HITACHI CM827ET, CM828ET User Manual [fr]

COLOUR MONITOR
(DJ82)
CM827ET
CM828ET
with EasyMenu !
EasyMenu is HITACHI’s On Screen Dis pl ay f unction for easy operation.
KEEP THIS USER MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
For future reference, record the s eri al number of your colour monitor.
SERIAL No.
The serial number is locat ed on the rear of the monitor.
This monitor is E
NERGY STAR
®
compliant when used with a
computer equipped with VESA DPMS.
The E
NERGY STAR
®
emblem does not represent EPA endorsement
of any product or service.
As an E
NERGY STAR
®
Partner, Hitachi,Ltd. has determined that this
product meets the E
NERGY STAR
®
guidelines for energy effici ency.
USER MANUAL
MANUEL D’UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
MANUAL DE USUARIO
MANUALE DI ISTRUZIONI
TCO’99 STATEMENT
Congratulations!
You have just purchased a TCO'99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a
product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on
the environment and also to the further development of en vi ron m en t ally ad ap t ed e lect r on ic s pr od u ct s .
This product meets the requirements for the TCO'99 scheme which provides for an international
environmental and quality labelling of personal computers. The labelling scheme was developed as a
joint effort by the TCO (The Swedish Confederation of Professional Employees), Svenska
Naturskyddsforeningen (The Swedish Society for Nature Conservation), Statens Energimyndighet (The
Swedish National Energy Administration) and SEMKO AB.
The requirements cover a wide range of issues: environment, ergonomics, usability, reduction of
electric and magnetic fields, energy consumption and electrical safety.
Why do we have environmentally labelled computers?
In many countries, environmental labelling has become an established method for encouraging the
adaptat ion of good s a n d s e rvi ce s to t h e e n vir on men t . The ma i n p r oble m, as far a s computers and
other electronics equipment are concerned, is that environmentally harmful substances are used both
in the products and during their manufacture. Since it is not so far possible to satisfactorily recycle
the
majority of electronics equipment, most of these potentially damaging substances sooner or later
enter nature.
There are also other characteristics of a computer, such as energy consumption levels, that are important
from the viewpoints of both the work (internal) and natural (external) environment s. Since all methods
of electrici ty gen er at i on h ave a n ega t i ve effec t on t h e en vi ron me n t (e.g. acidic and climate-influencing
emissions, radioactive waste), it is vital to save energy. Electronics equipment in offices is often left
running continuously and thereby consumes a lot of energy.
What does the e nv iron menal labelling in volv e?
The environmental demands has been developed by Svenska Naturskyddsforeningen (The Swedish
Society for Nature Conservation). These demands impose restrictions on the presence and use of heavy
metals, br omi n at ed a nd c hlor i n at ed flame re t ard a nt s , CFCs (fre ons ) an d ch lori n at e d s olve nt s , amon g
other things. The product must be prepared for recycling and the manufacturer is obliged to have an
environmental policy which must be adhered to in each country where the company implements its
operation al p oli cy.
The energy requirements include a demand that the computer and/or display, after a certain period of
inactivity, shall reduce its power consumption to a lower level in one or more s ta ges . The length of time
to reactivate the computer shall be reasonable for the user.
Below you will find a brief summary of the environmental requirements met by this product. The
complete environmental criteria document may be ordered from:
TCO Development
SE-114 94 Stockholm, Sweden
Fax: +46 8 782 92 07
Email (Internet): development@tco.se
Current informa tio n r egarding TCO'99 a pproved and labelled pro duc ts ma y also be
obtained via the Internet, using the address: http://www.tco-info.com/
Environmen tal requ iremen ts
Flame retardants
Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their
purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing
can consist of flame retardant substances. Most flame retar da n t s c on t ai n b romi n e or ch lor i de , and those
flame retard an t s ar e ch e mi c ally rela t ed t o an ot h er grou p of environmental toxins, PCBs. Both the flame
retardants containing bromine or chloride and the PCBs are suspected of giving rise to severe health
effects, including reproductive damage in fish-eating birds and mammals, due to the bio-accumulative
*
processes. Flame retardants have been found in human blood and r es ea rch e rs fear t ha t di s t u rb an c es i n
foetus development may occur.
The relevant TCO'99 demand requires that plastic components weighing more than 25 grams must
not contain flame retardants with organically bound bromine or chlorine. Flame retardants are
allowed in th e p r inted circuit boards since no substitutes are available.
Cadmium
**
Cadmium i s pr es e nt i n re ch ar gea ble b at t er ie s an d in t h e c olour -gen er ating layers of certain computer
displays. Cadmium damages the nervous system and is toxic in high doses. The relevant TCO'99
requirement states that batteries, the colour-gener a ting layers of display screens and the electrical or
electronics components must not contain any cadmium.
Mercury
**
Mercury is sometimes found in batteries, relays and switches. It damages the nervous system and is
toxic i n high doses. The relevant TCO'99 requirement states that batteries may not contain any mercury.
It also demands that mercury is not present in any of the electrical or electronics components associated
with the labelled unit. There is however one exception. Mercury is, for the time being, permitted in the
back light system of flat panel monitors as there today is no commercially available alternative. TCO
aims on removing this exception when a mercury free alternative is available.
CFCs (freons)
The relevant TCO'99 requirement states that neither CFCs nor HCFCs may be used during the
manufacture and assembly of the product. CFCs (freons) are sometimes used for washing printed circuit
boards. CFCs break down ozone and thereby damage the ozone layer in the stratosphere, causing
increased reception on earth of ultraviolet light with e.g. increased risks of skin cancer (malignant
melanoma) as a consequence.
Lead
**
Lead can be found in picture tubes, display screens, solders and capacitors. Lead damages the
nervous system and in higher doses, causes lead poisoning. The relevant TCO´99 requirement
permits the inclusion of lead since no replacement has yet been developed.
*
Bio-accumulative is defined as substances which accumulate within living organisms
**
Lead, Cadmium and Mercury are heavy metals which are Bio-accumulative.
29 February, 2000
2 - 1
FRANÇAIS
Moniteur Couleur
(DJ82)
CM827ET
CM828ET MANUEL D’UTILISATION
Félicitations, vous avez acquis le moniteur de couleur HITACHI.
Lisez attentivement les instructions et conservez ce manuel pour d'éventuelles
utilisations dans le future.
REMARQUES:
* Les informations contenues dans ce manuel peuvent être modifiées sans préavis. Le
constructeur n’accepte aucune responsabilité pour les erreurs qui peuvent
éventuellement apparaître dans ce manuel.
* Tous droits réservés, y compris le droit de traduction, de reproduction ou de duplication
(même partielle) par quelque procédé que ce soit.
MARQUES DÉPOSÉES:
VGA est une marque déposée de l’International Business Machines Corporation.
VESA est la marque d’une organisation sans but lucratif, la Video Electronics Standard
Association.
E
NERGY STAR
®
est une marque de l’ EPA (Environmental Protection Agency, USA).
SOMMAIRE
CARACTÉRISTIQUES .................................................................................. 2 - 2
PRÉCAUTIONS ........................................................................................ 2 - 3
INSTALLATION ............................................................................................. 2 - 7
UTILISATION ................................................................................................ 2 - 9
SYSTÈME D’ÉCONOMIE D’ÉNERGIE ....................................................... 2 - 16
PLUG & PLAY ............................................................................................. 2 - 16
VÉRIFICATION DES SIGNAUX ................................................................. 2 - 16
TRAITEMENT DES INCIDENTS ................................................................ 2 - 17
SPÉCIFICATIONS ...................................................................................... 2 - 18
Tableaux:
Tableau 2-1. Réglages ................................................................................ 2 - 11
Tableau 2-2. Système d’économie d’énergie .............................................. 2 - 16
Tableau 2-3. Vérification des signaux ......................................................... 2 - 16
Tableau 2-4. Traitement des incidents ........................................................ 2 - 17
Tableau 2-5. Réglages standards ............................................................... 2 - 19
Tableau 2-6. Brochage ................................................................................ 2 - 20
2 - 2
FRANÇAIS
CARACTÉRISTIQUES
Ce moniteur couleur dispose des caractéristiques suivantes.
Très haute précision d’image et excellent contraste
Ecran plat CRT anti- reflets, circuit de mise au point dynamique, verre teinté et masque
INVAR. Toutes ces caractéristiques permettent d’obtenir une mise au point extrêmement
précise et un contraste très élevé afin de réduire la fatigue oculaire.
Balayage multi- fréquence
Grâce a un balayage et un réglage automatiques, cet appareil s’adapte à une vaste
gamme de fréquences de balayage et à de nombreuses utilisations.
Fonction de contrôle d’image numérique
Position, taille, coussin, trapèze, parallélogramme etc. peuvent être réalisés au moyen de
commandes numériques. Des réglages géométriques peuvent être mémorisés pour
différentes fréquences H/V. Des fonctions prédéfinies, enregistrées sur un
microprocesseur, peuvent mémoriser 37 jeux de réglages géométriques entre autre le
réglage usine standard.
Fonctions numériques de contrôle couleur
L’équilibre entre le rouge, le vert et le bleu est réglable par commande numérique. Le
réglage de couleurs choisi peut être mémorisé et rappelé à l’aide de la fonction de
sélection de couleur.
Système d’économie d’énergie
L’agence américaine pour la protection de l’environnement (EPA, Environmental
Protection Agency) a lancé un programme baptisé “E
NERGY STAR
®
” dont l’objectif est
d’inciter les constructeurs à mettre dans leurs produits une fonction d’économie d’énergie.
Cette fonction permet à un équipement de passer dans un état de faible consommation
lorsqu’il n’est pas utilisé. Le moniteur couleur est équipé d’un mode “veille” correspondant
à une faible consommation électrique, conformément aux normes édictées par I’EPA
dans son programme “E
NERGY STAR
®
”. Voir la section “SYSTÈME D’ÉCONOMIE
D’ÉNERGIE” pour plus d ’informations.
EasyMenu
Il s’agit d’une fonction d’affichage qui permet d’accéder facilement aux différentes
opérations de réglage à partir du panneau avant.
Plug & Play
Ce moniteur est conforme à la norme VESA DDC1/2B lorsqu’il est utilisé avec un
ordinateur conforme à VESA DDC (Display Data Channel).
Neutralisation de Magnétisme Automatique
Ce moniteur
à une fonction de neutralisation de magnétisme automatique. Cette fonction
aide à diminuer la déviation des couleurs en contrôlant un champ magnétique à l’intérieur
du moniteur.
2 - 3
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS
Cessez l'utilisation du module si un incident se produit !
Si vous constatez des anomalies tel de la fumée, une odeur de brûlé, un bruit excessif,
etc. éteignez le moniteur, débranchez le câble d'alimentation de la prise du secteur et
contactez un spécialiste ou votre revendeur:. L’utilisation du moniteur dans cet état
pourrait causer un incendie ou un choc électrique.
Evitez tout choc au moniteur !
Ne laissez pas de corps étrangers (eau, métal, etc.) pénétrer à l’intérieur !
Ne retirez jamais le couvercle !
Ce moniteur couleur contient des composants de tension élevée. Contactez votre
revendeur pour toute réparation et tout nettoyage de l'intérieur
.
La prise secteur doit être proche du moniteur et facilement accessible !
Installez le moniteur dans un environnement adéquat !
N’exposez pas le moniteur à de la pluie, de l'humidité, de la poussière, des gaz corrosifs,
des vibrations, etc. afin d’éviter tout risque d'électrocution ou d’incendie.
Ne placez pas le moniteur sous le rayonnement direct du soleil ou près d’appareils de
chauffage.
Evitez de placer le moniteur sur une surface instable.
Placez le moniteur dans un endroit bien ventilé !
Ne couvrez pas le moniteur et ne placez aucun objet contre l’une de ses surfaces (que ce
soit au-dessus, à droite, à gauche, à l’arrière ou sous le moniteur). Des orifices de
ventilation sont placés sur tous les côtés du coffret afin d’éviter toute élévation de la
température interne.
Attention aux champs magnétiques !
Ne placez pas d’aimant, de système de haut-parleur, de lecteur de disquettes,
d’imprimante, ou d’appareil capable de générer un champ magnétique auprès du
moniteur. Un champ magnétique peut brouiller les couleurs ou provoquer une distorsion
de l’affichage.
Attention à l'Eclairage ambiant !
Afin de réduire la fatigue oculaire, évitez le rayonnement direct du soleil ou de l’éclairage
de la pièce sur l’écran.
Utiliser le cordon d’alimentation fourni avec le moniteur !
Utiliser un autre cordon d’alimentation que celui fourni avec l’appareil, peut entraîner des
choques électriques ou un risque d’incendie.
Utilisez uniquement des prises de tension appropriée et reliées à la terre !
Ce moniteur se règle automatiquement sur la tension d’entrée 100 - 120 / 200 - 240 V.
Faites attention au branchement du cordon d’alimentation !
Avant de brancher la prise mâle du cordon d’alimentation sur une prise murale de tension
correcte, vérifiez que la partie de ce cordon qui se trouve au niveau de la connexion est propre
(c’est-à-dire qu’il n’y a pas de poussière). Ensuite, enfoncez fermement la prise mâle de ce
cordon dans une prise murale afin d’éviter tout risque de choc électrique ou d’incendie.
Pour une isolation complète, retirez le cordon d’alimentation !
Pour une isolation complè te par r apport à la sourc e d’a lim entation, re tirez le cordon d’a lim entation
du moniteur ou de la prise murale.
2 - 4
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS (Suite)
ATTENTION uniquement destiné à l’utilisation en 200 - 240 V
Cet équipement utilise les systèmes de protection électriques du bâtiment où il est installé
pour l’isolation contre les courts-circuits ou les surtensions. Voir le tableau qui suit pour la
localisation et le nombre adéquats de systèmes de protection du bâtiment.
Exemples informatifs de
dispositifs de protection dans les matériels et sous-ensembles monophasés
Protection
contre
Nombre minimal de
coupe-circuit à
fusibles ou de pôles
disjoncteur
Emplacement
Cas A: Matériel destiné à être
relié uniquement à des SCHÉMAS
D’ALIMENTATION avec neutre
à la terre identifié de façon sûre
excepté pour le cas C ci-dessous.
Défaut à la
terre
Surintensité
1
1
Conducteur de
phase
L’un ou l’autre des
conducteurs
Cas B: Matériel destiné à être
relié à toute alimentation, y compris
les SCHÉMAS D’ALIMENTATION
IT et les alimentations avec
fiches réversibles excepté pour
le cas C ci-dessous.
Défaut à la
terre
Surintensité
2
1
Deux conducteurs
L’un ou l’autre des
conducteurs
Cas C: Matériel destiné à être
relié à des schémas d’alimentation
3 conducteurs avec neutre à la
terre identifié de façon sûre.
Défaut à la
terre
Surintensité
2
2
Chaque conducteur
de phase
Chaque conducteur
de phase
Vérifiez que les systèmes de protection du bâtiment correspondent aux conditions
indiquées dans ce tableau avant d’installer le moniteur.
Attention a l’électricité statique présente à la surface de l’écran !
Pour éviter tout risque d’électrocution due à l’électricité statique présente à la surface de
l’écran, débranchez le cordon d’alimentation au moins 30 secondes après avoir éteint le
moniteur.
Evitez d’allumer et d’éteindre le moniteur à des intervalles trop
rapprochées !
N’allumez et éteignez pas le moniteur à des intervalles trop rapprochés. Vous risquez de
brouiller les couleurs ou de causer une détérioration de l’affichage.
Attention au magnétisme !
Lorsque le moniteur est mis sous tension ou lorsqu’il est manuellement démagnétisé,
l’écran est démagnétisé pendant environ 7 secondes. Cette opération génère un champ
magnétique important autour du carter avant qui peut affecter les données stockées sur
des bandes ou des disques magnétiques proches. Placez les appareils d’enregistrement
magnétiques, ainsi que les bandes et les disquettes, à l’écart du moniteur.
2 - 5
FRANÇAIS
PRÉCAUTIONS (Suite)
À propos de l’entretien
Avant tout nettoyage, éteignez le moniteur et débranchez-le de sa prise de courant.
Pour le capot, utilisez de l’eau ou un détergent synthétique léger sur un tissu doux ou de la
gaze.
Pour l’écran, utilisez un tissu doux, tel de la gaze, légerement humidifié avec de l’eau.
Ne nettoyez pas vous-même l’intérieur du moniteur, pour cause de grave danger.
Consultez votre détaillant.
N’utilisez pas de vaporisateurs, de solvants ou de nettoyants abrasifs.
Loading...
+ 16 hidden pages