den USB Wireless Adapter verbinden oder vom Projektor trennen, müssen Sie den Projektor ausschalten und den Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Berühren Sie den USB Wireless Adapter nicht, während der Projektor an das Stromnetz angeschlossen ist. ►Um sowohl LAN-Kabel und USB-Gerät an den Projektor anzuschließen, nutzen Sie ein LAN-Kabel, das auf der Seite, auf der das Steckerkabel sichtbar ist, abgeflacht ist. Anderenfalls kann beides nicht ordnungsgemäß angeschlossen werden und das Kabel könnte brechen (Fehlfunktion).
HINWEIS
• Wenn ein übergroßes USB-Speichermedium beim
Anschluss den LAN-Anschluss blockieren würde, schließen Sie das USB­Speichermedium über ein USB-Verlängerungskabel an.
(Fortsetzung nächste Seite)
12
Anschließen der Geräte (Fortsetzung)
Einrichten
VCR/DVD/Blu-ray Disc-Player
(39)
(45)
(38)
(40) (40)
(39)
TM
HINWEIS
• Der HDMI-Port dieses Modells ist kompatibel mit HDCP (High-
bandwidth Digital Content Protection) und kann daher das Videosignal von mit HDCP-kompatiblen DVD-Playern usw Anzeigen.
- HDMI unterstützt die folgenden Signale. Videosignal: 480i@60, 480p@60, 576i@50, 576p@50, 720p@50/60,
1080i@50/60, 1080p@50/60
Audiosignal: Format Lineare PCM
Abtasthäufigkeit 48 kHz / 44,1 kHz / 32 kHz
- Dieser Projektor kann an andere Geräte mit einem HDMI
TM
-Anschluss angeschlossen werden, aber mit manchen Geräten funktioniert der Projektor nicht richtig und die Video.
- Verwenden Sie nur ein mit einem HDMI
TM
-Logo gekennzeichnetes HDMITM-
Leitung.
- Benutzen Sie ein HDMI™-Kabel der Kategorie 2, um ein 1080p@50/60 Signal an den Projektor zu übertragen.
- Wird der Projektor an ein Gerät mit einem DVI-Anschluss angeschlossen, so
TM
verwenden Sie eine DVI-an-HDMI
-Leitung für den Anschluss an den HDMI-
Eingang.
(Fortsetzung nächste Seite)
13
Einrichten
Anschließen der Geräte (Fortsetzung)
Mikrofonanlage
(46)
Lautsprecher
(mit einem Verstärker)
(45)
Monitor
(44)
HINWEIS
• Falls laute Rückkopplungen über den Lautsprecher hörbar
werden, stellen Sie das Mikrofon weiter entfernt vom Lautsprecher auf.
Mikrofon-Funktion
Sie können ein dynamisches Mikrofon mit 3,5-mm-Ministecker an den MIC-
Anschluss anschließen. In diesem Fall wird der Ton des Mikrofons durch den eingebauten Lautsprecher ausgegeben, selbst wenn gleichzeitig die Tonausgabe über den Projektor erfolgt. Von Geräten wie drahtlosen Mikrofonen ist die Eingabe eines Linienpegelsignals über den MIC-Anschluss möglich. Wählen Sie bei der Eingabe des Linienpegelsignals über den MIC-Anschluss HOCH in der Option MIK PEGEL des AUDIO-Menüs. Im normalen Modus kann die Mikrofonlautstärke über das Menü separat von der Lautstärke des Projektors angepasst werden (46)
. Im Standby-Modus kann die Mikrofonlautstärke mit den VOLUME +/-
-Tasten der Fernbedienung angepasst werden, synchron zur Lautstärke des
Projektors Ton des Projektors über die Funktion AUDIOQUELLE
(20)
. Die Mikrofonlautstärke kann auch angepasst werden, wenn der
(45)
stumm geschaltet
wurde. In beiden Modi (Standby-Modus oder normal) funktioniert die MUTE-Taste der Fernbedienung für den Ton des Mikrofons und des Projektors
Dieser Projektor bietet keine im Mikrofonanschluss integrierte Stromversorgung.
(20).
14
Stromversorgung anschließen
Schließen Sie die Netzleitung an den AC IN
1.
(Netzanschluss) des Projektors an. Stecken Sie den Stecker der Netzleitung in
2.
die Steckdose. Nachdem die Stromversorgung einige Sekunden lang anliegt, leuchtet die POWER-Anzeige konstant orangefarben auf.
Einrichten
AC IN
Bitte denken Sie daran, dass bei aktivierter DIREKTSTROM AN-Funktion ( Stromversorgung zum Einschalten des Projektors führt.
WARNUNG
anschließen. Ist die Stromversorgung nicht korrekt angeschlossen, so besteht Brand- und/oder Stromschlaggefahr.
• Das Netzkabel nicht mit nassen Händen berühren.
• Verwenden Sie lediglich die im Lieferumfang des Projektors enthaltene Netzleitung. Nehmen Sie im Fall einer Beschädigung Kontakt mit Ihrem Händler auf. Modifizieren Sie nie die Netzleitung.
Schließen Sie die Netzleitung nur an eine Steckdose an, für deren Spannung es geeignet
ist. Die Steckdose sollte sich in der Nähe des Projektors befinden und leicht zugänglich sein. Die Netzleitung zur vollständigen Trennung von der Stromversorgung abziehen.
Verteilen Sie die Stromversorgung nicht auf mehrere Geräte. Dies könnte zur Überlastung von Steckdose und Anschlüssen, dem Lösen der Verbindung bzw. zu einem Brand, elektrischen Schlag oder anderen Unfällen führen.
Verbinden Sie den Erdungsanschluss für den Netzkabeleingang dieses Geräts mithilfe eines geeigneten Netzkabels (mitgeliefert) mit dem Erdungsanschluss des Gebäudes.
ZUR BEACHTUNG
Systemen mit einer Leiter-Leiter-Spannung von 220 bis 240 V geeignet.
►Seien Sie besonders vorsichtig, wenn Sie die Netzleitung
Dieses Produkt ist auch für die Verwendung mit IT-Power-
53), der Anschluss der
Netzleitung
15
Einrichten
Anbringen der Adapterabdeckung
Benutzen Sie die mitgelieferte Adapterabdeckung, um zu verhindern, dass der USB Wireless Adapter versehentlich abfällt.
1
1.
2.
3.
Lösen Sie die Schraube (mit Dreiecksmarkierung), die sich links
vom USB TYPE A Anschluss auf der Unterseite befindet.
Führen Sie den Vorsprung der Abdeckung in Pfeilrichtung in die
Öffnung oben rechts am USB TYPE A Anschluss ein.
Richten Sie die Schraublöcher von Projektor und Abdeckung aneinander aus. Führen Sie dann die vom Projektor
abgenommene Schraube in das Schraubloch ein und drehen Sie sie fest.
WARNUNG
Achten Sie darauf, dass Kleinteile und Adapter nicht in den Mund genommen werden.
►Halten Sie die Kleinteile von Kindern und Haustieren fern.
3
2
Vorsprung
Verwendung des Sicherungsstabs und Schlitzes
Eine im Handel erhältliche Diebstahlschutzkette oder ein Draht kann am Sicherungsstab des Projektors angebracht werden.Orientieren Sie sich bei der Wahl einer Diebstahlschutzkette oder eines Drahts an der Abbildung. Außerdem hat dieses Produkt einen Sicherheitsschlitz für die Kensington-Sperre. Einzelheiten siehe Anleitung der Sicherheitsvorrichtung.
WARNUNG
Verhindern des Herunterfallens des Projektors verwendet werden; diese Teile sind nicht dafür konstruiert.
VORSICHT
Abluftöffnungen anbringen. Sie könnten sich sonst zu stark erhitzen.
HINWEIS
umfassenden Diebstahlssicherungsmaßnahmen dar. Sie sind nur als ergänzende Maßnahmen zum Diebstahlschutz gedacht.
►Der Sicherungsstab und der Sicherungsschlitz darf nicht zum
►Diebstahlschutzkette oder Draht nicht in der Nähe der
• Der Sicherungsstab und der Sicherungsschlitz stellen keine
Diebstahlschutzkette oder Draht
11.7mm
Kensington-Schlitz
17.5mm
20.3mm
Sicherungsstab
16
Fernbedienung
Fernbedienung
Einsetzen von Batterien
Bitte legen Sie vor der Verwendung der Fernbedienung Batterien ein. Wenn eine Fehlfunktion an der Fernbedienung auftritt, müssen die Batterien ersetzt werden. Wenn Sie die Fernbedienung längere Zeit nicht verwenden wollen, nehmen Sie die Batterien aus der Fernbedienung und lagern Sie sie an einem sicheren Ort.
Drücken Sie gegen den Haken am
1.
Batteriedeckel und entfernen Sie ihn. Legen Sie die beiden AA-Batterien
2.
(HITACHI MAXELL, Teilenummer LR6 oder R6P) entsprechend ihrer Plus- und
Minuspole wie angezeigt in die Fernbedienung ein. Schieben Sie den Batteriefachdeckel in Pfeilrichtung zurück, bis er wieder
3.
einrastet.
WARNUNG
Sie sie sachgemäß. Falsche Verwendung kann zu Batterieexplosion, Rissen oder Lecks führen, was zu Brand, Verletzungen und/oder Verschmutzung der Umwelt führen kann.
Verwenden Sie nur die vorgeschriebenen Batterien. Verwenden Sie Batterien unterschiedlicher Sorten nicht gleichzeitig. Verwenden Sie nicht gleichzeitig neue und gebrauchte Batterien.
Beim Einlegen sicherstellen, dass die Plus- und Minusklemmen der Batterie richtig ausgerichtet sind.
• Halten Sie die Batterie außer Reichweite von Kindern und Haustieren.
Batterien dürfen nicht aufgeladen, kurzgeschlossen, gelötet oder geöffnet werden.
Batterien nicht in Feuer oder Wasser werfen. Batterien an dunkler, kühler und trockener Stelle aufbewahren.
Falls die Batterie leck wird, die Batterieflüssigkeit sofort abwischen und die Batterie ersetzen. Falls Batterieflüssigkeit auf Haut oder Kleidung gerät, sofort mit Wasser abspülen.
• Entsorgen Sie die Batterie gemäß den örtlichen Gesetzen.
Gehen Sie stets vorsichtig mit den Batterien um und verwenden
213
Über das Fernbedienungssignal
Die Fernbedienung spricht den Fernbedienungssensor des Projektors an. Der Projektor verfügt an der Vorderseite über einen Fernbedienungssensor. Der Sensor erfasst das Signal innerhalb des folgenden Bereichs, wenn der Sensor aktiv ist:
60 Grad (30 Grad nach links und rechts vom Sensor)
Ca.
(
innerhalb von etwa 3 Meter.
HINWEIS
kann möglicherweise ebenfalls empfangen werden. Wenn es schwierig ist, die Fernbedienung direkt auf den Sensor zu richten, versuchen Sie es mit einem reflektierten Signal.
• Da die Fernbedienung Signale per Infrarotlicht an den Projektor sendet (LED der Klasse 1), müssen Sie darauf achten, dass sich keine Gegenstände zwischen Ausgabesignal der Fernbedienung und Projektor befinden.
Die Fernbedienung kann möglicherweise nicht richtig arbeiten, wenn starkes Licht (wie direktes Sonnenlicht) oder Licht von einer nahen Lichtquelle (wie von einer Inverter-Leuchtstoffröhre) auf den Fernbedienungssensor des Projektors fällt. Justieren Sie die Position des Projektors, um solches Licht zu vermeiden.
Das auf der Projektionsfläche o. ä. reflektierte Signal der Fernbedienung
)
17
Fernbedienung
Ändern der Frequenz des Fernbedienungssignals
Die als Zubehör gelieferte Fernbedienung hat zwei Signalfrequenzmodi Modus 1:NORMAL und Modus 2:HOCH. Wenn die Fernbedienung nicht richtig funktioniert, versuchen Sie, die Signalfrequenz zu ändern. Zum Einstellen des Modus halten Sie gleichzeitig die beiden nachstehend aufgeführten Tasten ca. 3 Sekunden lang gedrückt.
(1)
Einstellen auf Modus
(2)
Einstellen auf Modus
1:NORMAL... Tasten VOLUME - und RESET 2:HOCH... Tasten MAGNIFY OFF und ESC
(2)
Bedenken Sie, dass die Option FERNB. FREQ. unter SERVICE im Menü OPT. (
58) des Projektors, der mit der Fernbedienung gesteuert werden soll,
auf den gleichen Modus eingestellt werden muss wie die Fernbedienung.
Verwendung als einfache PC-Maus und Tastatur
Die mitgelieferte Fernbedienung fungiert als Maus und Tastatur des Computers, wenn der USB TYPE B-Anschluss des Projektors mit dem USB TYPE A-Anschluss des Computers verbunden ist und MAUS als USB TYPE B-Option im Menü OPT. ausgewählt ist (
(1)
Taste
BILD AUF: Drücken Sie die Taste PAGE UP auf der Fernbedienung.
(2) Taste BILD AB:
Drücken Sie die Taste PAGE DOWN auf der Fernbedienung. (3) Linke Maustaste: Drücken Sie die ENTER-Taste. (4) Cursor bewegen:
Verwenden Sie die Cursortasten ▲, ▼, ◄ und ►.
(5) ESC-Taste: Drücken Sie die ESC-Taste. (6) Rechte Maustaste: RESET-Taste drücken.
ZUR BEACHTUNG
Eine unsachgemäße Nutzung der Maus- und Tastaturfunktion könnte Ihr Gerät beschädigen. Bei Verwendung dieser Funktion darf dieses Produkt nur an einen Computer angeschlossen sein. Vor dem Anschließen an den Computer lesen Sie bitte die Dokumentation des Computers.
54).
USB TYPE B Anschluss
(3)
(5)
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
POSITION
ESC
COMPUTER
AUTO
FREEZE
MY BUTTON
COMPUTER
AUTO
FREEZE
MY BUTTON
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
SEARCH
ENTER
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
ENTER
BLANK
PAGE
VOLUME
UP
DOWN
MUTE
PAGE
UP
DOWN
MENU
RESET
BLANK
VOLUME
MUTE
MENU
(1)
(1)
(2)
(4)
RESET
(6)
HINWEIS
Wenn die einfache Maus- u. Tastatur-Funktion dieses Produkts nicht
richtig funktioniert, prüfen Sie bitte Folgendes.
Wenn eine USB-Leitung zum Anschließen dieses Projektors an einen Computer mit eingebautem Zeigegerät (z.B. Trackball) wie ein Laptop-PC verwendet wird, öffnen Sie das BIOS Setup-Menü, wählen dort die externe Maus und deaktivieren das Zeigegerät, da das eingebaute Zeigegerät möglicherweise Priorität für diese Funktion hat.
• Windows 95 Betriebssystemversion 2.1 oder höher ist für diese Funktion erforderlich. Außerdem arbeitet diese Funktion möglicherweise je nach Computer-Konfiguration und Maustreiber nicht richtig. Diese Funktion kann mit Computern arbeiten, die über normale USB-Maus oder Tastatur bedient werden.
So können beispielsweise nicht zwei Tasten gleichzeitig gedrückt werden (um zum Beispiel den Cursor diagonal zu bewegen).
Diese Funktion ist nur aktiv, wenn der Projektor richtig arbeitet. Diese Funktion ist in folgenden Fällen nicht verfügbar:
- Während sich die Lampe aufwärmt. (Die POWER-Anzeige grün blinkt.)
- Wenn entweder der USB TYPE A- oder der USB TYPE B-Anschluss ausgewählt wurde.
- Während die Bildschirme BLANK (
47), SCHABLONE (51) oder MEIN BILD (71) angezeigt werden.
- Während ein beliebiges Menü auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Während die Cursor-Tasten verwendet werden, um den Ton oder die Bildschirmfunktionen einzustellen, beispielsweise für
-
die Anpassung der Tonlautstärke, die Trapez-Korrektur, die Korrektur der Bildposition und die Bildschirmvergrößerung.
18
Gerät ein/aus
Gerät ein/aus
Taste STANDBY/ON
Einschalten des Geräts
Prüfen Sie, ob die Netzleitung
1.
ordnungsgemäß und fest im Projektor und in der Steckdose eingesteckt ist.
Achten Sie darauf, dass die POWER-Anzeige
2.
konstant orange leuchtet Sie dann die Objektivklappe.
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste am
3.
Projektor oder der Fernbedienung. Die Projektionslampe leuchtet und die Anzeige POWER blinkt grün. Ist der Projektor betriebsbereit, hört die Anzeige auf zu blinken und leuchtet konstant grün (
Zur Anzeige des Bildes wählen Sie ein Eingangssignal entsprechend dem Abschnitt Ein Eingangssignal wählen (
(101)
. Entfernen
21).
/
URCE
MY SO
DOC.CAMERA
K
COMPUTER
BLAN
O
H
VIDE
SEARC
VOLUME
AUTO
E
PAG
UP
ASPECT
FREEZE IFY N
MAG
DOWN
ON
F
OF
MY BUTTON
NE
KEYSTO
TIO
POSI
101).
POWER-Anzeige
E
MUT
MENU
N
R
ENTE
RESET
C
ES
Ausschalten des Geräts
Drücken Sie die STANDBY/ON-Taste am Projektor oder der Fernbedienung.
1.
Die Meldung "Ausschalten?" wird ungefähr 5 Sekunden lang auf dem Bildschirm angezeigt.
Drücken Sie die Taste STANDBY/ON erneut, während die Meldung angezeigt wird.
2.
Die Lampe des Projektors geht aus und die Anzeige POWER blinkt orange. Ist die Lampe abgekühlt, hört die Anzeige POWER auf zu blinken und leuchtet konstant orange (
Bringen Sie die Objektivkappe an, nachdem die POWER-Anzeige
3.
durchgehend orangefarben leuchtet.
Nach dem Ausschalten des Projektors warten Sie mindestens 10 Minuten vor dem erneuten Einschalten. Schalten Sie den Projektor zudem nicht kurz nach dem Einschalten wieder aus. Anderenfalls kann es zu einer Fehlfunktion der Lampe oder einer Verkürzung der Lebensdauer einiger Komponenten einschließlich der Lampe kommen.
WARNUNG
►Ein starkes Licht wird abgegeben, wenn der Projektor eingeschaltet ist. Blicken Sie nicht in das Objektiv des Projektors oder durch die Öffnungen des Projektors in das Gerät. ►Berühren Sie nicht während des Betriebs oder kurz danach die Umgebung von Lampenabdeckung und Abluftöffnungen; diese Bereiche sind sehr heiß.
101).
HINWEIS
Schalten Sie in der richtigen Reihenfolge das Gerät ein/aus. Schalten Sie den Projektor immer ein, bevor Sie die angeschlossenen Geräte einschalten.
• Der Projektor hat eine Funktion, die den Projektor automatisch ein- und ausschalten kann. Bitte siehe Gegenstände DIREKTSTROM AN ( AUTOMATIK AUS (
54) im Menü OPT.
53) und
19
Betrieb
Betrieb
Einstellen der Lautstärke
Verwenden Sie die VOLUME+/VOLUME- -Taste zur
1.
Einstellung der Lautstärke. Ein Dialog erscheint im Bild, um bei der Einstellung der Lautstärke zu helfen. Auch wenn Sie nichts tun, wird der Dialog nach einigen Sekunden automatisch geschlossen.
VOLUME
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
+/-
COMPUTER
AUTO
FREEZE
● Wenn für den aktuellen Bild-Eingang gewählt ist, wird die Lautstärkeeinstellung deaktiviert. Siehe Option AUDIOQUELLE im AUDIO­Menü (
45).
● Selbst wenn sich der Projektor im Standby-Zustand befindet, ist eine Justierung der Lautstärke möglich, wenn beide folgenden Voraussetzungen erfüllt sind:
- Für STANDBY ist unter AUDIOQUELLE im Menüs AUDIO (
andere Option als
ausgewählt.
- NORMAL ist unter STANDBY-MOD. im Menü SETUP (
45) eine
44) ausgewählt.
● Im Standby-Modus kann die Mikrofonlautstärke mit den VOLUME +/- -Tasten der Fernbedienung angepasst werden, synchron zur Lautstärke des Projektors.
-Taste
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
SEARCH
PAGE
DOWN
MY BUTTON
BLANK
VOLUME
UP
MUTE
Kurzzeitiges Stummschalten des Klangs
Drücken Sie die MUTE-Taste an der Fernbedienung.
1.
Ein Dialog erscheint im Bild und zeigt an, dass Sie den Ton stumm geschaltet haben. Zum Wiederherstellen des Tons drücken Sie die MUTE-,
VOLUME + - oder VOLUME - -Taste. Auch wenn Sie nichts
MUTE button
VIDEO
COMPUTER
ASPECT
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
tun, wird der Dialog nach einigen Sekunden automatisch geschlossen.
● Wenn für den aktuellen Bild-Eingang gewählt ist, ist der Ton stets stumm geschaltet. Siehe Option AUDIOQUELLE im AUDIO-Menü (
45).
● G.U. (Closed Caption: Untertitel) wird automatisch aktiviert, sobald der Ton stummgeschaltet wird und G.U.-Signale empfangen werden. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn es sich um folgende Signale handelt: NTSC für VIDEO oder S-VIDEO, oder 480i@60 für COMPONENT, COMPUTER IN1 oder COMPUTER IN2. Außerdem muss im G.U.-Menü unter BILDSCHIRM-Menü AUTO für ANZEIGEN ausgewählt werden (
52).
AUTO
MY BUTTON
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
SEARCH
PAGE
UP
DOWN
BLANK
VOLUME
MUTE
20
Betrieb
Ein Eingangssignal wählen
Drücken Sie die INPUT-Taste am Projektor.
1.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor seinen
INPUT­Taste
Eingangsanschluss vom aktuellen Anschluss um wie folgt.
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 LAN
VIDEO USB TYPE A
S-VIDEO USB TYPE B
● Wenn EIN für AUTOM. SUCHE im Menü OPT. gewählt ist (53), setzt der Projektor
sein Absuchen der Anschlüsse in der vorstehenden Reihenfolge fort, bis ein Eingangssignal erfasst wird.
● Die Projektion der Bilder vom USB TYPE B-Anschluss kann mehrere Sekunden in
Anspruch nehmen.
Drücken Sie die COMPUTER-Taste an der Fernbedienung.
1.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor seinen Eingangsanschluss vom aktuellen Anschluss um wie folgt.
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 LAN USB TYPE B
● Wenn EIN unter AUTOM. SUCHE im Menü OPT. gewählt ist, prüft der
Projektor nacheinander jeden Anschluss, bis ein Eingangssignal empfangen wird ( VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT oder HDMI gewählt ist, prüft der Projektor zuerst den Anschluss COMPUTER IN1.
● Die Projektion der Bilder vom USB TYPE B-Anschluss kann mehrere Sekunden in
Anspruch nehmen.
COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)  HDMI
USB TYPE A
53). Wird die Taste COMPUTER gedrückt, wenn der Anschluss
COMPUTER-Taste
VIDEO
COMPUTER
ASPECT
AUTO
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
MY BUTTON
KEYSTONE
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
SEARCH
PAGE
UP
DOWN
BLANK
VOLUME
MUTE
Drücken Sie die VIDEO-Taste an der Fernbedienung.
1.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor seinen Eingangsanschluss vom aktuellen Anschluss um wie folgt.
HDMI COMPONENT S-VIDEO VIDEO
● Wenn EIN unter AUTOM. SUCHE im Menü OPT. gewählt ist, prüft
der Projektor nacheinander jeden Anschluss, bis ein Eingangssignal empfangen wird ( Anschluss COMPUTER IN1, COMPUTER IN2, LAN, USB TYPE A oder USB TYPE B gewählt ist, prüft der Projektor zuerst den Anschluss HDMI.
Drücken Sie die MY SOURCE / DOC. CAMERA-Taste an
1.
der Fernbedienung. Das Eingangssignal wird auf das als MEINE QUELLE eingestellte Signal (
● Diese Funktion kann auch für eine Dokumentenkamera verwendet
werden. Wählen Sie den Eingangsanschluss, an dem die Dokumentenkamera angeschlossen ist.
53). Wird die VIDEO-Taste gedrückt, wenn der
57) umgeschaltet.
VIDEO-Taste
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
BLANK
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
PAGE
DOWN
VOLUME
UP
MUTE
MY SOURCE / DOC. CAMERA-Taste
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
BLANK
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
PAGE
DOWN
VOLUME
UP
MUTE
21
Betrieb
Suchen eines Eingangssignals
Drücken Sie die SEARCH-Taste an der Fernbedienung.
1.
Der Projektor prüft seine Eingangsanschlüsse wie nachstehend aufgeführt, um Eingangssignale zu finden. Wenn ein Eingang gefunden wird, beendet der Projektor die Suche und zeigt das Bild an. Wenn kein Signal gefunden
SEARCH-Taste
VIDEO
COMPUTER
ASPECT
AUTO
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
wird, schaltet der Projektor zu dem Zustand zurück, der vor dem Vorgang gewählt war.
COMPUTER IN1 COMPUTER IN2 LAN
VIDEO USB TYPE A
S-VIDEO USB TYPE B
COMPONENT  HDMI
● Wenn EIN für AUTOM. SUCHE im Menü OPT. gewählt ist (53), setzt der Projektor sein Absuchen der Anschlüsse in der vorstehenden Reihenfolge fort, bis ein Eingangssignal erfasst wird.
● Die Projektion der Bilder vom USB TYPE B-Anschluss kann mehrere Sekunden in Anspruch nehmen.
ASPECT-Taste
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
MY BUTTON
SEARCH
PAGE
DOWN
BLANK
VOLUME
UP
MUTE
Drücken Sie die ASPECT-Taste an der Fernbedienung.
1.
Bei jedem Drücken der Taste schaltet der Projektor zwischen den Modi für das Seitenverhältnis um.
Bei einem Computersignal
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: NORMAL  4:3  16:9  16:10
CP-WX3014WN: NORMAL 4:3 16:9 16:10  SYSTEMEIGEN
Bei einem HDMITM-Signal
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: NORMAL  4:3  16:9  16:10  14:9
CP-WX3014WN: NORMAL  4:3  16:9  16:10  14:9  SYSTEMEIGEN
Bei einem Videosignal, S-Video-Signal oder Component-Videosignal
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: 4:3  16:9  14:9
CP-WX3014WN: 4:3 16:9 16:10 14:9  SYSTEMEIGEN
Bei einem Eingangssignal vom LAN-, USB TYPE A- oder USB TYPE
B-Anschluss oder wenn kein Signal vorhanden ist CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: 4:3 (fixed)
CP-WX3014WN: 16:10 (fixed)
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
BLANK
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
PAGE
DOWN
VOLUME
UP
MUTE
Die ASPECT-Taste funktioniert nicht, wenn kein richtiges Signal eingegeben wird.
● Der Modus NORMAL bewahrt das originale Seitenverhältnis.
22
Ausrichten des Projektors über die Einstellfüße
Wenn der Aufstellungsort des Projektors leicht nach rechts/links geneigt ist, verwenden Sie die Nivellierfüße zur horizontalen Ausrichtung des Projektors. Mit den Nivellierfüßen kann der Projektor auch geneigt werden, um in einem geeigneten Winkel auf die Projektionsfläche zu projizieren, wobei die Vorderseite des Projektors innerhalb von 14 Grad gehoben werden kann. Dieser Projektor hat 2 Nivellierfüße und 2 Nivellierknöpfe. Ein Nivellierfuß ist einstellbar, während der Nivellierknopf an der gleichen Seite gedrückt wird.
1.
Halten Sie den Projektor und drücken Sie die Nivellierknöpfe, um die Nivellierfüße zu lösen.
14°
Zum Lösen eines Nivellierfußes drücken Sie den Nivellierknopf an der gleichen Seite.
Betrieb
2.
3.
4.
5.
Positionieren Sie die Vorderseite des Projektors in der gewünschten Höhe.
Lassen Sie die Nivellierknöpfe los, um die Nivellierfüße zu sperren.
Nachdem bestätigt ist, dass die Nivellierfüße gesperrt sind, setzen Sie den Projektor sanft ab.
Bei Bedarf können die Nivellierfüße manuell gedreht werden, um eine Feineinstellung vorzunehmen. Halten Sie den Projektor beim Drehen der Füße.
VORSICHT
halten; er kann herunterfallen. ►Neigen Sie die Projektorvorderseite nur mit den Nivellierfüßen und höchstens um 14 Grad. Durch eine unzulässig große Neigung des Projektors kann Fehlfunktion oder oder Verkürzung der Lebensdauer von Verbrauchsteilen oder des Projektors selber verursacht werden.
►Bedienen Sie nicht die Nivellierknöpfe, ohne den Projektor zu
Zur Feineinstellung drehen Sie den Fuß.
Einstellen von Zoom und Fokus
1.
2.
Verwenden Sie den ZOOM-ring zur Einstellung der Projektionsflächengröße.
Verwenden Sie den FOCUS-ring zum Scharfstellen des Bildes.
ZOOM-ring FOCUS-ring
23
Betrieb
Automatische Einstellung anwenden
Drücken Sie die AUTO-Taste an der Fernbedienung.
1.
Diese Taste hat folgende Funktion.
Bei einem Computersignal
Die vertikale Position, die horizontale Position und die horizontale Phase werden automatisch eingestellt. Stellen Sie vor Verwendung dieser Funktion sicher, dass das Anwendungsfenster auf die maximale Größe gestellt ist. Dunkle Bilder werden möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingestellt. Führen Sie die Einstellung mit einem hellen Bild aus.
Bei einem Video- oder S-Videosignal
Das für das jeweilige Eingangssignal am besten geeignete Videoformat wird automatisch gewählt. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn AUTO unter VIDEOFORMAT im Menü EINGB eingestellt ist ( horizontale Position werden automatisch auf den Standardwert eingestellt.
Bei einem Component-Videosignal
Die vertikale und die horizontale Position werden automatisch auf den Standardwert eingestellt. Die horizontale Phase wird automatisch angepasst.
39). Die vertikale und die
AUTO-Taste
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
BLANK
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
PAGE
DOWN
VOLUME
UP
MUTE
● Der automatische Einstellvorgang erfordert etwa 10 Sekunden. Beachten Sie
außerdem, dass er bei bestimmten Eingängen nicht richtig funktionieren kann.
● Wenn diese Funktion für ein Videosignal ausgeführt wird, können gewisse
Zusatzkomponenten wie eine Linie außerhalb eines Bildes erscheinen.
Wenn diese Funktion für ein Computersignal ausgeführt wird, ist es möglich, dass abhängig vom Computer-Modell am Bildschirmrand ein schwarzer Rahmen angezeigt wird.
● Die durch diese Funktion eingestellten Elemente können variieren, wenn bei der
Option AUTO EINST. unter der Option SERVICE im Menü OPT. die Einstellungen FEIN oder AUS gewählt wurden (
57).
Einstellung der Position
Drücken Sie die POSITION-Taste auf der Fernbedienung, wenn kein
1.
Menü angezeigt wird. Die Anzeige "STAND" erscheint im Bildschirm.
Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼/◄/► zur Einstellung der
2.
Bildposition. Um den Vorgang zurückzusetzen, drücken Sie die RESET-Taste an der Fernbedienung beim Betrieb. Drücken Sie die POSITION-Taste erneut zum Beenden dieses Vorgangs. Auch wenn Sie nichts tun, wird der Dialog nach einigen Sekunden automatisch geschlossen.
POSITION
ENTER
ESC
POSITION-Taste
MENU
RESET
● Wenn diese Funktion bei einem Videosignal oder S-Videosignal ausgeführt wird,
können gewisse Zusatzbildkomponenten wie eine zusätzliche Linie außerhalb des Bildes erscheinen.
● Wenn diese Funktion bei einem Videosignal oder S-Videosignal ausgeführt wird, hängt der Bereich dieser Einstellung von OVER SCAN im Menü ABBILDUNG (
ab. Einstellung ist nicht möglich, wenn OVER SCAN auf 10 gestellt ist.
● Wird die POSITION-Taste gedrückt, wenn ein Menü auf dem Bildschirm angezeigt
wird, so verändert dieses anstelle des Bildes seine Position.
● Diese Funktion ist für LAN, USB TYPE A, USB TYPE B oder HDMI nicht verfügbar.
24
35)
Betrieb
Korrektur der Trapezverzerrung
Drücken Sie die KEYSTONE-Taste an der
1.
Fernbedienung. Ein Dialog erscheint im Bild, um bei der Korrektur der Verzerrung zu helfen.
Verwenden Sie die ▲/▼ Cursortasten, um den
2.
Betrieb AUTOMATISCH oder MANUELL zu wählen
KEYSTONE-Taste
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
PAGE
UP
DOWN
und wählen Sie die Taste ►, um das Folgende auszuführen. (1) AUTOMATISCH führt die automatische senkrechte
Trapezkorrektur durch.
(2) MANUELL zeigt einen Dialog für die Trapezkorrektur an.
Verwenden Sie zum Einstellen die Tasten ◄/►.
Drücken Sie die KEYSTONE-Taste erneut zum Schließen des Dialogs und Beenden dieses Vorgangs. Auch wenn Sie nichts tun, wird der Dialog nach einigen Sekunden automatisch geschlossen.
● Das Menü bzw. das Dialogfenster wird nach einigen Sekunden ohne Aktivität automatisch ausgeblendet. Durch nochmaliges Drücken der Taste KEYSTONE wird die Aktion beendet und das Menü bzw. Dialogfenster geschlossen.
● Der Einstellbereich dieser Funktion ist je nach Art der Eingangssignale unterschiedlich. Bei manchen Eingangssignalen kann es sein, dass diese Funktion nicht korrekt funktioniert.
● Wenn V:INVERS oder H+V:INVERS unter SPIEGEL im SETUP-Menü gewählt ist, wenn der Projektionsbildschirm geneigt ist oder der Projektor nach unten gerichtet ist, kann es sein, dass diese Funktion nicht richtig arbeitet.
● Wenn sich die Zoom-Anpassung in der Stellung TELE (Telefoto-Fokussierung) befindet, kann die automatische Korrektur der Trapezverzerrung übermäßig stark wirken. Diese Funktion sollte nach Möglichkeit verwendet werden, wenn die Zoomeinstellung voll auf WEIT (Weitwinkel) gestellt ist.
● Wenn der Projektor eben aufgestellt ist (etwa ±4°), kann es sein, dass die automatische Korrektur der Trapezverzerrung nicht funktioniert.
● Wenn der Projektor um fast ±30 Grad oder noch mehr geneigt ist, kann es sein, dass diese Funktion nicht gut arbeitet.
● Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Bewegungsdetektor eingeschaltet ist (
77).
BLANK
VOLUME
MUTE
25
Betrieb
Verwenden der Vergrößerungsfunktion
MAGNIFY ON/OFF button
Drücken Sie die Taste MAGNIFY ON an der Fernbedienung.
1.
Das Bild wird vergrößert, und der Dialog VERGRÖßERN erscheint im Bild. Bei der ersten Betätigung der Taste MAGNIFY ON nach dem Einschalten des Projektors wird das Bild auf das 1,5-fache gezoomt. Im Dialog geben Dreiecksymbole die einzelnen Richtungen an.
Die Anzeigevergrößerung des Projektors schaltet mit jedem Druck auf die
2.
MAGNIFY-Taste um.
Für Computersignale, HDMI
LAN-,
USB TYPE A- oder USB TYPE B-Anschlusses
TM
(RGB)-Signale, Eingangssignale des
1,5 Mal 2 Mal 3 Mal 4 Mal 1 Mal
Für Videosignale, S-Video-Signale, Component-Videosignale oder
HDMI
TM
(Component)-Signale
1,5 Mal  2 Mal  1 Mal
VIDEO
ASPECT
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
COMPUTER
AUTO
FREEZE
MY BUTTON
MY SOURCE/ DOC.CAMERA
SEARCH
PAGE
UP
DOWN
BLANK
VOLUME
MUTE
Während diese Dreiecke im Dialog zu sehen sind, können Sie mit den
3.
Cursortasten ▲/▼/◄/► den Vergrößerungsbereich verschieben. Drücken Sie die Taste MAGNIFY OFF an der Fernbedienung, um die
4.
Vergrößerungsfunktion zu verlassen.
● Nach einigen Sekunden ohne Bedienung wird der Dialog VERGRÖßERN automatisch wieder ausgeblendet. Der Dialog kann nach der automatischen Ausblendung durch einen erneuten Druck auf die Taste MAGNIFY ON wieder eingeblendet werden.
● Bei einem Wechsel des Eingangssignals oder beim Ändern eines seiner Parameter wird die Vergrößerungsfunktion automatisch deaktiviert.
● Bei aktivierter Vergrößerungsfunktion variiert die Trapezverzerrung. Sie wird bei Deaktivierung der Vergrößerungsfunktion wieder hergestellt.
● Horizontale Streifen können bei aktivierter Vergrößerungsfunktion im Bild zu sehen sein.
● Diese Funktion ist in folgenden Fällen nicht verfügbar:
- Ein Synchronisationssignal außerhalb des unterstützten Bereichs wird eingespeist.
- Es ist kein Eingangssignal vorhanden.
26
Betrieb
Kurzzeitiges Einfrieren des Bildschirms
Drücken Sie die FREEZE-Taste an der Fernbedienung.
1.
Die "EINFRIEREN"-Anzeige erscheint auf der Projektionsfläche (obwohl die Anzeige nicht erscheint, wenn AUS für die Option MELDUNG im Menü BILDSCHIRM gewählt ist ( EINFRIEREN-Modus, in dem das Bild eingefroren wird.
49)), und der Projektor schaltet auf
FREEZE-Taste
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
PAGE
UP
DOWN
Zum Beenden des EINFRIEREN-Modus und Zurückschalten der Darstellung auf normal drücken Sie die FREEZE-Taste erneut.
● Der Projektor beendet automatisch den EINFRIEREN-Modus, wenn bestimmte Steuertasten gedrückt werden.
● Wenn der Projektor längere Zeit ein Standbild projiziert, kann das Bild möglicherweise im LCD-Panel eingebrannt werden. Lassen Sie den Projektor nicht zu lange im EINFRIEREN-Modus.
● Bei Ausführung dieser Funktion kann es zu Bildverschlechterungen kommen, dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
BLANK
VOLUME
MUTE
Kurzzeitiges Anzeigen des Leerbildschirms
Drücken Sie die BLANK-Taste an der Fernbedienung.
1.
Der BLANK-Bildschirm (Leerbildschirm) erscheint anstelle des Bildschirm-Eingangssignals. Siehe Option BLANK im Menü BILDSCHIRM (
47).
Drücken Sie die BLANK-Taste zum Verlassen des BLANK­Bildschirms und zur Rückkehr zum Eingangssignal­Bildschirm.
● Der Projektor beendet automatisch den BLANK-Modus, wenn bestimmte Steuertasten gedrückt werden.
VORSICHT
►Wenn Sie bei eingeschalteter Projektorlampe einen leeren Bildschirm haben wollen, verwenden Sie die oben genannte Funktion BLANK. Durch jede andere Aktion kann der Projektor beschädigt werden.
HINWEIS
Der Ton ist nicht mit der BLANK-Funktion verbunden. Wenn erforderlich stellen Sie vorher die Lautstärke ein oder schalten das Gerät stumm. Zur Anzeige des BLANK-Bildschirms und Stummschalten des Tons zur gleichen Zeit verwenden Sie die Funktion AV MUTE (57).
BLANK-Taste
MY SOURCE/
VIDEO
COMPUTER
DOC.CAMERA
ASPECT
AUTO
SEARCH
BLANK
FREEZE
MAGNIFY
ON
OFF
KEYSTONE
MY BUTTON
PAGE
DOWN
VOLUME
UP
MUTE
27
Betrieb
Verwendung der Menüfunktion
Dieser Projektor hat die folgenden Menüs: BILD, ABBILDUNG, EINGB, SETUP, AUDIO, BILDSCHIRM, OPT., NETZWERK, SICHERHEIT. und EINF. MENÜ. Das EINF. MENÜ besteht aus häufig verwendeten Funktionen. Die weiteren Menüs werden nach Zweck kategorisiert und sind über das FORTGESCHRITT zugänglich. Jedes dieser Menüs wird auf gleiche Weise bedient. Während der Projektor ein Menü anzeigt, fungiert die MENU-Taste am Projektor wie Cursortasten. Die grundlegenden Bedienvorgänge dieser Menüs sind wie folgt.
POSITION-Taste
ENTER-Taste
POSITION
ENTER
MENU
Taste MENU (Cursortasten)
Cursortasten
ESC-Taste
COMPUTE
O
VIDE
ASPECT
MAGNIFY ON
ESC
/
MY SOURCE
R
DOC.CAMERA
BLANK
E
SEARCH
UM
VOL
AUTO
E
PAG
UP
E
FREEZ
DOWN
E
MUT
N
OFF
MY BUTTO
E
STON
KEY
MENU
POSITION
R NTE E
C
ES
RESET-Taste
T
RESE
RESET
Drücken Sie zum Aufrufen des Menüs die Taste MENU.
1.
Das zuletzt verwendete MENÜ (EINF. MENÜ oder FORTGESCHRITT) erscheint. Nach dem Einschalten wird immer zunächst das EINF. MENÜ aufgerufen.
Im EINF.MENÜ
2.
(1) Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zum
Wählen einer Option. Zum Umschalten auf das FORTGESCHRITT wählen Sie FORTGESCHRITT.
(2) Verwenden Sie die Cursortasten ◄/► zum
Einstellen der Option.
Im FORTGESCHRITT
(1) Verwenden Sie die Cursortasten ▲/▼ zum Wählen eines
Menüs. Um zum EINF. MENÜ umzuschalten, wählen Sie das EINF. MENÜ.
Die Menüfunktionen werden auf der rechten Seite angezeigt.
(2) Drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um den Cursor
nach rechts zu verschieben. Verwenden Sie dann die Cursortasten ▲/▼ zum Wählen einer Option, und drücken Sie zum Fortfahren die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste. Die Bedienanzeige oder das Dialogfeld des ausgewählten Elements erscheint.
(3) Verwenden Sie die Tasten gemäß den OSD-Anweisungen, um die
Funktion auszuführen.
(Fortsetzung nächste Seite)
28
Verwendung der Menüfunktion (Fortsetzung)
Drücken Sie zum Beenden des Menüs erneut die MENU-Taste oder wählen
3.
Sie alternativ VERLASSEN. Drücken Sie dann die Cursortaste ◄ oder die ENTER-Taste. Auch wenn Sie nichts tun, wird der Dialog nach etwa 30 Sekunden automatisch geschlossen.
● Zum Verschieben der Menüposition drücken Sie die POSITION-Taste und
benutzen die Cursortasten.
● Manche Funktionen können nicht ausgeführt werden, wenn ein bestimmter Eingangsport gewählt ist, oder wenn ein bestimmtes Eingangssignal angezeigt wird.
● Um den Vorgang zurückzusetzen, drücken Sie die RESET-Taste an der Fernbedienung beim Betrieb. Beachten Sie, dass bestimmte Einstellungen (z. B. SPRACHE, LAUTST.) nicht zurückgesetzt werden können.
● Wenn Sie im FORTGESCHRITT zur vorherigen Anzeige zurückkehren wollen, drücken Sie die Cursortaste ◄ oder die ESC-Taste an der Fernbedienung.
Betrieb
Kommandowörter im OSD-Menü
Die Bedeutungen der OSD-Kommandowörter sind wie folgt:
Anzeige Bedeutung
VERLASSEN
ZURÜCK
LÖSCHEN oder
NEIN
OK oder JA
Durch Auswählen dieses Worts können Sie das OSD-Menü verlassen. Drücken der Taste MENU hat dieselbe Funktion.
Durch Auswählen dieses Worts kehren Sie zum vorherigen Menü zurück.
Durch Auswählen dieses Worts löschen Sie eventuelle Eingaben im aktuellen Menü und kehren zum vorherigen Menü zurück.
Durch Auswählen dieses Worts führend Sie die gewählte Funktion aus bzw. wechseln zum nächsten Menü.
29
EINF. MENÜ
EINF. MENÜ
Im EINF. MENÜ können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼. Dann verfahren Sie entsprechend der folgenden Tabelle.
Element Beschreibung
BILDFORMAT
AUTO
KEYSTONE
KEYSTONE
BILD-MODUS
Mit den Tasten ◄/► wird der Modus für das Seitenverhältnis aus-/eingeschaltet. Siehe Option BILDFORMAT im Menü ABBILDUNG (35).
Mit den Tasten ► wird die Auto-Keystone-Funktion ausgeführt. Siehe Option AUTO KEYSTONE im Menü SETUP (
42).
Mit den Tasten ◄/► wird die vertikale Trapezverzerrung korrigiert. Siehe Option
KEYSTONE im Menü SETUP (
42).
Mit den Tasten ◄/► wird zwischen den Modi für den Bildtyp umgeschaltet. Die Bildtyp-Modi sind Kombinationen der Einstellungen GAMMA und FARB-TEMP. Wählen Sie einen geeigneten Modus entsprechend der Projektionsquelle.
NORMAL  CINEMA  DYNAMISCH  PRO.F.(SCHW)
TAGSÜBER  WEISS PRO.F.  PRO.F.(GRN)
GAMMA FARB-TEMP.
NORMAL 1 VORGABE 2 MITTEL CINEMA 2 VORGABE 3 NIEDRIG DYNAMISCH 3 VORGABE 1 HOCH PRO.F.(SCHW) 4 VORGABE 4 HOCH-HELL-1 PRO.F.(GRN) 4 VORGABE 5 HOCH-HELL-2 WEISS PRO.F. 5 VORGABE 2 MITTEL TAGSÜBER 6 VORGABE 6 HOCH-HELL-3
• Wenn die Kombination von GAMMA und FARB-TEMP. sich von den oben voreingestellten Modi unterscheidet, ist die Anzeige am Menü für BILD-MODUS auf "INDIVIDU." gestellt. Siehe Optionen GAMMA und FARB-TEMP. (
• Beim Ausführen dieser Funktion können Striche oder sonstige Störungen auf dem Bildschirm auftreten. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
(Fortsetzung nächste Seite)
30
32, 33) im BILD-Menü.
Element Beschreibung
EINF. MENÜ
ÖKO-MODUS
SPIEGEL
RÜCKST
FILTER-TIMER
SPRACHE
FORTGESCHRITT
Mit den Tasten ◄/► wird der Sparmodus aus-/eingeschaltet. Siehe Option ÖKO-MODUS im Menü SETUP (
43).
Mit den Tasten ◄/► wird der Spiegel-Status aus-/eingeschaltet. Siehe Option SPIEGEL im Menü SETUP (
43).
Durch Ausführen dieser Menüoption werden alle Einstellungen im EINF. MENÜ ausgenommen FILTER-TIMER und SPRACHE zurückgesetzt. Es erscheint ein Dialog zur Bestätigung des Vorgangs. Wählen Sie die Option OK mit der Taste ► zum Rücksetzen.
Die Gebrauchsdauer des Luftfilters wird im Menü angezeigt. Durch Ausführen dieser Menüoption wird der Filter-Timer zurückgesetzt, mit dem die Nutzungszeit des Luftfilters erfasst wird. Es erscheint ein Dialog zur Bestätigung des Vorgangs. Wählen Sie die Option OK mit der Taste ► zum Rücksetzen. Siehe FILTER-TIMER in Menü OPT. (
55).
Mit den Cursortasten ◄/► wird die Anzeigesprache geändert. Siehe Option SPRACHE im Menü BILDSCHIRM (
47).
Drücken Sie die Taste ► oder ENTER zum Zugriff auf die Menüs BILD, ABBILDUNG, EINGB, SETUP, AUDIO, BILDSCHIRM, OPT., NETZWERK, oder SICHERHEIT.
VERLASSEN
Drücken Sie die Taste ◄ oder ENTER, um das OSD-Menü wieder zu verlassen.
31
Menü BILD
Menü BILD
Im Menü BILD können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼ und drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um die Einstellung entsprechend der folgenden Tabelle vorzunehmen.
Element Beschreibung
HELLIGKEIT
KONTRAST
GAMMA
Passen Sie die Helligkeit mit den ◄/►-Tasten an.
Dunkel  Hell
Passen Sie den Kontrast mit den ◄/► -Tasten an.
Schwach  Stark
Wählen Sie einen Gamma-Modus mit den ▲/▼-Tasten.
1 VORGABE 1 INDIVIDU. 2 VORGABE 2 INDIVIDU. 3 VORGABE
6 INDIVIDU. 3 INDIVIDU.
6 VORGABE
Zum Einstellen von INDIVIDU.
Durch Wählen eines Modus, dessen Namen INDIVIDU. enthält und anschließendes Drücken der Taste ► oder ENTER-Taste wird ein Dialog zur Hilfe bei der Einstellung des Modus angezeigt. Diese Funktion ist nützlich, um die Helligkeit bestimmter Farbtöne zu ändern. Wählen Sie eine Menüoption mit den Tasten ◄/►, und stellen Sie den Pegel mit den Tasten ▲/▼ein. Sie können ein Testmuster zum Prüfen des Effekts Ihrer Einstellung durch Drücken der ENTER-Taste abrufen. Bei jedem Drücken der ENTER-Taste wechselt das Muster wie unten gezeigt.
5 INDIVIDU. 5 VORGABE 4 INDIVIDU. 4 VORGABE
Kein Muster  Grauskala (9 Stufen) Rampe  Grauskala mit 15 Stufen
Die acht Equalizer-Balken entsprechen acht Tönen im Testmuster (Grauskala mit 9 Stufen), ausgenommen der dunkelste ganz links. Zur Einstellung des 2. Tons von links im Testmuster verwenden Sie den Equalizer-Balkenschieber "1". Der dunkelste Ton links am Testmuster kann nicht mit den Equalizer-Balkenschiebern eingestellt werden.
• Beim Ausführen dieser Funktion können Striche oder sonstige Störungen auf dem Bildschirm auftreten. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
(Fortsetzung nächste Seite)
32
Element Beschreibung
Wählen Sie eine Farbtemperatur mit den Tasten ▲/▼.
1 HOCH 1 INDIVIDU. 2 MITTEL  2 INDIVIDU.
6 INDIVIDU.
Menü BILD
3 NIEDRIG
FARB-TEMP.
6 HOCH-HELL-3
5 INDIVIDU.
5 HOCH-HELL-24 INDIVIDU.4 HOCH-HELL-1
3 INDIVIDU.
Zum Einstellen von INDIVIDU.
Durch Wählen eines Modus, dessen Namen INDIVIDU. enthält und anschließendes Drücken der Taste ► oder ENTER-Taste wird ein Dialog zur Hilfe bei der Einstellung von OFFSET und GAIN des gewählten Modus angezeigt. OFFSET-Einstellungen ändern die Farbintensität auf ganzen Tönen im Testmuster. GAIN-Einstellungen ändern die Farbintensität auf helleren Tönen im Testmuster. Wählen Sie eine Menüoption mit den Tasten ◄/►, und stellen Sie den Pegel mit den Tasten ▲/▼ein. Sie können ein Testmuster zum Prüfen des Effekts Ihrer Einstellung durch Drücken der ENTER-Taste abrufen. Bei jedem Drücken der ENTER-Taste wechselt das Muster wie unten gezeigt.
Kein Muster  Grauskala (9 Stufen) Rampe  Grauskala mit 15 Stufen
FARBE
F-TON
• Beim Ausführen dieser Funktion können Striche oder sonstige Störungen auf dem Bildschirm auftreten. Hierbei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Passen Sie die Gesamtfarbe mit den ◄/► -Tasten an.
Schwach  Stark
• Diese Menüoption ist nur für ein Videosignal oder S-Video-Signal, Component-Videosignal verfügbar.
• Wenn das Eingangssignal HDMI
TM
ist, kann dieser Punkt gewählt werden wenn entweder (1) oder (2) zutrifft. (1) HDMI-FORMAT im Menü EING. ist auf VIDEO eingestellt. (2) HDMI-FORMAT im Menü EING. ist auf AUTO eingestellt und der
Projektor erkennt, dass er Videosignale empfängt.
Passen Sie den Farbton mit den ◄/► -Tasten an.
Rötlich  Grünlich
• Diese Menüoption ist nur für ein Videosignal oder S-Video-Signal, Component-Videosignal verfügbar.
• Wenn das Eingangssignal HDMI
TM
ist, kann dieser Punkt gewählt werden wenn entweder (1) oder (2) zutrifft. (1) HDMI-FORMAT im Menü EING. ist auf VIDEO eingestellt. (2) HDMI-FORMAT im Menü EING. ist auf AUTO eingestellt und der
Projektor erkennt, dass er Videosignale empfängt.
(Fortsetzung nächste Seite)
33
Menü BILD
Element Beschreibung
Passen Sie die Schärfe mit den ◄/► -Tasten an.
Schwach  Stark
SCHÄRFE
• Es kann Rauschen auftreten, und/oder der Bildschirm kann kurz flackern, wenn eine Einstellung vorgenommen wird. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
Mit den Cursortasten ▲/▼ wird die aktive Blendensteuerung umgestellt.
PRÄSENT.  THEATER  AUS
PRÄSENT. : Die aktive Blende zeigt das beste Bild für sowohl
AKTI. BLENDE
helle als auch dunkle Szenen.
THEATER : Die aktive Blende zeigt das beste Theater-Bild für
sowohl helle als auch dunkle Szenen.
AUS : Die aktive Blende ist immer offen.
• Das Bildschirmbild kann flackern, wenn die Modi PRÄSENT. oder THEATER gewählt sind. Wenn dies auftritt, wählen Sie AUS.
EINST-SPEICH.
Dieser Projektor verfügt über 4 Speicher für Einstelldaten (für alle Optionen im BILD-Menü). Durch Wählen einer Funktion mit den Tasten ▲/▼ und Drücken von ► oder ENTER wird jede Funktion ausgeführt.
SPEICHERN-1 SPEICHERN-2  SPEICHERN-3  SPEICHERN-4
ÖFFNEN-4  ÖFFNEN-3  ÖFFNEN-2  ÖFFNEN-1
SPEICHERN-1, SPEICHERN-2, SPEICHERN-3, SPEICHERN-4 Wenn Sie eine SPEICHERN-Funktion ausführen, werden die
aktuellen Einstelldaten in dem mit der Zahl im Funktionsnamen verknüpften Speicher gespeichert.
• Beachten Sie, dass die aktuellen in einem Speicher gespeicherten Daten beim Speichern neuer Daten im gleichen Speicher verloren gehen.
ÖFFNEN-1, ÖFFNEN-2, ÖFFNEN-3, ÖFFNEN-4 Wenn Sie eine ÖFFNEN-Funktion ausführen, werden die Daten von
dem mit der Zahl im Funktionsnamen verknüpften Speicher geladen und das Bild entsprechend angepasst.
• Die ÖFFNEN-Funktionen, deren verknüpfter Speicher keine Daten enthält, werden übersprungen.
• Andernfalls geht die aktuelle Einstellposition durch Laden von Daten verloren. Wenn Sie die aktuellen Einstellungen bewahren wollen, speichern Sie diese bitte vor dem Ausführen einer ÖFFNEN­Funktion.
• Es kann Rauschen auftreten, und der Bildschirm kann kurz flackern, wenn Daten geladen werden. Dabei handelt es sich nicht um eine Fehlfunktion.
• Die ÖFFNEN-Funktionen können auch von der Tasten MY BUTTON. ausgeführt werden, die durch die Menüoption MEINE TASTE im Menü OPT. eingestellt werden kann (
56, 57).
34
Menü ABBILDUNG
Im Menü ABBILDUNG können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼ und drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um die Einstellung entsprechend der folgenden Tabelle vorzunehmen.
Element Beschreibung
Mit den Tasten ▲/▼ wird zwischen den Modi für das Seitenverhältnis umgeschaltet.
Bei einem Computersignal
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: NORMAL
CP-WX3014WN: NORMAL  4:3  16:9  16:10  SYSTEMEIGEN


4:3  16:9  16:10
Menü ABBILDUNG
BILDFORMAT
Bei einem HDMITM-Signal
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: NORMAL
16:9  14:9
CP-WX3014WN: NORMAL  4:3  16:9  16:10  14:9  SYSTEMEIGEN
Bei einem Videosignal, S-Video-Signal oder Component­Videosignal
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: 4:3
CP-WX3014WN: 4:3  16:9 16:10  14:9 
Bei einem Eingangssignal vom LAN-, USB TYPE A- oder USB TYPE B-Anschluss oder wenn kein Signal vorhanden ist
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: 4:3 (fixed) CP-WX3014WN: 16:10 (fixed)
• Der Modus NORMAL bewahrt das originale Seitenverhältnis des Eingangssignals.
Passen Sie das Bildgrößenverhältnis mit den ◄/► -Tasten an.
4:3  16:9  16:10  14:9
SYSTEMEIGEN
Klein (vergrößert das Bild)  Groß (verkleinert das Bild)
• Diese Menüoption ist nur für ein Videosignal oder S-Video-Signal, Component-Videosignal verfügbar.
OVER SCAN
(Fortsetzung nächste Seite)
• Wenn das Eingangssignal HDMI werden wenn entweder (1) oder (2) zutrifft. (1) HDMI-FORMAT im Menü EING. ist auf VIDEO eingestellt. (2) HDMI-FORMAT im Menü EING. ist auf AUTO eingestellt und der
Projektor erkennt, dass er Videosignale empfängt.
TM
ist, kann dieser Punkt gewählt
35
Menü ABBILDUNG
Element Beschreibung
Passen Sie die vertikale Position mit den ◄/► -Tasten an.
Ab  Auf
• Übereinstellung der vertikalen Position kann zu Bildrauschen führen. In diesem Fall stellen Sie bitte die vertikale Position auf die Vorgabeeinstellung zurück. Durch Drücken der Taste RESET, wenn V-POSIT gewählt ist, wird V-POSIT auf die Vorgabeeinstellung
V-POSIT
zurückgesetzt.
• Wenn diese Funktion bei einem Videosignal oder S-Videosignal ausgeführt wird, hängt der Bereich dieser Einstellung von der Einstellung von OVER SCAN ab ( möglich, wenn OVER SCAN auf 10 gestellt ist.
• Diese Funktion ist für LAN, USB TYPE A, USB TYPE B oder HDMI nicht verfügbar.
Passen Sie die horizontale Position mit den ◄/► -Tasten an.
Rechts  Links
• Übereinstellung der horizontalen Position kann zu Bildrauschen führen. In diesem Fall stellen Sie bitte die horizontale Position auf die Vorgabeeinstellung zurück. Durch Drücken der Taste
RESET, wenn H-POSIT gewählt ist, wird H-POSIT auf die
H-POSIT
Vorgabeeinstellung zurückgesetzt.
• Wenn diese Funktion bei einem Videosignal oder S-Videosignal ausgeführt wird, hängt der Bereich dieser Einstellung von der Einstellung von OVER SCAN ab ( möglich, wenn OVER SCAN auf 10 gestellt ist.
• Diese Funktion ist für LAN, USB TYPE A, USB TYPE B oder HDMI nicht verfügbar.
35). Einstellung ist nicht
35). Einstellung ist nicht
(Fortsetzung nächste Seite)
36
Element Beschreibung
Passen Sie die horizontale Phase zur Verringerung des Bildschirmflackerns mit den ◄/► -Tasten an.
Menü ABBILDUNG
H-PHASE
H-GR.
AUTOM. EINST.
AUSFÜHR.
Rechts  Links
• Dieser Punkt kann nur für ein Computersignal oder ein Component-Videosignal gewählt werden. Diese Funktion ist für LAN, USB TYPE A, USB TYPE B oder HDMI nicht verfügbar.
Passen Sie die horizontale Größe mit den ◄/► -Tasten an.
Klein  Groß
• Dieser Punkt kann nur für ein Computersignal gewählt werden. Diese Funktion ist für LAN, USB TYPE A, USB TYPE B oder HDMI nicht verfügbar.
• Wenn Sie für diese Einstellung sehr hohe oder sehr geringe Werte wählen, wird das Bild möglicherweise nicht ordnungsgemäß angezeigt. Setzen Sie in diesen Fällen die Einstellung zurück, indem Sie im Verlauf des Vorgangs die Taste RESET betätigen.
• Bei Ausführung dieser Funktion kann es zu Bildverschlechterungen kommen, dies ist jedoch keine Fehlfunktion.
Durch Wählen dieser Option wird die automatische Einstellung ausgeführt.
Bei einem Computersignal
Die vertikale Position, die horizontale Position und die horizontale Phase werden automatisch eingestellt.
Stellen Sie vor Verwendung dieser Funktion sicher, dass das Anwendungsfenster auf die maximale Größe gestellt ist. Dunkle Bilder werden möglicherweise nicht ordnungsgemäß eingestellt. Führen Sie die Einstellung mit einem hellen Bild aus.
Für ein Videosignal und ein S-Videosignal
Das für das jeweilige Eingangssignal am besten geeignete Videoformat wird automatisch gewählt. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn AUTO unter VIDEOFORMAT im Menü EINGB eingestellt ist (
39). Die vertikale und die horizontale Position
werden automatisch auf den Standardwert eingestellt.
Für ein Mischvideosignal
Die vertikale und die horizontale Position werden automatisch auf den Standardwert eingestellt. Die horizontale Phase wird automatisch angepasst.
• Der automatische Einstellvorgang erfordert etwa 10 Sekunden. Beachten Sie außerdem, dass er bei bestimmten Eingängen nicht richtig funktionieren kann.
• Wenn diese Funktion für ein Videosignal ausgeführt wird, können gewisse Zusatzkomponenten wie eine Linie außerhalb eines Bildes erscheinen.
• Wenn diese Funktion für ein Computersignal ausgeführt wird, ist es möglich, dass abhängig vom Computer-Modell am Bildschirmrand ein schwarzer Rahmen angezeigt wird.
Die durch diese Funktion eingestellten Elemente können variieren, wenn bei der Option AUTO EINST. unter der Option SERVICE im Menü OPT. die Einstellungen FEIN oder AUS gewählt wurden
(
57). 37
Menü EINGB
Menü EINGB
Im Menü EINGB können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼ und drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um die Einstellung entsprechend der folgenden Tabelle vorzunehmen.
Element Beschreibung
Wählen Sie einen Progress-Modus mit den Tasten ▲/▼.
FERNSEHER  FILM  AUS
Diese Funktion funktioniert nur für einem Videosignal, S-Videosignal,
PROGRESSIV
Komponentenvideosignal (von 480i@60, 576i@50 oder 1080i@50/60), und einem HDMI
Wenn FERNSEHER oder FILM ausgewählt ist, wird das Projektionsbild schärfer. Der Modus FILM ist für das 2-3 Pull-Down­System für die Umwandlung geeignet. Diese können aber einen bestimmten Effekt (z.B. eine gezackte Linie) im Bild bei einem schnell beweglichen Objekt verursachen. In diesem Fall wählen Sie bitte AUS, auch wenn das Projektionsbild an Schärfe verlieren kann.
TM
-Signal (von 480i@60, 576i@50 oder 1080i@50/60).
VIDEO NR
FARBNORM
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼, um auf den Rauschverminderungsmodus zu schalten.
HOCH  MITTEL  NIEDRIG
Diese Funktion funktioniert nur für einem Videosignal, S-Videosignal, Komponentenvideosignal (von 480i@60, 576i@50 oder 1080i@50/60), und einem HDMI
Wählen Sie einen Farbnorm-Modus mit den Tasten ▲/▼.
AUTO  RGB  SMPTE240  REC709  REC601
Dieser Punkt kann nur für ein Computersignal (außer für die Signale aus dem LAN-, USB TYPE A- und USB TYPE B-Anschlüsse) oder ein Component-Videosignal gewählt werden (außer SCART RGB).
Im AUTO-Modus wird automatisch der am besten geeignete Modus ausgewählt.
Die AUTO-Funktion arbeitet bei bestimmten Signalen möglicherweise nicht ordnungsgemäß. In diesem Fall kann es empfehlenswert sein, einen anderen geeigneten Modus als AUTO zu wählen.
Wählen Sie eine Funktion für den COMPONENT Anschlüsse mit den Tasten ▲/▼.
TM
-Signal (von 480i@60, 576i@50 oder 1080i@50/60).
COMPONENT  SCART RGB
COMPONENT
(Fortsetzung nächste Seite)
38
Wenn SCART RGB ausgewählt ist, fungieren die COMPONENT (Y, Cb/Pb, Cr/Pr)- und VIDEO-Anschlüsse als SCART RGB-Anschluss. Ein SCART­Adapter oder SCART-Leitung ist für einen SCART RGB Eingang zum Projektor erforderlich. Einzelheiten erfahren Sie von Ihrem Fachhändler.
Element Beschreibung
Stellen Sie das Videoformat für den S-VIDEO-Anschluss und den VIDEO-Anschluss ein.
(1) Wählen Sie den Eingangsanschluss mit den Tasten ▲/▼. (2) Mit den Tasten ◄/►
wird zwischen den Modi für das Videoformat umgeschaltet.
VIDEOFORMAT
AUTO  NTSC  PAL  SECAM
N-PAL  M-PAL  NTSC4.43
• Diese Option ist nur für ein Videosignal vom VIDEO- oder S-VIDEO-Anschluss verfügbar.
Im AUTO-Modus wird automatisch der am besten geeignete Modus ausgewählt.
Die AUTO-Funktion arbeitet bei bestimmten Signalen möglicherweise nicht ordnungsgemäß. Wenn das Bild instabil wird (z. B. verzerrtes Bild, Farbmangel), wählen Sie den für das Eingangssignal geeigneten Modus.
Mithilfe der Cursortasten ▲/▼ können Sie das Videoformat für eine Eingabe über den HDMI-Anschluss ändern.
Menü EINGB
HDMI-RORMAT
HDMI-BEREICH
AUTO  VIDEO  COMPUTER
Merkmal
AUTO
VIDEO
COMPUTER
stellt automatisch den am besten geeigneten Modus ein.
stellt den geeigneten Modus für DVD-Signale ein.
stellt den geeigneten Modus für Computer­Signale ein.
• Wenn COMPUTER ausgewählt ist, sind die Funktionen FARBE (Menü BILD), F-TON (Menü BILD) und OVER SCAN (Menü ABBILDUNG) nicht verfügbar.
Mithilfe der Cursortasten ▲/▼ können Sie den Digitalbereich für eine Eingabe über den HDMI-Anschluss ändern.
AUTO  NORMAL  VERBESSERT
Merkmal
AUTO
NORMAL
VERBESSERT
stellt automatisch den am besten geeigneten Modus ein.
stellt den geeigneten Modus für DVD-Signale ein (16-235).
stellt den geeigneten Modus für Computer­Signale ein (0-255).
Wenn der Kontrast der Projektionsabbildung zu stark oder zu
• schwach ist, versuchen Sie, einen besser geeigneten Modus zu finden.
(Fortsetzung nächste Seite)
39
Menü EINGB
Element Beschreibung
Stellen Sie den Computer-Eingangssignaltyp für die Anschlüsse COMPUTER IN1 und IN2 ein.
(1) Wählen Sie den COMPUTER IN-Anschluss, den Sie einstellen
wollen, mit den ▲/▼ Tasten.
(2) Wählen Sie den Computer-
Eingangssignaltyp mit den
COMPUTER-
EINGANG
Tasten ◄/►.
AUTO  SYNC. AUF G AUS
• Über den AUTO-Modus können Sie eine Synchronisierung auf ein G-Signal oder Component-Videosignal über den Anschluss einstellen (
11, 13).
• Im AUTO-Modus kann das Bild bei bestimmten Eingangssignalen verzerrt werden. In diesem Fall nehmen Sie den Signalstecker ab, so dass kein Signal empfangen wird, schalten den Modus SYNC. AUF G AUS, und legen das Signal wieder an.
Stellen Sie die Bildsperre für jeden Anschluss ein oder aus. (1) Wählen Sie den Eingangsanschluss mit den Tasten ▲/▼. (2) Schalten Sie die Bildsperr-
Funktion mit den ◄/► Tasten
FRAME LOCK
ein oder aus.
• Diese Funktion kann nur an einem Signal mit einer vertikalen Frequenz von 49 bis 51 Hz, 59 bis 61 Hz durchgeführt werden.
• Ist EIN ausgewählt, werden bewegte Bilder flüssiger dargestellt.
(Fortsetzung nächste Seite)
EIN  AUS
40
Element Beschreibung
Die Auflösung für die COMPUTER IN1 und COMPUTER IN2 Eingangssignale kann an diesem Projektor eingestellt werden.
(1) W
ählen Sie im Menü EINGB. die Option AUFLÖSUNG mit den Tasten ▲/▼ und drücken Sie die Taste ►. Dann wird das Menü AUFLÖSUNG angezeigt.
(2) Im Menü AUFLÖSUNG wählen Sie
dann die gewünschte Auflösung mit
den Tasten ▲/▼. Durch Wahl von AUTO wird eine für das Eingangssignal geeignete Auflösung gewählt.
(3) Durch Drücken der Taste ► oder ENTER bei Wahl der
Auflösung STANDARD werden die horizontalen und vertikalen
Positionen, die Taktphase und die
horizontale Größe automatisch eingestellt. Der Dialog EINGB_INFORMAT. wird angezeigt.
(4) Zum Einstellen einer benutzerangepassten Auflösung
verwenden Sie die Tasten ▲/▼ zur Wahl von INDIVIDU., und
das feld AUFLÖSUNG_INDIVIDU. erscheint. Stellen Sie die horizontalte (HORZ)
AUFLÖSUNG
und vertikale (VERT) Aufösung mit den Tasten ▲/▼/◄/► ein. Es kann nicht garantiert werden, dass diese Funktion bei allen Auflösungen korrekt wirkt.
(5) Bewegen Sie den Cursor am Bildschirm auf OK, und drücken
Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste. Die Meldung
„SIND SIE SICHER, DASS SIE DIE AUFLÖSUNG ÄNDERN
MÖCHTEN?“ wird angezeigt. Drücken Sie zum Speichern der
Einstellung die Taste ►. Die horizontale und vertikale Position, die Taktphase und die horizontale Größe werden dann automatisch eingestellt. Der Dialog EINGB_INFORMAT. wird angezeigt.
(6) Um zur vorigen Auflösung zurückzukehren, ohne die
Änderungen zu speichern, bewegen Sie den Cursor auf dem
Bildschirm auf LÖSCHEN und drücken Sie dann die Taste ◄
oder ENTER.
Der Bildschirm kehrt dann zum Menü AUFLÖSUNG zurück und
zeigt wieder die vorherige Auflösung an.
• Bei manchen Bildern funktioniert dies nicht sehr gut.
Menü EINGB
STANDARD
INDIVIDU.
41
Menü SETUP
Menü SETUP
Im Menü SETUP können die in der Tabelle aufgeführten Funktionen ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼und drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um die Einstellung entsprechend der folgenden Tabelle vorzunehmen.
Element Beschreibung
Durch Wählen dieser Option wird die automatische automatische Trapezverzerrungskorrektur ausgeführt. Der Projektor korrigiert automatisch die vertikalen Trapezverzerrungen, zu denen es aufgrund des (Vorwärts-/Rückwärts-) Einstellwinkels kommt. Diese Funktion wird nur einmal ausgeführt, wenn sie im Menü gewählt wird. Führen Sie diese Funktion nach dem Ändern der Projektorneigung erneut aus.
Der Einstellbereich dieser Funktion variiert je nach Eingangssignal. Bei
manchen Eingangssignalen funktioniert diese Funktion nicht ordnungsgemäß.
• Wenn V:INVERS oder H+V:INVERS unter SPIEGEL im SETUP­Menü gewählt ist, wenn der Projektionsbildschirm geneigt ist oder
AUTO
KEYSTONE
der Projektor nach unten gerichtet ist, kann es sein, dass diese Funktion nicht richtig arbeitet.
• Wenn sich die Zoom-Anpassung in der Stellung TELE (Telefoto­Fokussierung) befindet, kann diese Funktion übermäßig stark wirken. Diese Funktion sollte nach Möglichkeit verwendet werden, wenn die Zoomeinstellung voll auf WEIT (Weitwinkel) gestellt ist.
• Wenn der Projektor eben aufgestellt ist (etwa ±4°), kann es sein, dass diese Funktion nicht ordnungsgemäß funktioniert.
• Wenn der Projektor um fast ±30 Grad oder noch mehr geneigt ist, kann es sein, dass diese Funktion nicht gut arbeitet.
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Bewegungsdetektor eingeschaltet ist (
77).
Mit den Tasten ◄/► wird die vertikale Trapezverzerrung korrigiert.
Unterteil der Abbildung verkleinern  Oberteil der Abbildung verkleinern
• Der Einstellbereich dieser Funktion variiert je nach Eingangssignal. Bei manchen Eingangssignalen kann es sein, dass diese Funktion nicht korrekt funktioniert.
KEYSTONE
(Fortsetzung nächste Seite)
42
• Wenn sich die Zoom-Anpassung in der Stellung TELE (Telefoto­Fokussierung) befindet, kann diese Funktion übermäßig stark wirken. Diese Funktion sollte nach Möglichkeit verwendet werden, wenn die Zoomeinstellung voll auf WEIT (Weitwinkel) gestellt ist.
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Bewegungsdetektor eingeschaltet ist (
77).
Element Beschreibung
Mit den Tasten ▲/▼ wird der AUTO-ÖKO-MODUS ein-/ausgeschaltet.
EIN  AUS
Menü SETUP
AUTO-ÖKO-
MODUS
ÖKO-MODUS
SPIEGEL
• Wenn EIN ausgewählt ist, befindet sich der Projektor, unabhängig von der ÖKO-MODUS (
unten) -Einstellung, beim Start immer im
Öko-Modus. Die OSD-Meldung "AUTO-ÖKO-MODUS" wird beim Start des Projektors zehn Sekunden lang angezeigt, wenn diese Funktion aktiviert ist.
Mit den Tasten ▲/▼ wird der Stillmodus aus-/eingeschaltet.
NORMAL  ÖKO
• Wenn ÖKO ausgewählt ist, werden die Lautstärke und die Bildschirmhelligkeit reduziert.
Wenn AUTO-ÖKO-MODUS (
oben) auf EIN gesetzt ist, befindet sich der
Projektor, unabhängig von dieser Einstellung, beim Start immer im Öko-Modus. Wählen Sie einen Spiegel-Status mit den ▲/▼ -Tasten.
NORMAL  H:INVERS  V:INVERS  H+V:INVERS
Wenn der Bewegungsdetektor auf EIN gestellt ist und der SPIEGEL-Status geändert wird, erscheint der Alarm BEWEGUNGS DETEKTOR EIN (
77),
wenn der Projektor nach Ausschalten der Stromzufuhr erneut gestartet wird.
(Fortsetzung nächste Seite)
43
Menü SETUP
Element Beschreibung
Durch Verwendung der ▲/▼-Tasten wird der Standby-Modus zwischen NORMAL und STROMSPAREN umgeschaltet.
NORMAL  STROMSPAREN
Wenn STROMSPAREN gewählt ist, wird die Leistungsaufnahme im Standby-Betrieb gesenkt, und es gelten bestimmte Funktionseinschränkungen wie hier aufgeführt:
• Wenn STROMSPAREN gewählt ist, ist die Kommunikationssteuerung über RS-232C deaktiviert, außer zum Einschalten des Projektors, und auch die Netzwerk-Funktion kann
STANDBY-MOD.
nicht verwendet werden, während er im Standby-Modus ist. Wenn der KOMMUNIKATIONSTYP im Menü KOMMUNIKATION auf NETZBRÜCKE gestellt ist, sind alle RS-232C-Befehle deaktiviert (
59).
• Wenn STROMSPAREN ausgewählt ist, ist die Einstellung STANDBY von AUDIOQUELLE ( Modus wird vom AUDIO OUT-Anschluss kein Signal ausgegeben.
• Wenn STROMSPAREN ausgewählt ist, ist die Einstellung STANDBY von MONITORAUSGANG ungültig, und im Standby­Modus wird vom MONITOR OUT-Anschluss kein Signal ausgegeben.
45) ungültig, und im Standby-
MONITOR­AUSGANG
Während das Bildsignal vom in Schritt (1) ausgewählten Eingangsanschluss projiziert wird, wird das Bildsignal vom in Schritt (2) gewählten Eingangsanschluss an den MONITOR OUT­Anschluss ausgegeben. (1) Wählen Sie einen Bild-Eingangsanschluss mit den Tasten ▲/▼.
Wählen Sie STANDBY, um die Bildausgabe im Standby-Modus auszuwählen.
(2) Wählen Sie einen der COMPUTER IN-
Anschlüsse mit den Tasten ◄/►.
Wählen Sie AUS, um den MONITOR
OUT-Ausgang für den in Schritt (1)
ausgewählten Eingangsanschluss bzw.
Standby-Modus zu deaktivieren.
• Die Wahl von COMPUTER IN1 in Schritt (1) und COMPUTER IN2 in Schritt (2) und umgekehrt ist nicht möglich.
44
Menü AUDIO
Im Menü AUDIO können die in der Tabelle aufgeführten Funktionen ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼ und drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um die Einstellung entsprechend der folgenden Tabelle vorzunehmen.
Element Beschreibung
Menü AUDIO
LAUTST.
LAUTSPRECHER
AUDIOQUELLE
Mit den Tasten ◄/► wird die Lautstärke eingestellt.
Niedrig  Hoch
Mit den Tasten ▲/▼ wird der eingebaute Lautsprecher aus-/eingeschaltet.
EIN  AUS
Wenn AUS ausgewählt ist, ist der eingebaute Lautsprecher deaktiviert. Während das Bildsignal vom in Schritt (1) ausgewählten
Eingangsanschluss projiziert wird, wird das Audiosignal vom in Schritt (2) gewählten Eingangsanschluss sowohl an den AUDIO OUT-Anschluss als auch den eingebauten Lautsprecher dieses Projektors ausgegeben. Der eingebaute Lautsprecher funktioniert jedoch nicht, wenn die Option LAUTSPRECHER auf AUS gesetzt ist. (1) Wählen Sie einen Bild-Eingangsanschluss mit den Tasten ▲/▼.
Wählen Sie STANDBY, wenn die
Tonausgabe im Standby-Modus
erfolgen soll.
(2) Wählen Sie mithilfe der Tasten ◄/►
einen Audioeingangsanschluss oder
das Symbol für die Stummschaltung
aus.
Die Symbole haben die folgende Bedeutung. Nr.1: AUDIO IN1 Nr.3: AUDIO IN3 Nr.5: USB TYPE A Nr.7: HDMI
Anschluss
Anschluss Nr. Anschlüsse
Nr.
Anschluss Nr.
2: AUDIO IN2 4: LAN
6: USB TYPE B
: schaltet den Ton stumm
Anschluss
Anschluss
Anschluss
• Der Audioeingang der Anschlüsse 4 bis 7 kann nur über die jeweiligen Bildeingangsanschlüsse ausgewählt werden.
• Selbst wenn sich der Projektor im Standby-Modus befindet, kann das Kühlgebläse aktiv sein und Geräusche verursachen, wenn der eingebaute Lautsprecher in Betrieb ist.
• G.U. (Closed Caption: Untertitel) wird automatisch aktiviert, sobald Eingangssignale mit G.U. empfangen werden und werden. Diese Funktion ist nur verfügbar, wenn es sich um folgende Signale handelt: NTSC für VIDEO oder S-VIDEO, oder 480i@60 für COMPONENT, COMPUTER IN1, oder COMPUTER IN2. Außerdem muss im G.U.-Menü unter BILDSCHIRM-Menü AUTO für ANZEIGEN ausgewählt wurde (
(Fortsetzung nächste Seite)
ausgewählt
52).
45
Menü AUDIO
Element Beschreibung
Mit den Tasten ▲/▼ wird zwischen den HDMI umgeschaltet.
HDMI AUDIO
Wählen Sie aus den beiden zur Verfügung stehenden Modi den am besten für Ihr HDMI
TM
-Audiogerät geeigneten Modus aus.
1  2
Mit den Tasten ▲/▼ wird der Eingangspegel an den des über den MIC-Anschluss angeschlossenen Mikrofons angepasst.
TM
-Audio-Modi
MIK PEGEL
MIK
LAUTSTÄRKE
HOCH  NIEDRIG
HOCH: für ein Mikrofon mit Verstärker. NIEDRIG: für ein Mikrofon ohne Verstärker.
Mit den Tasten ▲/▼ wird die Lautstärke des über den MIC-Anschluss angeschlossenen Mikrofons angepasst.
Niedrig  Hoch
46
Menü BILDSCHIRM
Im Menü BILDSCHIRM können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼ und drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um die Einstellung entsprechend der folgenden Tabelle vorzunehmen.
Element Beschreibung
Mit den Tasten ▲/▼◄/► wird die OSD (Bildschirmanzeige) umgeschaltet.
Menü BILDSCHIRM
SPRACHE
MENÜ-POS.
BLANK
ENGLISH  FRANÇAIS  DEUTSCH  ESPAÑOL
Drücken Sie zum Speichern der Spracheinstellung auf die Taste ENTER oder INPUT. Stellen Sie die Menü-Position mit den ▲/▼/◄/► -Tasten ein.
Zum Beenden des Vorgangs drücken Sie die MENU-Taste an der Fernbedienung oder nehmen Sie 10 Sekunden lang keine Bedienung vor.
Wählen Sie eine Funktion für den BLANK-Bildschirm mit den ▲/▼ -Tasten. Der BLANK-Bildschirm ist der Bildschirm für die Funktion zur kurzzeitigen Anzeige des BLANK-Bildschirms ( Drücken der BLANK-Taste an der Fernbedienung angezeigt.
Mein Bild  ORIGINAL  BLAU  WEISS  SCHWARZ
Mein Bild :
ORIGINAL : Als Standardbildschirm vorgegebener Bildschirm. BLAU, WEISS, SCHWARZ : Einfache Bildschirme in jeder Farbe.
m das Einbrennen des Bildes zu vermeiden, schalten die Bildschirme Mein Bild
• U oder ORIGINAL nach einigen Minuten auf den einfachen schwarzen Bildschirm um.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼, um auf den Modus der Startanzeige umzuschalten. Der START-Bildschirm wird angezeigt, wenn ein unzureichendes bzw. kein Signal erkannt wird.
(angezeigt im Dialogfeld SPRACHE)
Der Bildschirm kann durch die Option Mein Bild registriert werden (
48).
27). Er wird durch
Mein Bild  ORIGINAL  AUS
Mein Bild :
START
(Fortsetzung nächste Seite)
ORIGINAL : Als Standardbildschirm vorgegebener Bildschirm. AUS : Einfacher schwarzer Bildschirm.
• Um das Einbrennen des Bildes zu vermeiden, schalten sich die Bildschirme Mein Bild oder ORIGINAL nach einigen Minuten auf den BLANK-Bildschirm ( BLANK der Bildschirm Mein Bild oder ORIGINAL ist, wird stattdessen der einfache schwarze Bildschirm verwendet.
Wenn im Menü SICHERHEIT
die Einstellung EIN gewählt wurde, ist der START auf Mein Bild festgelegt.
Der Bildschirm kann durch die Option Mein Bild registriert werden (
oben) um. Wenn auch der Bildschirm
(75)
48).
beim Punkt Mein Bild PASSWORT
47
Menü BILDSCHIRM
Element Beschreibung
Diese Option erlaubt es Ihnen, ein Bild zur Verwendung als Abbildung für Mein Bild festzuhalten, das als BLANK-Bildschirm und START-Bildschirm verwendet werden kann. Zeigen Sie die festzuhaltende Abbildung an, bevor Sie das folgende Verfahren ausführen.
1. Wenn Sie diese Option wählen, wird ein Dialog namens "Mein Bild" angezeigt. Sie werden gefragt, ob das aktuelle Bild verwendet werden soll.
Warten Sie, bis das gewünschte Bild angezeigt wird und drücken
Sie dann die ENTER- oder INPUT-Taste auf der Fernbedienung. Die Abbildung friert ein und der Erfassungsrahmen erscheint. Zum Stoppen der Wiedergabe drücken Sie die Taste RESET auf der Fernbedienung.
2. Passen Sie die Rahmenposition mit den ▲/▼/◄/►-Tasten an. Verschieben Sie die Rahmen in die gewünschte Bildposition. Der Rahmen kann möglicherweise bei bestimmten
Mein Bild
Eingangssignalen nicht bewegt werden. Zum Starten der Registrierung drücken Sie die ENTER- oder INPUT-Taste an der Fernbedienung. Zum Wiederherstellen des Bildschirms und Zurückkehren zum vorherigen Dialog drücken Sie die Taste RESET an der Fernbedienung. Die Registrierung kann einige Minuten in Anspruch nehmen. Nach Abschluss der Registrierung wird der registrierte Bildschirm und die folgende Meldung mehrere Sekunden lang angezeigt: "Mein Bild-Registrierung ist beendet." Wenn die Registrierung fehlschlägt, wird die folgende Meldung angezeigt: "
Ein Erfassungsfehler ist aufgetreten. Bitte erneut versuchen.
• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn die Option Mein
Bild Sperre auf EIN gestellt wurde (
• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn im Menü
SICHERHEIT (
75) beim Punkt Mein Bild PASSWORT die
Einstellung EIN gewählt wurde.
• Diese Funktion ist für LAN, USB TYPE A, USB TYPE B oder
HDMI nicht verfügbar.
"
49).
(Fortsetzung nächste Seite)
48
Element Beschreibung
Mit den Tasten ▲/▼ wird die Mein Bild Sperre aus-/eingeschaltet.
EIN  AUS
Wenn EIN ausgewählt ist, kann die Option Mein Bild nicht
Mein Bild Sperre
ausgeführt werden. Verwenden Sie diese Funktion zum Schutz des aktuellen Bildes.
• Diese Funktion kann nicht gewählt werden, wenn im Menü
SICHERHEIT (
75) beim Punkt Mein Bild PASSWORT die
Einstellung EIN gewählt wurde. Mit den Tasten ▲/▼ wird die Meldungsfunktion aus-/eingeschaltet.
EIN  AUS
Wurde EIN gewählt, so funktioniert die folgende Meldungsfunktion.
“AUTOMATISCHE EINSTELLUNG LÄUFT” während der automatischen Einstellung “KEIN EINGANGS SIGNAL” “SYNC AUSSER BEREICH” “UNGÜLTIGE SCAN-FREQUENZ”
“Suchen....” während der Suche nach einem Eingangssignal
“Erkennen....” wenn ein Eingangssignal erkannt wird
MELDUNG
“AUTO-ÖKO-MODUS” beim Start des AUTO-ÖKO-MODUS Die Anzeige des Eingangssignals erscheint durch Ändern Die Anzeige des Seitenverhältnisses erscheint durch Ändern Die Anzeige für BILD-MODUS erscheint durch Änderung Die Anzeige für AKTI. BLENDE erscheint durch Änderung Die Anzeige für EINST-SPEICH. erscheint durch Änderung Die Anzeige “EINFRIEREN” und “||” erscheinen bei Einfrieren des Bildschirmbilds durch Drücken der FREEZE-Taste. Die Anzeige für SCHABLONE erscheint durch Änderung
• Wenn AUS ausgewählt ist, beachten Sie dies bitte, wenn das
Bildschirmbild einfriert. Interpretieren Sie das Einfrieren nicht fälschlich als Funktionsstörung (
Menü BILDSCHIRM
27).
(Fortsetzung nächste Seite)
49
Menü BILDSCHIRM
Element Beschreibung
Jedem Eingangs-Anschluss für diesen Projektor kann ein Name zugewiesen werden. (1) Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ im Menü BILDSCHIRM, um
QUELLEN NAME zu wählen, und drücken Sie die Taste ► oder ENTER. Der QUELLEN NAME wird angezeigt.
(2) Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ im
Menü QUELLEN NAME, um den zu benennenden Anschluss zu wählen, und drücken Sie die Taste ►.
Dann erscheint der Dialog QUELLEN NAME. Die rechte Seite des Menüs bleibt leer, bis ein Name vorgegeben wurde.
(3) Wählen Sie ein Symbol aus, das
dem Anschluss im Dialog QUELLEN NAME zugewiesen werden soll. Der
QUELLEN NAME
dem Anschluss zugewiesene Name wird in Übereinstimmung mit Ihrer Symbolauswahl ebenfalls automatisch geändert. Drücken Sie INPUT-Taste
, um Ihre Symbolauswahl
die ENTER- oder
zu treffen.
(4)| Wählen Sie eine Nummer aus, die
dem Anschluss neben dem Symbol zugewiesen werden soll.Sie können zwischen den Optionen 'leer' (keine Nummer zugewiesen), 1, 2, 3 oder 4 wählen. Und drücken Sie die Taste ENTER oder INPUT.
(5) Um den Namen zu ändern, der dem Anschluss zugewiesen ist,
wählen Sie INDIVIDUELLER NAME und drücken Sie die ENTER­oder INPUT-Taste.
(Fortsetzung nächste Seite)
(Fortsetzung nächste Seite)
50
Element Beschreibung
(6) Der aktuelle Name wird in der
ersten Zeile angezeigt. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► und die ENTER- oder INPUT-Taste zum Wählen und Eingaben von Zeichen. Um 1 Zeichen zur Zeit zu löschen, drücken Sie die RESET-Taste oder drücken Sie ◄ und die INPUT­Taste gleichzeitig. Wenn Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf ZCHN LSCHN oder ALLES LSCHN und die ENTER- oder INPUT-Taste drücken, wird ein Zeichen oder alle Zeichen gelöscht. Der Name kann
QUELLEN NAME
(fortsetzung)
maximal 16 Zeichen enthalten.
(7) Um ein bereits eingefügtes Zeichen
zu ändern, drücken Sie die Taste ▲, um den Cursor in die erste Zeile zu bewegen, und bewegen den Cursor mit den Tasten ◄/► zu dem Zeichen, das geändert werden soll.
Wenn Sie nun die ENTER- oder INPUT-Taste drücken, wird das Zeichen ausgewählt. Gehen Sie dann weiter wie vorstehend unter (6) beschrieben vor.
(8) Zum Beenden der Texteingabe stellen Sie den Cursor auf dem
Bildschirm auf OK und drücken dann die ►, ENTER- oder INPUT-Taste. Um ohne Speichern zum vorherigen Namen zurückzukehren, stellen Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf LÖSCHEN und drücken Sie die ◄, ENTER- oder INPUT-Taste.
Menü BILDSCHIRM
Wählen mit den Tasten ▲/▼ den Modus für den Schablonenbildschirm. Mit der Taste ► (oder ENTER) blenden Sie die gewählte Schablone ein, und mit der Taste ◄ blenden Sie das Bild wieder aus. Die zuletzt gewählte Schablone wird angezeigt, wenn die mit der Funktion SCHABLONE belegte MY BUTTON gedrückt wird (
TESTMUSTER PUNKTLINIE1 PUNKTLINIE2 PUNKTLINIE3
SCHABLONE
KARTE 2 KARTE 1 KREIS 2 KREIS 1
Wenn KARTE 1 oder KARTE 2 gewählt ist, können Sie eine Karte auf den Kopf stellen und sie horizontal verschieben. Zum Umdrehen oder Verschieben der Karte zeigen Sie die Anleitung an, indem Sie, sobald KARTE 1 oder KARTE 2 erscheint, die Taste RESET auf der Fernbedienung drei Sekunden oder länger gedrückt halten.
(Fortsetzung nächste Seite)
57).
PUNKTLINIE4
51
Menü BILDSCHIRM
Element Beschreibung
Mit der Funktion G.U. wird ein Skript oder Dialog der Audiospur eines Videos, in Dateien oder Präsentationen sowie anderer relevanter Toninhalt angezeigt. Diese Funktion beim Videoquellen im NTSC­oder 480i@60 Component-Videoformat, die G.U. unterstützen. Ja nach Quellengerät oder -signal kann die Funktion unter Umständen versagen. Schalten Sie in solchen Fällen die geschlossenen Untertitel aus.
ANZEIGEN
Wählen Sie aus den folgenden ANZEIGEN-Optionen die Einstellung für geschlossene Untertitel mit den Tasten ▲/▼ aus.
AUTO  EIN  AUS
AUTO: Die Untertitel werden automatisch angezeigt, wenn die
Lautstärke stumm geschaltet ist. EIN: Geschlossene Untertitel sind aktiviert. AUS: Geschlossene Untertitel sind deaktiviert.
G.U.
(Geschl.
Untertitel)
• Solange das OSD-Menü eingeblendet ist, werden keine Untertitel angezeigt.
• "Geschlossene Untertitel" ist eine Funktion zur Darstellung von Dialogen, Erzählungen und/oder Klangeffekten bei Fernsehprogrammen und anderen Videoquellen. Die Verfügbarkeit der Funktion "Geschlossene Untertitel" ist vom Sender und/oder Programminhalt abhängig.
MODUS
Wählen Sie aus den folgenden MODUS-Optionen die Einstellung für die geschlossenen Untertitel mit den Tasten ▲/▼.
UNTERTITEL  TEXT UNTERTITEL: Geschlossene Untertitel anzeigen.
TEXT: Zum Anzeigen von Textdaten zusätzlicher Informationen
wie Nachrichten oder TV-Programminformationen. Die Informationen erscheinen über den gesamten Bildschirm. Nicht alle G.U.-Programme bieten Textinformation.
KANAL
Wählen Sie aus den folgenden KANAL-Optionen die gewünschte Einstellung für geschlossene Untertitel mit den Tasten ▲/▼ aus.
52
1  2  3  4
1: Kanal 1, Primärkanal / Sprache 2: Kanal 2 3: Kanal 3 4: Kanal 4
Die Kanaldaten können je nach Inhalt variieren. Gewisse Kanäle können für eine Nebensprache verwendet werden oder leer sein.
Menü OPT.
Im Menü OPT. können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼ und drücken Sie die Cursortaste ► oder die ENTER-Taste, um die Einstellung entsprechend der folgenden Tabelle vorzunehmen, mit Ausnahme von LAMPENZEIT und FILTER-TIMER.
Element Beschreibung
Mit den Tasten ▲/▼ wird die automatische Signalsuchfunktion aus-/eingeschaltet.
EIN  AUS
Wenn EIN ausgewählt ist, wird Erkennung keines Signals automatisch durch die Eingangsanschlüsse in der folgenden Reihenfolge weitergeschaltet. Die
AUTOM.SUCHE
Suche wird vom aktuellen Anschluss gestartet. Wenn ein Eingang gefunden wird, beendet der Projektor die Suche und zeigt das Bild an.
Menü OPT.
AUTO
KEYSTONE
COMPUTER IN1  COMPUTER IN2  LAN  USB TYPE A VIDEO  S-VIDEO  COMPONENT  HDMI USB TYPE B
• Die Projektion der Bilder vom USB TYPE B-Anschluss kann mehrere Sekunden in Anspruch nehmen.
Mit den Tasten ▲/▼ wird die automatische Trapezverzerrungsfunktion aus-/eingeschaltet.
EIN  AUS EIN: Die Trapezverzerrung wird automatisch jedes Mal korrigiert,
wenn die Neigung des Projektors geändert wird.
AUS: Diese Funktion ist deaktiviert. Wählen Sie AUTO
KEYSTONE (AUSFÜHREN) im SETUP-Menü für die automatische Korrektur der Trapezverzerrung.
• Bei Deckenmontage des Projektors arbeitet dieses Merkmal nicht richtig; in diesem Fall muss AUS gewählt werden.
• Diese Funktion steht nicht zur Verfügung, wenn der Bewegungsdetektor eingeschaltet ist (
Mit den Tasten ▲/▼ wird die Funktion DIREKTSTROM AN aus-/ eingeschaltet.
EIN  AUS
77).
Wenn diese Funktion eingeschaltet ist, wird die Lampe im Projektor automatisch nur ohne das übliche Verfahren eingeschaltet (
DIREKTSTROM
AN
(Fortsetzung nächste Seite)
wenn der Projektor wieder mit Strom versorgt wird, nachdem die Stromversorgung bei leuchtender Lampe unterbrochen wurde.
• Diese Funktion wirkt nicht, wenn der Projektor mit Strom versorgt wird, während die Lampe ausgeschaltet ist.
• Nach dem Einschalten der Lampe mit der Funktion DIREKTSTROM AN, wird der Projektor ausgeschaltet, wenn 30 Minuten lang kein Eingang oder Vorgang erfasst wird, selbst wenn die Funktion AUTOMATIK AUS (
54) deaktiviert ist.
19),
53
Menü OPT.
Element Beschreibung
Mit den Tasten ▲/▼ wird die Zeit zum automatischen Countdown zum Ausschalten des Projektors eingestellt.
Lang (max. 99 Minuten)  Kurz (min. 0 Minuten = AUS)
Wenn die Zeit auf einen Wert von 0 gesetzt wird, wird der Projektor nicht automatisch ausgeschaltet.
AUTOMATIK AUS
Wenn die Zeit auf einen Wert von 1 bis 99 gesetzt ist, wird nach Ablauf dieser Zeit bei einem fehlenden Signal oder einem ungeeigneten Signal die Projektorlampe ausgeschaltet. Wenn eine der Projektortasten oder Fernbedienungstasten gedrückt wird oder einer der Befehle (ausgenommen Get-Befehle) vom CONTROL-Anschluss während der entsprechenden Zeit übertragen wird, schaltet der Projektor nicht aus. Weitere Informationen finden Sie im Abschnitt Ausschalten des Geräts (
19).
USB TYPE B
Mit den Tasten ▲/▼ wird die Funktion des USB TYPE B-Anschlusses ausgewählt. Um diese Funktion verwenden zu
können, muss der USB TYPE B-Anschluss des Projektors mit dem USB TYPE A-Anschluss eines Computers verbunden werden.
MAUS  USB-DISPLAY
MAUS: Die mitgelieferte Fernbedienung fungiert als Maus und
Tastatur des Computers.
USB-DISPLAY: Der Anschluss fungiert als Eingangsanschluss, der
Bildsignale vom Computer empfängt (
90).
• Die Projektion der Bilder vom USB TYPE B-Anschluss kann mehrere Sekunden in Anspruch nehmen.
• In folgenden Fällen wird eine Meldung, die darauf hinweist, dass der USB TYPE B-Anschluss für Bildeingaben nicht verfügbar ist, gemeinsam mit dem USB TYPE B-Dialog angezeigt:
- Diese Einstellung wird auf MAUS umgeschaltet, während eine
Bildeingabe vom USB TYPE B-Anschluss projiziert wird.
- Der USB TYPE B-Anschluss ist als Bild-Eingangsanschluss
ausgewählt, während diese Einstellung auf MAUS gesetzt ist. Wählen Sie USB-DISPLAY im Dialog aus, um die Bildeingabe an den USB TYPE B-Anschluss zu projizieren. In diesem Fall ist die Verwendung der Maus-und-Tastatur-Funktion nicht möglich. Wählen Sie gegebenenfalls einen anderen Anschluss für die Bildeingabe aus.
(Fortsetzung nächste Seite)
54
Element Beschreibung
Die Lampenzeit ist die Gebrauchszeit der Lampe ab der letzten Rücksetzung. Sie wird im Menü OPT. angezeigt. Drücken Sie die RESET-Taste auf der Fernbedienung oder die Taste ► am Projektor, um einen Dialog anzuzeigen. Zum Rückstellen der Lampenzeit wählen Sie OK mit der Taste ►.
Menü OPT.
LAMPENZEIT
LÖSCHEN  OK
• Setzen Sie die Lampenzeit nur zurück, wenn Sie die Lampe ausgetauscht haben, um eine richtige Anzeige zur Lampe zu erhalten.
• Zum Lampenaustausch siehe Abschnitt Lampe austauschen (
94).
Die Filterzeit ist die Gebrauchszeit des Luftfilters ab der letzten Rücksetzung. Sie wird im Menü OPT. angezeigt. Drücken Sie die RESET-Taste auf der Fernbedienung oder die Taste ► am Projektor, um einen Dialog anzuzeigen. Zum Rückstellen des Filter-Timers wählen Sie OK mit der Taste ►.
FILTER-TIMER
LÖSCHEN  OK
• Setzen Sie den Filter-Timer nur zurück, wenn Sie den Luftfilter gereinigt oder ausgetauscht haben, um eine richtige Anzeige für den Luftfilter zu erhalten.
• Zum Reinigen des Luftfilters siehe Abschnitt Luftfilter reinigen und ersetzen (
(Fortsetzung nächste Seite)
96).
55
Menü OPT.
Element Beschreibung
Mit dieser Option kann eine der folgenden Funktionen einer der Tasten MY BUTTON (1/2) an der Fernbedienung zugeordnet werden (
(1) Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü MEINE TASTE eine
Taste (MY BUTTON – (1/2)) und drücken Sie die Taste ► oder ENTER, um den Einstellungsdialog MEINE TASTE aufzurufen.
(2) Weisen Sie denn mit den Tasten ▲/▼/◄/► der gewählten Taste
eine der folgenden Funktionen zu. Drücken Sie zum Speichern dieser Einstellung die Taste ENTER oder INPUT.
• COMPUTER IN1: Stellt Anschluss auf COMPUTER IN1.
• COMPUTER IN2: Stellt Anschluss auf COMPUTER IN2.
• LAN: Stellt Anschluss auf LAN.
• USB TYPE A: Stellt Anschluss auf USB TYPE A.
• USB TYPE B: Stellt Anschluss auf USB TYPE B.
• HDMI: Stellt Anschluss auf HDMI.
COMPONENT: Stellt Anschluss auf COMPONENT.
• S-VIDEO: Stellt Anschluss auf S-VIDEO.
• VIDEO: Stellt Anschluss auf VIDEO.
DIASHOW: Stellt den Anschluss auf USB TYPE A ein und startet
eine Diashow.
• MEIN BILD: Zeigt das MEIN BILD-Menü an ( MESSENGER: Schaltet den auf dem Bildschirm gezeigten Messenger-
MEINE TASTE
• Text ein/aus (
5. Messenger-Funktion im Netzwerkbetrieb).Wenn
keine übertragenen Textdaten zur Anzeige vorhanden sind, erscheint die Meldung „KEINE MESSENGER-DATEN“.
INFORMATION: Zeigt SYSTEEM_INFORMAT., EINGB_ INFORMAT.
(
, DATEN DRAHTLOSVERBINDUNG
62)
DATEN KABELVERBINDUNG
AUTO KEYSTONE: Korrigiert automatisch die Trapezverzerrung
EINST-SPEICH.: Lädt einen der gespeicherten Einstelldatensätze
Ist mehr als ein Datensatz gespeichert, so ändert sich die
Einstellung jedes Mal, wenn MY BUTTON gedrückt wird.
Sind keine Daten gespeichert, so erscheint der Dialog "Nicht gespeichert". Ist die aktuelle Einstellung nicht gespeichert, so erscheint der rechts abgebildete Dialog. Wenn die aktuelle Einstellung erhalten bleiben soll, drücken
Sie zum Verlassen die Taste ►. Andernfalls geht die aktuelle Einstellposition durch Laden von Daten verloren.
(
oder nichts an.
69)
71).
6).
(
,
67)
(42)
(34)
.
.
(Fortsetzung nächste Seite)
(Fortsetzung nächste Seite)
56
Element Beschreibung
• AKTI. BLENDE: Ändert den Aktiv-Blende-Modus.
• BILD-MODUS: Ändert den BILD-MODUS (
• FILTER RES: Zeigt den Bestätigungsdialog zur Filter-Reset-Zeit an (
55).
• SCHABLONE: Bewirkt Erscheinen oder Verschwinden des
MEINE TASTE
(fortsetzung)
Schablonenmusters, das für den Gegenstand SCHABLONE ( gewählt ist.
• AV MUTE: Schaltet Bild und Audio ein oder aus.
• AUFLÖSUNG: Schaltet das Menü AUFLÖSUNG ein/aus (
• MIK LAUTSTÄRKE: Schaltet das Menü MIK LAUTSTÄRKE ein/ aus (
46).
• ÖKO-MODUS: Schaltet das Menü ÖKO-MODUS ein/aus (
Mit den Tasten ▲/▼ wird der Bildeingangsanschluss gewählt, der durch Drücken der Taste MY SOURCE/DOC.CAMERA an der Fernbedienung aktiviert wird.
MEINE QUELLE
Sie können diese Funktion nicht nur für Dokumentenkameras sondern auch für Computer und andere Geräte verwenden.
30).
Menü OPT.
51)
41).
43).
SERVICE
COMPUTER IN1  COMPUTER IN2  LAN  USB TYPE A VIDEOS-VIDEO  COMPONENT  HDMI  USB TYPE B
Nach der Auswahl dieser Option wird das SERVICE-Menü angezeigt. Wählen Sie eine Menüoption mit den Tasten ▲/▼, und drücken Sie die Taste ► oder die
ENTER
-Taste an der
Fernbedienung zum Fortfahren.
LÜFTER GESCH.
Mit den Tasten ▲/▼ wird die Drehzahl der Kühlgebläse umgeschaltet. Die Einstellung HOCH ist der Modus für Höhenlagen usw. Wird der Projektor auf einer Höhe von 1600 m oder höher benutzt, wählen Sie HOCH. Anderenfalls wählen Sie NORMAL. Beachten Sie, dass der Projektor mit der Einstellung HOCH deutlich lauter arbeitet.
HOCH  NORMAL
AUTO EINST.
Mit den Tasten ▲/▼ wird einer der Modi gewählt. Wird AUS gewählt, so ist die automatische Einstellfunktion deaktiviert.
FEIN  SCHNELL  AUS
FEIN: Feiner Einstellung einschließlich Einstellen der H. GR. SCHNELL: Schnellere Einstellung, Einstellen der H.GR. auf
Je nach Bedingungen wie Eingangsbild, Signalleitung zum Gerät, Umgebung
des Geräts usw. kann es sein, dass die automatische Einstellung nicht richtig funktioniert. In diesem Fall deaktivieren Sie die automatische Einstellung, indem Sie AUS wählen und nehmen Sie die Einstellungen manuell vor.
(Fortsetzung nächste Seite)
vorgegebene Daten für das Eingangssignal.
57
Menü OPT.
Element Beschreibung
GEISTERBILD
Passen Sie die Einstellungen mithilfe der Tasten ▲/▼ an, um die Geisterbilder zu beseitigen.
FILTERMELDUNG
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ zur Einstellung eines Timer­Intervalls für die Filterwechselmeldung.
100h  200h  500h  1000h  2000h  5000h  AUS
Nach der Wahl einer beliebigen Option außer AUS erscheint die
Meldung "WARNUNG ***STD SEIT LETZTER .....", nachdem der Timer
die im Menü eingestellte Intervallzeit erreicht Wenn AUS gewählt wird, erscheint die Meldung zur Luftfilterreinigung nicht. Nutzen Sie diese Funktion, um den Luftfilter rein zu halten und stellen Sie ein geeignetes Intervall entsprechend des Umfelds Ihres Projektors ein.
• Der Filter sollte auch ohne Aufforderung durch eine Meldung
regelmäßig kontrolliert werden. Wenn der Luftfilter durch Staub o.ä. verstopft wird, steigt die Innentemperatur an, was zu Fehlfunktionen führen oder die Lebensdauer des Projektors verringern kann.
• Die Betriebsumgebung und der Zustand der Filtereinheit sind
extrem wichtige Faktoren, die nicht vernachlässigt werden dürfen.
(100)
.
SERVICE
(fortsetzung)
TASTENSPERRE
(1)
Nutzen Sie die Tasten ▲/▼, um die Bediensteuerung auszuwählen.
BEDIENFELD  FERNBEDIENUNG
(2) Nutzen Sie die Tasten ◄/► für die
Auswahl von EIN oder AUS.
EIN  AUS
Durch die Auswahl von EIN im Schritt 2 werden, mit Ausnahme von STANDBY/ON, die Tasten der im Schritt 1 gewählten Bediensteuerung gesperrt. Die Auswahl von AUS hebt die Tastensperre der in Schritt 1 gewählten Bediensteuerung auf.
• Bitte verwenden um versehentliche Bedienung zu vermeiden.
FERNB. FREQ.
(1) Verwenden Sie die Taste ▲/▼ zum Ändern der
Fernbedienungssensor-Einstellung des Projektors (
4, 17).
1: NORMAL  2: HOCH
(2) Verwenden Sie die Tasten ◄/► zum
Ein-/Ausschalten des Fernbedienungssensors am Projektor.
Als werkseitige Voreinstellung sind sowohl 1: NORMAL als auch 2: HOCH eingeschaltet. Falls die Fernbedienung nicht korrekt funktionieren sollte, deaktivieren Sie eine der beiden Funktionen. Es ist nicht möglich, beide Optionen gleichzeitig zu deaktivieren.
(Fortsetzung nächste Seite)
58
EIN  AUS
Element Beschreibung
Bei Auswahl dieser Option wird das Menü KOMMUNIKATION angezeigt. In diesem Menü können Sie die seriellen Kommunikationseinstellungen des Projektors über den CONTROL-Anschluss einstellen.
• Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼. Danach können Sie mit der Taste ► das Untermenü der gewählten Option aufrufen. Um zum vorherigen Menü zurückzukehren, ohne eine Einstellung zu ändern, drücken Sie die Taste ◄ anstelle der Taste ►. Jedes Untermenü kann wie oben beschrieben aufgerufen werden.
• Wenn KOMMUNIKATIONSTYP ( AUS gestellt ist, sind die anderen Elemente im KOMMUNIKATION-Menü ungültig.
• Zur Funktionsweise der seriellen Kommunikation siehe Netzwerkbetrieb.
unten) auf
Menü OPT.
SERVICE
(fortsetzung)
KOMMUNIKATION
KOMMUNIKATIONSTYP
Wählen Sie den Kommunikationstyp für die Übertragung über den CONTROL-Anschluss.
NETZBRÜCKE (DRAHTLOS)  NETZBRÜCKE (VERDRAHTET)  AUS
NETZBRÜCKE: Wählen Sie diesen Typ, wenn ein
externes Gerät als Netzwerk-Terminal vom Computer aus über diesen Projektor gesteuert werden soll. Wählen Sie DRAHTLOS oder VERDRAHTET als Netzwerkverbindungsmodus aus. Der CONTROL-Anschluss akzeptiert keine RS­232C-Befehle. (
6. Die Funktion “Netzbrücke” im
Netzwerkbetrieb)
AUS: Wählen Sie diesen Modus, um RS-232C-Befehle
mit dem CONTROL-Anschluss zu empfangen.
AUS ist die Voreinstellung.
• Wenn Sie NETZBRÜCKE wählen, kontrollieren Sie die Einstellung von ÜBERTRAGUNGSMETHODE (
60).
(Fortsetzung nächste Seite)
59
Menü OPT.
Element Beschreibung
SERIELLE EINSTELLUNGEN
Wählen Sie die Bedingungen für serielle Kommunikation für den CONTROL-Anschluss.
BAUDRATE
4800bps  9600bps  19200bps  38400bps
PARITÄT
KEINE  UNGERADE  GERADE
Die BAUDRATE ist fest auf 19200 bps und PARITÄT fest auf KEINE eingestellt, wenn der KOMMUNIKATIONSTYP auf AUS gestellt ist
(59
).
SERVICE
(fortsetzung)
KOMMUNIKATION
(fortsetzung)
(Fortsetzung nächste Seite)
ÜBERTRAGUNGSMETHODE
Wählen Sie die Übertragungsmethode für die Kommunikation mit NETZBRÜCKE über den CONTROL-Anschluss aus.
HALB-DUPLEX  VOLL-DUPLEX
HALB-DUPLEX:
Diese Methode erlaubt es dem Projektor eine Kommunikation in beiden Richtungen, wobei jedoch jeweils Daten nur in einer Richtung übertragen, d. h. gesendet oder empfangen werden können.
VOLL-DUPLEX: Diese Methode erlaubt es dem
Projektor, Daten in beiden Richtungen gleichzeitig zu senden und zu empfangen.
• HALB-DUPLEX ist die Voreinstellung.
• Überprüfen Sie bei Auswahl von HALB-DUPLEX die Einstellung der Option ANTWORTGRENZZEIT (
61).
60
Element Beschreibung
ANTWORTGRENZZEITE
Wählen Sie, wie viel Zeit für den Empfang von Antwortdaten eines anderen Geräts, mit dem per NETZBRÜCKE im Modus HALB-DUPLEX über den CONTROL-Anschluss kommuniziert wird, eingeräumt werden soll.
AUS  1s  2s  3s
AUS: Wählen Sie diesen Modus, wenn eine
Rückmeldung von anderen Geräten, an die der
SERVICE
(fortsetzung)
KOMMUNIKATION
(fortsetzung)
Projektor Daten sendet, nicht erforderlich ist. In diesem Modus kann der Projektor die Daten vom Computer ohne Unterbrechungen weiterleiten.
1s/2s/3s: Wählen Sie den Zeitraum, den der Projektor
nach dem Senden von Daten an ein anderes Geräte für dessen Antwort einräumt. Während er auf eine Rückmeldung wartet, gibt der Projektor keine weiteren Daten über den CONTROL-Anschluss aus.
Menü OPT.
(Fortsetzung nächste Seite)
• Dieses Menü kann nur aufgerufen werden, wenn NETZBRÜCKE als KOMMUNIKATIONSTYP und HALB-DUPULEX als ÜBERTRAGUNGSMETHODE gewählt ist (
59, 60).
• AUS ist die Voreinstellung.
61
Menü OPT.
Element Beschreibung
INFORMAT.
Durch die Wahl dieser Option wird ein Dialog mit dem Titel "EINGB_ INFORMAT." aufgerufen. Er zeigt die Information über den aktuellen Eingang.
• Die Meldung "FRAME LOCK" gibt an, dass die Bildsperre­Funktion aktiviert ist.
• Die Meldung "SCART RGB" gibt an, dass der COMPONENT Anschlüsse als SCART RGB-Eingang fungiert. Beachten Sie die Hinweise zur Option COMPONENT im Menü EINGB (
• Dieser Eintrag kann nicht gewählt werden, wenn kein Signal
SERVICE
(fortsetzung)
anliegt oder der Synchronausgang verwendet wird.
• Wenn MEIN TEXT ANZEIGEN auf EIN gestellt ist, wird MEIN TEXT zusammen mit den Eingabedaten in dem Kästchen EINGB_ INFORMAT. angezeigt (
79).
38).
WERKS-RÜCKST.
Wählen Sie OK mit der Taste ► zum Ausführen dieser Funktion. Mit dieser Funktion werden alle Optionen im Menü kollektiv auf die Anfangseinstellungen zurückgesetzt. Bitte beachten Sie, dass die Elemente LAMPENZEIT, FILTER-TIMER, SPRACHE, FILTERMELDUNG, NETZWERK und SICHERHEIT nicht zurückgesetzt werden.
LÖSCHEN  OK
• Achten Sie darauf, die LÜFTER GESCH. einzustellen, nachdem Sie alle Einstellungen zurückgesetzt haben (
57).
62
Menü NETZWERK
Menü NETZWERK
Falsche Netzwerkeinstellungen an diesem Projektor können Netzwerkprobleme verursachen. Verständigen Sie deshalb Ihren Netzwerkadministrator vor dem Anschluss an einen vorhandenen Zugangspunkt in Ihrem Netzwerk. Wählen Sie "NETZWERK" aus dem Hauptmenü, um auf die folgenden Funktionen zuzugreifen. Wählen Sie eine Menüoption mit den Cursortasten ▲/▼ am Projektor oder an der Fernbedienung, und drücken Sie die Cursortaste ► am Projektor oder der Fernbedienung oder die ENTER-Taste an der Fernbedienung zum Fortfahren. Dann verfahren Sie entsprechend der folgenden Tabelle. Siehe Netzwerkbetrieb für Einzelheiten zum NETZWERK-Betrieb.
HINWEIS
benötigen Sie den als optionales Zubehör erhältlichen USB Wireless Adapter. Benutzen Sie für den Anschluss des Adapters an den Projektor keine Verlängerungskabel bzw. -Geräte.
• Es ist nicht möglich, den Projektor im gleichen Netzwerk gleichzeitig mit einer wireless und einer kabelgebundenen LAN Verbindung zu verbinden.
• Wählen Sie für wireless LAN und für die kabelgebundene LAN Verbindung verschiedene Netzwerkadressen.
Wenn Sie nicht SNTP einsetzen (3.1.8 Datums-/Uhrzeiteinstellungen im
Netzwerkbetrieb), dann müssen Sie während der Erstinstallation DATUM U. ZEIT einstellen.
• Die Netzwerkkommunikationssteuerung ist deaktiviert, während der Projektor im Standby-Betrieb ist, wenn der Gegenstand STANDBY-MOD. auf STROMSPAREN gestellt ist. Stellen Sie die Netzwerkkommunikation für den Projektor her, nachdem STANDBY-MOD. auf NORMAL gestellt ist (
Um die wireless Netzwerkfunktion dieses Projektors nutzen zu können,
44).
Element Beschreibung
Über diesen Menüpunkt wird das Menü DRAHTLOSEINRICHTUNG für die wireless LAN Verbindung aufgerufen. Wählen Sie eine Option mit den Tasten ▲/▼, und drücken Sie die Taste ► oder ENTER an der Fernbedienung, um die Einstellung vorzunehmen.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ zur Wahl des Modus
DRAHTLOSEINRICHTUNG
MODUS
des Netzwerk-Kommunikationssystems. Wählen Sie entsprechend den Einstellungen Ihres Computers aus.
ADHOC  INFRASTRUKTUR
Drücken Sie zum Speichern der Einstellung die Taste ►.
• Wird ADHOC ausgewählt, kann IEEE802.11 n nicht genutzt werden.
Haben Sie für ADHOC die Option MODUS gewählt, während unter VERSCHLÜSSG. die Auswahl WPA-PSK oder WPA2-PSK getroffen wurde, schaltet die Einstellung VERSCHLÜSSG. (
65) automatisch auf AUS um.
(Fortsetzung nächste Seite)
63
Menü NETZWERK
Element Beschreibung
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼, um DHCP ein/aus zu schalten.
EIN  AUS
DHCP
(Dynamic
Host
Configuration
Protocol)
IP-
ADRESSE
DRAHTLOSEINRICHTUNG
(fortsetzung)
SUBNET-
MASKE
Wählen Sie AUS, wenn DHCP nicht im Netzwerk aktiviert ist. Drücken Sie zum Speichern der Einstellung die Taste ►.
• Nach dem Umschalten der DHCP-Einstellung auf EIN, dauert es eine Weile, bis eine IP-Adresse vom DHCP­Server erhalten wird.
Mit der Funktion Auto IP wird eine IP-Adresse zugewiesen, wenn der Projektor keine IP-Adresse vom Server erhalten konnte, obwohl DHCP auf "EIN" gestellt ist.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe der IP-ADRESSE. Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn DHCP auf AUS gestellt ist.
• Die IP-ADRESSE ist die Zahl, die den Projektor im Netzwerk identifiziert. Sie können nicht zwei Geräte mit der gleichen IP-ADRESSE im gleichen Netzwerk haben.
• Die IP-ADRESSE "0.0.0.0" ist nicht zulässig. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe der
gleichen SUBNET-MASKE, wie von Ihrem Computer verwendet. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn DHCP auf AUS eingestellt ist.
• Die SUBNET-MASKE "0.0.0.0" ist nicht zulässig. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/►, um die
Adresse für das VORGABE-GATEWAY einzugeben
VORGABE-
GATEWAY
(ein KHINWEISn im Computernetzwerk, der als Zugriffspunkt zu einem anderen Netzwerk dient). Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn DHCP auf AUS eingestellt ist.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe der
DNS
SERVER
DNS SERVER Adresse. Der DNS SERVER ist ein System zur Steuerung von Domänennamen und IP-Adressen auf dem Netzwerk.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ zur Eingabe von ZEITUNTERSCHIED. Stellen Sie den gleichen ZEITUNTERSCHIED ein, wie auf Ihrem Computer eingestellt. Wenn Zweifel bestehen, fragen Sie Ihren IT-Manager.
ZEITUNTERSCHIED
Verwenden Sie die Taste ► zur Rückkehr zum Menü nach der Einstellung von ZEITUNTERSCHIED.
• Wenn Sie diesen Menüpunkt auswählen, wird der gleiche Menüpunkt im Menü EINRICHTUNG MIT KABEL mit derselben Einstellung überschrieben (
69).
(Fortsetzung nächste Seite)
64
Element Beschreibung
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe des Jahres (letzte zwei Stellen), Monats, Datums, der Stunde und der Minute.
• Wenn Sie diesen Menüpunkt auswählen, wird der gleiche Menüpunkt im Menü EINRICHTUNG MIT KABEL mit derselben Einstellung überschrieben (
DATUM
U. ZEIT
• Der Projektor setzt diese Einstellung außer Kraft und ruft DATUM U. ZEIT Information vom Zeitserver ab, wenn SNTP aktiviert ist. ( Uhrzeiteinstellungen im Netzwerkbetrieb)
• Diese Einstellung wird zurückgesetzt, wenn der Projektor ausgeschaltet wird, sofern für STANDBY­MOD. im Menü SETUP die Option STROMSPAREN (
44) eingestellt wurde oder wenn der Netzstrom
ausgeschaltet wird. Nutzen Sie die Tasten ▲/▼, um den Kanal für die
wireless LAN Verbindung auszuwählen, wenn für MODUS (
63) die Option ADHOC eingestellt wurde.
Wählen Sie entsprechend den Einstellungen Ihres Computers aus. Die Kanäle 1 bis 11 sind verfügbar. Drücken Sie zum Speichern der Einstellung die Taste ►.
KANAL
DRAHTLOSEINRICHTUNG
(fortsetzung)
• Welche Kanäle jeweils verfügbar sind, ist landesspezifisch. Außerdem kann aufgrund des Standards eine drahtlose Netzkarte erforderlich sein.
• Dieser Menüpunkt kann nur ausgewählt werden, wenn für MODUS die Option ADHOC ausgewählt wurde. Wenn Sie für MODUS die Option INFRASTRUKTUR auswählen, wird der Kanal automatisch eingestellt.
Menü NETZWERK
3.1.8 Datums-/
69).
VERSCHLÜSSG.
(Fortsetzung nächste Seite)
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ zur Wahl der zu verwendenden Verschlüsselungsmethode.
WPA2-PSK(AES)  WPA2-PSK(TKIP) 
AUS WPA-PSK(AES) 
WEP 64bit  WEP 128bit  WPA-PSK(TKIP)
Drücken Sie zum Speichern der Einstellung die Taste ►.
• Wenn Sie für MODUS (
63) die Option ADHOC
wählen, können WPA-PSK und WPA2-PSK nicht eingestellt werden.
• Wenn Sie IEEE802.11 n nutzen und für MODUS die Option INFRASTRUKTUR gewählt haben, sind TKIP und WEP deaktiviert. Ist AUS oder AES nicht ausgewählt, wird automatisch auf IEEE802.11 b/g umgeschaltet.
65
Menü NETZWERK
Element Beschreibung
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Option SSID, um das SSID­Menü anzuzeigen.
#1 VORGABE  #2 VORGABE  #3 VORGABE
DRAHTLOSEINRICHTUNG
(fortsetzung)
SSID
#5 INDIVIDU.  #4 VORGABE
Wählen Sie eine Option von VORGABE (#1 ~ #4) aus und betätigen Sie ► oder die Taste ENTER.
Zum Einstellen von INDIVIDU.
Drücken Sie nach dem Wählen von #5 INDIVIDU. die ► oder ENTER-Taste. Nun erscheint das Menü SSID #5 INDIVIDU. (1)
Die aktuelle SSID wird in der ersten Zeile angezeigt. Ist noch nichts eingegeben, so ist die Zeile leer. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► und die ENTER- oder INPUT­Taste zum Wählen und Eingaben von Zeichen. Um 1 Zeichen zur Zeit zu löschen, drücken Sie die RESET­Taste oder drücken Sie ◄ und die INPUT-Taste gleichzeitig. Wenn Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf ZCHN LSCHN oder ALLES LSCHN und die ENTER- oder INPUT-Taste drücken, wird ein Zeichen oder alle Zeichen gelöscht. Die SSID kann bis zu 32 Zeichen lang sein.
(2) Um ein bereits
eingefügtes Zeichen zu ändern, drücken Sie die Taste ▲/▼, um den Cursor in die erste der 2 Zeilen zu bewegen, und bewegen den Cursor mit den Tasten ◄/► zu dem Zeichen, das geändert werden soll. Wenn Sie nun die ENTER- oder INPUT-Taste drücken, wird das Zeichen ausgewählt. Gehen Sie dann weiter wie vorstehend unter (1) beschrieben vor.
(Fortsetzung nächste Seite)
66
(3)
Zum Beenden der Texteingabe stellen Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf OK und drücken dann die ►, ENTER- oder INPUT-Taste. Um ohne Speichern zum vorherigen Namen zurückzukehren, stellen Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf LÖSCHEN und drücken Sie die ◄, ENTER- oder INPUT-Taste.
Element Beschreibung
Über diesen Menüpunkt wird das Dialogfenster DATEN DRAHTLOSVERBINDUNG zur Prüfung der Einstellungen für die wireless LAN Verbindung aufgerufen. Nutzen Sie die Tasten ▲/▼, um die Seite zu wechseln. Auf der ersten Seite werden die Einstellungen für die wireless LAN Verbindung angezeigt. Die zweite Seite und die Folgeseiten enthalten Signalinformationen der wireless LAN Geräte.
Menü NETZWERK
DATEN
DRAHTLOSVERBINDUNG
Bedienungsanleitung von “LiveViewer”.
• In den Feldern PROJEKTOR NAME ( nur etwas angezeigt, wenn Sie diese bereits vorgegeben haben. Es werden nur die ersten 16 Zeichen von PROJEKTOR NAME und SSID angezeigt.
• IP-ADRESSE, SUBNET-MASKE und VORGABE-GATEWAY zeigen in der folgenden Bedingung „0.0.0.0“ an. (1) Der USB Wireless Adapter ist nicht an den Projektor angesteckt. (2) DHCP ist eingestellt, aber der Projektor erhält keine Adresse vom DHCP-Server.
• In den Feldern MAC-ADRESSE, KANAL und GESCHW. wird nichts (Leerfeld) angezeigt, wenn der USB Wireless Adapter nicht angesteckt ist.
• Die tatsächliche Leistung und Einstellung wird in den Feldern KANAL und GESCHW. angezeigt, anstatt des Einstellwerts im Menü DRAHTLOSEINRICHTUNG.
• Links vom SSID des an den Projektor angeschlossenen Geräts wird ein Symbol angezeigt.
(Fortsetzung nächste Seite)
• Einzelheiten zum PASSCODE finden Sie in der
70) und SSID (66) wird
67
Menü NETZWERK
Element Beschreibung
Über diesen Menüpunkt wird das Menü EINRICHTUNG MIT KABEL für die kabelabhängige LAN Verbindung aufgerufen. Wählen Sie eine Option mit den Tasten ▲/▼, und drücken Sie die Taste ► oder ENTER an der Fernbedienung, um die Einstellung vorzunehmen.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼, um DHCP ein/aus zu schalten.
EIN  AUS
EINRICHTUNG
MIT KABEL
DHCP
(Dynamic
Host
Configuration
Protocol)
Wählen Sie AUS, wenn DHCP nicht im Netzwerk aktiviert ist. Drücken Sie zum Speichern der Einstellung die Taste ►.
• Nach dem Umschalten der DHCP-Einstellung auf EIN, dauert es eine Weile, bis eine IP-Adresse vom DHCP­Server erhalten wird.
Mit der Funktion Auto IP wird eine IP-Adresse zugewiesen, wenn der Projektor keine IP-Adresse vom Server erhalten konnte, obwohl DHCP auf "EIN" gestellt ist.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe der IP-ADRESSE. Diese Funktion kann nur genutzt werden, wenn DHCP auf AUS gestellt ist.
IP-
ADRESSE
• Die IP-ADRESSE ist die Zahl, die den Projektor im Netzwerk identifiziert. Sie können nicht zwei Geräte mit der gleichen IP-ADRESSE im gleichen Netzwerk haben.
• Die IP-ADRESSE "0.0.0.0" ist nicht zulässig. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe der
gleichen SUBNET-MASKE, wie von Ihrem Computer
SUBNET-
MASKE
verwendet. Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn DHCP auf AUS eingestellt ist.
VORGABE-
GATEWAY
DNS
SERVER
(Fortsetzung nächste Seite)
68
• Die SUBNET-MASKE "0.0.0.0" ist nicht zulässig. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/►, um die
Adresse für das VORGABE-GATEWAY einzugeben (ein KHINWEISn im Computernetzwerk, der als Zugriffspunkt zu einem anderen Netzwerk dient). Diese Funktion steht nur zur Verfügung, wenn DHCP auf AUS eingestellt ist.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe der DNS SERVER Adresse. Der DNS SERVER ist ein System zur Steuerung von Domänennamen und IP-Adressen auf dem Netzwerk.
Element Beschreibung
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ zur Eingabe von ZEITUNTERSCHIED. Stellen Sie den gleichen ZEITUNTERSCHIED ein, wie auf Ihrem Computer eingestellt. Wenn Zweifel bestehen, fragen Sie Ihren IT-Manager.
ZEITUNTERSCHIED
Verwenden Sie die Taste ► zur Rückkehr zum Menü nach der Einstellung von ZEITUNTERSCHIED.
• Wenn Sie diesen Menüpunkt auswählen, wird der gleiche Menüpunkt im Menü DRAHTLOSEINRICHTUNG mit derselben Einstellung überschrieben (
64).
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► zur Eingabe
EINRICHTUNG
MIT KABEL
(fortsetzung)
des Jahres (letzte zwei Stellen), Monats, Datums, der Stunde und der Minute.
• Wenn Sie diesen Menüpunkt auswählen, wird der gleiche Menüpunkt im Menü DRAHTLOSEINRICHTUNG mit derselben Einstellung
DATUM
U. ZEIT
überschrieben (
• Der Projektor setzt diese Einstellung außer Kraft und ruft DATUM U. ZEIT Information vom Zeitserver
65).
ab, wenn SNTP aktiviert ist. ( Uhrzeiteinstellungen im Netzwerkbetrieb)
• Diese Einstellung wird zurückgesetzt, wenn der Projektor ausgeschaltet wird, sofern für STANDBY­MOD. im Menü SETUP die Option STROMSPAREN (
44) eingestellt wurde oder wenn der Netzstrom
ausgeschaltet wird.
Menü NETZWERK
3.1.8 Datums-/
Über diesen Menüpunkt wird das Dialogfenster DATEN KABELVERBINDUNG zur Prüfung der Einstellungen für die kabelabhängige LAN Verbindung aufgerufen.
DATEN
KABELVERBINDUNG
• Einzelheiten zum PASSCODE finden Sie in der Bedienungsanleitung von “LiveViewer”.
• Es werden nur die ersten 16 Zeichen von PROJEKTOR NAME angezeigt.
• Wenn für DHCP die Einstellung EIN gewählt wurde und der Projektor keine Adresse vom DHCP-Server erhält, zeigen die Werte für die IP-ADRESSE, SUBNET-MASKE und den VORGABE­GATEWAY “0.0.0.0” an.
(Fortsetzung nächste Seite)
69
Menü NETZWERK
Element Beschreibung
(1) Verwenden Sie die Tasten ▲/▼
im Menü NETZWERK, um PROJEKTOR NAME zu wählen, und drücken Sie die Taste ►. Der Dialog PROJEKTOR NAME wird angezeigt.
(2) Der aktuell für PROJEKTOR NAME eingegebene Text wird in
den ersten drei Zeilen angezeigt. Der jeweilige Projektorname ist standardmäßig voreingestellt. Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► und die ENTER- oder INPUT-Taste zum Wählen und Eingaben von Zeichen. Um 1 Zeichen zur Zeit zu löschen, drücken Sie die RESET-Taste oder drücken Sie ◄ und die INPUT-Taste gleichzeitig. Wenn Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf ZCHN LSCHN oder ALLES LSCHN und die ENTER- oder INPUT-Taste drücken, wird ein Zeichen oder alle Zeichen gelöscht. Der PROJEKTOR NAME kann mit bis zu 64 Zeichen
PROJEKTOR
NAME
eingegeben werden.
(3) Um ein bereits eingefügtes Zeichen
zu ändern, drücken Sie die Taste ▲/▼, um den Cursor in die erste der drei Zeilen zu bewegen, und bewegen den Cursor mit den Tasten ◄/► zu dem Zeichen, das geändert werden soll. Wenn Sie nun die ENTER- oder INPUT­Taste drücken, wird das Zeichen ausgewählt. Gehen Sie dann weiter wie vorstehend unter (2) beschrieben vor.
(4) Zum Beenden der Texteingabe stellen Sie den Cursor auf
dem Bildschirm auf OK und drücken dann die ►, ENTER- oder INPUT-Taste. Um ohne Speichern zum vorherigen RROJEKTOR NAME zurückzukehren, stellen Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf LÖSCHEN und drücken Sie die ◄, ENTER- oder INPUT-Taste.
(Fortsetzung nächste Seite)
70
Element Beschreibung
Durch Wahl dieser Option wird das MEIN BILD-Menü aufgerufen. Nutzen Sie das Programm, um die Bilddaten zu übertragen. Es kann von der Hitachi-Website heruntergeladen werden. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ ein MEIN BILD Standbild (
4. Die Funktion Mein Bild im Netzwerkbetrieb) und drücken
Sie die ►- oder ENTER-Taste, um das Bild anzuzeigen.
• Menüeinträge ohne gespeichertes Bild können nicht gewählt werden.
• Die Bildernamen werden mit 16 Zeichen oder weniger angezeigt.
Menü NETZWERK
MEIN BILD
AMX D.D.
(AMX Device
Discovery)
Zum Wechseln der angezeigten Abbildung
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼.
Um zum Menü zurückzukehren, drücken
Sie die Taste ◄ auf der Fernbedienung.
Zum Löschen der angezeigten Abbildung und ihrer Quelldatei im Projektor.
(1) Drücken Sie die RESET-Taste an
der Fernbedienung, während eine Abbildung gezeigt wird, um das Menü MEIN BILD - ZCHN LSCHN anzuzeigen.
(2) Drücken Sie die Taste ►, um den Löschvorgang auszuführen.
Zum Abbrechen des Löschvorgangs drücken Sie die Taste ◄.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼, um AMX Device Discovery ein/aus zu schalten.
EIN  AUS
Wenn EIN gewählt ist, kann der Projektor von den Steuerteilen von AMX erkannt werden, die an das gleiche Netzwerk angeschlossen sind. Einzelheiten über AMX Device Discovery finden Sie auf der folgenden Website.
URL: http://www.amx.com/ (von Dez. 2010 an)
(Fortsetzung nächste Seite)
71
Menü NETZWERK
Element Beschreibung
Bei Auswahl dieser Option wird das Menü PRÄSENT. angezeigt. Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ eine der folgende Optionen aus und drücken Sie anschließend ► oder die ENTER-Taste, um die Funktion zu verwenden.
• Für eine Netzwerkpräsentation benötigen Sie die exklusive Anwendung “LiveViewer”. Die entsprechende Installationsdatei finden Sie auf der beiliegenden Anwendungs-CD. Sie können die aktuellste Version und relevante Informationen auch von der Hitachi Website (http://www.hitachi-america.us/digitalmedia oder http://www.hitachidigitalmedia.com) herunterladen. Einzelheiten zur Netzwerkpräsentation und eine Installationsanleitung für den “LiveViewer” finden Sie in der “LiveViewer” Bedienungsanleitung.
Wenn während der Projektion des Computerbildes der Presenter-Modus auf einem Computer gewählt wird, ist der Projektor durch den Computer besetzt und der Zugriff durch andere Computer ist blockiert. Verlassen Sie den Presenter-Modus mit dieser Funktion und ermöglichen Sie den Zugriff anderer Computer auf
PRESENTER-
MODUS VERL
den Projektor. Wählen Sie diese Option aus, um einen Dialog anzuzeigen. Drücken Sie die Taste ►, um OK im Dialog auszuwählen. Der Presenter-Modus wird beendet und eine Meldung mit dem Ergebnis wird angezeigt.
• Verwenden Sie “LiveViewer”, um die Presenter-
PRÄSENT.
Modus-Einstellung vorzunehmen. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung von “LiveViewer”.
MULTI-PC-
MODUS
Wenn Sie im “LiveViewer” den Multi-PC-Modus für einen oder mehrer Computer aktivieren und deren Bilder an den Projektor senden, haben Sie, was den Display-Modus auf dem Projektor betrifft, die Wahl zwischen den beiden folgenden Optionen.
- Einzel-PC-Modus: zeigt das Bild des ausgewählten
Computers als Vollbild an.
- Multi-PC-Modus: zeigt die von bis zu vier Computern
gesendeten Bilder auf einem in Viertel unterteilten
Bildschirm an. Wählen Sie diese Option aus, um einen Dialog anzuzeigen. Verwenden Sie den Dialog, um den Display-Modus wie folgt zu ändern.
• Um vom Multi-PC-Modus zum Einzel-PC-Modus zu wechseln, wählen Sie mithilfe der Tasten ▲/▼/◄/► einen der Computer im Dialog aus und drücken Sie die ENTER- oder INPUT-Taste. Wählen Sie mithilfe der Taste ► OK aus und drücken Sie anschließend erneut ENTER oder INPUT. Das Bild des ausgewählten Computers wird als Vollbild angezeigt.
72
(Fortsetzung nächste Seite)
(Fortsetzung nächste Seite)
Element Beschreibung
• Um vom Einzel-PC-Modus zum Multi-PC-Modus zu wechseln, drücken Sie die Taste ►, um OK im Dialog auszuwählen und anschließend die ENTER- oder INPUT-Taste. Der Display-Modus wird geändert.
• Einzelheiten zum Umschalten des Anzeigemodus Ihres Computers in den Multi­PC-Modus finden Sie in der Bedienungsanleitung von
MULTI-PC-
MODUS
(Fortsetzung)
“LiveViewer”.
• Die Presenter-Modus-Einstellung des ausgewählten Computers wird wirksam, wenn der Einzel-PC-Modus als Display-Modus gewählt wird.
PRÄSENT.
(Fortsetzung)
Umgekehrt wird die Presenter­Modus-Einstellung unwirksam, wenn der Multi-PC-Modus als Display-Modus ausgewählt wird, unabhängig von den Einstellungen der Computer. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung von “LiveViewer”.
Menü NETZWERK
SERVICE
Bei Auswahl dieser Option wird der Benutzername angezeigt. Mithilfe dieser Funktion können Sie erkennen, von welchem Computer das aktuelle Bild
BENUTZERNAME
gesendet wurde.
ANZGN
• Auf “LiveViewer” können Sie Benutzernamen für die einzelnen Computer festlegen. Einzelheiten finden Sie in der Bedienungsanleitung von “LiveViewer”.
Durch Ausführen dieses Elements werden die Netzwerk-Funktionen neu gestartet und initialisiert. Wählen Sie den NEUSTART- AUSFÜHREN mit der Taste ►.
Betätigen Sie dann die Taste ► zum Ausführen.
Das Netzwerk wird einmal abgetrennt, wenn Sie Neustart wählen. Wenn DHCP als ein gewählt ist, kann die IP-Adresse geändert werden. Nach dem Wählen von NEUSTART - AUSFÜHREN kann das NETZWERK-Menü ca. 30 Sekunden lang nicht gesteuert werden.
(Fortsetzung nächste Seite)
73
Menü SICHERHEIT
Menü SICHERHEIT
Dieser Projektor ist mit Sicherheitsfunktionen ausgestattet. Im Menü SICHERHEIT können die in der nachstehenden Tabelle genannten Vorgänge ausgeführt werden. Zugriff auf das Menü SICHERHEIT: Für die Nutzung der Sicherheitsfunktionen ist eine Benutzerregistrierung erforderlich.
Aufrufen des Menüs SICHERHEIT
1. Drücken Sie die Taste ►. Das Dialogfeld PASSWORT EINGEBEN wird angezeigt.
2. Geben Sie das registrierte Passwort mit den Tasten ▲/▼/◄/► ein. Die Werksvoreinstellung für das Passwort lautet wie folgt.
CP-X2514WN, CP-X3014WN, CP-X4014WN: 3292 CP-WX3014WN: 1692
Dieses Passwort kann geändert werden ( Cursor zur ganz rechten Stelle im Feld PASSWORT EINGEBEN und drücken Sie die Taste ►, um das Menü SICHERHEIT aufzurufen.
• Es wird nachdrücklich angeraten, das werkseitige Vorgabepasswort möglichst schnell zu ändern.
• Bei Eingabe eines falschen Passworts wird das Dialogfeld PASSWORT EINGEBEN erneut angezeigt. Wenn 3 Mal hintereinander ein falsches Passwort eingegeben wird, schaltet sich der Projektor aus. Danach schaltet der Projektor sich bei jeder falschen Passworteingabe direkt wieder aus.
3. Die in der Tabelle aufgeführten Einstellungen können durchgeführt werden.
unten). Führen Sie den
Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben
(1) Halten Sie, während das Dialogfeld PASSWORT EINGEBEN
angezeigt wird, an der Fernbedienung die Taste RESET etwa 3 Sekunden lang gedrückt, oder drücken Sie die Taste INPUT bei gedrückt gehaltener Taste ► etwa 3 Sekunden lang. Der 10-stellige Abfragecode wird angezeigt. Mehr über den 10-stelligen
(2)
Abfragecode erfahren Sie bei Ihrem Händler. Ihr Passwort wird nach Überprüfen Ihrer Benutzerregistrierungsinformationen gesendet.
Wenn bei angezeigtem Abfragecode 55 Sekunden verstreichen, ohne dass eine weitere Tastenbetätigung
erfolgt, verschwindet das Menü. Falls erforderlich, den Vorgang ab Schritt (1) wiederholen.
Element Beschreibung
(1)
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü SICHERHEIT die Option SICH. PASSWORT ÄNDERUNG und drücken Sie die Taste ►. Das
Dialogfeld NEUES PASSWORT EING. erscheint. (2) Geben Sie das neue Passwort mit den Tasten ▲/▼/◄/► ein. (3) Führen Sie den Cursor zur ganz rechten
Stelle im Feld NEUES PASSWORT EING. und
SICH. PASSWORT ÄNDERUNG
drücken Sie die Taste ►. Das Dialogfeld NEU. PASSW.ERNEUT EING. erscheint. Geben Sie dasselbe Passwort noch einmal ein. Führen Sie den Cursor zur ganz rechten Stelle im
(4)
Feld NEU.PASSW.ERNEUT EING. und drücken dann die Taste ►. Das Dialogfeld NEUES PASSWORT NOTIEREN erscheint jetzt etwa 30 Sekunden lang. Notieren Sie sich das Passwort während dieser Zeit.
Durch einen Druck auf die Taste ENTER an der Fernbedienung oder die Taste ► am Projektor wird das Dialogfeld NEUES PASSWORT NOTIEREN wieder ausgeblendet.
• Bitte vergessen Sie das Passwort nicht.
(Fortsetzung nächste Seite)
74
Element Beschreibung
Die Funktion Mein Bild PASSWORT kann verwendet werden, um den Zugriff auf die Funktion Mein Bild zu sperren und ein Überschreiben des aktuell für Mein Bild registrierten Bildes zu verhindern.
1
Funktion Mein Bild PASSWORT einschalten
1-1
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ im Menü SICHERHEIT zum Wählen von Mein Bild PASSWORT und drücken dann die Taste ►, um das Menü Mein Bild PASSWORT ein/aus aufzurufen.
1-2 Schalten Sie das Passwort mit den Tasten
▲/▼ über das Menü Mein Bild PASSWORT ein. Nun erscheint das Feld NEUES PASSWORT EING. (klein). Geben Sie das PASSWORT mit den Tasten
1-3
▲/▼/◄/► ein. Führen Sie den Cursor zur ganz rechten Stelle im Feld NEUES PASSWORT EING. (klein) und drücken dann die Taste ►, um das Feld NEU.PASSW.ERNEUT EING. aufzurufen und geben dann das gleiche PASSWORT erneut ein.
1-4
Führen Sie den Cursor zur ganz rechten Stelle im Feld NEU.PASSW.ERNEUT EING. und drücken dann die Taste ►. Das Feld NEUES PASSWORT NOTIEREN erscheint jetzt etwa 30 Sekunden lang. Notieren Sie das PASSWORT während dieser Zeit.
Mein Bild
PASSWORT
Durch Drücken der ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder der Taste ► am Projektor kehren Sie zum Menü Mein Bild PASSWORT ein/aus zurück.
Wenn ein PASSWORT für Mein Bild eingestellt wurde:
• Registrationsfunktion (und Menü) für Mein Bild ist nicht verfügbar.
• Die Sperrfunktion für Mein Bild Sperre ist nicht verfügbar. Die START-Einstellung für Mein Bild ist gesperrt und das Menü ist nicht verfügbar.
Wenn die Funktion Mein Bild PASSWORT ausgeschaltet wird, können all diese Funktionen normal genutzt werden.
Bitte vergessen Sie das PASSWORT nicht, mit dem Sie Mein Bild geschützt haben.
Menü SICHERHEIT
Feld NEUES PASSWORT
EING. (klein)
2 Funktion Mein Bild PASSWORT ausschalten
2-1 Gehen Sie wie unter 1-1 beschrieben vor, um das Menü Mein Bild
PASSWORT ein/aus anzuzeigen.
2-2 Wählen Sie AUS, um das Feld PASSWORT
EINGEBEN (groß) anzuzeigen. Geben Sie das registrierte PASSWORT ein und es wird
wieder das Menü Mein Bild ein/aus angezeigt. Wird ein falsches PASSWORT eingegeben, so wird das Menü geschlossen. Wiederholen Sie bei Bedarf das Vorgehen laut 2-1.
3 Wenn Sie Ihr PASSWORT vergessen haben
3-1 Gehen Sie wie unter 1-1 beschrieben vor, um das Menü Mein Bild
PASSWORT ein/aus anzuzeigen. 3-2 Wählen Sie AUS, um das Feld PASSWORT EINGEBEN (groß)
anzuzeigen. Der 10-stellige Fragecode erscheint in dem Feld. 3-3 Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler betreffend des 10-stelligen
Fragecodes. Ihr PASSWORT wird Ihnen geschickt, nachdem die Benutz
erregistrierungsinformation bestätigt wurde.
(Fortsetzung nächste Seite)
Feld PASSWORT EINGEBEN
(groß)
75
Menü SICHERHEIT
Element Beschreibung
Durch die Funktion PIN SPERRE kann der Projektor nur benutzt werden, nachdem ein registrierter Code eingegeben wurde.
1 PIN SPERRE einschalten
1-1
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü
SICHERHEIT die Option PIN SPERRE und drücken
Sie dann die Taste ► oder die ENTER-Taste, um das
Menü PIN SPERRE ein/aus anzuzeigen. 1-2
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ über das Menü
Mein Bild PASSWORT zum Wählen von EIN, und
das Menü PIN-Code eingeben wird angezeigt. 1-3
Geben Sie einen 4-teiligen PIN-Code mit den Tasten
▲/▼/◄/►, COMPUTER oder INPUT ein.
Das Feld PIN-Code erneut eingeben erscheint.
Geben Sie den gleichen PIN-Code erneut ein. Damit
wird die PIN Code-Registrierung abgeschlossen.
• Wenn während der Anzeige des Menü PIN-Code eingeben oder der Meldung Feld PIN-Code erneut eingeben etwa 55 Sekunden lang keine Tasteneingabe erfolgt, so wird das Menü geschlossen. Wiederholen Sie
bei Bedarf das Vorgehen laut 1-1. Danach wird das Menü PIN-Code eingeben jedesmal angezeigt, wenn der Projektor nach Unterbrechung der Betriebsstromversorgung neu mit dem Netzschalter eingeschaltet wird. Geben Sie den registrierten PIN-Code ein. Der Projektor nach nach Eingabe des registrierten PIN-Codes verwendet werden. Wenn ein falscher PIN-Code eingegeben wird, wird das Menü PIN-Code eingeben erneut angezeigt. Wenn 3 Mal hintereinander ein falsches Passwort eingegeben wird, schaltet
PIN SPERRE
sich der Projektor aus. Anschließend schaltet der Projektor jedes Mal aus, wenn ein falscher PIN-Code eingegeben wird. Der Projektor schaltet auch aus, wenn etwa 5 Minuten lang keine Tasteneingabe geschieht, während das Feld Menü PIN-Code eingeben angezeigt wird. Diese Funktion wird nur aktiviert, wenn der Projektor neu gestartet wird, nachdem er ausgeschaltet wurde.
• Bitte vergessen Sie Ihren PIN-Code nicht.
2 Funktion PIN SPERRE ausschalten
2-1 Gehen Sie wie unter 1-1 beschrieben vor, um das Menü PIN SPERRE
ein/aus aufzurufen.
2-2 Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ die Einstellung AUS und das Menü
PIN-Code eingeben wird angezeigt.
Geben Sie den registrierten PIN-Code ein, um die Funktion PIN SPERRE auszuschalten. Wenn 3 Mal hintereinander ein falsches Passwort eingegeben wird, schaltet sich der Projektor aus.
3 Wenn Sie Ihren PIN-Code vergessen haben
3-1
Während das Feld Menü PIN-Code eingeben
erscheint, halten Sie die Taste RESET etwa 3
Sekunden lang gedrückt oder halten Sie die
Taste INPUT 3 Sekunden lang gedrückt, während
Sie die Taste ► am Projektor drücken.
Nun wird der Code zur Anforderung neuer PIN angezeigt.
Wenn etwa 5 Minuten lang keine Tasteneingabe erfolgt, während der Code
• zur Anforderung neuer PIN angezeigt wird, schaltet sich der Projektor aus.
3-2 Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler betreffend des 10-stelligen
Code zur Anforderung neuer PIN. Ihr PIN-Code wird Ihnen geschickt,
nachdem die Benutzerregistrierungsinformation bestätigt ist.
(Fortsetzung nächste Seite)
76
Element Beschreibung
Bei auf EIN gesetzter Funktion gibt der Projektor einen Alarm (BEWEGUNGSDETEKTOR EIN), wenn er bei Einschalten erkennt, dass sein vertikaler Winkel oder die SPIEGEL Einstellung nicht mit den beim Ausschalten gespeicherten Werten übereinstimmt. In diesem Fall setzt der Projektor das Eingangssignal nicht in ein Bild um.
Zum erneuten Wiedergeben des Bildsignals setzen
Sie die Funktion auf AUS.
Nachdem der Alarm BEWEGUNGSDETEKTOR EIN 5 Minuten lang angezeigt
wurde, schaltet die Lampe ab.
• Bei aktivierter Bewegungsdetektorfunktion ist eine Korrektur der Trapezverzerrung nicht möglich.
1 BEWEGUNGSDETEKTOR einschalten
1-1
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü SICHERHEIT die
Option BEWEGUNGSDETEKTOR und drücken Sie die Taste
► oder ENTER, um das Menü BEWEGUNGSDETEKTOR ein/
aus aufzurufen. Wählen Sie EIN. Der aktuelle Winkel und die
aktuelle SPIEGEL Einstellung werden gespeichert. 1-2
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü
BEWEGUNGSDETEKTOR ein/aus die
Einstellung EIN. Das Dialogfeld NEUES
PASSWORT EING. (klein) wird angezeigt. 1-3 Geben Sie das Passwort mit den Tasten
▲/▼/◄/► ein. Führen Sie den Cursor zur ganz
rechten Stelle im Feld NEUES PASSWORT
EING. (klein) und drücken Sie die Taste ►. Das
Dialogfeld NEU.PASSW.ERNEUT EING. erscheint.
Geben Sie dasselbe Passwort noch einmal ein. 1-4
Führen Sie den Cursor zur ganz rechten Stelle im Feld
BEWEGUNGSDETEKTOR
NEU.PASSW.ERNEUT EING. und drücken dann die
Taste ►. Das Feld NEUES PASSWORT NOTIEREN
erscheint jetzt etwa 30 Sekunden lang. Notieren Sie
sich das Passwort während dieser Zeit.
Durch einen Druck auf die Taste ENTER an der Fernbedienung oder die Taste ► am
Projektor gelangen Sie wieder zum Menü BEWEGUNGSDETEKTOR ein/aus.
Bitte vergessen Sie das Passwort für den BEWEGUNGSDETEKTOR nicht.
• Diese Funktion wird nur aktiviert, wenn der Projektor neu gestartet wird, nachdem er ausgeschaltet wurde.
• Die Funktion arbeitet möglicherweise nicht einwandfrei, wenn der Projektor bei ihrer Aktivierung (EIN) auf einer instabilen Fläche steht.
Menü SICHERHEIT
Feld NEUES PASSWORT
EING. (klein)
2 BEWEGUNGSDETEKTOR ausschalten
2-1
Folgen Sie den Anweisungen von 1-1, um das Menü BEWEGUNGSDETEKTOR
ein/aus aufzurufen. 2-2
Wählen Sie AUS. Das Dialogfeld PASSWORT EINGEBEN (groß) erscheint. Geben Sie das registrierte Passwort ein. Das Menü
BEWEGUNGSDETEKTOR ein/aus erscheint wieder. Bei Eingabe eines falschen Passworts verschwindet das Menü. Falls erforderlich, den Vorgang ab Schritt 2-1 wiederholen.
3 Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben
3-1 Gehen Sie wie unter 1-1 beschrieben vor, um das Menü BEWEGUNGS
DETEKTOR ein/aus anzuzeigen.
3-2 Wählen Sie AUS, um das Feld PASSWORT EINGEBEN (groß)
anzuzeigen. Der 10-stellige Code wird abgefragt, erscheint in dem Feld.
3-3 Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler betreffend des 10-stelligen Code
wird abgefragt. Ihr Passwort wird Ihnen geschickt, nachdem die Benutze rregistrierungsinformation bestätigt wurde.
(Fortsetzung nächste Seite)
Feld PASSWORT EINGEBEN
(groß)
77
Menü SICHERHEIT
Element Beschreibung
Die Funktion MEIN TEXT PASSWORT verhindert das Überschreiben von MEIN TEXT. Wenn ein Passwort für MEIN TEXT eingestellt wurde:
• Das Menü MEIN TEXT ANZEIGEN ist nicht verfügbar, somit kann auch die Anzeigeeinstellung nicht geändert werden.
• Das Menü MEIN TEXT SCHREIBEN ist ebenfalls nicht verfügbar, so dass MEIN TEXT nicht überschrieben werden kann.
1 Funktion MEIN TEXT PASSWORT einschalten
1-1 Mit den Tasten ▲/▼ im Menü SICHERHEIT die
Option MEIN TEXT PASSWORT wählen und die Taste ► drücken, um das Menü MEIN TEXT PASSWORT ein/aus anzuzeigen.
1-2 Wählen Sie EIN mit den Tasten ▲/▼ das Menü
MEIN TEXT PASSWORT ein/aus einschalten. Nun erscheint das Feld NEUES PASSWORT EING. (klein).
1-3 Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/►, um
ein Passwort einzugeben. Führen Sie den Cursor zur ganz rechten Stelle im Feld NEUES PASSWORT EING. (klein) und drücken dann die Taste ►, um das Feld NEU.PASSW.ERNEUT EING. aufzurufen und geben dann das gleiche PASSWORT erneut ein.
1-4 Führen Sie den Cursor zur ganz rechten Stelle
im Feld NEU.PASSW.ERNEUT EING. und
MEIN TEXT
PASSWORT
drücken dann die Taste ►. Das Feld NEUES PASSWORT NOTIEREN erscheint jetzt etwa 30 Sekunden lang. Notieren Sie das Feld PASSWORT NOTIEREN während dieser Zeit.
Durch Drücken der ENTER-Taste auf der Fernbedienung oder der Taste ► am Projektor kehren Sie zum Menü MEIN TEXT PASSWORT ein/aus zurück.
Feld NEUES PASSWORT
EING. (klein)
2 MEIN TEXT PASSWORT ausschalten
2-1 Gehen Sie wie unter 1-1 beschrieben vor, um das Menü MEIN TEXT
PASSWORT ein/aus anzuzeigen.
2-2 Wählen Sie AUS, um das Feld PASSWORT
EINGEBEN (groß) anzuzeigen. Geben Sie das registrierte Passwort ein, und der Bildschirm schaltet auf das Menü MEIN TEXT PASSWORT
ein/aus zurück. Wenn ein falsches Passwort eingegeben wird, wird das Menü geschlossen. Wiederholen Sie bei Bedarf das Vorgehen laut 2-1.
3 Wenn Sie Ihr Passwort vergessen haben
3-1 Gehen Sie wie unter 1-1 beschrieben vor, um das Menü MEIN TEXT
PASSWORT ein/aus anzuzeigen. 3-2 Wählen Sie AUS, um das Feld PASSWORT EINGEBEN (groß) anzuzeigen.
Der 10-stellige Code wird abgefragt erscheint in dem Feld. 3-3 Wenden Sie sich an Ihren Fachhändler betreffend des 10-stelligen Codes zur
Anforderung neuer PIN. Ihr Passwort wird Ihnen geschickt, nachdem die Ben
utzerregistrierungsinformation bestätigt ist.
(Fortsetzung nächste Seite)
Feld PASSWORT
EINGEBEN (groß)
78
Element Beschreibung
(1)
Wählen Sie mit den Tasten ▲/▼ im Menü SICHERHEIT die Option MEIN TEXT ANZEIGEN und drücken Sie dann die Taste ► oder ENTER, um das Menü MEIN TEXT ANZEIGEN ein/aus anzuzeigen.
MEIN TEXT
ANZEIGEN
MEIN TEXT
SCHREIBEN
(2) Schalten Sie mit den Tasten ▲/▼ das Menü
MEIN TEXT ANZEIGEN ein oder aus.
EIN  AUS
Wenn EIN eingestellt ist, wird MEIN TEXT im Bildschirm START gezeigt, und der Dialog EINGB_INFORMAT. erscheint.
• Diese Funktion is nur verfügbar, wenn die Funktion MEIN TEXT PASSWORT auf AUS gestellt ist.
(1)
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼ im Menü SICHERHEIT, um die Option MEIN TEXT SCHREIBEN zu wählen, und drücken Sie die Taste ►. Der Dialog MEIN TEXT SCHREIBEN wird angezeigt.
(2)
Der aktuelle für MEIN TEXT eingegebene Text wird in den ersten drei Zeilen angezeigt. Ist noch kein Text eingegeben, so sind diese Zeilen leer.
Verwenden Sie die Tasten ▲/▼/◄/► und die ENTER- oder INPUT-Taste zum Wählen und Eingaben von Zeichen. Um 1 Zeichen zur Zeit zu löschen, drücken Sie die RESET­Taste oder drücken Sie ◄ und die INPUT­Taste gleichzeitig. Wenn Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf ZCHN LSCHN oder ALLES LSCHN und die ENTER- oder INPUT-Taste drücken, wird ein Zeichen oder alle Zeichen gelöscht. MEIN TEXT kann maximal 24 Zeichen in jeder Zeile enthalten.
(3)
Um ein bereits eingefügtes Zeichen zu ändern, drücken Sie die Taste ▲/▼, um den Cursor in die erste Zeile zu bewegen, und bewegen den Cursor mit den Tasten ◄/► zu dem Zeichen, das geändert werden soll.
Wenn Sie nun die ENTER- oder INPUT-Taste drücken, wird das Zeichen ausgewählt. Gehen Sie dann weiter wie vorstehend unter (2) beschrieben vor.
(4)
Zum Beenden der Texteingabe stellen Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf OK und drücken dann die ►, ENTER- oder INPUT-Taste. Um ohne Speichern der Änderung zum vorherigen MEIN TEXT zurückzukehren, stellen Sie den Cursor auf dem Bildschirm auf LÖSCHEN und drücken die ◄, ENTER- oder INPUT-Taste.
• Die Funktion MEIN TEXT SCHREIBEN ist nur verfügbar, wenn die Funktion MEIN TEXT PASSWORT auf AUS gestellt wurde.
Menü SICHERHEIT
79
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentations-Tools
Der Projektor verfügt über die beiden folgenden praktischen Tools zur einfachen und schnellen Anzeige auf dem Bildschirm:
- Präsentation OHNE PC
(unten)
- USB-Display (90)
Präsentation OHNE PC
Die Präsentation OHNE PC liest Bild- und Audiodaten vom Speichermedium, das an den USB TYPE A-Anschluss angeschlossen ist, und zeigt das Bild in den folgenden Modi an. Der Modus Präsentation OHNE PC wird gestartet, indem der USB TYPE A-Anschluss als Eingangsquelle ausgewählt wird. Diese Funktion ermöglicht Präsentationen ohne Verwendung des Computers.
- Miniaturbildmodus (81)
- Vollbildmodus (
- Diashowmodus (
85)
87)
[Unterstützte Speichermedien]
• USB Speicher (USB "Speicher", USB Festplatte und USB Karten-Leser)
HINWEIS
• USB-Lesegeräte (Adapter) mit mehr als einem USB-Slot funktionieren möglicherweise nicht (sofern der Adapter zum universellen Einsatz bestimmt ist).
• USB-Hubs funktionieren möglicherweise nicht.
• USB-Geräte mit Sicherheitssoftware funktionieren möglicherweise nicht.
• Gehen Sie beim Anschluss oder Entfernen eines USB-Geräts vorsichtig vor. (
12, 83)
[Unterstützte Formate]
• FAT12, FAT16 und FAT32
• NTFS wird nicht unterstützt.HINWEIS
80
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
[Unterstütztes Dateiformat und dessen Erweiterung]
• JPEG (.jpeg, .jpg) * Progressive wird nicht unterstützt.
• Bitmap (.bmp) *
16 Bit Modu und komprimiertes bitmap wird nicht unterstützt.
• PNG (.png) * Interlace PNG wird nicht unterstützt.
• GIF (.gif)
• Video (.avi, .mov) * Unterstütztes Videoformat: Unterstütztes Audioformat:
Motion-JPEG
WAV (Linear PCM, Stereo
16 Bit), IMA-ADPCM
Outils de présentation
Präsentations-Tools
HINWEIS
Dateien mit einer größeren als der nachstehend angegebenen
Auflösung werden nicht unterstützt.
CP-X2514WN, CP-X3014WN,CP-X4014WN: 1024 x 768 (Standbild), 768 x 576 (Video) CP-WX3014WN: 1280 x 800 (Standbild), 768 x 576 (Video) (* Einige Computer unterstützen gegebenenfalls nicht das Format 1280 x 800.)
• Dateien mit einer geringeren Auflösung als 36x36 werden nicht unterstützt. Dateien mit einer geringeren Auflösung als 100 x 100 werden möglicherweise nicht angezeigt.
• Videobilder mit einer Bildrate von mehr als 15 Bildern pro Sekunde können
nicht angezeigt werden.
Videobilder mit einer Bitrate von mehr als 20 Mbps können nicht angezeigt werden.
• Einige der unterstützten Dateien werden möglicherweise nicht angezeigt.
• Wenn der Inhalt einer Bilddatei im Miniaturbildmodus nicht angezeigt werden
kann, ist nur ein Rahmen zu sehen.
• Selbst mit den oben beschriebenen Datei- und Audioformatkombinationen ist
die Wiedergabe mancher Dateien nicht möglich.
Miniaturbildmodus
Im Miniaturbildmodus werden die in einem USB-Speichermedium gespeicherten Bilder auf dem Miniaturbildbildschirm angezeigt. Maximal 20 Bilder werden auf dem Bildschirm angezeigt. Wenn sie es möchten, können sie in den Vollbildmodus oder den Diashowmodus übergehen, nachdem sie einzelne Bilder im Miniaturbildmodus auswählten. Der Miniaturbildmodus wird als erste Funktion der Präsentation OHNE PC gestartet, wenn der USB TYPE A-Anschluss als Eingangsquelle ausgewählt wird.
Ausgewählte Bilder
Miniaturbildansichten
Miniaturbildmenü
81
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
Steuerung über Buttons oder Tasten
Sie können die Bilder im Miniaturbild-Bildschirm mit der Fernbedienung, über das Bedienfeld oder mit der Web-Fernbedienung steuern. Die folgenden Funktionen werden unterstützt,während das Miniaturbild angezeigt wird.
Steuerung über Buttons
Die Fernbedienung
▲/▼/◄/► ▲/▼/◄/► [▲]/[▼]/[◄]/[►] Curser Bewegung
PAGE UP PAGE DOWN
ENTER INPUT [EINGABE]
Bedienfeld Web-Fernbedienung
-
[BILD AUF] [BILD AB]
Wechselt zwischen Seiten
• Bild im Vollbildmodus an, wenn sich der Cursor auf einem Miniaturbild befindet.
• Zeigt das SETUP­Menü ( ausgewählte Bild an, wenn sich der Cursor auf der Miniaturbildnummer befindet.
Funktionen
Zeigt das ausgewählte
unten) für das
Das Menü SETUP für das ausgewählte Bild
Element Funktionen
SETUP
ZURÜCK
START
STOPP
ÜBERSPRINGEN
DREHEN
Schalten Sie mithilfe der Cursortasten ◄/► zwischen den einzelnen Einstellungen um oder führen Sie die Funktionen mithilfe der Cursortaste ► wie folgt aus.
Drücken Sie die Cursortaste ► oder ENTER, um zum Miniaturbildbildschirm zurückzukehren.
Wählen Sie EIN, um das ausgewählte Bild als erstes Bild der Diashow festzulegen. Diese Einstellinformation wird in der Datei "playlist.txt" gespeichert (
Wählen Sie EIN, um das ausgewählte Bild als letztes Bild der Diashow festzulegen. Diese Einstellinformation wird in der Datei "playlist.txt" gespeichert (
Wählen Sie EIN, um das ausgewählte Bild in der Diashow zu überspringen. Diese Einstellinformation wird in der Datei "playlist.txt" gespeichert (
Drücken Sie auf den ►-Cursor oder die Taste ENTER, um das ausgewählte Bild um 90 Grad im Uhrzeigersinn zu drehen. Diese Einstellinformation wird in der Datei "playlist.txt" gespeichert (
89).
89).
89).
89).
82
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
Betrieb über das Menü des Miniaturbildbildschirms
Sie können die Bilder auch über das Menü des Miniaturbildbildschirms steuern.
Element Funktionen
Wechselt in einen übergeordneten Ordner.
SORTIEREN Ermöglicht folgende Datei- und Ordnersortierung.
ZURÜCK
NAME AUFWÄRTS NAME ABWÄRTS DATUM AUFWÄRTS
DATUM ABWÄRTS
▲/▼ Wechsel zur vorherigen/nächsten Seite.
DIASHOW Konfiguriert und startet die Diashow (
ZURÜCK
WIEDERGABE
START Setzt die Nummer, bei der die Diashow beginnt.
STOPP Setzt die Nummer, bei der die Diashow endet.
INTERVALL
Drücken Sie die Cursortaste ► oder ENTER, um zum Miniaturbildbildschirm zurückzukehren.
Sortierung nach Dateinamen in aufsteigender Reihenfolge. Sortierung nach Dateinamen in absteigender Reihenfolge. Sortierung nach Dateidatum in aufsteigender Reihenfolge. Sortierung nach Dateidatum in absteigender Reihenfolge.
Drücken Sie die Cursortaste ► oder ENTER, um zum Miniaturbildbildschirm zurückzukehren.
Drücken Sie die Cursortaste ► oder ENTER, um die Diashow zu starten.
Stellt die Intervallzeit für die Anzeige der Standbilder während der Diashow ein.
87).
WIEDERGABEMODUS EINGB Dient zum Umschalten des Eingangsanschlusses. MENÜ Zeigt das Menü an.
USB ENTFERNEN
/
Wählt den Diashow-Modus.
Verwenden Sie diese Funktion unbedingt, bevor Sie ein USB­Speichermedium aus dem Projektor entfernen. Nach der Durchführung dieser Funktion erkennt der Projektor das USB-Speichermedium erst, wenn es erneut in den USB TYPE A-Anschluss eingeführt wird.
Schaltet den Ton für Dateien mit Audiodaten ein/aus.
83
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
HINWEIS
• Diese Operationen sind nicht verfügbar, solange das OSD-Menü
des Projektors angezeigt wird.
• Im Miniaturbild-Modus können bis zu 20 Dateien auf einer Seite angezeigt werden.
Die Änderung des Eingangsanschlusses über die Taste INPUT ist nicht
möglich, wenn der Miniaturbildbildschirm, die Diashow oder der Vollbildmodus angezeigt wird.
• Die Bildqualität kann sich verschlechtern, wenn Audiodaten eines Videos wiedergegeben werden. Möchten Sie der Bildqualität Priorität verleihen, können Sie den Ton ausschalten, indem Sie für ♪ die Option Aus wählen.
• Wurde einer der TYPE A im Menüpunkt AUDIOQUELLE des Menüs AUDIO (
AUDIO IN Anschlüsse ausgewählt oder wurde für USB
45) die Option
gewählt, kann ♪ nicht bedient werden.
• In der Miniaturbildansicht können teilweise Fehlersymbole angezeigt werden.
Diese Datei ist beschädigt, oder das Format wird nicht unterstützt.
Eine Datei, die auf dem Miniaturbildbildschirm nicht angezeigt werden kann, ist durch ein Dateiformatsymbol gekennzeichnet.
84
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
Vollbildmodus
Im Vollbildmodus werden die Bilder als Vollbild dargestellt. Wählen Sie ein Bild auf dem Miniaturbildbildschirm aus, um es im Vollbildmodus anzuzeigen. Betätigen Sie anschließend die Taste ENTER auf der Fernbedienung, die Taste INPUT am Bedienfeld oder klicken Sie in der Web-Fernbedienung auf [EINGABE].
Vollbildansicht
Bedienfunktionen für Standbilder
Im Vollbildmodus sind während der Anzeige eines Standbilds die folgenden Bedienvorgänge möglich.
Steuerung über Buttons
Den Remote Control
▼ ► oder
PAGE DOWN
▲ ◄ oder
PAGE UP
ENTER INPUT [EINGABE] Zeigt Miniaturbild an.
Bedienfeld
▼ oder ►
▲ oder ◄
Web-Fernbedienung
[▼] [►] oder [BILD AB]
[▲] [◄] oder [BILD AUF]
Zeigt die nächste Datei an.
Zeigt die vorhergehende Datei an.
Funktionen
85
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
Bedienvorgänge für Videos
Wenn Sie eine der Cursortasten, die Taste ENTER oder die Taste INPUT auf der Fernbedienung, im Bedienfeld oder der Web-Fernbedienung drücken bzw. anklicken, während ein Video im Vollbildmodus wiedergegeben wird, werden ein Fernbedienungssymbol und eine Fortschrittsanzeige eingeblendet. Während das Fernbedienungssymbol und die Fortschrittsanzeige angezeigt werden, sind folgende Bedienvorgänge möglich.
Steuerung über Buttons
Den Remote Control
[▲]
[►] ◄ [◄]
ENTER INPUT [EINGABE] (Stopp), Zeigt Miniaturbild an.
PAGE DOWN [BILD AB] PAGE UP [BILD AUF]
HINWEIS
Bedienfeld
• Diese Operationen sind nicht verfügbar, solange das OSD des
Web-Fernbedienung
Umschalten
(Wiedergabe) / (Pause) (FF) Vorspulen (REW) Rückspulen
Zeigt die nächste Datei an. Zeigt die vorhergehende Datei an.
Funktionen
Projektors angezeigt wird.
• Der Eingabeport kann nicht mittels INPUT-Taste verändert werden, wenn MINIATURBILD, DIASHOW oder VERZEICHNIS angezeigt wird.
86
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
Diashowmodus
Im Diashowmodus werden Bilder in Vollbildansicht angezeigt und nach dem im Miniaturbildbildschirmmenü ( weitergeschaltet.
83) unter INTERVALL festgelegten Intervall
Sie können diese Funktion über das Diashow-Menü starten. Um das Diashow­Menü aufzurufen, wählen Sie im Miniaturbildmodus die Option DIASHOW und drücken anschließend die Taste ENTER auf der Fernbedienung, die Taste INPUT am Bedienfeld oder klicken in der Web-Fernbedienung auf [EINGABE].
Während die Diashow wiedergegeben wird, sind die folgenden Tasten bedienbar, wenn Standbilder angezeigt werden. Bei der Wiedergabe von Videos im Vollbildmodus sind die gleichen Tasten verfügbar.
Steuerung über Buttons
Den Remote Control
ENTER INPUT [EINGABE] Zeigt Miniaturbild an.
HINWEIS
Bedienfeld
Web-Fernbedienung
• Diese Operationen sind nicht verfügbar, solange das OSD des
Funktionen
Projektors angezeigt wird.
• Der Eingabeport kann nicht mittels INPUT-Taste verändert werden, wenn MINIATURBILD, DIASHOW oder VERZEICHNIS angezeigt wird.
• Wurde für den Diashow-Modus die Option EINMAL gewählt, wird das letzte Standbild der Diashow so lange auf dem Bildschirm angezeigt, bis die Taste
ENTER auf der Fernbedienung bzw. der Web-Fernbedienung oder die Taste INPUT am Bedienfeld gedrückt bzw. angeklickt wird.
87
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
Sie können die Diashow in der gewünschten Konfiguration abspielen. Konfigurieren Sie dazu die entsprechenden DIASHOW-Einträge unter MINIATURBILD.
1) ZURÜCK :
WIEDERGABE
2)
Rückkehr zum Miniaturbildmodus.
: Spielt die Diashow ab.
3) START : Setzt die Nummer, bei der die Diashow
beginnt.
4) STOPP : Setzt die Nummer, bei der die Diashow
endet.
5) INTERVALL : Stellt die Intervallzeit für die Anzeige der
Standbilder während der Diashow ein. Es empfiehlt sich nicht, das Zeitintervall sehr kurz einzustellen (wenige Sekunden), denn das Auslesen und Anzeigen von Bilddateien kann mehrere Sekunden in Anspruch nehmen, wenn die Datei in einer sehr tiefen Verzeichnisstruktur abgespeichert ist oder sich sehr viele Dateien im gleichen Verzeichnis befinden.
6)
WIEDERGABEMODUS
: Wählt den Diashow-Modus.
EINMAL : Spielt die Diashow ein Mal ab. ENDLOS
: Spielt die Diashow endlos ab.
HINWEIS
• Die Diashow-Einstellungen werden in der Datei “playlist.txt”
gesichert, die auf dem Speichermedium abgespeichert wird. Falls diese Datei nicht existiert, wird sie automatisch erzeugt.
• Die Einstellungen für START, STOPP, INTERVALL und WIEDERGABEMODUS werden in der Playliste gespeichert.
Wenn das Speichermedium oder die Datei “playlist.txt” schreibgeschützt
sind, können die Diashow-Einstellungen nicht verändert werden.
88
Outils de présentation
Präsentations-Tools
Präsentation OHNE PC (Fortsetzung)
Playliste
Die Playliste ist eine Textdatei im DOS-Format, in der die Anzeigereihenfolge der unbewegten Bilddateien in der Miniaturbildansicht bzw. der Diashow festgelegt ist. Der Dateiname der Playliste ist “playlist.txt” sie kann am Computer editiert werden. Sie wird beim Starten der Präsentation OHNE PC bzw. der Konfiguration der Diashow in dem Ordner erstellt, der die ausgewählten Bilddateien enthält.
[Beispiele von playlist.txt-Dateien] START-Einstellung : STOPP-Einstellung : INTERVALL-Einstellung : WIEDERGABEMODUS-Einstellung : img001.jpg: : : : img002.jpg:600: : : img003.jpg:700:rot1: : img004.jpg: : :ÜBERSPRINGEN: img005.jpg:1000:rot2:ÜBERSPRINGEN:
Die Datei “playlist.txt” enthält folgende Informationen. Die einzelnen Informationen müssen durch “:” getrennt sein und jede Zeile muss mit “:” enden.
1. Zeile:
START-, STOPP-, INTERVALL- und WIEDERGABEMODUS-Einstellungen (88).
2. Zeile und nachfolgende: Dateiname, Intervallzeit, Rotations- und Übersprungeinstellung.
Intervallzeit: Sie kann auf einen Wert von 0 bis 999900 (ms) mit
Anstiegsschritten von 100 (ms) festgelegt werden.
Rotationseinstellung: “rot1” bedeutet eine Drehung von 90 Grad im
Uhrzeigersinn; “rot2” und “rot3” stehen jeweils für eine weitere Drehung um 90 Grad.
Übersprungeinstellung
: “SKIP” bedeutet, das Bild wird nicht in der Diashow
gezeigt.
HINWEIS
• Die maximale Zeilenlänge in der Datei “playlist.txt” beträgt 255 Zeichen einschließlich Zeilenvorschub. Wenn dieser Grenzwert in einer Zeile überschritten wird, wird die Datei “playlist.txt” ungültig.
• Bis zu 999 Dateien können in der Playliste gespeichert werden. Wenn jedoch mehrere Ordner im selben Verzeichnis vorhanden sind, reduziert sich die maximale Anzahl um die Anzahl der Ordner. Dateien, die die maximale Anzahl überschreiten, werden nicht in der Diashow gezeigt.
• Wenn das Speichermedium geschützt ist oder nicht über ausreichenden Speicherplatz verfügt, kann die Datei “playlist.txt” nicht erstellt werden.
Informationen zu den Diashow-Einstellungen finden Sie im Abschnitt
Diashowmodus (
87).
89
Outils de présentation
Präsentations-Tools
USB-Display
Der Projektor kann Bilder anzeigen, die über ein USB-Kabel von einem Computer übertragen wurden (
PC-Hardware- und Softwarevoraussetzungen
11).
BS: Eines der folgenden. (ausschließlich 32-Bit-Version)
Windows Windows Vista Windows
®
XP Home Edition /Professional Edition
®
®
7 Starter /Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise
Home Basic /Home Premium /Business /Ultimate /Enterprise
CPU: Pentium 4 (2,8 GHz oder höher)
Grafikkarte: 16 Bit, XGA oder höher
Arbeitsspeicher: 512 MB oder höher
Freier Festplattenspeicher: 30 MB oder höher
USB Anschluss
USB Leitung: 1 Stück
USB-Anzeige starten
Wählen Sie im Menü OPT. USB-DISPLAY als USB TYPE B -Option aus. Wenn Sie Ihren Computer über ein USB-Kabel an den USB TYPE B-Anschluss des Projektors anschließen, wird der Projektor auf Ihrem Computer als CD-ROM-Laufwerk erkannt. Dann wird “LiveViewerLiteUSB.exe”, die Software des Projektors, automatisch ausgeführt und die Anwendung “LiveViewer Lite for USB” ist auf Ihrem Computer für das USB-Display bereit. Die Anwendung “LiveViewer Lite for USB” wird automatisch geschlossen, wenn das USB-Kabel entfernt wird.
HINWEIS
• Wenn das Softwareprogramm nicht automatisch gestartet wird (in der Regel, weil die CD-ROM-Funktion zur automatischen Ausführung in Ihrem Betriebssystem deaktiviert ist), befolgen Sie die folgenden Anweisungen. (1) Klicken Sie auf [Start] in der Toolbar und wählen sie “Ausführen”. (2) Geben sie ein F:\LiveViewerLiteUSB.exe und dann [OK]
Wenn Ihr CD-ROM-Laufwerk auf Ihrem Computer nicht die Bezeichnung F trägt, müssen Sie F durch die korrekte Bezeichnung für Ihr CD-ROM-Laufwerk ersetzen.
CD-ROM Autorun wird deaktiviert, während der Bildschirmschoner aktiviert ist.
• Die Bildübertragung vom Computer wird ausgesetzt, während der passwortgeschützte Bildschirmschoner aktiviert ist. Beenden Sie den Bildschirmschoner, um die Übertragung fortzusetzen.
• Informieren Sie sich auf unserer Website über die aktuellste Softwareversion und die Bedienungsanleitung.
(
Bedienungsanleitung (Kurzform))
Befolgen Sie die Anweisungen auf der Update-Website.
(Fortsetzung nächste Seite)
90
USB-Display (Fortsetzung)
Diese Anwendung wird, wenn Sie aktiv ist, im Windows-Infobereich angezeigt. Sie können die Anwendung über Ihren Computer beenden, indem Sie im Menü die Option “Quit” auswählen.
Outils de présentation
Präsentations-Tools
HINWEIS
• “LiveViewer” (siehe Netzwerkbetrieb) und diese Anwendung können nicht gleichzeitig genutzt werden. Wenn Sie Ihren Computer über ein USB-Kabel an den Projektor anschließen, während “LiveViewer” aktiv ist, wird folgende Meldung angezeigt.
• Je nach der auf Ihrem Computer installierten Software können Bilder gegebenenfalls nicht mit “LiveViewer Lite for USB” auf Ihren Computer übertragen werden.
• Wenn sie eine Anwendung mit einer Firewallfunktion auf ihremPC installiert haben, deaktivieren sie die Firewall gemäß den Hinweisen des Handbuches.
• Manche Sicherheitsprogramme können eventuell die Bildübertragung blockieren. Bitte ändern Sie die Einstellungen der Sicherheitsprogramme, um die Verwendung von
• Wird der Audioeingang über USB TYPE B
LiveViewer Lite for USB zu erlauben.
(45) ausgewählt und die
Lautstärke ist selbst nach dem Erhöhen der Lautstärke am Projektor bis zur Maximaleinstellung noch zu niedrig, prüfen Sie bitte, ob Ihr Computer Audiosignale ausgibt und erhöhen Sie die Lautstärke entsprechend.
91
Loading...