42PD3200A
42PD6600
42PD6600A
42PD6600L
42PD6A10
User Guide |
GB |
Mode d'emploi |
F |
Bedienungsanleitung |
D |
Manual de Instrucciones |
E |
Manuale d'istruzioni |
I |
Gebruiksaanwijzing |
NL |
Brukerhåndbok |
N |
Bruksanvisning |
SV |
Oδηγίες χρήσης |
GK |
Televisão a cores |
PT |
Instruktionsbog |
DK |
Käyttäjän ohjekirja |
SU |
Kullanim Kilavuzu |
TR |
Table des matières |
|
Boutons de la télécommande .............. |
59 |
TV PLASMA ........................................... |
60 |
Préparation ........................................... |
62 |
Caractéristiques ................................ |
62 |
Caractéristiques du panneau ............ |
62 |
Précautions de sécurité ...................... |
62 |
Avant de mettre en marche votre TV . 65 |
|
Alimentation électrique ...................... |
65 |
Comment brancher d’autres |
|
appareils ............................................ |
65 |
Insérer les piles dans la |
|
télécommande ................................... |
65 |
MARCHE/ARRÊT de la TV ...................... |
65 |
Pour mettre en marche la TV : ........... |
65 |
Pour éteindre la TV : ........................... |
65 |
Réglages Initiaux .................................. |
66 |
APS Initial (Système Automatique de |
|
Programmation) ................................. |
66 |
Mise en marche de la TV ..................... |
66 |
Utiliser les boutons de la TV ............. |
66 |
Utiliser la télécommande .................. |
66 |
Système de Menu ................................. |
67 |
Menu Image ....................................... |
67 |
Menu Son ........................................... |
68 |
Menu Fonction .................................... |
70 |
Menu Installation ................................ |
71 |
Menu Programme .............................. |
72 |
Menu Source ...................................... |
73 |
Mode PC ................................................ |
74 |
Installation .......................................... |
74 |
Système de Menu dans le mode PC . 74 |
|
Menu de Position de l’Image PC ....... |
74 |
Menu Image PC ................................. |
75 |
Menu Son ........................................... |
75 |
Menu Fonction .................................... |
75 |
Menu Source ...................................... |
75 |
Mode PC d’entrée de Son .................. |
75 |
Autres Fonctions .................................. |
75 |
Statut TV .............................................. |
75 |
Indicateur Muet ................................... |
75 |
Modes PIP et PAP ............................... |
75 |
Congeler une image .......................... |
76 |
Modes Zoom ...................................... |
76 |
Télétexte ............................................... |
77 |
Pour utiliser le télétexte ...................... |
77 |
Pour Sélectionner Une Page du |
|
Télétexte ............................................. |
77 |
Pour sélectionner la page d’indice .... |
77 |
Pour sélectionner le télétexte avec un |
|
programme TV ................................... |
77 |
Pour séleccioner un texte de double |
|
hauteur ............................................... |
77 |
Pour révéler l’information “Cachée” .. |
77 |
Pour arrêter le changement de page |
|
automatique ....................................... |
77 |
Pour sélectionner une sous-page .... |
78 |
PAT (Image et texte) ............................ |
78 |
Pour sortir du télétexte ....................... |
78 |
Pour Afficher l’Heure .......................... |
78 |
Fastext ................................................ |
78 |
Brancher un équipement périphérique79 |
|
Haute Définition ................................. |
79 |
Avec le Scart ....................................... |
79 |
Avec l’entrée d’antenne ...................... |
79 |
Décodeur ........................................... |
79 |
TV et Magnétoscope .......................... |
79 |
Playback NTSC .................................. |
79 |
Copie facile ........................................ |
79 |
Rechercher et Garder en Mémoire le |
|
signal Test du Magétoscope ............. |
79 |
Appareil Photo et Caméscope .......... |
80 |
Pour Brancher à l’entrée AV ............... |
80 |
Pour Brancher à une Entrée S-VHS .. |
80 |
Brancher le décodeur au |
|
magnétoscope ................................... |
80 |
Brancher le casque ............................ |
80 |
Brancher le caisson de grave ............ |
80 |
Brancher un équipement périphérique81 |
|
Branchement de l’antenne .................. |
81 |
Informations ......................................... |
82 |
Spécifications ....................................... |
83 |
Appendice A : Modes d’affichages |
|
typiques de l’entrée PC ........................ |
84 |
Appendice B : Sélection du lecteur DVD85 |
|
Appendice C : Combinaisons de l’image |
|
principal et PIP-PAP ............................. |
86 |
- 58 -
Boutons dela télécommande
|
= Stand by Marche/Arrêt |
|
|
|
= Mode Image |
|
|
|
= Mode son de l’égaliseur |
|
|
|
= Mode Surround |
|
|
|
= Source d’entrée |
|
|
|
= Information programme |
|
|
|
= Mode son |
|
|
|
= Minuterie sommeil |
|
|
|
ROUGE |
= PAT (Image et Texte) |
|
|
VERT |
= Page de sous-titrage |
|
|
|
dans le mode TV |
|
|
JAUNE |
= Selectionner une fenêtre |
|
|
|
active dans le mode PIP |
|
|
BLEU = Utilisé seulement dans le mode |
||
|
|
télétexte |
|
|
= Menu Marche/Arrêt |
|
|
|
= Pour revenir au menu précédent |
||
|
α P+ = Programme au-dessus / Curseur |
||
|
du haut |
|
|
|
_ = Diminuer le volume / Curseur |
||
|
gauche |
|
|
|
OK = Enter |
|
|
|
= Augmenter le volume / Curseur droit |
||
|
β P- = Progamme en-dessous / Curseur |
||
|
du bas |
|
|
|
= Muet Marche/Arrêt |
|
|
|
= Congeler Marche/Arrêt |
|
|
|
= Facteur d’aspect |
|
|
|
0 - 9 = Boutons numériques |
|
|
|
= Télétexte Marche/Arrêt |
|
|
|
= PIP / PAP / TV |
|
|
|
= Position PIP |
|
|
|
= Sous-page |
|
|
|
/ = Heure / Actualiser |
|
|
|
= Maintenir |
|
|
|
= Page d’indice |
|
|
|
= Étendre |
|
|
|
= Révéler |
***Ces boutons peuvent contrôler la plupart des lecteurs |
|
|
= Mix |
|
et graveurs de DVD Hitachi. Consultez la P85 pour |
|
|
|
savoir comment travailler avec les autres marques. |
TVPLASMA
VUE AVANT
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
+$87 3$5/(85 |
/(' |
+$87 3$5/(85 %28721 |
|
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
0$5&+( |
|
|||
|
|
|
|
|
|
|
|
$55Ç7 |
|
|
VUE ARRIÈRE
- 60 -
Bouton Marche/Arrêt
Boutons pour augmenter, diminuer le volume
Prog. Boutons pour le prog. au-dessus, en dessous
Bouton MENU
Bouton TV/AV
Entrée du fil électrique Entrée S-VHS
Entrée Vidéo
EXT-5
Entrée Audio
Casque
Sorties de lignes audio
Sortie du caisson de grave
Scart 3 (EXT-3)
Entrée audio PC
Antenne
Scart 2 (EXT-2)
Scart 1 (EXT-1)
Entrée HDMI (EXT-6)
Entrée des éléments audio
Entrée des éléments vidéo (YPbPr) Entrée VGA.
EXT-4
- 61 -
Préparation
Pour une correcte ventilation laissez un espace d’au moins 10 cm autour de l’appareil. Pour éviter des situations dangereuses et peu sûres, ne placez aucun objet sur l’appareil.
Utilisez cet appareil dans un climat tropical et/ou modéré.
Caractéristiques
•Télévision couleur avec télécommande
•100 programmes à partir des bandes VHF, UHF ou des canaux cablés peuvent être prédéfinis.
•Vous pouvez régler les canaux cablés.
•Le contrôle de la TV est très facile grâce à son système de menu.
•Elle possède 3 prises Scart pour des
d i s p o s i t i f s e x t e r n e s ( c o m m e u n magnétoscope, jeux vidéo, appareil audio, etc.)
•Son surround virtuel 3DS
•Système de son stéréo (Allemand+Nicam)
•Fonction complète du Télétexte. Fastext (1000 Pages), TOP text.
•Branchement du casque
•Accès direct au canal
• A . P. S . ( S y s t è m e A u t o m a t i q u e d e Programmation)
•Tous les programmes peuvent avoir un nom.
•Réglage automatique vers l’avant ou vers l’arriere.
•Minuterie Sommeil
•Verrouillage
•Son muet automatique quand il n’y a aucune transmission.
•Lecture NTSC
•Entrée AV et entrée S-VHS sont disponibles.
•Elle a un connecteur VGA pour des appareils externes comme un ordinateur.
•Elle a un connecteur HDMI pour le vidéo et audio digital. Cette connexion a été conçue pour accepter des signaux de Haute Définition
•Elle a les fonctions PIP / PAP / PAT
•AVL (Limite Automatique de Volume)
•Image TV dans le PC
•Quand aucun signal valide est détecté, la TV passe automatiquement au mode stand-by après 5 minutes.
•PLL (Recherche des canaux)
•Entrée PC ( Accepte jusqu’à XGA 1280 x 1024)
•Entrée audio PC stéréo
•Prêt à brancher pour Windows 9X, ME, 2000, XP
•Filtre Comb 3D
•Sorties de lignes audio
Caractéristiques du panneau
•Écran PLASMA 42-inch
•Haute Résolution (1024x1024)
•Facteur de contraste (3000 :1 type)
•Luminosité (type) 1400 cd/m2
•Écran couleur 16.7 Million.
Précautions de sécurité
INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ LORS DE LA MISE EN MARCHE DE VOTRE TV
Ce que vous devez faire et ne pas faire
CE QUE VOUS DEVEZ FAIRE
Cette télévision a été conçue et fabriquée en respectant les standards internationaux de sécurité, comme tous les équipements électriques. Vous devrez faire attention si vous voulez obtenir les meilleurs résultats et assurer la sécurité.
LISEZ le manuel d’instructions avant d’utiliser l’équipement.
CONSULTEZ votre fournisseur si vous avez d e s d o u t e s s u r l ’ i n s t a l l a t i o n , l e fonctionnement ou la sécurité de votre équipement.
FAITES attention avec les panneaux vitrés ou les portes sur l’équipement.
Cette TV est fournie avec une prise de cou-
- 62 -
rant approuvée. Cette prise ne doit pas être coupée parce qu’elle contient un filtre d’interférence radio spécial. Si vous le retirez, sa performance sera affectée. Si vous voulez un fil plus grand, achetez un fil d’extension sûr et approuvé ou contactez votre fournisseur.
Respectez les instructions du fabricant quand vous branchez le fil d’extension à votre TV. Vérifiez le numéro du fusible dans la nouvelle prise. Le fusible doit être de 5 Amp. conforme aux deux approbations ASTA ou BSI (BS1 362). Celles-ci sont identifiées
avec les symboles ou . Si vous
avez des doutes sur l’installation du fil d’extension, contactez un électricien spécialisé.
CE QUE VOUS NE DEVEZ PAS FAIRE
N’UTILISEZ PAS l’équipement si vous avez des doutes sur son fonctionnement normal, ou s’il est endommagé. Débranchez-le, retirez la prise de courant et contactez votre fournisseur.
NE PLACEZ PAS des récipients avec de l’eau sur la TV.
NE RETIREZ aucun couvercle fixe parce ce que vous pouvez vous exposer à une tension dangereuse.
NE LAISSEZ PAS l’équipement allumé sans surveillance à moins qu’il soit déterminé spécifiquement qu’il a été conçu pour des opérations sans surveillance ou qu’il a un mode stand-by. Débranchez-le en utilisant le bouton sur l’equipement et assurez-vous que votre famille sait le faire. Des réglages spéciaux peuvent être nécessaires pour des personnes infirmes ou handicapées.
N’UTILISEZ PAS des équipements comme des stéréos ou des radios personnelles qui détournent votre attention des exigences de sécurité ou de circulation. Il est interdit de r e g a r d e r l a t é l é v i s i o n q u a n d v o u s conduisez.
NE PALCEZ aucun objet qui puisse obstruer l e s o u v e r t u r e s d e v e n t i l a t i o n d e l’équipement comme les rideaux ou les
tapis. La surchauffe peut endommager ou diminuer la durée de vie de votre équipement.
N’UTILISEZ PAS des étagères de fortune et ne fixez JAMAIS des pieds ou des étagères à la TV avec des vis autres que celles fournies – pour assurer une sécurité totale, utilisez les étagères et les pieds approuvés par le fabricant avec les vis fournies.
N’EXPOSEZ PAS l’équipement électrique à la pluie ou à l’humidité.
PAR DESSUS TOUT
•NE LAISSEZ personne, spécialement les enfants, placez des objets dans les trous ou dans les autres ouvertures – ceci peut causer un choc électrique fatal.
•NE FAITES RIEN d’irresponsable avec des équipements électriques – il vaut mieux être sûr qu’avoir des regrets.
1. Source d’alimentation
Ce récepteur fonctionne avec une prise 220240V CA, 50 Hz. Assurez-vous que vous avez sélectionné la tension correcte.
2. Fil électrique
Le fil électrique doit être placé de façon à ne pas être piétiné ou à être pressé par des objets placés sur lui ou contre lui. Faites attention au fil à l’entrée de la prise de courant et à l’endroit d’où il sort.
3. Humidité et Eau
N’utilisez pas cet équipement dans un endroit humide et mouillé (évitez les salles de bains, un évier et la proximité d’une machine à laver) . N’exposez pas cet équipement à la pluie ou à l’eau, parce que ça peut être dangereux et ne placez aucun objet avec de l’eau sur l’appareil. Gardez-le loin de l’eau qui coule ou qui éclabousse.
4. Nettoyage
Avant de nettoyer, débranchez l’appareil et retirez la prise de courant. N’utilisez pas des liquides ou des aérosols de nettoyage. Utilisez un chiffon doux et sec.
- 63 -
5. Aeration
Les fentes et les ouvertures de l’appareil servent pour la ventilation et assurent un fonctionnement sûr. Pour éviter une surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être bloquées ou couvertes.
6. Éclair
En cas d’orage ou d’éclair ou si vous partez en vacances, débranchez le fil électrique de la prise de courant.
7. Pièces de rechange
Quand des pièces doivent être changées, assurez-vous que le technicien a utilisé les pièces de rechange spécifiées par le fabricant ou des pièces qui ont les mêmes spécifications que les pièces d’origine. Des changements non autorisés peuvent provoquer un incendie un choc électrique ou d’autres dommages.
8. Service
Sollicitez l’assistance d’un technicien spécialisé pour tous les services. NE RETIREZ aucun couvercle parce ce que vous pouvez causer un choc électrique.
9. Sources de flammes
Ne placez aucune source de chaleur comme une bougie sur la TV.
ATTENTION : Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, débranchez-le de la prise de courant.
Instructions sur l’élimination :
•L’emballage et les éléments qui aident dans l’emballage sont recyclables et doivent être recyclés. Les matériaux de l’emballage, comme un sac en aluminium doivent être gardés loin des enfants.
•Les piles, même celles qui n’ont pas de metal lourd, ne peuvent pas être eliminées comme les ordures ménagères. Jetez les piles usées d’une façon écologique. Consultez les règlements légaux qui régularisent ce domaine.
“Une TV Plasma est un produit de haute technologie qui fournit une grande qualité d’image. Certains pixels non actifs peuvent rester fixes sur l’écran. Des images qui restent fixes pendant lontemps peuvent causer une sombre sur l’écran et même que les images aient été changées, son influence fait qu’elle se transforme en une image fantôme. Cet effet fantôme peut perturber l’utilisateur même si il diminue au cours du temps. Pour éviter cet effet, ne laissez pas des images fixes comme par exemple les pages du télétexte ou des images congelées sur l’écran pendant longtemps. Ceci n’affecte pas la performance de votre produit.”
“NE LAISSEZ PAS VOTRE TV EN STAND-BY OU EN MARCHE QUAND VOUS SORTEZ DE CHEZ VOUS”
- 64 -
Avant de mettre en marche
votre TV
Alimentation électrique
IMPORTANT : La TV a été conçue pour fonctionner en 220-240V CA, 50 Hz.
•Après avoir retiré la TV de l’emballage, attendez un moment pour que la TV atteigne la température ambiente avant de brancher la TV à la prise de courant.
Branchements à prise d’entrée de l’antenne
:
&Æ%/( 79
9+) 8+)
3$57,( $55,Ê5( '( /$ 79
•Branchez la prise d’antenne ou la prise du câble TV à l’entrée de l’antenne située à l’arrière de la TV et branchez la prise du câble qui sort de la prise de sortie de la TV située sur ces dispositifs (VCR, DVD etc) aussi à cette prise.
Comment brancher d’autres appareils
IMPORTANT : Débranchez toujours la TV avant de brancher un appareil externe.
Les prises pour les branchements externes sont à l’arrière de la TV. Pour brancher d’autres appareils avec le scart, consultez le manuel de ces appareils.
Insérer les piles dans la télécommande
•Retirez le couvercle du compartiment des piles situé dans la partie arrière de la télécommande en poussant doucement et vers le bas à partir de la partie indiquée.
•Insérez deux piles AA/R6 ou des piles équivalentes à l’intérieur. Placez les piles dans la position correcte.
•Placez de nouveau le couvercle du compartiment des piles.
NOTE : Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant un certain temps, retirez les piles de la télécommande. Sinon une fuite possible d e s p i l e s p e u t e n d o m m a g e r l a télécommande.
MARCHE/ARRÊT de la TV
Pour mettre en marche la TV :
Deux étapes pour allumer votre TV :
1- Branchez le fil d’alimentation au système.
Pressez le bouton Marche/Arrêt “ ” sur la TV en bas à droite. La TV passe elle-même au mode stand-by et le led situé à l’avant de la TV devient rouge.
2- Pour allumer la TV à partir du mode standby :.
Pressez un bouton de la télécommande ainsi le numéro du programme est sélectionné.
ou,
Pressez le bouton "" ou "" en bas de la TV ou pressez le bouton “P-” ou “P+” sur la télécommande, ainsi le dernier programme visualisé est sélectionné.
En procédant ainsi la TV s’allumera et le led deviendra vert.
Pour éteindre la TV :
•Pressez le bouton “ (stand-by)” sur la télécommande, ainsi la TV passera au
- 65 -
mode stand-by et le LED VERT deviendra
ROUGE,
Pour éteindre complètement la TV, pressez le bouton Marche/Arrêt “ ”.
ou,
Retirez le fil électrique de la prise de courant.
RéglagesInitiaux
APS Initial (Système Automatique de Programmation)
Le menu suivant est affiché sur l’écran quand vous mettez en marche la TV pour la première fois. L’A.P.S fait la recherche et le triage de tous les canaux et les mémorise automatiquement sur votre TV selon la transmission des sytèmes de programmes de votre lieu de résidence.
352*5$00($872
/DQJXH)UDQoDLV 3D\V )UDQFH
9(5,),(5$17(11( 352*5$00$7,21$8720$7,48(
2.$QQXOHU
Avant tout choisissez la Langue et le Pays en utilisant les boutons α / et _ / . Ceci affectera le processus de triage en APS. Pressez le bouton ROUGE ou le bouton “OK” pour démarrer l’A.P.S.
|
$36 HQ PDUFKH |
)UDQFH %* |
0K] |
|
|
|
|
$QQXOHU
Après que l’APS soit terminé, la liste de programmes est visualisé sur l’écran. Dans la liste de programmes, vous pourrez voir les numéros des programmes est les noms attribués aux programmes.
V i v o u s n ’ ê t e s p a s d ’ a c c o r d a v e c l’emplacement et / ou les noms des programmes, vous pourrez les changer dans le Menu Programme. (Voir page 72)
Mise en marche de la TV
Vous pouvez mettre en marche la TV en utilisant la télécommande ou les boutons de la télévision.
Utiliser les boutons de la TV
Le réglage du volume et la sélection des programmes peuvent être effectués en utilisant les boutons du panneau de contrôle en bas de la TV.
Réglage du Volume
Pressez le bouton “- ” pour réduire le
volume ou le bouton “ +” pour augmenter le volume, ainsi une échelle du niveau de volume (glissement) apparaît en bas de l’écran.
Sélectionner un Programme
Pressez le bouton “” pour sélectionner le prochain programme ou pressez le bouton “ ” pour sélectionner le programme précédent.
Entrer dans le menu
Pressez le bouton “MENU” sur le panneau de contrôle en bas de la TV pour entrer dans le menu.
Les boutons “ / ” et “ + / - ” de le TV sont utilisés pour naviguer dans le menu.
Mode AV
Pressez le bouton “AV” sur le panneau de contrôle en bas de la TV pour que votre TV passe aux modes EXT.
Utiliser la télécommande
La télécommande de votre TV a été conçue pour contrôler toutes les fonctions de votre TV. Les fonctions seront décrites selon le système de menu de votre TV.
Les fonctions du système de menu sont décrites dans la section Système de Menu.
- 66 -