Komponent lji dingång
Komponent Video (YPbPr) ingångar
VGA Ingång
-59-
EXT-4
Page 6
Förberedelse
Lämna minst 10 cm mellanrum runt
apparaten. För att förhidra fel eller
säkerhetsrisker placera inga föremål på
apparaten.
Använd denna apparat i tropiska och/eller
modererade klimat
Funtioner
• Färg-TV med fjärrkontroll.
• 100 program från VHF, UHF-band eller
kabelkanaler som ka n förinställas.
• Kan finjustera kabelkanaler.
• Tack vare menysystemet är det mycke t
enkelt att kontrollera TV: n.
• Har 3 SCART-uttag för anslutning till extern
utrustning (video, TV-spel, audios ystem,
osv .)
• 3DS Virtual Surroun-ljud
• Stereo ljudsystem (German+Nicam).
• Fullfunktions Text-TV
Fastext (1000 sidor), TOP text.
• Anslutning for hörlurar
• Direkt kanalåtkomst.
• A.P.S. (Automatiskt
Programmeringssystem).
• Alla program kan namnges.
• Automatisk inställning framåt eller bakåt.
• Insomningstimer.
• Barnlås.
• Automatisk ljudavstängning när ingen kanal
tas emot.
• NTSC-uppspelning.
• AV in och S-VHS in finns tillgängliga.
• Den har VGA anslutning för extern utrustning
såsom PC..
• Den har en HDMI anslutning för Digital
Video ovh ljud. Denna anslutning kan även
acceptera hög definition-signaler.
• den har PIP/ PAP / PAT funktioner.
• AVL (automatisk Ijudnivåanpassning)
•TVbildiPC
• När ingen mottagning sker försätter sig TV:
n automatiskt i viloläge efter 5 minuter.
• PLL (kanalsökning)
• PC ingång (stödjer up p till SXGA 1280 x
1024)
• Stereo PC Ljudingång
• Plug&Play för Windows 9X, ME, 2000, XP
• 3D Comb Filter
• Ljudlinjeutgång
Panelens funktioner
• 42-tums PLASMA skärm.
• Hög resolution (1024x1080)
• Kontrast (3000:1 typisk)
• Ljus (typisk) 1400 cd/m2.
• Display-färg16.7 Miljon.
Säkerhetsföreskrifter
Läs följande säkerhetsföreskrifter noggrant
för din egen säkerhet.
VIKTIG
SÄKERHETSINFORMATION OM
TV: NS ANVÄ NDN ING
Att göra och inte göra
ATT GÖRA
Denna TV-apparat ha r utformats och
tillverkats för att motsvara internationella
säkerhetsstandarder, men liksom all annan
elektrisk utrustning mås te försiktighet
iakttas för att bästa result at skall uppnås
och säkerhet garanteras.
LÄS bruksanvisningen innan du börjar
använda utrustningen.
ATT GÖRA:Kon takta din återförsäljare om
du är det minsta tveksam angående installation, användning eller säkerhet av
utrustningen.
IAKTTAG försiktighet med glaspaneler eller
luckor på utrustningen.
Denna TV levereras med en utprovad
nätkontakt. Denna kontakt far inte skäras av,
då den kan innehålla ett särskilt filter mot
radiostörningar, och om det tas bort kan
detta orsaka en försämrad prestanda. Om
du önskar förlänga kabeln bör du skaffa en
-60-
Page 7
säkerhetsgodkänd förlängningssladd eller
höra med din återförsäljare.
Följ tillverkarens anvisningar vid anslutning
av en förlängningssladd till TV: n. Kontrollera
vilken säkring den nya sladden är avsedd
for. Den bör ha en 5 Amp säkring, godkänd
antingen enligt ASTA eller BSI (BS1 362),
vilket Iätt kan kontrolleras med antingen
ellersymbolerna. Vid minsta tvekan
beträffande installationen av
förlängningssladd en, bör du kontakta en
kompetent elektriker.
ATT INTE GÖRA
FORTSÄTT INTE att använda utrustningen
om du är tveksam huruvida den fungerar
normalt eller om den är skadad på något vis
- stäng av, dra ur nätkabeln och kontakta din
försäljare.
ATT INTE GÖRA: Ställ inga vattenfyll da
behållare ovanpå TV: n.
TA INTE BORT några fasta höljen eftersom
du riskerar att exponeras för farlig ström.
LÄMNA INTE utrustningen påslagen när du
inte är i när heten om det inte är speciellt
fastställt att den är avsedd för en obevakad
användning eller har ett standby-läge. Stäng
av apparaten frå n strömbrytaren o ch
försäkra dig om att din familj också vet hur
man gör detta. Speciella arrangemang
måste kanske vidtagas för sjuka eller
funktionshindrade personer.
ANVÄND INTE utrustning som personlig stereo eller radio så att du blir distraherad från
uppfyllandet av trafiksäkerhetskraven. Det är
olagligt att titta på TV under körning.
ATT INTE GÖRA: Blockera inte apparatens
ventilation, t.ex. med gardiner eller mjuka
möbler. Överhettning kan orsaka skador och
förkorta utrustningens livslängd.
ATT INTE GÖRA: Använd inte provisoriska
stativ, och fäst ALDRIG på ben eller stativ för
TV:n med andra sk ruvar än de som
levererats -för att säkerställa full säkerhet
bör alltid tillverk arens godkänd a stativ
användas med de fästanordningar som
medföljer.
ATT INTE GÖRA: Låt inte elutrustningen
utsättas for regn eller fukt.
FRAMFÖR ALLT
• Låt ALDRIG någon, speciellt barn, stoppa
något i hålen, skårorna eller öppningarna
på höljet - detta kan orsaka en dödlig
elstöt.
• Gissa eller chansa ALDRIG med någon
typ av elektriska apparater - säkerhet
framför allt !
1. Strömkälla
Denna apparat får endast användas vid anslutning till eluttag på 220-240V AC, 50 Hz..
Försäkra dig om att rätt nätspänning är vald.
2. Nätsladd
Placera inte enheten, en möbel, osv. på nätsladden (mains), eller kläm inte sladden.
Håll i nätsladdens kontakt. Dra aldrig ur kontakten genom att slita i sladden och rör aldrig nätsladden med våta händ er då detta
kan orsaka en kortslutning eller elstöt. Gör
aldrig någon knut på sladden och knyt aldrig
samman den med andra sladdar.
Nätsladdn b ör dras på så sä tt att den inte
riskerar att bli trampad på.
En skadad nätsladd kan orsaka en brand
eller en elstöt. när den är skadad och måste
bytas, bör det utföras av eb kvalificerad personal.
3. Fukt och vatten
Använd inte utrustningen i våt eller fuktig omgivning (undvik badrum, köksvask eller nära
tvättmaskin). Utsätt inte utrustningen för
regn eller vatten eftersom detta kan vara far-
ligt, och ställ inga föremål fyllda med någon
form av vätska, som blomvaser, ovanpå apparaten. Undvik droppar och stänk.
Om något fast föremål eller vätska skulle
falla på apparaten, k oppla bort apparaten
och få den kontrollerad av kvalificerad personal innan du använder den igen.
4. Rengöring
Före rengöring bör du koppla ur apparaten
från nätuttaget. Använd inga flytande rengöringsmedel eller aerosoler. Använd mjuk
och torr trasa.
-61-
Page 8
5. Ventilation
Springorna och öppningarna på baksidan är
avsedda för ventilation och för att säketställa
en säker användning. För att förhindra överhettning, får dessa öppningar inte på något
sätt blockeras eller täckas över.
6.Värme och lågor
Apparaten bör inte placeras i närhet av
öppna lågor eller intensiva värmekällor som
en elektrisk värmare. S e till att inga källor
med öppna lågor som stearinljus står på
apparaten.
7. Åskväder
För att undvika skador under storm, åskväder eller när du är bortrest, dra ur nätkabeln
från vägguttaget
8. Reservdelar
När reservdelar behövs, kontrollera att
serviceteknikern har använt sådana reservdelar som specificeras av tillverk ar en eller
har samma specifikation er som originaldelarna. Icke auktoriserade utbyten kan resultera i brand, elstötar eller andra risker.
9. Service
Överlåt alla servicearbeten åt kvalificerad
personal. Ta inte bort det bakre höljet själv,
då detta kan förorsaka en elstöt.
Anvisningar för avfallshantering:
• Förpackningsmaterialet är återvinningsbart
och bör i princip återvinnas. Förpacknings-
material som plastpåsar måste förvaras
oåtkomligt för barn.
• Batterier, även sådana som ej innehåller
tungmetaller, skall inte kastas t illsammans
med hushållsavfallet. Var god kasta förbrukade batterier på ett miljövänligt sätt. Undersök vilka bestämmelser som gäller i ditt
område.
• För att koppla bort TV:n helt och hållet används nätkontakten och den ska därför vara
lätt åtkomlig.
Varning: För att förhindra skador, måste apparaten var a säkert fäst till go lvet/väggen
enligt installationsanvisningarna.
“Plasma TV:n är en högteknologisk produkt som återska par fina bilddetaljer.. Ib-
land kan några bilspixels förbli overksamma i rutan. Bilder som inte rör sig på
lång tid kan orsaka permanent påverkan
på skärmen och även om bilden ändrats
kan dessa vara kvar som fantom-bilder.
Denna fantom-bils kan vara s törande även
om den försvagas med tiden. För att förhindra detta, lämna inte stillbilder som text-TV
sidor eller frysta bilder i rutan under en
längre tid. Observera att detta inte påverkar
produktens prestanda”.
“LÄMNA INTE DIN TV I SOVLÄGE ELLER PÅ
NÄR DEN LÄMNAS UTAN TILLSYN EN
LÄNGRE TID”
Se till att anslutningen är ordentligt jordad.
Anslut endast skärmen till ett uttag med jordade kontakter med
medföljande strömkabel. Om medföjande plugg inte passar i
vägguttaget, bör du kontakta en kompetent elektriker.
-62-
ordentligt.
Page 9
Innan du slår på din TV
Strömanslutning
VIKTIGT: TV: n är avsedd för drift vid 220-
240V AC, 50 Hz.
• Efter uppackning, Iåt TV: n stå tills den
anpassats till rumstemperaturen i nnan du
ansluter den till nätuttaget.
Antennanslutningar
75
:
KABEL TV
VHF/UHF
PÅ TV:ns BAKSIDA
• Anslut antenn eller kabel TV kontakten i
antennanslutningen bak på TV:n och anslut
kabelkontakten från TV:ns utgång som
finns i app araterna (Video, DVB, etc.) till
denna utgång.
Hur du ansluter andra apparater
VIKTIGT: Slå från TV: n innan externa
apparater ansluts.
Uttag för externa anslutningar finns på TV:
ns baksida. För anslutning av andra
apparater via Scartuttaget - se apparaternas
bruksanvisning.
Sätt in batterierna i fjärrkontrollen
• Ta bort batterilocket på fjärrkontrollens
baksida genom att försiktigt dra nedåt på
den märkta delen.
•SättintvåAA/R6 eller motsvarande batterier.
Placera batterierna rätt väg.
• Sätt tillbaka fackets lock.
OBS: Ta bort batterierna ur fjärrkontrollen
om denna inte skall användas under en
längre tid. Annars kan den skadas av
eventuellt batteriläckage.
Att sätta TV : n på (PÅ/AV)
Slå på TV: n:
Din TV slås på i två steg:
1- Anslut nätsladden till systemet. Tryck på
På/Av knapp en “
högra sida. TV: n öppnas själv i standby-läge
och kontrollampan på TV:n framsida blir röd
2- För att slå på TV: n från standby-läget kan
du antingen:
Trycka på en av fjärrkontrollens
sifferknappar för att välja ett
programnummer,
eller,
Tryck på "
" eller " " knappen nederst på
Tv:n eller tryck på “P-” eller “P+” knapparna
i fjärrkontrollen, så att senast använd läge
väljs.
För båda sätten slås TV: n på och LEDindikatorn blir grön.
Slå från TV: n:
• Tryck på knappen “(stand-by)” för
sovläge på fjärrkontrollen så växlar TV: n till
sovläge och den GRÖNA LAMPAN blir RÖD.
För att helt stänga av strömmen, tryck på På/
Av knappen “
eller,
Koppla ur mottagaren från nätuttaget
” längst ner på TV:ns
”,
-63-
Page 10
Ursprungliga inställningar
Första A.P.S. (Au tomatiskt
Programmeringssystem)
Följande meny visas i rutan när TV:n slås på
för fö rsta gången. APS söker och sorterar
alla kanaler och lagrar dem automatiskt på
din TV, enligt systemen för kanals ändning
som finns i ditt område.
Autoprogram
Språk
Land
KONTROLLERAANTENNKABELN
AUTO.PROGRAMM.SYSTEM
Välj först Språk och Land med
`
knapparna. Detta påverkar
sorteringsprocessen i APS. Starta APS,
genom att trycka på RÖD eller “OK”
knappen.
Sverige - B/G055,25 Mhz
APS körs...
Efter attAPS slutförts visas en
programtabell på skärmen. I
programtabellen ser du programnummer
och -namn som tilldelats programmen.
Om d u inte godkänner positionerna och/
eller programnamnen kan du ändra dem i
Programmenyn. (Se sida 70)
venska
verige
KÅngra
/
Ångra
och_/
Användningav TV : n
TV: n kan användas både med
fjärrkontrollen och med knapparna på TV: n.
Användning med TV: ns knappar
Volyminställningen och programvalet kan
göras me d hjälp av knapparna på
kontrollpanelen.
V olyminställning
Tryck på “-
volymen eller “
”-knappen för att minska
+”-knappen för att höja
volymen så att volymskalan visas längst ned
på skärmen.
Programval
Tryck på “
gram eller
” nappen för att välja nästa pro-
” knappen för att välja
föregående program.
Gå till menyerna
Tryck på “MENU” knappen i kontrollpanelen
längst ner på TV:n.
/”och“+/-” knapparna i TV:n
“
används till navigering i menyerna.
AV-l äge
Tryck på “AV” knappen i kontrollpanelen
längst ner på TV:n för att byta till EXT-läg en.
Användning med fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen är avsedd att styra samtliga
funktionerna i TV:n. Funktionerna beskrivs
häri enligt TV: ns menysystem.
Menysystemets funktioner beskrivs i
avsnittet Menysystem.
V olyminställning
Tryck
Tryck
En volymskal a visas längst ne d på
skärmen.
Programval
(Föregående eller nästa program)
•Tryck på“P-”-knappen för att välja
föregående program.
•Tryckpå“P+”-knappen för att välja nästa
program.
Programval (direkt kanalåtkomst):
För att välja program mellan 0 och 9, tryck på
motsvarande sifferknapp på fjärrkontrollen.
TV: n växlar till det valda programnumret
efter ett kort fördröjning.
på knappen för att höja volymen.
på knappen för att sänka volymen.
-64-
Page 11
• För tvåsiffriga nummer, ange den andra
a
siffran inom 2 sekunder eft er att ha angivit
den första siffran
Menysy stem
TV: n är försedd med ett menysystem som
bidrar till en enke l hantering av ett system
med flera funktioner.
Tryck på
menyn. Tryck på
titelmeny och sedan på
att välja menyobjekt
för att komma till menyobjektet.
• Tryck på
• Tryck på
föregående meny.
Bildmeny
Välj första symbolen genom att trycka på
knappen. Bildmenyn kommer fram på
skärmen.
Mode
Välj Mode genom att trycka på
knappen. Tryck på
en av valen: Naturlig, Dynamic och Cinema.
Bildläget kan änd ras direkt med
knappen.
Kontrast
Välj Kontrast genom att trycka på
knappen. Tryck på
kontrast. Tryck på
kontrast. Kontrasten kan ställas in mellan 0
och 63.
knappen för att komma till
/
knappen för att välja
/bknappen för
a
_/`
eller “OK” knappen
knappen för att lämna menyn.
-knappen för att åter gå till
ModeCinema
Kontrast
Ljushet
Skärpa
Färg
Färg
emperaturVarm
rusreduktionMedium
FilmlägeAv
3D CombAv
Reset
BILD
PAL 50H z
/
knappen för att välja
-knappen för att höja
-knappen för att minska
Ljushet
Välj Ljushet genom att trycka på
knappen. Tryck på
Ljushet. Tryck på
-knappen för att höja
-knappen för att sänka
a
/
Ljushet. Ljus kan ställas in mellan 0 och 63.
Skärpa
Välj Skärpa ge nom att trycka p å
knappen . Tryck på
skärpan. Tryck på
-knappen för att höja
-knappen för att minska
a
/
skärpan. Skärpan kan stä llas in mellan 0
och 31.
Färg
Välj Färg genom att trycka på
b
/
knappen. Tryck på `-knapp en för att öka
färg. Tryck på
_
-knappen för att minska färg.
Färgen kan ställas in mellan 0 och 99.
/
Färgton
Denna obje ct syns i bildmenyn när TV:n
mottat NTSC-signal. Välj färgton genom att
trycka på
knappen för att öka färgton. Tryck på
62
24
10
32
knappen för att minska färgton. Färgtonen
kan ställas in mellan -31 och 31.
Färgtemperatur
Välj Färgtemperatur genom att trycka på
knappen. Tryck på
/
knappen. Tryck på
/
knappen för att
a
-
-
_
/
väljaenavvalen:Kall, Normal och Varm.
Brusreduktion
Denna funktion används för att minska
bildens oljud och förbättra bildkvaliteten vid
a
Välj Brusreduktion genom att trycka på
knappen. Tryck på
/
knappen för att
a
/
svaga signaler.
/
ställa Brusreduktion nivån till Av, Låg, Medium eller Hög.
Filmläge
a
sekund i vanliga TV-program
Välj Filmläge genom att trycka på
knappen . Tryck på
/
-knappen för a tt
/
Filmerna spelas in med olika bilder per
/
aktivera eller avaktivera denna funktion. Ta
denna funktion i bruk när du ser på film och
vill se snabba scener tydligt.
-65-
Page 12
3D Comb
LJUD
g
3D Comb används till att förbättra bildens
färgförvandling och kvalitet.
Valj 3D Comb genom att trycka på
a
/
knappen.. Tryck på_/ ` -knappen för att
aktivera eller avaktivera denna funktion.
Återställning
Välj Reset genom att trycka på
knappen. Tryck på_/`eller “OK” knappen
a
/
för att återställa bildlägena till
fabriksinst ällningarna.
Ljudmeny
Välj andra symbolen genom att trycka på
`
knappen . Ljudmenyn kommer fram på
skärmen.
Volym
udutjämnare
Balans
Hörtelefon
Ljudläge
AVL
Effekt
namisk Bas
3DS
Lågbas
LJUD
Volym
Välj Volym genom att trycka på
knappen . Tryck på`-knappen för att öka
volymen. Tryck på
-knappen för att minska
_
volymen. Volymen kan ställas in mellan 0
och 63.
Ljudutjämnare
Välj Ljudutjämnare genom att trycka på
knappen . Tryck på
knappen för att gå till Ljudutjämnare-menyn.
Stereo
å
v
v
å
v
/
eller “OK”
10
0
/
a
a
Ljudläge
120Hz
500Hz
1.5kHz
5kHz
10kHz
Ljudutjämnare
ersonli
I equalizer-menyn kan ljudläget ändras till
Personlig, Pop, Rock, Jazz, Rak och Clas-
si c genom att trycka på
/
Ljudutjämnare-meny inställningarna kan
/`knappen.
ändras endast när Ljudläge är Personlig.
Välj frekvens med
eller minska frekvensen med
Tryck på
-knappen för att återgå till
/
knappen och öka
a
/
föregående meny.
Balans
Välj Ba lan s genom att tryck a på
knappen . Tryck på
balansen till höger. Tryck på
knappen för att ändra
knappen för
_
att ändra balansen till vänster. balansen kan
ställas in mellan -31 och 31.
Hörtelefon
Välj Hörtelefon genom att trycka på
knappen . Tryck på
/
eller “OK” knappen
för att gå till Hörtelefon-menyn.
LJUD
Voly m
Ljudläge
Balans
Hörtelefon
tereo
/
0
0
0
0
0
knappen.
/
a
/
a
10
0
b
-66-
Page 13
Volym
Välj Volym genom att trycka på
knappen. Tryck knappen för att höja volymen
för hörlurar. Tryck knappen för att sänka
volymen för hörlurar. Volymen för hörlurar
kan ställas in mellan 0 och 63.
Ljudläge
Välj LjudLäge genom att trycka på
knappen. Tryck på
ändra ljudläge.
Ljudläget används till att identifiera
hörluren s ljudläge oc h kan ställas till mono,
st er eo, du al a eller du al b beroende på
sändning.
Balans
Välj Ba lan s genom at t trycka på
knappen. Tryck på
balansen till höger. Tryck på
att ändra balansen till vänster. balansen kan
ställas in mellan -31 och 31.
Tryck på
föregående meny.
Ljudläge
Välj LjudLäge genom att trycka på
knappen. Tryck på
ändra läge.
Du kan endast välja mellan lägena Mo no,
Stereo, Dual A eller Dual B om den valda
kanalen stödjer läget.
Vid tvåspråkig sändning (Dual Sound) kan
du välja originalspråk och dubbningsspråk
med lägesalternativet.
AVL
Funktionen Automatic Volume Limiting (AVL,
automatisk Ijudnivåanpassning) justerar
ljudvolymen för att jämna ut ljudeffekten vid
växling mellan TV-kanaler som sänder med
olika Ijudnivåer.
Tryck på
avaktivera denna funktion.
-knappen för att återgå till
-knappen för att aktivera eller
_/`
/
knappen för att
knappen för att ändra
knappen för
/
knappen för att
a
a
/
/
/
/
Effekt
Använd denna funktion för att aktivera eller
avaktivera ljudeffekten. Om aktuellt
Ijudsystem är Mono och ljudeffekten är
inställd på on (på), upplevs ljudet som Stereo. Om aktuellt Ijudsystem är Stereo, och
du aktiverar denna effekt ger det ljudet mer
rymdeffekt.
Tryck på
avaktivera denna funktion.
Dynamisk bas
Dynamisk bas används till att öka TV:ns
baseffekt.
Välj Dynamisk bas genom att trycka på
knappen . Genom at t trycka på
knappen ställs dynamisk bas till Låg, Hög
eller AV. Välj inte Hög om du lyssnar på TV:n
på hög volym. I TV:n finns en Subwooferutgång som accepterar aktiv subwoofer om
du vill skapa hög baseffekt.
3DS
Denna funktion används om man vill skapa
ett intryck av att ljudet kommer från hela
rummet istället för bara TV:n. Tryck på
knappen för att aktivera eller avaktivera
denna funktion.
Subwoofer
En extern subwoofer kan kopplas till TV:n för
att skapa en djupare baseffekt.
Välj Subwoofer genom att trycka på
knappen. Subwoofern kan ställas till På eller
mella Av och 2 timmar med 10 minuters
intervaller med
_ /
`
knappen. Om
insomningstimern är aktiverad kommer TV:
n automatiskt att växla till sovläge när den
valda tiden gått ut.
Barnspärr
Denna funktion kan användas for att
förhindra barn från att sätta på TV: n, byta
kanaler eller ändra i inställningarna, osv.
utan fjärrkontrollen.
Funktionen Barnspärr kan ställas in med
-knappen till antingen PÅ eller AV.NärAv
har valts ändras ingenting i TV: ns funktion.
När På har valts k an TV: n end ast
manövreras via fjä rrk on tro lle n. I detta fa ll
kommer inte knapparna på frontpanelen att
fungera, förutom På/Av-knappen. Om någon
av knapparna trycks, kommer meddelandet,
“Child Lock On” fram i rutan.
Språk
Välj Språk genom att trycka på
knappen . Välj Språk genom att trycka på_/
`
knappen .
a
/
Ext-2 Utgång
Välj Ext-2 utgång genom att trycka på
/
knappen . Ställ in Ext-2 utgången till TV,EXT-1, EXT-3, EXT-4, EXT-5, EXT-6 eller PC
med
/
knappen.
Obs: Bara ljudutgången kan användas i
EXT-4, EXT-6 och PC. De andra har både
bild och ljud utgåmgar.
Standarläge Zoom
Välj Standarläge Zoom genom att trycka på
/
knappen. Du kan ställa Standarläge
Zoom till Panoramic, 4:3 eller 14:9 Zoom
med
/ ` knappen. Om ingen WSS eller as-
pect ratio (bildformat) information finns och
zoom-läget är Auto genom att trycka på
knappen ändras zoom-läget automatiskt till
Standard Zoom. Se även Zoom-lägen på
sidan 73.
Blå Bakgrund
TV:n kan ställas in att automatiskt visa blå
bakgrund om ingen mottagning finns eller
den är dålig eller om ingen ingång finns från
extern utrustning.
Blå Bakgrund kan ställas på eller av med
knappen.
Menybakgrund
Välj Menybakgrund genom att trycka på
knappen. Menybakgrunden kan ändras
till Genomlysande eller Opak med
knappen.
OSD-tidsutlösni ng
/
Välj OSD-tidsutlösning genom att trycka på
/bknappen. Tryck på _ / ` knappen för
att ändra meny timeout till 15 sek, 30 sek
eller 60 sek.
TXT Språk
Välj TXT Språk genom att trycka påa/
knappen . Tryck på
/
knappen för att
ändra Text-TV språket till West, Eas t,
Cyrillic, Turk/Gre eller Arabic. denna ställs
till West för Väst-Europa.
Skärmsläckar e
Välj Skärmsläckare genom att trycka på
knappen . Tryck på
/`eller “OK”
knappen för att gå till Skärmsläckare-menyn.
Denna meny har tre ob ject so m är
relaterade till problemet med bildens
fastnande i plasma TV:n De två första
objekten (Skärmrensare, Omvänd) i menyn
används till att ta bort effekterna som redan
uppstått och det sista objektet (Pixelbyte)
används till att förhindra dessa problem.
a
a
/
/
/
/
-68-
Page 15
Skärmrensare När OK trycks på denna
objekt, visar skärmen en helt vit bild i en
timme om inte användaren avbryter detta.
Om under denna fas någon funktion
används, kommer skärmsläckare-menyn
fram med Skärmrensare-valet markerad.
Omvänd: När OK trycks på denna objekt
omvänds varje pixel i bilden under en timme
om användaren inte avbryter funktionen.
Pixelbyte: Deb´nna objekt kan ställas till Av,
5, 10, 20, 40 min. eller 1 timme. Hela bilden
byts 2 pixlar i bilden visad direktion.
4
f
5
f
ixel
f
1
f
f
3
2
Tiden som matas in i denna funktion är
tiden under vilken bilden flyttas. Om du
använder spelkonsol eller dylikt ställ in på 5
min. men försök att inte lämna statiska
bilder på skärmen under en längre tid.
Installerameny
Välj fjärde symbolen genom att trycka på
knappen . Installera menyn kommer fram
på skärmen.
Program
Band
Kanal
Färgsystem
udsystem
Finjustera
Sökning224.25
VCRAv
agra Program
Program
Välj Program genom att trycka på
knappen . Tryck på_/`¨knappen för att
välja programnummer. Numret kan även
matas in med nummerknapparna i
fjärrkontrollen. 100 program kan lagras
mellan 0 och 99.
INSTALLERA
12
AUTO
BG
1
C
0
/
a
Band
För Band, kan du välja antingen “C” eller “S”
genom att trycka på
/
-knappen.
Kanal
Du kan ändra Kanal genom att använda
-knappen eller sifferknapparna.
Färgsystem
Välj Färgsy stem genom att trycka på
knappen . ryck på
/`knappen för att ändra
färgsystem till PAL, PAL60, SECAM eller
AUTO.
Obs: I EXT-läge, kan du välja även NTSC
3.58 och NTSC 4.43.
Ljudsystem
Välj Ljudsystem genom att trycka på
knappen . Tryck på _ /`knappen för att
ändra ljudsystemet till BG, DK, I eller L/L’.
Finjustera
Välj Finjustera genom att trycka på
knappen. Tryck på _ / ` knappen för att
ställa in.
/
Sökning
Välj Sökning genom att trycka på
knappen. Tryck på
/
knappen för att
starta programsökning. Sökningen avbryts
när en signal hittas. Du kan mata in
frekvensen direkt med nummerknapparna.
VCR (Videobandspelare)
• Denna objekt kan ses i alla lägen förutom
EXT-4 och PC.
•OmduvillsepåenVideo källafrånenav
dessa lägen, är det bättre att ställa in Video
läget till “på”. Gör detta när markören är på
denna objekt och t ryck på
/`knapparna
för att ta det i bruk.
•OmduvillsepåDVD , måste denna objekt
ställas “av”.
Lagra Program
Välj Lagra Program genom att trycka på
knappen . Tryck på _ / ` eller “OK”
knappen för att lagra inställningarna. “Program Lagrad” syns på skärmen.
a
a
a
_ /
/
/
b
b
/
b
/
/
a
-69-
Page 16
Programmeny
Ång
Välj femte symbolen genom att trycka på
knappen . Programmenyn kommer fram
på skärmen.
PROGRAM
01 ITV
02 ZDF
03 CH5
04 C - 02
05 C - 05
06 C - 06
07 C - 08
08 C - 21
09 C - 23
10 C - 35
Med hjälp av navigeringsknapparna kan
markören flyttas i fyra riktningar och du kan
nå 20 program på en och samma sida.
Genom att bläddra uppåt eller nedåt med
hjälp av navigeringsknapparna kan du välja
samtliga program i TV-läget (förutom AVläget).
Via markören kan prog ramval göras
automatiskt.
Namn:
För att ändra namnet på ett önskat program,
markera programmet och tryck på RÖDA
knappen.
Valda namnets första bokstav börjar blinka.
Tryck på
bokstav och
/
a
/`knappen för att välja de
andra bokstäverna. Genom att trycka på den
RÖDA knappen lagras namnet.
Sätt in:
Välj programmet som du vill sätta in med
navigeringsknapparna. Tryck på den
GRÖNA knappen. Flytta det valda
programmet med navigeringsknapparna till
den plats du valt och tryck på den GRÖNA
knappen igen.
Radera:
För att radera ett program tryck på den GULA
knappen. Tryck på den GULA knappen en
gång till för att radera programmet från
11 C - 4 3
12 C - 64
13 C - 68
14 S - 40
5 ----16 ----17 ----18 ----19 ----20 -----
amn
RaderaAPS
ata in
knappen för att ändra
listan, och programmen skiftar ett steg
uppåt.
/
APS (Automatiskt
Programmeringssystem)
När du trycker på den BLÅ knappen för APS,
kommer följande varning upp på skärmen.
Land
PROGRAM
VARNIN G
Alla förinst. Program
kommer att raderas
Sverige
OK
ngra
Tryck på den BLÅ knappen igen om du inte
vill radera befintlig programlista.
Fortsätt med APS, genom att först välja land
med
/`knappen och sedan trycka på den
RÖDA knappen eller “OK”.
Sverige - B/G055,25 Mhz
APS körs...
ra
Efter attAPS slutförts visas en
programtabell på skärmen.
Markera et t läge i källm enyn meda/
knappen och byt till denna läge med_/
eller “OK” knappen.
KÄLLA : TV
/
b
-70-
Page 17
PC Läge
Installation
• Stäng av både datorn och TV:n innan
anslutningar utförs.
• Ställ in datorns resolut ion innan anslutning
till TV:n. Se tabellen på sida 80 för lägen som
stöds.
• Använd en D-SUB kabel till att ansluta TV:ns
PC ingång till datorns RGB utgång.
• Dra åt skärmsladdens skruvar så de sitter
ordentligt (bara för hand).
Menysysteme t i PC läge
Tryck påknappen. Menyn visas i mitten
av skärmen.
PC bildpositionsmeny
Välj första symbolen genom att trycka på
knappen . PC Bildmenyn kommer fram på
skärmen.
15 Pin Mini D-Sub Connector
PC-BILD POSITION
Autoposition
or. Position
Vert. P osition
Pixelfrekvens
Fas
50
50
50
50
rekommenderas att utföras på
fullskärmsbild.
H (Horisontal) Position
Denna objekt flyttar bild en horiso ntellt
antingen till höger eller vänster på skärmen.
•VäljH position med
• Tryck på
/
/
knappen.
a
knappen för att stäl la in
värdet.
V (Vertikal) Position
denna funktion flyttar bilden vertikalt upp
eller ner på skärmen..
•VäljV position med
• Tryck på
/
_
/bknappen.
a
knappen för att stäl la in
värdet.
Dot Clock
Dot Cloc k instäl lning korrigerar störningar
då vertikala b and i dot-i ntensiva
presentationer som kalkylprogram eller
paragrafer eller i text med mindre font.
• Tryck på
/
knappen för att stäl la in
värdet.
Fas
Beroende på resolutionen och scan
/
ingången i TV:n kan bilden i skärmen vara
otydlig leer ha störningar. I dessa fall kan
denna funktion användas för att förtydliga
bilden med försöks- och felmetoden.
• Tryck på
/
knappen för att stäl la in
värdet.
PC Bildmeny
Välj andra symbolen genom att trycka på_/
knappen. PC Bildmenyn kommer fram på
skärmen.
1024x768
H:48kHz V:60Hz
Autoposition
Om du ändrar bilden horisontellt eller
vertikalt till fel positio n kan du å terstäl la
bilden automatiskt med denna funktion.
•VäljAutoposition med
•Tryckpå
eller “OK” knappen.
a
/
knapparna.
Varning: Auto position inställning
-71-
Kontrast
Ljushet
FärgtemperaturNormal
R
G
B
Reset
PC-BILD
6
0
2
2
2
Page 18
Kontrast, Skärpa och färgtemperatur
inställningarna i denna meny är samma
som för TV:n
När f ärgtemperaturen är Manual, kan du
även ställa in R,G,B objekten. R, G och B
ställer in TV bildens färg i PC läge. Du kan
ändra TV bildens färg till önskad färg. R
(Röd), G (Grön), B (Blå)
Välj Radera och tryck på
knappen för att återställa bildlägena till
fabriksinst ällningarna.
/
eller “ OK”
Ljudmeny
Övrigafunktioner
TV Status
Programnummer, Programnamn,
Ljudindikator och Zoom-läge visas högst
upp till höger på skärmen när ett nytt program anges eller
Indikator för ljudavstängning
Den syns uppe till vänster u skärmen när
aktiverad.
-knappen trycks.
Välj tredje symbolen genom att trycka på
knappen
Objekten i denna meny beskrivs i Ljudmeny
fr. om. sida 66.
Funktionsmeny
Välj fjärde symbolen genom att trycka på
knappen . Funktionsmenyn kommer fram
på skärmen.
Objekten i denna meny beskrivs i
Funktionsmeny fr. om. sida 67.
Källmeny
Välj femte symbolen genom att trycka på
knappen . Källmenyn kommer fram på
skärmen.
Markera et t läge i källm enyn med
knappen och byt till denna läge med
eller “OK” knappen.
a
/
/
Ljudet i PC läge
• Anslut datorns ljudutgång till TV:ns PC Au-
dio In med en ljudkabel.
/
För att ångra ljudavstägning finns två
alternativ; det första är att trycka på xx
knappen och den andra att trycka på höl/
sänk volymnivån.
PIP och PAP lägen
/
Tryck påknappen för att byta till PIP-läge.
I PIP-läge, visas en liten bild (PIP bild) i
huvudbilden. PIP-fönstret har 1 storleks- och
2 positionslägen. Använd
ändra PIP-positionen. PIP-fönstrets Aspect
Ratio är fixerad och 4:3.
/
När man byter till PIP-läge, är den förinställt
aktiva fönstret PIP-fönstret och markerad
med en grön kanter. Det aktiva fönstret kan
bytas med den „gula“ knappen.
Statusinformationen i skärmen hör till det
aktiva fönstret. Statusfönstrets position är
den samma i båda två.
För restriktioner i PIP-fönstret, see sidan 82.
Tryck på
läge.
I PAP-läge, visas två lika stora bilder i rutan..
Fönstrens Aspect Ratio är fixerade.
När du byter till PAP-läge, visas
huvudfönstret i PIP-läge på höger sida av
skärmen. Det aktiva fönstret kan bytas med
den “gula” knappen.
Källrestriktionerna är de samma som för
PIP-läget.
knappen för att byta till PAP-
knappen till att
-72-
Page 19
Frysbild
Du kan frysa bilden i rutan med xx-knappen. I
PIP och PAP lägen; bara huvudbilden kan
frysas.
Zoom-lägen
Zoom-läget kan ändras genom att trycka på
knappen. Du kan ändra bildens storlek
beroende på bildens format. Välj det
optimala läget bland följande ZOOM-lägen.
Obs: Du kan bara välja 4:3 och FULL i PCläge.
Auto :
När en WSS-signal (Wide Screen Signal-
li ng ) som informerar om bildens format
finns med i sändningssignalen eller
signalen från en extern apparat växlar TV: n
automatiskt ZOOM-läget beroende på WSSsignalen.
•När AUTO -läget inte fungerar på grund av
en dålig WSS-sig nalkvalitet eller när du
önskar ändra ZOOM-läget kan du ändra
ZOOM-läget manuellt.
Full:
Detta sträcker vänster och höger sidorna av
normalbilden (4:3 aspect ratio) till att täcka
bredbilds-TV.
16:9 textning:
Zoomar upp bredbilden (16:9 aspect ratio)
med textning till fullskärm.
“StandardZoom” lägen:
4:3
Använd till att se normal bild (4:3 aspect ratio) då detta är orginalformat.
14:9 Zoom:
Zoomar upp bredbilden (14:9 aspect ratio)
till övre och nedre delen av skärmen.
Panoramic:
Detta sträcker vänster och höger sidorna av
normalbilden (4:3 aspect ratio) till att täcka
bredbilds-TV, utan att bilden verkar onormal.
• För 16:9 bi ldfor ma t som ha r pressats till
normal bild (4:3 aspect rat io), använd Fullläge till att återställa bilden till orginalstorlek.
16:9 Zoom:
Zoomar upp bredbilden (16:9 aspect ratio)
till fillskärm.
En liten del av den övre och nedre delen av
bilden är klippt
-73-
Page 20
T ext-TV
Text-TV är en informationssystem som visar
text på TV-rutan. Med hjälp av text-TVsystemet kan du läsa textsidor för ett
ämnesavsnitt som fi nns tillgängli gt via en
innehållsförteckning (index).
Att använda Text-TV
• Välj en TV-station som sänder text-TV.
•Tryck på
indexsidan först på skärmen.
Att välja en Text-TV sida
• Tryck det sidnummer som gäller for den
önskade sidan med hjälp av motsvarande
sifferknappar.
Det valda sidnumret visas uppe i skärmens
vänstra hörn. Sidräknaren söker tills den
valda text-TV-sidans nummer lokaliserats
och dess innehåll visas på skärmen.
•Tryckpå
en sida i taget.
•Tryckpå
en sida i taget.
Att välja indexsida
•Tryckpå-knappen för att gå direkt till
indexsidan (vanligtvis nummer 100).
Att välja Text-TV med ett TV
Program
• Tryck påknappen. Texten syns ovanför
programmet på skärmen.
•Tryckpå
TV sidan.
knappen. Vanligtvis laddas
-knappen för att bläddra framåt,
-knappen för att bläddra bakåt,
-knappen för att återgå till Text-
Att välja stor textstorlek
•Tryckpåknappen för att halva sidan ska
visas i dubbel texthöjd.
• Tryck på
sidan ska visas i dubbel texthöjd.
•Tryckpå
sidan i vanlig storlek.
knappen för att nedre halvan an
knappen igen för att se hela
Att visa “dold” i Information
• Genom att trycka på-knappen en gång
visas svaren på en sida med frågesport
eller spel.
• Genom att trycka på
svaren.
-knappen igen döljs
Attavbrytadetautomatiska
sidobytet
Vissa text-TV-sidor innehåller mer information
än vad som ryms på skärmen; resterande in-
formation bläddras fram med ett visst
tidsintervall.
•Tryckpå
automatiska sidobytet.
•Tryckpå
nästa sida.
-knappen för att avbryta det
-knappen igen för att bläddra till
Att välja sub-koodad sida
Sob-kodade sidor är undersidor av långa
Text-TV sidor som bara kan visas i skärmen
en sektion i taget.
• Välj Text-TV sida.
•Tryckpå
• Välj subkod sida genom att t rycka på fyra
nummerknappar (ex. 0001).
• Om inte den valda sidan visas efter en kort
stund, tryck på
programmet syns på skärmen.
• Text-TV sidans nummer visas i det övre
vänstra hörnet när vald sida hittas.
•Tryckpå
Text-TV sidan..
knappen.
-knappen. TV--
knappen för att visa den valda
-74-
Page 21
PAT (Bild och Text)
•TryckpåRÖD() knapp för att se Text-TV
och bild samtidigt.. Skärmen delas i två
delar. TV-programmet visas på sk ärme ns
vänstra del.
Att lämna Text-TV
•Tryckpåknappen. Skärmen växlar till TV -läge.
Att visa klockan
• När du tittar på ett TV-program som också
sänder text-TV, tryck på
tidsinformation från text-TV: n visas på
skärmen.
• När du tittar på ett TV program som inte
sänder text-TV visas ingen information.
knappen. Aktuell
Fastext
TV:n stödjer 1000 sidors Text-TV system.
När sidonumret för en av de 1000 sidorna i
minnet anges kommer inte systemet att
söka efter önskad sida; sidan visas i stället
automatiskt. Om vald sida inte finns i minnet
söker systemet efte r den och sparar de
1000 sidorna och den valda sidan i minnet.
•Tryckpå
en sida i taget.
•Tryckpå
en sida i taget.
För Fastext
Informationsrubriken kan ha en särskild
färg.
• Tryck på antin gen RÖD, GRÖN, GUL eller
BLÅ knapp för att söka efter sidan snabbt.
För TOP text
TOP text läget kommer att aktiveras
automatiskt enligt sändning.
• Om TOP text sändningen är aktiverad syns
färgknapparna i statusraden..
• Om TOP text sändningen inte är aktiverad,
syns inte statusraden.
informationsrubriken kan finnas i en färgad
ruta.
-knappen för att bläddra framåt,
-knappen för att bläddra bakåt,
I Top läge kommer
att visa nästa eller föregående sida. Om
TOP text sänding inte är möjligt, och operation med dessa knappar utförs, kommer
tillbakagång att inträffa. Tille exempel verkar
sidan 100 vara större än 199.
ellerbkommandot
a
Anslut extern utrustning
Det finns ett brett urval av audio- och
videoutrustning som kan anslutas till din TV.
Följande anslutningsschema visar hur de
olika (tillval) apparater na ska anslutas på
baksidan av TV:n.
High Definition
Din Hitachi Plasma Television kan visa High
Definition bild från apparater som High Defi-
nition satelliitmottagare eller DVD-spelare.
Dessa apparater måste vara a nslutna via
HDMI kontakt (EXT-6) eller komponent
kontakt (EXT-4). Dessa kont akter kan
acceptera antingen 720p eller 1080i signaler.
Via Scart
Plasma TVN har 3 Scart kontakter. Om du
vill ansluta apparater till din TV (t.ex. video,
dekoder, osv.) som har Scart-kontakter,
använd SCART 1, SCART 2 eller SCART 3
ingångarna.
Om en extern apparat anslutits via ett Scartuttag växlar TV: n automatiskt till AV-läge.
Via antenningång
Om den utrustning du vill koppla till TV:n
saknar Scart-kontakt, t.ex. en videoinspelare
eller dekoder, bör du ansluta den till TV: ns
antenningång.
Om videobandspelaren är ansluten via
antenningången är det rekommenderat att
använda Program 0.
-75-
Page 22
Dekoder
Kabel-TV erbjuder ett brett programurval. Det
mesta är gratis, medan annat får betalas av
tittaren. Detta bet yder att du måste
prenumerera på det TV-bolagets tjänster
vars program du vill kunna ta emot. Detta
bolag kommer att förse dig med en
motsvarande dekoder så att programmen
kan ses.
Var god kontakta din återförsäljare för vidare
information. Se även broschyren som
medföljer dekodern.
Anslutning av en dekodertill TV: n genom
antennuttaget
• Anslut antennkabeln.
Anslutningav en dekoder till TV: n utan
antennuttaget
• Anslut dekode rn till din TV med en
scartkabel till SCART 1.
TV och video
• Anslut antennkabeln.
Bättre bildkvalitet fås om du även ansluter
Scart kabeln till SCART kontakterna.
Sök och lagra videoinspelarens
testsignal
• Koppla ur antennkabeln från antennuttaget
på din videobandspelare.
• Slå på TV: n och ställ in videobandspelaren
på testsignalen. (Se videoinspelarens
handbok).
• Gå till Installera menyn och välj sök.
• Sökeftertestsignalenfrån
videobandspelaren på samma sätt so m du
sökte och lagrade TV-signalerna. Lagra
testsignalen under programnummer 0.
–Koppla tillbaka antennkabeln till
antennuttaget till din videobandspelare när
du väl lagrat testsignalen.
Kamera och videokamera
Att ansluta till AV Ingång
Anslut kameran eller videokameran till AV
(EXT-5) ingången på TV:ns baksida.
• Anslut apparaten till TV:n via VIDEO (gul),
AUDIO R (röd) och AUDIO L (vi t) ingångarna.
Vid anslutning ska jacken vara av samma
färg som ingångarna.
NTSC-uppspelning
Med denna funktion kan du;
• Ansluta en NTSC videospelare till Scart
kontakten på TV:ns baksida TV.
• Ansluta en NTSC-videobandspelaren till
RCA-uttaget på TV: ns baksida.
Tryck sedan på
källa.
knappen för att välja
Kopieringsanordning
Val av källa för inspelning med
videobandspelare.
• Valj Funktionsmeny
•VäljExt-2 utgång genom att trycka på
knappen .
• Välj källa att välja bild från denna källä.
_/`
Att ansluta till S-VHS Ingång
Anslut kameran elle r videokameran till SVHS ingången på TV:ns baksida.
• Anslut apparaternatill TV:n via S-VHS
ingången och AV ingångens ljudingångar
med S-VHS kablar.
Anslut dekodern till videospelaren
Vissa videobandspelare har ett särskilt
scart-uttag för dekoder.
• Anslut en scartkabel till scart-uttaget på
dekodern och till det speciella scart-uttaget
på videobandspel aren. Se videoband
spelarens instruktioner
• För att ansluta videobandspelaren till TV: n,
se avsnittet för TV och videobandspelare.
Om du vill ansluta fler enheter till TV: n,
kontakta din återförsäljare.
-76-
Page 23
Utomhusantenn
HÖRLURAR
Antennanslutning
Rund 75 ohm koaksialkabel
Anslut extern utrustning
LJUD
5
:
HF/UHF
ANT.IN
ANTENN
VIDEO
DEKODER
AUDIO IN
FÖR SATELLITMOTTAGA RE
-77-
VIDEO IN
(R)(L)
IN
VIDEOKAMERA
NOUT
Page 24
Anslutning av hörlurar
Använd uttaget för stere o hörlurar på
baksidan på TV: n för att ansluta hörlurar.
Anslut ning av Subwoofer
En subwoofer utgång kan kopplas till TV:n
för att skapa en djupare baseffekt.
Tips
Underhåll av skärmen
Rengör skärmen m ed en lätt fuktad, mjuk
duk. Använd inga slip- eller lösningsmedel,
då dessa kan skada TV-skärmens ytskikt.
Dålig bild
Har du valt rätt TV system? Är TV:n eller
antennkabeln sträckt for nära icke jordad au-
dio-utrustning eller neonrör, osv.?
Höga byggnader och berg orsakar
fantombilder eller dubbelbild. Ibland kan
kvaliteten förb ättras genom att ant ennen
riktas om.
Är bilden dålig eller text-TV-mottagningen
oläslig? Kontrollera att rätt frekvens är
inlagd.
Bildkvaliteten kan försämras om f lera
externa enheter samtidigt är kopplade till
TV:n. Pröva med att koppla ur en av
enheterna.
Ingen bild
Är antennkabeln rätt inkopplad? Sitter
kontakterna ordentligt i antennuttaget? Är
antennkabeln skadad? Används rätt pluggar
for att koppla samman antennkabeln? Om
du är osäker, rådgör med din återförsäljare.
Ingen bild betyder att TV: n inte tar emot
några signaler. Har du tryckt på rätt knapp
på fjärrkontrollen? Försök en gång till.
Ljud
Inget ljud hörs. Har du möjligen råkat avbryta
ljudet genom att trycka på
Ljud kommer från endast en högtalare. Är
balansen inställd på endast ena sidan? Se
Ljudmenyn
knappen?
Fjärrkontroll
TV: n reagerar inte längre på fjärrkontrollens
kommandon. Kanske är batterierna slut.
Om så är fallet kan knappar na på
frontpanelen fortfarande användas.
Har du valt fel meny? Tryck på
för att återgå till TV läge eller tryck på
knappen för att återgå till föregående meny.
knappen
Ingen lösning:
Stäng av TV: n och sätt på den igen. Om
detta inte fungerar - tillkalla servicepersonal;
försök aldrig själv utföra reparationer.
Information till användare inom Europeiska unionen
Märkningen av produkter och förpackningar med denna
symbol betyder att elektrisk och elektronisk utrustning måste
tas om hand separat från hushållssopor när utrustningen
har förbrukats. EU har särskilda återvinningsanläggningar för
denna typ av utrustning.
Kontakta de lokala myndigheterna eller återförsäljaren där
produkten har köpts för mer information.
* Bara i användning med Full och PAP lägen, ej i 4:3 läge.
-80-
Page 27
Bilaga B: Val av DVD -spelare
pp,
pp
pp
Du kan använda fjärrkontrollen till flera DVD-spelare märken genom att trycka på följande
knappar på fjärrkontrollen samtidigt.
DVD-spelare märkenTryckDVD-spelare märkenTryck
HitachiRCA
PioneerMitsubishi
PanasonicOnkyo
ToshibaZenith
PhilipsOrion
JVCShinco
SamsungSkyworth
SonyBubuko
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
Exempel
För att använda HITACHI DVD-spelare tryck och håll INFO knappen följt av “1” knappen.
NFO-kna
INFO
INFO
INFOINDEX
INFOMIX
INFOSUB PAGE
INFOUPDATE
INFOREVEAL
INFOTV/TEXT
TV-TEXT-knapp
UB-SIDA-knapp
NDEX-kna
UPPDATERA-kna
VISA-knapp
Obs: Alla märken i listan kan inte användas med denna fjärrkontroll.
-81-
Page 28
Bilaga C: Huvud och PIP-P A Pbildkombinationer
-82-
Page 29
SNABBGUIDE
42PD8600
VIKTIGT - Om TV: n skall placeras i ett skåp eller en alkov, se till att det finns ett mellanrum på minst
100mm (10cm) på sidorna, baksidan och ovanför TV: n. Detta för att ge tillräcklig ventilation under
användning. Var god läs instruktionsmamualen för ytterligare information före installationen.
sätt in batterierna i fjärrkontrollen
anslut anteenen antingen direkt i TV:n...
Baksida
Scart 3
S
Antenn (RF)
kabel
Vägguttag
Scart 1 Scart 2
Antenn (RF) kontakt
... eller genom videon...
PLASMA TV
Scart 3
Scart 1Scart 2
(RF) kontaktsladd
VCR till TV
Antenn (RF)
• Vi rekommenderar att scart-kabeln kopplas mellan TV och Video för bättre bild- och ljudkvalitet. Scart-kablar är
viktiga om du har en stereo-TV ch Video och vill lyssna på stereoljud från anläggningen. Dessa kablar kan köpas
av din Hitachi återförsäljare eller annan återförsäljare.
Vägguttag
kabel
Antenn (RF) kontakt
video
ANT.IN
Tillvals scart-kabel TV
till Video
AV-1
AV-2
Antenn (RF) kontakt
Video
Page 30
...eller genom satellitdekoder...
PLASMA TV
S
Antenn
RF kabel fron
satellit till TV
• Scart-kabel till
EXT-1 i TV:n.
ANT.IN
TV
VCR
RF-kabel till antenn
...eller genom Videon och satellitdekoder.
PLASMA TV
RF kabel från
Video till TV
• Scart-kabel till
AV-1 i TV:n.
Satellit LNB kabel
RF kabel från
Video till
Satellit
Antenn
ANT.IN
RF-kabel till
antenn
ANT.IN
TV
VCR
Satellit LNB kabel
AV-1
AV-2
Video
Page 31
Anslut TV-kabeln i vägguttaget
UK kontakt
S
Europeisk
kontakt
...och slåpå tv:nanslut kntakten...
anslut kntakten...
slå på TV:n genom
att trrycka på On/off-knappen
Framsida
NB: När du slår på TV: n för första gå ngen, är TV:n i standby-läge och indikatorn
på TV:ns framsida lyser röd. Tryck på kanal upp-ner (P-, P+) eller
nummerknapparna (1, 2, 3, ...) för att använda.
Fjärrkontrollens grundfunktioner
Gå till huvudmeny
Volym ner*
Program ner*
Återgp till föregående meny
Program upp*
Volym upp*
*Används även till navigering i menyerna
Välj programnummer
Page 32
Viktigt att veta innan Automatisk kanalsökning startas
Om du har e n videobandsspelare eller satellitmottagare kopplad till TV:n se till att
de är på innan kanalsokning startas. Om videobandspeare är kopplad, sä
tt in en inspelad kasett och börja uppspelning av den. Dessa procedurer
säkerställer att all extern utrustning är inställd under automatisk kanalsökning.
starta A.P.S. (Automatiskt Programmeringssystem)
1
Välj förstochmed/ och /Detta påverkar
språklandknapparna.
sorteringsprocessen i APS. Starta APS, genom att trycka på RÖD eller
knappen.
2
Tryck påknappen när sökningen är klar.
“OK”
Språk
LandSverige
KONTROLLERA ANTENNKABELN
AUTO.PROGRAMM.SYSTEM
Autoprogram
Svenska
OKÅngra
GB
S
Sverige - B/G055,25 Mhz
APS körs...
Ångra
Viktig information.
När TV:n hittat alla lokala stationer, får de automatiskt programnummer och -namn, från
sändningen om möjligt.
Om du vill ändra på programnummer eller ordning, se instruktioner i avsnittet Programmeny i
instruktionsboken.
Page 33
Hitachi Ltd.
Consumer Business Group
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
HITACHI EUROPE LTD. HITACHI EUROPE S.A.
Consumer Affairs Department364, Kifissias Ave. & 1, Delfon Str.
PO Box 3007152 33 Chalandri
Maidenhead
Berkshire SL6 8ZE