•Det har en VGA-forbindelse til eksterne enheder, såsom en computer.
•Detharen HDMI-forbindelse for digital video
og lyd. Denne forbindelse er også designet,
så den kan modtage højdefinitions-signa-
ler.
•Dethar PIP / PAP / PATfunktioner.
•AVL (Automatisk volumegrænse)
• Tv-billede på PC’en
• Hvis der ikke findesnogetgyldigt signal,slår
tv’et automatisk over på standby efter 5 minutter.
• PLL (Frekvenssøgning)
• PC-input (understøtter op til WXGA 1366 x
768)
• Stereo PC-Audio ind
• Plug&Play for Windows 9X,ME,2000, XP
• 3D Comb-filter
• Audio-Lineout
Panelfunktioner
• 37-tommers TFT LCD-skærm.
• Høj opløsning (1366x768)
• Billedformat (800:1 typisk)
• Skarphed (typisk)500 cd/m
• 16.7 millioner skærmfarver
2
Sikkerhedsforanstaltninger
For deres egen sikkerhed, bedes de læse
de følgende sikkerhedsforanstaltninger om-
hyggeligt.
VIGTIG
SIKKERHEDSINFORMATION VED
BETJENING AF DERES TV
Godt og Dårligt
GODT
Dettetv er designet og fremstillettil at leve op
til internationale sikkerhedsstandarder, men
som ved ethvertelektrisk udstyr skal De være
forsigtig, hvis Devilopnå de bedste resultater,
og hvis sikkerheden skal bevares.
SØRGFOR atlæsebetjeningsinstruktionerne,
før De forsøger at bruge udstyret.
GODT atrådspørgeDeres forhandler,hvisDe
er i tvivl med hensyn til installation, betjening
eller sikkerhed for dit udstyr.
SØRG FOR at være forsigtig med glasflader
eller døre på udstyret.
- 63-
Page 7
Dette tv leveres med et fast strømforsyningsstik. Dette stik må ikke skæres af, da det
kanindeholde et særligt radio-interferensfilter,
og aftagning af dette kan medføre forringet
ydeevne. Hvis De vil forlænge ledningen,skal
De få fat i en korrekt sikkerhedsgodkendt for-
længerledningellerkontakteDeresforhandler.
Følg producentens instruktioner, når De tilslutter forlængerledninger til tv’et. Kontroller
sikringsmærkningen på det nye stik. Det bør
være udstyret med n 5A-sikring, som overholder enten ASTA- eller BSI- (BS1 362)
godkendelser. Disse er lette at identificere
ved enten
har nogen tvivl vedrørende installationen af
en forlængerledning, skal De rådspørge en
kvalificeret elektriker.
ellersymbolet. Hvis De
DÅRLIGT
FORTSÆT IKKE med brug af udstyret, hvis
De er i tvivl om, at det fungerer normalt, eller
hvis det på nogen måde er beskadiget –
sluk for udstyret, træk stikket ud, og kontakt
Deres forhandler.
DÅRLIGT at placere vandfyldte beholdere
ovenpå tv’et.
FJERN IKKE noget fastmonteret kabinet, da
det kan udsætte Dem for farlig spænding.
EFTERLAD IKKE udstyrettændtuden opsyn,
medmindre det er specifikt angivet, at det er
beregnet til brug uden opsyn eller har en
standby-funktion. Sluk ved hjælp af knappen
på udstyret og sørg for, at Deres familie
også ved, hvordan man gør det. Det kan
være nødvendigt med særlige anordninger
for hæmmede eller handicappede.
BRUG IKKE udstyr som personlige stereoanlæg eller radioer, så De distraheres fra
trafiksikkerheden af udstyret. Det er forbudt
at se tv, mens De kører bil.
DÅRLIGT at forhindreventilationen på udstyret, for eksempel med gardiner eller bløde
betræk. Overophedning vil forårsage skade
og forkorte udstyrets levetid.
DÅRLIGT at bruge midlertidige hjælpestativer og fastgør ALDRIG ben eller stativer
til tv’et med andre skruer end dem, der leveres med tv’et - for at sikre fuldkommen sikkerhed skal De altid bruge producentens
godkendte stativ med vedlagte fittings.
DÅRLIGT at lade elektrisk udstyr blive udsat
for regn eller fugt.
FØRST OG FREMMEST
• Lad ALDRIG nogen, særligt børn, putte noget ind i huller, sprækker eller andre åb-
ninger på kabinettet - dette kan resultere i
fatalt elektrisk stød.
• De må ALDRIG gætte eller tage chancer
med elektrisk udstyr af nogen art - man
kan ikke være for forsigtig!
1. Strømkilde
Apparatet må kun bruges med en 220-240V
AC, 50 Hz strømkilde. Sørg for, at vælge den
spændingsindstilling, der passer Dem.
2. Strømkabel
Anbring ikke apparatet, et møbel el.lign. på
ledningen (netledningen) og klem ikke ledningen. Håndter ledningen ved stikket. Hiv
ikke stikket ud ved at lirke med ledningen og
rør aldrig ved ledningen, hvis dine hænder
er våde, da dette kan forårsage en kortslutning eller elektrisk stød. Bind aldrig en
knude på ledningen og bind den ikke sam-
men med andre ledninger. Ledningerne bør
placeres et sted, hvor det er usandsynligt, at
der trædes på dem.
Et beskadiget strømkabel kan forårsage
brand eller give dig elektrisk stød. Når den
er beskadiget og skal udskiftes, bør dette
gøres af kvalificeret personale.
3. Fugt og vand
Dette udstyr må ikke bruges på fugtige steder (undgå badeværelset, køkkenvasken og
nær vaskemaskinen). Udsæt ikke dette udstyr for regn eller vand, da dette kan være
farligt, og placer ikke ting fyldt med væske,
såsom blomstervaser, oven på apparatet.
Undgå dryp og opsprøjtning.
- 64-
Page 8
Hvis der skulle komme faste fremmedlegemer eller væske ind i huset, skal apparatet
tages ud af stikkontakten og undersøges af
kvalificerede personer, før det tages i brug
igen.
4. Rengøring
Før rengøring skal apparatet tages ud af
stikkontakten i væggen. Anvend ikke flydende rengøringsmidler eller rengøringsmidler på spraydåse. Brug en blød og tør
klud.
5. Ventilation
Sprækker og åbninger på apparatets bagside er beregnet til ventilation og skal sikre
pålidelig drift. For at forhindre overophed-
ning må disse åbninger ikke blokeres eller
tildækkes på nogen måde.
6.Varme og åben ild
Apparatet bør ikke placeres i nærheden af
åben ild eller kraftige varmekilder såsom et
elektrisk varmelegeme. Sørg for, at der ikke
befinder sig åben ild, såsom tændte stearinlys, oven på apparatet.
7. Lynnedslag
I tilfælde af tordenvejr, eller når du skal på ferie, skal strømkablet kobles fra vægstikket.
8. Reservedele
Hvis der er behov for reservedele, skal skal
du sørge for, at teknikeren bruger reservedele, som er specificeret af producenten, el-
ler som har samme specifikationer som de
originale. Uautoriseret udskiftning kan resultere i brand, elektrisk stød eller andre farer.
9. Servicering
Overlad servicering til kvalificeret personale.
Fjern ikke selv indkapslingen, da dette kan
resultere i elektrisk stød.
ADVARSEL: Når apparatet ikke bruges i
lang tid, skal det frakobles strømkilden.
Instruktioner for bortskaffelse:
• Indpakning og indpakningsmidler er genanvendelige og bør hovedsagelig genbruges.
Indpakningsmaterialer, så som foliepose,
skal holdes væk fra børn.
• Batterier, herunder dem uden tungmetaller,
bør i kke bortskaffes sammen med hus-
holdningsaffald. Bortskaf brugte batterier på
en miljørigtig måde. Find ud af hvilke love
og regler, der gælder i dit område.
• Den selvlysende koldkatodelampe i LCDPANELET indeholder en lille mængde kvik-
sølv, følg venligst lokale anvisninger og regler for udsmidning.
• Strømstikket bruges til at afbryde tv’et fra
strømnettet og skal derfor hele tiden være
tilgængeligt og brugbart.
Advarsel: For at undgå skader, skal dette
apparat være sikkert forbundet til gulvet/
v æ g g en s o m a n v i s t i i n s t a l l a t io n s -
instruktionerne.
- 65-
Page 9
Før De tænder for tv’et
Strømnetsforbindelse
VIGTIGT: Tv-apparateter designet til at køre
på 220-240V AC, 50Hz.
• Efter udpakning skal De lade tv-apparatet
komme op på den omgivende rumtemperatur,før De tilslutter det til strømforsyningen.
Forbindelse af antennestikket
VHF/UHF
REAR OF THE TV
CABLE TV
”LCD-panelet er et meget højteknologisk
produkt med omkring en million tyndfilmstransistorer, der giver skarpe billed-
detaljer. En gang imellem vil få ikke aktive
gen til antennestikket, der sidder bag på
tv’et og forbind også kabelstikket, der kom-
mer ud af tv-ud stikket, til andre enheder
(VCR, DVB-Tosv.),til dette stik.
pixler vises på skærmen som fastlåste
• Tilslut antennestikket eller kabel-tv lednin-
punkter af blå, grøn eller rød. Bemæk venligst, at dette ikke påvirker Deres produkts
ydelse.”
Sådan tilsluttes andet udstyr
VIGTIGT: Sluk for tv’et, før der tilsluttes eks-
terntudstyr.
Stik til eksterne forbindelser findes på bag-
siden af tv’et. Se manualen til udstyret for til-
”LAD IKKE DERES TV STÅ PÅ STANDBY EL-
slutning af andet udstyr via eurokonnektor.
LER I BRUG, NÅR DE FORLADER DERES
HUS”
Sørg for at skabe ordentlig jordforbindelse.
Forbind tv’ets jordstik med strømkildens jordstik, ved brug af den vedlagte ledning. Kontakt en elektriker mht. udskiftning af den forældede
stikkontakt, såfremt det vedlagte stik ikke passer.
- 66-
Page 10
Sådan sættes batterierer i
fjernbetjeningen
•Fjernbatteridækslet, der er placeret på bagsiden af fjernbetjeningen, ved forsigtigt at
trække nedad fra den viste del.
•Indsæt to AA/R6 eller batterier af lignende
type i den. Placer batterierne, så de vender
korrekt.
•Sæt batteridækslet på igen.
BEMÆRK: Fjern batterierne fra fjernbetjeningen, når den ikke skal bruges i lang tid.
Ellers kan den blive skadet af lækager fra
batterierne.
Sådan tændesogslukkes
TV’et
Sådan tændes TV’et:
Deres TV tændes i to trin:
1- Tilslut strømforsyningskablet til systemet.
Tryk på strøm af / på knappen “
der ved strømstikket. TV’etgårså af sig selv
i standby-tilstand og lampen på forsiden af
TV’et bliverrød.
2- For at tænde TV’et i standby-tilstand skal
De enten:
Trykke på en talknap på fjernbetjeningen så
et programnummer bliver valgt,
eller,
Trykke på ”-P/CH” eller ”P/CH+” knappen på
højre side af TV’et eller trykke på „P-“ eller
„P+“-knappen på fjernbetjeningen, så den
tilstand,der sidst blev slukket for, bliver valgt.
Ved hver metode vil TV’et tændes og lampen
vil lysegrønt.
”, der sid-
Sådan slukkes TV’et:
• Tryk på ”(standby)”knappen på fjernbetjeningen eller Tænd / Sluk-knappen på
højre side af TV’et, så TV’et skifter til
standby-tilstand, og denGRØNNE LAMPE vil
lyseRØDT.
For al slukke helt for strømmen til TV’et skal
De trykke på Strøm af / på-knappen bag på
TV’et,
eller,
tage lysnetsledningen ud af strømstikket.
Førstegangsindstillinger
Start A.P.S.(automatisk
programmeringssystem)
Den følgende menu vil blive vist på skærmen, når De tænder for Deres tv for første
gang. APS. søger i alle kanaler og sorterer
dem automatisk på dit fjernsyn ud fra hvilket
programsystem, der er i dit område.
Auto Prog.
Sprog
Land
CHECK VENLIGST ANTENNEKABEL
AUTOMAT. PROGRAMMERINGS SYSTEM
Først af alt skal De vælge Sprog og Land
ved at bruge
Dette har betydning for sorteringsprocessen
i APS. Tryk på RØD eller”OK”-knappen for at
starte APS.
Danmark - B/G055,25 Mhz
Når APS er færdigt, vises en programliste på
skærmen. På programlisten kan De se
programnumrene og de navne, programmerne har fået.
Hvis De ikke kan lide placeringerne og / eller
programnavnene, kan De ændre dem i Pro-
gram-menuen. (Se side 72)
/
APS kører...
og
/
knapperne.
- 67-
Page 11
Betjeningaftv’et
Kontrast
Farve
Film Mode
De kan betjene Deres tv både ved hjælp af
fjernbetjeningen og knapperne på tv’et.
Betjening med knapperne på tv’et
Lydindstillinger og programvalg kan foretages ved at bruge knapperne på kontrolpanelet på højre side af TV’et.
Lydstyrkeindstilling
• Tryk på “-
lyden eller “
den, og en lydstyrkebjælke (glidebjælke) vises i bunden af skærmen.
Programvalg
Tryk på “P/CH+”-knappen for at vælge det
næste program eller “-P/CH”-knappen for at
vælge det forrige program.
Sådan går man ind i menuen
Tryk på ”MENU” knappen på kontrolpanelet
på siden af TV’et for at gå ind i menuen.
“P/CH+ / -P/CH” og “
perne på TV’et bruges som navigationsknapper i menuen.
AV Funktion
Tryk på ”AV” knappen på kontrolpanelet på
siden af TV’et for at gå ind til EXT-
funktionerne.
Betjening med fjernbetjeningen
Fjernbetjeningen til dit tv er designet til at
styre alle funktionerne i Deres tv.
Funktionerne vil blive beskrevet i overensstemmelse med menusystemet på Deres tv.
Funktionerne i menusystemet beskrives i
Menusystem-afsnittet.
• Tryk på „P+“-knappen for at vælge det næste program.
Programvalg (direkte adgang):
Tryk på talknapperne på fjernbetjeningen for
at vælge programmerne fra 0 til 9. Tv’et tæn-
der for det valgte program efter en kort forsinkelse.
•For et to-cifret program skal De indtaste det
andet tal indenfor 2 sekunder efter, De har
trykket på det førstetal.
Menusystem
Deres tv er designet med et menusystem,
som skal gøre det let for Dem at betjene
multifunktionssystemet.
Tryk på
menuen.Tryk på
en menutitel derefter
vælge en menupost og
knappen for at gå ind i menuposten.
• Tryk på
•Tryk på knappen
den foregående menu.
Billedmenu
Vælg det første ikon ved at trykke på
knappen.
Billedmenuen vises på skærmen.
-knappen for at gå ind i
/
-knappen for at vælge
/
-knappen for at
/
eller “OK”-
-knappenfor at gå ud af menuen.
for at vende tilbage til
TypeCinema
Lyshed
Skarphed
Temporær FarveVarm
StøjreduktionMiddel
3D CombAf
Reset
BILLEDE
PAL 50Hz
62
24
10
32
Af
/-
- 68-
Page 12
Type
0
Dynamisk Bas
Subwoofer
By pressing
Press
/
/
button, select Type.
button to choose one of these
options: Naturlig,Dynamic and Cinema.
Picture mode can be changed directly by
pressing the
button.
Contrast
By pressing
Press
/
button, select Contrast.
button to increase contrast. Press
button to decrease contrast. Contrast level
can be adjusted between 0 and 63.
Lyshed
Vælg Lyshed ved at trykke på
pen. Tryk på
Tryk på
-knappen for at øge lysheden.
-knappen for at mindske lysheden.
Lyshedsniveauet kan justeres mellem 0 og
63.
Skarphed
Vælg Skarphedved at trykke på
pen. Tryk på
den. Tryk på
-knappen for at øge skarphe-
-knappen for at mindske
skarpheden. Skarphedsniveauet kan justeres mellem 0 og 31.
Farve
Vælg Farve ved at trykke på
Tryk på
-knappen for at øge farven. Tryk på
-knappen for at mindske farven. Farve-
niveauet kan justeres mellem 0 og 99.
Nuance
Denne post vises i billedmenuen, når tv’et
modtager et NTSC-signal. Vælg Nuance ved
at trykke på
/
-knappen.Trykpå
pen for at øge nuancen. Tryk på
for at mindske nuancen. Nuanceniveauet
kan justeres mellem -31 og 31.
Temporær farve
Vælg Temporær farve ved at trykke på
-knappen. Tryk på/
-knappen for at
vælge en af disse muligheder: Kold, Normal
og Varm.
Støjreduktion
Dette punkt bruges til at nedsætte billedstøjen og forbedre billedkvaliteten ved svage
signaler.
/
/
/
-knappen.
-knappen
knap-
knap-
-knap-
Vælg Støjreduktion ved at trykke på
knappen. Brug
/
-knappen til at sætte
Støjreduktionsniveauet til Af, Lav, Medium
eller Høj.
FilmMode
Film optages med et andet antal billeder per
sekund end a lmindeli ge fjerns ynprogrammer.
Vælg Film Mode ved at trykke på
knappen.
/
-knappen vil tænde eller
slukke for denne funktion. Tænd for denne
funktion, når De ser film for at se scener
med hutige bevægelser klart.
3D Comb
3D Comb bruges til at forbedre farveovergangene og farvekvaliteten på bille-
derne.
Ved at trykke på
Comb.
/
/
-knappen vælges 3D
-knappen vil tænde eller slukke
for denne funktion.
Reset
Vælg Reset ved at trykkepå
Brug
/
eller ”OK”-knappen til at indstille
/
billedtypen til fabriksindstillingerne.
Lydmenu
Vælg det første ikon ved at trykke på
knappen. Lydmenuen vises på skærmen.
Volumen
Equalizer
Balance
Hovedtlf.
Lydmode
AVL
Effekt
3DS
/
Volumen
Vælg Volumen ved at trykke på
pen. Tryk på
volumen.Tryk på
for volumen. Lydstyrken kan justeres mellem 0 og 63.
- 69-
LYD
10
Af
På
Af
-knappen for at skrue op for
-knappen for at skrue ned
/
/
-knappen.
/-
/
-knap-
-
-
Page 13
Equalizer
LYD
0
0
0
0
LYD
0
/
Vælg Equalizer ved at trykkepå
pen. Brug
/
eller “OK”-knappen til at gå
-knap-
ind i equalizermenuen.
Lydmode
120Hz
500Hz
1.5kHz
5kHz
10kHz
Equalizer
0
I equalizermenuen kan lydmode ændres til
Bruger, Pop, Rock, Flat og Klassisk ved at
bruge
/-knappen. Indstillingerne i
equalizermenuen kan kun ændres når Lyd-mode er på Bruger. Vælg den ønskede frekvens med
mindsk frekvensforstærkningen med
/
-knappen og øg eller
/
knappen.
Tryk på
-knappen for at vende tilbage til
den forrige menu.
Balance
/
Ved at trykke på
lance. Tryk på
cen mod højre. Tryk på
knappen vælges Ba-
knappen for at øge balan-
knappenfor at øge
balancen mod venstre. Balanceniveauet kan
justeres mellem -31 og 31.
Hovedtlf.
Vælg Hovedtlf. ved at trykkepå
pen. Brug
/
eller „OK”-knappen til at gå
/
-knap-
ind i høretelefonmenuen.
Volumen
Lydmode
Balance
Hovedtlf.
10
Lydmode
Vælg Lydmode vedat trykkepå
pen. Brug
/
-knappen til at ændre lyd-
mode.
De kankunvælge MONO,STEREO, DUAL-A
eller DUAL-B-indstilling, hvis den valgte kanal understøtter denne indstilling.
Ved tosprogs-udsendelser (Dual Sound)
kan De vælge original- eller dubbing-spro-
get ved hjælp af indstillingsvalget.
AVL
Automatisk volumen begrænsnings-funktionen (AVL) justerer lyden for at opnå ens lydniveau på programmer, der har forskellige
lydniveauer.
/
-knappen vil tænde eller slukke for
denne funktion.
Effekt
De kan bruge denne funktion til at tænde eller slukke for lydeffekter. Hvis det aktuelle
-
lydsystem er Mono, og lydeffekten er tændt,
så vil lyden høres, som om den var i Stereo.
Hvis det aktuelle lydsystem er Stereo, vil
denne effekt give lyden mere rumklang.
/
-knappen vil tænde eller slukke for
denne funktion.
Dynamisk Bas
Dynamisk bas bruges til at øge baseffekten i
tv’et.
Vælg Dynamisk Bas ved at trykke på
knappen. Ved at bruge
/
-knappen kan
De sætte den dynamiske bas til Lav, Høj eller Af. Det anbefales ikke at sætte den til Høj,
hvis der bruges høje lydstyrker. Der er et
subwoofer-stik, der kan acceptere en aktiv
subwoofer, hvis De ønsker at skabe meget
høje basniveauer.
3DS
Denne indstilling til at skabe det indtryk, at lyden kommer fra rundt om i rummet i stedet
for højttalersættet.
/
-knappen vil tænde
eller slukke for denne funktion.
/
-knap-
/
-
- 70-
Page 14
Subwoofer
Det er muligt at tilslutte en ekstern aktiv
subwoofer til sættet, der giver en meget dybere baseffekt.
Vælg Subwoofer ved at trykke på
/
knappen. Subwoofer kan indstilles til af og
på.
Sæt Subwoofer til På, når De tilslutter en
ekstern subwoofer til tv’et.
Funktionsmenu
Vælg det tredje ikon ved at trykke på
knappen. Funktionsmenuen vises på skærmen.
Sleep timer
Sprog
Ext-2 Out
FUNKTION
BaggrundGennemsigtig
SprogWest
Af
Af
Dansk
EXT - 1
Panoramic
På
30 sek
Sleep Timer
Vælg Sleep Timer ved at trykke på
knappen. Timeren kan indstilles mellem Af
og 2 timer i trin på 10 minutter ved at trykke
på
/
-knappen. Hvis sleep timer er aktiveret ved afslutningen af det valgte tidspunkt,
går tv’et automatisk i standby.
Búrnesikring
De kan bruge denne funktion til at hindre
børn i at tænde for TV’et, skifte program eller
lave justeringer o.s.v. uden fjernbetjeningen.
Búrnesikringfunktionen kan indstilles til af
eller på med
/
knappen.Der vil ikke være
forskel i brugen af Deres TV, når af er valgt.
Når på er valgt, kan TV’et kun styres med
fjernbetjeningen. I dette tilfælde vil
kontrolpanelskanpperne bag på TV’et, und-
tagen strøm af/på, ikke virke. Hvis der trykkes på en af disse knapper, vil ”Børnespærring på” blive vist på skærmen.
/
/
Sprog
Vælg Sprogved at trykkepå
Med
/
-knappen kan De vælge sprog.
/
EXT-2-out
-
Vælg Ext-2 Out ved at trykkepå
pen. De kan indstille Ext-2 Out tilTV, EXT-1,
EXT-3, EXT-4, EXT-5 eller PC med
knappen.
Bemærk: Der kan kun bruges lyd-output
med EXT-3, EXT-5 og PC. De andre mulig-
heder har både lyd- og video-output.
Standard-zoom
Vælg Standard-zoom ved at trykke på
-knappen. De kan indstille Standard
Zoom tilPanorama, 4:3 eller 14:9 Zoom ved
at bruge
/
-knappen. Hvis der ikke er nogen information om WSS eller billedformat
(billedstørrelse) og zoom er valgt som Auto
ved at trykke på
-knappen, vil zoomfunktionen automatisk skifte til den indstillede standard-zoom. Se også Zoom-funk-
tion på side 76.
Blå Baggrund
De kan indstille tv’et til automatisk at skifte til
en blå skærm, hvis signalet er svagt eller
væk, eller hvis der ikke er noget input fra en
ekstern enhed.
Funktionen Blå Baggrund kan tændes og
slukkes med
/
-knappen.
Menu baggrund
Vælg Menu Baggrund ved at trykke på
/
-knappen. De kan ændre menu
baggrunden tilGennemsigtig eller Uklar ved
/
at bruge
-knappen.
OSD Timeout
Vælg OSD Timeout ved at trykke på
knappen. Tryk på
/
-knappen for at ændre
menu timeout til 15 sek, 30 sek eller 60
sek.
TXT Sprog
Vælg TXT Sprog ved at trykke på
knappen. Brug
/
-knappen til at ændre
tekst-tvsproget til West, East, Cyrillic, Turk/Gre eller Arabic. Det vil normalt stå på West
for Vesteuropa.
- 71-
-knappen.
/
-knap/
/
/
-
/
-
-
Page 15
Installeringsmenu
0
Indføj
Vælg det fjerde ikon ved at trykke på
knappen. Installeringsmenuen vises på
skærmen.
Program
Kanal
Tv System
Søgning224.25
VCRAf
Program
Vælg Program ved at trykkepå
pen. Tryk på
programnummer. De kan også indtaste et
nummer gennem talknapperne på fjernbetjeningen. Der er plads til 100 programmer
mellem 0 og 99.
Frekvensband
Frekvensband kan vælges som enten “C”
eller“S” ved at trykke
Kanal
KANAL kan ændres med
talknapperne.
Tv System
Vælg Tv System ved at trykke på
knappen. Tryk på
tv-systemet til PAL, PAL60, SECAM eller
AUTO.
Bemærk: Med EXT-funktionen kan De også
vælge NTSC 3.58 og NTSC 4.43.
Lydsystem
Vælg Lydsystem ved at trykke på
knappen. Tryk på
lydsystemet til BG, DK, I ellerL/L’.
INSTALLERING
/
-knappen for at vælge
/
-knappen.
/
/
knappen for at ændre
/
-knappen for at ændre
/
1
C
12
AUTO
BG
/
-knap-
-knappen eller
/
/
Finindstilling
Vælg Finindstilling ved at trykke på
knappen. Brug
/
-knappen til at justere tu-
ningen.
Søgning
Vælg Søgning ved at trykke på
pen. Brug
/
-knappen til at starte
programsøgning. Søgningen vil stoppe, når
et signal bliver fundet. De kan også indtaste
en frekvensværdi direkte ved at bruge talknapperne.
VCR (Videomaskine)
• Denne post kan ses under alle indstillinger
undtagen EXT-3, EXT-5 og PC.
• Hvis De ønsker at se en VCR-kilde fra en af
disse tilstande, vil det være bedre at sætte
VCR til ”på”. For at sætte den på ”På” skal
De trykke på
/
-knappen, mens markø-
ren er over posten.
• Hvis De ønsker at se en DVD, så skal De
sætte posten til ”af”.
Lagre program
Vælg Lagre Program ved at trykke på
-knappen. Brug
/
eller «OK”-knappen
til at gemme justeringerne. ”Program Lagret” vil blive vist på skærmen.
Programmenu.
Vælg det femte ikon ved at trykke på
knappen. Programmenuen vises på skær-
men.
-
PROGRAM
01 ITV
02 ZDF
03 CH5
04 C - 02
05 C - 05
06 C - 06
07 C - 08
-
08 C - 21
09 C - 23
10 C - 35
Ved at flytte markøren i fire retninger kan De
nå 20 programmer på samme side. De kan
bladre op eller ned igennem siderne ved tryk
på navigationsknapperne for at se alle programmerne i tv-indstilling (undtaget AV-ind-
stillingen).
Ved hjælp af markøren foretages program-
valget automatisk.
Navn:
For at ændre navnet på et valgt program skal
De vælge det program og trykke på den
RØDE knap.
Det første bogstav af det valgte navn begyn-
der at blinke. Tryk på
ændre det bogstav og
/
-knappen for at
/
-knappen for at
vælge de andre bogstaver. Ved at trykke på
den RØDE knap kan De gemme navnet.
Indføj:
Vælg det program, De ønsker at indføje,
med navigationsknapperne. Tryk på den
GRØNNE knap. Med navigationsknapperne
skal De flytte det valgte program til den
programplads og trykke på den GRØNNE
knap igen.
Slette:
For at slette et program skal De trykke på
den GULE knap. Ved at trykke på den GULE
knap igen slettes det valgte program fra
programlisten, og programmerne nedenun-
der rykker en tand opad.
APS (Automatisk
programmeringssystem)
Når De trykker på den BLÅ knap for APS, vil
den følgende advarselsskærm blive vist.
Land
PROGRAM
ADVARSEL
Alle forlagrede programmer
vil blive slettet
For at fortsætte APS skal De først vælge
land ved at bruge
/
-knappen og så trykke
på den RØDE knap eller ”OK”-knappen.
Danmark - B/G055,25 Mhz
APS kører...
Når APS er færdigt, vises en programliste
på skærmen.
Kildemenu
Vælg det sjette ikon ved at trykke på
knappen. Kildemenuen vises på skærmen.
der vises som vertikale forbindelser i
pixelintensive præsentationer, som regne-
ark eller sætninger eller tekst i lille skriftstørrelse.
• Brug
/
-knappen til at ændreværdien.
Fase
-
Afhængigt af opløsningen og skanningsfrekvensen, der indlæses i tv’et, kan De se
slørede eller støjende billeder på skærmen.
I det tilfælde kan De bruge denne funktion til
at få et klart billedevedat prøve Dem frem.
• Brug
/
-knappen til at ændreværdien.
PC billedmenu
Vælg det andet ikon ved at trykke på
knappen. PC-billedmenuen vises på skær-
men.
/
-
1024x768
H:48kHz V:60Hz
AutoPosition
Hvis De forskyder billedet horisontalt eller
vertikalt til en uønsket position, kan De bruge
denne funktion til automatisk at sætte billedet på korrekt plads.
•Vælg Auto Position med
•Trykpå
eller ”OK”-knappen.
/
-knapperne.
A d va r se l : De t anbe fale s at la ve
autopositionsjusteringer med billeder i fuld
skærm for den korrekte justering.
H Position
Denne post rykker billedet horisontalt mod
højre eller venstre side af skærmen.
•Vælg H Position med
•Brug
/
-knappen til at ændreværdien.
/
-knappen.
V Position
Denne funktion rykker billedet vertikalt mod
toppen eller bunden af skærmen.
•Vælg V Position med
•Brug
/
-knappen til at ændreværdien.
/
-knappen.
Kontrast
Lyshed
R
G
B
Reset
PC BILLEDE
Justeringer af kontrast, lyshed og temporær
farve i dene menu er identiske med justeringer defineret i tv-billede menuen.
Når temporær farve står på manuel, kan De
også justere R, G, B poster. R, G og B
justerer tv-billedets farve i PC-tilstand. De
kan ændre tv-farven til Deres ønskede farve.
R (Rød), G (Grøn), B (Blå).
Vælg Reset og brug
/
eller ”OK”-knap-
pen til at indstille billedtypen til fabriksindstillingerne.
- 74-
Page 18
Lydmenu
Vælg det tredje ikon ved at trykke på
knappen. Lydmenuen vises på skærmen.
Posterne i denne menu er beskrevede i
Lydmenu, der starterpå side 69.
/
Funktionsmenu
Vælg det fjerde ikon ved at trykke på
knappen. Funktionsmenuen vises på skær-
men.
Posterne i denne menu er beskrevede i
Funktionsmenu, der starter på side 71.
/
Kildemenu
Vælg det femte ikon ved at trykke på
knappen. Kildemenuen vises på skærmen.
I kildemenuen kan De vælge en kilde med
/
-knappen og skifte til den indstilling
med
/
eller ”OK”-knappen.
/
Lyd i PC-tilstand
•Forbind PC’ens lyd-output tiltv’ets PC-Audio
In stik med et lydkabel.
Andrefunktioner
Tv-status
Program nummer, programnavn, lydindikator og zoom vises i øverste højre side
af skærmen, når et nyt program indtastes eller der trykkes på
Lydløs-indikator
Den vises i øverste venstre side af skærmen, når den er slået til.
For at afbryde lydløs er der to muligheder;
den første er at trykke på
anden er at øge / mindske lydniveauet.
PIP og PAP funktioner
Tryk påknappen for at skifte til PIP-funktion.
I PIP-funktion vil et lille billede (PIP-billede)
blive vist i hovedbilledet. Der er 1 størrelse
-knappen.
knappen, den
og 4 postioner (øverst til vensre, øverst til
højre, nederst til venstre og nederst til højre)
-
tilgængelige for PIP-vinduet. De kan bruge
knappen til at ændre PIP-positionen. Bil-
ledformatet på PIP-vinduet er låst i 4:3.
Når der gås ind i PIP-funktion, vil det auto-
matisk være PIP-vinduet, der er aktivt,og det
aktive vindue vil vises ved, at det har en grøn
ramme om det. Det aktive vindue kan æn-
dres ved at trykke på den gule knap. OSD
statusinformationen tilhører det aktive vindue. OSD-status placeres samme sted for
begge vinduer.
For restriktioner på PIP-billedet se tabellen
på side 85.
-
Tryk på
PAP-funktion.
I PAP-funktion vises to billeder med samme
størrelse på skærmen. Billedernes format er
fastlåst.
Når De skifter til PAP-funktion, vil hovedvinduet i PIP-funktion vises på højre side af
skærmen. Det aktive vindue kan ændres ved
at trykke på den gule knap.
Kilderestriktioner i PAP-funktion er de
samme som i PIP-funktion. Det er ikke muligt at vise to forskellige kanaler fra TV-tuneren på samme tid.
-knappen to gange for at gå til
Frys billede
De kan fryse billedet på skærmen ved at
trykke på
funktionerne kan kun hovedbilledet fryses.
-knappen. I PIP og PAP-
Zoom-funktioner
Zoom-funktioner kan ændres ved at trykke
på knappen. De kan ændre skærm-
størrelsen i forhold til billedformatet. Vælg
det optimale via en af følgende ZOOM-indstillinger.
Bemærk: De kan kun vælge 4:3 og FULD i
PC-tilstand.
Auto:
Når WSS (Wide Screen Signalling)-signal,
der viser billedformatet, er indeholdt i
udsendelsessignalet eller signalet er fra en
- 75-
Page 19
ekstern enhed, skifter tv’et automatisk
ZOOM-indstilling alt efter WSS-signalet.
•Når AUTO-indstilling ikke fungerer korrekt
på grund af dårlig WSS-signalkvalitet, eller
når De ønsker at ændre ZOOM-indstilling,
kan De manuelt skifte til en anden ZOOM-
indstilling.
Fuld:
Dette strækker sig lige meget ud over højre
og venstre side af et normalt billede (4:3 billedformat) og fylder hele bredformat-skærmen.
•Med 16:9 billedformats billeder, der er blevet presset ind i et normalt billede (4:3 bil-
ledformat), skal De bruge Fuld-funktion til at
gendanne billedets originale form.
16:9 Zoom:
Dette zoomer et bredt billede (16:9 billedformat) til fuld skærm.
14:9 Zoom:
Dette zoomer et bredt billede (14:9 billedformat) til de øverste og laveste grænser af
skærmen.
Panorama:
Dette strækker sig lige meget ud over højre
og venstre side af et normalt billede (4:3 bil-
ledformat) for at fylde skærmen, uden at billedet kommer til at se unormalt ud.
Toppen og bunden af billedet bliver en
smule beskåret.
Tekst-tv
Tekst-tv er et informationssystem, som viser
tekst på Deres tv-skærm. Ved hjælp af tekst-
tv informationssystemet kan De se en side
med informationer om et emne, som står i
indholdsfortegnelsen (indeks).
16:9 undertekst:
Dette zoomer et bredt billede (16:9 billedformat) med undertekster til fuld skærm.
”Standard Zoom” funktioner:
4:3
Bruges til at et almindeligt billede (4:3 billedformat, da dette er dets oprindelige form.
Sådan bruges tekst-tv
• Vælg en tv-station,hvorder sendes tekst-tv.
• Tryk på
holdsfortegnelsen (indekset) på skærmen.
-knappen. Normalt vises ind-
Sådan vælges en side på tekst-tv
• Tryk på talknapperne svarende til den ønskede tekst-tv sides nummer.
Det valgte sidenummer vises i øverste venstre hjørne af skærmen. Tekst-tv side-
tælleren søger, indtil det valgte sidenummer
- 76-
Page 20
er fundet, og den ønskede side vises på
skærmen.
•Tryk på
tekst-tv siderne med en side af gangen.
• Tryk på
tekst-tv siderne med en side af gangen.
-knappen for at bladre fremad i
-knappen for at bladre tilbage i
Vælg indeksside
•For at vælge sidenummeret på indholdsfortegnelsen (typisk side 100) skal De trykke
på
-knappen.
Sådan vælges tekst-tv med et tvprogram
•Tryk på-knappen. Teksten vises nu over
programmet på skærmen.
•Tryk på
tekst-tv siden.
-knappen for at vende tilbage til
Sådan vælges tekst i dobbelt
størrelse
•Tryk på-knappen,forat den øverstehalvdel af info-siden skal vises med tekst i dob-
belt størrelse.
•Tryk på
ste halvdel af info-siden skal vises med
tekst i dobbelt størrelse.
•Tryk på-knappen en gang til for at se
hele siden med tekst i normal størrelse.
-knappen igen, for at den neder-
Få vist “skjult” information
•Ved et tryk på-knappen kan De se svar
på en quiz- eller spilleside.
•Ved tryk på
rene.
-knappen igen skjules sva-
Sådan stoppes automatisk sideskift
Den tekst-tv side, De har valgt, kan indeholde flere informationer, end der kan være
på skærmen, og så vises resten af
informationerne efter et stykke tid.
•Trykpå
matiske sideskift.
•Tryk på
næste side blive vist.
-knappen for at standsedet auto-
-knappen igen for at lade den
Sådan vælges en underkodeside
Underkodesider er undersektioner af lange
tekst-tv sider, der kun kan vises på skærmen en sektion af gangen.
• Vælg den ønskede tekst-tvside.
• Tryk på
• Vælg den ønskede underkodesides nummer ved at trykke på fire talknapper (f. eks.
0001).
• Hvis den valgte underkodeside ikke vises
efterkorttid,tryk da på
grammet vil blive vist på skærmen.
• Tekst-tv nummeret vil vises i øverste venstre
hjørne af skærmen, når den valgte side er
fundet.
• Tryk på
tekst-tvside.
-knappen.
-knappen. Tv-pro-
-knappen for at vise den valgte
PAT (Billede og tekst)
• Tryk på den RØDE ( ) knap for at se tv og
tekst-tv samtidig. Skærmen opdeles i to
dele. Tekst-tv vil vises på venstre side af
skærmen.
Afslut tekst-tv
• Tryk på-knappen.Skærmen slår over på
tv.
Vis tiden
• Mens De ser et tv-programmed tekst-tv udsendelse skal De trykke
Den nuværende tidsinformation, taget fra
tekst-tv, vil vises på skærmen.
• Hvis der ikke er tekst-tv udsendelser på det
viste program, vises der ingen tidsinformationer.
på knappen.
Fastext
Deres tv understøtter 1000 siders tekst-tv systemet. Når der indtastes et af de 1000
gemte sidenumre, søger systemet ikke efter
siden - den vises automatisk. Hvis den ønskede side ikke er lagret, vil systemet lede
efter den ønskede side og lagre de 1000 sider samt den ønskede side, efter den er fundet.
- 77-
Page 21
•Tryk på
tekst-tv siderne med en side af gangen.
•Tryk på
tekst-tv siderne med en side af gangen.
For at vælge Fastext
Emneoverskriften for informationerne kan
have en særlig farve.
•Trykpådenkrævede RØDE, GRØNNE, GULE
eller BLÅ knap for at nå til den relevante
side hurtigt.
For TOP tekst
TOP tekst betjening vil automatisk aktiveres i
henhold til udsendelsen.
•Hvisen TOP tekst transmissioner tilgængelig, vil farvekodede knapper vises i statusbjælken.
•Hvis en TOP tekst transmission ikke er tilgængelig, vil statusbjælken ikke vises.
Emne-boksen for informationer kan ses i
den farvede boks.
I Top-funktion vil
gå til den respektivt næste eller forrige side.
Hvis en Top tekst transmission ikke er tilgængelig, vil disse kommandoer resultere i
kredsdannelse. For eksempel vil side 100
forekomme at være en højere end side 199.
-knappen for at bladre fremad i
-knappen for at bladre tilbage i
eller
kommandoerne
Tilslutperifertudstyr
Der er en lang række audio- og videoudstyr,
som kan tilsluttes til Deres tv.
De følgende forbindelsesdiagrammer viser,
hvor på bagpanelet af TV’et det forskellige
(valgfrie) udstyr skal sluttes til.
Højdefinition
Deres Hitachi LCD fjernsyn kan vise højdefinitionsbilleder fra enheder som en højde-
finitions satellitmodtager eller DVD-afspiller.
Enheden skal forbindes gennem HDMI-stikket (EXT-5) eller komponentstikket (EXT-3).
Disse stik kan modtage enten 720p eller
1080i signaler.
Via SCART
LCD TV ‘et har 2 Scart-stik. Hvis De vil tilslutte eksterne enheder (som video, deko-
der, o.s.v.), der har SCART-stik til TV’et,skal
De bruge SCART 1 eller SCART 2 -nput.
Hvis en ekstern enhed er tilsluttet gennem
SCART-stikket, vil TV’et automatisk skifte til
AV-tilstand.
Via antenneinput
Hvis De vil tilslutte perifert udstyr, så som
videooptager eller dekoder, til Deres tv, men
dette udstyr ikke har SCART-stik, skal De tilslutte det til antennestikket på Deres tv.
Hvis videooptageren er tilsluttet via
antennestikket, anbefales det at bruge
program 0.
Dekoder
Kabel-tv tilbyder Dem en lang række programmer. De fleste er gratis, andre betales
af seeren. Det betyder, at De skal have
abonnement hos den tv-station, der har de
programmer, De ønsker at se. Disse stationer vil give Dem en tilhørende dekoderenhed, der giver Dem mulighed for at afkode
programmerne.
Spørg Deres forhandler for yderligere oplys-
ninger. Se også den manual, der leveres
sammen med Deres dekoder.
Tilslutning af dekoder med et antennestik
til tv’et.
• Tilslut antennekablet.
Tilslutning af dekoder uden et
antennestik til tv’et.
• Tilslutdekoderen til tv’et med et SCART-kabeltilSCART 1.
TV og Videooptager
• Tilslut antennekabler.
Bedre billedkvalitet kan opnås, hvis De også
tilslutter et SCART-kabel til SCART-stikkene.
- 78-
Page 22
NTSC-afspilning
For at bruge denne mulighed kan De:
•Tilslutte en NTSC videomaskine til SCARTstikketbag på tv’et.
•Tilslut NTSC VCR-afspiller til RCA-stik på
højreside af tv’et.
Tryk så-knappen for at vælge den kor-
rekte kilde.
Kopifunktion
Kildevalg for videooptagelse.
•Vælg Funktionsmenuen.
•Vælg Ext-2 Out ved at trykke på
pen.
•Vælg en kilde for at kopiere billedet fra den
kilde.
/
-knap-
Søg efter og gem testsignalet fra
videooptageren
•Tag antennekablet ud af antennestikket på
Deres videooptager.
•Tænd for Deres tv, og sæt videoen over på
testsignal. (Se håndbogen til Deres videooptager.)
•Gå til Installationsmenuen og vælg Søg.
•Søg efter testsignalet fra Deres videooptager på samme måde, som De søger
efter og gemmer tv-signaler. Gem testsignalet under programnummer 0.
–Sæt igen antennekablet i antennestikket på
Deres videooptager, når De har gemt testsignalet.
Kamera og camcorder
Forbindelse til AV-Input
Tilslut Deres kamera eller camcorder til AV
(EXT-4) stikket bag på tv’et.
• ForbindDeres udstyrtiltv’et gennem VIDEO
(Gul),AUDIO R (R) og AUDIO L (hvid) stik-
kene. De skal forbinde stikkene til de stik,
der har samme farve.
Forbindelse til S-VHS Input
Tilslut Deres kamera eller camcorder til SVHSstikket bag på tv’et.
• Forbind Deres udstyr til TV’et gennem SVHS stikket og AV-Audio stikkene med S-
VHS kablerne.
Tilslutning af dekoderen til
videooptageren
Nogle videooptagere har et særlig SCARTstik til dekoder.
• Tilslut et SCART-kabel til SCART-stikket på
Deres dekoder og til det specielle SCARTstik på Deres videooptager. Se manualen til
Deres videooptager.
• Se tv- og videooptager-afsnittetfor at tilslutte
Deres videooptagertil tv’et.
Hvis De vil tilslutte mere udstyr til Deres tv,
skal De kontakte Deres forhandler.
Tilslutning af høretelefoner
For at tilslutte hovedtelefoner skal De bruge
stereohovedtelefonstikket bag på Deres tv.
Tilslut Subwoofer
Brug Subwoofer ud stikket til at tilslutte en
ekstern aktiv subwoofer til sættet, der giver
en meget dybere baseffekt.
- 79-
Page 23
Antenneforbindelse
Audio-inputs
Audio-inputs
• Det anbefales, at De forbinderDeresTVog VCR med et SCART-
Udendørs antenneforbindelse
Rundt 75 ohm koaksialt kabel
Tilslutperifertudstyr
Tv’et set bagfra
tilslut enten Dere s antennesti k direkte til De res TV ...
vægstikAntenne (RF)
ledning
Antenne (RF)stik
...eller gen nem en VCR og en satel litdekoder...
TFT-LCD TV
RF Anschluss
von VCR zu
TV
RF Anschluss
von VCR zu
Satellit
Antenne
RF-ledning til
antenne
ANT.IN
ANT.IN
TVVCR
AV-1
AV-2
• Scart-ledning fra
EXT-1 på TV.
VideoInput
Høretelefoner
Audio-Lineout
Subwoofer ud
VCR
...eller til slut antennestik ket gen nem en VCR...
Vægstik
Antenne (RF)
ledning
er essentielle, hvis De har et stereo-TV og VCR og ønskerat få
stereolyd ud af Deres udstyr. Disse ledninger kan købes fra Deres
Hitachi-forhandlereller enhvergodelektronikforretning.
RF-ledning fra
Antenne
Satellit til TV
VCR til TV
TFT-LCDTV
stik VCR
ANT.IN
TVVCR
AV-1
AV-2
EXT-1 på TV.
SatellitLNB-ledning
camcord er-forbindelse
VideoInput
Høretelefoner
Audio-Lineout
Subwoofer ud
- 80-
Page 24
Tips
Pleje af skærmen
Rengør skærmen med en let fugtig, blød
klud. Brug ikke slibende opløsningsmidler,
da de kan skade dæklaget på tv-skærmen.
Dårligt billede
Har De valgt det rigtige tv-system? Er Deres
tv eller Deres stueantenne placeret for tæt
på ikke-jordet lyd-udstyr eller neonlys etc.?
Bjerge eller høje bygninger kan forårsage
dobbeltbilleder eller spøgelsesbilleder.
Nogle gange kan De forbedre billed-
kvaliteten ved at ændre antennens retning.
Er billedet eller tekst-tv uigenkendeligt? Kon-
troller om De er på den rigtige frekvens.
Billedkvaliteten kan forringes, hvis der er to
perifere apparater tilsluttet til tv’et på samme
tid. I dette tilfælde skal De frakoble det ene
perifere apparat.
Intet billede
Er antenneledningen korrekt tilsluttet? Er
stikkene sat godt fast i antennestikket? Er
der skader på antenneledningen? Er det de
rigtige stik, der bliver brugt til at forbinde antennen? Hvis De er i tvivl, skal De kontakte
Deres forhandler.
Intet billede betyder, at Deres TV ikke modtager en udsendelse. Har De brugt den rig-
tige knap på fjernbetjeningen? Prøv en gang
til.
Lyd
De kan ikke høre lyden. Afbrød De muligvis
lydenvedat trykkepå
Lyden kommer kun fra en af højttalerne. Er
balancen sat til et af yderpunkterne?Se Lyd-
menuen.
knappen?
Fjernbetjening
Deres tv reagerer ikke længere på fjernbetjeningen. Måske er batterierne udtømte. I
dette tilfælde kan De stadig bruge knapperne foranpå tv’et.
Har De valgt den forkerte menu? Tryk på
knappen for at gå til tv-tilstand eller tryk på
-knappen for at vende tilbage til den for-
rige menu.
Ingen løsning
Sluk og tænd igen for Deres tv. Hvis dette
ikke virker, skal De ringe til service - forsøg
aldrig selv at reparere apparatet.
-
- 81-
Page 25
Specifikationer
TV-UDSENDELSE
PAL/SECAM B/GD/K K’I/I’ L/L’
MODTAGEKANALER
VHF(BÅND I/III)
UHF (BÅNDU)
HYPERBÅND
KABEL-TV(S01-S41)
AUDIO OUTPUT STYRKE (WRMS.) (%10
THD)
2 x 8
STRØMFORBRUG (W) (max.)
180 W
< 3 W (Stand-by)
PANEL
16:9 skærm, 37” skærmstørrelse
ANTALFORUDINDSTILLEDE KANALER
100
KANALINDIKATOR
Skærmmeddelelser (On Screen Display)
RF ANTENNEINDGANG
75 Ohm (ubalanceret)
DRIFTSSPÆNDING
220-240V AC,50Hz.
AUDIO
German+Nicam Stereo
DIMENSIONER (mm)
Brugerinformation gældende i EU lande
DIMENSIONER (mm)
DLH
106934647
Vægt (kg)
(uden holder)
27
Dette symbol på produkteteller på emballagen betyder,at dit
elektriske og elektroniske udstyr ved afslutningen af dets levetid ikke skal bortskaffes sammen med dit husholdningsaf-
fald. Der findes separate opsamlingssystemer til genbrug i
EU.
For mere information bedes du venligst kontakte de lokale
myndigheder eller forhandleren,hvor du har købt produktet.
- 82-
Page 26
AppendiksA: TypiskedisplaymodiforPC-input
Displayet har en maksimum opløsning på 1366 x 768, et vertikalt synkroniseret frekvensområde på 56-85 Hz og et horisontalt synkroniseret frekvensområde på 30-69 KHz.
Den følgende tabel illustrerer nogle a de typiske video displaymodi.
* Kun tilgængeligei Fuld og PAP-funktioner, ikke i 4:3 tilstand.
- 83-
Page 27
AppendiksB:ValgafDVD-afspiller
De kan bruge fjernbetjeningen til at betjene det valgte mærke DVD-afspiller ved at trykke
på de følgende knapper på fjernbetjeningen samtidig.
DVD-afspiller mærkeTrykDVD-afspiller mærkeTryk
HitachiRCA
PioneerMitsubishi
PanasonicOnkyo
ToshibaZenith
PhilipsOrion
JVCShinco
SamsungSkyworth
SonyBubuko
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
INFO
Eksempel
For at betjene en HITACHI DVD-afspiller skal De trykke og holde INFO-knappeninde efterfulgt
af ”1”-knappen.
“INFO”-knap
INFO
INFO
INFOINDEX
INFOMIX
INFOSUB PAGE
INFOUPDATE
INFOREVEAL
INFOTV/TEXT
TV-TEKST knap
UNDERSIDE knap
INDEKS knap
OPDATER knap
MIKS knap
VIS-knap
Bemærk: Ikke alle de listede mærkers modeller kan bruges med denne fjernbetjening.
- 84-
Page 28
AppendiksC:Hoved ogPIP-PAPbilledekombinationer
- 85-
Page 29
LYNGUIDE
LYNGUIDELYNGUIDE
DK
37LD8500
VIGTIGT Hvis TV'et placeres i et kabinet eller en alkove, skal De sørge for, der er mindst 100 mm (10 cm)
fri plads til siderne, over og bag TV'et Dette gøres for at give TV'et tilstrækkelig ventilation under brug. Læs
venligst hoved-brugerguiden for yderligere sikkerhedsinformationer, før du installerer TV'et.
indsæt batterierne i Deres håndsæt
tilslut enten Deres antennestik direkte til Deres TV ...
Antenne (RF)
ledning
...eller tilslut antennestikket gennem en VCR...
Antenne (RF)
ledning
vægstik
(RF) konnektorledning,
VCR til TV
Vægstik
TFT-LCD TV
Antenne (RF)
stik VCR
ANT.IN
Scart 2Scart 1
Antenne (RF) stik
Antenne (RF) stik
Scart 2Scart 1
Valgfri SCART-ledning,
TV til VCR
AV-1
AV-2
• Det anbefales, at De forbinder Deres TV og VCR med et SCART-kabel for at forbedre Deres billede- og
lydkvalitet. SCART-ledninger er essentielle, hvis De har et stereo-TV og VCR og ønsker at få stereolyd ud af
Deres udstyr. Disse ledninger kan købes fra Deres Hitachi-forhandler eller enhver god elektronikforretning.
VCR
Page 30
...eller gennem en satellitdekoder...
TFT-LCD TV
DK
Antenne
...eller gennem en VCR og en satellitdekoder...
RF-ledning fra
Satellit til TV
ANT.IN
RF-ledning til antenne
TFT-LCD TV
TV
• Scart-ledning fra
EXT-1 på TV.
VCR
Satellit LNB-ledning
RF Anschluss
von VCR zu
TV
RF Anschluss
von VCR zu
Satellit
Antenne
ANT.IN
TV
RF-ledning til
antenne
ANT.IN
• Scart-ledning fra
EXT-1 på TV.
VCR
AV-1
AV-2
Satellit LNB-ledning
VCR
Page 31
tilslut TV'ets stik til strømstikket
GB
DK
Britisk stik
Tænd /
Strømstik
sluk-knap
Forbind lysnetsledningen
til TV’et...
sæt stikket I...
...og tænd
tænd Deres TV ved at trykke på
tænd/sluk-knappen
TV/AV
MENU
P/CH
Europæisk stik
sæt stikket I...
Set forfra
NB: Når TV'et først tændes, vil det være på standby, og indikatoren på forsiden
af TV'et vil lyse rødt. Tryk på kanal op / ned (P-, P+) eller taltasterne (1, 2, 3...)
For at bruge det.
fjernbetjeningens grundlæggende funktioner
For at vende tilbage til
For at gå til hovedmenuen
Volumen ned*
Program ned*
forrige menu
Program op*
Volumen op*
*Bruges også til at navigere i menuer
For at vælge et programnummer.
Page 32
vigtig note før De starter Auto-opsætning
Hvis De har en videomaskine eller en satellitmodtager forbundet til Deres TV, skal De
sørge for, at de er tændt, før den automatiske tuning starter. Hvis det er en VCR, skal
De indsætte et bånd, der er optaget på, og begynde at afspille. Dette sørger for, at al
Deres eksterne udstyr tunes under den automatiske tunings-procedure.
start A.P.S. (Automatisk programmeringssystem)
Auto Prog.
GB
DK
1
Først skal De vælge sprog og land ved at bruge5 / 6 og 3 / 4 knapperne
Dette har betydning for sorteringsprocessen i A.P.S. For at starte APS skal De
trykke på den røde ”OK”-knap.
2
Tryk på knappen, når søgningen er færdig.
Sprog
Land
CHECK VENLIGST ANTENNEKABEL
AUTOMAT. PROGRAMMERINGS SYSTEM
APS kører...
Danmark - B/G055,25 Mhz
Dansk
Danmark
Annuller
OK
Annuller
vigtig bemærkning.
Så snart Deres TV har fundet alle de lokale stationer, får de automatisk et programnummer og
et navn, hvis det er muligt gennem udsendelsen.
Hvis De ønsker at ændre programnummeret eller rækkefølgen, skal De venligst se sektionen
Programmenu i instruktionsbogen.
Page 33
Hitachi, Ltd.
Shin-Otemachi Bldg 5f, 2-1, Otemachi 2-Chome,
Consumer Business Group
Chiyoda-Ku, Tokyo 100-0004 Japan
HITACHI EUROPE LTD.
Consumer Affairs Department
PO Box 3007
Maidenhead
Berkshire SL6 8ZE
UNITED KINGDOM
Tel: 0870 405 4405
consumer.mail@hitachi-eu.com
Email:
HITACHI EUROPE GmbH
Munich Office
Dornacher Strasse 3
D-85622 Feldkirchen bei München