HITACHI 42PD 8600 User Manual [fr]

Instructions for use
GB
42PD8600 42PD8A10
Bedienungsanleitung
Notice d'utilisation
Istruzioni per l'uso
D
F
I
Table des matières
Boutons de la télécommande ..............60
TV PLASMA ...........................................61
Préparation ...........................................63
Caractéristiques ................................. 63
Caractéristiques du panneau ............63
Précautions de sécurité .......................63
Avant de mettre en marche votre TV . 66
Alimentation électrique ....................... 66
Comment brancher d’autres appareils .. 66 Insérer les piles dans la
télécommande ...................................67
MARCHE/ARRÊT dela TV ......................67
Pour mettre en marche la TV : ............67
Pour éteindre la TV : ........................... 67
Réglages Initiaux .................................. 67
APS Initial (Système Automatique de
Programmation) .................................67
Mise en marche de la TV ......................68
Utiliser les boutons de la TV ..............68
Utiliser la télé commande ................... 68
Système de Menu ................................. 68
Menu Image .......................................69
Menu Son ...........................................70
Menu Fonction .................................... 72
Menu Installation ................................ 73
Menu Programme .............................. 74
Menu Source ...................................... 75
Mode PC ................................................75
Installation ..........................................75
Système de Menu dans le mode PC . 75
Menu de Position de l’Image PC ....... 75
Menu Image PC .................................. 76
Menu Son ...........................................76
Menu Fonction .................................... 76
Menu Source ...................................... 77
Mode PC d’entrée de Son ..................7 7
Autres Fonctions ...................................77
Statut TV .............................................. 77
Indicateur Muet ...................................77
Modes PIP et PAP ...............................77
Congeler une image .......................... 77
Modes Zoom ...................................... 77
Télétexte ...............................................78
Pour utiliser le télétexte ......................78
Pour Sélectionner Une Page du
Télétexte .............................................7 8
Pour sélectionner la page d’indice ....79
Pour sélectionner le télétexte avec
un programme TV ..............................79
Pour séleccioner un texte de double
hauteur ............................................... 79
Pour révéler l’information “Cachée” ... 79 Pour arrêter le changement de page
automatique ....................................... 79
Pour sélectionner une sous-page .....79
PAT (Image et texte) ............................ 79
Pour sortir du télétexte ....................... 79
Pour Afficher l’Heure...........................79
Fastext ................................................ 8 0
Brancher un équipement périphérique80
Haute Définition..................................80
Avec le Scart ....................................... 80
Avec l’entrée d’antenne ......................80
Décodeur............................................ 80
TV et Magnétoscope...........................81
Playback NTSC ..................................81
Copie facile ........................................81
Rechercher et Garder en Mémoire
le signal Test du Magétoscope ..........81
Appareil Photo et Caméscope ...........81
Pour Brancher à l’entrée AV................81
Pour Brancher à une Entrée S-VHS ...81 Brancher le décodeur au
magnétoscope ...................................8 1
Brancher le casque ............................81
Brancher un équipement périphérique82
Branchement de l’antenne ................... 82
Brancher le caisson de grave ............8 3
Informations ..........................................83
Spécifications .......................................84
AppendiceA : Modes d’affichages
typiques de l’entrée PC ........................8 5
AppendiceB : Sélectiondu lecteurDVD ... 86
Appendice C : Combinaisons de
l’image principal et PIP-PAP .................87
-59-
Boutons de la télécommande
= Stand by Marche/Arrêt
= Mode Image
= Mode son de l’égaliseur
= Mode Surround = Source d’entrée
= Information programme
=Modeson
= Minuterie sommeil ROUGE = PAT (Image et Texte) VERT =Pagedesous-titrage
dans le mode TV
JAUNE = Selectionner une fenêtre
active dans le mode PIP
BLEU = U tilisé seulem ent dans le mode
télétexte
= Menu Marche/Arrêt
= Pour revenir au menu précédent
P+ = Pr ogramme au-des sus / Curseur
a
OK = Enter
0-9= Boutons numériques
1 32 33
du haut
= Diminuer le volume / Curseur
gauche
= Augmenter le volume / Curseur droit
P- = P rogamme en-dessous / Curseur
du bas
= Muet Marche/Arrêt = Congeler Marche/Arrêt = Facteur d’aspect
= Télétexte Marche/Arrêt =PIP/PAP/TVTV
=PositionPIP
= Sous-page
/ = Heure / Actualiser
= Maintenir
= Page d’indice =Étendre = Révéler =Mix
***Ces boutons peuvent contrôler la plupart des lecteurs
et graveurs de DVD Hitachi. Consultez la P85 pour savoir comment travailler avec les autres marques.
-60-
VUE AVANT
TV PLASMA
VUE ARRIÈRE
LEDHAUT-P ARLEUR HAUT-P ARLEUR BOUTON
MARCHE/ ARRÊT
-61-
Bouton Marche/Arrêt Boutons pour augmenter, diminuer le volume Prog. Boutons pour le prog. au-dessus, en
dessous
Bouton MENU Bouton TV/A VV Entrée du fil électrique Entrée S-VHS Entrée Vidéo Entrée Audio
EXT-5
Casque Sorties de lignes audio
-62-
Sortie du caisson de grave Scart 3 (EXT-3)
Entrée audio PC
Antenne
Scart 2 (EXT-2) Scart 1 (EXT-1) Entrée HDMI (EXT-6) Entrée des éléments audio Entrée des éléments vidéo (YPbPr) Entrée VGA.
EXT-4
Préparation
Pour une correcte ventilation laissez un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil. Pour éviter des situations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun objet sur l’appareil.
Utilisez cet appareil dans un climat tropical et/ou modéré.
Caractéristiques
• Télévision couleur avec télécommande
• 100 programmes à partir des bandes VHF, UHF ou des canaux cablés peuvent être pré­définis.
• Vous pouvez régler les canaux cablés.
•LecontrôledelaTVesttrèsfacilegrâceà son système de m en u.
• Elle possède 3 prises Scart pour des dispositifs externes (comme un magnétoscope, jeux vidéo, appareil audio, etc.)
• Son surround virtuel 3DS
• Système de son stéréo (Allemand+Nicam)
• Fonction complète du Télétexte. Fastext (1000 Pages), TOP text.
• Branchement du casque
• Accès direct au canal
•A.P.S. (Système Automatique de Programmation)
• Tous les programmes peuvent avoir un nom.
• Réglage au tomatique vers l’avant ou vers l’arriere.
• Minuterie Sommeil
• Verrouillage
• Son muet automatique quand il n’y a aucune transmission.
•LectureNTSC
• Entrée AV et entrée S-VHS sont disponibles.
• Elle a un connecteur VGA pour des appareils externes comme un ordinateur.
• Elle a un connecteur HDMI pour le vidéo et audio digital. Cette connexion a été conçue pour accepter des s ignaux de Haute Définition
• Elle a les fonctions PIP / PAP / PAT
• AVL (Limite Automatique de Volume)
• Image TV dans le PC
• Quand aucun sig nal valide est détecté, la TV passe automatiquement au mode stand-by après 5 m inutes.
• PLL (Recherche des canaux)
• Entrée PC ( Accepte jusqu’à XGA 1280 x
1024)
• Entrée audio PC stéréo
• Prêt à brancher pour Windows 9X, ME, 2000, XP
• Filtre Comb 3D
• Sorties de lignes audio
Caractéristiques du panneau
• Écran PLASMA 42-inch
• Haute Résolution (1024x1080)
• Facteur de contraste (3000:1 type)
• Luminosité (type) 1400 cd/m2
• Écran couleur 16.7 Million.
Précautions de sécurité
Lisez attentivemen t les recom m andat io ns de sécurité suivantes pour votre propre sécurité.
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LORS DE LA MISE EN MARCHE DE VOTRE TV
Ce que vous devez faire et ne pas faire
CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE
Cette télévision a été conçue et fabriquée en respectant les standards internationaux de sécurité, comme tous les équipements électriques. Vous devrez faire attention si vous voulez obtenir les meilleurs résultats et assurer la sécurité.
LISEZ le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement.
CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez des doutes sur l’installation, le
-63-
fonctionnement ou la sécurité de votre équipement.
FAITES attention avec les panneaux vitrés ou les portes sur l’équipement.
Cette TV est fournie avec une prise de cou­rant approuvée. Cette prise ne doit pas être coupée p arce q u’elle contient un filt re d’interférence radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Si vous voulez un fil plus grand, achetez un fil d’extension sûr et approuvé ou contactez votre fournisseur. Respectez les instructions du fabricant quand vous branchez le fil d’extension à votre TV. Vérifiez le numéro du fusible dans la nouvelle prise. Le fusible doit être de 5 Amp. conforme aux deux approbations ASTA ou BSI (BS1 362). Celles-ci sont identifiées
avec les symboles avez des doutes sur l’installation du fil
d’extension, contactez un électricien spécialisé.
ou . Si vous
CE QUE VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE
N’UTILISEZ PAS l’équipement si vous avez
des doutes sur son fonctionnement normal, ou s’il est endommagé. Débranchez-le, retirez la prise de courant et contactez votre fournisseur.
NE PLACEZ PAS des récipients avec de l’eau sur la TV.
NE RETIREZ aucun couvercle fixe parce ce que vous pouvez vous exposer à une ten­sion dangereuse.
NE LAISSEZ PAS l’équipement allumé sans surveillance à moins qu’il soit déterminé spécifiquement qu’il a été conçu pour des opérations sans surveillance ou qu’il a un mode stand-by. Débranche z-le en utilisant le bouton sur l’equipement et assurez-vous que votre famille sait le faire. Des réglages spéciaux peuvent être nécessaires pour des personnes infirmes ou handicapées.
N’UTILISEZ PAS des équipements comme des stéréos ou des radios personnelles qui détournent votre attention des exigences de
sécurité ou de circulation. Il est interdit de regarder la télévision quand vous conduisez.
NE PALCEZ aucun objet qui puisse obstruer les ouvertures de ventilation de l’équipement comme les rideaux ou les tapis. La surchauffe peut endommager ou diminuer la durée de vie de votre équipement.
N’UTILISEZ PAS des étagères de fortune et ne fixez JAMAIS des pieds ou des étagères à la TV avec de s vis autre s que celles fournies – pour assurer une sécurité totale, utilisez les étagères et les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies.
N’EXPOSEZ PAS l’équipement électrique à la pluie ou à l’humidité.
PAR DESSUS TOUT
• NE LAISSEZ personne, spécialement les enfants, placez des objets dans les trous ou dans les autres ouvertures – ceci peut causer un choc électrique fatal.
NE FAITES RIEN d’irresponsable avec des équipements électriques – il vaut mieux être sûr qu’avoir des regrets.
1. Source d’alimentation
Cet appareil fonctionne avec une prise 220- 240V CA, 50 Hz. Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte.
2. Fil électrique
Ne placez aucun meuble, etc. sur le fil élec­trique (fil du secteur) et ne pliez p as le fil. Manipulez le fil à l’aide de la prise. Ne retirez pas de la prise en poussant sur le fil et ne touchez jamais le fil électrique avec les mains mouillées parce qu’un court-circuit ou un choc électrique peuvent se produire. Le fil électrique doit être placé de façon à ne pas être piétiné.
Un fil électrique endommagé peut provoquer un incendie ou un choc électrique. Quand le fil électriq ue est endommagé et doit être remplacé, ceci doit être effectué par une personne qualifiée.
-64-
3. Humidité et Eau
N’utilisez pas cet équipeme nt dans un en­droit humide et mouillé (évitez les salles de bains, un évier et la proximité d’une ma­chine à laver). N’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’eau, parce que ça peut être dangereux et ne placez aucun objet avec de l’eau, comme un vase, sur l’appareil. Gardez-le loin de l’eau qui coule ou qui éclabousse.
Si un objet solide ou liquide tombe sur l’ap­pareil, débranch ez l’a pp arei l et c onta ct ez une personn e qualifiée pour vérifier l’appareil avant son branchement.
4. Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez l’adaptateur et retirez la prise de courant. N’utilisez pas des liquides ou des aérosols de nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec.
5. Ventilation
Les fentes et les ouvertures de l’appare il servent pour la ventilation et assurent un fonctionnement sûr. Pour éviter une surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
6.Chauffage et flammes
L’appareil ne doit pas être placé à côté des flammes nues ou des sources de chaleur, comme un radiate ur. Vérifiez s’il n’y a pas de flammes nues, comme un e bougie allumée, posée sur le dispositif.
7. Éclair
En cas d’orage ou d’éclair ou si vous partez en vacances, débranchez le fil électrique de la prise de courant.
8. Pièces de rechange
Quand des pièces doivent être changées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces de rechange spécifiées par le fabri­cant ou des pièces qui ont les mêmes spé­cifications que les piè ces d’ ori gine. Des changements non autorisés peuvent provoquer un incendie un choc électrique ou d’autres dommages.
9. Assistance
Sollicitez l’assistance d’un technicien spé­cialisé pour tous les services. Ne retirez aucun couvercle parce ce que vous pouvez causer un choc électrique.
Instructions sur l’élimination :
• L’emballage et les éléments qui aident dans l’emballage sont recyclables et doivent être recyclés. Les matériaux de l’emballage, comme un sac en aluminium doivent être gardés loin des enfants.
• Les piles, même celles qui n’ont pas de metal lourd, ne peuvent pas être eliminées comme les ordures ménagère s. Jetez les piles usées d’une façon écologique. Consultez les règlements lég aux qui régularisent ce domaine.
• La pr ise du secteur d’alimentat ion est utili­sée comme un dispositif de coupure c’est pourquoi elle doit être en bon état de mar­che.
Attention: Afin d’éviter des dommages, cet appareil doit être correctement placé sur le sol/mur selon les instructions d’installation.
-65-
“Une TV Plasma est un pro duit de haute technologie qui fournit une grande qualité
d’image. Certains pixels non actifs peuvent rester fixes sur l’écran. Des images qui restent fixes pendant lontemps peuvent causer une sombre sur l’écran et mê me que les images aient été changées, son in-
fluence fait qu’elle se transforme en une im­age fa ntôme. Cet effet fantôme peut perturber l’utilisateur même si il diminue au cours du temps . P ou r évite r c et ef fe t, n e laissez pas des images fixes comme par
exemple les pages du télétexte ou des im­ages c ongelées sur l’ écran penda nt longtemps. Ceci n’affecte pas la perfor­mance de votre produit.”
“NE LAISSEZ PAS VOTRE TV EN STAND-BY OU EN MARCHE QUAND VOUS SORTEZ DE CHEZ VOUS”
A vant de mettre en marche votre TV
Alimentation électrique
IMPORTANT : La TV a été c onçue pour fonctionner en 220-240V CA, 50 Hz.
• Après avoir retiré la TV de l’e mballage, attendez un moment pour que la TV
atteigne la température ambiente avant de brancher la TV à la prise de courant.
Branchements à prise d’entrée de l’antenne
:
CÂBLE TV
VHF/UHF
• Bran c hez la prise d’antenne o u la pr ise du câble TV à l’entrée de l’antenne située à
l’arrière de la TV et bran chez la p rise du câblequisortdelaprisedesortiedelaTV située sur ce s dispositif s (VCR, DVD etc) aussi à cette prise.
Comment brancher d’autres appareils
IMPORTANT : Débranchez toujours la TV
avant de brancher un appareil externe. Les prises pour les branchements externes
sont à l’arrière de la TV. Pour brancher
Vérifiez si le branchement terre est correct.
Branchez le terminal terre à l’adaptateur CA avec le terminal terre fourni dans la prise électrique en utilisant le fil électrique fourni. Si la prise ne correspond pas à votre prise de courant, consultez un
électricien pour changer la prise.
-66-
ranchez correctement
e fil terre.
d’autres appareils avec le scart, consultez le manuel de ces appareils.
Insérer les piles dans la télécommande
• Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la
télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée.
• Ins érez deux piles AA/R6 ou des pil es équivalentes à l’intérie ur. Placez les piles dans la position correcte.
• Placez de nouveau le couvercle du compartiment des piles.
NOTE : Si vous n’utilisez pas l’appareil pen­dant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sin on u ne fuit e p ossibl e
des piles peut endommager la télécommande.
MARCHE/A RRÊTde la TV
TV ou pressez le bouton “P-”ou“P+” sur la télécommande, ainsi le dernier programme
visualisé est sélectionné. En procédant ainsi la TV s’allumera et le led
deviendra vert.
Pour éteindre la TV :
• Pressez le bout on “ (stand-by)” sur la télécommande, ainsi la TV passera au
mode stand-by et le LED VERT deviendra
ROUGE,
Pour éteindre complètement la TV, pressez le bouton Marche/Arrêt “
”. ou, Retirez l e fil électrique de la prise de cou-
rant.
RéglagesInitiaux
APS Initial (Système Automatique de Programmation)
Le menu suivant est affiché sur l’écran quand vous mettez en marche la TV pour la première fois. L’A.P.S fait la recherche et le triage de tous les canaux et les mémorise automatiquement sur votre TV selon la
transmission des sytèmes de programmes de votre lieu de résidence.
PROGRAMMEAUTO
Langue
Pays France
rançais
Pour mettre en marche la TV :
Deux étapes pour allumer votre TV : 1- Branchez le fil d’alimentation au système.
Pressez le bouton Marche/Arr êt “ en bas à droite. La TV passe elle-même au mode stand-by et le led situé à l’avant de la TV devient rouge.
2- Pour allumer la TV à partir du mode stand-
by :.
Pressez un bouton de la télécommande ainsi le numéro du programme est
sélectionné. ou, Pressez le bouton "
"ou" " en bas de la
”surlaTV
VERIFIE R AN TENNE
PROGRAMMATION AUTOMATIQUE
nnuler
Avant tout choisissez la Langue et le Pays en utilisant les boutons affectera le processus de triage en APS.
a
/
et_/`.Ceci
Pressez le bouton ROUGE ou le bouton “OK” pour démarrer l’A.P.S.
France - BG 055,25 Mhz
APS en marche...
nnuler
-67-
Après que l’APS soit terminé, la liste de programmes est visualisé sur l’écran. Dans
la liste de programmes, vous pourrez voir les n uméros des programmes est les noms attribués aux programmes. Vi vous n’êtes pas d’accord avec
l’emplacement et / ou les noms des programmes, vou s po urrez les changer dans le Menu Programme. (Voir page 74)
Mise en marche de la TV
Vous pouvez mettre en marche la TV en utilisant la téléc omm ande ou les boutons de la télévision.
Utiliser les boutons de la TV
Le réglage du volume et la sélection des programmes peuvent être effectués en utilisant les boutons du panneau de
contrôle en bas de la TV.
Réglage du Volume
Pressez le bouton “- volume ou l e bo uton augmenter le volume, ainsi une échelle du niveau de volume (glissement) apparaît en
bas de l’écran.
Sélectionner un Programme
Pressez le bouton “ prochain programme ou pressez le bouton “
” pour sélectionner le programme
précédent.
Entrer dans le menu
Pressez le bouton “MENU” sur le panneau de contrôle en bas de la TV pour entrer dans le menu.
Les boutons “ TV sont utilisés pour naviguer dans le menu.
Mode AV
Pressez le bouton “AV” sur le panneau de contrôle en bas de la TV pour que votre TV
passe aux modes EXT.
/ ”et + / - de le
pour réduire le
+” pour
” pour sélectionner le
Utiliser la télécommande
La télécommande de votre TV a été conçue pour contrôler toutes les fonctions de votre TV. Les fonctions seront décrites selon le systèmedemenudevotreTV.
Les fonctions du système de menu sont décrites dans la section Système de Menu.
Réglage du Volume
Pressez volume. Pressez le volume. Une é chelle de volume (glissement) sera visualisée en bas de
l’écran.
Sélectionner un Programme
(Programme précédent ou suivant)
• Pressez le bouton “P-” pour sélectionner le
programme précédent.
• Pressez le bouton “P+”pour sélectionner le
programme suivant.
Selectionner un programme (accès direct) :
Pressez les boutons numériques de la télécommande pour sélectionner des programmes entre 0 et 9. La TV passera au
programme sélectionné après un court in­stant.
• Pour un programme avec deux chiffres,
introduisez le deuxième chiffre dans un espace de 2 secondes après avoir introduit
le premier chiffre.
le bouton pour augmenter le
le bouton pour réduire
Système de Menu
Votre TV a été conçue avec un système de menu pour permettre une manipulation fac-
ile du système multifonctions. Pressez le bouton
menu. Pressez le bouton sélectionner un titre de menu et le bouton /
pour sélectionner une rubrique du menu ou le bouton rubrique du menu.
• Pressez le bouton
/
pour entrer dans le
/
pour
_
OK” pour entrer dans la
pour sortir du menu.
a
-68-
Loading...
+ 24 hidden pages