Hisense FV191N4AW2 operation manual

Contents
2
Safety and warning information...........2
Installing your new appliance...............8
Reversing the door..............................9
Description of the appliance..............12
Display controls................................13
Using your appliance.........................14
Cleaning and care..............................16
Troubleshooting...............................17
Disposal of the appliance...................18
Safety and warning information
For your safety and correct usage, before installing and first using the appliance,read this user manual carefully, including its hints and warnings.To avoid unnecessary mistakes and accidents,it is important to make sure that all people using the appliance are thoroughly familiar with its operation and safety features. Save these instructions and be sure that they remain with the appliance if it is moved or sold,so that anyone using it throughout its life,will be properly informed on its usage and safety notices.
For the safety of life and property,keep the precautions of these user's instructions as the manufacturer is not responsible for damages caused by omission.
Safety for children and others who are vulnerable people
According to EN standard
This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.Children shall not play with the appliance.Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision.
Children aged from 3 to 8 years are allowed to load and unload refrigerating appliances.
According to IEC standard
This appliance is not intended for use by persons (including children) with reduced physical,sensory or mental capabilities,or lack of experience and knowledge, unless they have been given supervision or instruction
3
concerning use of the appliance by a person being responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not
play with the appliance.
Keep all packaging away from children as there is a risk
of suffocation.
If you are discarding the appliance,pull the plug out of the
socket,cut the connection cable (as close to the appliance as you can) and remove the door to prevent children playing from suffering an electric shock or from closing themselves inside it.
If this appliance, featuring a magnetic door seals,is to replace an older appliance having a spring lock (latch) on the door or lid,be sure to make the spring lock unusable before you discard the old appliance.This will prevent it from becoming a death trap for a child.
General safety
WARNING —This appliance is intended to be used
in household and similar applications such as
-staff kitchen areas in shops,offices and other working environments;
-farm houses and hotels, motels and other residential type environments;
-bed and breakfast type environments;
-catering and similar non-retail applications.
WARNING — Do not store explosive substances such as
aerosol cans with a flammable propellant in this appliance.
WARNING — If the supply cord is damaged,it must be
replaced by the manufacturer,its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
WARNING — Keep ventilation openings,in the appliance enclosure or in the built-in structure,clear of obstruction.
WARNING — Do not use mechanical devices or other means to accelerate the defrosting process,other than those recommended by the manufacturer.
WARNING — Do not damage the refrigerant circuit.
WARNING — Do not use electrical appliances inside the
food storage compartments of the appliance,unless they are of the type recommended by the manufacturer.
WARNING — The refrigerant and insulation blowing gas are flammable. When disposing of the appliance,do so only at an authorized waste disposal centre.Do not expose to flame.
WARNING —When positioning the appliance,ensure the
supply cord is not trapped or damaged.
WARNING —Do not locate multiple portable socket-outlets
or portable power supplies at the rear of the appliance.
WARNING—Food needs to packed in bags before putting into the refrigerator to avoid the problem that the product design structure is not easy to clean.
The symbol is a warning and indicates the refrigerant
and insulation blowing gas are flammable.
WARNING : Risk of fire / flammable materials Replacing the illuminating lamps
WARNING—The illuminating lamps must not be replaced by the user! If the illuminating lamps is damaged,contact the customer helpline for assistance.
This warning is only for refrigerators that contain illuminating lamps.
Refrigerant
The refrigerant isobutene (R600a) is contained within the refrigerant circuit of the appliance,a natural gas with a high level of environmental compatibility,which is nevertheless flammable.During transportation and installation of the appliance,ensure that none of the components of the refrigerant circuit becomes damaged.
The refrigerant (R600a) is flammable.
WARNING — Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation.Refrigerant and gases must be disposed of professionally as they may cause eye injuries or ignition. Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not
4
5
damage prior to proper disposal. If the refrigerant circuit should be damaged:
-Avoid opening flames and sources of ignition.
-Thoroughly ventilate the room in which the appliance is situated.
It is dangerous to alter the specifications or modify this product in any way.
Any damage to the cord may cause a short circuit,fire, and/or electric shock.
Electrical safety
1.The power cord must not be lengthened.
2. Make sure that the power plug is not crushed or damaged.
A crushed or damaged power plug may overheat and cause a fire.
3.Make sure that you can access the main plug of the appliance.
4. Do not pull the main cable.
5. If the power plug socket is loose, do not insert the power plug. There is a risk of electric shock or fire.
6.You must not operate the appliance without the interior lighting lamp cover.
7.The fridge is only applied with power supply of single phase alternating current of 220~240V/50Hz. If fluctuation of voltage in the district of user is so large that the voltage exceeds the above scope,for safety sake, be sure to apply A.C. Automatic voltage regulator of more than 350W to the fridge.The fridge must employ a special power socket instead of common one with other electric appliances. Its plug must match the socket with ground wire.
Daily use
Do not store flammable gas or liquids in the appliance,
there is a risk of an explosion.
Do not operate any electrical appliances in the appliance (e.g. electric ice cream makers,mixers etc.).
When unplugging always pull the plug from the mains
socket,do not pull on the cable.
Do not place hot items near the plastic components of this appliance.
Do not place food products directly against the air outlet
on the rear wall.
Store pre-packed frozen food in accordance with the frozen food manufacture’s instructions.
The appliances manufactures storage recommendations should be strictly adhered to.Refer to relevant instructions for storage.
Do not place carbonated or fizzy drinks in the freezer compartment as it creates pressure on the container,which may cause it to explode,resulting in damage to the appliance.
Frozen food can cause frost burns if consumed straight from the freezer compartment.
Do not place the appliance in direct sunlight.
Keep burning candles,lamps and other items with naked flames away from the appliance so that do not set the appliance on fire.
The appliance is intended for keeping food stuff and/or
beverages in normal household as explained in this instruction booklet.You should take care when move it as the appliance is heavy.
Do not remove or touch items from the freezer
compartment if your hands are damp/wet, as this could cause skin abrasions or frost/freezer burns.
Never use the base,drawers,doors etc. to stand on or as
supports.
Frozen food must not be refrozen once it has been thawed out.
Do not consume ice popsicles or ice cubes straight from the freezer as this can cause freezer burn to the mouth and lips.
To avoid items falling and causing injury or damage to
the appliance,do not overload the door racks or put too much food in the crisper drawers.
6
7
Caution! Care and cleaning
Before maintenance,switch off the appliance and
disconnect the mains plug from the mains socket.
Do not clean the appliance with metal objects,steam
cleaner,ethereal oils,organic solvents or abrasive cleansers.
Do not use a sharp objects instead of a plastic scraper to remove frost from the appliance.
Installation Important!
For electrical connection carefully, follow the instructions given in this manual.Unpack the appliance and check if there are damages on it.
Do not connect the appliance if it is damaged. Report
possible damages immediately to the place you bought it.In this case retain packing.
It is advisable to wait at least four hours before connecting
the appliance to allow the oil to flow back in the compressor.
Adequate air circulation should be around the appliance,
lacking this leads to overheating. To achieve sufficient ventilation, follow the instructions relevant to installation.
Wherever possible the back of the product should not be too close to a wall to avoid touching or catching warm parts (compressor, ) to prevent the risk of a fire, follow
condenser
the instructions relevant to installation.
The appliance must not be locate closeto radiators orcookers.
Make sure that the mains plug is accessible after the
installation of the appliance.
Service
Any electrical work required to do the servicing of the
appliance should be carried out by qualified electrician or competent person.
This product must be serviced by an authorized Service Center, and only genuine spare parts must be used.
1)If the appliance is Frost Free.
2)If the appliance contains freezer compartment.
Installing your new appliance
Before using the appliance for the first time, you should review the following tips.
Ventilation of appliance
In orderto improve efficiencyof the cooling system and save
energy, it is necessary to maintain good ventilation around the appliance for the dissipation of heat.For this reason,sufficientclearspaceshould be available aroundthe refrigerator. It is advisable for there to be 50-70mm of space from the back to the wall,at least 100mm from its top,at least 100mm from its side to the wall and a clear space in front to allow the doors to open 135°. Please see the following diagrams.
avoid high moisture.
Keep the appliance out of direct

sunlight, rain or frost. Stand the appliance away from heat sources such as stoves, fires or heaters.
Leveling of appliance

For sufficient leveling and air circulating in the lower rear section of the appliance, the bottom feet may need to be adjusted.
Youcan adjust them manually by

hand or byusing a suitable spanner.
To allow the doors to self-close, tilt

the top backwards by about 10mm.
8
●Note:
This appliance performs well within the climate class from N to T showed in the table below. It may not work properly if being left at a temperature above or below the indicated range for a long period.
Climateclass
SN
N
ST
T

Stand your appliance in a dryplace to
Ambient temperature
+10°C to +32°C +16°C to +32°C +16°C to +38°C +16°C to +43°C
Door handle installation
Take the handle and screws out of the bag, remove the handle covers from the handle, position the handle on the right side of door, fix it by screws and cover the handle covers.
9
Reversing the door
The side at which the door opens can be changed, from the right side (as supplied) to the left side, if the installation site requires.
Warning!
When reversing the door, the appliance must not be connected to the mains. Ensure that the plug is removed from the mains socket.
Tools you will need
Not provided
8mm socketwrench
Cross-shaped screwdriver
Additional parts(in the plastic bag)
Thin-blade screwdriver
Monkeywrench
Lef t Hin ge C ov er
Putty knife
8mm wrench
Note: If requi red you ma y lay the refrige rator on its bac k in order to gain access t o the base , you should rest i t on soft foam pa ckaging o r similar ma teria l to avoid damag ing the back boa rd of the refrigera tor. To reverse the do or, the follo win g step s are g ene rally recommended .
1 . Use a p utty knif e or thin-bla de scre wdr iver t o pr ize the screw hole cover wh ich is at t he top lef t corner o f the refrige rator, and the upper hinge cov er which is at the top right corner of the refrige rator.
tapping screws wh ich are us ed for fixing t he right u pper h ing e part by a 8m m sock et driver or a sp anner (please support the upper d oor with your han d when doing it) .
3. Remov e the u pper hing e axis, transfer it to rev ersed side and tighten securely, then put it in a saf e place.
4. Remov e the d oor from t he lower hinge.
NOTE :
When rem oving the door,wat ch for washer(s ) between the l owe r hing e and the b ottom of t he lower door that ma y stic k to the do or. Do not lo se.
2. Unscr ew the special f lan ge self-
10
5. Place it on a smo oth surface wit h its pane l upwa rds . Loose screw
and pard , the n install the m to th e
1
2
left sid e and t igh ten securely.
6. La y the refrigerator on soft fo am pack agi ng or s imilar ma terial. Remove b oth adjus table bot tom fe et parts, a nd the low er hinge p art by unsc rewing the special fla nge se lf­tapping screws.
1
Lower hinge par t ( ri gh t)
2
Adjustab le bottom feet p art
3
Self-tap pi ng scre ws
the a dju stable bo ttom f eet parts to another side and fixing it .
8. Tra nsf er the door to th e prop erty posi tio n, adjust the lo wer hinge par t, ma ke the hinge axis into the lo wer hole of the doo r.
9.Tran sfer t he upper hinge p art and ma ke the upper hin ge axi s into the upper ho le of the d oor, an d adjust t he posi tio n of the do or (pl eas e supp ort the d oor with y our hand w hen doing it), fix ing th e upper hi nge part w ith the s pecial fl ang e self-ta pping scre ws.
7. Repla ce the low er hinge p art to the left sid e and f ixing it w ith the special flange s elf-t app ing screw s. Rep lace
11
10.Inst all th e screw ho le cover on the top r igh t corn er of the r efrigera tor. Install the upper hinge cover (wh ich is in the plastic b ag) on the le ft corner. P ut the oth er upper hinge cover into the pla stic b ag.
11. Move the handle from the left side of do or t o the r ight side .
War ning!
When cha nging the side a t which th e door ope ns, the applian ce must no t be connected t o th e main s. Remove plug fro m the m ain s beforehand.
Description of the appliance
View of the appliance
1
12
2 3
4
5
6
7 8
9
Control panel
1
Wind channel
2
Flap
3
Glass shelf
4
Middle drawers
5
Middle wire shelves
6
7
Lower wire shelf
8
Lower drawer
9
Left adjustable bottom foot
10
Right adjustable bottom foot Door handle
11
11
10
Note!
Due to unceasing modification of our products, your appliance may be slightly
●
different from this instruction manual, but its functions and using methods remain the same.
●
To get the best energy efficiency of this product, please place all shelves,
drawers on their original position as the illustration above.
●
If remove a drawer, please turn the wire shelf under the drawer up and down
180 degrees to get the best energy efficiency.
13
Display controls
The c ont rol panel that c ont rols the tempera ture insi de the freezer compart ment is lo cated inside th e freezer. Use yo ur appliance accordi ng to the f ollow ing contr ol regulations, you r appliance has the corresp onding fu nctio ns a nd modes as the co ntrol pan el sho wed in the pict ure below. Whe n the a ppl iance is powered on for the first time, the back lig hting of t he icons o n disp lay panel st arts work ing. The doors are clos ed, the ba ck lighting will tu rn off.
Cont rol ling the temperature
Important! - F or o ptimu m food preserv ation, we recommen d that when you start your refr igerator for the f irs t time, the temp erature f or the freezer is set to - 18°C.
If you wa nt to chan ge t he temperature , follow the inst ruc tions below.
NOTE:
High tem perat ure setti ng will
acceler ate fo od w aste.
Caution !
When you set a t emperatu re, you se t an av era ge temperature for the whole refrige rat or cab ine t. Temperatu res insid e compart ment ma y vary from the temper atures disp lay ed on the panel, dep endin g on ho w much foo d you s tor e and where yo u plac e it. High or low roo m tempera ture may also affect t he actual temperature inside the appliance.
Mode Super Free ze
Super Fr eeze w ill quick ly lower t he tempera ture with in the freezer s o food wil l free ze faster. This c an lock in th e vi tamin s and nutr ients of f resh food and keep f ood fresh longer.
Press “TEMP /Super freeze 3
se c
button a fter 3 seconds to select t he Super Fr eeze f unc tion. The screen disp lay “-24” and the indic ator will be on .
●For the maxim um a mount of food to be fr oze n, several hour s before placing fresh food in th e freezer compart ment, swi tch on sup er freezin g to pr event an u nwanted tempera ture rise.
●If the freezing c apacity a ccord ing to the r ati ng plate is to be used, swi tch on super freez ing 24 hou rs before the fresh pr oduct s ar e placed in the freezer compa rtm ent, S upe r freeze automat icall y qu it aft er 5 2h.
●To switch off the “super fre ezing”,
press th e “TEM P /Sup er fre eze 3 ”
se c
button. If sup er freezi ng is swit ched off, the su per in dicator will shu t off simulta neity, and th e appliance automat icall y switches to the tempera ture set p rior t o super freezin g mode.
TEMP
●You can press the “TEMP /S uper
freeze 3 ” button to act iva te the
sec
mo de to c ontrol th e free zer tempera ture. When you press the
14
button c ontin uou sly, the temp eratu re will be s et as the follow ing seque nce.
Door Alar m
●If the door of freezer i s open for over 1 minutes, the doo r alarm will sou nd and the indica tor begin t o flas h.
Using your appliance
This sec tion t ell s you how to use mo st of t he useful features. We recomme nd that yo u read through them car efully be fore u sin g the applian ce.
Using your fr eezer compa rtment
The f ree zer co mpartment is suita ble for storage of foo d whic h need to be frozen, inclu din g meat , fi sh, ic e cream, e tc..
Caution !
left in the freezer for l ong er tha n needed a s freezin g may c ause the bottles to bre ak.
Shelves
●
The s hel ves ar e suitable for stor ing
food.
●
To remove t he wire shelf: l ift up at
the f ron t and pull out.
Importa nt!
In or der to make th e most of the volu me o f the froz en-food storag e compart ment, the user c an remove one or more drawers out o f the applian ce, according t o your daily use.
Ensure t hat bo ttl es are not
The b uzzer will st op alarming by press "A LARM" but ton an d the indicat or will be on but wil l stop flashin g.
●To save en ergy, please avoid keep ing the door o pen fo r a long ti me when usi ng the app lianc e. The door alarm can be cl eared by c losing th e door.
If remov e a drawer, please tu rn the wire she lf und er t he drawer up and down 180 degre es to get t he best energy e ff ici ency. In or der to save en ergy, do n ot t ake the b ott om fre eze r draw er o ut.
Drawers
The d rawers ca n be used t o store frozen f ood. Firstly Pull the drawer out in lev el, Secondl y tip up it then y ou can tak e out t he drawer. Accordi ng to the opposi te sequence you can p ositi on the dra wer right ly.
Caution !
Never cl ose the freezer door when the s helves, f lap , draw ers are e xte nded. It may damage both them and freezer d oor. Caution ! Thi s refr ige rating applian ce is not intended t o be used as a b uil t-in a ppl iance.
15
Helpful hints and tips
Energy saving tips
We recomme nd that yo u follow the tips below to save energ y.
Try to a void keeping th e door open for long perio ds in orde r to conse rve energy.
Ensure t he app lia nce is awa y from
any sources of heat (Dir ect sunlight, electri c oven or cooker etc )
Don’t se t the temperatu re colder
than nec essary.
Don’t st ore warm food or evap ora ting l iqu id in the appliance .
Place th e appliance in a well
vent ila ted, h umidity f ree, room. Please r efer t o In stall ing your n ew applian ce chapte r.
If the diagram shows the corre ct combina tion for the drawer s, crisper and shelves, d o not adju st the combina tion as th is is designed t o be the m ost energy effi cient conf igu ration.
Hint s for fre ezing
When fir st starti ng-up or after a period o ut of use, let th e applian ce run a t least 2 h our s on th e higher setting s befo re puttin g food in t he compart ment.
Prepare food in small po rtions to
enable i t to be rap idly a nd comple tely frozen a nd to m ake it pos sible to subs equ ently thaw only the quantity require d.
Wrap up the food in al uminu m foil or
polyeth ylene food wrap s which ar e air t igh t.
Do not al low fr esh , unfr ozen food to touch th e food which is a lready frozen t o avoid te mpera ture rise of the l att er.
Iced pro ducts , if consu med
immedia tely a fte r removal from t he freezer compa rtm ent, w ill proba bly caus e fr ost burns to the skin.
It is recommen ded to lab el and dat e
each fro zen packa ge in o rder to ke ep track of the st orage tim e.
Hint s for the storage of froze n food
Ensure t hat fr oze n food has be en
stored c orrectly by the food reta iler.
Once def rosted, f ood will
deteriorat e rapi dly an d should n ot be re-froz en. Do not excee d the storage period i ndicated by the food ma nu fac turer.
Switchi ng off your appliance
If the ap plian ce n eeds to be switc hed off for an e xtended p eriod, th e followi ng steps s hould be taken prevent mould on t he appliance.
1.Remov e all food.
2.Remov e the powe r plug fro m the ma in s so cket.
3.Clean and dr y the inte rior thoroug hly.
4.Ensur e that all the do ors ar e wedged o pen slightly to allow air to circula te.
Cleaning and care
16
For hygienic reasons the appliance (including exterior and interior accessories) should be cleaned regularly(at least every two months).
Warning!
The appliance must not be connected to the mains during cleaning as there is a danger of electrical shock! Before cleaning switch the appliance off and remove the plug from the mains socket.
Exterior cleaning
Wipe the control panel with a clean, soft cloth.
Spray water on to the cle aning cloth inst ead of spr ayi ng direct ly on t he surface of the app lianc e. Thi s help s ensu re a n even distribu tio n of mo is tur e to the su rface .
Clean the door s, handles and
cabinet surfaces with a mild detergent and then wiped dry with a soft cloth.
Caution!
Don’t use sharp objects as they are likely to scratch the surface. Don’t use Thinner, Cardetergent, Clorox, ethereal oil, abrasive cleansers or organic solvent such as Benzene for cleaning. They may damage the surface of the appliance and may cause fire.
Interior cleaning
You should clean the appliance interior regularly. It will be easier to clean when food stocks are low. Wipe the inside of the freezer with a weak solution of bicarbonate of soda, and then rinse with warm water using a
wrung-out sponge or cloth. Wipe completely dry before replacing the shelves and drawers. Thoroughly dry all surfaces and removable parts before putting them back into place. Although this appliance automatically defrosts, a layer of frost may occur on the freezer compartment’s interior walls if the freezer door is opened frequently or keep to open too long. lf the frost is too thick, choose a time when the freezer is nearly empty and proceed as follow:
1. Remove existing food and accessories baskets, unplug the appliance from the mains power and leave the doors open. Ventilate the room thoroughly to accelerate the process.
2. When defrosting is completed, clean your freezer as described above.
Caution!
Do not use sharp objects to remove frost from the freezer compartment. Only after the interiors completely dry should the appliance be switched back on and plugged back into the mains socket.
Door seals cleaning
Take care to keep door seals clean. Sticky food and drinks can cause seals to stick to the cabinet and tear when you open the door. Wash seal with a mild detergent and warm water. Rinse and dry it thoroughly after cleaning.
Caution!
Only after the door seals are completely dry should the appliance be powered on.
17
Troubleshooting
If you experience a problem wit h your appliance or are con cerned t hat the applian ce is not fun ctioning correctly, you can ca rry o ut some easy che cks before calling for s ervice,p lea se see below.
War ning!
after you have made the chec ks mentione d bel ow, conta ct a qua lifie d electri cian, autho rized service en ginee r or the sh op wh ere you purchased t he product .
Appliance is not
working correctly
Don’t t ry to repair the appliance yours elf . If the pr oblem pe rsi sts
Problem Possible causes Solutions&
Check whether the power cord is plugged into the power
.
, .
:
:
Odours from the compartments
Noise from the
appliance
outlet properly
Check the fuse or circuit of your power supply replace if necessary,.
It is normal that the freezer is not operating during the defrost cycle or for a short time after the appliance is switched on to protect the compressor,.
The interior may need to be cleaned
Some food containers or wrapping cause odours
The sounds below are quite normal .Compressor running noises
Air movement noise from the small fan motor in the
freezer compartment or other compartments
  .Gurgling sound similar to water boiling .Popping noise during automatic defrosting .Clicking noise before the compressor starts
Other unusual noises are due to the reasons below and may need you to check and take action
  .The cabinet is not level   .The back of appliance touches the wall
    .Bottles or containers fallen or rolling
.
The motor runs
continuously
It is normal to frequently hear the sound of the motor it will, need to run more when in following circumstances
  Temperature setting is set colder than necessary   Large quantity of warm food has recently been stored
within the appliance.
  .The temperature outside the appliance is too high   .Doors are kept open too long or too often
    After your installing the appliance or it has been
switched off for a long time.
:
18
A layer of frost occurs in the compartment
Temperature inside is too warm
Temperature inside is too cold
Doors can t be' closed easily
Water drips on the floor
Check that the air outlets are not blocked by food and ensure food is placed within the appliance to allow sufficient ventilation Ensure that door is fully closed To remove the. . frost please refer to the Cleaning and care” chapter
, .
You may have left the doors open too long or too frequently or the doors are kept open by some obstacle or the;
appliance is located with insufficient clearance at the sides back and top
Increase the temperature by following the Display controls”“ chapter
Check whether the top of the refrigerator is tilted back
10-15 ,
by mm to allow the doors to self close or if something inside is preventing the doors from closing
The water pan located at the rear bottom of the cabinet may not be properly leveled or the draining spout located underneath the top of the compressor depot may not be properly positioned to direct water into this pan or the waterspout is blocked You may need to pull the refrigerator. away from the wall to check the pan and spout
.
.
( )
.
, (
)
,
.
Disposal of the appliance
It is prohibited to dispose of this appliance as household waste.
Packaging materials
Packaging materials with the recycle symbol are recyclable. Dispose of the packaging into a suitable waste collection container to recycle it.
Before disposal of the appliance
1. Pull out the mains plug from the mains socket.
2. Cut off the power cord and discard with the mains plug.
Warning!
gases must be disposed of professionally as they may cause eye injuries or ignition. Ensure that tubing of the refrigerant circuit is not damage prior to proper disposal.
Refrigerators contain refrigerant and gases in the insulation. Refrigerant and
;
,
Correct D isposal of t his produc t
This symbol on the product or in its packing indicates that this product may not be treated as household waste. Instead, it should be taken to the appropriate waste collection point for the recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by the inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about the recycling of this product, please contact your local council your household waste disposal service, or the shop where you purchased the product.
19
To avoid contamination of food, please respect the following instructions:
- Opening the door for long periods can cause a significant increase of the temperature in the compartments of the appliance.
- Clean regularly surfaces that can come in contact with food and accessible drainage systems.
- Store raw meat and fish in su itable containers in th e refrigerator, so that it is not in contac t w ith or drip onto other food.
- Two-star frozen-food compartments are suitable for storing pre-frozen food, storing or making icecream and making ice cubes.
- One-, two- and three-star compartm ents ar e not suitable for the freezing of fresh food.
Target storage temp.[ ]
≤-18
≤-18
≤-12
≤-6
-6~0
Appropriate food
Seafood (fish, shrimp, shell freshwa ter a qua tic p roducts and meat products (recommende d f or 3 month , the longer the sto rage time, th e worse the taste an d nutrition),are no t suitable for fro zen fresh food.
Seafood (fish, shrimp, freshwa ter a qua tic p roducts and meat
products (recommende d f or 3 month s, the longer the sto rage time, th e worse the taste an d nutrition),are no t suitable for fro zen fresh food.
Seafood (fish, shrimp, shellfish) freshwa ter a qua tic p roducts and meat products (recommende d f or 2 month , the longer the sto rage time, th e worse the taste an d nutrition),are no t suitable for fro zen fresh food.
Seafood (fish, shrimp, shell fish) freshwa ter a qua tic p roducts and meat products (recommende d f or 1 month , the longer the storage ti me, the worse the taste an d nutrition),are no t suitable for fro zen fresh food.
Fresh pork, beef, fi sh, chicken , some pack age d pro cessed f oods, et c. (Rec omm ended to ea t wit hin th e same day, prefe rably no later than 3 days) .
Partial ly encapsulat ed proce ssed foo ds (non-fr eezab le foods )
fish)
shellfi sh),
1
2
3
4
5
Compartments TYPE
(***)*-
Freezer
***-Freezer
**-Freezer
*-Freezer
0-star
Order
Note: please store different foods according to the compartments or target storage temperature of your purchased products.
-If the refrigerating appliance is left empty for long periods, switch off, clean, dry, and leave the door open to prevent mould developing within the appliance.
MANUEL DE FONCTIONNEMENT DE L’UTILISATEUR
Avant de faire fonctionner cette unité, veuillez lire ce manuel entièrement, et conservez-le pour une consultation ultérieures
Contenus
2
Informations de sécurité et de
mises en garde …................................2
Installer votre nouvel appareil.
Inverser la porte
Description de l’appareil.......................12
Commandes d’affichages
…..................................9
...............8
….................13
Utilisation de l’appareil...........................14
Conseils et astuces utiles......................15
Nettoyage et entretien...........................16
Dépannage …......................................17
Recyclage de l’appareil électrique.........18
Informations de sécurité et de mises en garde
Pour votre sécurité et une utilisation correcte, avant d’installer et d’utiliser l’appareil électrique pour la première fois, lisez ce manuel de l’utilisateur avec attention, y compris les astuces et mises en garde. Afin d'éviter les accidents et erreurs de manipulation inutiles, il est important que l'ensemble des personnes amenées à utiliser l'appareil soient totalement familiarisées avec son fonctionnement et avec les fonctions de sécurité. Conservez ces consignes et assurez-vous de les transmettre/transporter avec l'appareil si vous le vendez ou si vous déménagez, de sorte que toute personne amenée à l'utiliser soit informée de son utilisation et des consignes de sécurité. Pour
des questions de sécurité et pour que l’appareil fonctionne au mieux de ses capacités, respectez les consignes livrées par le fabricant. ce dernier ne saura être tenu responsable en cas de non-respect des dites consignes.
Sécurité des enfants et des individus vulnérables
Conformément à la norme NF
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, ainsi que par des personnes à capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou manquant des connaissances nécessaire, à la condition que ceux-ci aient été placés sous la surveillance d'une personne tierce, informée des risques et capable d'utiliser correctement ce dispositif. Les enfants ne doivent en aucun cas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doivent en aucun cas être pris en charge par les enfants, sauf si ceux-ci sont placés sous surveillance d'un adulte responsable. Les enfants âgés de 3 à 8 ans sont autorisés à charger et décharger les appareils de réfrigération.
3
Conformément à la norme IEC Cet appareil électrique n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un manque d’expérience et de connaissance, à moins qu’elle soit supervisée ou guidée concernant l’utilisation de l’appareil électrique par une personne responsable de leur sécurité.
● Les enfants doivent être surveillés par un adulte qui doit s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
● Conservez tous les emballages hors de portée des enfants pour éviter tout risque d’étouffement.
● Si vous vous débarrassez de cet appareil, débranchez le câble d’alimentation, coupez le câble (aussi proche que possible de l’appareil), et retirez la porte pour éviter que les enfants ne s’électrocutent ou ne s’enferment pas à l'intérieur de l'appareil.
● Si cet appareil, comportant des joints de porte aimantés, doit être remplacé par un appareil électrique plus ancien ayant un blocage à ressort (loquet) sur la porte ou le couvercle, assurez-vous de rendre le blocage à ressort inutilisable avant d’éliminer l’ancien appareil électrique. Cela l’empêchera de devenir un piège mortel pour des enfants.
Sécurité générale
ATTENTION — Cet appareil est uniquement à
usage ménager et usage du même type
- les zones de cuisine du personnel dans les boutiques, les bureaux et les autres environnements de travail ;
- les maisons de fermes et les hôtels et les autres types d’environnements résidentiels ;
- foyer de type lit et petit-déjeuner;
- restauration et situations similaires non commerciales.
ATTENTION — Ne pas conserver de substances explosives
telles que des aérosols (inflammables) à l’intérieur de l’appareil.
ATTENTION — Si le cordon d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son agent de service ou une personne qualifiée de manière similaire afin d’éviter tout danger.
ATTENTION — Gardez la ventilation ouverte dans la structure encastrée de l’appareil, en s’assurant qu’il n’y a pas d’obstruction.
4
ATTENTION — Ne pas utiliser des dispositifs mécaniques ou
autres pour accélérer le processus de dégivrage, autre que ceux recommandés par le fabricant.
ATTENTION — Ne pas endommager le circuit du réfrigérant.
ATTENTION — Ne pas utiliser des appareils électriques à
l’intérieur des compartiments pour aliments de l’appareil sauf s’ils sont recommandés par le fabricant.
ATTENTION— Le liquide frigorigène et l'isolant sont inflammables. Si vous décidez de mettre cet appareil en rebut, contactez le centre de collecte le plus proche. Ne pas exposer à des flammes.
ATTENTION — Lors du positionnement de l’appareil électrique, assurez—vous que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou endommagé.
ATTENTION — Ne placez pas de prises portables multiples ou d’alimentation électrique portable à l’arrière de l’appareil.
ATTENTION — ATTENTION! Les aliments doivent être
emballés dans des sacs avant d'être mis au réfrigérateur afin d'éviter que la structure de conception du produit soit difficile à nettoyer.
Le symbole constitue un avertissement et indique que le
réfrigérant et le gaz de soufflage de l'isolant sont inflammables.
ATTENTION: Risque d’incendie / matériaux inflammables Remplacement des lampes d’éclairage
ATTENTION — les lampes d’éclairage ne doivent pas être remplacées par l’utilisateur ! Si les lampes d’éclairage sont endommagées, contactez l’assistance téléphonique client pour une assistance. Cet avertissement est uniquement pour les réfrigérateurs qui contiennent des lampes d’éclairage.
Réfrigérant
Le réfrigérant isobutène (R600a) est contenu dans le circuit frigorifique de l'appareil, un gaz naturel avec un haut niveau de compatibilité environnementale, qui est néanmoins inflammable. Pendant le transport et l’installation de l’appareil, veillez à ce qu’aucun des composants du circuit de réfrigération ne soit abîmé. Le réfrigérant (R600a) est inflammable.
5
ATTENTION — Les réfrigérateurs contiennent des réfrigérants et des gaz dans l’isolation. Les réfrigérants et les
gaz doivent être éliminés de manière professionnelle, car ils peuvent provoquer des blessures aux yeux et des départs de feu. Assurez-vous que le tuyau de réfrigérant n’est pas endommagé avec de l’éliminer correctement. Si le circuit réfrigérant devait être endommagé :
- Évitez les flammes nues et les sources de chaleur.
- Ventilez correctement la salle dans laquelle se trouve l’appareil Il est dangereux de modifier les spécifications ou ce produit de quelque manière que ce soit. Tout dommage au cordon d’alimentation peut provoquer un court-circuit, un feu et/ou un choc électrique.
Sécurité électrique
1. Le cordon d’alimentation ne doit pas être branché sur une rallonge.
2. Assurez-vous que la prise d’alimentation n’est pas écrasée ou endommagée. Une prise d’alimentation écrasée ou endommagée peut surchauffer et provoquer un incendie.
3.
Assurez-vous de pouvoir accéder à la prise électrique de
l'appareil.
4. Ne tirez pas sur le câble principal.
5. Si la prise s’est détachée, n'insérez pas la fiche. Cela provoquerait un risque d'électrocution ou d'incendie.
6. Vous ne devez jamais faire fonctionner l’appareil si la lampe à l’intérieure n'est pas protégée par son couvercle.
7. Le réfrigérateur doit être alimenté uniquement par une fiche à courant alternatif monophasé de 220-240V / 50Hz. Si la fluctuation de la tension dans le quartier de l’utilisateur est si grande que la tension dépasse la portée ci-dessus, par souci de sécurité, veuillez installer un Régulateur automatique de courant de plus de 350W pour le réfrigérateur. Le réfrigérateur doit utiliser une prise de courant spéciale et non une prise commune avec d’autres appareils électriques. Sa fiche doit être une fiche mise à la terre.
Utilisation quotidienne
Ne stockez pas de gaz ou liquides inflammables dans
l’appareil électrique. Il y a un risque d’explosion.
6
Ne faites pas fonctionner un appareil électrique quelconque
dans le congélateur (par ex. des machines à glaces, des mélangeurs, etc.)
Lors du débranchement, tirez toujours la fiche de la prise
principale, ne tirez jamais sur le câble.
Ne placez pas d’éléments chauds près des composants en plastique de cet appareil électrique.
Ne placez pas de produits d’alimentation directement contre la sortie d’air sur le mur arrière.
Stockez la nourriture congelée préemballée conformément aux instructions du fabricant de nourriture congelée.
Les recommandations de stockage de l’appareil doivent être strictement respectées. Reportez-vous aux consignes de rangement.
Ne placez pas de boissons gazeuses dans le compartiment de congélation, car cela crée une pression sur le conteneur, ce qui pourrait entraîner son explosion et endommager l'appareil.
Les aliments congelés peuvent brûler s'ils sont consommés juste à leur sortie du compartiment.
Ne laissez pas l’appareil exposé directement à la lumière du soleil.
Gardez les bougies, lampes et autres objets à flammes nues loin de l’appareil pour ne pas mettre l’appareil en feu.
L'appareil est exclusivement destiné au stockage d'aliments/de boissons, dans le cadre d'une consommation domestique, tel que cela est indiqué dans la notice d'utilisation. Soyez vigilant lorsque vous déplacez l'appareil, car celui-ci est lourd.
Ne retirez pas et ne touchez pas les éléments du compartiment du congélateur si vos mains sont mouillées/humides, car cela pourrait provoquer des abrasions de la peau ou des gelures.
1¶XWLOLVH]MDPDLVOHVXSSRUWOHVWLURLUVOHVSRUWHVHWFSRXUYRXV
mettre dessus ou comme supports.
Les aliments congelés ne doivent pas être recongelés une fois qu’ils ont été dégelés.
Ne consommez pas de la glace ou des glaçons sorti
directement du congélateur car cela peut causer des dommages a la bouche et aux lèvres.
Pour éviter que des objets ne tombent et ne blessent ou n'endommagent l'appareil, ne surchargez pas les grilles de porte et ne mettez pas trop de nourriture dans les tiroirs du bac à légumes.
7
Mise en garde! Nettoyage et entretien
Avant d'effectuer un entretien sur l'appareil, mettez-le hors tension et débranchez la fiche de la prise électrique.
Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets métalliques, un nettoyeur vapeur, des huiles essentielles, des solvants organiques ou des nettoyants abrasifs.
Ne pas utiliser d'objets tranchants en remplacement d'un grattoir en plastique pour enlever le givre de l'appareil.
Installation - Important !
Pour la connexion électrique, suivez les instructions données
dans le manuel. Déballez l’appareil électrique et vérifiez s’il est endommagé.
Ne branchez pas l'appareil à l'électricité s'il est endommagé. Signalez tous dommages immédiatement à votre fournisseur. Si c’est le cas, conservez l'emballage.
Il est conseillé d’attendre au moins deux heures avant de brancher
l’appareil pour permettre à l’huile de se refluer dans le compresseur.
Il doit avoir une circulation adéquate d’air autour de l’appareil,
sans quoi cela entraîne à une surchauffe. Pour une ventilation adéquate, veuillez suivre les consignes relatives à l'installation.
Lorsque c’est possible, l’arrière du produit ne devrait pas être trop près d’un mur pour éviter de toucher ou de coincer des pièces
chaudes (compresseur, condensateur) pour empêcher les risques d’incendie, suivez les instructions appropriées à l’installation.
L’appareil électrique ne doit pas être placé près de radiateurs ou de cuiseurs.
Assurez-vous que la prise principale est accessible après l’installation de l’appareil électrique.
Maintenance
Tous les travaux électriques nécessaires pour faire la
maintenance de l’appareil électrique devraient être effectués par un électricien qualifié ou une personne compétente.
Ce produit doit être entretenu par un centre de service agréé, et seules des pièces de rechange authentiques doivent être utilisées.
1)
Si l’appareil est exempt de givre.
2)
Si l’appareil contient un compartiment de congélation.
Installer votre nouvel appareil
Avant d’utiliser l’appareil électrique pour la première fois, vous devriez examiner les conseils suivants.
Ventilation de l’appareil
Afin d’améliorer l’efficacité du système de réfrigération, et
économiser en énergie, il est nécessaire de maintenir une bonne ventilation autour de l’appareil pour la dissipation de la chaleur. Pour cette raison, un espace vide suffisant doit être disponible autour du réfrigérateur. Il est conseillé pour cela d’avoir un espace de 50 à 70 mm depuis l’arrière du mur, au moins 100 mm depuis le haut et au moins 100 mm depuis le côté du mur et un espace de dégagement à l’avant pour permettre aux portes d’ouvrir à 135°. Veuillez voir les diagrammes suivants.
607 -627
sec pour éviter une grande humidité.
lumière du soleil, de la pluie et de la gelée. Gardez votre appareil à l’abri des sources de chaleur telle que le four, le feu ou les appareils de chauffage.
Nivellement de l’appareil électrique
d’air suffisant dans la section arrière basse de l’appareil, les pieds du bas peuvent nécessiter d’être ajustés.
manuellement à la main ou en utilisant une clé appropriée.
automatiquement, inclinez le dessus en arrière de 10mm.
8
Gardez votre appareil à l’abri de la
Pour un nivellement et une circulation
Vous pouvez les ajuster
Pour permettre à la porte de se fermer
Remarque:
Cet appareil électrique a de bonnes performances dans les classes de climat de N à T montrées dans le tableau ci-dessous. Il pourrait ne pas fonctionner correctement s’il est exposé une température en dessous ou au dessus de la plage indiquée ci-dessous pendant une longue période.
Classe climatique
SN
N
ST
T
Placez votre appareil dans un endroit
Température ambiante
+10°C à +32°C +16°C à +32°C +16°C à +38°C +16°C à +43°C
112 0-114 0
Installation d'une poignée de porte
Retirer la poignée et les vis du sac, retirer les films de protection de poignée, positionner la poignée sur le côté droit de la porte, la fixer à l'aide de vis et installez les caches-vis de poignée.
9
Inverser la porte
La direction dans laquelle la porte s’ouvre peut être changé du côté droit (comme fourni) au côté gauche, si jamais le placement de l’appareil nécessite ce changement. Attention ! Lors du changement du côté où la porte s’ouvre, l'appareil ne doit pas être sous tension. Assurez-vous que la fiche est retirée de la prise d’alimentation.
Les outils dont vous aurez besoin
Non fourni
Clé à douille de 8mm
Tournevis cruciforme
Pièces supplémentaires (dans le sac plastique)
Couverture de charnière gauche
Tournevis à lame mince
Clé à molette
Couteau à
mastic
Clé de 8mm
Remarque: Si nécessaire, vous pouvez poser le réfrigérateur sur sa face arrière afin d'avoir accès à la base, vous devez le poser sur un emballage en mousse souple ou un matériau similaire pour éviter d'endommager le panneau arrière du réfrigérateur. Pour inverser la porte, les étapes suivantes sont généralement recommandées.
1. Utilisez un couteau à mastic ou un tournevis à lame mince pour fixer le cache-vis qui se trouve dans le coin supérieur gauche du réfrigérateur, et le cache-charnière qui se trouve dans le coin supérieur droit du réfrigérateur.
spéciales de la bride qui servent à fixer la partie supérieure droite de la charnière à l'aide d'un tournevis à douille de 8 mm ou d'une clé (en le faisant, veuillez soutenir la porte supérieure avec votre main).
Vis autotaraudeuses
spéciales pour brides
Partie supérieure
droite de la charnière
3. Retirez l'axe supérieur de la charnière, transférez-le sur le côté renversé et serrez-le fermement, puis placez-le dans un endroit sûr.
4. Retirer la porte de la charnière inférieure.
REMARQUE : Lorsque vous retirez la porte, faites attention aux rondelles entre la charnière inférieure et le bas de la porte inférieure qui peuvent coller à la porte. Ne le perdez pas.
Couvercle du trou de vis
Couvercle supérieur de charnière (droite)
2. Dévisser les vis autotaraudeuses
Loading...
+ 111 hidden pages