Hitachi CP-X3011, CP-X2511, CP-X3010Z, CP-X2011 User Manual [pt]

Projector

CP-X2510Z/CP-X3010Z CP-X2011/CP-X2511/CP-X3011/CP-X3511

Instruções do proprietário (conciso)

Obrigado por ter adquirido este projector.

Leia este manual antes de utilizar o produto, para que a sua utilização seja feita segura e correctamente.

AVISO ►Antes de utilizar este produto, assegure-se de que lê todos os manuais para este produto. Consulte “Utilizando o manual no CD” (15) para ler os manuais no CD. Depois da leitura, guarde-os num local seguro para futura consulta.

►Tenha atenção a todos os avisos e alertas que constam dos manuais ou do produto.

►Siga as instruções dos manuais ou do produto.

NOTA • Neste manual, excepto quando indicado em contrário, a expressão

“os manuais” refere-se a todos os documentos fornecidos com este produto e a expressão “o produto” significa este projector e respectivos acessórios fornecidos.

PORTUGUÊS

Conteúdo

 

 

Em primeiro lugar................................

2

Explicação sobre os avisos e símbolos gráficos.....

2

Instruções de segurança importantes...............

2

Avisos regulamentares........................

3

Sobre a interferência electromagnética............

3

Acerca da eliminação de

 

equipamento eléctrico e electrónico...................

4

Embalagem dos Componentes...........

4

Preparação..........................................

5

Introduzir pilhas no remoto controlo..................

5

Esquema.............................................

6

Ligar os seus dispositivos...................

7

 

Ligar a alimentação eléctrica..............

8

Ligar a energia....................................

8

Regular o elevação do projector.........

9

Exibindo a imagem............................

10

Desligar da corrente..........................

11

Substituição da lâmpada...................

12

Limpeza e substituição do filtro de ar....

14

Utilizando o manual no CD...............

15

Especificações..................................

16

Solução de problemas

 

- Garantia e Assistência Pós-Vendas...

17

1

Em primeiro lugar

Explicação sobre os avisos e símbolos gráficos

São utilizados os avisos e símbolos gráficos seguintes para os manuais e o produto, para fins de segurança. Conheça-os previamente e obedeça às respectivas instruções.

AVISO

Este aviso refere-se a um risco de ferimentos pessoais

 

graves ou mesmo morte.

PRECAUÇÃO Este aviso refere-se a um risco de ferimentos pessoais ou danos físicos.

NOTIFICAÇÃO Este aviso refere-se a possíveis problemas.

Instruções de segurança importantes

As instruções seguintes são importantes para uma utilização segura do produto. Certifique-se de que os cumpre sempre quando utilizar o produto. O fabricante não assume nenhuma responsabilidade pelos danos causados pela manipulação incorrecta não abrangida pela utilização normal nos termos definidos nos manuais do presente projector.

AVISO ►Nunca utilize o produto no momento ou após a ocorrência de uma anomalia (por exemplo, libertação de fumo, odores estranhos, entrada de líquidos ou objectos no seu interior, etc.) Se ocorrer uma anomalia, desligue imediatamente o projector da ficha. ►Mantenha o produto afastado de crianças e de animais.

►Não utilize o produto quando existir o perigo de ocorrência de trovoadas. ►Desligue o projector da tomada, caso não o esteja a utilizar.

►Não abra ou remova qualquer parte do produto, a não ser que instruído pelo manual. Para efeitos de manutenção interna, tal operação apenas deve ser efectuada pelo seu representante ou serviço de assistência técnica.

►Utilize apenas os acessórios especificados ou recomendados pelo fabricante. ►Não efectue modificações no projector nem nos respectivos acessórios. ►Não permita que entrem objectos ou líquidos dentro do produto.

►Não molhe o produto.

►Não aplique choques ou pressões a este produto.

-Não coloque o produto em cima de um local instável, tal como uma superfície irregular ou uma mesa inclinada.

-Não posicione o produto de forma instável. Coloque o projector de forma a que não fique saliente em relação à superfície onde está colocado.

-Retire quaisquer acessórios do projector, incluindo o cabo de alimentação e cabos, quando transportar o projector.

►Enquanto a lâmpada estiver acesa, não olhe directamente para a objectiva nem para as aberturas no projector.

►Enquanto a lâmpada de projecção estiver acesa, não se aproxime da tampa da lâmpada e das saídas de ventilação. Da mesma forma, depois da lâmpada apagar, não se aproximar dela durante algum tempo, uma vez que se encontra demasiado quente.

2

Avisos regulamentares

Sobre a interferência electromagnética

In Canada

Este dispositivo digital Classe B atende à ICES-003 do Canadá.

Nos EUA e noutros locais onde são aplicáveis as normas FCC Declaração de Conformidade

Nome comercial

HITACHI

Número do modelo

CP-X2510Z, CP-X3010Z, CP-X2011, CP-X2511,

 

CP-X3011, CP-X3511

Parte responsável

Hitachi America, Ltd.

Endereço

900 Hitachi way, Chula Vista, CA 91914-3556 U.S.A.

Telefone

+1 -800-225-1741

Este dispositivo cumpre a parte 15 das Regras da FCC. Seu funcionamento está sujeito às duas condições a seguir: (1) Este dispositivo não pode causar nenhuma interferência nociva, e (2) este dispositivo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferência que possa causar um funcionamento indesejado.

Este equipamento foi testado e considerado compatível com os limites para um dispositivo digital classe B, conforme a Parte 15 das Regras da FCC.

Esses limites foram concebidos para proporcionar uma proteção razoável contra interferências deletérias em instalações residenciais. Este equipamento gera, usa e é capaz de irradiar energia de radiofreqüência. Se não for instalado e usado segundo as instruções, pode interferir de forma deletéria em comunicações de rádio. No entanto, não há garantia de que não haverá interferências em uma instalação específica. Se este equipamento causar interferências prejudiciais à recepção de rádio ou televisão, o que pode ser determinado ligando e desligando o equipamento, sugerimos ao usuário que tente corrigir a interface adotando um ou mais dos seguintes procedimentos:

-Reposicionar ou trocar de lugar a antena receptora.

-Aumentar a distância entre o equipamento e o receptor.

-Ligar o equipamento a uma tomada de uma rede diferente daquela à qual o receptor está conectado.

-Pedir auxílio ao vendedor do equipamento ou a um técnico experiente de rádio/TV.

INSTRUÇÕES AOS USUÁRIOS: Este equipamento atende aos requisitos da FCC (Federal Communication Commission) para equipamentos se forem atendidas as seguintes condições. Alguns cabos precisam ser usados com o conjunto padrão.

Use o cabo acessório ou um cabo de tipo específico para a conexão. Para cabos com um núcleo apenas em uma ponta, ligue o núcleo ao projector.

PRECAUÇÃO: Alterações ou modificações feitas sem autorização expressa da parte responsável pela adesão às normas podem tornar o usuário legalmente inapto a usar o equipamento.

PORTUGUÊS

3

Avisos regulamentares (continuação)

Acerca da eliminação de equipamento eléctrico e electrónico

A marca indica a conformidade com a Directiva Europeia 2002/96/EC sobre Resíduos de Equipamentos Eléctricos e Electrónicos (REEE). Esta marca indica a obrigação de NÃO deitar o equipamento, incluindo pilhas ou acumuladores gastos ou descarregados, como lixo municipal não classificado, mas sim utilizar o sistema de recolha e de retorno disponível. Se as pilhas ou acumuladores incluídos com este equipo levarem o símbolo químico Hg, Cd ou Pb, isso significa que tais produtos contêm um alto índice de metal de mais de 0,0005% de Mercúrio, mais de 0,002% de Cádmio, ou mais de 0,004% de Chumbo.

Embalagem dos Componentes

O seu projector deverá vir com os itens abaixo indicados. Verifique se todos os itens se encontram incluídos. Contacte imediatamente o seu representante se faltarem alguns itens.

(1)Controlo remoto com duas pilhas AA

(2)Cabo de alimentação

(3)Cabo de computador

(4)Tampa da lente

(5)Instruções do proprietário (Livro x1, CD x1)

(6)Etiqueta de Segurança

(1)(4)

(5)

(2)

(6)

(3)

NOTA • Guarde os materiais de embalagem originais para reenvio futuro. Certifique-se de que utiliza o material de embalagem original quando deslocar o projector. Tenha especial cuidado com a lente.

4

Preparação

Introduzir pilhas no remoto controlo

Instale as baterias no controlo remoto antes de usá-lo. Se o controlo remoto começar a funcionar precariamente tente substituí-las. Se não usar o controlo remoto por um longo período remova as baterias do controlo remoto e armazeneas num local seguro.

Segure o prendedor da tampa da

 

 

 

1. bateria e remova-o.

1

2

3

2. Alinha e instale as duas baterias AA

(HITACHI MAXELL, parte nº LR6 ou R6P) de acordo com seus terminais

de mais e menos conforme indicado no controlo remoto.

3. Substitua a tampa da bateria na direcção da seta e coloque-a no lugar até que ouça um estalo.

AVISO ►Manusei sempre as baterias com cuisado e use-as somente conforme indicado. O uso incorrecto pode causar rachadura ou fuga, o que pode causar incêndio, lesão e/ou poluição do meio-ambiente.

Verifique se usa somente as baterias especificadas. Não use as baterias de tipos diferentes ao mesmo tempo. Não misture uma nova bateria com a antiga.

Verifique se os terminais de menos e mais estão correctamente alinhados ao carregar a bateria.

Mantenha a bateria distante de crianças e animais.

Não cause curto circuito ou solde a bateria.

Não permita que uma bateria entre em contacto com água ou fogo. Mantenha as baterias em local seco, escuro ou fresco.

Se observa que fuga na bateria, limpe-o e depois substitua-a. Se a fuga aderir no seu corpo ou roupa enxague bem com água imediatamente.

Siga as leis locais para eliminar a bateria.

PORTUGUÊS

5

Hitachi CP-X3011, CP-X2511, CP-X3010Z, CP-X2011 User Manual

Esquema

Consulte as ilustrações e tabelas abaixo para determinar o tamanho do ecrã e a distância de projecção. Os valores apresentados na tabela são calculados para um ecrã de tamanho total: 1024 x 768

Tamanho do ecrã (diagonal)

 

Distância de projecção (± 10%)

c1 , c2 Altura do ecrã (±10%)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Numa superfície horizontal

 

 

 

 

Suspenso no tecto

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

• Mantenha um espaço de 30 cm ou mais entre as laterais do projector e outros objectos tais como paredes. Não coloque ou fixe nada que bloqueie a lente ou orifícios de ventilação.

• No caso de instalação num local especial, tal como a montagem no tecto, poderão ser necessários os acessórios de fixação especificados (16) e serviço. Antes de instalar o projector, consulte o seu revendedor acerca da instalação.

a

 

 

 

 

 

Ecrã 4 : 3

 

 

Tamanho

 

b

 

 

c1

c2

do ecrã

Distância de projecção

Altura do ecrã

Altura do ecrã

(diagonal)

 

 

 

 

 

min.

 

máx

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

tipo

 

m

m

polegadas

 

m

polegadas

cm

polegadas

cm

polegadas

(polegadas)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ecrã 16 : 9

 

 

 

b

 

 

c1

c2

Distância de projecção

Altura do ecrã

Altura do ecrã

min.

 

máx

 

 

 

 

 

m

polegadas

 

m

polegadas

cm

polegadas

cm

polegadas

 

 

 

 

 

 

 

 

 

30

0,8

0,9

34

1,0

41

41

16

5

2

1,0

38

1,1

45

39

15

-1

0

40

1,0

1,2

46

1,4

55

55

22

6

2

1,3

51

1,5

60

51

20

-2

-1

50

1,3

1,5

58

1,8

69

69

27

8

3

1,6

64

1,9

76

64

25

-2

-1

60

1,5

1,8

70

2,1

83

82

32

9

4

1,9

77

2,3

91

77

30

-2

-1

70

1,8

2,1

82

2,5

97

96

38

11

4

2,3

90

2,7

106

90

35

-3

-1

80

2,0

2,4

94

2,8

112

110

43

12

5

2,6

103

3,1

122

103

41

-3

-1

90

2,3

2,7

106

3,2

126

123

49

14

5

2,9

116

3,5

137

116

46

-4

-1

100

2,5

3,0

118

3,6

140

137

54

15

6

3,3

129

3,9

153

129

51

-4

-2

120

3,0

3,6

142

4,3

168

165

65

18

7

3,9

155

4,7

183

154

61

-5

-2

150

3,8

4,5

178

5,3

211

206

81

23

9

4,9

194

5,8

229

193

76

-6

-2

200

5,1

6,0

237

7,1

281

274

108

30

12

6,6

259

7,8

306

257

101

-8

-3

250

6,4

7,5

297

8,9

352

343

135

38

15

8,2

324

9,7

383

322

127

-10

-4

300

7,6

9,1

357

10,7

422

411

162

46

18

9,9

389

11,7

460

386

152

-12

-5

AVISO ►Instale o projector numa posição horizontal estável.

►Coloque o projector num local fresco, e assegure-se de que existente ventilação suficiente. ►Não coloque o projector em nenhum local em que este possa ficar molhado. ►Utilize apenas os acessórios de fixação especificados pelo fabricante e deixe que a instalação e remoção do projector com os acessórios de instalação sejam efectuadas pelo pessoal de serviço.

►Leia e guarde o manual de utilizador dos acessórios de fixação utilizados. PRECAUÇÃO ►Evite colocar o projector num lugar cheio de fumo, húmido ou empoeirado.

►Posicione o projector de forma a evitar que a luz incida directamente no sensor remoto do projector.

6

Loading...
+ 12 hidden pages