Entrada de sinal ......................................... 155
Português- 132 -
Precauções de segurança
Leia as recomendações de segurança seguintes com
atenção para a sua segurança.
INFORMAÇÕES IMPORTANTES DE
SEGURANÇA SOBRE COMO
OPERAR A SUA TV
O que deve e não deve fazer
O QUE DEVE FAZER
Esta televisão foi concebida e produzida respeitando
os padrões internacionais de segurança, como todos
os equipamentos eléctricos. Deve ter cuidado se
quiser obter os melhores resultados e assegurar a
segurança.
DEVE ler as instruções de funcionamento antes de
tentar utilizar o equipamento.
CONSULTE o seu fornecedor se tiver dúvidas sobre
a instalação, o funcionamento ou a segurança do seu
equipamento.
DEVE ter cuidado com os painéis de vidro ou as portas
do equipamento.
Este dispositivo é fornecido com uma tomada de sector aprovada. Esta tomada não pode ser cortada
porque contém um filtro de interferência rádio especial. Se o remover
, o seu desempenho será comprometido. Se quer um
fio maior, adquira uma extensão segura, apropriada e
aprovada ou contacte o seu fornecedor.
Respeite as instruções do fabricante quando ligar
fios de extensão à sua TV. Verifique o número do
fusível na nova tomada, deve ter um fusível de 5 Amp.
conforme às duas aprovações ASTA ou BSI (BS1
362). Estas são identificadas com os símbolos
ou . Se tiver dúvidas sobre a instalação de um
fio de extensão, contacte um electricista competente.
O QUE NÃO DEVE FAZER
NÃO continue a utilizar o equipamento se tiver dúvidas
sobre o seu funcionamento normal, ou se estiver
danificado. Desligue e retire a tomada do sector e
consulte o seu fornecedor.
NÃO coloque recipientes com água em cima da TV.
NÃO DEVE remover nenhuma tampa fixa uma vez
que pode ficar exposto a tensões perigosas.
NÃO deixe o equipamento ligado sem vigilância, a
não ser que esteja determinado especificamente que
está concebido para operações sem vigilância ou
que tem um modo standby. Desligue utilizando o
interruptor do equipamento e certifique-se de que a
sua família sabe como efectuar este procedimento.
Ajustes especiais podem ser necessários para
pessoas inválidas ou paralíticas.
NÃO utilize equipamentos como estéreos ou rádios
pessoais que desviam a sua atenção das exigências
de segurança ou do tráfico. É proibido ver televisão
quando está a conduzir.
NÃO coloque nenhum objecto que possa obstruir as
aberturas de ventilação do equipamento como
cortinas ou tapetes. O sobreaquecimento poderá
danificar e reduzir a vida útil do equipamento.
NÃO utilize prateleiras precárias e NUNCA fixe pés
ou prateleiras à TV com parafusos outros que os
fornecidos - para assegurar total segurança, utilize
as prateleiras e os pés aprovados pelo fabricante
com os parafusos fornecidos.
NÃO exponha o equipamento eléctrico à chuva ou
humidade.
ACIMA DE TUDO
• NUNCA deixe ninguém, especialmente
crianças, colocar objectos nos buracos ou em
outras aberturas – pod e causar um choque
eléctrico fatal.
• NUNCA faça nada de irresponsável com
equipamentos eléctricos – é melhor estar
seguro de que arrependido.
1. Fonte de Alimentação
Esta unidade só funciona com uma ficha 220-240V
CA,50 Hz . Certifique-se de que seleccionou a
voltagem correcta.
2. Fio de alimentação
Não coloque um objecto, móvel, etc. em cima do fio de
alimentação (fio do sector) nem dobre o fio. Segure o
fio de alimentação pela tomada. Não retire da ficha
puxando pelo fio e nunca mexa no fio de alimentação
quando tiver as mãos molhadas porque poderá
provocar um curto-circuito ou um choque eléctrico.
Não faça nenhum nó e não ate o fio com outros fios.
O fio de alimentação deve ser colocado de maneira a
não ser pisado.
Um fio de alimentação danificado pode causar um
incêndio ou um choque eléctrico. Quando o fio de
Certifique-se de que está correctamente ligado à terra.
Ligue o terminal terra da entrada CA deste ecrã com o terminal terra fornecido na
ficha de alimentação utilizando o fio de alimentação fornecido. Se a ficha fornecida
não combina com a sua ficha, consulte um electricista para substituir a ficha.
Português- 133 -
Ligue seguramente
o cabo terra
alimentação estiver danificado e precisar de ser
mudado, só o poderá fazer numa loja de serviço
qualificada.
3. Humidade e água
Não utilize o equipamento num lugar húmido ou
molhado (evite a casa de banho, a banca de uma
cozinha, e a proximidade de uma máquina de lavar).
Não exponha este equipamento à chuva ou à água,
porque pode ser perigoso e não coloque objectos
com água em cima do aparelho. Evite líquidos a correr
ou a salpicar.
No caso de cair um objecto sólido ou líquido no
compartimento, desligue o aparelho e contacte uma
pessoa qualificada para verificar o aparelho antes de
qualquer ligação.
4. Limpeza
Antes de efectuar a limpeza desligue o adaptador e
remova a tomada da ficha da parede. Não utilize
produtos de limpeza líquidos nem aerossóis. Utilize
um pano suave e seco.
5. Ventilação
As fendas e aberturas no receptor servem para
garantir a ventilação e o seu correcto funcionamento.
Para prevenir um sobreaquecimento, estas aberturas
não devem estar obstruídas nem cobertas.
6. Calor e chamas
O aparelho não deve ser colocado na proximidade de
chamas nuas e fontes de calor intenso, como um
radiador eléctrico. Certifique-se de que nenhuma
chama nua, como velas acesas, são colocadas em
cima do dispositivo.
7. Relâmpago
Quando há trovoadas e raios ou quando vai de
férias, desligue o fio de alimentação da tomada da
parede.
8. Peças de substituição
Quando peças de substituição são necessárias,
certifique-se de que o técnico de serviço utilizou as
peças de substituição especificadas pelo fabricante
ou com as mesmas especificações que as originais.
Substituições não autorizadas podem causar um
incêndio, um choque eléctrico ou outros danos.
9. Assistência
Contacte um técnico qualificado para todos os
serviços de assistência. Não remova nenhuma tampa
porque pode resultar num choque eléctrico.
Atenção: Quando o aparelho não é utilizado du-
rante um longo período de tempo,
desligue-o do sector.
Português- 134 -
Instruções para a eliminação:
• A embalagem e os elementos que ajudam na
embalagem são recicláveis e devem ser
reciclados. Os materiais de embalagem,como o
saco de alumínio devem ser guardados fora do
alcance das criançasAs pilhas não devem ser
eliminadas com o lixo doméstico. Coloque as pilhas
num centro de recolha. Siga os regulamentos legais
em vigor na sua área de residência.
• A lâmpada fluorescente catódica fria no PAINEL
LCD contém uma pequena quantidade de mercúrio.
Siga as leis do governo local ou as
regulamentações para a sua eliminação.
• A tomada do sector é utilizada como aparelho de
desligação e deve permanecer operacional.
Atenção: Para prevenir danos, este aparelho deve
“O ecrã LCD é um produto de alta tecnologia com
cerca de um milhão de transístores de filmes claros
que lhe fornecem uma óptima qualidade de imagem.
Por vezes, alguns pixels não activos podem aparecer
no ecrã como um ponto azul, verde ou vermelho fixo.
Isto não afecta o desempenho do seu produto.”
“NÃO DEIXE A SUA TV EM STAND-BY OU EM
FUNCIONAMENTO QUANDO SAI DE CASA”
Informações aplicáveis aos utilizadores dos países
Este símbolo situado no produto ou na respectiva
embalagem significa que o seu equipamento eléctrico ou
electrónico não deve ser descartado no fim da sua vida
útil com o lixo doméstico. Existem sistemas de recolha
separados dentro da UE para efectuar a respectiva
reciclagem. Para mais informações contacte as
autoridades locais ou o fornecedor onde comprou o
produto.
estar fixado ao solo/parede de maneira
segura de acordo com as instruções de
instalação.
da União Europeia
Características
• TV LCD a cores com controlo remoto
• Receptor TV analógico integrado.
•100 programas a partir das bandas VHF, UHF ou dos
canais do cabo podem ser predefinidos.
• Pode ajustar canais do cabo.
• O controlo da TV é muito fácil devido ao seu sistema
de menu.
• Tem 2 tomadas Scart para dispositivos externos (como
um vídeo, jogos de vídeo, conjunto áudio, etc.).
• Sistema de som estéreo (Alemão+Nicam).
• Teletexto com funções completas (1000 páginas)
Fastext, TOP text.
• Ligação dos auscultadores
• A.P.S. (Sistema de Programação Automática).
• Pode atribuir um nome a todos os programas.
• Sintonização automática para a frente e para trás.
• Temporizador.
• Bloqueio Crianças
• Cortar automaticamente o som quando não há
nenhuma transmissão.
• Leitura NTSC.
• Entradas AV e S-VHS disponíveis.
• Tem um conector VGA para dispositivos externos
como um computador.
• Tem um conector HDMI para Vídeo e Áudio Digital.
Esta ligação foi também concebida para aceitar sinais
de alta definição.
• AVL – (Limite Automático de Volume)
• Quando nenhum sinal válido é detectado, após 5 minutos
a TV muda automaticamente para o modo stand-by.
• PLL (Busca de frequência))
• Entrada PC
• Pronto a ligar Windows 9X, ME, Vista, 2000, XP
• Saída de Linha Áudio
• PIP, PAP, PAT estão disponíveis
Acessórios
Verifique os acessórios fornecidos antes de efectuar
a instalação. Se faltar algum item ou se houver itens
danificados, contacte imediatamente o seu fornecedor.
Tomada UK
To ma da E U
SOUND PICTURE FEATURE INSTALL
GUIDEWIDE
PC
123
ABC DEF
GHI
4
6
5
PQR
MNO
JKL
897
STU
VWX
YZ
0
-/--
P<P
EXIT
TV
DTV
A
V
I
I
I
RC 1072
Controlo remoto
CR 1072
Português - 135 -
Pilhas
2 X AAA
Manual de Instruções
Guia rápido
Visualização traseira e ligações periféricas
Colunas integradas
Receptor IV LED Stand-By
Suporte fixo
Entrada S-Video (S-VHS)
Entrada vídeo (FAV)
Entradas Áudio
Auscultadores
Saídas de Linhas Áudio
Subwoofer
TV/AVV
MENU
220V-240V
AC~50 Hz
-P/CH+
-VOLUME+
STAND-BY
Entrada PC VGA (PC RGB)
Entrada Áudio PC
RF (Antena)
Entradas dos componentes
Botão Ligar/Desligar
Entrada do fio de alimentação
Nota: Por que FAV CVBS e SVHS Y estão ligados paralelamente, a imagem pode ficar turva se os dois
periféricos são utilizados ao mesmo tempo. Da mesma maneira, por que SVHS C e SCART II R estão
ligados paralelamente, a imagem pode ficar turva se os dois periféricos são utilizados ao mesmo tempo. Por
isso os dois não podem ser utilizados ao mesmo tempo.
Português- 136 -
Botões do controlo remoto
A
= Stand By
AMARELO / FEATURE = Menu características /
Fastext botão
AZUL / INSTALL = Menu Instalação /
Fastext botão
= Actualizar / PAP Modo
= Manter
/ GUIDE = Página de Índice /
Nenhuma Função
/ PC = Revelar / Modo PC
0 - 9 = Programa Directo
- / - - / EXIT = Nenhuma Função
V+ = Aumentar o Volume
P + = Programa seguinte
Para a ventilação, deixe um espaço de pelo menos 10
cm à volta do aparelho. Para prevenir qualquer falha
ou situações perigosas, não coloque nenhum objecto
sobre o aparelho.
Utilize este produt o em climas moderados, a
temperatura de funcionamento para este
produto é de 0-40 Graus Celsius.
de vida. Retire o protector de plástico antes da primeira
utilização.
• Retire a tampa do compartimento das pilhas situada
na parte traseira do conjunto, carregando com
cuidado na parte indicada.
• Coloque duas pilhas
equivalente. Coloque as pilhas na posição correcta
e coloque novamente a tampa.
AAA/R03 ou pilhas de tipo
Antes de ligar a Televisão
Selector de tensão
IMPORTANTE: O aparelho deve ligar-se a instalações
eléctricas de 220-240V CA, 50 Hz.
• Depois de desembalar, permita que a TV esteja,
durante alguns momentos, à temperatura ambiente
antes de ligar a TV à alimentação eléctrica da rede.
Ligações à tomada de entrada da
antena
• Ligue a tomada de antena ou a tomada do cabo TV
à tomada de entrada de antena situada na parte
traseira da TV e ligue a tomada do cabo que sai da
tomada de saída da TV situada nestes dispositivos
(VCR, DVB etc.) a esta tomada também.
VHF/UHF
PARTE TRASEIRA DA TV
CABO TV
Nota: Remova as pilhas do telecomando quando
não o utilizar durante um longo período de
tempo. Senão pode ficar danificado devido a
uma possível fuga das pilhas.
O controlo remoto
• Pode haver corrosão ou uma fuga das pilhas e isto
pode resultar em danos físicos e/ou outros danos
que podem causar um incêndio.
• Não misture nunca pilhas usadas com pilhas novas
no dispositivo.
• Substitua todas as pilhas no dispositivo ao mesmo
tempo.
• Remova as pilhas se o controlo remoto não for
utilizado durante um longo período.
• Para prevenir eventuais problemas, leia este manual
de instruções e utilize correctamente o controlo
remoto.
• Não deixe cair o controlo remoto.
• Não deite água ou qualquer outro líquido no controlo
remoto.
• Não coloque o controlo remoto num objecto molhado.
• Não coloque o controlo remoto sob a luz solar directa
ou na proximidade de fontes de calor.
Operação do controlo remoto
• Posicione o controlo remoto em direcção ao LED do
sensor remoto da TV LCD quando carregar num
botão.
Inserir as pilhas no telecomando
AT E N Ç ÃO : As pilhas do telecomando são fornecidas.
Um protector de plástico é utilizado para desligar as
pilhas por forma a não reduzir a respectiva duração
Português - 138 -
Loading...
+ 18 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.