Hitachi CP-X3011, CP-X2511, CP-X3010Z, CP-X2011 User Manual [pt]

1
PORTUGUÊS
Projector
CP-X2510Z/CP-X3010Z CP-X2011/CP-X2511/CP-X3011/CP-X3511
Instruções do proprietário (conciso)
Obrigado por ter adquirido este projector. Leia este manual antes de utilizar o produto, para que a sua utilização seja feita
segura e correctamente.
AVISO
Antes de utilizar este produto, assegure-se de que lê todos os manuais para este produto. Consulte “Utilizando o manual no CD” (15) para ler os manuais no CD. Depois da leitura, guarde-os num local seguro para futura consulta.
►Tenha atenção a todos os avisos e alertas que constam dos manuais ou do
produto.
►Siga as instruções dos manuais ou do produto.
Conteúdo
NOTA • Neste manual, excepto quando indicado em contrário, a expressão
“os manuais” refere-se a todos os documentos fornecidos com este produto
e a expressão “o produto” signica este projector e respectivos acessórios
fornecidos.
Em primeiro lugar ............................... 2
Explicação sobre os avisos e símbolos grácos
....2
Instruções de segurança importantes ..............2
Avisos regulamentares .......................3
Sobre a interferência electromagnética ............
3
Acerca da eliminação de
equipamento eléctrico e electrónico
...................4
Embalagem dos Componentes .......... 4
Preparação ......................................... 5
Introduzir pilhas no remoto controlo .................5
Esquema ............................................6
Ligar os seus dispositivos................... 7
Ligar a alimentação eléctrica ..............8
Ligar a energia.................................... 8
Regular o elevação do projector......... 9
Exibindo a imagem ........................... 10
Desligar da corrente ......................... 11
Substituição da lâmpada .................. 12
Limpeza e substituição do ltro de ar ...
14
Utilizando o manual no CD ...............15
Especicações.................................. 16
Solução de problemas
-
Garantia e Assistência Pós-Vendas
...17
2
Em primeiro lugar
Explicação sobre os avisos e símbolos grácos
São utilizados os avisos e símbolos grácos seguintes para os manuais e o produto, para ns de segurança. Conheça-os previamente e obedeça às respectivas instruções.
Instruções de segurança importantes
As instruções seguintes são importantes para uma utilização segura do produto. Certique-se de que os cumpre sempre quando utilizar o produto. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelos danos causados pela manipulação incorrecta não abrangida pela utilização normal nos termos denidos nos
manuais do presente projector.
AVISO Este aviso refere-se a um risco de ferimentos pessoais
graves ou mesmo morte.
PRECAUÇÃO Este aviso refere-se a um risco de ferimentos pessoais
ou danos físicos.
NOTIFICAÇÃO Este aviso refere-se a possíveis problemas.
AVISO
Nunca utilize o produto no momento ou após a ocorrência de uma anomalia (por exemplo, libertação de fumo, odores estranhos, entrada de líquidos ou objectos no seu interior, etc.) Se ocorrer uma anomalia, desligue imediatamente o projector da cha. ►Mantenha o produto afastado de crianças e de animais. ►Não utilize o produto quando existir o perigo de ocorrência de trovoadas. ►Desligue o projector da tomada, caso não o esteja a utilizar. ►Não abra ou remova qualquer parte do produto, a não ser que instruído pelo manual. Para efeitos de manutenção interna, tal operação apenas deve ser efectuada pelo seu representante ou serviço de assistência técnica. ►Utilize apenas os acessórios especicados ou recomendados pelo fabricante. ►Não efectue modicações no projector nem nos respectivos acessórios. ►Não permita que entrem objectos ou líquidos dentro do produto. ►Não molhe o produto. ►Não aplique choques ou pressões a este produto.
- Não coloque o produto em cima de um local instável, tal como uma superfície
irregular ou uma mesa inclinada.
- Não posicione o produto de forma instável. Coloque o projector de forma a que
não que saliente em relação à superfície onde está colocado.
- Retire quaisquer acessórios do projector, incluindo o cabo de alimentação e
cabos, quando transportar o projector.
►Enquanto a lâmpada estiver acesa, não olhe directamente para a objectiva
nem para as aberturas no projector.
Enquanto a lâmpada de projecção estiver acesa, não se aproxime da tampa da lâmpada e das saídas de ventilação. Da mesma forma, depois da lâmpada apagar, não se aproximar dela durante algum tempo, uma vez que se encontra demasiado quente.
3
PORTUGUÊS
Avisos regulamentares
Sobre a interferência electromagnética
In Canada
Este dispositivo digital Classe B atende à ICES-003 do Canadá.
Nos EUA e noutros locais onde são aplicáveis as normas FCC Declaração de Conformidade
Nome comercial HITACHI Número do modelo CP-X2510Z, CP-X3010Z, CP-X2011, CP-X2511,
CP-X3011, CP-X3511 Parte responsável Hitachi America, Ltd. Endereço 900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A.
Telefone +1 -800-225-1741
Este dispositivo cumpre a parte 15 das Regras da FCC. Seu funcionamento está sujeito às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar nenhuma interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência
recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejado.
Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites para um dispositivo digital classe B, conforme a Parte 15 das Regras da FCC.
Esses limites foram concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências deletérias em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa
e é capaz de irradiar energia de radiofreqüência. Se não for instalado e usado
segundo as instruções, pode interferir de forma deletéria em comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não haverá interferências em uma instalação especíca. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, sugerimos ao usuário que tente corrigir a interface adotando um ou mais dos seguintes procedimentos:
- Reposicionar ou trocar de lugar a antena receptora.
- Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.
- Ligar o equipamento a uma tomada de uma rede diferente daquela à qual o receptor está conectado.
- Pedir auxílio ao vendedor do equipamento ou a um técnico experiente de rádio/TV.
INSTRUÇÕES AOS USUÁRIOS:
Este equipamento atende aos requisitos da FCC (Federal Communication Commission) para equipamentos se forem atendidas as seguintes condições. Alguns cabos precisam ser usados com o conjunto padrão. Use o cabo acessório ou um cabo de tipo especíco para a conexão. Para cabos com um núcleo apenas em uma ponta, ligue o núcleo ao projector.
PRECAUÇÃO: Alterações ou modicações feitas sem autorização expressa da parte responsável pela adesão às normas podem tornar o usuário legalmente
inapto a usar o equipamento.
4
Avisos regulamentares (continuação)
Acerca da eliminação de equipamento eléctrico e electrónico
A marca indica a conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Esta marca indica a obrigação de NÃO deitar o equipamento, incluindo pilhas ou acumuladores gastos ou descarregados, como lixo municipal não classicado, mas sim utilizar o sistema de recolha e de retorno disponível. Se as pilhas ou acumuladores incluídos com este equipo levarem o símbolo químico Hg, Cd ou Pb, isso signica que tais produtos contêm um alto índice de metal de mais de 0,0005% de Mercúrio, mais de 0,002% de Cádmio, ou mais de 0,004% de Chumbo.
Embalagem dos Componentes
O seu projector deverá vir com os itens abaixo indicados. Verique se todos os itens se encontram incluídos. Contacte imediatamente o
seu representante se faltarem alguns itens.
(1) Controlo remoto com duas pilhas AA
(2) Cabo de alimentação (3) Cabo de computador (4) Tampa da lente
(5) Instruções do proprietário (Livro x1, CD x1)
(6) Etiqueta de Segurança
NOTA • Guarde os materiais de embalagem originais para reenvio futuro. Certique-se de que utiliza o material de embalagem original quando deslocar o projector. Tenha especial cuidado com a lente.
(5)
(6)
(2)
(3)
(4)
(1)
VIDEO
DOC.CAMERA
KEYSTONE
ASPECT SEARCH
BLANK
MUTE
MY BUTTON
POSITION
12
ESC
ENTER
MENU
RESET
COMPUTER
MY SOURCE/
AUTO
MAGNIFY
PAGE UP
VOLUME
DOWN
࡯ONOFF
FREEZE
5
PORTUGUÊS
Preparação
Introduzir pilhas no remoto controlo
Instale as baterias no controlo remoto antes de usá-lo. Se o controlo remoto começar a funcionar precariamente tente substituí-las. Se não usar o controlo remoto por um longo período remova as baterias do controlo remoto e armazene-
as num local seguro.
1.
Segure o prendedor da tampa da
bateria e remova-o.
2.
Alinha e instale as duas baterias AA
(HITACHI MAXELL, parte nº LR6
ou R6P) de acordo com seus terminais
de mais e menos conforme indicado no controlo remoto.
3.
Substitua a tampa da bateria na direcção da seta e coloque-a no lugar até que ouça um estalo.
AVISO ►Manusei sempre as baterias com cuisado e use-as somente conforme indicado. O uso incorrecto pode causar rachadura ou fuga, o que pode causar incêndio, lesão e/ou poluição do meio-ambiente.
Verique se usa somente as baterias especicadas. Não use as baterias de
tipos diferentes ao mesmo tempo. Não misture uma nova bateria com a antiga.
• Verique se os terminais de menos e mais estão correctamente alinhados ao
carregar a bateria.
• Mantenha a bateria distante de crianças e animais.
• Não cause curto circuito ou solde a bateria.
• Não permita que uma bateria entre em contacto com água ou fogo. Mantenha
as baterias em local seco, escuro ou fresco.
• Se observa que fuga na bateria, limpe-o e depois substitua-a. Se a fuga aderir no seu corpo ou roupa enxague bem com água imediatamente.
• Siga as leis locais para eliminar a bateria.
21 3
6
Numa superfície horizontal Suspenso no tecto
• Mantenha um espaço de 30 cm ou mais entre as
laterais do projector e outros objectos tais como
paredes. Não coloque ou xe nada que bloqueie a lente ou orifícios de ventilação.
• No caso de instalação num local especial, tal como a montagem no tecto, poderão ser necessários os acessórios de xação especicados (16) e serviço. Antes de instalar o projector, consulte o seu revendedor
acerca da instalação.
AVISO ►Instale o projector numa posição horizontal estável.
Coloque o projector num local fresco, e assegure-se de que existente ventilação suciente. ►Não coloque o projector em nenhum local em que este possa car molhado. ►
Utilize apenas os acessórios de xação especicados pelo fabricante e deixe que a instalação e remoção do projector com os acessórios de instalação sejam efectuadas pelo pessoal de serviço. ►Leia e guarde o manual de utilizador dos acessórios de xação utilizados.
PRECAUÇÃO
Evite colocar o projector num lugar cheio de fumo, húmido ou empoeirado.
Posicione o projector de forma a evitar que a luz incida directamente no sensor remoto do projector.
Tamanho
do ecrã
(diagonal)
Ecrã 4 : 3 Ecrã 16 : 9
Distância de projecção
Altura do ecrã Altura do ecrã
Distância de projecção
Altura do ecrã Altura do ecrã
min.
máx
min.
máx
tipo
(
polegadas)
m m
polegadasmpolegadascmpolegadascmpolegadasmpolegadasmpolegadascmpolegadascmpolegadas
30 0,8 0,9 34 1,0 41 41 16 5 2 1,0 38 1,1 45 39 15 -1 0 40 1,0 1,2 46 1,4 55 55 22 6 2 1,3 51 1,5 60 51 20 -2 -1 50 1,3 1,5 58 1,8 69 69 27 8 3 1,6 64 1,9 76 64 25 -2 -1
60 1,5 1,8 70 2,1 83 82 32 9 4 1,9 77 2,3 91 77 30 -2 -1 70 1,8 2,1 82 2,5 97 96 38 11 4 2,3 90 2,7 106 90 35 -3 -1 80 2,0 2,4 94 2,8 112 110 43 12 5 2,6 103 3,1 122 103 41 -3 -1
90 2,3 2,7 106 3,2 126 123 49 14 5 2,9 116 3,5 137 116 46 -4 -1 100 2,5 3,0 118 3,6 140 137 54 15 6 3,3 129 3,9 153 129 51 -4 -2 120 3,0 3,6 142 4,3 168 165 65 18 7 3,9 155 4,7 183 154 61 -5 -2 150 3,8 4,5 178 5,3 211 206 81 23 9 4,9 194 5,8 229 193 76 -6 -2 200 5,1 6,0 237 7,1 281 274 108 30 12 6,6 259 7,8 306 257 101 -8 -3 250 6,4 7,5 297 8,9 352 343 135 38 15 8,2 324 9,7 383 322 127 -10 -4 300 7,6 9,1 357 10,7 422 411 162 46 18 9,9 389 11,7 460 386 152 -12 -5
b
a
b
c1
c1 c2
c2
Esquema
Consulte as ilustrações e tabelas abaixo para determinar o tamanho do ecrã e a distância de projecção. Os valores apresentados na tabela são calculados para um ecrã de tamanho total: 1024 x 768
ⓐ Tamanho do ecrã (diagonal) ⓑ Distância de projecção (± 10%)
c1
, c2 Altura do ecrã (±10%)
Loading...
+ 12 hidden pages