en gerelateerde handleidingen lezen, om correct gebruik van dit product te verzekeren.
Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats om deze later te raadplegen.
Voor het gebruik van dit product a.u.b de
Over deze handleiding
Er worden diverse symbolen in deze handleiding gebruikt. De betekenissen van
deze symbolen worden hieronder beschreven.
WAARSCHUWING
VOORZICHTIG
Dit symbool geeft informatie aan, die indien genegeerd, door onjuist gebruik
mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg zou kunnen hebben.
Dit symbool geeft informatie aan die, indien genegeerd, door onjuist gebruik
mogelijk lichamelijk letsel of zelfs de dood tot gevolg zou kunnen hebben.
Gelieve de volgens dit symbool geschreven pagina’s te raadplegen.
Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding
•
N.B.
• De producent neemt geen verantwoordelijkheid voor enige fouten die in deze
handleiding kunnen voorkomen.
• Reproductie, overdracht of kopie van alle of enig onderdeel van dit document
is niet toegestaan zonder uit drukkelijk geschreven toestemming.
Erkenning handelsmerk
Microsoft en Internet Explorer, Windows, Windows NT, Windows Me, Windows
•
Vista zijn geregistreerde handelsmerken van Microsoft Corporation.
•
PowerPC is een geregistreerd handelsmerk van International Business Machines Corporation.
•
VESA en DDC zijn handelsmerken van de Video Electronics Standard Association.
•
Apple en Macintosh, Mac, Mac OS zijn geregistreerde handelsmerken van Apple Inc.
• Pentium is een geregistreerd handelsmerk van Intel Corporation.
• JavaScript is een geregistreerd handelsmerk van Sun Microsystems, Inc.
• DVI is een geregistreerd handelsmerk van Digital Display Working Group.
• HDMI, het HDMI-logo en High-Denition Multimedia Interface zijn handelsmerken
of geregistreerde handelsmerken van HDMI Licensing LLC in de Verenigde
Staten en andere landen.
• Blu-ray Disc is een handelsmerk.
Alle andere handelsmerken zijn eigendom van de respectievelijke eigenaars.
De informatie in deze handleiding kan zonder bericht worden veranderd.
1
Page 2
Lees deze
Veiligheidshandleiding eerst.
Projecto
Gebruiksaanwijzing - Veiligheidshandleiding
Bedankt voor de aankoop van deze projector.
WAARSCHUWING • Lees vóór gebruik de handleiding van deze projector
grondig door, zodat u de werking ervan begrijpt en correct gebruik verzekerd
is. Bewaar deze handleiding, nadat u deze aandachtig heeft doorgelezen, zodat
u deze later opnieuw kunt doorlezen. Niet correcte omgang met dit product kan
mogelijk leiden tot persoonlijk letsel of materiële schade. De producent aanvaardt
geen aansprakelijkheid voor eventuele schades die het gevolg zijn van verkeerde
handelingen die voorbij gaan aan het normale gebruik zoals dat in de handboeken
van deze projecten wordt gedefinieerd.
OPMERKING
veranderd worden.
• De fabrikant neemt geen enkele verantwoordelijkheid voor de eventuele fouten in deze
handleiding.
• Reproductie, overdracht of het gebruik van dit document is niet toegestaan, zonder
uitdrukkelijke toestemming van de betreffende partij.
• De informatie in deze handleiding kan zonder voorafgaande kennisgeving
Waarschuwingssymbolen
In deze gebruiksaanwijzing en op het apparaat zelf staan diverse symbolen vermeld,
die u de juiste bediening tonen en u waarschuwen om schade en gevaar voor uzelf en
anderen te voorkomen. De betekenis van deze symbolen wordt hieronder uitgelegd.
Lees de beschrijving aandachtig door, om volledig kennis te nemen van de betekenis.
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u niet mag
WAARSCHUWING
LET OP
Toegepaste symbolen
Dit symbool vergezelt een aanvullende waarschuwing (of bedieningsaanwijzing).
Hierbij geeft het teken in het midden de inhoud aan.
Dit symbool waarschuwt voor een handeling die verboden is. De inhoud
wordt verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft
aan dat demontage niet is toegestaan).
veronachtzamen, omdat onjuiste bediening hier gevaar voor
verwonding of zelfs fatale ongelukkenkan veroorzaken.
Dit symbool vergezelt aanwijzingen die u dient te volgen om
gevaar voor schade of lichamelijk letselte voorkomen.
Dit symbool geeft een noodzakelijke handeling aan. De inhoud wordt
verduidelijkt door het teken in het midden (het voorbeeld links geeft aan dat u
de stekker uit het stopcontact moet trekken).
1
Page 3
Veiligheidsmaatregelen
WAARSCHUWING
Gebruik de projector nooit indien deze niet juist werkt.
Gebruik de projector niet als deze rook uitstoot, vreemd ruikt, als er geen beeld of
geluid is of als het geluid te luid is, als de behuizing, kabels of andere onderdelen
beschadigd zijn, of als er een vloeistof of voorwerp in het apparaat is terechtgekomen,
want dit kan resulteren in brand of een elektrische schok.
In zulke gevallen moet u de projector meteen uitschakelen en de stekker uit het
stopcontact trekken. Controleer of de rook of geur stopt en neem dan contact op
met uw dealer. Probeer het apparaat nooit zelf te repareren want dit kan bijzonder
gevaarlijk zijn.
• Gebruik een stopcontact dat dicht bij de projector is en dat gemakkelijk bereikbaar is.
Wees vooral voorzichtig voor kinderen en huisdieren.
Bij een verkeerde behandeling kan resulteren in brand, elektrische schok, letsel,
verbranden of gezichtsprobleem.
Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen en huisdieren in de buurt zijn.
Let op dat geen vloeistof of voorwerp in het inwendige
terechtkomt.
Als vloeistoffen of voorwerpen in het inwendige terechtkomen, kan dit resulteren in brand of een
elektrische schok. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Indien toch vloeistof of een voorwerp in de projector terechtkomt, moet u het apparaat
meteen uitschakelen, de stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met
uw dealer.
•
Plaats de projector niet in de buurt van water (bijv. in de badkamer, op het strand, etc.).
• Stel de projector niet aan regen of vocht bloot. Gebruik de projector niet buitenshuis.
• Zet geen bloemenvazen, planten, kopjes, make-up of vloeistoffen zoals water enz.
op of dicht in de buurt van de projector.
• Leg geen metalen of brandbare voorwerpen of andere gevaarlijke stoffen op of dicht
in de buurt van de projector.
•
Verpak geen andere objecten dan signaalkabels of connectors samen met de projector in dezelfde
tas of andere verpakking, om te voorkomen dat deze in de projector terecht kunnen komen.
Haal het apparaat nooit uit elkaar en breng er ook nooit
eigenhandig wijzigingen op aan.
In de projector zijn hoge spanningen aanwezig.
er wijzigingen op aanbrengt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Maak nooit de behuizing open.
• Neem voor reparatie of reiniging van het inwendige van de projector contact op met
uw dealer.
Stel de projector niet aan stoten of schokken bloot.
Als de projector aan stoten of schokken wordt blootgesteld, kan deze beschadigd worden en
eventueel letsel veroorzaken. Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok.
Als de projector gevallen is of iets dergelijks, moet u deze meteen uitschakelen, de
stekker uit het stopcontact trekken en contact opnemen met uw dealer.
Zet de projector niet op een onstabiele ondergrond.
Als de projector valt, kan deze beschadigd worden en eventueel letsel veroorzaken.
Bovendien bestaat de kans op brand of een elektrische schok.
• Zet de projector niet op een onstabiel, schuin of trillend oppervlak zoals een wankel
of schuin aflopend tafeltje.
• Vergrendel de zwenkwieltjes wanneer u de projector op een tafeltje met
zwenkwieltjes plaatst.
Plaats de projector niet met de zijkant naar boven, de lens naar boven of de lens naar beneden.
•
• Voor plafondinstallatie of iets dergelijks, raadpleeg uw dealer voor installatie.
Wanneer u het apparaat uit elkaar haalt of
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
Niet
demonteren.
2
Page 4
3
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Wees voorzichtig, de projector geeft veel hitte af.
Wanneer de lamp brandt, geeft de projector veel hitte af. Er bestaat kans op brand en
u kunt zich verbranden. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Raak de lens, de ventilators en de ventilatieopeningen niet aan tijdens gebruik of
meteen na gebruik, om verbranding te voorkomen. Zorg ervoor dat de ventilatie niet
belemmerd wordt.
• Houd ten minste 30 cm ruimte vrij tussen de zijkant van de projector en de muur e.d.
• Plaats de projector niet op een metalen tafel of op een oppervlak dat zacht wordt bij
hitte.
• Plaats geen voorwerpen dicht bij de lens, de ventilators of de ventilatieopeningen
van de projector.
• Let op dat de ventilators en de ventilatieopeningen niet geblokkeerd worden.
• Leg geen tafelkleed e.d. over de projector.
• Zet de projector niet op een vloerkleed of bed.
Kijk nooit in de lens of de openingen wanneer de lamp brandt.
Het sterke licht kan uw gezichtsvermogen beschadigen. Wees vooral voorzichtig
wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Gebruik alleen het juiste netsnoer en sluit dit aan op een
stopcontact met de juiste specificaties.
Gebruik op de verkeerde stroomvoorziening kan resulteren in brand of een elektrische
schok.
• De projector mag alleen worden aangesloten op een stopcontact dat voldoet aan de
stroomspecificaties die op het apparaat staan.
• Gebruik het juiste netsnoer voor het stopcontact waarop u de projector aansluit.
Sluit het netsnoer zorgvuldig aan.
Een verkeerde aansluiting van het netsnoer kan resulteren in brand of een elektrische
schok.
• Raak het netsnoer niet met natte handen aan.
• Controleer of de stekker van het netsnoer schoon is (geen stof) voordat u deze
aansluit. Gebruik een zacht, droog doekje om de stekker schoon te maken.
• Steek de stekker stevig in het stopcontact. Gebruik een juist werkend, degelijk
stopcontact.
U moet de aarddraad aansluiten.
Sluit het apparaat via het netsnoer aan op de aardingsdraad van het gebouw;
wanneer het apparaat niet geaard wordt kan gevaar voor brand of elektrische
schokken ontstaan.
• Gebruik geen twee-aderig verlengsnoer.
Controleer of
de aardingkabel
goed contact
maakt.
Page 5
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
WAARSCHUWING
Behandel de lichtbronlamp voorzichtig.
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp.
De lamp kan met een luide knal springen of doorbranden. Wanneer de lamp
kapot springt, is het mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing terecht
komen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector
vrijkomt.
Lees zorgvuldig de paragraaf “Lamp”.
Behandel het netsnoer en de aansluitkabels voorzichtig.
Wanneer u een beschadigd netsnoer of een beschadigde aansluitkabel
gebruikt, kan dit brand of een elektrische schok veroorzaken. Let erop
dat het netsnoer en de aansluitkabels niet aan te grote hitte worden
blootgesteld. Druk het snoer en de kabels niet klem en trek ze ook niet te
strak.
Neem contact op met uw dealer als het netsnoer of de aansluitkabels
beschadigd zijn (blootliggende of gebroken kerndraadjes e.d.).
• Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op het netsnoer of de
aansluitkabels. Leg ook geen sprei, deken e.d. over het netsnoer of de
kabels, want dan is het mogelijk dat u per ongeluk een zwaar voorwerp op
het snoer of de kabels plaatst.
• Trek niet aan het netsnoer of de aansluitkabels. Pak bij het aansluiten of
losmaken van het netsnoer of de aansluitkabels altijd de stekker of plug met
uw hand vast.
• Leg het netsnoer niet in de buurt van een verwarming.
• Zorg dat het netsnoer niet te sterk gebogen wordt.
• Probeer nooit zelf reparaties aan het netsnoer uit te voeren.
Behandel de batterij van de afstandsbediening voorzichtig.
Een verkeerde behandeling van de batterij kan resulteren in brand of letsel.
De batterij kan zelfs ontploffen indien deze niet juist wordt behandeld.
• Houd de batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren. Als de batterij
wordt afgeslikt, moet u meteen de hulp van een arts inroepen voor
spoedbehandeling.
• Zorg dat de batterij niet in water of vuur terechtkomt.
• Vermijd omgevingen met een hoge temperatuur of open vuur.
• Pak de batterij niet met een metalen pincet vast.
• Bewaar de batterij op een donkere, koele en droge plaats.
• Zorg dat u de batterij niet kortsluit.
• Probeer de batterij niet op te laden, te demonteren of te solderen.
• Stel de batterij niet aan harde schokken of stoten bloot.
• Gebruik alleen lampen met specificaties die overeenkomen met die
vermeld zijn in de andere handleiding bij de projector.
• Zorg er bij het aanbrengen van de batterij voor dat de plus en min in de
juiste richting zijn gekeerd.
• Als de batterij heeft gelekt, moet u de batterijhouder goed schoonmaken
en de batterij vervangen. Als het poeder aan uw huid of kleding blijft hangen,
moet u dit grondig met water afspoelen.
• Volg de plaatselijke wetgeving voor het weggooien van gebruikte batterijen.
4
Page 6
5
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
LET OP
Wees voorzichtig wanneer u de projector vervoert.
Wanneer u niet voorzichtig te werk gaat, kan letsel of beschadiging worden
veroorzaakt.
•
Verplaats de projector niet tijdens gebruik. Alvorens u de projector verplaatst, maakt u
het netsnoer en alle aansluitkabels los en schuift u het lenskapje of de lensdop dicht.
• Let op dat u de projector niet aan een harde stoot of schok blootstelt.
• Verplaats de projector niet door hem te slepen.
• Vervoer het apparaat altijd in de meegeleverde tas of een andere solide verpakking.
Zet niets bovenop de projector.
Wanneer u iets bovenop de projector zet, kan de projector verschuiven of vallen met letsel
of beschadiging tot gevolg. Wees vooral voorzichtig wanneer er kinderen in de buurt zijn.
Bevestig niets anders dan de gespecificeerde zaken op de projector.
Nalatigheid kan tot verwondingen of schades leiden.
• Sommige projectoren hebben een schroefdraad in het lensgedeelte. Bevestig niets
anders dan de gespecificeerde opties (zoals een optionele conversielens) op de
schroefdraad.
Gebruik het apparaat niet in een rokerige, vochtige of stoffige omgeving.
Wanneer u de projector in een rokerige, vochtige, stoffige, met oliedamp of bijtend gas
vervuilde ruimte gebruikt, kan gevaar voor brand of elektrische schokken ontstaan.
• Plaats de projector niet in de buurt van een rokerige, vochtige of stoffige ruimte (bijv.
een rokersplek, een keuken, het strand, etc.). Gebruik de projector niet buitenshuis.
• Gebruik geen luchtbevochtiger in de buurt van de projector.
Zorg ervoor dat het luchtfilter in goede conditie is.
Het luchtfilter moet regelmatig worden schoongemaakt. Als de luchtstroom wordt
gehinderd door stofophoping op het filter, kan de projector oververhit raken. Dit kan
storingen tot gevolg hebben. Op de projector kan een melding zoals 'CONTROLEER
LUCHTSTROOM' of schakel de projector uit worden weergegeven, om te voorkomen
dat de temperatuur in het apparaat te hoog oploopt.
• Reinig, als de verklikkerlampen of een melding u erop attent maken dat u het
luchtfilter moet reinigen, het luchtfilter zo snel mogelijk.
• Vervang het luchtfilter als het niet meer gereinigd kan worden of wanneer het
beschadigd is.
•
Gebruik alleen een luchtfilter van het voorgeschreven type. Gebruik alleen een luchtfilter
met de specificaties zoals die zijn vermeld in de andere handleiding bij deze projector.
• Vervang, wanneer u de lamp vervangt, ook altijd het luchtfilter. Het luchtfilter wordt bij
sommige vervangingslampen voor deze projector meegeleverd.
• Schakel de voedingsspanning van de projector nooit als er geen luchtfilter in het
apparaat geplaatst is.
Vermijd opstelling in een omgeving met hoge temperaturen.
De hitte kan een nadelige invloed hebben op de behuizing en de interne onderdelen
van de projector. Stel de projector, de afstandsbediening en de andere onderdelen
niet aan direct zonlicht bloot en houd ze uit de buurt van hittebronnen zoals een
verwarmingsradiator e.d.
Vermijd Magnetische velden.
Het wordt sterk aanbevolen om elk onbeschermd of onafgeschermd magnetisch veld
op of bij de projector te vermijden. (d.i. Magnetische Veiligheidsapparaten, of andere
hulpstukken van de projector die magnetische materialen bevatten dat niet is voorzien
bij de productie etc.)
Magnetische objecten zouden onderbreking kunnen veroorzaken in de interne
mechanische resultaten van de projector dat de snelheid van de koelingsventilator
zou kunnen belemmeren of stoppen, en zou kunnen veroorzaken dat de projector
helemaal afsluit.
Page 7
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
LET OP
Trek de stekker uit het stopcontact wanneer de projector
langere tijd niet wordt gebruikt.
• Om veiligheidsredenen moet u de stekker uit het stopcontact trekken wanneer u de
projector langere tijd niet denkt te gebruiken.
• Voordat u de projector gaat schoonmaken, moet u deze uitschakelen en de stekker
uit het stopcontact trekken. Dit om brand of een elektrische schok te
voorkomen.
Laat uw dealer ongeveer ieder jaar het inwendige van de
projector schoonmaken.
Opeenhoping van stof in de projector kan resulteren in brand of een defect. U kunt
het inwendige van de projector het beste laten schoonmaken iedere keer voordat een
vochtig seizoen begint (bijv. de regentijd in tropische landen).
• Maak het inwendige van de projector niet zelf schoon, want dit is gevaarlijk.
OPMERKINGEN
Stel de afstandsbediening niet aan schokken bloot.
Harde stoten of schokken kunnen resulteren in een defect of beschadiging van de afstandsbediening.
• Laat de afstandsbediening niet vallen.
• Zet niet de projector of een ander zwaar voorwerp op de afstandsbediening.
Verzorging van de lens.
• Wanneer de projector niet gebruikt wordt, moet u het lenskapje
krassen op de lens te voorkomen.
• Raak de lens niet aan om vlekken of vuil op de lens te voorkomen, hetgeen resulteert in een minder
goede beeldkwaliteit.
• Gebruik een in de handel verkrijgbaar lensreinigingsdoekje om de lens schoon te maken (zoals een
reinigingsdoekje voor cameralenzen, brillenglazen e.d.). Wees voorzichtig dat u geen krassen op de
lens maakt.
Verzorging van de projector-behuizing en de afstandsbediening.
Bij een verkeerde behandeling kan verkleuren, afschilferen e.d. optreden.
• Gebruik een zachte doek om de behuizing en het bedieningspaneel van de projector en de
afstandsbediening schoon te maken. Voor het verwijderen van hardnekkig vuil kan een zachte
doek bevochtigd met een mild reinigingsmiddel, verdund met water, worden gebruikt. Wring de
doek goed uit voordat u begint en wrijf met een droge, zachte doek na. Gebruik geen onverdund
reinigingsmidddel.
• Gebruik geen aërosolsprays, oplosmiddelen, schuurmiddelen of andere bijtende reinigingsmiddelen.
• Lees zorgvuldig de instructies op het reinigingsmiddel voordat u dit gebruikt.
• Vermijd langdurig contact met rubber of vinyl.
Zowat kichte of donkere vlekken.
Ofschoon er lichte of donkere vlekken op het scherm kunnen verschijnen, wat een uniek karakteristiek
kenmerk is van liquid crystal displays, betekent dit niet dat het apparaat stuk is.
Wees bedacht op de eventuele weergave van het LCD paneel.
Projecteert de projector voor langere tijd een stilstaand beeld, inactieve beelden, beelden met
een beeldverhouding van 16:9 van 4:3 paneel of iets dergelijks of geeft de projector de beelden
herhaaldelijk weer, dan is het mogelijk dat het LCD paneel wordt weergegeven.
of de lensdop dicht
Trek de
stekker uit het
stopcontact.
dichtschuiven om
6
Page 8
7
Veiligheidsmaatregelen (vervolg)
OPMERKINGEN
Over hulponderdelen.
De lamp, LCD panelen, polarisatoren en andere optische componenten, en het luchtfilter
en de koelventilatoren hebben elk een andere levensduur. Deze onderdelen zouden
kunnen moeten worden vervangen na een lange gebruiksduur.
• Dit product is niet ontworpen voor langdurig continu gebruik. In geval van een continu
gebruik van 6 uur of meer, of dagelijks gebruik van 6 uur of meer (zelfs als het niet continu
is), of herhaaldelijk gebruik, zou de levensduur kunnen worden verkort, en moeten deze
onderdelen wellicht binnen een jaar na ingebruiksname worden vervangen.
• Elk hellend gebruik meer dan de aanpassingshoek aangegeven in deze
gebruiksaanwijzingen zou de levensduur van de hulponderdelen kunnen verkorten.
Voordat u de stroom aanzet, laat de projector voldoende afkoelen.
Na het uitzetten van de projector, het indrukken van de restart schakelaar of het
onderbreken van de stroomtoevoer, laat dan de projector voldoende afkoelen.
Bediening bij een hoge temperatuur van de projector kan schade veroorzaken van een
electrode of niet-verlichten van de lamp.
Vermijd sterke lichtstralen.
Zorg dat geen sterke lichtstralen (zoals direct zonlicht of het licht van een sterke lamp) op
de afstandsbedieningssensors vallen want dan zal de afstandsbediening niet werken.
Vermijd hoogfrequentstoringen.
Bij hoogfrequentstoringen kan het beeld of geluid worden aangetast.
• Vermijd het gebruik van een hoogfrequentgenerator zoals een mobiele telefoon,
zendontvanger e.d. in de buurt van de projector.
Betreffende de weergavekwaliteit.
De weergavekwaliteit van de projector (zoals de kleur, het contrast enz.) wordt eveneens
bepaald door de eigenschappen van het scherm, want de projector maakt gebruik van een
LCD-paneel. Het weergavebeeld kan verschillen van het beeld voortgebracht door een
beeldbuis.
•Gebruik geen gepolariseerd scherm, want dit kan een rood beeld geven.
Schakel de apparatuur in de juiste volgorde in en uit.
Om storingen te voorkomen, moet u de projector en de andere apparatuur in de
onderstaande volgorde in- en uitschakelen, tenzij anders aangegeven.
• Schakel eerst de projector in en dan de computer of videorecorder.
• Schakel de projector pas uit nadat u de computer of videorecorder hebt uitgeschakeld.
Zorg dat u uw ogen niet te zeer belast.
Het verdient aanbeveling regelmatig een rustpauze in te lassen.
Stel de geluidssterkte niet te hoog in om overlast voor anderen te
voorkomen.
•Stel de geluidssterkte zodanig in dat er geen overlast voor anderen wordt veroorzaakt.
Aansluiten op een notebook-computer
Bij het aansluiten op een notebook-computer moet de externe RGB beelduitgang worden
ingeschakeld (instelling voor CRT display of gelijktijdig LCD en CRT display).
Zie de gebruiksaanwijzing van de notebook-computer voor verdere informatie.
Page 9
Lamp
WAARSCHUWING
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan springen
met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt vastgepakt als hij
heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke lamp een andere levensduur
heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik heeft genomen, springen of doorbranden.
Wanneer de lamp kapotspringt, is het bovendien mogelijk dat glasscherven in de lampbehuizing
terechtkomen en dat kwikhoudend gas uit de ventilatieopeningen van de projector uittreedt.
Over het weggooien van een lamp •
als gewoon afval. Verwerk in overeenstemming met milieuwetten.
Voor informatie over reclycing van de lamp, ga naar www.lamprecycle.org (in de Verenigde Staten)
Voor verwerking van dit product, neem contact op met uw locale overheidsinstantie of ga naar www.
eiae.org (in de Verenigde Staten) of www.epsc.ca (in Canada)
Voor meer informatie, kunt u contact opnemen uw Verkoopkantoor.
•
Mocht de lamp kapot springen (u hoort dan een luide knal), haal dan de stekker uit het
stopcontact en zorg ervoor dat bij uw plaatselijke dealer een nieuwe lamp wordt besteld.
Houd er rekening mee dat stukjes glas het binnenste van de projector kunnen
beschadigen of verwondingen kunnen veroorzaken bij het vastpakken ervan.
Probeer dus niet de projector te reinigen of de lamp zelf te vervangen.
Haal de
stekker uit het
stopcontact.
• Mocht de lamp kapotgaan (u hoort dan een luide knal), ventileer
dan grondig de ruimte en zorg ervoor dat u het gas, dat uit de
ventilatieopeningen komt, niet inademt of in uw ogen of mond krijgt.
•
Verzekert u zich er vóór vervanging van de lamp van dat de stroom uitgeschakeld
is en dat de stroomkabel niet ingeplugd is. Wacht vervolgens 45 minuten om de
lamp te laten afkoelen. Het vastpakken van een hete lamp kan verbrandingen
veroorzaken en de lamp beschadigen.
HOOGSPANNING
Dit produkt bevat een mercury lamp; hanteer deze niet
HOGE TEMPERATUUR
HOGE DRUK
•
Open niet het klepje van de lamp, wanneer de projector is opgehangen aan
het plafond. Dat is gevaarlijk. Wanneer de lamp gesprongen is, kunnen er
glasscherven omlaag vallen, wanneer de klep wordt geopend. Bovendien is het
werken op hoogte gevaarlijk. Vraag dus uw plaatselijke dealer om de lamp te
vervangen, zelfs wanneer de lamp niet is gesprongen.
•
Gebruik de projector niet, wanneer de afdekklep van de lamp niet geplaatst is. Let
er bij het vervangen van de lamp op dat de schroeven stevig ingedraaid zijn. Losse
schroeven kunnen leiden tot beschadigingen of persoonlijk letsel.
• Gebruik alleen lampen van het gespecificeerde type.
Wanneer de lamp al kort na het eerste gebruik springt, is het mogelijk dat er
•
elektrische problemen zijn, die niet met de lamp zelf te maken hebben. Mocht dit
gebeuren, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of servicemedewerker.
• Wees voorzichtig: stoten of krassen zouden kunnen resulteren in het
springen van de lamp tijdens gebruik.
• Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering
kunnen veroorzaken, het niet oplichten of springen van de lamp. Als de
beelden donker zijn, of als de kleurtoon slecht is, gelieve dan de lamp zo
spoedig mogelijk te vervangen. Gebruik geen oude (gebruikte) lampen; dit
kan kapotspringen veroorzaken.
8
Page 10
9
Mededelingen over regelgevingen
Waarschuwing volgens de FCC-verklaring
Dit apparaat voldoet aan deel 15 van de FCC-voorschriften. Het gebruik van het apparaat
moet voldoen aan de volgende twee voorwaarden: (1) dit apparaat mag geen schadelijke
storingen veroorzaken, en (2) dit apparaat moet alle ontvangen storingen opnemen,
inclusief storingen die leiden tot ongewenste werking.
WAARSCHUWING : Deze apparatuur genereert en gebruikt energie op radiofrequenties
en straalt deze uit. Indien zij niet wordt geïnstalleerd en gebruikt in overeenstemming
met de instructies, kan zij schadelijke interferenties in radiocommunicaties veroorzaken.
Er is echter geen garantie dat interferentie zich bij een bepaalde installatie niet zal
voordoen. Indien deze apparatuur de radio- of televisieontvangst stoort – hetgeen kan
worden bepaald door de apparatuur aan en uit te schakelen – dan wordt de gebruiker
aangemoedigd om de interferentie met behulp van één of meerdere van de volgende
maatregelen op te heffen:
- Heroriënteer of herplaats de ontvangstantenne.
- Vergroot de afstand tussen de apparatuur en de ontvanger.
- Sluit de apparatuur aan op een stopcontact van een ander circuit dan waarop de
ontvanger is aangesloten.
- Raadpleeg de dealer of vraag een ervaren radio/TV technicus om hulp.
INSTRUCTIES VOOR GEBRUIKERS: In sommige gevallen moeten kabels met
een kerndraad worden gebruikt. Gebruik de meegeleverde kabel of een kabel van een
voorgeschreven type voor de aansluiting. Bij kabels met een kern aan slechts één van de
uiteinden, moet de kernzijde aan de projector worden aangesloten.
Garantie en service
Raadpleeg, wanneer er een storing is opgetreden (anders dan door abnormaal gebruik,
zoals is beschreven in de eerste paragraaf van het hoofdstuk WAARSCHUWING in deze
handleiding) eerst de paragraaf 'Storingen Verhelpen' in de 'Gebruikershandleiding' en
voer de daar voorgestelde handelingen uit.
Neem, als u hiermee het probleem niet kunt oplossen, contact op met uw leverancier of
onderhoudsdienst. Deze zal u meer informatie verstrekken.
Page 11
Inhoud
Inhoud
Over deze handleiding . ......1
Inhoud ....................2
Projector kenmerken . .......3
Voorbereidingen . ...........3
Inhoud van de verpakking .........3
De lensklep bevestigen en verwijderen
Namen onderdelen . .........4
Projector . .....................4
Bedieningspaneel ...............5
Achterpaneel . ................. 5
Afstandsbediening . .............6
Instellen . .................7
Groeperen .....................8
Aanpassen van de projector's verhoging
.... 9
Via de beveiligingsbalk en sleuf . . . . 9
Ew apparaten aansluiten . .......10
Aansluiten stroomtoevoer ........12
Afstandsbediening . ........13
Laserwijzer ...................13
Batterijen plaatsen . ............13
Over het afstandsbedieningsignaal
..14
De frequentie van het afstandsbedieningssignaal wijzigen
Een bedrade afstandsbediening gebruiken
..15
Gebruik als een eenvoudige PC muis & knopenbord
Voeding aan/uit . ..........17
De stroom inschakelen ..........17
De projector uitzetten . .......... 17
Werkzaam . . . . . . ..........18
Volume aanpassen .............18
Tijdelijk het geluid uitzetten .......18
Een invoersignaal selecteren . .... 18
Een invoersignaal zoeken ........19
Een hoogte-breedte verhouding selecteren
De zoom en focus aanpassen . . . . 20
De lensverschuiving aanpassen . . . 20
Via de automatische aanpassingsfunctie
. . 20
De positie aanpassen ...........21
Vervorming corrigeren ...........21
Via de vergrootingsfunctie . ......23
Het scherm bevriezen ........... 23
Het scherm tijdelijk leeg maken ...24
PbyP (Picture-by-Picture) ........25
De menufunctie gebruiken. . .....26
SNELMENU . ..............27
ASPECT, AUTO KEYSTONEUITVOEREN,
KEYSTONE,KEYSTONE,
P
ERFECT PAS, BEELD MODUS,
(SNELMENU vervolgd . ...........28)
HELDER,CONTRAST,KLEUR, TINT,SCHERPTE,
S
TIL FUNCTIE,SPIEGEL,RESET,FILTERTIJD, TAAL,
aNaarGeavanceerdMenu
G
FOTO Menu . ..............29
..3
HELDER,CONTRAST,GAMMA,KLEURTEMP.,
K
LEUR, TINT,SCHERPTE, ACTIEVE IRIS,GEHEUGEN
BEELD Menu . .............32
ASPECT,OVERSCAN,VPOSIT, H POSIT,
H
FAS E, H SIZE, AUTOM. AANPAS. UITVOEREN
INPUT Menu . .............34
PROGRESSIEF,VIDEO NR, 3D-YCS,
K
LEURVARIATIE,COMPONENT,VIDEO FORMAT,
H
DMI,STILZETTEN,RGB-IN,RESOLUTIE
INSTELLING Menu . ........38
AUTO KEYSTONEUITVOEREN,KEYSTONE,
K
EYSTONE,PERFECT PAS,STIL FUNCTIE,
S
PIEGEL,MONITOR UITGANG
AUDIO Menu . .............41
VOLUME, HOGE TONEN,LAGE TONEN,
L
UIDSPREKER, AUDIO, HDMI AUDIO
SCHERM Menu . ...........42
.. 14
.. 15
TAAL,POSITIE MENU, BLANK,OPSTARTEN,
ijnScherm,MijnSch
M
N
AAM VAN BRON,PATROON
OPTIE Menu. . . . . . . . . . . . . . . 47
AUTOM. ZOEKEN, AUTO KEYSTONE,
A
UTO AAN, AUTO UIT,LAMPTIJD,FILTERTIJD,
M
IJN KNOP,SIGNAALBRON,SERVICE,VEILIGHEID
NETWERK Menu . ..........60
INSTELLEN,PROJECTORNAAM,MIJN BEELD,
I
NFORMATIE,SERVICE
Menu G.B. (ondertiteling voor
.19
gehoorgestoorden)
WEERGEVEN,MODUS,KANAAL
Onderhoud ................66
Lamp ........................66
Luchtlter ....................68
Interne klok batterij . ............69
Andere verzorging ..............70
Oplossingen vinden . .......71
Gerelateerde berichten ..........71
Over de controlelampjes .........72
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten
gehouden kunnen worden
Garantie en nadat-service . . . 77
Specificaties ..............77
2
...
. Vast,MELDING,
........65
.............. 74
Page 12
Projector kenmerken / Voorbereidingen
Projector kenmerken
Deze projector heeft een mogelijkheid om verschillende beeldsignalen op een
scherm te projecteren. Deze projector vereist slechts een minimale ruimte voor
installatie en geeft een groot geprojecteerd beeld zelfs van een korte afstand.
De projector is bovendien voorzien van de volgende functies die het toestel nog
bredre inzetbaar maken.
9 De WUXGA (1920 x 1200) eigen resolutie biedt ondersteuning voor
breedbeeld computers, zodat u uw beelden in hun oorspronkelijke
verhoudingen op het scherm kunt zien.
9 De
HDMI aansluiting biedt ondersteuning voor diverse beeldapparatuur via
een digitale interface voor helderder beelden op het scherm.
Voorbereidingen
Inhoud van de verpakking
Raadpleeg a.u.b. de "Inhoud van de verpakking" in de "Gebruiksaanwijzing
(beknopt)", wat een boek is. Uw projector wordt met de hier weergegeven
artikelen geleverd. Neem onmiddelijk contact met uw leverancier op als er iets
ontbreekt.
N.B.
herverzending. Verzekert u zich ervan de originele verpakkingsmaterialen te
gebruiken wanneer u de projector transporteert. Wees voorzichtig met de lens.
• Bewaar de originele verpakkingsmaterialen voor toekomstige
De lensklep bevestigen en verwijderen
• Verwijder de lensklep voordat u de projector gebruikt.
• Bevestig de lensklep zoals getoond in de afbeelding
wanneer de projector niet wordt gebruikt.
WAARSCHUWING
of ander hard voorwerp wordt gestoten zonder dat
de lensklep is aangebracht, kan dit resulteren in een
defect.
►Als de projector tegen een muur
3
Lensklep
Lensklep
Page 13
Namen onderdelen
Namen onderdelen
Projector
(1) Speakers (x 2) (41)
(2) Focus ring (
(3) Zoom ring (
(4) Lampbehuizing (
►HEET! : Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en de
ventilatieopeningen tijdens gebruik of net na gebruik, want het is te heet.
►Kijk niet in de lens of de ventilatieopeningen terwijl de lamp aan is, want het
felle licht is niet goed voor uw ogen.
►Houd de projector a.u.b. niet omhoog door vast te houden aan de
voorbehuizing, want de projector kan vallen.
►Hanteer de vertelknoppen niet zonder de projector vast te houden, want de
projector kan vallen.
VOORZICHTIG
►Behoud een normale ventilatie om te voorkomend dat de
projector overhit raakt. De ventilatieopeningen a.u.b. niet bedekken, blokkeren of
verstoppen. Plaats niets rond de ventilatie-inlaat, wat in de ventilatie kan steken
of gezogen worden. Maak het luchtlter regelmatig schoon.
4
Page 14
Namen onderdelen
Bedieningspaneel
(1) STANDBY/ON knop (17)
(2)
MENU knop (26)
Het bestaat uit vier cursorknopen.
straalpunt niet op mensen of huisdieren terwijl u de LASER
knop indrukt, want de straal is niet goed voor de ogen.
VOORZICHTIG
blootstelling aan gevaarlijke straling kan veroorzaken.
Gebruk de laserwijzer alleen om op het scherm te richten.
►
Kijk niet in de straaluitgang en richt de
►
Merk op dat de laserstraal kans
6
(31)
Page 16
Instellen
Instellen
Installeer de projector volgens de omgeving en de manier waarop de projector
gebruikt zal worden.
WAARSCHUWING
►Plaats de projector in een stabiele horizontale positie. Als
de projector valt of omver wordt gelopen, kan het letsel en/of schade aan de
projector veroorzaken. Gebruik van een beschadigde projector kan vervolgens
resulteren in brand en/of electrische shock.
• Plaats de projector niet op een instabiele, schuine of vebrerende oppervlak,
zoals een wiebelige of hellende stand.
• Plaats de projector niet op de kant, voor of achterpositie.
• Raadlpleeg uw leverancier voor speciale installatie zoals van een plafond laten
hangen.
►Plaats de projector in een koele ruimte en zorg dat er voldoende ventilatie is.
De hoge temperature van de projector kan brand, brandwonden en/of storing
aan de projector veroorzaken.
• Plaats of bevestig niets waardoor de lens of de uitlaatgaten worden afgedekt.
• Bewaar een ruimte van 30 cm of meer tussen de zijkanten van de projector en
andere objecten zoals muren.
•
Plaats de projector niet op een metalen object of iets wat zwak wordt bij verhitting.
• Plaats de projector niet op tapijt, kussens of beddegoed.
• Plaats de projector niet in direct zonlicht of in de nabijheid van hete objecten
zoals verwarming.
• Plaats niets in de nabijheid van de projectorlens of ventilatieopeningen, of
bovenop de projector.
•
Plaats niets onder de projector wat in de ventilatoren steekt of erin gezogen kan
worden. Deze projector heeft ook enkele ventilatieopeningen aan de onderkant.
►Plaats de projector nergens waar het nat kan worden. De projector nat laten
worden of een vloeistof in de projector laten lopen kan vuur, electrische schok
en/of storing aan de projector veroorzaken.
• Plaats de projector niet buiten of in een badkamer.
• Plaats niets wat vocht bevat in de nabijheid van de projector.
►Plaats de projector niet in een ruimte waar oliën, zoals keuken- of machineolie,
worden gebruikt.
VOORZICHTIG
►Vermijd het plaatsen van de projector in een rokerige,
vochtige of stofge ruimte. De projector in dergelijke ruimtes plaatsen kan kan
brand, electrische schok en/of storing aan de projector veroorzaken.
• Plaats de projector niet in de nabijheid van luchtbevochtigers, rokerige ruimtes
of een keuken. Gebruik ook geen ultrasonische luchtbevochtiger in de buurt van
de projector. Het is anders mogelijk dat eventueel chloor en mineralen die in het
kraanwater zitten geatomiseerd worden en in de projector terechtkomen, met
een verslechtering van de beeldkwaliteit en andere problemen tot gevolg.
►Positioneer de projector dusdanig dat direct licht op de afstandsbediening van
de projector wordt voorkomen.
7
Page 17
Instellen
Groeperen
Raadpleeg onderstaande illustraties en tabellen om de schermafmeting en
projectieafstand vast te stellen.
De in de tabel weergegeven waarden zijn berekend voor een volledig scherm:
1920×1200
(a) Schermafmeting (diagonaal)
(b) Projectieafstand (±10%)
(c) Schermhoogte (±10%), wanneer de verticale lensschuif (20) volledig naar
boven is ingesteld.
Op een horizontaal oppervlak
(b)
(a)
(c) up
omhoog
(c) down
omlaag
Hangend van het plafond
• Bewaar een ruimte van 30 cm of meer
omlaag
(a)
(c) down
(c) up
omhoog
(b)
tussen de zijkanten van de projector en
andere objecten zoals muren.
• Raadpleeg uw leverancier voordat u
een speciale installatie onderneemt,
zoals van een plafond laten hangen.
Als de plaats waar de projector komt te staan, enigszins ongelijk is aan de linker- of rechterkant, gebruik
dan de verhogingsvoetjes om de projector goed horizontaal te plaatsen.
Met behulp van de voetjes kan de projector ook geheld worden
om een geschikte hoek van het scherm te bewerkstelligen, de
voorkant van de projector binnen de 10 graden te verhogen.
Deze projector heeft 2 verstelvoetjes en 2 verstelknoppen. Een verhogingsvoet is
instelbaar bij het optrekken van de verhogingsknop aan dezelfde kant.
Terwijl u de projector vasthoudt, trekt u de verhogingsknoppen omhoog om
1.
de verhogingsvoeten los te maken.
Positioneer de voorkant van de projector op de gewenste hoogte.
2.
Laat de verhogingsknoppen los om de verhogingsvoetjes vast te zetten.
3.
Na u ervan te verzekeren dat de verhogingsvoetjes vergrendeld zijn,
4.
positioneert u de projector voorzichtig.
Indien nodig, kunnen de verstelvoetjes handmatig gedraaid worden om
5.
precies in te stellen. Houd de projector vast wanneer u de voetjes draait.
10°
Om een verhogingsvoet los te
maken, trekt u de verhogingsknop
aan dezelfde kant omhoog.
VOORZICHTIG
te houden, want de projector kan vallen.
►
De projector niet op een ander manier hellen dan de voorkant ophogen binnen de 10 graden
met behulp van de verhogingsvoetjes. Een helling van de projector voorbij de beperking kan
storing of levensduurverkorting van onderdelen of de projector zelf veroorzaken.
►Hanteer de verhogingslknoppen niet zonder de projector vast
Via de beveiligingsbalk en sleuf
Een commerciele anti-diefstal ketting of draad tot 10 mm in diameter
kan aan de veiligheidsbalk aan de projector bevestigd worden.
Ook dit product heeft de beveiligingssleuf voor het Kensingtonslot.
Voor details, zie de handleiding van het beveiligingsgereedschap.
►
WAARSCHUWING
veiligheidsvergrendeling gebruiken om te voorkomen
dat de projector valt, want het is hier niet voor gemaakt.
•
N.B.
zijn geen uitgebreide diefstalpreventiemaatregelen. Ze zijn bedoeld
om gebruikt te worden als aanvullende diefstalpreventiemaatregel.
De beveiligingsbalk en de beveiligingsvergrendeling
Niet de veiligheidsbalk en
9
Voor denitief aanpassen,
draait u de voet.
Beveiligingsbalk
Antidiefstal-ketting of draad
Beveiligingsvergrendeling
Page 19
Instellen
Ew apparaten aansluiten
Lees de handleidingen van apparaten, voordat u ze op de projector aansluit.
Verzekert u zich ervan dat alle apparaten geschikt zijn om aan te sluiten op dit
product en bereid de vereiste kabels voor om aan te sluiten.
Raadpleeg volgende illustraties om ze aan te sluiten.
AUDIO OUT
PC
Monitor
RGB IN
HDMI
AUDIO IN1
AUDIO IN2
RGB OUT
RGB
VIDEO
OUT
S-VIDEO
HDMI
RGB1
Y
R L R L
AUDIO IN3 AUDIO IN4
AUDIO OUT
CB/PB
LAN
R/PR
C
AUDIO OUT
RGB OUT
LAN
G/Y
REMOTE
CONTROL
B/CB/PB
RS-232C
USB-A
Afstandsbediening
LASER
INDICATOR
STANDBY/ON VIDEO RGB
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
BLANK LASER
ASPECT
PUSH
ENTER
PAGE UP
PAGE DOWN
ESC MENU RESET
PbyP
RGB2
R/CR/PR
H
V
CONTROL
USB
POSITION AUTO
MAGNIFY
FREEZE KEYSTONE MUTE
MY BUTTON
VOLUME
1
+
ON
2
-
OFF
Luidsprekers
(met een
versterker)
AUDIO IN
S-VIDEO OUT
R L
AUDIO OUT
VIDEO OUT
R L
AUDIO OUT
Y CB/PB CR/PR
COMPONENT VIDEO OUT
R L
AUDIO OUT
VCR/DVD/Blu-ray disc-
speler
WAARSCHUWING
►
Wees voorzichtig dat u de kabels niet beschadigt en gebruik geen beschadigde kabels.
VOORZICHTIG
►De projector niet uit elkaar halen of wijzigen.
►
Schakel all apparaten uit en koppel de stroomdraden los voordat
u ze op de projector aansluit. Een onder spanning staand apparaat aansluiten op de
projector kan extreem harde geluiden veroorzaken of ander abnormaliteiten die resulteren
in storing of schade aan eht apparaat en de projector.
►
Gebruik de van toepassing zijnde accessoire of aangegeven kabels. Vraag uw leverancier
over kabels die geen accessories zijn, waarvan de regels voor kunnen schrijven dat zij een
specieke lengte moeten hebben of een ferrierkern moeten bevatten. Verbind het uiteinde
met de kern met de projector, indien de kabel maar aan een kant een kern heeft.
►
Vergewist u zich ervan dat apparaten op de juiste poorten zijn aangesloten. Incorrecte
aansluiting kan resulteren in storing of schade aan het apparaat en de projector.
10
Page 20
Instellen
Ew apparaten aansluiten (vervolg)
•
N.B.
vergewist u zich ervan dat alle apparaten geschikt zijn om op dit product aangesloten te worden.
Voordat u op een PC aansluit, controleert u het signaalniveau, de signaaltiming en de resolutie.
- Zorg dat u met de beheerder van het network overleg pleegt. De LAN poort niet
aansluiten op enig ander netwerk wat mogelijk hoge spanning draagt.
- Sommige signalen hebben mogelijk een adapter nodig voor invoer in deze projector.
- Sommige PC's hebben meerder schermafbeeldingmodellen die mischien signalen
bevatten die niet door deze projector ondersteund worden.
-
Hoewel de projector signalen kan weergeven met een resolutie tot WUXGA (1920 x 1200), wordt het signaal
omgezet naar de resoluten van het projectorpaneel voordat het wordt weergegeven. De best weergaveprestatie
wordt bereikt wanneer de resoluties van de invoersignalen en die van het projectorpaneel identiek zijn.
•
Bij het aansluiten dient u zich ervan te vergewissen dat de vorm van de kabelaansluiting in de
aansluitingspoort past. En draai de schroeven strak op de aansluitingen met de schroeven.
• Wanneer u een laptop PC op de projector aansluit, vergewist u zich er dan van dat u
de PC's externe RGB uitvoer activeert. (Stel de laptop PC op CRT weergave in of op
gelijktijdig LCD en CRT weergave.) Voor details over hoe dit wordt gedaan, raadpleegt u
a.u.b de instructiehandleiding van de corresponderende laptop PC.
•
Wanneer de beeldresolutie wordt veranderd op een computer die afhankelijk is van invoer, kan
de automatische aanpassingsfunctie enige tijd nodig hebben wordt mogelijk niet voltooid. In dit
geval ziet u misschien niet het aankruisvakje om "Yes/No" te selecteren voor de nieuw resolutie
in Windows. Vervolgens zal de resolutie terugkeren naar het origineel. Het is mogelijk aanbevolen
om andere CRT of LCD monitors te gebruiken om de resolutie te veranderen.
•
In sommige gevallen geeft deze projector mogelijk niet het juiste of enig weergave of beeld weer
op het scherm. Bijvoorbeeld, automatische aanpassing functioneert mogelijk niet meer correct
met sommige invoersignalen. Een invoersignaal van samengestelde sync of sync op G kan deze
projector verwarren, de projector geeft dan mogelijk geen juist beeld weer.
•
De HDMI poort van dit model past bij de HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) en is
dus in staat een videosignaal weer te geven uit de HDCP geschikte DVD spelers en dergelijke.
Lees de handleidingen voor apparaten voordat u ze op de projector aansluit en
Over Plug-and-Play capaciteit
Plug-and-Play is een system bestaande uit; een Computer, het bedieningssysteem
en de perifere apparatuur (o.a. weergaveapparaten). Deze projector is VESA DDC 2B
verenigbaar. Plug-and-Play kan worden gebruikt door deze projector aan te sluiten op
een computer die VESA DDC (display data channel) verenigbaar is.
•
Benut deze functie door een RGB kabel aan te sluiten op een RGB1 poort (DDC 2B verenigbaar).
Plug-and-Play werkt mogelijk niet correct wanneer enig ander type aansluiting wordt getracht.
•
Maakt u a.u.b. gebruik van de standaard drivers in uw computer, want deze projector is een Plug-and-Play monitor.
N.B.Voor HDMI
• De HDMI ondersteunt de volgende signalen.
-
Video signaal :
-PC signalen : Zie de Gebruiksaanwijzing (gedetailleerde) Technisch
-Audio signaal : Formaat Lineair PCM
• Deze projector kan aangesloten worden op andere apparatuur die een HDMI of DVI
aansluitmogelijkeheid heft, maar met sommige apparatuur werkte de projector mogelijk
niet goed, bijvoorbeeld geen video of geen audio.
• Vergewist u zich ervan een HDMI kabel met HDMI logo te gebruiken.
•
Wanneer de projector is aangesloten op een apparaat met een DVI connector, gebruikt u een DVI tot HDMI kabel
HDMI invoer en een audio kabel om aan te sluiten met een van de AUDIO invoeren.
11
Page 21
Instellen
Aansluiten stroomtoevoer
Sluit de connector van de stroomdraad aan op de AC IN (AC ingang) van de
1.
projector.
Steek de plug van de stroomdraad stevig in de uitgang.
2.
AC IN
►
WAARSCHUWING
want incorrecte of foute aansluitingen kunnen resulteren in brand en/of electrische schok.
•
Gebruik alleen de stroomkabel die bij de projector kwam. Wanneer het beschadigd is,
neemt u dan contact op met uw dealer om een een nieuwe, goede te verkrijgen.
•
Steek de voedingskabel alleen in een stopcontact waarvan het voltage overeenkomt
met die van de voedingskabel. De stroomuitgang behoort nabij de projector en
gemakkelijk bereikbaar te zijn. Verwijder de stroom kabel Voor complete separatie.
• Nooit de stroomkabel wijzigen.
Wees a.u.b. extra voorzichtig wanneer u de stroomdraad aansluit,
Connector van de stroom kabel
naar de uitgang
12
Page 22
Afstandsbediening
BLANK
LASER
ASPECT
PUSH
ENTER
PAGE UP
LASER
INDICATOR
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
STANDBY/ON
VIDEO
RGB
PAGE DOWN
ESC
MENU
RESET
POSITION
AUTO
PbyP
MAGNIFY
ON
OFF
MY BUTTON
1
2
VOLUME
+
-
FREEZE
KEYSTONE
MUTE
Afstandsbediening
Laserwijzer
Deze afstandsbediening heeft een laserwijzer in plaats van een vinger of stok. De laserstraal wordt
uitgezonden en LASER INDICATOR licht op wanneer de LASER knop wordt ingedrukt.
LASER INDICATOR
LASER knop
WAARSCHUWING
►De laserwijzer van de afstandsbediening wordt gebruikt in
plaats van een vinger of een stok. Nooit direct in de uitgang van de laserstraal
kijken of de laser richten. De laserstraal kan problemen met zicht veroorzaken.
►
VOORZICHTIG
Gebruik van de bedieningen en aapassingen of uitvoering van procedures,
anders dan hier gespeciceerd, kan resulteren in blootstelling aan gevaarlijke straling.
Batterijen plaatsen
Gelieve de batterijen te laden voor gebruik van de afstandsbediening. Wanneer de afstandbediening
begint te storen, vervangt u de batterijen. Wanneer u de afstandsbediening een lange tijd niet
gebruikt, verwijdert u de batterijen uit de afstandsbediening en bewaart u deze op een veilig plek.
Terugschuiven en verwijderen
1.
van de batterijklep in de
richting van de pijl.
Plaats twee AA-batterijen (HITACHI
2.
MAXELL, Part No.LR6 or R6P) in de
correctie positie volgens hun plus- en min-contactpunten zoals aangegeven in afstandsbediening.
Herplaats de batterijklep in de richting van de pijl en klik het terug op de
3.
plaats.
►
WAARSCHUWING
voorgeschreven. Onjuist gebruik kan resulteren in batterij-explosie, scheurtjes of
lekkage, wat kan resulteren in brand, letsel en/of vervuiling van de omgeving.
•
Gebruik de batterijen alleen op de voorgeschreven manier. Gebruik geen batterijen van
verschillende types tegelijkertijd. Mix geen nieuwe batterij met een gebruikte.
•
Vergewist u zich ervan dat de plus en min polen op de juiste manier worden opgesteld wanneer u een batterij oplaadt.
• Bewaar een batterij uit de buurt van kinderen en huisdieren.
• Een batterij niet heropladen, kortsluiten of uit elkaar halen.
•
Laat een batterij niet in brand of water. Bewaar batterijen op een donkere, koele en droge plaats.
•
Als u lekkage van de batterij vaststelt, verwijder dan het residu en vervang de batterij. Als
het residu aan uw lichaam of kledij blijft hangen, spoel dan onmiddellijk met veel water.
• Houd u aan de plaatselijke wetten over het weggooien van de batterij.
Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze alleen zoals
13
Page 23
Afstandsbediening
Over het afstandsbedieningsignaal
De afstandsbediening werkt met de projector’s afstandssensoren. Deze projector
heeft drie afstandssensoren aan de voorkant, aan de bovenkant en de achterkant.
De sensoren kunnen respectievelijk op actief en intactief geschakeld worden met behulp van
de “AFSTAND. ONTVANGER” in het SERVICE onderdeel van OPTIE Menu
sensor neemt de signalen binnen het volgende bereik waar, wanneer de sensor actief is.
De voorkant en top sensors:
60 graden (30 graden aan de linker- en rechterkant
van de sensor) binnen een straal van 3 meter.
De terug sensor:
40 graden (20 graden aan de linker- en rechterkant
van de sensor) binnen een straal van 3 meter.
•
N.B.
Het afstandbedieningssignaal wat op het
screen wordt gere ecteerd is mogelijk niet beschikbaar.
Het is moeilijk om het signaal direct naar de sensor te
zenden, probeer het signaal te doen re ecteren.
•
De afstandsbediening gebruikt infrarood licht om signalen
30º
ter verzenden naar de projector (Klasse 1 LED), dus
vergewist u zich ervan de afstandsbediening te gebruiken
in een ruimte die vrij is van objecten welke het signaal van
de afstandsbediening naar de projector kunnen blokkeren.
•
De afstandsbediening werkt mogelijk niet goed
wanneer een sterk licht (zoals direct zonlicht) of
licht van zeer korte afstand (zoals een inverter
uoriscerende lamp) op de afstandsbediening of
projector schijnt. Stel de positie van de projector
bij om zulk licht te vermijden.
30º
20º
30º
20º
( 51)
30º
Ong.
3 m
. Iedere
Ong.
3 m
Ong.
3 m
De frequentie van het afstandsbedieningssignaal wijzigen
De hulpafstandsbediening heeft een keuze tussen modus
1 of modus 2, in de frequentie van het signaal. Wanneer
de afstandsbediening niet behoorlijk functioneert, probeer
dan de signaalfrequentie te wijzingen.
Onthoud a.u.b. dat de “AFSTAND. FREQUENTIE” in
SERVICE onderdeel van OPTIE Menu
( 51)
van de
te bedienen projector ingesteld behoort te worden in
dezelfde modus als de afstandsbediening.
Om de modus van de afstandsbediening in te
stellen, schuift u knop van de frequentieschakelaar
onder de batterijklep in de positie die wordt
aangegeven door de keuze voor modusnummer.
14
Achterkant van de
afstandsbediening
Aan de binnenkant van
de batterijklep
21
Frequentieschakelaar
Page 24
AUDIO OUT
L
B/CB/PG/Y
H
REMOTE
CONTROL
Afstandsbediening
BLANKLASER
BL
A
NK
LASER
ASPECT
P
U
S
H
E
NTE
R
PAGE UP
LAS
E
R
IND
I
C
AT
O
R
MY
S
OU
RC
E/
D
O
C
.CA
M
ER
A
SEARCH
STANDBY/ON VIDEO
R
GB
PAGE DOWN
ESC
MENU
RESET
POSITION
AUTO
PbyP
MAG
NIFY
ON
OFF
MY BUTTO
N
1
2
VOLUME
+
-
FREEZE
KEYSTONE
MUTE
Een bedrade afstandsbediening gebruiken
De hulpafstandsbediening werkt als een bedrade afstandsbediening, wanneer
de bekabelde bedieningspoort aan de onderkant van de afstandsbediening
aansluit met de REMOTE CONTROL poort aan de achterkant van de projector,
via een audio-kabel met 3.5 diameter stereo mini-plugs.
Wanneer de afstandsbediening moeilijk te bereiken is, zeker
naar de projector in de omgeving, is de functie effectief.
N.B.
• Om de afstandsbedieninging aan te sluiten op de projector, gebruikt u
een audiokabel met 3.5 diameter stereo miniplugs.
Gebruik als een eenvoudige PC muis & knopenbord
De hulpafstandsbediening werkt als een eenvoudige muis en keyboard
van de PC, wanneer de USB poort (B type) van de projector is
aangeslten op de PC's USB poort (A type) via een USB kabel.
(1) Linkermuisknop
Drukken op de knop in het middenpunt werkt
in plaats van klikken van linkermuisknop.
Deze knop naar een van de acht richtingen kantelen, beweegt
de PC's bewegingsaanwijzer op het scherm in de richting.
(2) Muis rechterknop
Drukken op de knop werkt in plaats van
klikken van de rechterknop van de muis.
(3) Hendelschakelaar
Schuiven naar de gemarkeerde ▲ kant werkt in plaats van
de [↑] knop op het keyboard. Schuiven naar de gemarkeerde
▼ kant werkt in plaats van de [↓] knop op het keyboard.
(4) Cursor knop ◄
Deze knop werkt in plaats van de [←] knop op het knopenbord.
(5) Cursor knop ►
Deze knop werkt in plaats van de [→] knop op het knopenbord.
(6) PAGE UP knop
Deze knop werkt in plaats van de PAGE UP knop op het knopenbord.
(7) PAGE DOWN knop
Deze knop werkt in plaats van de PAGE DOWN knop op het knopenbord.
N.B.
• Wanneer de eenvoudige muis & keyboard functio van dit product niet
naar behoren functioneert, controleert u a.u.b. het volgende.
-
Wanneer een USB kabel deze projector aansluit met een PC die een ingebouwde aanwijzer heeft (track
ball), zoals een notebook PC, open dan het BIOS menu, selecteer vervolgens de externe muis en blokkeer
het ingebouwde apparaat, want het ingebouwde aanwijzerapparaat heeft mogelijk voorrang op deze functie.
- Windows 95 OSR 2.1 of hoger is vereiste voor deze functie. Ook werkt de
functie mogelijk niet, afhankelijk van de PC's conguraties en muis-drivers.
-
Tegelijktijdige bediening van twee of meerdere knopen is leeg, behalve de muis drag-and-drop bediening.
- Deze functie is alleen geactiveerd als de projector op de juiste manier werkt.
15
STANDBY/ON VIDEO RGB
BLANKLASER
ASPECT
PUSH
ENTER
PAGE UP
ESC MENU RESET
POSITION AUTO
MY BUTTON
MAGNIFY
ON
OFF
FREEZE KEYSTONE MUTE
USB
LASER
INDICATOR
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
PAGE DOWN
PbyP
VOLUME
1
+
2
-
-poort
(1)
(3)
(4)
(6)
naar een PC
ASPECT
PUSH
ENTER
PAGE UP
ESCMENU RESET
PAGE DOWN
(2)
(5)
(7)
Page 25
Afstandsbediening
Gebruik als een eenvoudige PC muis & knopenbord (vervolg)
N.B.
• In de volgende gevallen is deze functie niet beschikbaar:
- Terwijl de lamp opwarmt. (Het POWER lampje knippert groen.)
- Als er op het beeldscherm BLANK (24), PATROON (46) of MIJN BEELD
(63) wordt weergegeven.
- Als er een menu op het beeldscherm wordt weergegeven.
- Als gebruik wordt gemaakt van de cursorknoppen om het geluid of
beeldschermfuncties te regelen, zoals het instellen van het geluidsvolume,
het corrigeren van de keystone, het aanpassen van de beeldpositie en het
vergroten van het scherm.
• Als u de functies van de eenvoudige muis en het knoppenbord niet gebruikt
zoals het hoort, kan uw apparatuur beschadigd worden. Sluit dit apparaat
alleen op een computer aan terwijl u deze functie gebruikt. Raadpleeg de
handleidingen van uw computer voordat u dit product op uw computer aansluit.
16
Page 26
Voeding aan/uit
Voeding aan/uit
De stroom inschakelen
Vergewist u zich ervan dat de stroomdraad stevig en
1.
correct is aangesloten op de projector en de uitgang.
Verwijder de lensdop en schakel de stroomschakelaar
2.
naar de ON positie (gemarkeerd
De
POWER
-indicator zal oranje gaan branden
" I "
).
(72)
STANDBY/ON knop
POWER-controlelampje
LASER
INDICATOR
STANDBY/ON VIDEO RGB
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
BLANK LASER
ASPECT
PUSH
ENTER
PAGE DOWN
PAGE UP
ESC MENU RESET
PbyP
POSITION AUTO
MY BUTTON
VOLUME
MAGNIFY
1
+
ON
2
-
OFF
FREEZE KEYSTONE MUTE
.
Wacht vervolgens verscheidene seconden, want de
knopen functioneren mogelijk niet deze seconden.
Druk op de STANDBY/ON knop op de projector of
3.
de afstandsbediening.
Stroomschakelaar
De projectie lamp zal oplichten en het POWER controlelampje zal in groen beginnen te
knipperen. Wanneer de stroom volledig ingeschakeld is, zal de indicator stoppen met
knipperen en een bestendig groen schijnen. Om het beeld weer te geven, selecteert u
een een invoersignaal volgens to de sectie "Een invoersignaal selecteren" (18, 19).
De projector uitzetten
Druk op de STANDBY/ON knop op de projector of de afstandsbediening.
1.
Het bericht "Stroom uitschakelen?" zal 5 seconden op het scherm verschijnen.
Druk op de STANDBY/ON knop op de projector of de afstandsbedieningagain
2.
tijdens het verschijnen van het bericht.
De projectorlamp zal uit gaan en het POWER controlelampje zal in oranje beginnen te knipperen.
Vervolgens zal het POWER controlelampje stoppen met knipperen en een
bestendig oranje schijnen wanneer de lampkoeling is voltooid.
Controleer of de POWER-indicator oranje gaat branden, zet de AAN/UIT-
3.
schakelaar in de OFF positie (gemarkeerd "O").
Het POWER controlelampje zal uitschakelen. Bevestig de lensdop.
Schakel de projector niet aan voor 10 minuten of meer na het uitschakelen. Schakel de
projector ook niet meteen uit nadat deze is ingeschakeld. Hierdoor kan de lamp defect
raken of kan de levensduur van sommige onderdelen, waaronder de lamp, worden verkort.
WAARSCHUWING
Kijk niet in de lens van de projector of in de binnenkant van de projector door enige van de projectors' openingen.
►
Raak de lens niet aan rond de lampbehuizing en de uitlaatopeningen tijdens gebruik of net na gebruik, want het is te heet.
►
Een sterk licht wordt door uitgestraald zo gauw de stroom naar de projector is ingeschakeld.
•
N.B.
Schakel de stroom aan/uit in de juiste volgorde. Schakel de projector a.u.b. in ,voordat u de
aangesloten apparatuur inschakeld. Schakel de stroom naar de projector uit, na de aangesloten apparatuur.
•
Als de AUTO AAN of de OPTIE Menu is ingesteld op SCHAKEL IN, en de laatste keer de
voeding door de voedingsschakelaar werd uitgezet, door de voedingsschakelaar aan te zetten,
wordt het projectielamplicht aangezet zonder de STANDBY/ON knop in te drukken
(47)
.
• Gebruik de ontkoppelschakelaar (74) alleen wanneer de projector niet
uitgeschakeld is bij normale procedure.
17
Page 27
Werkzaam
ON
1
ESCMENU RESET
POSITION AUTO
PbyP
MAGNIFY
ON
OFF
MY BUTTON
1
2
VOLUME
+
-
Werkzaam
Volume aanpassen
Gebruik de VOLUME + / VOLUME - -knop om het volume
1.
aan te passen.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen bij
het aanpassen van de volume. Zelfs indien u niets doet, zal
de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
●
Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt de volumeaanpassing
geblokkeerd. Raadpleeg het onderdeel AUDIO van het Menu AUDIO
(41)
● Wanneer de projector uit (standby) staat, kan het volume worden ingesteld
als niet is geselecteerd bij AUDIO-UIT IN STANDBY onder AUDIO (41).
Tijdelijk het geluid uitzetten
Druk op de MUTE-knop op de afstandsbediening.
1.
Er zal een dialoog op het scherm verschijnen die aangeeft
dat u het geluid hebt uitgeschakeld.
Om het geluid te herstellen, drukt u op de MUTE-, VOLUME+ of VOLUME- -knop. Zelfs
indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar seconden.
● Als wordt geselecteerd voor de huidige beeldinvoerpoort, wordt het geluid
altijd uitgezet. Raadpleeg het onderdeel AUDIO van het Menu AUDIO (41).
●
Wanneer het geluid uitgeschakeld of gedempt is terwijl ere en signal van de VIDEO (NTSC),
S-VIDEO (NTSC) of COMPONENT 480i@60 poort is geselecteerd, zal de G.B. (Closed
Caption) ondertiteling automatisch worden ingeschakeld als het WEERGEVEN item in het
G.B. Menu is ingesteld op AUTO en het ingangssignaal de G.B. ondersteunt
2+-
OFF
FREEZE KEYSTONE MUTE
(65).
Een invoersignaal selecteren
Druk op de INPUT knop op de projector.
1.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
RGB 1 Æ RGB 2 Æ HDMI
VIDEO Å S-VIDEO Å COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR)
Druk op de RGB knop op de afstandsbediening om een
1.
invoerpoort te selecteren voor het RGB signaal.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de
invoerpoort over vanaf de huidige poort zoals hieronder.
RGB 1 Æ RGB 2 Æ HDMI
● Terwijl SCHK.IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM.ZOEKEN
in het menu OPT., zal de projector elke poort na elkaar blijven controleren
tot een invoersignaal wordt gedetecteerd (47). Als de RGB-knop wordt
ingedrukt wanneer de VIDEO-, S-VIDEO- of COMPONENT-poort wordt
geselecteerd, dan zal de projector de RGB1-poort eerst controleren.
(vervolgd op volgende pagina)
18
LASER
INDICATOR
STANDBY/ON VIDEO RGB
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
Page 28
Werkzaam
Een invoersignaal selecteren (vervolg)
Druk op de VIDEO knop op de afstandsbediening om een
1.
inputsignaal voor de video te kiezen.
Iedere keer dat u op de knop drukt, schakelt de projector de video
STANDBY/ON VIDEO RGB
invoerpoort over zoals hieronder.
COMPONENT (Y, CB/PB, CR/PR) Æ S-VIDEO Æ VIDEO
●
Terwijl SCHK.IN wordt geselecteerd voor het onderdeel AUTOM.ZOEKEN in het menu
OPT., zal de projector elke poort na elkaar blijven controleren tot een invoersignaal wordt
gedetecteerd (
poort wordt geselecteerd, dan zal de projector de
47). Als de VIDEO-knop wordt ingedrukt wanneer de RGB1- of RGB2-
COMPONENT-poort eerst controleren.
LASER
INDICATOR
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
Druk op de MY SOURCE / DOC. CAMERA toets op de
1.
afstandsbediening. Het ingangssignaal wordt overgeschakeld naar
het signaal dat u als SIGNAALBRON (
49) heeft ingesteld.
STANDBY/ON VIDEO RGB
● Deze functie kan ook worden gebruikt voor een documentencamera.
Selecteer de ingangsaansluiting waarmee de documentencamera verbonden is.
Een invoersignaal zoeken
Druk op de SEARCH knop op de afstandsbediening.
1.
De projector gaat zijn ingangspoorten zoals hieronder aftasten op
ingangssignalen.
Als een invoeris gevonden, stopt de projector met zoeken. Indien
geen signaal is gevonden, zal de projector terugkeren naar de
geselecteerde status van voor de handeling.
Iedere dat u op de knop drukt schakelt de projector de modus voor hoogte-breedte ratio.
Voor een RGB signaal
NORMAAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ 16:10 Æ ECHT
Voor een HDMI signaal
NORMAAL Æ 4:3 Æ 16:9 Æ 16:10 Æ 14:9 Æ ECHT
Voor een video signaal, s-video signaal of component video signaal
4:3 Æ 16:9 Æ 16:10 Æ 14:9 Æ ECHT
ASPECT
LASER
INDICATOR
LASER
INDICATOR
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
Voor geen signaal
16:10 (vastgelegd)
● De NORMAAL modus bewaart de original hoogtebreedte verhouding van het signaal.
● Het kan zijn dat sommige inputsignalen niet in de aspect ratio worden weergegeven
zoals in het menu is geselecteerd. Gebruik in dit geval de
ASPECT knop van de
afstandsbediening om een ander aspect ratio te selecteren.
19
Page 29
Werkzaam
PUSH
ENTER
De zoom en focus aanpassen
Gebruik de zoom ring voor aanpassen van de
1.
schermgrootte.
Gebruik de focus ring het beeld te focussen.
2.
Zoom ring
Bovenkant
De lensverschuiving aanpassen
Gebruik de verticale lens schuifplaat om het
1.
beeld naar boven of beneden te verschuiven.
Gebruik de horizontale lens schuifplaat om het
2.
beeld naar boven of beneden te verschuiven.
•
N.B.
Wanneer de verticale lensschuif
wordt bijgesteld, is het aanbevolen het
beeld naar boven te verschuiven.
1/2
1/10
1/10
OMHOOG
OMLAAG
LINKSRECHTS
Via de automatische aanpassingsfunctie
Druk op de AUTO knop op de afstandsbediening.
1.
Als u op die knop drukt, gebeurt het volgende.
Voor een RGB signaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale
fase, zullen automatisch aangepast worden.
Vergewist u zich ervan dat het toepassingenscherm op
maximale grootte is ingesteld voordat u deze functie probeert.
Een donker beeld kan nog steeds incorrect zijn afgesteld.
Gebruik een helderder beeld wanneer u bijstelt.
Voor een videosignaal en s-videosignaal
Het meest geschikte videoformaat voor het respectievelijke invoersignaal zal
automatisch geselecteerd worden. Deze functie is alleen beschikbaar wanner de AUTO
wordt geselecteerd voor het VIDEO FORMAT onderdeel in het INPUT Menu
verticale en horizontal positie worden automatisch ingesteld op standaard.
Voor een component-videosignaal
De verticale positie, horizontale positie en horizontale fase worden
automatisch op standaard ingesteld.
● De automatische instellingswerking vereist ongeveer 10 seconden. Merk
ook op a.u.b. dat het mogelijk niet juist functioneert met enige invoer.
Wanneer deze functie uitgevoerd wordt voor een videosignaal, zal iets extra's
verschijnen buiten het beeld verschijnen, zoals een lijn.
● De onderdelen die door deze functie worden aangepast kunnen varieren
wanneer FIJN of SCHAKEL UIT wordt geselecteert voor het AUTOM.REGEL.
onderdeel van het SERVICE onderdeel in het OPTIE Menu (
50).
PAGE UP
ESCMENU RESET
POSITION AUTO
MY BUTTON
MAGNIFY
Focus ring
Lens schuifklep
PAGE DOWN
PbyP
VOLUME
(35)
. De
20
Page 30
Werkzaam
OFF
2-
FREEZE KEYSTONE MUTE
PUSH
ENTER
PAGE UP
PAGE DOWN
ESCMENU RESET
POSITION AUTO
PbyP
MAGNIFY
MY BUTTON
VOLUME
De positie aanpassen
Druk op de knop POSITION op de afstandsbediening
1.
wanneer er geen menu wordt aangeduid.
De POSITIE indicatie zal op het scherm verschijnen.
Gebruik de ▲/▼/◄/► cursorknopen voor aanpassen
2.
van de beeldpositie.
Als you handeling opnieuw in wenst te stellen, drukt u op de RESET knop op
de afstandsbediening tijdens de handeling.
Om deze handeling te voltooien, drukt u nogmaals op de POSITION knop.
Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog niet automatisch verdwijnen na een
paar seconden.
● Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal, s-videosignaal
of component videosignaal, kan er iets extra's verschijnen, zoals een lijn
buiten het beeld.
●
Als deze functie is uit gevoerd op een video signaal, s-video signaal, of
component videosignaal van 480i@60 of 576i@50, zal het bereik van deze
aanpassing afhankelijk zijn van de OVERSCAN en het BEELD Menu (32).
Het is niet mogelijk aan te passen wanneer de OVERSCAN is ingesteld op 10.
Vervorming corrigeren
Druk op de KEYSTONE knop op de afstandsbediening.
1.
Een dialoog zal verschijnen op het scherm om u te helpen
bij het corrigeren van de vervorming. Zelfs indien u niets
doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar
seconden.
Gebruik de cursortoetsen ▲/▼ om AUTOM., HANDLEIDING of PERFECT
2.
PAS te selecteren en druk vervolgens op de toets ► om het volgende uit te
● Wanneer V:INVERT of H&V:INVERT wordt geselecteerd in het SPIEGEL
onderdeel in het INSTELLING Menu, wanneer het projectorscherm in een
hoek naar beneden wordt geheld, werkt deze functie misschien niet correct.
● Wanneer de zoominstelling op TELE is ingesteld (telephoto focus), is deze
functie mogelijke overtollig. Deze functie behoordt te worden gebruikt
wanneer de zoominstelling op volledig WIDE is ingesteld (brede hoek
focus), wanneer maar mogelijk.
● Wanneer de projector op een niveau (ongeveer ±3°) wordt geplaatst, werkt
deze functie mogelijk niet.
● Wanneer de projector in een hoek van bijna ±30 graden wordt geheld,
werkt deze functie mogelijk niet goed.
● Wanneer de verticale lensschuif niet volledig naar boven is ingesteld, werkt
deze functie mogelijk niet goed.
● Wanneer de horizontale lensschuif niet naar het midden is ingesteld, werkt
deze functie mogelijk minder goed.
21
Page 31
Werkzaam
Vervorming corrigeren (vervolg)
(2) Met HANDLEIDING wordt een dialoog weergegeven voor
keystonecorrectie. Gebruik de ◄/► cursorknopen om een
richting te selecteren voor corrigeren (
of ) en gebruik
vervolgens de ▲/▼ knopen voor het instellen. Zelfs indien u
niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na een paar
seconden.
(3) PERFECT PAS toont een dialoogvenster voor het afstellen
van de vorm van het geprojecteerde beeld in elk van de
hoeken.
1) Kies de hoek die u wilt afstellen met de
▲/▼/◄/►-knoppen en druk dan op de
ENTER-
of INPUT-knop.
2) Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om de positie
van de hoek af te stellen. Druk op de
ENTER- of
INPUT-knop om het afstellen van de hoek af te sluiten.
3) Om een andere hoek af te stellen, volgt u dezelfde aanwijzingen als (1)
hierboven. Om de afstelling van alle hoeken terug te stellen, selecteert
u RESET met de ▲/▼-knoppen en drukt dan op de
ENTER- of
INPUT-knop.
Om de dialoog te sluiten en de handeling te voltooien, drukt u nogmaals op
de
KEYSTONE-knop. Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch
verdwijnen na een paar seconden.
● Wanneer de positie van de hoeken wordt afgesteld met PERFECT PAS, is de
keystoneverstellingsfunctie niet beschikbaar. Om de keystonevervorming af
te stellen, moet u eerst de afstelling van alle hoeken terugstellen.
● Het instelbare bereik van deze correctie zal variëren volgens de invoer. Voor
sommige invoertypes zou deze functie minder goed kunnen werken.
● Wanneer de zoomaanpassing ingesteld staat op TELE (telefotofocus), kan
deze functie overdreven werken. Deze functie moet worden gebruikt wanneer
de zoominstelling op volledig WIDE is ingesteld (bredehoekfocus), wanneer
mogelijk.
● Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector aan staat
(56).
22
Page 32
Werkzaam
MAGNIFY
ON
OFF
MY BUTTON
1
2
VOLUME
+
-
FREEZE KEYSTONE MUTE
ESCMENU RESET
POSITION AUTO
PbyP
MAGNIFY
ON
MY BUTTON1VOLUME
+
Via de vergrootingsfunctie
Druk op de op knop ON van MAGNIFY op de afstandsbediening.
1.
De "VERGROOT" indicatie zal op het scherm verschijnen en de
projector zal in de VERGROOT modus gaan. Wanneer de knop
ON van MAGNIFY eerst wordt ingedrukt nadat de projector is
opgestart, zal er worden ingezoomd op het beeld. De indicatie
zal in zonder handeling in verscheidene seconden verdwijnen.
Gebruik de ▲/▼ cursor knopen om het zoomniveau aan te passen.
2.
Om het zoomgebied te bewegen, drukt u op de POSITION knop in de
VERGROOT modus en gebruikt u vervolgens de ▲/▼/◄/► cursorknopen
om het gebied te verschuiven. En om het zoomgebied denitief in te stellen,
drukt u nogmaals op de POSITION knop.
Om de VERGROOT modus te verlaten en het scherm naar normaal te
herstellen, drukt u op de OFF knop van MAGNIFY op de afstandsbediening.
●
De projector staat automatisch in de VERGROOT modus wanneer het invoersignaal
wordt veranderd of wanneer de weergavecondities worden veranderd.
● In de VERGROOT modus kan de keystone vervormingsconditie varieren, het
zal hersteld worden wanneer de projector in de VERGROOT modus staat.
N.B.
• Het zoomnivea kan jn ingesteld worden. Kijk goed naar het scherm
om het gewenste niveau te vinden.
Het scherm bevriezen
Druk op de FREEZE knop op de afstandsbediening.
1.
De "BEVRIES" indicatie zal op het scherm verschijnen
(echter, de indicatie zal niet verschijnen wanneer SCHAKEL
UIT is geselecteerd voor het MELDING onderdeel in het
SCHERM Menu (45)), en de projector zal in de BEVRIES
modus gaan, wanneer het beeld is bevroren.
Om de BEVRIES modus te verlaten en het scherm naar
normaal te herstellen, drukt u nogmaals op de FREEZE knop.
● De projector gaat automatisch uit de FOTO stand wanneer er op een
bedieningstoets wordt gedrukt.
● Wanneer de projector een lange tijd doorgaat met het projecteren van een
stilleven beeld, kan het LCD paneel plotseling inbranden. Laat de projector
niet te lang in de BEVRIES modus staan.
23
Page 33
Werkzaam
Het scherm tijdelijk leeg maken
Druk op de BLANK knop op de afstandsbediening.
1.
Het lege scherm zal worden weergegeven in plaats van het
scherm van het invoersignaal. Raadpleeg a.u.b. het BLANK
onderdeel in het SCHERM Menu (
Om het lege scherm te verlaten en naar het scherm voor
invoersignaal terug te keren, drukt u nogmaals op de BLANK knop.
● De projector gaat automatisch uit de BLANK stand wanneer er op een
bedieningstoets wordt gedrukt.
42).
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
BLANKLASER
VOORZICHTIG
►Als u een leeg scherm wilt hebben terwijl de projectorlamp
brandt, gebruikt u de hierboven beschreven BLANK functie. Elke andere
methode voor het blokkeren van het projectielicht, zoals bevestiging van een
voorwerp aan de lens of het plaatsen van iets vóór de lens, kan beschadiging
van de projector veroorzaken.
N.B.
• Het geluid is niet aangesloten met de lege scherm functie. Indien
nodig, het volume of geluid-uit instellen.
24
Page 34
Werkzaam
PbyP (Picture-by-Picture)
In de PbyP functie worden twee verschillende beeldsignalen naast elkaar
weergegeven op het scherm. Sommige functies kunnen op dezelfde manier als bij
normale stand (dus niet in de PbyP stand) worden gebruikt. Er zijn ook bepaalde
handelingen die alleen in de PbyP stand mogelijk zijn.
Inschakelen van de PbyP
Druk op de PbyP knop op de afstandsbediening om
de PbyP functie in te schakelen. Druk nog eens op
dezelfde knop om de PbyP stand weer uit te schakelen.
Weergeven van de instelinformatie
De instelinformatie zal enkele seconden lang getoond worden
wanneer de PbyP functie wordt ingeschakeld. De informatie
van de ingangssignalen voor elk van de beelden op het
scherm zal worden aangegeven. Er zal ook een gele omlijsting en een luidsprekeraanduiding
verschijnen voor het hoofdbeeld. De informatie kan worden weergegeven met de
cursorknoppen
▲/▼/◄/►
wanneer de instelinformatie niet op het scherm getoond wordt.
Hoofdbeeld veranderen
De meeste handelingen gelden alleen voor het hoofdbeeld.
Het audio ingangssignaal dat hoort bij het ingangssignaal
voor het hoofdbeeld zal worden toegewezen als audio
uitgangssignaal. U kunt het hoofdbeeld omschakelen met de cursorknoppen
◄/►
wanneer de instelinformatie op het scherm getoond wordt.
Het ingangssignaal voor het beeld veranderen
Druk op de INPUT, RGB of VIDEO knop in de PbyP stand om het menu voor het selecteren
van het ingangssignaal te openen. Kies een
signaal met de cursorknoppen ▲/▼. Als u het signaal voor
het subbeeld wilt veranderen, dient u eerst het hoofdbeeld te
wijzigen met de cursorknoppen ◄/►. Het is niet mogelijk beide
beelden hetzelfde signaal weer te laten geven. Raadpleeg de
rechter tabel voor andere combinaties van ingangssignalen.
Combinaties met een X kunnen niet worden geselecteerd.
Gebruiken van de PbyP OMWISSELEN functie
Druk op de MY BUTTON1/2 die is toegewezen met
PbyP OMWISSELEN (49). Het hoofdbeeld en het
subbeeld worden omgewisseld zonder dat er verder
andere instellingen worden veranderd.
normale standPbyP stand
instelinformatie
hoofdbeeld
<signaalcombinatie>
Sub
Component
Scart RGB
hoofdbeeld
subbeeld
Hoofd
HDMI
RGB1
RGB2
Scart RGB
RGB1000000
RGB20 00000
HDMI00 0XXX
S-Video
Video
Component
00000
00XXX
00X 0 XX
00X 0 XX
S-Video
S-Video
•
N.B.
Sommige signalen kunnen niet correct worden weergegeven in de PbyP
stand, ook al kunnen deze wel correct worden weergegeven in de normale stand.
25
Page 35
Werkzaam
PUSH
ENTER
PAGE UP
PAGE DOWN
ESC MENU RESET
POSITION AUTO
PbyP
De menufunctie gebruiken.
D
eze projector heeft over de volgens menu’s: FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM,
OPTIE, NETWERK, G.B. en SNELMENU. Het SNELMENU bestaat uit veel gebruikte functies en andere
menu's worden geclassiceerd in ieder doel en samengebracht als het Advanced Menu. Elk van deze
menu’s wordt met dezelfde methodes bediend. De basishandelingen van deze menu's zijn als volgt.
Druk op de MENU knop op de afstandsbedieningof of een
1.
van de cursorknopen op de projector.
Het Uitgebreide MENU, of SNELMENU die prioriteit heeft
vlak na inschakeling, zal verschijnen.
Indien de menu positie wenste te verplaatsen, gebruikt u de cursorknopen
na het drukken op de POSITION knop. Terwijl de projector een menu
weergeeft, werkt de MENU knop op de projector net als de cursorknopen.
In het SNELMENU
Indien het in een Geavanceerd MENU wenst te veranderen,
2.
selecteert u de "Ga Naar Geavanceerd Menu..."
Gebruik de .▲/▼ cursorknopen om een
3.
bedieningsonderdeel te selecteren.
Gebruik de ◄/► cursorknopen om het onderdeel te bedienen.
4.
In het Geavanceerd MENU
Gebruik de ▲/▼ cursorknopen om een menu te selecteren.
2.
Indien het naar SNELMENU wenst te wijzigen, selecteert u het SNELMENU.
Druk vervolgens op de ► cursorknop op de projector of afstandsbediening, of de ENTER knop op de
afstandsbediening om een onderdeel te selecteren. De weergave van de geselecteerd menu wordt nu actief.
Gebruik de .▲/▼ cursorknopen om een bedieningsonderdeel te selecteren.
3.
Druk vervolgens op de ► cursorknop op de projector of afstandsbediening, of de ENTER knop op de afstandsbediening
om een onderdeel te selecteren. Het bedieningsmenu van het geselecteerde onderdeel zal verschijnen.
Gebruik de ▲/▼ cursorknopen om een onderdeel te bedienen.
4.
●
Sommige functies kunnen niet uitgevoerd worden wanneer een bepaalde inputpoort
wordt geselecteerd of wanneer een bepaald inputsignaal wordt weergegeven.
●
Wanneer u de handeling opnieuw in wenst te stellen, drukt u op RESET knop op de afstandsbediening
gedurende de handeling. N.B. dat onderdelen waarvan de functies tegelijkertijd worden uitgevoerd met
de handeling (ex. TAAL, H FASE, VOLUME etc.) kan niet opnieuw worden ingesteld.
●
In het uitgebreide MENU, wanneer u terug wenst te keren naar de voorgaande weergave, drukt u op
de ◄ cursorknop op de projector of afstandsbediening, of de ESC knop op de afstandsbediening.
Druk nogmaals op de MENU knop op de afstandsbedienmenu en voltooi deze handeling.
5.
Zelfs indien u niets doet, zal de dialoog automatisch verdwijnen na ongeveer 10 seconden.
ENTER knop
Cursorknopen
MENU knop
RESET knop
INPUT knop
26
STANDBY/ON VIDEO RGB
BLANK LASER
ASPECT
PUSH
ENTER
PAGE UP
ESC MENU RESET
POSITION AUTO
MAGNIFY
ON
OFF
FREEZE KEYSTONE MUTE
LASER
INDICATOR
MY SOURCE/
DOC.CAMERA
SEARCH
PAGE DOWN
PbyP
MY BUTTON
VOLUME
1
+
2
-
Page 36
SNELMENU
Vanuit het SNELMENU kunnen de items weergegeven in
de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Select een item via de ▲/▼ cursorknopen op de
projector of afstandsbediening. Voer vervolgens uit
volgens onderstaande tabel.
OptieBeschrijving
ASPECT
AUTO
KEYSTONE
UITVOEREN
KEYSTONE
KEYSTONE
PERFECT PAS
Gebruik van de ◄/► knopen schakelt de modus voor hoogte-breedte/
Zie het ASPECT onderdeel in het BEELD Menu (32).
Gebruik van de ► knop voert de auto keystone functie uit.
Zie het AUTO KEYSTONE
INSTELLING Menu (
UITVOEREN onderdeel in het
38).
Gebruik van de ◄/► knopen corrigeert de verticale keystone vervorming.
Zie het KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING Menu (38).
Gebruik van de ◄/► knopen corrigeert de horizontale keystone vervorming.
Zie het KEYSTONE onderdeel in het INSTELLING Menu (39).
Met de ► knop wordt een dialoogvenster weergegeven voor het afstellen
van de vorm van het geprojecteerde beeld in elk van de hoeken.
Zie het item PERFECT PAS in het menu INSTELLING (
Gebruik van de ◄/► knopen schakelt de beeldmodus.
De beeldmodussen zijn combinaties van GAMMA en KLEURTEMP.
instellingen. Kies een geschikte modus volgens de geprojecteerde bron.
Wanneer de combinatie van GAMMA en KLEURTEMP. verschilt
van de vooraf toegewezen modussen boven, is de weergave op het
menu voor de BEELD MODUS "AANGEPAST". Raadpleeg a.u.b. de
GAMMA en KLEURTEMP. (
• Wanneer deze functie wordt uit gevoerd, kan iets extra's, zoals
een lijn verschijnen.
(vervolgd op volgende pagina)
KLEURTEMP.GAMMA
29, 30) onderdelen in het FOTO Menu.
27
Page 37
SNELMENU
SNELMENU (vervolg)
OptieBeschrijving
HELDER
CONTRAST
KLEUR
TINT
SCHERPTE
STIL FUNCTIE
SPIEGEL
RESET
FILTERTIJD
TAAL
Ga Naar
Geavanceerd
Menu...
Met behulp van de ◄/► knopen past u de helderheid aan.
Zie het HELDER onderdeel in het FOTO Menu (29).
Met behulp van de ◄/► knopen past u het contrast aan.
Zie het CONTRAST onderdeel in het FOTO Menu (
Met behulp van de ◄/► knopen past u de kleursterkt aan.
Zie het KLEUR onderdeel in het FOTO Menu (
Met behulp van de ◄/► knopen past u de tint aan.
Zie het TINT onderdeel in het FOTO Menu (
Met behulp van de ◄/► knopen past u de helderheid aan.
Zie het SCHERPTE onderdeel in het FOTO Menu (
Gebruik van de ◄/► knopen schakelt de uistermodus aan/uit.
Zie het STIL FUNCTIE onderdeel in het INSTELLING Menu (
Gebruik van de ◄/► knopen schakelt de spiegelmodus aan/uit.
Zie het SPIEGEL onderdeel in het INSTELLING Menu (
Dit onderdeel uitvoeren stelt alle onderdelen van het SNELMENU
opnieuw in, behalve het FILTERTIJD en de TAAL.
Een dialoog wordt weergegeven voor bevestiging. De RESET
selecteren met behulp van de ▲ knop voert opnieuw instellen uit.
De gebruiksduur van de luchtlter wordt in het menu weergegeven.
Dit onderdeel uitvoeren stelt de ltertijd opnieuw in, wat de
gebruikstijd van het luchtlter bijhoudt.
Een dialoog wordt weergeven voor bevestiging. De RESET
selecteren met behulp van de ▲ knop voert opnieuw instellen uit.
Zie het FILTERTIJD onderdeel in het OPTIE Menu (
Gebruik van de ◄/► knopen wijzigt de weergavetaal.
Zie het TAAL onderdeel in het SCHERM Menu (
Selecteer "Ga Naar Geavanceerd Menu..." op het menu en
druk op de ► of
FOTO, BEELD, INPUT, INSTELLING, AUDIO, SCHERM, OPTIE,
NETWERK of G.B..
ENTER knop om het menu te gebruiken van
30).
30).
42).
29).
30).
48).
40).
40).
28
Page 38
FOTO Menu
Vanuit het FOTO Menu kunnen de items weergegeven in
de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op de
projector of de afstandsbediening en druk op de ► cursorknop
op de projector of afstandsbediening, of op de ENTER knop
op de afstandsbediening om het onderdeel uit te voeren. Voer
vervolgens uit volgens onderstaande tabel.
OptieBeschrijving
HELDER
CONTRAST
GAMMA
(vervolgd op volgende pagina)
Gebruik van de Via de ▲/▼ knopen past de helderheid aan.
Licht.Ù Donker
Gebruik van de ▲/▼ knopen past het contrast aan.
Sterk.Ù Zwak
Gebruik van de ▲/▼ knopen schakelt de gamma modus.
AANGEPAST bevat en dan op de ► knop of de
ENTER knop drukken, geeft een dialoog weer
die u helpt bij het instellen van de modus.
Deze functie is nuttig wanneer u de helderheid
van bepaalde tonen wenst te veranderen.
Kies een onderdeel met behulp van de ◄/► knopen en pas het
niveau aan met behulp van de ▲/▼ knopen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het controleren van uw
aanpassingen door op
Iedere keer dat u op de
verandert het patroon zoals hieronder.
Geen patroon. Ö Grijstonen in 9 stappen
De acht egaliseerbalken corresponderen met de acht toonniveaus
van het testpatroon (Grijstonen in 9 stappen), behalve de donkerste
aan de uiterst linkerkant. Indien u de 2e toon aan de linkerkant
van het testpatron wenst aan te passen, gebruikt u de egaliseer
instelbalk “1”. De donkerste toon aan de linkerkant van het
testpatroon kan niet beheerst worden met
een egaliseer instelbalk.
•
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd,
kunnenlijnen of andere vervormingen verschijnen.
ENTER te drukken.
ENTER knop drukt,
Trap Õ Grijstonen in 15 stappen.
29
FOTO Menu
Page 39
FOTO Menu
FOTO Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Gebruik van de ▲/▼ knopen schakelt de kleurtemperatuurmodus.
AANGEPAST aanpassen
Een modus selecteren waarvan de namen
AANGEPAST bevatten en vervolgens op de
► knop of de
dialoog weer om u te helpen bij het aanpassen
van de AFWIJKING en VERSTERKING van
de geselecteerde modus.
KLEURTEMP.
KLEUR
TINT
SCHERPTE
(vervolgd op volgende pagina)
AFWIJKING aanpassingen veranderen de
kleurintensiteit van de hele tonen van het
testpatroon.
VERSTERKING aanpassingen beinvloeden voornamelijk de
kleurintensiteit van de heldere kleuren van het testpatroon.
Kies een onderdeel met behulp van de ◄/► knopen en pas het
niveau aan met behulp van de ▲/▼ knopen.
U kunt een testpatroon weergeven voor het controleren van de
effecten van uw aanpassingen, door te drukken op de
Iedere keer dat u op de ENTER knop drukt, verandert het patroon
zoals hieronder.
Geen patroon. Ö Grijstonen in 9 stappen
• Wanneer deze functie wordt uitgevoerd, kunnen
lijnen of andere vervormingen verschijnen.
Gebruik van de ▲/▼ knopen past de sterkte van de hele kleur aan.
Sterk.Ù Zwak
• Dit onderdeel kan alleen voor een videosignaal geselecteerd
worden, s-video, component video of HDMI signaal.
Gebruik van de ▲/▼knopen past de tint aan.
Groenig.Ù Roodachtig
• Dit onderdeel kan alleen voor een videosignaal geselecteerd
worden, s-video, component video of HDMI signaal.
Gebruik van de ▲/▼ knopen past de scherpte aan.
Sterk.Ù Zwak
• Er is mogelijk wat geluid en/of het scherm kan een moment
ikkeren wanneer de aanpassing wordt gedaan. Dit betekent niet
dat het controlescherm niet goed functioneert.
#1 HOOGÙ#1 AANGEPAST
ÙÙÙ
#6 AANGEPAST
#6
Hi-HELDER
-3
#5 AANGEPAST
MIDDENÙ#2 AANGEPAST
#2
Ù
Hi-HELDER-2
#5
Ù
ENTER knop drukken, geeft een
Trap Õ Grijstonen in 15 stappen
30
Ù
#4
LAAG
#3
Ù
#3 AANGEPAST
#4 Hi-HELDER-1
AANGEPAST
ÙÙ
Ù
ENTER knop.
Page 40
FOTO Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Gebruik van de ▲/▼ cursorknopen verandert de actieve iris control
modus.
PRESENTATIE Ù THEATER Ù SCHAKEL UIT
Functie
ACTIEVE IRIS
GEHEUGEN
PRESENTATIE
THEATER
SCHAKEL UITDe actieve iris is altijd open.
• Het scherm kan ikkeren wanneer de PRESENTATIE of THEATER
modussen worden geselecteerd. Indien dit zich voordoet, selecteer
dan SCHAKEL UIT.
De projector heeft 4 geheugens voor het aanpassen van data (voor
alle onderdelen in het FOTO Menu).
Selecteer een functie met behulp van de ▲/▼ knopen ► of
knop voert iedere functie uit.
OPENEN-1Ù OPENEN-2 Ù OPENEN-3 Ù OPENEN-4
OPSLAAN-4 Ù OPSLAAN-3 Ù OPSLAAN-2 Ù OPSLAAN-1
OPENEN-1, OPENEN-2, OPENEN-3, OPENEN-4
De OPENEN functie laadt de gegevens van het geheugen wat aan
het nummer in iedere functienaam is gelinkt, en stel de afbeelding
automatisch in, afhankelijk van de gegevens.
• De OPENEN functies waarvan het gelinkte geheugen geen
gegevens bevat, worden overgeslagen.
• Vergeet niet dat de huidige aangepaste status verloren raakt
bij het laden van de gegevens. Als u de huidige aapassingen wilt
behouden, sla het dan op voordat u de OPENEN functie uitvoert.
• Er kan lawaai optreden en het scherm kan een moment ikkeren
wanneer de gegevens geladen worden. Dit is geen storing.
• De OPENEN functies kunnen ook uitgevoerd worden door de
MY MEMORY knop, wat ingesteld kan worden bij het MIJN KNOP
onderdeel in het OPTIE Menu (
OPSLAAN-1, OPSLAAN-2, OPSLAAN-3, OPSLAAN-4
Het uivoeren van een OPSLAAN functie slaat de huidige
instelgegevens op in het geheugen wat aan het nummer gelinkt is,
aan de functienaam.
• Onthoud dat de huidige gegevens die in een geheugen worden
opgeslagen, verloren zullen raken wanneer u nieuwe gegevens in
het geheugen laast.
De actieve iris geeft het beste presentatiebeeld weer
voor zowel de heldere als de donkere scenes.
De actieve iris geeft het beste theaterbeeld weer
voor zowel de heldere als de donkere scenes.
FOTO Menu
ENTER
49).
31
Page 41
BEELD Menu
BEELD Menu
Vanuit het BEELD Menu kunnen de items weergegeven in
de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op de projector of
de afstandsbediening en druk op de ► cursorknop op de projector of
afstandsbediening, of op de ENTER knop op de afstandsbediening om het
onderdeel uit te voeren. Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knopen schakelt de modus voor hoogtebreedte verhouding.
Voor een RGB signaal
NORMAAL Ù 4:3 Ù 16:9 Ù 16:10 Ù ECHT
Voor een HDMI signaal
NORMAAL Ù 4:3 Ù 16:9Ù 16:10 Ù 14:9 Ù ECHT
ASPECT
OVERSCAN
V POSIT
H POSIT
(vervolgd op volgende pagina)
Voor een videosignaal, S-videosignaal of Component videosignaal
4:3Ù 16:9 Ù 16:10 Ù 14:9 Ù ECHT
Voor geen signaal
16:10 (vast)
•
De NORMAAL modus bewaart de original hoogte-breedte verhouding van het signaal.
•
Het kan zijn dat sommige inputsignalen niet in de aspect ratio worden weergegeven
zoals in het menu is geselecteerd. Gebruik in dit geval de
afstandsbediening om een ander aspect ratio te selecteren.
Gebruik van de ▲/▼ knoppen past de over-scan verhouding in.
Groot (het reduceert beeld) Ù Klein (het vergroot beeld)
Dit onderdeel kan geselecteerd worden voor een video, s-video, component en HDMI signaal.
•
Gebruik van de ▲/▼ knopen stelt de vericale positie naar boven.
OpÙ Omlaag
•
Overaanpassen van de verticale positie kan lawaai op het scherm doen
verschijnen. Wanneer dit gebeurt, stelt u dan a.u.b. de verticale positie opnieuw
in tot standaardinstellingen. Op de
geselecteerd, zal de V POSIT opniew instellen in standaardinstelling.
•
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal, s-videosignaal of
component videosignaal van 480i@60 of 576i@50, is het bereik van de instelling
afhankelijk van OVERSCAN
wanneer de OVERSCAN is ingesteld op 10.
• Dit item kan niet worden geselecteerd bij een HDMI signaal.
Gebruik van de ▲/▼ knopen stelt de horizontale positie in.
Links Ù Rechts
•
Overaanpassen van de horizontale positie kan lawaai op het scherm
veroorzaken. Wanneer dit gebeurt, stelt u dan a.u.b. de horizontale positie
opnieuw in tot standaardinstellingen. Op de
POSIT is geselecteerd, zal de H POSIT opniew instellen in standaardinstelling.
•
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd op een videosignaal, s-videosignaal of
component videosignaal van 480i@60 of 576i@50, is het bereik van de instelling
afhankelijk van OVERSCAN
wanneer de OVERSCAN is ingesteld op 10.
• Dit item kan niet worden geselecteerd bij een HDMI signaal.
ASPECT
knop van de
RESET knop drukken wanneer de V POSIT is
32
(
(
setting. Het is niet mogelijk aan te passen
boven)
RESET knop drukken wanneer de H
setting. Het is niet mogelijk aan te passen
boven)
Page 42
BEELD Menu (continued)
OptieBeschrijving
Gebruik de ▲/▼ knopen om de horizontale fase aan te passen om
geikker weg te werken.
H FASE
H SIZE
AUTOM.
AANPAS.
UITVOEREN
Rechts Ù Links
•
Dit onderdeel kan alleen geselecteerd worden voor een RGB signaal
of een component videosignaal. (behalve 480i@60, 576i@50, SCART
RGB)
Gebruik van de ▲/▼ knopen stelt de horizontale positie in.
GrootÙ Klein
• Dit item kan alleen worden geselecteerd voor een RGB-signaal.
• Wanneer de aanpassing teveel is, wordt de afbeelding mogelijk
niet correct weergegeven. In een dergelijk geval, stelt u a.u.b. de
aanpassing opnieuw in door te drukken op de
afstandsbediening gedurende deze handeling.
Selecteer dit onderdeel om de automatische aanpassingsfunctie uit
te voeren.
Voor een RGB signaal
De verticale positie, de horizontale positie en de horizontale fase
zullen automatisch worden aangepast.
Vergewist u zich ervan dat het toepassingenscherm op maximale
grootte is ingesteld voordat u deze functie gebruikt. A donkere
afbeelding kan nog steeds incorrect ingesteld zijn. Gebruik een
helderd beeld om aan te passen.
Voor een videosignaal en s-videosignaal
Het meest geschikte videoformaat voor het respectievelijke
invoersignaal zal automatisch geselecteerd worden. Deze functie is
alleen beschikbaar wanner de AUTO wordt geselecteerd voor het
VIDEO FORMAT onderdeel in het INPUT Menu (
en horizontal positie worden automatisch ingesteld op standaard.
Voor een component-videosignaal
De verticale positie, horizontale positie en horizontale fase worden
automatisch op standaard ingesteld.
•
De automatische instellingshandeling vereist ongeveer 10 seconden.
Merk op a.u.b. dat dit mogelijk niet goed functioneert met enige input.
Wanneer deze functie wordt uitgevoerd voor een videosignaal, kunnen
bepaald extra's, zoals een lijn, buiten de afbeelding verschijnen.
•
De ingestelde onderdelen door deze functie kunnen varieren wanneer
de FIJN of SCHAKEL UIT wordt geselecteerd voor jet AUTOM.REGEL.
onderdeel of het SERVICE onderdeel in het OPTIE Menu
BEELD Menu
RESET knop op de
35). De verticale
(
50).
33
Page 43
INPUT Menu
INPUT Menu
Vanuit het INPUT Menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op
de projector of de afstandsbediening en druk op de ►
cursorknop op de projector of afstandsbediening, of op de
ENTER knop op de afstandsbediening om het onderdeel uit
te voeren. Voer vervolgens uit volgens onderstaande tabel.
OptieBeschrijving
Gebruik maken van de ▲/▼ knopen, schakelt de voorgangsmodus.
TELEVISIE Ù FILM Ù SCHAKEL UIT
•
Deze functie wordt alleen uitgevoerd voor een geïnterlinieerd signaal
bij de
PROGRESSIEF
VIDEO NR
VIDEO of S-VIDEO invoer, en voor een 480i@60, 576i@50 of
1080i@50/60 - signaal bij de
•
Wanneer TELEVISIE of FILM wordt geselecteerd, zal de schermafbeelding
scherp zijn. FILM bouwt om tot het 2-3 Trek-Omlaag conversiestysteem. Maar
dit kan een bepaald defect veroorzaken (bijvoorbeeld kartelige randen) van
de afbeelding voor een snel bewegend object. In zulke gevallen, selecteert
SCHAKEL UIT, ook al lijkt het of de schermafbeelding de scherpte heeft verloren.
Gebruik de ▲/▼ knopen om de ruisreductie modus te schakelen.
HOOG Ù MIDDEN Ù LAAG
• Deze functie wordt alleen uitgevoerd voor de VIDEO of S-VIDEO
invoer, en for
COMPONENT of HDMI invoer.
Gebruik de ▲/▼ knopen om de 3D-YCS modus te schakelen.
STILST. Ù MOVIE Ù SCHAKEL UIT
480i@60, 576i@50 of 1080i@50/60
COMPONENT of HDMI invoer.
u
- signaal bij de
3D-YCS
KLEURVARIATIE
(vervolgd op volgende pagina)
•
Deze functie voert alleen uit bij een VIDEO invoer van NTSC en PAL.
• MOVIE is de modus voor afbeeldingen met veel bewegingen,
zoals lms, en STILST. is de modus voor afbeeldingen met weinig
of geen bewegingen, zoals dia's.
Gebruik de ▲/▼ knopen voor het schakelen van de kleurruimte.
AUTO Ù RGB Ù SMPTE240 Ù REC709 Ù REC601
•
Dit onderdeel kan alleen geselecteerd worden voor een RGB signaal of
component videosignaal (behalve
• De AUTO mode seleteert automatisch de optimale modus.
• De AUTO bediening werkt mogelijk niet goed bij sommige
signalen. In een dergelijk geval, is het misschien een goed idee om
een geschikte modus te kiezen ander dan AUTO.
34
480i@60, 576i@50
en SCART RGB).
Page 44
INPUT Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt er geschakeld tussen de functies van
de
COMPONENT (Y, C B/PB,CR/PR) poort.
COMPONENT Ù SCART RGB
Wanneer de SCART RGB is geselecteerd, zullen de COMPONENT
(Y, C B/PB,CR/PR) en VIDEO poorten dienst doen als een SCART
RGB poort. Een SCART adapter of SCART kabel is vereist voor
een SCART RGB invoer naar de projector. Voor meer informatie,
neem contact op met uw leverancier.
COMPONENT
SCART OUT
AUDIO IN 1
AUDIO IN 2
VIDEO
S-VIDEO
R L R L
AUDIO IN 3 AUDIO IN4
Video G B R
INPUT Menu
CB/PBY
C
R/PR
Stel het videoformaat voor de
(1) Gebruik de ◄/► knoppen om de invoerpoort
te selecteren.
(2) Via de ▲/▼ knoppen wordt er geschakeld
tussen de modi voor videoformaat.
AUTO Ù NTSC Ù PAL Ù SECAM
VIDEO FORMAT
N-PAL Ù M-PAL Ù NTSC4.43
• Dit item wordt enkel uitgevoerd voor een videosignaal van de
VIDEO poort of de S-VIDEO poort.
• De AUTO modus selecteert automatisch de optimale modus.
De AUTO methode zou minder goed kunnen werken voor sommige
•
signalen. Als het beeld onstabiel wordt (bv. een onregelmatig beeld, weinig
kleur), selecteer dan de modus in overeenstemming met het invoersignaal.
Via de ▲/▼ cursorknoppen kan de HDMI signaalmodus aangepast
worden.
AUTO ÙNORMAAL Ù UITGEBREID
HDMI
AUTODe optimale modus automatisch selecteren.
NORMAALGeschikt voor DVD signalen (16-235)
UITGEBREIDGeschikt voor VGA signalen (0-255)
• Indien het contrast van het beeld te hoog of te laag is, probeer
dan een geschiktere modus te vinden.
(vervolgd op volgende pagina)
S-VIDEO-poort en VIDEO-poort in.
Functie
35
Page 45
INPUT Menu
INPUT Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Schakel de framevergrendelingsfunctie in/uit voor elke poort.
(1) Gebruik de ▲/▼ knoppen om een van
de volgende poorten te selecteren.
STOP Ù RGB1 Ù RGB2 Ù HDMI
(2) Gebruik de ◄/► knoppen om de
STILZETTEN
RGB-IN
(vervolgd op volgende pagina)
framevergrendlelingsfunctie in/uit te
schakelen.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
• Deze functie wordt alleen uitgevoerd op
een signaal met een verticale frequentie
van 50 tot 60 Hz.
• Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, worden bewegende
beelden vloeiender weergegeven.
Stel het RGB invoersignaaltype voor de
(1) Gebruik de ◄/► knoppen om de in te
stellen
RGB1 Ù RGB2
(2) Gebruik de ▲/▼ knoppen om het RGB
invoersignaaltype te selecteren.
AUTO Ù SYNC OP G UIT
• Door de AUTO modus te selecteren, kunt u een sync op het
G-signaal of componentsignaal van de poort invoeren.
• In de AUTO modus kan het beeld vervormd zijn bij sommige
invoersignalen. Verwijder in een dergelijk geval de signaalconnector
zodat er geen signaal wordt ontvangen en selecteer SYNC OP G
UIT, en verbind dan opnieuw het signaal.
RGB poort in.
RGB poort te selecteren.
36
Page 46
INPUT Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
De resolutie voor de RGB1 en RGB2 invoersignalen kunnen worden
ingesteld op deze projector.
(1) Selecteer in het INPUT Menu de RESOLUTIE d.m.v. de ▲/▼ knoppen
en druk op de ► knop.
Het RESOLUTIE menu zal worden weergegeven.
(2) Selecteer in het RESOLUTIE menu de
resolutie die u wenst weer te geven d.m.v. de
▲/▼ knoppen.
Door AUTO te selecteren zal een geschikte
resolutie voor het invoersignaal worden
ingesteld.
(3) Door op de ► of ENTER knop te drukken
bij het selecteren van een NORMAAL
resolutie, zullen de horizontale en verticale
posities, klokfase en horizontale grootte
automatisch worden aangepast.
Het INPUT-INFORMATIE- dialoogvenster
(51) zal worden weergegeven.
(4)
Om een aangepaste resolutie in te stellen,
gebruik de ▲/▼ knoppen om AANGEPAST te
selecteren en de AANGEPASTE RESOLUTIE
BOX zal worden weergegeven. Stel de horizontale
(HORIZONTAAL) en verticale (VERTIKAAL)
RESOLUTIE
resoluties in d.m.v. de ▲/▼/◄/► knoppen.
Er bestaat geen garantie dat deze functie
correct zal werken voor elke resolutie.
INPUT Menu
RESOLUTIE MENU
AANGEPASTE RESOLUTIE
BOX
(5) Om de instellingen te bewaren, plaats de
cursor op het uiterst rechtse cijfer en druk op
de ► knop.
De horizontale en verticale posities, klokfase
en horizontale grootte zullen automatisch
worden aangepast.
Nadat het INPUT-INFORMATIE (51)
dialoogvenster ongeveer 10 seconden is
weergegeven, zal het scherm terugkeren naar
het RESOLUTIE menu waarin de gewijzigde
resolutie wordt weergegeven.
• Na op de ► knop te hebben gedrukt, kan het zijn dat er geen beeld
verschijnt of dat beelden niet goed worden weergegeven. Druk in dit
geval gedurende ongeveer 3 seconden op de AUTO knop van de
afstandsbediening, of ga naar (6) hieronder om de oorspronkelijke resolutie-
instelling te herstellen. De projector ondersteunt de resolutie ingesteld in het
vakje RESOLUTIE_AANGEPAST niet. Wijzig de resolutie.
(6) Om terug te keren naar de vorige resolutie zonder de wijzigingen te
bewaren, plaats de cursor op het uiterst linkse cijfer en druk op de ◄ knop.
Het scherm zal dan terugkeren naar het RESOLUTIE menu waarin de
vorige resolutie wordt weergegeven.
• Voor sommige beelden zou deze functie minder goed kunnen werken.
37
Page 47
INSTELLING Menu
INSTELLING Menu
Vanuit het INSTELLING Menu kunnen de items
weergegeven in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op de
projector of de afstandsbediening en druk op de ► cursorknop
op de projector of afstandsbediening, of op de ENTER knop op
de afstandsbediening om het onderdeel uit te voeren. Voer het
vervolgens uit in overeenstemming met de volgende tabel.
OptieBeschrijving
Door dit item te selecteren wordt de Automatische keystone distortion
correction uitgevoerd. De projector corrigeert zelf automatisch verticale
keystone distortion als gevolg van de (voor-/achterwaartse) plaatsingshoek.
Deze functie zal slechts eenmaal worden uitgevoerd wanneer ze
geselecteerd wordt in het menu. Wanneer de hellingshoek van de
projector wordt gewijzigd, voer deze functie dan opnieuw uit.
•
Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang de invoer.
Voor sommige invoersoorten kan deze functie minder goed werken.
• Wanneer V:INVERT of H&V:INVERT is geselecteerd naar
het SPIEGEL item in het INSTELLING Menu, en als het
projectorscherm daarbij onder een hoek of naar beneden gericht
AUTO
KEYSTONE
UITVOEREN
KEYSTONE
(vervolgd op volgende pagina)
staat, zou deze functie niet correct kunnen werken.
• Wanneer de zoomfunctie is ingesteld op TELE (telefoto focus),
kan deze functie overdreven werken. Deze functie moet worden
gebruikt wanneer de zoomfunctie is ingesteld op maximum WIDE
(breedbeeldfocus) indien mogelijk.
• Wanneer de projector parallel staat (ongeveer ±3°), zou deze
functie niet kunnen werken.
•
Wanneer de projector onder een hoek van ongeveer ±30 graden of
meer staat afgesteld, zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Wanneer de verticale lens shift niet volledig opwaarts is ingesteld,
zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Wanneer de horizontale lens shift niet in het midden is ingesteld,
zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector
aan staat (
Via de ▲/▼ knoppen wordt de verticale keystone distortion gecorrigeerd.
Verklein de bovenkant van het beeld
•
Het instelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang de invoertypes.
Voor sommige invoertypes zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Wanneer de horizontale lens shift niet in het midden is ingesteld,
zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector
aan staat (
56) of de PERFECT PAS (39) wordt afgesteld.
Verklein de onderkant van het beeld
Ù
56) of de PERFECT PAS (39) wordt afgesteld.
38
Page 48
INSTELLING Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de horizontale keystone distortion
gecorrigeerd.
Verklein het beeld aan de rechterkant Ù Verklein de linkerkant van het beeld
• Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang
de invoertypes. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder
goed kunnen werken.
KEYSTONE
PERFECT PAS
(vervolgd op volgende pagina)
• Wanneer de zoomfunctie is ingesteld op TELE (telefoto focus),
kan deze functie overdreven werken. Deze functie moet worden
gebruikt wanneer de zoomfunctie is ingesteld op maximum WIDE
(breedbeeldfocus) indien mogelijk.
• Wanneer de verticale lens shift niet volledig opwaarts is ingesteld,
zou deze functie minder goed kunnen werken.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector
aan staat (
Met dit item kunt u de vorm van het geprojecteerde beeld in elk van
de hoeken afstellen.
(1) Kies de hoek die u wilt afstellen met de
▲/▼/◄/►-knoppen en druk dan op de
ENTER- of INPUT-knop.
(2) Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om de
positie van de hoek af te stellen. Druk
op de
afstellen van de hoek af te sluiten.
(3) Om een andere hoek af te stellen, volgt u dezelfde aanwijzingen
als (1) hierboven. Om de afstelling van alle hoeken terug te
stellen, selecteert u RESET met de ▲/▼-knoppen en drukt dan
op de
• Wanneer dit item wordt afgesteld, is de keystoneverstellingsfunctie
(
38) niet beschikbaar. Om de keystonevervorming af te stellen,
moet u eerst de afstelling van alle hoeken terugstellen.
• Het verstelbare bereik van deze functie zal variëren naargelang
de invoertypes. Voor sommige invoertypes zou deze functie minder
goed kunnen werken.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitiedetector
aan staat (
INSTELLING Menu
56) of de PERFECT PAS (39) wordt afgesteld.
ENTER- of INPUT-knop om het
ENTER- of INPUT-knop.
56).
39
Page 49
INSTELLING Menu
INSTELLING Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de whisper modus in/uitgeschakeld.
STIL FUNCTIE
NORMAALÙ STIL FUNCTIE
• Wanneer STIL FUNCTIE is geselecteerd, worden akoestisch
geluid en schermhelderheid verminderd.
Via de ▲/▼ knoppen wordt de mirrorstatus gewijzigd.
SPIEGEL
MONITOR
UITGANG
NORMAAL Ù H:INVERTÙ V:INVERT Ù H&V:INVERT
Als de Transitie Detector is SCHAKEL IN en de SPIEGEL
status gewijzigd, zal het Transitie Detector Alarm (
weergegeven wanneer de projector wordt herstart nadat de powerknop is uitgeschakeld.
De combinatie van de beelden die op het scherm worden
weergegeven en de beeldsignalen die worden gereproduceerd via
de
RGB OUT aansluiting kan via het menu worden ingesteld.
Het beeld dat binnenkomt via de bij (2) geselecteerde aansluiting
wordt gereproduceerd via de
dat binnenkomt via de bij (1) geselecteerde aansluiting op het
scherm wordt weergegeven.
Kies de ingangsaansluiting voor beeldsignalen met de
(1)
STOPÙRGB1ÙRGB2ÙHDMI
STANDBY ÙVIDEOÙS-VIDEOÙCOMPONENT(Y, CB/PB, CR/PR)
• Kies STANDBY om in te stellen welk uitgangssignaal
gereproduceerd moet worden via de
wanneer het toestel uit (standby) staat.
• Terwijl STOP is geselecteerd, gaat u terug
naar het vorige menu door de ◄ toets in te
drukken.
(2) Selecteer één van de RGB aansluitingen
met de ◄/► toetsen.
RGB1 Ù RGB2 Ù SCHK.UIT
• SCHK.UIT schakelt de RGB OUT aansluiting uit.
RGB OUT aansluiting terwijl het beeld
RGB OUT aansluiting
56) worden
▲/▼
toetsen.
40
Page 50
AUDIO Menu
Vanuit het AUDIO Menu kunnen de items weergegeven in
de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op de
projector of de afstandsbediening en druk op de ► cursorknop
op de projector of afstandsbediening, of op de ENTER knop
op de afstandsbediening om het onderdeel uit te voeren. Voer
vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
AUDIO Menu
N.B.
• Het luidsprekergeluid kan vervormd zijn of de behuizing kan
trillen wanneer het volume te hoog is of treble/bas te hoog staat of WOW is
geactiveerd. Verlaag in dat geval het volume, bas/treble of het WOW-effect.
OptieBeschrijving
VOLUME
HOGE TONEN
LAGE TONEN
LUIDSPREKER
AUDIO
HDMI AUDIO
Via de ▲/▼ knoppen wordt het volume aangepast.
Hoog Ù Laag
Via de ▲/▼ knoppen wordt het treble-volume aangepast.
Hoog Ù Laag
Via de ▲/▼ knoppen wordt het basvolume aangepast.
Hoog Ù Laag
Via de▲/▼ knoppen wordt de luidsprekerfunctie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
• Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, werkt de ingebouwde
luidspreker.
Om de audiopoorten toe te wijzen.
(1) Kies een beeldinvoerpoort d.m.v. de ▲/▼ knoppen.
STOPÙRGB1ÙRGB2 ÙHDMIÙCOMPONENT
AUDIO UIT IN STANDBY ÙVIDEOÙS-VIDEO
(2)
Selecteer de audiopoort die moet worden vergrendeld
met de invoerpoort d.m.v. de ◄/► knoppen.
2 Ù 3 Ù 4
1
Ù
• “H” zijn afkortingen van HDMI.
• H kan enkel worden geselecteerd voor de
Wanneer H is geselecteerd, zal het audiosignaal naar de
HDMI poort worden uitgevoerd als HDMI wordt gekozen als
weergavebron.
•
schakelt de geluidsweergave uit.
• Wanneer
gezet, wordt de G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden)
onmiddellijk geactiveerd als de G.B. op AUTO wordt gezet in het
menu WEERGAVE van het Menu G.B. en als het invoersignaal van
de poort de G.B.-functie ondersteunt (
De HDMI AUDIO wordt standaard op 1 ingesteld. In geval de HDMI
audio niet goed werkt, probeer 2.
1Ù 2
ÙÙ
op VIDEO-, S-VIDEO of COMPONENT-poort wordt
H
65).
HDMI poort.
41
Page 51
SCHERM Menu
SCHERM Menu
Vanuit het SCHERM Menu kunnen de items weergegeven
in de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op de
projector of de afstandsbediening en druk op de ► cursorknop
op de projector of afstandsbediening, of op de ENTER knop
op de afstandsbediening om het onderdeel uit te voeren. Voer
vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de OSD (On Screen Display) taal gewijzigd.
TAAL
POSITIE MENU
뼑鞵㐕储Ё᭛ㅔԧЁ᭛ᣣᧄ⺆
Via de ▲/▼/◄/► knoppen wordt de menupositie aangepast.
Om de bewerking te stoppen, druk op de
MENU knop op de
afstandsbediening of doe niets meer gedurende ongever 10
seconden.
Via de ▲/▼ knoppen wordt de blanco schermmodus gewijzigd.
Het blanco scherm is een scherm voor de tijdelijke blanco-functie
(
24). Het wordt weergegeven door op de BLANK knop te drukken
op de afstandsbediening.
Mijn Scherm Ù ORIGINEEL Ù BLAUW Ù WIT Ù ZWART
BLANK
Mijn Scherm
ORIGINEELScherm ingesteld als het standaardscherm.
BLAUW, WIT,
ZWART
• Om een nabeeld te voorkomen, zal het Mijn Scherm of
ORIGINEEL scherm veranderen in het gewone zwarte scherm na
enkele minuten.
(vervolgd op volgende pagina)
Functie
Scherm kan worden ingesteld in het Mijn Scherm
44).
item (
Gewone schermen in elke kleur.
42
Page 52
SCHERM Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de opstartschermmodus gewijzigd. Het
opstartscherm is een scherm dat wordt weergegeven wanneer er
geen (geschikt) signaal wordt gedetecteerd.
Mijn Scherm Ù ORIGINEEL Ù SCHAKEL UIT
Mijn Scherm
OPSTARTEN
(vervolgd op volgende pagina)
ORIGINEELScherm ingesteld als het standaardscherm.
SCHAKEL UITGewoon zwart scherm.
•
Om een nabeeld te voorkomen, zal het Mijn Scherm of ORIGINEEL
scherm veranderen in het BLANK scherm
Als ook het BLANK scherm het Mijn Scherm of ORIGINEEL is, zal
het gewone zwarte scherm in de plaats worden gebruikt.
• Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd voor het Mijn Scherm
PASWOORD of VEILIGHEID item in het OPTIE Menu (
OPSTARTEN vastgezet op Mijn Scherm.
SCHERM Menu
Functie
Scherm kan worden ingesteld in het Mijn Scherm
44).
item (
(
na enkele minuten.
42)
53), wordt
43
Page 53
SCHERM Menu
SCHERM Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Met dit item kunt u een beeld vastleggen om te gebruiken als Mijn
Scherm beeld dat kan worden gebruikt het BLANK scherm en het
OPSTARTEN scherm. Geef het beeld weer dat u wilt vastleggen
voordat u de volgende procedure uitvoert.
1. Door dit item te selecteren, wordt een
dialoogscherm weergegeven met de naam
"Mijn Scherm". U zal gevraagd worden
of u een beeld wilt vastleggen vanop het
huidige scherm.
Wacht totdat het beeld wordt weergegeven, en druk op de
ENTER knop op de afstandsbediening wanneer het volledig
is weergegeven. Het beeld zal bevriezen en het frame voor
vastleggen zal verschijnen.
Om de bewerking te stoppen, druk op de
de afstandsbediening.
2. Via de ▲/▼/◄/► knoppen wordt de
framepositie aangepast.
Verplaats het frame naar de positie van
Mijn Scherm
Mjin Sch. Vast
(vervolgd op volgende pagina)
het beeld dat u wilt gebruiken. Het frame
kan mogelijk niet worden verplaatst bij
sommige invoersignalen.
Om de registratie te beginnen, druk op de
ENTER knop op de afstandsbediening.
Om het scherm terug op te roepen en terug te keren naar het
vorige dialoogvenster, druk op de
afstandsbediening.
Registratie neemt verscheidene minuten in beslag.
Wanneer de registratie is voltooid, wordt het geregistreerde scherm en
het volgende bericht weergegeven gedurende een paar seconden:
"Mijn Scherm registratie is afgesloten."
Als de registratie is mislukt, verschijnt het volgende bericht:
"Er is een capture-fout opgetreden. Probeer opnieuw."
• Dit item kan niet worden geselecteerd bij een HDMI signaal.
Deze functie kan niet worden geselecteerd wanneer SCHAKEL IN is
•
geselecteerd in het Mijn Sch. Vast item
Deze functie kan niet worden geselecteerd wanneer SCHAKEL IN is
•
geselecteerd voor het Mijn Scherm PASWOORD of VEILIGHEID item in
het OPTIE Menu
Via de ▲/▼ knoppen wordt de Mijn Sch. Vast functie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, is het Mijn Scherm item vergrendeld.
Gebruik deze functie om het huidige Mijn Scherm te beveiligen.
•
Deze functie kan niet worden geselecteerd wanneer SCHAKEL IN is
geselecteerd in het Mijn Scherm PASWOORD of VEILIGHEID item in
het OPTIE Menu
(53).
(
53).
RESET of ESC knop op
RESET of ESC knop op de
(hieronder).
44
Page 54
SCHERM Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de berichtfunctie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, werkt de volgende berichtfunctie.
“AUTO IN ACTIE” terwijl
“GEEN INGANGSSIGNAAL”
“SYNC IS BUITEN BEREIK”
“ONJUISTE SCANFREQUENTIE”
Zoeken….” automatisch wordt aangepast, terwijl wordt gezocht naar de invoer
“
“
MELDING
NAAM VAN
BRON
(vervolgd op volgende pagina)
Bezig met zoeken….” terwijl een invoersignaal wordt gedetecteerd.
De indicatie van het invoersignaal weergegeven door te wijzigen
De indicatie van de aspect ratio weergegeven door te wijzigen
De indicatie van de BEELD MODUS weergegeven door te wijzigen
De indicatie van de ACTIEVE IRIS weergegeven door te wijzigen
De indicatie van GEHEUGEN weergegeven door te wijzigen
De indicatie van "BEVRIES" en "II" terwijl het scherm wordt
bevrozen d.m.v. de
• Wanneer en SCHAKEL UIT is geselecteerd, denk er dan aan of
het beeld bevrozen is. Verwar freezing niet met een storing (
Elke invoerpoort voor deze projector kan een naam hebben.
(1)
Gebruik de ▲/▼ knoppen op het SCHERM Menu om
de NAAM VAN BRON te selecteren en druk op de ► knop.
Het NAAM VAN BRON menu zal worden weergegeven.
(2)
Gebruik de ▲/▼ knoppen op het NAAM VAN BRON
menu om de te benoemen poort te selecteren en druk op
de ► knop. De rechterzijde van het menu is leeg totdat
er een naam wordt opgegeven. Het NAAM VAN BRON
dialoogvenster zal worden weergegeven.
(3)
De huidige naam zal worden weergegeven op de
eerste regel. Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen en de
ENTER of INPUT knop om karakters te selecteren en in
te voeren. De
karakter per keer te wissen. Als u de cursor bovendien
naar VERWIJDEREN of ALLES WISSEN beweegt
op het scherm en de
zullen 1 of alle karakters worden gewist. De naam kan
maximum 16 karakters bevatten.
(4)
Om een reeds ingevoerd karakter te wijzigen, druk
op de ▲ knop om de cursor naar de eerste regel te
verplaatsen, en gebruik de ◄/► knoppen om de cursor
op het karakter te plaatsen dat moet worden gewijzigd.
Nadat de
karakter geselecteerd. Volg dan dezelfde procedure
zoals beschreven bij item (3) hierboven.
(5)
Om te stoppen met het invoeren van tekst, verplaats de cursor naar OPSLAAN
op het scherm en druk op de
de vorige naam zonder de wijzigingen op te slaan, verplaats de cursor naar
ANNULEREN op het scherm en druk op de
FREEZE knop.
RESET totes kan worden gebruikt om 1
ENTER of INPUT knop indrukt,
ENTER of INPUT knop is ingedrukt, is het
ENTER of INPUT knop. Om terug te keren naar
ENTER of INPUT knop.
45
SCHERM Menu
23).
Page 55
SCHERM Menu
SCHERM Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Met de ▲/▼ toetsen kan de instelling voor het
patroonscherm worden omgeschakeld. Het
geselecteerde patroon kan worden weergegeven
PATROON
wanneer de
de PATROON functie wordt ingedrukt (
TESTBEELD
MY BUTTON die is toegewezen aan
STIPPELLIJN4 Ù STIPPELLIJN3 Ù STIPPELLIJN2
STIPPELLIJN1
Ù
49).
46
Page 56
OPTIE Menu
Vanuit het OPTIE Menu kunnen de items weergegeven in
de onderstaande tabel worden uitgevoerd.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼ cursorknoppen op
de projector of de afstandsbediening en druk op de ►
cursorknop op de projector of afstandsbediening, of op
de ENTER knop op de afstandsbediening om het item uit
te voeren, behalve de items LAMPTIJD en FILTERTIJD.
Voer vervolgens uit volgens de onderstaande tabel.
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de automatische signaalzoekfunctie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Als SCHAKEL IN is geselecteerd, gaat detectie van geen signaal
AUTOM. ZOEKEN
AUTO
KEYSTONE
AUTO AAN
(vervolgd op volgende pagina)
automatisch via de invoerpoorten in de onderstaande volgorde. De
search wordt gestart vanaf de huidige poort. Wanneer er dan invoer wordt
gedetecteerd, zal de projector stoppen met zoeken en het beeld weergeven.
RGB 1Ö RGB 2Ö HDMI Ö COMPONENT Ö S-VIDEO Ö VIDEO
Via de ▲/▼ knoppen wordt de automatische keystone functie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
SCHAKEL IN: Automatische keystone distortion correctie zal
worden uitgevoerd wanneer de hellingshoek van de projector wordt
veranderd.
SCHAKEL UIT: Deze functie is uitgeschakeld. Voer de AUTO
KEYSTONE
automatische keystone distortion correctie
• Wanneer de projector is opgehangen aan het plafond, zal deze
functie niet correct functioneren, dus selecteer SCHAKEL UIT.
• Deze functie zal niet beschikbaar zijn wanneer de Transitie
Detector staat op (56).
Via de ▲/▼ knoppen wordt de AUTO AAN functie in/uitgeschakeld.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Wanneer dit op SCHK.IN ingesteld staat, zal de lamp in de
projector automatisch worden ingeschakeld zonder de gebruikelijke
procedure (
de stroom werd onderbroken terwijl de lamp aanstond.
• Deze functie werkt niet zolang er stroom naar de projector is
gegaan terwijl de lamp uit is.
• Nadat de lamp werd ingeschakeld met de functie AUTOM.
INSCHK. en als er geen invoer of geen handelingen worden
gedetecteerd gedurende ongeveer 30 minuten, dan wordt de
projector uitgeschakeld, zelfs als de functie AUTO UIT (
uitgeschakeld.
UITVOEREN uit in het INSTELLING Menu voor
17), enkel wanneer de projector stroom krijgt nadat
OPTIE Menu
48) is
47
Page 57
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Via de ▲/▼ knoppen wordt de tijd ingesteld waarna de projector
automatisch wordt uitgeschakeld.
Lang (max. 99 minuten) Ù Kort (min.0 minuten = SCHAKEL UIT)
Wanneer de tijd wordt ingesteld op 0, wordt de projector niet
AUTO UIT
LAMPTIJD
FILTERTIJD
(vervolgd op volgende pagina)
automatisch uitgeschakeld.
Wanneer de tijd wordt ingesteld tussen 1 en 99, en wanneer de
gepasseerde tijd zonder een signaal of een ongeschikt signaal, de
ingestelde tijd bereikt, zal de projectorlamp worden uitgeschakeld.
Als één van de knoppen van de projector of de afstandsbediening wordt
ingedrukt of één van de commando's (behalve ophaalcommando's)
wordt overgedragen naar de
overeenkomstige tijd, dan zal de projector niet worden uitgeschakeld.
Zie het gedeelte over “De projector uitzetten” (17).
De lamptijd is de gebruiksduur van de lamp, geteld vanaf de laatste
instelling. Het wordt het OPTIE Menu weergegeven.
Door de
de projector in te drukken, verschijnt er een dialoogvenster.
Om de lamptijd te resetten, selecteer RESET door de ▲ knop in te drukken.
RESET Õ ANNULEREN
• Reset de lamptijd alleen wanneer u de lamp hebt vervangen, om
de juiste informatie over de lamp weer te geven.
Voor het vervangen van de lamp, zie het gedeelte "Lamp"
•
De ltertijd is de gebruiksduur van de luchtlter, geteld vanaf de
laatste instelling. Het wordt het OPTIE Menu weergegeven.
Door de
de projector in te drukken, verschijnt er een dialoogvenster.
Om de ltertijd te resetten, selecteer RESET door de ▲ knop in te drukken.
RESET Õ ANNULEREN
Reset de ltertijd alleen wanneer u de luchtlter hebt schoongemaakt of
•
vervangen, om de juiste informatie over de luchtlter weer te geven.
• Voor het vervangen van de luchtlter, zie het gedeelte "Luchtlter"
68).
(
CONTROL-poort tijdens de
RESET knop op de afstandsbediening of de ► knop van
(66, 67).
RESET knop op de afstandsbediening of de ► knop van
48
Page 58
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Dit item dient om één van de volgende functies toe te wijzen aan
MY BUTTON 1 en 2 op de afstandsbediening (
Kies eerste 1 of 2 in het MIJN KNOP menu d.m.v. de ◄/► knop. Wijs vervolgens
d.m.v. de ▲/▼ knoppen één van de volgende functies toe aan de gekozen knop.
• RGB1: Stelt poort in op RGB1.
• RGB2: Stelt poort in op RGB2.
• HDMI: Stelt poort in op HDMI.
• COMPONENT: Stelt poort in op COMPONENT (Y, C B/PB,CR/PR).
• S-VIDEO: Stelt poort in op S-VIDEO.
• VIDEO: Stelt poort in op VIDEO.
• INFORMATIE: Geeft ofwel de INPUT-INFORMATIE- (
NETWERK -INFORMATIEAUTO KEYSTONE: Voert automatische keystone vervormingscorrectie uit
•
GEHEUGEN: Laadt één van opgeslagen aanpassingsgegevens
•
Wanneer meer dan één gegeven wordt opgeslagen, verandert de instelling
MY BUTTON wordt ingedrukt.
telkens
MIJN KNOP
SIGNAALBRON
Wanneer geen gegevens worden
opgeslagen in het geheugen, verschijnt het
dialoogvenster "Geen opgeslagen data".
Wanneer de huidige instelling niet in het
geheugen is opgeslagen, verschijnt het
dialoogvenster zoals rechts afgebeeld.
Als u de huidige instelling wilt behouden, druk op de ◄ knop om te verlaten.
Anders zal het laden van gegevens de huidige ingestelde waarde overschrijven.
• ACTIEVE IRIS: Verandert de actieve iris modus.
• BEELD MODUS: Verandert de BEELD MODUS (
• FILTERRESET: Geeft het dialoogvenster voor de resetbevestiging
van de ltertijd weer (48).
• AV DEMPEN : Zet het beeld en audio aan/uit.
• PATROON: Laat het patroon dat is geselecteerd voor PATROON
46) verschijnen of verdwijnen.
(
• PbyP OMWISSELEN: Wisselt de linker en rechter beelden om in
de PbyP stand (
• MIJN BEELD: Geeft het MIJN BEELD menu weer (
Dit item wijst ingangssignalen toe aan de MY SOURCE /
DOC. CAMERA knop op de afstandsbediening (6, 19).
Gebruik de ▲/▼ knoppen om een van de volgende
ingangssignalen in te stellen.
RGB1 Ù RGB2 Ù HDMI
VIDEOÙ S-VIDEO Ù COMPONENT
Door dit item te selecteren wordt het SERVICE menu weergegeven.
Selecteer een item d.m.v. ▲/▼ knoppen, en druk op de ► knop of
ENTER knop op de afstandsbediening om het item uit te voeren.
Via de ▲/▼ knoppen wordt de rotatiesnelheid van de koelventilatoren
ingesteld. De HOOG modus wordt gebruikt voor highlands e.d. Merk
op dat de projector meer geluid maakt wanneer HOOG is ingesteld.
HOOG Ù NORMAAL
49
Page 59
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
AUTOM.REGEL.
Via de ▲/▼ knoppen kan één van de modi worden
geselecteerd.
Als SCHAKEL UIT is geselecteerd, is de
automatische aanpassingsfunctie uitgeschakeld.
FIJN Ù SNEL Ù SCHAKEL UIT
FIJN: Fijnere afstelling incl. H SIZE aanpassing.
SNEL: Snellere afstelling, H SIZE instellen op voorbewerkte
gegevens voor het invoersignaal.
• Afhankelijk van de omstandigheden, zoals invoerbeeld,
signaalkabel naar de projector, omgeving rond de projector, enz.,
zou de automatische aanpassing niet correct kunnen werken.
In een dergelijk geval, kies SCHAKEL UIT om de automatische
aanpassing uit te schakelen, en voer de aanpassingen manueel uit.
FILTERMELDING
Gebruik de ▲/▼ knop om de timer in te stellen
SERVICE
(vervolg)
voor het interval om het bericht te tonen voor het
schoonmaken van de luchtlter.
500hÙ 1000h Ù 1500h Ù 2000h Ù SCHAKEL UIT
Na een item te hebben gekozen behalve SCHAKEL
UIT, zal het bericht “HERINNERING *** UUR IS
VOORBIJ NA DE LAATSTE FILTER CONTROLE”
verschijnen nadat de timer de intervaltijd ingesteld
door deze functie, bereikt (
Wanneer SCHAKEL UIT is gekozen, zal het bericht niet verschijnen.
Gebruik deze functie om de luchtlter schoon te houden, door
de geschikte tijd in te stellen naargelang de omgeving van deze
projector.
• Controleer en maak de lter regelmatig schoon, zelfs wanneer er
geen bericht verschijnt. Als de luchtlter geblokkeerd raakt door stof
en dergelijke, zal de interne temperatuur stijgen, waardoor er een
storing kan optreden, of de levensduur van de projector kan verkort
worden.
• Wees voorzichtig met de bedrijfsomgeving van de projector en de
toestand van de luchtlter.
71).
(vervolgd op volgende pagina)
50
Page 60
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
KnopENSLOT
Via de ▲/▼ knoppen wordt de knopvergrendelingsfunctie afgesloten.
Wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd, zijn de knoppen op de
projector vergrendeld, behalve de
SCHAKEL IN Ù S60CHAKEL UIT
• Gebruik dit om misbruik of per ongeluk aanraken te voorkomen.
Deze functie heeft geen enkel effect op de afstandsbediening.
AFSTAND. ONTVANGER
(1) Selecteer een afstandssensor d.m.v. de ▲/▼ knop.
1:VOOR Ù 2:BOVEN Ù 3:ACHTER
(2) Schakel het met de ENTER of INPUT knop.
SERVICE
(vervolg)
(off)
Een sensor kan niet worden uitgeschakeld wanneer
•
de andere twee uit staan. Er staat altijd minstens één sensor aan.
AFSTAND. FREQUENTIE
Gebruik de ▲/▼ knop om de afstandssensor instelling van de
Projector te wijzigen (
1:NORMAAL Ù 2:HOOG
Items met een merkteken staan aan. De standaardinstelling
is voor beide 1:NORMAAL en 2:HOOG om aan te staan.
Als de afstandsbediening niet correct werkt, stel dit dan in
op enkel 1 of enkel 2 zoals beschreven in de
Afstandsbedieningsinstellingen
Geen van beide kan worden uitgeschakeld op hetzelfde moment.
INFORMATIE
Door dit item te selecteren wordt een dialoogvenster weergegeven genaamd
“INPUT-INFORMATIE-”. Het toont de informatie over de huidige invoer.
Ù;
(on)
14).
(14).
STANDBY/ON
OPTIE Menu
knop.
• Het “STILZETTEN” bericht in het dialoogvenster betekent dat de
vergrendelingsfunctie werkt.
• Het “SCART RGB” bericht betekent dat de
werkt als een SCART RGB invoerpoort. Raadpleeg het item
COMPONENT in het INPUT Menu (
•
Dit item kan niet worden geselecteerd voor geen signaal en sync uit
• Als de MIJN TEKST WEERG. s ingesteld op SCHAKEL IN, wordt
de MIJN TEKST weergegeven samen met de invoerinformatie in
het INPUT-INFORMATIE- venster (
FABRIEKSRESET
Door RESET te selecteren d.m.v. de ▲ knop voert deze functie uit.
Door deze functie zullen alle items in alle menu's terugkeren naar hun
oorspronkelijke instelling. Let wel dat de items LAMPTIJD, FILTERTIJD,
TAAL, VEILIGHEID en NETWERK niet opnieuw worden ingesteld.
RESET Õ ANNULEREN
(vervolgd op volgende pagina)
51
COMPONENT poort
35).
58).
Page 61
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Deze projector is uitgerust met beveiligingsfuncties.
Gebruikersregistratie is vereist alvorens de beveiligingsfuncties
kunnen gebruikt worden. Neem contact op met uw lokale verdeler.
1. Gebruik maken van Beveiligingsfuncties
1.1 Het PASWOORD invoeren
1.1-1
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het OPTIE Menu
om VEILIGHEID te selecteren en druk op de ►
knop. De box voor VOER PASWOORD IN zal
verschijnen. Het standaard PASWOORD af fabriek
is 2700. Dit PASWOORD kan worden gewijzigd (1.2
Het PASWOORD wijzigen).
• Het wordt sterk aanbevolen het standaard
PASWOORD af fabriek zo snel mogelijk te wijzigen.
1.1-2
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het geregistreerde
PASWOORD in te voeren. Beweeg de cursor naar
de rechterkant van de VOER PASWOORD IN BOX
en druk op de ► knop om het VEILIGHEID menu
weer te geven. Als een onjuist PASWOORD wordt
ingevoerd, zal de VOER PASWOORD IN BOX opnieuw
verschijnen. Als er 3 maal een onjuist PASWOORD
wordt ingevoerd, zal de projector afsluiten. Nadien zal
de projector afsluiten telkens een onjuist PASWOORD
wordt ingevoerd.
VEILIGHEID
1.2 Het PASWOORD wijzigen
1.2-1
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu
om VEILIGH. PASW. VERANDEREN te selecteren
en druk op de ► knop om de VOER NIEUW
PASWOORD IN BOX weer te geven.
1.2-2 Gebruikt de ▲/▼/◄/► knoppen om het
nieuwe PASWOORD in te voeren.
VOER PASWOORD
IN BOX
VEILIGHEID MENU
VOER NIEUW
PASWOORD IN BOX
1.2-3 Beweeg de cursor naar de rechterzijde van
de VOER NIEUW PASWOORD IN BOX en
druk op de ► knop om de OPNIEUW NIEUW
PASWOORD BOX weer te geven, en voer
hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
1.2-4
Beweeg de cursor naar de rechterzijde van de
OPNIEUW NIEUW PASWOORD BOX en druk op
de ► knop en de NOTEER NIEUW PASWOORD
BOX zal ongeveer 20 seconden worden
weergegeven, noteer het PASWOORD binnen
die tijd. Door op de
de afstandsbediening of op de INPUT knop op de
projector, zal de NOTEER NIEUW PASWOORD
BOX gesloten worden.
• Vergeet uw PASWOORD niet.
(vervolgd op volgende pagina)
ENTER knop te drukken op
52
OPNIEUW NIEUW
PASWOORD BOX
NOTEER NIEUW
PASWOORD BOX
Page 62
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
1,3 Indien u uw PASWOORD bent vergeten
1.3-1 Volg de procedure in 1.1-1 om de VOER
PASWOORD IN BOX weer te geven.
1.3-2 Houd terwijl het VOER PASWOORD IN BOX
venster wordt getoond de RESET knop op de
afstandsbediening 3 seconden lang ingedrukt,
of houd de INPUT knop 3 seconden lang
ingedrukt terwijl u op de projector op de ►
knop drukt.
De Inquiring Code van 10 cijfers zal worden
weergegeven.
• Indien er geen knopeninvoer is gedurende
ongeveer 55 seconden terwijl de Inquiring Code
wordt weergegeven, zal het menu afsluiten. Herhaal
indien nodig het proces van 1.3-1.
1.3-3 Contacteer uw verdeler met de Inquiring Code van 10
cijfers. Uw PASWOORD zal worden verzonden nadat uw
gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
2. Via de Mijn Scherm PASWOORD Functie
De Mijn Scherm PASWOORD functie kan worden gebruikt om toegang
VEILIGHEID
(vervolg)
te verbieden tot de Mijn Scherm functie en voorkomen dat het huidig
geregistreerde Mijn Scherm beeld wordt overschreven.
2.1
Het Mijn Scherm PASWOORD inschakelen
Functie
2.1-1
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu
om Mijn Scherm PASWOORD te selecteren en druk de
► knop in om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit
menu weer te geven.
OPTIE Menu
Code gevraagd
(PASWOORD)
Mijn Scherm
PASWOORD aan/uit
menu
2.2 Het PASWOORD instellen
2.2-1 Geef het Mijn Scherm aan/uit menu weer
d.m.v. de procedure in 2.1-1.
2.2-2
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het Mijn Scherm
PASWOORD aan/uit menu om SCHAKEL IN te
selecteren.
De VOER PASWOORD IN BOX (klein) zal worden
weergegeven.
2.2-3
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het
PASWOORD in te voeren. Beweeg de cursor naar
de rechterkant van de VOER PASWOORD IN BOX
(klein) en druk op de► knop om de OPNIEUW
PASWOORD BOX weer te geven, voer hetzelfde
PASWOORD opnieuw in.
(vervolgd op volgende pagina)
53
VOER PASWOORD IN
BOX (klein)
OPNIEUW
PASWOORD BOX
Page 63
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
2.2-4 Beweeg de cursor naar de rechterzijde van
de OPNIEUW PASWOORD BOX en druk op
de ► knop om het PASWOORD ongeveer
20 seconden weer te geven, noteer het
PASWOORD binnen die tijd.
Door op
of de INPUT knop op de projector, keert u terug
naar Mijn Scherm PASWOORD aan/uit menu.
Wanneer een PASWOORD wordt ingesteld voor Mijn Scherm:
• De Mijn Scherm registratiefunctie (en menu) zullen onbeschikbaar zijn
• Het Mijn Sch. Vast menu zal onbeschikbaar zijn
• De OPSTARTEN instelling zal vergrendeld zijn op Mijn Scherm (en het
menu zal onbeschikbaar zijn).
Het Mijn Scherm PASWOORD uitschakelen zal een normale werking van
deze functies toelaten.
• Vergeet uw Mijn Scherm PASWOORD niet
2.3 Het PASWOORD uitschakelen
2.3-1 Volg de procedure in 2.1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit
menu weer te geven.
2.3-2 Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER PASWOORD IN BOX (groot)
weer te geven. Voer het geregistreerd PASWOORD in en het scherm
zal terugkeren naar het Mijn Scherm aan/uit menu.
Als een onjuist PASWOORD is ingevoerd, zal het menu afsluiten. Herhaal
VEILIGHEID
(vervolg)
indien nodig het proces van 2.3-1.
2.4 Als u uw PASWOORD bent vergeten
2.4-1 Volg de procedure in 2.1-1 om het Mijn Scherm PASWOORD aan/uit
menu weer te geven.
2.4-2 Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER
PASWOORD IN BOX (groot) weer te geven.
De Inquiring Code van 10 cijfers zal worden
weergegeven in de BOX.
2.4-3 Contacteer uw dealer met de Inquiring Code
van 10 cijfers. Uw PASWOORD zal worden
verzonden nadat uw gebruikersregistratieinfor
matie is bevestigd.
3. Via de PIN LOCK Functie
PIN LOCK is een functie die voorkomt dat de projector wordt gebruikt tenzij
een geregistreerde Code wordt ingevoerd.
3.1 De PIN Code registereren
3.1-1
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu
PIN LOCK te selecteren en druk de ► knop of de
ENTER knop in om het PIN LOCK aan/uit menu
weer te geven
3.1-2 Gebruik de ▲/▼ knoppen in het PIN LOCK
aan/uit menu om SCHAKEL IN te selecteren
en de PIN MENU zal worden weergegeven.
(vervolgd op volgende pagina)
ENTER te drukken op de afstandsbediening
.
SCHRIJF PASSWORD
OP BOX
VOER PASWOORD IN
BOX (groot)
PIN LOCK aan/uit menu
54
Page 64
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
3.1-3
Voer een PIN Code in van 4 tekens d.m.v.
VEILIGHEID
(vervolg)
▲/▼/◄/►/RGB en
De OPNIEUW PIN CODE BOX zal verschijnen.
Voer dezelfde PIN Code opnieuw in. Hiermee wordt
de PIN Code registratie voltooid.
•
Indien er geen toesteninvoer is gedurende ongeveer
55 seconden terwijl de PIN MENU of de OPNIEUW PIN
CODE BOX wordt weergegeven, zal het menu afsluiten.
Herhaal indien nodig het proces vanaf 3.1-1.
Nadien zal, telkens de projector opnieuw wordt opgestart
nadat de power knop is uitgeschakeld, de PIN MENU
worden weergegeven. Voer de geregistreerde PIN Code in.
De projector kan worden gebruikt nadat de geregistreerde
PIN Code is ingevoerd. Indien een onjuiste PIN Code wordt
ingevoerd, zal de PIN MENU opnieuw worden weergegeven.
Als een onjuiste PIN Code 3 maal wordt ingevoerd, zal de projector
afsluiten. Nadien zal de projector afsluiten telkens een onjuiste PIN Code
wordt ingevoerd. De projector zal ook afsluiten als er geen knopeninvoer is
gedurende ongeveer 5 minuten terwijl de PIN MENU wordt weergegeven.
Deze functie zal slechts worden geactiveerd wanneer de projector wordt
gestart nadat de power knop werd uitgeschakeld.
• Vergeet uw PIN Code niet.
3.2 De PIN LOCK Functie uitschakelen
3.2-1
Volgt de procedure in 3.1-1 to weergave de PIN LOCK aan/uit menu. Gebruik
de ▲/▼ knoppen om SCHAKEL UIT te selecteren en de PIN MENU zal
worden weergegeven.
Voer de geregistreerde PIN Code in om de PIN LOCK functie uit te schakelen.
Als er 3 keer een onjuist PASWOORD wordt ingevoerd, wordt het menu gesloten.
INPUT
OPTIE Menu
knoppen.
PIN MENU
OPNIEUW PIN CODE BOX
3.3 Indien u uw PIN Code bent vergeten
3.3-1
Houd terwijl het PIN MENU venster wordt getoond
de RESET knop op de afstandsbediening 3
seconden lang ingedrukt, of houd de INPUT knop
3 seconden lang ingedrukt terwijl u op de projector
op de ► knop drukt.
De Code gevraagd van 10 tekens zal worden
weergegeven.
•
Indien er geen knopeninvoer is voor ongeveer 5 minuten
terwijl de Code gevraagd wordt weergegeven, zal de
projector worden uitgeschakeld.
3.3-2 Contacteer uw verdeler met de Code gevraagd van 10
cijfers. Uw PASWOORD zal worden verzonden nadat uw
gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
(vervolgd op volgende pagina)
55
Code gevraagd
(PIN Code)
Page 65
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
4. Via de Transitie Detector Functie
Wanneer de Transitie Detector functie AAN staat, en de power knop is
ingeschakeld, zou deze kunnen reageren zoals hieronder aangegeven.
• Transitie Detector alarm aangegeven hieronder kan verschijnen op
scherm, als de projector is verschoven of opnieuw geïnstalleerd.
• Transitie Detector alarm kan op het scherm verschijnen, als de SPIEGEL
instelling is gewijzigd.
• De Keystoneverstellingsfunctie en de afstelling van de PERFECT PAS zijn
verboden zolang de Transitiedetectorfunctie SCHAKEL IN staat.
4.1 De Transitie Detector functie inschakelen
4.1-1
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu
om Transitie Detector te selecteren en druk de ► of de ENTER knop in om het Transitie Detector
aan/uit menu weer te geven. Selecteer SCHAKEL
IN en de huidige hoek- en spiegelinstelling zullen
worden bewaard.
•
Deze functie zou niet correct kunnen werken als de projector
niet stabiel staat wanneer SCHAKEL IN is geselecteerd.
4.1-2
Als deze functie is ingesteld op SCHAKEL IN wanneer
de verticale hoek van de projector of spiegelinstelling
waarbij de projector wordt ingeschakeld, verschilt
van de voordien bewaarde, zal het Transitie Detector
Alarm worden weergegeven en zal de projector het
invoersignaal niet weergeven.
VEILIGHEID
(vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
Zet de Transitiedetector uit in het menu VEILIGHEID om het invoersignaal weer te geven.
Als het Transitie Detector ALARM wordt weergegeven voor ongeveer 5 minuten,
zal de lamp uitgeschakeld worden. Deze functie zal slechts geactiveerd worden
wanneer de projector wordt opgestart nadat de power knop werd uitgeschakeld.
4.2 Het Transitie Detector PASWOORD instellen
4.2-1
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID Smenu om Transitie Detector te
selecteren en druk de ► knop of de ENTER knop in om het Transitie Detector
aan/uit menu weer te geven
4.2-2
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het Transitie Detector
aan/uit menu om SCHAKEL IN te selecteren. De
VOER PASWOORD IN BOX (klein) zal worden
weergegeven.
4.2-3
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om een PASWOORD in
te voeren. Beweeg de cursor naar de rechterzijde van de
VOER PASWOORD IN BOX (klein) en druk de ► knop in
om de OPNIEUW PASWOORD BOX weer te geven, voer
hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
4.2-4
Beweeg de cursor naar de rechterzijde van de
OPNIEUW PASWOORD BOX en druk de ► knop
in om het PASWOORD voor ongeveer 20 seconden
weer te geven, noteer het PASWOORD binnen die
tijd.
Door de
INPUT knop op de projector in te drukken, keert u terug
naar het Transitie Detector aan/uit menu.
• Vergeet uw Transitie Detector PASWOORD niet.
ENTER knop op de afstandstbediening of de
56
Transitie Detector aan/
uit menu
Transitie Detector Alarm
VOER PASWOORD IN
BOX (klein)
OPNIEUW PASWOORD
BOX
SCHRIJF PASWOORD
OP BOX
Page 66
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
4.3 De Transitie Detector uitschakelen
4,3-1 Volg de procedure in 4.1-1 om het Transitie Detector aan/uit menu
weer te geven.
4,3-2 Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER PASWOORD IN BOX (groot)
weer te geven. Voer het geregistreerd PASWOORD in en het scherm
zal terugkeren naar het Transitie Detector aan/uit menu.
Als een onjuist PASWOORD is ingevoerd, zal het menu afsluiten. Herhaal
indien nodig het proces vanaf 4.3-1.
4,4 Indien u uw PASWOORD bent vergeten
4,4-1
Volg de procedure in 4.1-1 om het Transitie Detector aan/uit menu weer te
geven.
4,4-2
Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER PASWOORD IN
BOX (groot) weer te geven. De Code gevraagd van 10
cijfers zal worden weergegeven in de BOX.
4.4-3
Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10
cijfers. Uw PASWOORD zal worden verzonden nadat uw
gebruikersregistratieinformatie is bevestigd.
5. De WACHTW. MIJN TEKST functie gebruiken
Dit item laat u toe uw eigen bericht (MIJN TEKST) weer te geven op het
OPSTART scherm en INPUT-INFORMATIE-. Het kan worden beveiligd met
een paswoord om te voorkomen dat het overschreven wordt.
5.1 MIJN TEKST schrijven
(1)
VEILIGHEID
(vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID menu
om het MIJN TEKST BIJW. menu te selecteren
en druk op de ► knop. Het MIJN TEKST BIJW.
dialoogvenster zal worden weergegeven.
(2)
De huidige MIJN TEKST zal worden weergegeven op
de eerste 3 regels.
Indien er nog niets werd geschreven, zullen de regels leeg zijn.Gebruik de ▲/▼/◄
/► knoppen en de ENTER of INPUT knop om karakters te selecteren en in te voeren. De RESET knop kan gebruikt worden om 1 karakter per keer te wissen. Als u de cursor
bovendien naar VERWIJDEREN of ALLESWISSEN beweegt op het scherm en de
ENTER of INPUT knop indrukt, zullen 1 of alle karakters worden gewist. MIJN TEKST kan
maximum 24 karakters bevatten.
(3)
Om een reeds ingevoerd karakter te wijzigen, druk op de
▲/▼ knop om de cursor naar één van de eerste 3 regels
te verplaatsen, en gebruik de ◄/► knoppen om de cursor
op het karakter te plaatsen dat moet worden gewijzigd.
Nadat de ENTER of INPUT knop is ingedrukt, is het karakter
geselecteerd. Volg dan dezelfde procedure zoals beschreven
bij item (2) hierboven.
(4)
Om te stoppen met het invoeren van tekst, verplaats de
cursor naar OPSLAAN op het scherm en druk op de
of INPUT knop. Om terug te keren naar de MIJN TEKST
zonder de wijzigingen op te slaan, verplaats de cursor naar
ANNULEREN op het scherm en druk op de ENTER of
INPUT knop.
• De MIJN TEKST BIJW. functie is slechts beschikbaar wanneer de
WACHTW. MIJN TEKST functie is SCHAKEL UIT.
57
ENTER
OPTIE Menu
VOER PASWOORD IN
BOX (groot)
Page 67
OPTIE Menu
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
5.2 MIJN TEKST weergeven
(1) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID
menu om het MIJN TEKST WEERG. menu te
selecteren en druk de ► knop in om het MIJN
TEKST WEERG. aan/uit menu weer te geven.
(2) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het MIJN TEKST
WEERG. aan/uit menu om in- of uitschakelen te
selecteren.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
I
ndien ingesteld op SCHAKEL IN, zal de ingevoerde
MIJN TEKST worden weergegeven op het OPSTARTEN
scherm en in het INPUT-INFO- dialoogvenster
• Deze functie is slechts beschikbaar wanneer de
WACHTW. MIJN TEKST functie is SCHAKEL UIT.
5.3 WACHTW. MIJN TEKST inschakelen
De WACHTW. MIJN TEKST functie kan voorkomen dat MIJN TEKST wordt
overschreven.
5.3-1 De WACHTW. MIJN TEKST functie inschakelen
(1) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het VEILIGHEID
menu om het WACHTW. MIJN TEKST menu
te selecteren en druk op de ► knop om het
WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu weer te
VEILIGHEID
(vervolg)
(vervolgd op volgende pagina)
geven.
5.3-2 WACHTW. MIJN TEKST weergeven
(1) Het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu
weergeven d.m.v. de procedure in 5.3-1
(2) Gebruik de ▲/▼ knoppen in het WACHTW.
MIJN TEKST menu om SCHAKEL IN te
selecteren. De VOER PASWOORD IN BOX
(klein) zal worden weergegeven.
(3)
Gebruik de ▲/▼/◄/► knoppen om het PASWOORD
in te voeren. Beweeg de cursor naar de rechterzijde
van de VOER PASWOORD IN BOX (klein) en druk de
► knop in om de OPNIEUW PASWOORD BOX weer
te geven, en voer hetzelfde PASWOORD opnieuw in.
(4) Beweeg de cursor naar de rechterzijde van de
OPNIEUW PASWOORD BOX en druk de ►
knop in om het PASWOORD voor ongeveer
20 seconden weer te geven, noteer het
PASWOORD binnen die tijd.
Door de ENTER knop op de afstandstbediening of de
INPUT knop op de projector in te drukken, keert u terug
naar het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu. Wanneer
het PASWOORD is ingesteld voor MIJN TEKST;
• Het MIJN TEKST WEERG. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor de
WEERGAVE instelling niet kan worden gewijzigd.
• Het MIJN TEKST BIJW. menu zal niet beschikbaar zijn, waardoor
verhinderd wordt dat MIJN TEKST kan worden overschreven.
58
MIJN TEKST WEERG.
aan/uit menu
.
WACHTW. MIJN TEKST
VOER PASWOORD IN
BOX (klein)
OPNIEUW PASWOORD
SCHRIJF PASWOORD
OP BOX
Page 68
OPTIE Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
5.3-3 WACHTW. MIJN TEKST uitschakelen
(1) Volg de procedure in 5.3-1 om het WACHTW.
(2) Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER
VEILIGHEID
(vervolg)
Indien een onjuist PASWOORD wordt ingevoerd, zal het menu afsluiten.
Herhaal indien nodig het proces van 5.3-3.(1)
5.3.4 Als u uw PASWOORD bent vergeten.
(1) Volg de procedure in 5.3-1 om het WACHTW. MIJN TEKST aan/uit menu
(2) Selecteer SCHAKEL UIT om de VOER PASWOORD IN BOX
(3) Contacteer uw dealer met de Code gevraagd van 10 cijfers. Uw
OPTIE Menu
MIJN TEKST aan/uit menu weer te geven.
PASWOORD IN BOX (groot) weer te geven.
Voer het geregistreerde PASWOORD in en
het scherm zal terugkeren naar het WACHTW.
MIJN TEKST aan/uit menu.
weer te geven.
(groot) weer te geven. De code gevraagd van 10 cijfers zal worden
weergegeven in de box.
PASWOORD zal worden verzonden nadat uw gebruikersregistratieinfor
matie is bevestigd.
VOER PASWOORD IN
BOX (groot)
59
Page 69
NETWERK Menu
NETWERK Menu
Vergeet niet dat onjuiste netwerkinstellingen op deze
projector storingen op het netwerk kunnen veroorzaken.
Raadpleeg uw netwerkadministrator alvorens aan te sluiten
op een bestaand toegangspunt op uw netwerk.
Selecteer “NETWERK” uit het hoofdmenu om toegang te
krijgen tot de volgende functies.
Selecteer een item d.m.v. de ▲/▼-cursorknoppen op de projector of
de afstandsbediening en druk op de ►-cursorknop op de projector of
afstandsbediening of op de ENTER knop op de afstandsbediening om het
onderdeel uit te voeren. Voer het vervolgens uit in overeenstemming met de
volgende tabel.
Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding voor meer informatie
over het gebruik van NETWERK.
N.B.
• Indien u geen SNTP gebruikt ( Date/Time Settings (Datum/
tijdinstellingen) van de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding), dan
moet u de DATUM EN TIJD instellen tijdens de initiële installatie.
OptieBeschrijving
Als dit item wordt geselecteerd, zal het
INSTELLEN Menu voor het netwerk worden
geopend.
Gebruik de ▲/▼-knoppen om een item te
selecteren en de ►-knop of de
op de afstandsbediening om het item uit te
voeren.
INSTELLEN
DHCP
(Dynamic
Host
Conguration
Protocol)
(vervolgd op volgende pagina)
Gebruik de ▲/▼-knoppen om DHCP in/uit te schakelen.
SCHAKEL IN Ù SCHAKEL UIT
Selecteer SCHAKEL UIT wanneer
DHCP niet is ingeschakeld op het
netwerk.
• Wanneer de “DHCP”-instelling verandert in “SCHAKEL
IN”, duurt het een tijdje voordat het IP-adres van de
DHCP-server wordt ontvangen.
• Auto IP-functie zal een IP-adres toegewezen krijgen
als de projector geen IP- adres van de server kon
verkrijgen, zelfs wanneer DHCP op “SCHAKEL IN”
staat.
ENTER knop
60
Page 70
NETWERK Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
IP-
ADRES
SUBNETMASKER
STANDAARD
GATEWAY
INSTELLEN
(vervolg)
DNS
SERVER
TIJDSVERSCHIL
DATUM
EN TIJD
(vervolgd op volgende pagina)
NETWERK Menu
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om het
IP-ADRES in te voeren. Deze functie
kan enkel worden gebruikt wanneer
DHCP is ingesteld op SCHAKEL UIT.
•
Het IP-ADRES is het nummer dat deze projector identiceert
op het netwerk. U kunt geen twee toestellen met hetzelfde IPADRES op hetzelfde netwerk hebben.
•
Het IP-ADRES “0.0.0.0” is niet toegelaten.
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om
hetzelfde SUBNETMASKER dat wordt
gebruikt door uw pc in te voeren. Deze
functie kan enkel worden gebruikt wanneer
DHCP is ingesteld op SCHAKEL UIT.
•
Het SUBNETMASKER ”0.0.0.0” is niet toegelaten.
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om het
STANDAARD GATEWAY-adres (een
knooppunt op een computernetwerk
dat dient als toegangspunt voor een
ander netwerk) in te voeren.
Deze functie kan enkel worden gebruikt wanneer DHCP is
ingesteld op SCHAKEL UIT.
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen om
het DNS SERVER-adres in te voeren.
De DNS SERVER is een systeem om
domeinnamen en IP-adressen op het
Netwerk te beheren.
Gebruik de ▲/▼-knoppen om het
TIJDSVERSCHIL in te voeren.
Stel hetzelfde TIJDSVERSCHIL in als dat
op uw pc. Indien u niet goed weet wat u
moet doen, raadpleegt u uw IT-manager.
Gebruik de ◄-knop om terug te keren
naar het menu na de instelling van
het TIJDSVERSCHIL.
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen
om het Jaar in te voeren (laatste
twee cijfers), Maand, Datum, Uur
en Minuten.
•
De projector zal deze instelling overschrijven en
DATUM EN TIJD-informatie van de Tijdserver ophalen
wanneer SNTP is ingeschakeld. (
(Datum/tijdinstellingen) van de Gebruiksaanwijzing Netwerkhandleiding)
Date/Time Settings
61
Page 71
NETWERK Menu
NETWERK Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
(1) Gebruik de ▲/▼-knoppen in het NETWERK Menu om het menu
PROJECTORNAAM te selecteren en druk op de ►-knop. Het
dialoogvenster PROJECTORNAAM zal worden weergegeven.
De huidige PROJECTORNAAM zal
(2)
worden weergegeven op de eerste 3
regels. Indien nog niets is geschreven,
zullen de regels leeg zijn.
Gebruik de ▲/▼/◄/►-knoppen en de
ENTER of INPUT knop om tekens te
selecteren en in te voeren. De
knop kan gebruikt worden om 1 teken
per keer te wissen. Als u de cursor
beweegt naar VERWIJDEREN of
ALLES WISSEN op het scherm en de
ENTER of INPUT knop indrukt, zullen
1 of alle tekens worden gewist.
Voor de PROJECTORNAAM
kunnen maximaal 64 tekens worden
ingevoerd.
PROJECTORNAAM
(vervolgd op volgende pagina)
(3) Om een reeds ingevoerd teken te
wijzigen, drukt u op de ▲/▼-knop
om de cursor naar één van de eerste
3 regels te bewegen en gebruikt
u de ◄/►-knoppen om de cursor
naar het teken te bewegen dat moet
worden gewijzigd. Nadat de
INPUT knop werd ingedrukt,
of
wordt het teken geselecteerd. Volg
dan dezelfde procedure zoals
beschreven bij item (2) hierboven.
(4) Om te stoppen met het invoeren
van tekst, verplaats de cursor naar
OPSLAAN op het scherm en druk
op de
Om terug te keren naar de vorige
PROJECTORNAAM zonder de
wijzigingen op te slaan, verplaatst u
de cursor naar ANNULEREN op het
scherm en drukt u op de
INPUT knop.
RESET
ENTER
ENTER of INPUT knop.
ENTER of
62
Page 72
NETWERK Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Als u dit onderdeel selecteert, wordt het
MIJN BEELD menu weergegeven.
De toepassingssoftware "PJImage" is
vereist om beeld(en) op te slaan op de
projector.
Gebruik de ▲/▼ knoppen om een onderdeel te selecteren
dat een stil beeld is bij de MIJN BEELD (
(afbeeldingsoverdracht) weergave van de Gebruiksaanwijzing Netwerkhandleiding) en de ► knop of
weer te geven.
• Het item zonder opgeslagen beeld kan niet worden geselecteerd.
• De beeldnamen worden elk weergegeven in 16 tekens of minder.
MIJN BEELD
(vervolgd op volgende pagina)
Om van weergegeven beeld te veranderen
Gebruik de ▲/▼-knoppen.
Om terug te keren naar het menu
Druk op de ◄-knop of op de
Wissen van het weergegeven beeld en het bronbestand op de
projector.
(1)
Druk op de RESET knop op de
afstandsbediening tijdens de weergave
van een beeld om het
RESET menu weer te geven.
(2) Druk op de ENTER knop op de afstandsbediening of de INPUT
knop op de projector om het wissen uit te voeren.
Om te stoppen met wissen, drukt u op de
afstandsbediening of de ◄-knop op de projector.
NETWERK Menu
MIJN BEELD
ENTER knop om het beeld
ESC knop op de afstandsbediening.
MIJN BEELD
-
ESC knop op de
63
Page 73
NETWERK Menu
NETWERK Menu (vervolg)
OptieBeschrijving
Door dit item te selecteren wordt het NETWERK -INFORMATIE-
dialoogvenster weergegeven om de netwerkinstellingen te
bevestigen.
INFORMATIE
• De PROJECTORNAAM wordt weergegeven.
• Er wordt niets weergegeven in het “PROJECTORNAAM” veld
voordat u dit item zelf heeft ingesteld (
• Als het spanningsniveau van de batterij voor de ingebouwde klok
lager wordt, kan de ingestelde tijd onjuist worden, zelfs na het
invoeren van de juiste datum en tijd. Vervang de batterij zoals het
hoort (
• IP-ADRES, SUBNETMASKER en STANDAARD GATEWAY geven
“0.0.0.0” aan als de DHCP op SCHAKEL IN staat en de projector
geen adres van de DHCP-server krijgt.
Uitvoeren van dit onderdeel herstart en initialiseert de
netwerkfuncties.
Kies de HERSTART met de ►-knop.
69).
62).
SERVICE
Gebruik vervolgens de ▲-knop om uit te voeren.
Netwerk zal een keer afsluiten bij keuze van herstart.
Als DHCP als aan is geselecteerd, zou het IP-adres kunnen
veranderen.
Na selectie van HERSTART zou het NETWERK Menu niet kunnen
worden bediend gedurende ong. 30 seconden.
64
Page 74
Menu G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden)
Menu G.B. (ondertiteling voor gehoorgestoorden)
De instelling voor de ondertiteling voor gehoorgestoorden
kan worden gewijzigd via het G.B.-Menu in het
geavanceerde menu. Selecteer het onderdeel dat u wilt
wijzigen met de ▲/▼-cursorknopen.
• De G.B. (Ondertiteling voor gehoorgestoorden) is de
functie waarbij een tekst of dialoog van het audiogedeelte
van een video, bestanden of andere presentatie of andere
relevante geluiden worden weergegeven.
Om gebruik te kunnen maken van deze functie heeft u NTSC videosignalen of 480i@60
component videosignalen nodig die ondersteuning bieden voor de G.B.-functie.
Misschien werkt de functie niet goed, afhankelijk van de apparatuur of de
signaalbron. In dat geval schakelt u de ondertiteling uit.
OptieBeschrijving
Selecteer de instelling G.B. WEERGEVEN uit
de volgende opties met de ▲/▼-knoppen.
SCHAKEL UITÙSCHAKEL INÙAUTO
SCHAKEL UIT: De ondertiteling staat UIT
SCHAKEL IN: De Ondertiteling staat AAN
WEERGEVEN
MODUS
AUTO:
• De ondertiteling wordt niet weergegeven wanneer het OSD-menu
actief is.
• De G.B. is de functie om de dialoog, de vertelling en/
of geluidseffecten van een televisieprogramma of andere
videobronnen weer te geven. De beschikbaarheid van de
ondertiteling hangt af van de omroep en/of de inhoud.
Selecteer de instelling G.B.-MODUS uit de
volgende opties met de ▲/▼-knoppen.
CAPTIONSÙTEKST
CAPTIONS: Geef ondertiteling weer
TEKST:
Selecteer de instelling G.B. KANAAL uit de
volgende opties met de ▲/▼-knoppen.
4Ù3Ù2Ù1
De ondertiteling wordt automatisch weergegeven
wanneer het volume wordt stilgezet.
Geef tekstgegevens weer. Dit dient voor extra informatie
zoals nieuwsverslagen of een programmagids.
De informatie beslaat het volledige scherm. Niet
alle ondertitelde programma's beschikken over
Tekstinformatie.
KANAAL
1: Kanaal 1, hoofdkanaal / taal
2: Kanaal 2
3: Kanaal 3
4: Kanaal 4
De kanaalgegevens kunnen verschillen, afhankelijk van de inhoud.
Sommige kanalen kunnen misschien worden gebruikt voor een
tweede taal of leeg blijven.
65
Page 75
Onderhoud
Onderhoud
Lamp
A lamp heeft/beschikt over nite product life. De lamp voor langere tijd gebruiken kan ertoe leiden dat de
beelden donkerder worden of de kleurtoon zwakker. Hou er rekening mee dat elke lamp een verschillende
levensduur heeft, en soms kan ze barsten of opbranden net nadat u ze bent beginnen te gebruiken.
Preparatie van een nieuwe lamp en early te vervangingszijn recommended. Om een
nieuwe lamp in te kopen, contacteert u uw dealer en geeft u het lamptypenummer op.
Typennummer = DT00873
De lamp vervangen
Schakel de projector uit en unplug de stroomkabel.
1.
laat de projector minstens 45 minuten afkoelen.
Bereid een nieuwe lamp voor.
2.
Indien de projector is gemonteerd aan het plafond, of als de lamp is
gesprongen, vraag de dealer dan ook om de lamp te vervangen.
In geval van vervanging door uzelf,
Maak de schroef van de lampbehuizing
3.
(aangegeven door een pijl) los en schuif de
lampbehuizing opzij om ze te verwijderen.
Maak de 3 schroeven (aangegeven door een pijl) van de
4.
lamp los en licht de lamp zachtjes op met de handvatjes.
Voer de nieuwe lamp in, en draai de 3 schroeven van
5.
de lamp die waren losgemaakt in het voorgaande
proces, opnieuw stevig vast om de lamp vast te zetten.
Schuif de lampbehuizing terug op zijn plaats en
6.
schroef deze stevig vast.
Schakel de projector in en reset de lamptijd d.m.v.
7.
het LAMPTIJD item in het OPTIE Menu (48).
(1)
Druk op de MENU knop om een menu weer te geven.
(2)
Richt naar “Ga Naar Geavanceerd Menu…” in het menu
d.m.v. de ▼/▲ knop, en druk dan op de ► knop.
(3)
Richt naar “OPTIE” in de linkerkolom van het menu
d.m.v. de ▼/▲ knop, en druk dan op de ► knop.
(4) Richt naar “LAMPTIJD” d.m.v. de ▼/▲ knop, en druk dan op de ► knop.
Een dialoogvenster zal verschijnen.
(5) Druk op de ▲ knop om “RESET” te selecteren in het dialoogvenster.
Daardoor wordt de lamptijd gereset.
De lampbehuizing
De handles
N.B.
een geschikte aanduiding over de lamp.
• Reset de lamptijd alleen wanneer u de lamp hebt vervangen, voor
66
Page 76
Onderhoud
Lamp (vervolg)
Lampwaarschuwing
HOOGSPANNING HOGE TEMPERATUUR HOGE DRUK
►
De projector maakt gebruik van een kwikhoudende glazen hogedruklamp. De lamp kan
springen met een luide knal of doorbranden, indien hij wordt gestoten of bekrast, wordt
vastgepakt als hij heet is of over zijn levensduur heen is. Houd er rekening mee dat elke
lamp een andere levensduur heeft en sommige kunnen al kort, nadat u ze in gebruik
heeft genomen, springen of doorbranden. Bovendien is het mogelijk dat, wanneer de
lamp barst, er stukken glas in de lampbehuizing vliegen, en dat er gas met kwik en stof
met kleine glasdeeltjes uit de uitlaatgaten van de projector naar buiten komen.
►Over het weggooien van een lamp: Dit produkt bevat een mercury lamp;
hanteer deze niet als gewoon afval. Verwerk in overeenstemming met milieuwetten.
• Voor informatie over reclycing van de lamp, ga naar www.lamprecycle.org (in de
Verenigde Staten).
• Voor verwerking van dit product, neem contact op met uw locale overheidsinstantie of
ga naar www.eiae.org (in de Verenigde Staten) of www.epsc.ca (in Canada).
Voor meer informatie, kunt u contact opnemen uw Verkoopkantoor.
Mocht de lamp kapot springen (u hoort dan een luide knal), haal dan de stekker uit
•
het stopcontact en zorg ervoor dat bij uw plaatselijke dealer een nieuwe lamp wordt
besteld. Houd er rekening mee dat stukjes glas de delen binnen in de projector
kunnen beschadigen, of verwondingen kunnen veroorzaken bij het vastpakken
Haal de
stekker uit
het stopcon-
tact.
ervan, probeer dus niet de projector te reinigen of de lamp zelf te vervangen.
•
Als de lamp breekt (wat gepaard gaat met een luide knal), moet u de kamer goed
verluchten en ervoor zorgen dat u het gas of de kleine deeltjes die uit de uitlaatgaten
naar buiten komen niet inademt of in contact laat komen met uw ogen of mond.
• Zet, voordat u de lamp vervangt, de projector uit en haal het netsnoer
uit het stopcontact, wacht vervolgens tenminste 45 minuten opdat de
lamp voldoende is afgekoeld. Het vastpakken van een hete lamp kan
verbrandingen veroorzaken en de lamp beschadigen.
Maak nooit los behalve de genoemde (gemarkeerd met een pijl) schroeven.
•
• Open de lampbehuizing niet terwijl de projector van het plafond hangt. Dat
is gevaarlijk. Wanneer de lamp gesprongen is, kunnen er glasscherven
omlaag vallen, wanneer de klep wordt geopend. Bovendien is het werken
op hoogte gevaarlijk. Vraag dus uw plaatselijke dealer om de lamp te
vervangen, zelfs wanneer de lamp niet is gesprongen.
Gebruik de projector niet, wanneer de afdekklep van de lamp niet geplaatst is.
•
Bij het vervangen van de lamp, let er op dat de schroeven stevig ingedraaid
zijn. Losse schroeven kunnen leiden tot beschadigingen of persoonlijk letsel.
• Gebruik alleen de lamp van het gespeciceerde type. Gebruik van een
lamp die niet voldoet aan de lampspecicaties van deze projector, kan
leiden tot brand, beschadiging of een kortere levensduur van de projector.
Wanneer de lamp al kort na het eerste gebruik springt, is het mogelijk dat er
•
elektrische problemen zijn, die niet met de lamp zelf te maken hebben. Mocht dit
gebeuren, neem dan contact op met uw plaatselijke dealer of servicemedewerker.
• Wees voorzichtig: stoten of krassen zouden kunnen resulteren in het
springen van de lamp tijdens gebruik.
Gebruik van de lamp gedurende lange tijdsperioden, zou verdonkering kunnen
•
veroorzaken, het niet oplichten of springen van de lamp. Als de beelden donker zijn,
of als de kleurtoon slecht is, gelieve dan de lamp zo spoedig mogelijk te vervangen.
Gebruik geen oude (gebruikte) lampen; dit kan kapotspringen veroorzaken.
67
Page 77
Onderhoud
Luchtfilter
Gelieve periodiek het luchtlter te controleren en schoon te maken. Indien de indicatoren of
een melding aandringen dat u het luchtlter vervangt, doe dit dan zo snel mogelijk.
Het luchtlter bevat twee soorten lters. Vervang de lters wanneer deze beschadigd zijn of te
zeer vervuild. Voor nieuwe lters dient u uw dealer het volgende typenummer door te geven.
nieuwe lters dient u uw dealer het volgende typenummer door te geven.
Typennummer = MU05661
Wanneer u de lamp vervangt, vervang dan ook het luchtlter. Een luchtlter van een
speciek type zal samen met de vervangingslamp voor deze projector worden geleverd.
Schakel de projector uit en haal de stekker uit het
1.
stopcontact. Laat de projector voldoende afkoelen.
Gebruik een stofzuiger op en rond de lterbehuizing.
2.
Trek aan de knoppen van de lterafdekking terwijl u de afdekking
3.
omhoog trekt om de ltereenheid te kunnen verwijderen.
Gebruik een stofzuiger om de lteropening van de projector
4.
en de beide zijden van de ltereenheid schoon te maken.
Als de lters beschadigd zijn of te zeer vervuild, dient u ze te
vervangen via de procedure onder de stappen 5 t/m 7.
Is dat niet nodig, dan kunt u doorgaan naar stap 8.
Trek de knop van het lterframe omhoog terwijl u de lterafdekking
5.
vasthoudt om het lterframe en de lters te kunnen verwijderen.
Doe de nieuwe lters op de plaats van de oude. Doe eerst het grovere
6.
lter in de lterafdekking. Doe vervolgens het jnere lter op het grovere.
Doe het lterframe weer terug op zijn plaats.
7.
Zet de ltereenheid terug in de projector.
8.
Schakel de projector in en reset de ltertijd d.m.v. het
9.
FILTERTIJD-item in het SNELMENU.
(1) Druk op de MENU-knop om een menu weer te geven.
(2)
Richt de cursor op FILTERTIJD d.m.v. de
druk dan op de ►-knop. Een dialoogvenster zal verschijnen.
(3)
Druk op de ▲-knop om RESET te selecteren in het dialoogvenster. Daardoor wordt de ltertijd gereset.
►
WAARSCHUWING
netsnoer niet in het stopkontant zit, laat vervolgens de projector voldoende afkoelen.
►
Gebruik alleen het luchtlter van het gespeciceerde type. Gebruik de projector niet als het luchtlter en de
afdekkap luchtlter zijn verwijderd. Dit zou kunnen resulteren in brand en/of slecht funtioneren van de projector.
►
Het luchtlter zou periodiek moeten worden schoongemaakt. Als het luchtlter verstopt raakt door
stof of iets dergelijk, zal de interne temperatuur stijgen en dit zou kunnen resulteren in brand, een
verbranding en/of slecht functioneren van de projector.
Voor verzorging van het luchtlter, verzeker u ervan dat het
▼/▲
-knop en
Filterdeksel
Knoppen van het
lterdeksel
Filtereenheid
Filtergeraamte
Filter (jner)
Filter (grover)
Filterdeksel
N.B.
schoongemaakt of vervangen, voor een juist indicatie over het luchtlter.
•
De projector zou de de melding als “CONTROLEER LUCHTSTROOM” kunnen weergeven
of schakel de projector uit, om te voorkomen dat het interne warmte-niveau stijgt.
• Gelieve de ltertijd alleen te resetten als u het luchtlter heeft
68
Page 78
Onderhoud
Interne klok batterij
Een bijna lege batterij zorgt ervoor dat de klok niet juist staat. Als de klok niet correct loopt
of is gestopt, vervang de batterij volgens de volgende procedures.
Turn de projector off, en unplug de stroom kabel. Laat de
1.
projector voldoende afkoelen.
Nadat u zeker bent dat de projector voldoende is afgekoeld,
2.
draai de projector zachtjes om, zodat de onderkant naar
boven is gericht.
Draai het batterijdeksel volledig in de richting die wordt
3.
aangegeven met “OPEN”. Gebruik hiervoor een munt of iets
dergelijks en til het deksel op om deze te verwijderen.
Haal de batterij eruit met behulp van een schroevendraaier
4.
met platte kop of iets dergelijks. Druk zachtjes met uw vinger
op de batterij omdat deze anders eruit kan vallen.
Vervang de batterij met een nieuwe HITACHI MAXELL,
5.
artikelnr. CR2032 of CR2032H. Schuif de batterij onder
de kunststof klem en druk deze in de houder totdat deze
vastklikt.
Plaats de batterijdeksel weer op zijn plek, en draai het
6.
vervolgens om vast te zetten in de richting aangegeven als
“CLOSE” met iets als een munt.
Batterijklep
OPEN
CLOSE
OPEN
CLOSE
OPEN
CLOSE
WAARSCHUWING
voorgeschreven. Batterijen kunnen ontploffen als ze niet correct worden behandeld. Niet
heropladen, demonteren of weggooien in vuur. Onjuist gebruik kan resulteren in batterijexplosie, scheurtjes of lekkage, wat kan resulteren in brand, letsel en/of vervuiling van de
omgeving.
• Gebruik alleen de gespeci ceerde batterijen.
• Vergewist u zich ervan dat de plus en min polen op de juiste manier worden opgesteld
wanneer u een batterij oplaadt. Indien de batterij ondersteboven in de batterijhouder is
geplaatst, kan ze moeilijk te verwijderen zijn.
• Bewaar een batterij buiten bereik van kinderen en huisdieren. Raadpleeg bij inslikken
onmiddellijk een arts voor spoedopname.
• Veroorzaak geen kortsluiting bij een batterij en soldeer ze niet.
• Laat een batterij niet in een brand of water. Bewaar batterijen op een donkere, koele en
droge plaats.
•
Als u lekkage van de batterij vaststelt, verwijder dan het residu en vervang de batterij. Als
het residu aan uw lichaam of kledij blijft hangen, spoel dan onmiddellijk met veel water.
• Houd u aan de plaatselijke wetten over het wegggoien van de batterij.
N.B.
Stel de tijd opnieuw in via het menu of een webbrowser na het opnieuw plaatsen van de
batterij. (
- Netwerkhandleiding)
•
Date/Time Settings (Datum/tijdinstellingen) van de Gebruiksaanwijzing
►Behandel de batterijen altijd met zorg en gebruik ze alleen zoals
De tijd van de interne klok zal worden gereset wanneer de batterij is verwijderd.
69
Page 79
Onderhoud
Andere verzorging
Binnen van de projector
Om te zorgen dat uw projector veilig is in gebruik, laat hem ongeveer om het jaar
schoonmaken en inspecteren bij uw verdeler.
Voor de lens zorgen
Indien de lens onvolkomendheden bezit, vuil of wazig is, kan dit de oorzaak zijn van
deterioratie van de weergave. Zorg a.u.b. goed voor de lens, voorzichtig met hanteren.
Schakel de projector uit en unplug de stroomkabel. Laat de projector
1.
voldoende afkoelen.
Na u ervan te vergewissen dat de projector voldoende is afgekoeld,
2.
veegt u de lens zachtjes schoon met een commercieel verkrijgbaar
lensreinigingsdoekje. Raak de lens niet direct met de hand aan.
Zorgen voor behuizing en afstandsbediening
Onjuist onderhoud kan ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring,
afbladderende verf, enz.
Schakel de projector uit en unplug de stroom kabel. Laat de projector
1.
voldoende afkoelen.
Nadat u zeker bent dat de projector voldoende is afgekoeld, wrijf lichtjes
2.
schoon met gaas of een zachte doek.
Indien de projector heel vuil is, dip dan een zachte doek in water of een neutraal
schoonmaakproduct opgelost in water, en wrijf zachtjes schoon na eerst goed te
hebben uitgeknepen. Droog dan zachtjes met een zachte, droge doek.
WAARSCHUWING
power knop uit staat en de stroomkabel niet is aangesloten en laat de projector
dan voldoende afkoelen. Onderhoud van de projector bij hoge temperatuur kan
een brandwonde en/of storing in de projector veroorzaken.
►
Probeer nooit zelf de projector vanbinnen te onderhouden. Dat kan gevaarlijk zijn.
►
Vermijd dat de projector vochtig wordt of er vocht in de projector terechtkomt. Het zou
kunnen leiden tot brand, een elektrische schok en/of een storing in de projector.
•
Zet niets in de buurt van de projector dat water, schoonmaakproducten of chemicaliën bevat.
• Gebruik geen aerosols of sprays.
VOORZICHTIG
volgende. Onjuist onderhoud kan niet alleen letsel veroorzaken, maar ook
ongewenste gevolgen hebben zoals ontkleuring, afbladderende verf, enz.
Gebruik geen andere schoonmaak- of chemische producten dan opgegeven in deze handleiding.
►
►Blink niet op of wrijf niet met harde voorwerpen.
►Alvorens met onderhoud te beginnen, zorg ervoor dat de
►Zorg goed voor de projector in overeenstemming met het
70
Page 80
Oplossingen vinden
Oplossingen vinden
Gerelateerde berichten
Wanneer de stroom van unit is ingeschakeld, kunnen berichten zoals die hieronder worden
weergegeven. Als een dergelijk bericht wordt weergegeven op het scherm, volg dan de
instructies die hieronder beschreven staan. Als hetzelfde bericht wordt weergegeven na de
reparatie, of als er een ander bericht wordt weergegeven dan de onderstaande, neem dan
contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
Hoewel deze berichten automatisch zullen verdwijnen na enkele minuten, zullen
ze opnieuw verschijnen telkens de stroom wordt ingeschakeld.
BerichtBeschrijving
Er is geen invoersignaal.
Bevestig de signaalinvoerverbinding en de status van de
signaalbron.
De horizontale of verticale frequentie van het invoersignaal
bevindt zich niet binnen het opgegeven bereik.
Controleer de specicaties voor uw projector of die voor de
signaalbron.
Er komt een ongeschikt signaal binnen.
Controleer de technische gegevens van uw projector of die
van de signaalbron.
De interne temperature wordt hoger.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20 minuten afkoelen. Na de volgende items te hebben
gecontroleerd, schakel de stroom weer IN.
• Is er een luchtdoorlaatopening geblokkeerd?
• Is de luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C?
Als dezelfde indicatie wordt weergegeven na de reparatie,
stel dan de VENTI SNELHEID of het SERVICE item in het
OPTIE Menu in op HOOG.
A N.B.van precautie als reinigings de luchtlter.
Schakel de stroom onmiddellijk uit en maak de luchtlter
schoon of vervang deze en raadpleeg daarbij de “Luchtlter”
sectie van deze handleiding (
de ltertimer te resetten nadat u de luchtlter hebt
schoongemaakt of vervangen (
68). Denk eraan om
28, 48).
71
Page 81
Oplossingen vinden
Over de controlelampjes
Oplichten en knipperen van het POWER controlelampje, het LAMP controlelampje, en
het TEMP controlelampje hebben de betekenissen die in de onderstaande tabel zijn
beschreven. Volg de instructies in de tabel. Als dezelfde indicatie wordt weergegeven
na de reparatie, of als er een andere indicatie wordt weergegeven dan de onderstaand,
neem dan contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
POWER
controlelampje
Oranje
oplichten
Groen
knipperen
Groen
oplichten
Oranje
knipperen
Rood
knipperen
Rood
knipperen
of
Rood
oplichten
Rood
knipperen
of
Rood
oplichten
(Vervolgd op volgende pagina)
LAMP
controlelampje
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
TEMP
controlelampje
De projector is in standby.
Raadpleeg de sectie “Voeding aan/uit”.
De projector is aan het opwarmen.
Even geduld.
De projector is ingeschakeld.
Normale bewerkingen kunnen worden uitgevoerd.
De projector is aan het afkoelen.
Even geduld.
De projector is aan het afkoelen. Er werd een
fout gedetecteerd.
(discretionair) (discretionair)
Even geduld tot het POWER indicatorlampje stopt met
knipperen, en voer dan de correcte maatregel uit op
basis van de onderstaande itembeschrijvingen.
De lamp gaat niet aan en het is mogelijk dat het
binnenste gedeelte oververhit is geraakt.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is
afgekoeld, check dan de volgende items, en schakel
Rood
oplichten
Uitgeschakeld
vervolgens de stroom weer in.
• Is er een geblokkeerde luchtdoorgang?
• Is de luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C?
Als dezelfde indicatie wordt weergegeven na de
reparartie, vervang dan de lamp en raadpleeg daarbij
de “Lamp” sectie.
De lampbehuizing heeft/beschikt over niet been
op de juiste manier bevestiged.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
Rood
knipperen
Uitgeschakeld
45 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende
is afgekoeld, controleer of de lampbehuizing nog
goed bevestigd is. Schakel na eventueel onderhoud
de stroom weer in. Als dezelfde indicatie nog wordt
weergegeven na de reparatie, neem dan contact op
met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
Beschrijving
72
Page 82
Over de controlelampjes (vervolg)
Oplossingen vinden
POWER
controlelampje
Rood
knipperen
of
Rood
oplichten
Rood
knipperen
of
Rood
oplichten
Groen
oplichten
Groen
oplichten
Groen
knipperen voor
ongeveer 3
seconden
controlelampje
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld
Uitgeschakeld Uitgeschakeld
LAMP
Rood knipperen
Afwisselend
Rood knipperen
TEMP
controlelampje
Rood
knipperen
Rood
oplichten
Simultaan
Beschrijving
De koelventilator werkt niet.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is
afgekoeld, controleer of er geen vreemde stoffen zijn
terechtgekomen in de ventilator, enz. en schakel de
stroom weer in.
Als dezelfde indicatie wordt weergegeven na de reparatie,
neem dan contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
Het is mogelijk dat het binnengedeelte
oververhit is geraakt.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens
20 minuten afkoelen. Nadat de projector voldoende is
afgekoeld, check dan de volgende items, en schakel
vervolgens de stroom weer in.
• Is er een geblokkeerde luchtdoorgangopening?
• Is de luchtlter vuil?
• Is de omgevingstemperatuur hoger dan 35°C?
Als dezelfde indicatie wordt weergegeven na de
reparartie, stel dan de VENTI SNELHEID van het
SERVICE item in het OPTIE Menu in op HOOG.
Het is tijd om de luchtlter schoon te maken.
Schakel de stroom onmiddellijk uit en maak de
luchtlter schoon of vervang deze en raadpleeg daarbij
de “Luchtlter” sectie. Denk eraan om de ltertimer te
resetten nadat u de luchtlter hebt schoongemaakt of
vervangen. Schakel na de reperatie de stroom weer in.
Het is mogelijk dat het binnengedeelte
onderkoeld is geraakt.
Gebruik de eenheid alleen binnen de gebruikstemperat
uurparameters (5°C tot 35°C). Schakel na de reperatie
de stroom weer in.
Er is ten minste 1 “Stroom AAN” schema opgeslagen
in de projector.
(Raadpleeg de Gebruiksaanwijzing - Netwerkhandleiding:
Schedule Instellings Voor verdere informatie.)
N.B.
• Wanneer het binnengedeelte oververhit is geraakt, wordt de
stroombron om veiligheidsredenen automatisch uitgeschakeld, en de
indicatorlampjes kunnen ook uitgaan. Druk in een dergelijk geval op de “{”
(OFF) zijde van de stroomschakelaar, en wacht minstens 45 minuten. Nadat de
projector voldoende is afgekoeld, controleer of de lamp en de lampbehuizing
nog goed bevestigd zijn, en schakel vervolgens de stroom weer in.
73
Page 83
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden
►
WAARSCHUWING
zoals rook, vreemde geur, overmatig lawaai, beschadigde behuizing of elementen of kabels,
penetratie van vloeistoffen of vreemde stoffen, enz. Schakel in dergelijke gevallen onmiddellijk
de stroomschakelaar uit en trek dan de stroomplug uit het stopcontact. Wanneer u zeker bent
dat de rook of geur zijn gestopt, neem contact op met uw dealer of onderhoudsbedrijf.
Alvorens om een reparatie te verzoeken, controleer het volgende op
1.
basis van het diagram. Deze handeling lost soms het probleem op..
Indien de situatie kan niet gecorrigeerd kan worden,
De microprocessor van de projector moet mogelijk gereset worden.
2.
Druk op de schakelaar uitschakelen d.m.v. een naald of iets dergelijks en de projector zal onmiddellijk worden uitgeschakeld.
Alvorens het weer te schakelen, wacht u tenminte 10 minuten om de projector voldoende te laten afkoelen.
Sommige instellingen kunnen foutief zijn. Probeer eerst de FABRIEKSRESET functie van het SERVICE item in
3.
het OPTIE Menu
Vervolgens, indien het probleem niet weg is na de oplossing, gelieve contact met uw leverancier of service company.
FenomeenGevallen die geen machinedefecten betreffen
Stroom komt
niet op.
Er wordt geen
geluid of beeld
uitgevoerd.
(Vervolgd op volgende pagina)
Gebruik de projector nooit als er zich abnormale zaken voordoen
(51)
om alle instellingen naar de fabrieksstandaard te herstellen.
Referentie
pagina
De elektrische stroomkabel is niet aangesloten.
Op de juiste wijze connect de stroom kabel.
De stroom schakelaar is niet ingesteld op de aan positie.
Set de stroom schakelaar to [ | ] (On).
De hoofdstroombron is tijdens de werking onderbroken
door bijvoorbeeld een stroomonderbreking (panne), enz.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 2 minuten
afkoelen, en schakel vervolgens de stroom opnieuw in.
Ofwel er is geen lamp en/of lampbehuizing aanwezig,
ofwel is één van beide niet goed vastgemaakt.
Schakel de stroom uit en laat de projector minstens 45 minuten
afkoelen. Nadat de projector voldoende is afgekoeld, controleer of
de lamp en de lampbehuizing nog goed bevestigd zijn, en schakel
vervolgens de stroom weer in.
De signaalkabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Op de juiste wijze connect de aansluiten vankabels.
Signaalbron werkt niet correct.
Stel het signaalbrontoestel op de juiste wijze in door de
handleiding van het brontoestel te raadplegen.
De invoerovergangsinstellingen komen niet overeen.
Select de invoersignaal, en juiste de instellings.
De BLANK functie voor beelden en de MUTE functie voor
geluid werken.
AV geluid uit kan actief zijn Raadpleeg het item "Er komt geen geluid uit" en "Er worden geen
beelden weergegeven" op de volgende pagina om de
74
MUTE en BLANK functies uit te schakelen.
12
17
17
66
10
–
18, 19
18, 24
Page 84
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden (vervolg)
FenomeenGevallen die geen machinedefecten betreffen
De signaal kabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Op de juiste wijze aansluiten van de audiokabels.
Referentie
pagina
10
De MUTE functie werkt.
Herstel het geluid door op MUTE te drukken of de VOLUME
knop op de afstandsbediening
18
Het volume is aangepast tot een uiterst laag niveau.
Geluid komt er
niet uit
Het volume aanpassen tot een hoger niveau met behulp
van de menufunctie of de afstandsbediening.
De AUDIO instelling is niet juist.
Stel de onderdelen op het AUDIO Menu correct in.
18
41
De audio op uw HDMI apparatuur is niet op Lineair PCM ingesteld.
De HDMI invoer op deze projector ondersteunt alleen de Lineaire
PCM-audio. Controleer de audio instelling op uw HDMI equipment.
De audio op de HDMI invoer is uit.
Change de audio instelling in de AUDIO Menu.
11
41
De digitale audio in HDMI signaal werkt niet goed.
Er worden
geen beelden
weergegeven.
Gebruik de analogue audio, door ofwel een RCA audiokabel
of stereo minikable aan te sluiten.
De lensdop is bevestigd.
Verwijder de lensdop.
De signaal kabels zijn niet op de juiste wijze aangesloten.
Sluit de verbindingskabels op de correcte wijze aan.
De helderheid is op een zeer laag niveau ingesteld.
De HELDER aanpassen tot een hoger niveau met behulp van
de menufunctie of de afstandsbediening.
10
3, 17
10
28
De computer kan de de projector niet detecteren als een plug en play monitor.
Controleer of de computer een plug en play monitor kan detecteren
door met een andere plug en play monitor te testen.
Het BLANK scherm wordt weergegeven.
Druk op de BLANK knop op de afstandsbediening.
De HDMI cable is niet op de juiste wijze aangesloten.
Op de juiste wijze de HDMI kabel aansluiten.
Er worden geen
afbeeldingen
of vervormde
afbeeldingen
weergegeven
HDMI
op de
invoer.
Uw HDMI apparatuur is niet compatibel met de projector
Deze projector kan aangesloten worden op andere apparatuur die
een HDMI of DVI aansluitmogelijkeheid heeft, maar met sommige
apparatuur werkt de projector mogelijk niet goed.
Uw HDMI apparatuur en de projector zijn niet op elkaar afgestemd.
Schakel beide toestellen uit en schakel ze weer in
Het signaalformaat op de HDMI wordt niet ondersteund.
Controleren de video instelling op uw HDMI equipment.
(Vervolgd op volgende pagina)
75
11
24
10
11
–
11
Page 85
Oplossingen vinden
Fenomenen die gemakkelijk voor machinedefecten gehouden kunnen worden (vervolg)
FenomeenGevallen die geen machinedefecten betreffen
Videoschermweergave
staat stil.
Kleuren hebben
vervaagd
voorkomen, of
de kleurtoon is
zwak.
Afbeeldingen
zien er donker
uit.
Afbeeldingen
zien er wazig
uit.
Er kan
verslechtering
van het beeld
optreden, zoals
ikkeren of
strepen op het
scherm.
Afbeeldingen
trillen.
Het beeld is
vervormd of
verschoven.
De BEVRIES functie werkt.
Druk op de
normaal te herstellen.
Kleurinstellingen zijn niet op de juiste wijze aangepast.
Voer afbeeldingaanpassingen uit bij de KLEURTEMP.,
KLEUR, TINT en/of KLEURVARIATIE instellingen, met
behulp van de menufuncties.
KLEURVARIATIE instelling is niet geschikt.
Wijzig de KLEURVARIATIE instelling naar AUTO, RGB,
SMPTE240, REC709 of REC601
De helderheid en/of contrast zijn op een zeer laag
niveau ingesteld.
Stel HELDER en/of CONTRAST instellingen bij tot een
hoger niveau, met behulp van de menufunctie.
De STIL FUNCTIE functie werkt.
Selecteer NORMAAL voor het STIL FUNCTIE onderdeel in
het INSTELLING Menu.
De lamp nadert het einde van de levensduur.
Vervang de lamp.
De focus en/of de horizontale fase instellingen zijn niet
juist ingesteld.
De focus aanpassen met behulp van de focus ring, en/of H
FASE met behulp van de menu functie.
De lens is vies of wazig.
Maak de lens schoon volgens de sectie "Voor de lens zorgen".
De OVERSCAN ratio is te groot.
Stel OVERSCAN in het BEELD menu kleiner in.
Teveel VIDEO NR.
Wijzig in het INPUT menu de VIDEO NR instelling.
De functie STILZETTEN werkt niet bij dit inputsignaal.
Verander in het INPUT menu STILZETTEN in SCHAKEL UIT.
De uitlaatventilatieopeningen aan de voorkant zijn bij
sommige objecten geblokkeerd.
Verwijder objecten van voorkant van de projector.
De vorm van het beeld wordt niet op de juiste manier
gecorrigeerd.
Gebruik keystone correctie of de functie PERFECT PAS.
FREEZE knop om het scherm terug naar
Referentie
pagina
23
28, 30,
34
34
28
28, 40
66, 67
20, 33
70
32
34
36
4
21, 22
N.B.
• Hoewel er heldere of donkere stukken op het scherm kunnen
verschijnen, dit is een unieke eigenschap van LCD-weergave en het wijst niet
op een machinedefect.
76
Page 86
Garantie en nadat-service / Specificaties
Garantie en nadat-service
Indien er zich een probleem voordoet met de apparatuur, raadpleeg dan eerst
“Oplossingen vinden” en overloop de aanbevolen controlepunten. Als het probleem
daardoor niet is opgelost, neem dan contact op met uw verdeler of onderhoudsbedrijf.
Zij zullen u vertellen welke garantiebepalingen van toepassing zijn.
Specicaties
ItemSpecicaties
ProductnaamLiquid crystal projector
Liquid Crystal Panel2.304.000 pixels (1920 horizontal x 1200 verticale)
Lamp275 W UHB
Audio-uit gang4 W x 2
StroomtoevoerAC 100-120 V/5,0 A, AC 220-240 V/2,1 A
Stroom consumptie460 W
Temperatuurbereik5 ~ 35°C (Bedrijf)
418 (B) x 139 (H) x 357 (D) mm
Afmetingen
Gewicht (mass)7,3 kg (ongeveer)
Poorten
Optionele onderdelen
(Zonder uitstekende delen)
* Raadpleeg de volgende afbeelding.
RGB1 ..................................................... D-sub 15 pin mini x 1
RGB2 G/Y, B/CB/PB, R/CR/PR, H, V .............................BNC x 5
S-VIDEO ......................................................mini DIN 4 pin x 1
VIDEO ........................................................................RCA x 1
Y, CB/PB, CR/PR (component video) ............................ RCA x 3
HDMI ........................................................................ HDMI x 1
AUDIO IN1 ....................................................... Stereo mini x 1
AUDIO IN2 ....................................................... Stereo mini x 1
AUDIO IN3 R/L ...........................................................RCA x 1
AUDIO IN4 R/L ...........................................................RCA x 1
RGB OUT ............................................... D-sub 15 pin mini x 1
AUDIO OUT ..................................................... Stereo mini x 1
USB ...................................................................... USB (B) x 1
REMOTE CONTROL ....................................... Stereo mini x 1
CONTROL .......................................................D-sub 9 pin x 1
LAN ............................................................................RJ45 x 1
Lamp: DT00873
Luchtlter: MU05661
* Voor meer informatie, raadpleeg uw verdeler.
N.B.
•
Deze specicaties zijn onderhevig aan wijziging zonder voorafgaand bericht.
3.6 Opdrachtenbeheer via het netwerk........................................................... 40
2
Page 90
1. Hoofdfuncties
1. Hoofdfuncties
1.1 Het configureren en besturen via een webbrowser.
U kunt de projector aanpassen of besturen via een netwerk vanaf een webbrowser
op een PCE die aangesloten is op hetzelfde netwerk.
Log in het netwerk vanuit de webbrowser en u zult de menu's zien om de
netwerkinstellingen, het monitoren van de projector enz.
1.2 MIJN BEELD (afbeeldingsoverdracht) weergave
Beeldbestanden kunnen worden overgebracht via het netwerk en maximaal 4
beeldbestanden kunnen worden opgeslagen in de projector zelf en één voor één
op het scherm worden weergegeven. (38)
Overdrachtsafbeeldingsbestand
Toon afbeeldingsbestand
3
(1 - 4)
Page 91
2. Apparatuurverbinding en netwerkinstelling.
2. Apparatuurverbinding en netwerkinstelling
2.1 Vereiste apparatuur voorbereiding
De volgende apparatuur is vereist om de projector op uw PC aan te sluiten via het
netwerk.
PC : 1) uitgerust met netwerkfunctie
2) geïnstalleerde webbrowser software (
LAN-kabel : CAT-5 of hoger
• De netwerkfunctie van de projector vereist communicatie via een
N.B.
100Base-TX of 10Base-T netwerksysteem.
11)
4
Page 92
2. Apparatuurverbinding en netwerkinstelling.
2.2 Handmatige instelling netwerkverbinding
2.2.1 Apparatuurverbinding
Verbind de projector en PC met een LAN-kabel.
Neem voordat u het verbindt met een bestaand netwerk contact op met de netwerkbeheerder.
*
Controleer dan de PC instelling zoals uitgelegd in het onderstaande.
2.2.2 Netwerkinstellingen.
In deze sectie worden de netwerkinstelling voor Windows XP en Internet Explorer
behandelt.
1) Log in op Windows XP als systeembeheerder. (*)
2) Open het “Conguratiescherm” vanuit het “Start” menu.
3) Open “Netwerk en Internet-verbindingen” in “Conguratiescherm”. (Afb. 2.2.2.a)
* Systeembeheerder is de account welke toegang heeft tot alle functies.
Afb. 2.2.2.a “Netwerk en Internet-verbindingen” venster
Het netwerkadres deel in het IP-adres ingesteld op uw PC dient overeen te komen
met dat van de projector. En het gehele IP-adres in de PC mag niet overlapt
worden met andere apparatuur in hetzelfde netwerk, waaronder de projector.
Selecteer bijvoorbeeld
De initiële projector instellingen zijn als volgt:
IP-adres: 192.168.1.10
Subnet mask (Subnetmasker): 255.255.255.0
(Netwerkadres: 192.168.1 in dit geval)
Speciceer daarom het IP-adres van de PC als volgt:
IP-adres: 192.168.1.xxx (xxx staat voor de decimalen.)
Subnet mask (Subnetmasker): 255.255.255.0
(Netwerkadres: 192.168.1 in dit geval)
van 1 tot 254 voor “xxx” zonder hetzelfde te zijn met andere apparaten.
In dit geval heeft de projecter “192.168.1.10” als IP-adres, specieer van 1 tot
254, behalve 10 voor de PC.
• “0.0.0.0” kan niet als IP-adres ingesteld worden.
N.B.
• Het IP-adres van de projector kan veranderd worden d.m.v. de conguratie
utility via een webbrowser. (11)
• Als de projector en de PC allebei in hetzelfde netwerk bevinden (d.w.z. het
netwerk adres is algemeen), dan kan de standaard gateway leeg zijn.
• Wanneer de projector en de PC zich allebei in verschillende netwerken
bevinden, dan is het instellen van de standaard gateway noodzakelijk. Neem
contact op met de netwerkbeheerder voor informatie.
■ Automatisch instellen
Wanneer er zich een DHCP-server in het netwerk bevindt, dan is het mogelijk om
automatische een IP-adres aan de projector en PC toe te wijzen.
* DHCP is een afkorting voor “Dynamic Host Conguration Protocol” en heeft
als functie om de noodzakelijk instellingen voor het netwerk zoals het IP-adres
van de server naar de cliënt. Een server die de DHCP-functie heeft wordt een
DHCP-server genoemd.
3) ontvink alle vakjes in het “LAN-instellingen” venster. (Afb. 2.2.3.c)
2.2.4 Controleer de verbinding.
Controleer of de PC en projector hier goed verbonden zijn. Als deze niet
aangesloten zijn, controleer dan of de kabelverbindingen en instellingen goed
zitten of niet.
Start de browser op de PC en speciceer de volgende URL en klik dan op de “ ”
1)
knop.
URL: http://(Projector IP address)/
Bijvoorbeeld, als het IP-adres van de projector 192.168.1.10 geef deze dan op.
URL: http://192.168.1.10/
2) Als Afb. 2.2.4 verschijnt dan is het succesvol.
Afb. 2.2.4 “Inlogmenu”
9
Page 97
3. Beheer met webbrowsersoftware.
3. Beheer met webbrowsersoftware.
Deze projector is uitgerust met de volgende netwerkfuncties door het gebruik van
webbrowsersoftware.
Het configureren en besturen van de projector via een webbrowser
U kunt de projector aanpassen of besturen via een netwerk door een webbrowser
vanaf een PC te gebruiken die aangesloten is op hetzelfde netwerk.
(11)
E-mail waarschuwingen
De projector kan automatisch een waarschuwing versturen naar gespeciceerde
e-mailadressen wanner de projector onderhoud vereist of een fout heeft
waargenomen.
(
32)
Projectorbeheer m.b.v. SNMP.
Dit is een SNMP compatibel projector (Simple Network Management Protocol)
waarmee u het vanaf een afstand kunt monitoren m.b.v. SNMP-software.
Bovendien is de projector in staat om storings- en waarschuwingsberichten naar
een gespeciceerde PC te sturen.
(
34)
Agenda schema
U kunt de projector van te voren laten plannen om verschillende functies uit te
voeren al naargelang datum en tijd.
(
35)
MIJN BEELD (afbeeldingsoverdracht) weergave
De projector kan afbeeldingen die overgebracht zijn via het netwerk weergeven.
(
38)
Opdrachtenbeheer via het netwerk.
De projector kan bestuurd worden d.m.v. RS-232C-opdrachten via een netwerk.
(
40)
10
Page 98
3. Beheer met webbrowsersoftware.
3.1 Het configur eren en besturen van de projector via
een webbrowser
U kunt de projector aanpassen of besturen via een netwerk vanaf een webbrowser
op een PCE die aangesloten is op hetzelfde netwerk.
• Internet Explorer 5.5 of later is vereist.
N.B.
• Wanneer JavaScript is uitgeschakeld in uw webbrowser dan moet u
JavaScript inschakelen om de webpagina's van de projector goed te kunnen
gebruiken. Zie de hulpbestanden voor uw webbrowser voor informatie over hoe
het JavaScript in te schakelen.
• U kunt communiceren met behulp van SSL (Secure Socket Layer) wanneer
u Windows XP Service Pack 2 of een vroegere versie van Microsoft Windows
gebruikt. Begin met “https://” wanneer u het IP-adres van de projector invoert
in de webbrowser. U kunt niet met deze projector via SSL met Windows Vista
communiceren.
• Het wordt aanbevolen om alle webbrowser updates te installeren. Het
wordt met name aanbevolen dat om met SSL te kunnen communiceren alle
gebruikers van Internet Explorer op een Microsoft Windows versie eerder dan
Windows XP Service Pack 2 de beveiligingsupdate Q832894 (MS04-004)
installeren anders wordt de webbrowser-interface wellicht niet correct
weergegeven.
En wanneer u een eerdere Internet-Explorer-versie gebruikt, dan logt de
browser tijdens bewerkingen na 50 seconden uit.
11
Page 99
3. Beheer met webbrowsersoftware.
3.1
Het congureren en besturen van de projector via een webbrowser (vervolg)
Tijdens het congureren of besturen vande projector via een webbrowser zijn een
ID en een wachtwoord nodig. Er zijn twee soorten ID's, de Beheerder-ID en de
Gebruiker-ID. Het volgende schema beschrijft de verschillen tussen de ID's van
de Beheerder en Gebruiker.
OptieBeschrijvingBeheerder
Network
Information
Network Settings
Port Settings
Mail Settings
Alert Settings
Schedule Settings
Date/Time Settings
Security Settings
Projector ControlBestuurd de projector.√√
Projector StatusToont de huidige projectorstatus.√√
Network Restart
Toont de huidige netwerkconguratie
instellingen van de projector.
Toont en congureert de
netwerkinstellingen.
Toont en congureert de communicati
epoortinstellingen.
Toont en congureert de
e-mailadresinstellingen.
Toont en congureert storings- &
waarschuwingsberichten.
Toont en congureert de
planningsinstellingen.
Toont en congureert de datum en
tijdinstellingen
Toont en congureert wachtwoorden
en andere beveiligingsinstellingen.
Reset de netwerkverbinding van de
projector.
√√
√n.v.t.
√n.v.t.
√n.v.t.
√n.v.t.
√n.v.t.
√n.v.t.
√n.v.t.
√n.v.t.
Gebruiker
12
Page 100
3. Beheer met webbrowsersoftware.
3.1
Het congureren en besturen van de projector via een webbrowser (vervolg)
3.1.1 Inloggen
Zie het volgende voor het congureren of besturen van de projector via een webbrowser.
Voorbeeld: Als het IP-adres van de projector ingesteld is op: 192.168.1.10:
1) Voer “http://192.168.1.10/” in de adresbalk
van de webbrowser, en druk op “Enter” of
klik op de knop “
” knop. Het scherm in Afb.
3.1.1a wordt weergegeven.
2) Voer uw ID en wachtwoord in en klik op
[Logon].
Afb. 3.1.1 a “Inlogmenu”
Onder staan de standaard fabrieksinstellingen voor de Beheerder-ID, de
Gebruiker-ID en de wachtwoorden.
OptieIDWachtwoord
BeheerderAdministrator<leeg>
GebruikerUser<leeg>
Wanneer het inloggen succesvol is dan zal of Afb. 3.1.1 b of Afb. 3.1.1 c
verschijnen.
Hoofdmenu
Afb. 3.1.1 b “Inloggen met een Beheerder-ID”
Hoofdmenu
Afb. 3.1.1 c “Inloggen met een
Gebruikers-ID”
3) Klik op de gewenste functie- of conguratie-onderdeel op het hoofdmenu aan
de linkerkant van het scherm.
13
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.