Veuillez lire attentivement les mesures de sécurité pour assurer
l'utilisation correcte de votre téléphone mobile.
1. Ne pas démonter, modifier ou réparer l'appareil ou la
batterie par vous-même, au risque d'entraîner l'annulation
de la garantie du fabricant.
2. Pour des raisons de Garantie, utilisez uniquement une
entreprise agréé par le fabricant de l'appareil.
3. Ne faites pas tomber, ne jetez, ou ne percez pas votre
téléphone mobile. Évitez la chute, une trop forte pression
et le pliage de votre téléphone mobile.
4. Ne pas utiliser le mobile avec un écran cassé. Certains
morceau de verre peuvent vous blesser.
5. Les femmes enceintes doivent utiliser l'appareil aussi loin
que possible.
6. Le virus et les logiciels malveillants peuvent affecter
l'appareil. S'il vous plaît utiliser le logiciel sécurisé.
7. N'utilisez pas votre téléphone portable dans un
environnement humide, comme la salle de bains.
Empêchez que votre téléphone mobile ne soit trempé ou
lavé dans du liquide.
8. N'allumez pas votre téléphone mobile, quand il est interdit
de l'utiliser ou lorsque le téléphone peut causer des
interférences ou un danger.
9. Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et non
le conducteur, devrait manipuler le périphérique lorsque la
voiture est en mouvement. Les lois régissant l'utilisation,
par le conducteur, de périphériques électroniques peuvent
être applicables dans votre pays et / ou juridiction.
10. Éteignez votre téléphone mobile dans les avions. Le
téléphone peut provoquer des interférences, en termes de
contrôle des équipements de l'avion.
11. Éteignez votre téléphone à proximité d'appareils
électroniques de haute précision. Le téléphone peut
affecter la performance de ces périphériques.
12. N’essayez pas de démonter votre téléphone mobile ou ses
accessoires. Seul un personnel qualifié est autorisé à
entretenir ou à réparer le téléphone.
1
13. Ne placez pas votre téléphone mobile ou ses accessoires
dans des conteneurs ayant un puissant champ
électromagnétique.
14. Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à
proximité de votre téléphone mobile. Des radiations issues
du téléphone peuvent effacer les informations stockées.
15. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil. Ne
mettez pas votre téléphone mobile dans un endroit à haute
température ou ne l'utilisez pas dans un endroit contenant
un gaz inflammable comme une station de gaz.
16. Utilisez des piles et des chargeurs homologués par le
fabricant, pour éviter le risque d'explosion.
17. Respectez les lois et règlements concernant l'utilisation
des périphériques sans fil. Respectez la vie privée et les
droits légaux des autres, lorsque vous utilisez votre
périphérique sans fil.
18. Respectez strictement les instructions pertinentes de ce
manuel, lors de l'utilisation du câble USB. Sinon, votre
téléphone mobile ou votre PC peuvent être endommagés.
19. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit;
n'utilisez pas d'eau, d'alcools, de détergents ou de produits
chimiques.
20. Veuillez sauvegarder toute donnée importante, la
réparation ou d'autres causes peuvent entraîner une perte
de données.
21. Ne débranchez pas le produit pendant les opérations de
formatage de mémoire ou de transfert de fichier. Autrement,
cela peut causer une défaillance du programme ou des
dégâts de fichiers.
22. Gardez le téléphone, la batterie et le chargeur hors de la
portée des enfants. Ne laissez pas les enfants à utiliser le
téléphone, la batterie ou le chargeur sans surveillance.
23. Ne laissez pas un enfant manipuler une batterie ou encore
la porter à sa bouche.
24. Éloignez les enfants des petits accessoires de téléphone
pour prévenir la suffocation ou le blocage de l'œsophage à
la suite de la déglutition.
25. Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone mobile
sans surveillance.
2
26. Ce produit ne doit uniquement être connecté qu'à une
interface USB de la version 2.0.
27. La température de fonctionnement doit être 0℃ ~ + 40℃.
28. Dispositif médical
Respectez toutes les règles ou les règlements des
hôpitaux et des établissements de soins de santé.
Le dispositif médical implanté comme stimulateur
cardiaque peut être affecté par le produit.
Évitez toute interférence potentielle émise depuis le produit
au dispositif médical implanté, en gardant le produit au
moins à 20 cm du dispositif médical.
Ne transportez pas le produit dans la poche de la chemise.
Éteignez le produit immédiatement si vous soupçonnez
toute interférence.
Ce manuel est uniquement pour référence, veuillez vous référer
à l'objet matériel comme norme.
Alimentation électrique et chargement
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE
EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ
LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS.
1. L'adaptateur devra être placé à proximité des équipements
et être facilement accessible.
2. Le bouchon est considéré comme dispositif de
déconnexion du ADAPTE.
3. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec l'appareil.
L'utilisation d'accessoires incompatibles peut avoir de
sérieuses conséquences et peut définitivement
endommager votre téléphone.
4. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit.
5. Cet adaptateur est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
6. Le câble d'alimentation est utilisé comme dispositif de
connexion. La prise murale doit rester accessible et l'accès
à la prise ne doit pas être bloqué pendant l'utilisation.
3
7. Pour déconnecter totalement le téléphone du secteur,
débranchez le câble AC / DC de la prise murale.
8. La ventilation ne doit pas être entravée en couvrant les
orifices de ventilation avec des objets tels que des
journaux, nappes, rideaux, etc. afin d'éviter la surchauffe et
le dysfonctionnement.
9. Maintenir une distance d'au moins 10 cm autour du
téléphone.
10. Le téléphone doit être utilisé dans un climat modéré.
11. Le téléphone est conçu avec une batterie interne
rechargeable: n'exposez pas le produit à une chaleur
excessive comme la lumière du soleil, un feu ou quelque
chose de similaire.
12. La batterie doit être retirée du téléphone si vous souhaitez
jeter ce dernier.
13. Le téléphone doit être débranché du réseau d'alimentation
lorsque vous retirez la batterie.
14. La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
15. La batterie contient des matériaux qui sont dangereux et
nuisibles pour l'environnement.
16. Lorsque vous placez la batterie, ne court-circuitez pas les
bornes + et - de la batterie
17. Veuillez retourner les piles usagées dans un centre de
collecte approprié pour une élimination respectueuse de
l'environnement.
18. Ne branchez ou ne débranchez pas le port USB avec les
mains mouillées - au risque de chocs électrique.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Cet appareil est conforme aux spécifications de RF lorsqu'il est
utilisé à 10 mm de votre corps.
Ce produit est testé pour se conformer aux exigences et
règlements applicables de l'Union Européenne en matière
d'exposition humaine aux ondes radio.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) est utilisé pour mesurer
les ondes radio absorbées par l'organisme. Ce périphérique
mobile permet d'être utilisé à 20 cm du corps de l'utilisateur. La
4
limite du DAS est de 2.0 W/kg en moyenne par 10 grammes de
tissu dans l'Union Européenne.
Ce produit a été testé et a enregistré la valeur maximale du DAS
à 0,844 W/kg.
Le niveau du DAS réel sera beaucoup plus bas que la valeur
ci-dessus, puisque le produit a été conçu pour utiliser le
minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec la
station de base.
Protection auditive
1. Ce téléphone respecte les
réglementations en vigueur pour
réduire le volume maximal de sortie.
L'écoute prolongée avec les
écouteurs et à un volume élevé peut
entraîner des dommages auditifs!
2. Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous
ressentez des bourdonnements dans vos oreilles.
3. N'augmentez pas le volume au maximum, les médecins
mettent en garde contre l'exposition prolongée à un volume
élevé.
4. Utilisez prudement l'écouteur qui peut exercer une
pression sonore excessive des écouteurs ou du casque
entraînant une perte d'audition.
5. Pour éviter tout risque de dommages auditifs, n'écoutez
pas à un volume élevé pendant de longues périodes.
6. Veuillez utilisez uniquement un casque spécifique à votre
téléphone.
Protection de l'environnement
S'il vous plaît, respecter les
réglementations locales sur les emballages
de téléphone, la batterie et l'élimination de
téléphone utilisé et de les amener au point
de recyclage approprié de collecte. Ne jetez
pas vos batteries en dehors des points de
5
collectes appropriés. Ne jeter pas vos batteries dans une
poubelle domestique.
Nettoyage et entretien
1. Éteignez votre téléphone avant le nettoyage et l'entretien.
Le chargeur doit être débranché de la prise de courant, du
téléphone et du chargeur débranché pour éviter tout choc
électrique ou court-circuit de la batterie ou le chargeur.
2. Ne pas essuyer le téléphone ou le chargeur avec de la
substance chimique (alcool, benzène), des agents
chimiques ou des nettoyants abrasifs pour éviter
d'endommager ou de causer un dysfonctionnement. Vous
pouvez nettoyer avec un chiffon doux anti-statique
légèrement humide.
3. Ne pas gratter ou altérer la coque du téléphone , les
substances telles que la peinture peuvent provoquer une
réaction allergique. Si une telle réaction se produit, cesser
immédiatement d'utiliser le téléphone et demander de
l'aide médicale.
4. Essuyez la poussière de la prise d'alimentation et
gardez-le au sec pour éviter tout risque d'incendie.
5. Si le téléphone ou les accessoires ne fonctionnent pas
correctement, contactez votre revendeur.
6. Ne pas démonter le téléphone ou ses accessoires par
vous-même .
Appel d'urgence
Dans une situation d'urgence, si le téléphone est allumé et que
vous êtes à portée d'un réseau, il peut être utilisé pourémettre
un appel d'urgence. Cependant, les numéros d'appels
d'urgence ne sont pas disponibles sur tous les réseaux; vous ne
devez pas compter sur votre téléphone mobile pour les appels
d'urgence.
6
Droit d'auteur
Ce produit n'est conçu que pour un usage privé. Copier des CD
ou télécharger des fichiers de musique, vidéos ou images pour
la vente ou à d'autres fins commerciales, peut être une violation
du droit d'auteur. Les produits, les œuvres d'art et / ou les
présentations protégés par des droits d'auteurs peuvent exiger
une autorisation pour être entièrement ou partiellement copiés
ou enregistrés. Veuillez prendre conscience de toutes ces lois
applicables relatives à l'enregistrement et à l'utilisation de tels
contenus dans votre pays et juridiction.
Une copie de la déclaration de conformité peut être trouvé à
http://www.hisense-europe.com/.
7
Nom
Fonction
1
Touche de volume
Pour ajuster le niveau de
volume.
2
Touche d'alimentation
Appuyez longuement pour
allumer / éteindre le téléphone,
et appuyez brièvement pour
activer / désactiver le
rétroéclairage de l'écran ou
écran de verrouillage du
téléphone.
3
Écouteur
Permet l'écoute de vos
interlocuteurs.
4
Ecran tactile
Affichage des fonctionnalités et
informations du téléphone.
Commencer
Connaître votre téléphone
8
5
Touche d'accueil
Appui court pour revenir à
l'écran d'accueil et appui long
pour une recherche sur le web.
6
Touche du menu
Pour entrer dans le menu
d'options, vous pouvez
sélectionner Ajouter écran /
Préférences / Paramètres du
système / Gérer les
applications / Masquer les
applications '.
7
Casque Port
Pour connecter votre kit mains
libres 3.5mm ou port audio.
8
Capteurs
1. Capteur d'ambiance, pour
détecter la lumière ou la
luminosité environnante
2. Capteur de proximité, utilisé
pour mesurer la distance entre
le téléphone et désactiver
l'affichage pendant l'appel.
9
Objectif avant
Permet la capture d'images et
vidéos.
10
Touche de retour
Retour au menu précédent ou à
l'écran.
11
Flash
Aide à fournir de la lumière
pour prendre des photos dans
l'obscurité.
12
Objectif arrière
Permet la capture d'images et
vidéos.
13
Haut Parleur
Produit la sonnerie de
téléphone, notification et
intensifie le son de la
conversation.
14
Microphone
Emplacement micro, ne pas
obstruer.
15
Port micro-USB
Pour connecter le câble du
chargeur ou câble de données.
9
16
Capot de
l'emplacement des
cartes SIM et microSD
Insérez la carte SIM et la carte
mémoire.
Insérez la carte SIM
Veuillez vous assurer que votre téléphone mobile est dans son
état éteint
1. Soulevez le couvercle de la carte SIM et SD pour ouvrir la
fente de carte.
2. Positionnez la carte SIM et pousser la dans la fente
appropriée tout en prêtant attention au positionnement de
l'encoche (bord manquant de la carte SIM) et à la surface des
circuits imprimés , comme montré dans la figure ci-dessous:
3. Aligner le couvercle de la carte sur le compartiment (1) et
appuyez au dessus jusqu'à ce qu'il se mette en place (2).
Soyez sûr que la carte est couverte hermétiquement.
Chargement de la batterie
Charge la batterie
1. Insérez la grande extrémité du câble USB dans le chargeur
de téléphone portable et insérer la petite extrémité dans la
fente USB du téléphone mobile, tout en prêtant attention à la
sens.
2. Insérez le chargeur dans une prise de 100 ~ 240V 50 / 60Hz
pour commencer à charger.
3. Après que la charge soit terminée, retirez le câble USB de
votre téléphone mobile, puis débranchez le chargeur de la
10
prise de courant.
Temps de charge
1. Si l'alimentation secteur est d'une tension inférieure, un temps
de chargement plus long peut être nécessaire;
2. Le temps de charge dépend de l'état actuel de la capacité de
la batterie;
3. si vous utilisez un moyen de charge non standard ( via PC par
exemple) , prenez en compte que le temps de charge peut
être allongé.
4. Utilisation du téléphone mobile pendant la recharge va
étendre son temps de charge.
Remarque:
1. Veuillez recharger complètement la batterie avant la première
utilisation du téléphone puis débranchez le chargeur
immédiatement après que la première charge est terminée.
2. Avant de charger, assurez-vous que votre téléphone mobile
soit équipé de sa batterie.
3. Veuillez enlever le chargeur de la prise d'alimentation secteur
lorsque votre téléphone n'est pas en charge.
4. En cas de charge insuffisante de la batterie, votre téléphone
peut ne pas démarrer immédiatement. Maintenez le juste en
charge plus longtemps.
5. Le téléphone mobile peut être rechargée en toute sécurité
entre les températures de 0 ℃ à 40 ℃. Charger à des
températures en dessous de 0 ℃, ou supérieures à 40 ℃,
nuira à la performance de la batterie et sa durée de vie. Un
temps de charge trop long doit vous alerter sur une déficience
de la batterie. Contactez un professionnel.
6. Le chargeur est important pour la sécurité, alors s'il vous plaît
utiliser le chargeur d'origine pour ce produit et de prêtez
attention aux instructions de sécurité pendant le
fonctionnement.
7. Ce produit utilise une batterie avec un voltage défini.
Assurez-vous d'utiliser une batterie d'origine pour ne causer
aucun accident.
11
Application
Touchez pour entrer dans l'interface de
numérotation sur l'écran de veille.
Touchez pour envoyer et recevoir des messages.
Touchez pour entrer les informations de contact.
Touchez pour configurer la plupart des comptes
e-mail.
Touchez pour lancer le lecteur de musique.
Touchez pour afficher les photos et vidéos
stockées dans le téléphone.
Touchez pour prendre des photos et vidéos
Touchez pour afficher et lire une vidéo.
L'application Calendrier vous permet de visualiser
et de modifier votre agenda.
Effectuer les calculs de base telles que l'addition,
soustraction, multiplication et division.
Insérez le casque avant d'utiliser la radio FM, le
casque fait fonction d'antenne. Ensuite, utilisez la
fonction FM.
Touchez pour afficher l'heure et la date.
Touchez pour régler les sous-menus du téléphone.
Touchez pour enregistrer pendant une longue
période, et assurez-vous que votre téléphone
dispose de suffisamment de stockage.
12
Opérations de base
Allumer / éteindre votre appareil
Allumer le téléphone: Appuyez sur le bouton POWER situé
sur le côté droit du téléphone et attendre quelques secondes
jusqu'à ce que les lumières de l'écran s'allument.
Remarque: Si la batterie est vide, assurez-vous de la charger
pendant au moins 30 minutes.
Éteindre le téléphone: Appuyez et maintenez la touche
d'alimentation pour faire apparaître le menu des options,
sélectionnez "Power off".
Configurez votre téléphone au démarrage
La première fois que vous allumez le téléphone, vous verrez un
écran de bienvenue.
Pour choisir une autre langue, touchez le menu.
Pour configurer votre téléphone, appuyez sur Start
(commencer) et suivez les instructions.
Vous pourriez avoir besoin de vous connecter à un réseau
actif ou Wi-Fi pour continuer.
13
La configuration d'un compte Google est essentiel pour utiliser
toutes les fonctionnalités et les services de votre téléphone
Android, comme l'accès à Google Play ™, la synchronisation
des contacts ou votre calendrier. Si vous ne disposez pas de
Gmail ou de toute autre compte Google, appuyez sur
NOUVEAU pour continuer le process afin d'en créer un.
14
Écran Principal
Déverrouiller l'écran:
Appuyez sur l'écran du téléphone et faites glisser pour
déverrouiller l'écran.
Personnalisez votre écran
Appuyez longuement sur l'espace vide de l'interface de l'écran
de veille.
Vous pouvez choisir de définir Widget / papier peint ou Effets '.
Ecrans pré-définis
Votre téléphone peut vous proposer des écrans pré-définis
appelés "Lattice" et disponibles parmi vos widgets.
1. Appuyez longuement sur un Lattice, et cliquez pour le
modifier.
15
2. Vous pouvez également sélectionner un Lattice depuis le
menu des widgets, le faire glisser sur l'écran à un emplacement
de même taille puis le modifier.
Barres d'état
Déroulez la barre d'état du haut vers le bas de l'ecran.
Vous pouvez afficher les notifications et les commutateurs.
16
Fonction principale
Effectuer et recevoir un appel
Touchez pour entrer dans l'interface de numérotation sur
l'écran de veille.
Saisir la partie du numéro de téléphone qui permet de
rechercher le numéro de téléphone enregistré automatiquement.
Ensuite, cliquez sur le bouton appeler pour faire un appel.
A la réception d'un appel, appuyez et faites glisser vers
pour accepter l'appel entrant.
17
Ajout de contacts
Appuyez sur l'icône de contact .
Cliquez sur Nouveau, vous pouvez ajouter un nouveau contact
sur le téléphone ou sur la carte.
Cliquez sur, puis entrez la partie du numéro de téléphone ou
le nom, tous les contacts avec ses informations apparaissent.
Envoi d'un Message
Appuyez sur l'icône de message.
Cliquez sur "CRÉER MESSAGE" pour créer un message.
Saisissez le numéro de téléphone ou le nom du destinataire
pour faire une recherche dans les contacts.
Cliquez sur "Saisir Message" pour modifier un message.
Lorsque vous êtes prêt à envoyer le message, cliquez sur
Envoyer.
18
Musique
Touchez l'icône de l'application Musique pour entrer dans
le lecteur de musique.
19
Caméra
L'application Camera est une combinaison d'appareil photo et
de camescope qui se compose de deux objectifs, l'un situé en
façade du téléphone, l'autre situé derrière le téléphone
Chrome
Ouvrez une page web depuis votre téléphone mobile après
vous être assuré du bon paramétrage de ce dernier
20
Déclaration Dolby
Le Dolby® Digital Plus est un noyau basé sur les technologies
Dolby Digital, conçu pour offrir une meilleure qualité sonore et
améliorer l'expérience audio.
Déroulez la barre d'état. Cliquez sur les «commutateurs», puis
activer ou désactiver Dolby. Quand le dolby est ouvert ,
plusieurs paramètres par défaut sont disponibles, telles que:
Film, Musique, Jeu, Voix et des modes.
Dolby:
Avis de licence et Reconnaissance des marques
Fabriqué sous licence par les laboratoires Dolby . Dolby et le
symbole double-D sont des marques déposées aux
Laboratoires Dolby .
21
Symptômes
Les causes
possibles
Dépannage
Le téléphone
mobile ne
démarrera pas.
Pas d'appui
suffisant sur la
touche
d'alimentation.
Appuyez sur le
bouton
d'alimentation
pendant plus de
deux secondes ou
plus.
La puissance de la
batterie est
insuffisante.
Rechargez la
batterie.
Certains
programmes ne
peuvent pas
être utilisés
normalement.
Votre téléphone
mobile dispose
d'une mémoire
insuffisante.
Désactivez les MMS
et le téléchargement
des dossiers à partir
de votre téléphone
mobile.
Le temps
d'attente est
plus court que
d'habitude.
Jouer à des jeux et
des musique
pendant une
longue durée.
Raccourcir le temps
pour les jeux et la
musique.
Le Wi-Fi est défini
comme «Never
Sleep» (toujours
branché).
Quand il n'y a pas de
besoin particulier,
réglez l'option de
veille Wi-Fi pour
éteindre
automatiquement.
applications
d'arrière-plan
courent sans
cesse.
Veuillez arrêter toute
application ralenti.
défaut de
charge
connecteur mal
positionné
Vérifiez la bonne
mise en place des
connecteurs et de la
Dépannage
Si une erreur se produit pendant le fonctionnement du
téléphone mobile, veuillez essayez les étapes de dépannage
selon l'opération ci-dessous. Si le problème persiste, s'il vous
plaît contacter le personnel d'entretien professionnel.
22
prise de courant.
La tension de la
batterie est faible.
Il n'y a pas
d'affichage de
charge; la première
charge est environ
pendant une
demi-heure, puis
retirez le bouchon
pour la recharge.
Le modèle du
chargeur est
erroné.
Utilisez un chargeur
adapté à la place.
Chargeur en
panne.
Remplacer ou
réparer le chargeur.
L'accès au
réseau n'est
pas disponible.
Le signal est trop
faible.
Essayez à nouveau
dans un endroit
ouvert.
Votre téléphone
mobile n'est pas
dans la zone de
service.
Confirmer la
couverture du
réseau.
Erreur de
communication.
Erreur SIM
Vérifier ou remplacer
la carte SIM.
erreur d'appel.
Composez à
nouveau.
Service limité en
raison
d'insuffisance de
versements
anticipés.
Contactez
l'Opérateur.
Certains échec
d'appel
Les chiffres du
numéro de
téléphone sont
au-delà de la
quantité requise.
Vérifiez le numéro
de téléphone.
Aucun contact
peut être
recherché.
La carte SIM a été
remplacé.
Utilisez la carte SIM
d'origine.
0890
23
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.