Hioki LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Instruction Manual [fr]

Mises à niveau et informations sur la version du micrologiciel de l'enregistreur

La communication LAN est disponible avec la version du micrologiciel de l'enregistreur
1.20 ou supérieure. (La date de sortie de la version 1.20 est juin 2010.)
La version du micrologiciel de l'enregistreur est affichée dans la partie supérieure droite de l'écran System.
Vous pouvez télécharger la dernière version sur le site Web Hioki. Veuillez aller sur le site Web de notre entreprise ou contacter votre revendeur ou représentant Hioki pour connaître la procédure de mise à niveau de la version.
LR8400B982-01

Table des matières

i
Table des matières
Introduction ..............................................................................1
Vérification du contenu du colis.............................................2
Informations de sécurité..........................................................3
Précautions d'utilisation..........................................................6
Chapitre 1 Présentation ________________________________15
1.1 Présentation et caractéristiques du produit .........15
1.2 Flux de mesure ........................................................16
1.3 Noms et fonctions des pièces,
configurations de l'écran .......................................18
1.4 Opérations de base .................................................24
Opérations relatives à l'écran (modification des réglages,
défilement des ondes et affichage de valeurs)..................24
Démarrage et arrêt de la mesure .....................................25
Désactivation des touches
(Fonction de verrouillage des touches) ............................27
Exécution du réglage du zéro ..........................................27
Saving Data ......................................................................27
Vérification des entrées (Surveillance) .............................28
1
2
Chapitre 2 Préparatifs de la mesure ___________________29
2.1 Fixation des unités d'entrée
optionnelles (si nécessaire) ...................................30
2.2 Utilisation du pack de batteries (en option) ..........32
Installez le pack de batteries ............................................ 32
Chargez le pack de batteries ...........................................33
2.3 Raccordement de l'adaptateur AC .........................34
2.4 Procédures de raccordement .................................35
Contrôle avant raccordement ...........................................35
Mesure de la tension et de la température
de thermocouple ..............................................................36
ii
Table des matières
Mesure de température à l'aide d'un thermomètre à
résistance de platine (sonde RTD) .................................. 38
Mesure de l'humidité ........................................................ 39
Mesure de la résistance ................................................... 41
Mesure d'impulsion .......................................................... 42
Raccordement des émissions d'alarme ...........................43
Raccordement d'une sortie de +12 V
(pour les sondes externes) .............................................. 44
Contrôle externe (à l'aide de TRIG OUT et EXT TRIG) ...45
2.5 Mise sous tension et hors tension ........................ 46
2.6 Insertion d'une carte CF ou d'une clé USB
(lors de la sauvegarde des données) .................... 47
Insertion et retrait d'une carte CF ..................................... 48
Insertion et retrait d'une clé USB ..................................... 48
Formatage d'une carte CF/clé USB .................................49
2.7 Compensation de l'écart constaté sur le
circuit d'entrée (Réglage du zéro) ......................... 50
Chapitre 3 Réglages ____________________________________ 51
3.1 Vue d'ensemble de réglage .................................... 51
3.2 Configuration des réglages de mesure ................ 52
Réglage du temps en actionnant les touches ..................52
3.3 Réglages du canal d'entrée ................................... 55
Procédure de réglage via les touches .............................. 55
Réglages de mesure de tension ......................................57
Réglages de mesure de température
(en utilisant des thermocouples) ...................................... 58
Réglages de mesure de température (pour RTD) .......... 60
Réglages de mesure d'humidité ....................................... 61
Réglages de mesure de la résistance .............................. 62
Réglages de mesure d'impulsion ou logique ................... 63
Réglages de mesure d'intégration (décompte) ................64
Réglages de mesure de révolution .................................. 65
3.4 Réglages d'enregistrement des données ............. 66
3.5 Réglages d'affichage d'onde (si nécessaire) ....... 67
Procédure de réglage via les touches .............................. 67
Sélection de la couleur d'affichage d'onde ....................... 67
Table des matières
Indication de la gamme d'affichage vertical par
échelle et position du zéro
(expansion/compression de l'axe vertical) .......................68
Définition de la gamme d'affichage vertical
grâce aux limites supérieure et inférieure
(expansion/compression) ................................................. 69
Réglage de la base de temps d'affichage
(échelle de l'axe horizontal) .............................................. 70
3.6 Réglages de graduation (si nécessaire) ................71
3.7 Saisie de titres et commentaires (si nécessaire) ..73
3.8 Suppression du bruit
(activation du filtrage numérique) ..........................75
3.9 Consultation et édition avec la liste de
tous les réglages des canaux .................................76
Copie groupée de réglages de canal ...............................77
Réglage groupé de l'affichage d'onde (ON/OFF)
pour tous les canaux ........................................................78
Réinitialisation des réglages (à leurs valeurs par défaut) 79
Alignement des positions de zéro sur le réseau ..............80
Réglage de CH1 de la valeur UNIT1 comme valeur
de graduation (fonction de compensation intercanal) ......81
iii
2
3
4
Chapitre 4 Observation de mesures et de données
4.1 Confirmation des valeurs mesurées et
démarrage de la mesure .........................................85
4.2 Observation de s ondes ..........................................87
Affichage des ondes (Descriptions de l'affichage) ...........87
Affichage des indicateurs .................................................88
Visualisation des signaux d'entrée comme
valeurs numériques .......................................................... 89
Défilement des ondes ...................................................... 90
Vérification de la position d'affichage d'onde ...................90
Grossissement et compression horizontaux ....................91
Visualisation des lieux d'onde (Fonction Jump) ...............91
Spécification d'une période d'onde .................................. 92
Affichage des valeurs du curseur ..................................... 93
_____85
iv
Table des matières
4.3 Repérage d'ondes et Recherche des repères
(Fonction Search (Rechercher)) ............................ 95
Insertion de repères d'évènement pendant la
visualisation d'ondes ........................................................ 95
Insertion de repères d'évènement à l'aide de
signaux d'entrée externes ................................................ 96
Repères d'événement d'alarme ....................................... 97
Comment les repères d'évènement sont traités lors de
la conversion au format texte (CSV) ? ............................. 98
Recherche de repères d'événement ................................ 99
Chapitre 5 Définition des critères de mesures _______101
À propos du déclenchement ..........................................101
5.1 Déclenchement de démarrage et d'arrêt de
la mesure ............................................................... 102
Types de critères de déclenchement ............................. 102
Activation de la fonction de déclenchement ................... 103
Procédure de réglage des touches ................................ 104
Définition des critères de déclenchement ...................... 105
Sélection des critères de déclenchement
(Source de déclenchement) ........................................... 108
En utilisant le déclenchement externe ...........................109
Définition des critères pour la mesure en
pré-déclenchement (Pre-Trig) ........................................ 111
5.2 Émission d'alarme ................................................ 112
Vérification des critères d'alarme ...................................112
Réglages d'alarme .........................................................114
5.3 Vérification de tous les réglages des critères de
déclenchement et d'alarme .................................. 117
5.4 Mesures périodiques (Temporisateur) ............... 118
5.5 Mesure avec déclenchement et temporisateur
opérationnelles ..................................................... 120
5.6 Exemples de réglages de déclenchement .......... 122
Table des matières
Chapitre 6 Enregistrement et chargement de données ________________________________ 125
6.1 À propos de l'enregistrement et du chargement
de données..............................................................125
Qu'arrive-t-il aux données en cas de coupure
de courant ? ....................................................................127
Prévision des coupures de courant
pendant les mesures sur le long terme ...........................127
6.2 Enregistrement de données .................................128
Enregistrement automatique (Données d'onde et
Résultats de calculs numériques) ..................................129
Remplacement du dispositif de stockage
pendant l'enregistrement en temps réel .........................131
Enregistrement manuel (Données d'onde, Captures d'écran, Résultats de calculs numériques)
Enregistrement d'une configuration de réglage .............. 136
6.3 Chargement de données sur l'enregistreur ........137
Chargement d'une configuration de réglage ..................137
Chargement de données d'onde et captures d'écran .... 139
6.4 Gestion des données ............................................140
Remplacement du dispositif de stockage amovible .......140
Affichage des contenus du dossier et du dossier parent
Suppression de données ...............................................141
Changement de nom de fichiers et dossiers .................. 142
Copie de données ..........................................................143
Classement des fichiers .................................................144
6.5 Transfert de données vers un PC
(Mode clé USB) ......................................................145
Sélection du Mode clé USB ...........................................145
Raccordement du câble USB ......................................... 146
.........132
....140
v
4
5
6
7
Chapitre 7 Calculs numériques/Calculs d'onde ______ 147
7.1 Calculer la valeur moyenne, la valeur maximale,
la valeur minimale, etc. .........................................147
Procédure de réglage avec les touches ......................... 148
vi
Table des matières
Calcul en temps réel pendant la mesure
(calcul automatique) ....................................................... 148
Calcul après la mesure (calcul manuel) .........................150
Appliquer les calculs à une période spécifique
(calcul manuel uniquement) ...........................................151
7.2 Expressions de calcul de valeur numérique ...... 152
7.3 Calculs d'onde ...................................................... 153
Procédure de réglage avec les touches ......................... 153
Chapitre 8 Réglages d'environnement du système ________________________________155
Procédure de réglage avec les touches ......................... 156
8.1 Réglages de fonctionnement ............................... 156
Utilisation de la fonction de reprise automatique
(Reprise après rétablissement de l'alimentation) ...........156
Réglage du niveau de protection des fichiers ................ 157
8.2 Réglages de fonctionnement des
touches et de l'écran ............................................. 157
Activation et désactivation de
l'économiseur de rétroéclairage ..................................... 157
Ajustement de la luminosité du rétroéclairage ...............158
Sélection du fond d'écran noir ou blanc ......................... 158
Activation ou désactivation du signal sonore .................158
Sélection de l'affichage d'axe horizontal (temps) ...........159
Sélection de la langue d'affichage ................................. 159
Affichage des messages de confirmation de
démarrage/d'arrêt............................................................159
8.3 Réglages d'enregistrement de fichier CSV ........ 160
Caractères séparateurs et décimaux des
données des fichiers CSV............................................... 160
Sélection de l'ordre de tri des résultats de
calculs numériques ........................................................160
Réglage de la manière de traiter les données de
date stockées dans les fichiers CSV............................... 161
8.4 Réglages d'entrée de déclenchement externe ... 161
Sélection de la fonction de déclenchement externe ...... 161
Réglage du marquage d'événements d'alarme ............. 161
8.5 Réglage des réglages du système ...................... 162
Table des matières
Réglage de la date et de l'heure ....................................162
Initialisation de l'enregistreur
(Réinitialisation du système) ..........................................163
Test automatique ...........................................................164
Chapitre 9 Contrôle externe __________________________ 165
9.1 Entrée de déclenchement externe .......................165
9.2 Sortie de signal externe
(Sortie de déclenchement).....................................166
9.3 Sortie de signal d'alarme (Sortie d'alarme) .........167
9.4 Mesures simultanées à l'aide de
plusieurs enregistreurs..........................................168
Chapitre 10 Raccordement à un PC (Communication) __________________________ 169
vii
Fonctions de communication .........................................169
10.1 Réglages et connexions USB ...............................170
1. Réglage de l'enregistreur ........................................... 170
2. Installation du pilote USB ...........................................171
3. Connexion de l'enregistreur à un PC .........................174
Fonctions disponibles après réglage et connexion USB
4. Installation du programme Logger Utility ....................177
Désinstallation de Logger Utility ..................................... 181
10.2 Réglages et raccordement LAN
(Avant connexion au réseau) ...............................182
À vérifier avant d'appliquer les réglages ........................182
1. Configuration du réseau du PC .................................. 184
2. Réglages de l'enregistreur .........................................185
3. Connexion de l'enregistreur à un PC .........................188
Fonctions disponibles après réglage et connexion LAN
En cas de défaut de communication LAN ......................190
10.3 En utilisant Logger Utility ....................................191
Démarrage et arrêt de Logger Utility ..............................191
10.4 Mesure à distance avec la fonction
de serveur HTTP.....................................................192
Affichage de la page principale ......................................192
....176
....189
7
8
9
10
viii
Table des matières
Fonctionnement à distance ............................................193
Démarrage/arrêt de la mesure ....................................... 194
Visualisation des valeurs de mesure actuelles .............. 194
Acquisition de données à partir de la mémoire interne
Commentaires sur les réglages .....................................196
10.5 Transfert de données sur un PC avec la
fonction de serveur FTP........................................ 197
Limitation des connexions au serveur FTP
(Authentification FTP) ....................................................199
10.6 Envoi automatique de données en utilisant la
fonction de client FTP ........................................... 200
Configuration d'un serveur FTP sur un PC ....................201
Réglages d'envoi automatique de l'enregistreur ............ 215
Test du transfert de fichier .............................................218
Vérification de l'état de la communication ...................... 219
10.7 Envoi d'e-mail ........................................................ 220
Réglages e-mail de l'enregistreur .................................. 221
Test de l'envoi d'e-mail .................................................. 224
Vérification de l'état de la communication par mail ........ 225
Authentification d'envoi d'e-mail ..................................... 226
10.8
À propos des commandes de communication
Configuration du fonctionnement des
commandes de communication ......................................227
...... 195
...... 227
Chapitre 11 Spécifications _____________________________229
11.1 Enregistreur LR8400-20, LR8401-20,
LR8402-20 Spécifications ..................................... 229
11.2 Module Tension/Température LR8500
Spécifications ........................................................ 246
11.3 Module universel LR8501 Spécifications ........... 247
Chapitre 12 Maintenance et réparation ________________249
12.1 Contrôle, réparation et nettoyage ....................... 249
12.2 Dépannage ............................................................ 250
12.3 Élimination de l'enregistreur ............................... 252
Retrait de la batterie au lithium ...................................... 252
Table des matières
Annexe _____________________________________ A1
Annexe 1 Durée du Scan ................................................. A1
Annexe 2
Annexe 3 Nom de fichier.................................................. A9
Annexe 4 Format interne des fichiers de texte............ A10
Annexe 5 Calcul de taille de fichier binaire.................. A11
Annexe 6 Liste de réglages par défaut......................... A12
Annexe 7 Temps d'enregistrement maximum............. A13
Annexe 8 À propos des contre-mesures de bruit ....... A14
Annexe 9 Foire aux questions....................................... A20
Installation et réglages ................................................... A20
Déclenchement .............................................................. A22
Mesure ........................................................................... A23
Enregistrement de données ........................................... A25
Logger Utility .................................................................. A28
Annexe 10 Introduction aux applications de mesure ... A29
Mesure de l'énergie électrique par le
Raccordez un appareil avec une sortie de 4-20 mA et
Annexe 11 Schéma du circuit d'entrée........................... A35
Messages d'erreur et actions correctives
nombre d'impulsions ....................................................... A29
enregistrez la valeur moyenne chaque minute ............... A32
........ A2
ix
Index __________________________________ Index 1
10
11
12
Annexe
Index
x
Table des matières

Introduction

Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle Enregistreur LR8400-20, LR8401-20, LR8402-20 Hioki. Afin de tirer les meilleures performances de cet enregistreur, veuillez d'abord lire ce manuel puis conservez-le à portée de main en cas de besoin.
Les documents suivants sont fournis avec cet enregistreur. Référez-vous à ceux-ci selon les besoins de votre application. Les documents suivants sont fournis avec l'enregistreur. Consultez-les selon les besoins de votre application.
Document Description
1
Guide de Mesure
1
Manuel d'instructions
2
(Ce document)
À lire en premier.
Présente la méthode de mesure de base de l'enregistreur pour les débutants.
Contient des explications et des instructions concernant la méthode de fonctionnement et les fonctions de l'enregistreur.
Marques de commerce
• Microsoft et Windows sont également des marques déposées ou des marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
• CompactFlash est une marque déposée de Sandisk Corporation (USA).
• Sun, Sun Microsystems, Java, et tous les logos contenant Sun ou Java sont des marques ou des marques déposées de Oracle Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
2

Vérification du contenu du colis

Vérification du contenu du colis
Lors de la réception de l'enregistreur, inspectez-le soigneusement pour vous assurer qu'il n'a pas été endommagé lors de l'expédition. Vérifiez notamment l'état des accessoires, des commutateurs de commande et des connecteurs. S'il est endommagé, ou s'il ne fonctionne pas conformément aux spécifications, contactez votre revendeur ou représentant Hioki.
Assurez-vous que le contenu suivant est présent.
Enregistreur LR8400-20, LR8401-20,
LR8402-20* ...................................... 1
Manuel d'instructions (le présent
document).........................................1
Guide de mesure ..............................1
Adaptateur AC 9418-15 ................... 1
Câble USB.........................................1
avec le cordon électrique fourni
Logger Utility (CD du programme
(p. 34)
* : LR8400 (avec deux Module Tension/Température LR8500)
LR8401 (avec deux Module universel LR8501) LR8402 (avec des modules combinés, UNIT1 étant un Module universel LR8501)
Les unités d'entrée installées d'usine en standard ne peuvent pas être séparées.
d'application d'acquisition de
données) ...........................................1
La dernière version peut se télécharger de notre site Web.
Options
(p. 146)
Contactez votre revendeur ou votre représentant Hioki pour plus de détails.
Module Tension/Température LR8500 Module universel LR8501 Pack de batteries Z1000 Adaptateur AC 9418-15 Câble LAN 9642 Capteur d'humidité Z2000 Sonde différentielle P9000-01 Sonde différentielle P9000-02
Carte PC 9727 (256 Mo) Carte PC 9728 (512 Mo) Carte PC 9729 (1 Go) Carte PC 9830 (2 Go) Housse de transport C1000 Support fixe Z5000

Informations de sécurité

Informations de sécurité
Cet enregistreur a été conçu en conformité avec les normes de sécurité CEI 61010 et sa sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition. Toutefois, une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures ou la mort, ainsi qu'endommager l'enregistreur. Une utilisation de cet enregistreur non conforme aux indications de ce manuel pourrait annuler les fonctions de sécurité intégrées. Veillez à bien comprendre les instructions du manuel et les précautions à prendre avant toute utilisation. Nous déclinons toute responsabilité en cas d'accidents ou de blessures ne résultant pas directement de défaillances de l'enregistreur.
Ce manuel contient des informations et des avertissements essentiels pour assurer un fonctionnement en toute sécurité de l'enregistreur ainsi que la maintenance de conditions de fonctionnement sûres. Avant d'utiliser le produit, veillez à lire attentivement les précautions de sécurité suivantes.
Symboles de sécurité
Dans le manuel, le symbole indique des informations particulièrement importantes que l'utilisateur doit lire avant d'utiliser l'enregistreur.
Le symbole imprimé sur l'enregistreur indique que l'utilisateur doit se reporter à la section correspondante dans le manuel (indiquée par le symbole
Indique un appareil à double isolation.
) avant d'utiliser la fonction en question.
3
Indique une borne de mise à la terre.
Indique un courant continu (DC).
Indique un courant alternatif (AC).
Indique le côté ON du commutateur de mise sous tension.
Indique le côté OFF du commutateur de mise sous tension.
Les symboles suivants de ce manuel indiquent l'importance relative aux précautions et avertissements.
Indique qu'une manipulation incorrecte présente un grave danger qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'utilisateur.
Indique qu'une manipulation incorrecte présente un risque important qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'utilisateur.
Indique qu'une manipulation incorrecte présente une possibilité de blessure de l'utilisateur ou d'endommagement de l'enregistreur.
Indique des conseils en relation avec les performances ou la manipulation correcte de l'enregistreur.
4
Informations de sécurité
Symboles des différentes normes
Indique que le produit est conforme aux réglementations définies par la directive de l'UE.
C'est un symbole de recyclage établi sous la Loi sur la favorisation du recyclage des
Ni-MH
Autres symboles
ressources (uniquement pour le Japon).
Indique la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans les pays membres de l'Union européenne.
Indique une action interdite.
(p. )
[ ]
SET
(Caractèr
es gras)
• Sauf indication contraire, « Windows » représente Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8 ou Windows 10.
• Une boîte de dialogue représente une boîte de dialogue Windows.
• Clic : Appuyez et relâchez rapidement le bouton gauche de la souris.
• Double clic : Cliquez rapidement et à deux reprise sur le bouton gauche de la souris.
Indique l'emplacement des informations de référence.
Indique qu'une description complémentaire est fournie plus loin.
*
Les noms des éléments de réglage et des boutons à l'écran sont indiqués par des crochets [ ].
Les caractères en gras dans le texte indiquent des étiquettes de touches de fonction.
Précision
Nous avons défini les tolérances de mesure en termes de f.s. (pleine échelle), lec. (lecture) et rés. (résolution), avec les significations suivantes :
f.s. (valeur d'affichage ou longueur d'échelle maximales)
lec. (valeur lue ou affichée)
rés. (résolution)
La valeur d'affichage ou longueur d'échelle maximales. Il s'agit habituellement du nom de la gamme actuellement sélectionnée. Exemple : Pour la gamme 1 V, f.s. = 1 V
La valeur actuellement mesurée et indiquée par l'appareil de mesure.
La plus petite unité affichable sur un appareil de mesure numérique, c'est-à-dire la valeur d'entrée qui provoque l'affichage d'un « 1 », en tant que chiffre le moins significatif.
Informations de sécurité
Catégories de mesure
Afin de garantir un fonctionnement sûr des appareils de mesure, la norme CEI 61010 définit des normes de sécurité pour différents environnements électriques, classés de CAT II à CAT IV et dénommés catégories de mesure.
• L'utilisation d'un enregistreur de mesure dans un environnement désigné par une catégorie supérieure à celle pour laquelle l'enregistreur est clas­sifié peut entraîner un accident grave et doit être impérativement évitée.
• N'utilisez jamais d'enregistreur de mesure sans indication de catégorie dans un environnement de mesure CAT II à CAT IV. Cela pourrait entraîner un accident grave.
Cet enregistreur de mesure est conforme aux exigences de sécurité des appareils de mesure CAT III (300 V AC, DC).
5
CAT II:
CAT III:
CAT IV:
Pour les mesures directes sur les réceptacles de sortie électrique des circuits électriques primaires des équipements raccordés à une prise électrique AC par un cordon électrique (outils portatifs, appareils électroménagers, etc.).
Pour les mesures des circuits électriques primaires des équipements lourds (installations fixes) raccordés directement au tableau de distribution, et des lignes d'alimentation du tableau de distribution vers les prises électriques.
Pour les mesures des circuits du câble électrique vers la ligne d'entrée, et vers le wattmètre et l'appareil de protection de surintensité primaire (tableau de distribution).
Différences entre « mesure » et « enregistrement »
Les processus de mesure et d'enregistrement sont distingués de la façon suivante dans le présent manuel d'instructions.
Mesure : Acquisition de valeurs d'entrée dans la mémoire interne de l'enregistreur
Enregistrement : Stockage des données de mesure sur une carte CF, une clé USB ou sur
ou sur un PC à l'aide de communications.
un PC via communication de données.
Les données mesurées (données acquises en mémoire interne) sont effacées à chaque fois qu'une nouvelle mesure démarre. Pour conserver les données, enregistrez-les (sauvegardez-les) toujours.
6

Précautions d'utilisation

Précautions d'utilisation
Respectez ces précautions pour garantir la sécurité des opérations et obtenir les meilleures performances des différentes fonctions.
Avant utilisation
• Avant d'utiliser l'Enregistreur pour la première fois, vérifiez qu'il fonctionne normalement afin de vous assurer qu'il n'a subi aucun dommage lors du stockage ou de l'expédition. S'il est endommagé, contactez votre revendeur ou représentant Hioki.
• Avant d'utiliser l'enregistreur, assurez-vous que l'isolement des câbles n'est pas endommagé et qu'aucun connecteur nu n'est exposé. Utiliser l'enregistreur dans ces conditions risquerait de provoquer un choc électrique, contactez dès lors votre revendeur ou votre représentant Hioki pour tout remplacement.
Installation de l'appareil
Température et humidité d'utilisation : 0 à 40°C à 80% d'humidité relative maximum (sans condensation) Gamme de température et d'humidité pour la précision garantie : 23±5°C à 80% d'humidité relative maximum
Évitez les emplacements suivants qui pourraient provoquer un accident ou endommager l'appareil.
Exposition directe aux rayons du soleil Exposition à une température élevée
Exposition à de l'eau, de l'huile, des produits chimiques ou des solvants Exposition à une humidité ou une condensation élevées
Exposition à des gaz corrosifs ou explosifs
Exposition à des champs magnétiques puissants À proximité de radiateurs électromagnétiques
Précautions d'installation
• Évitez toute fluctuation de température au niveau du bornier. Évitez tout spécialement tout flux d'air orienté tels que celui provenant d'un ventilateur électrique ou de la bouche d'un climatiseur. Les entrées de thermocouple sont sujettes à des erreurs de mesure.
• Lorsque l'Enregistreur est déplacé à un endroit dont la température ambiante diffère grandement, laissez-le pendant au moins 60 minutes avant toute mesure, pour permettre l'égalisation thermique.
Exposés à de hauts niveaux de particules de poussière
Soumis aux vibrations
À proximité de systèmes de chauffage à induction (à haute fréquence et des équipements de cuisine à induction)
Manipulation de l'appareil
Afin d'éviter un choc électrique, ne retirez pas le boîtier de l'enregistreur. Les composantes internes de l'enregistreur renferment de hautes tensions et peuvent atteindre des températures élevées en cours de fonctionnement.
Il est très dangereux de toucher l'un des points haute tension à l'intérieur de l'Enregistreur. N'essayez pas de modifier, démonter ou réparer l'enregistreur ; risque d'incendie, de choc électrique et de blessure.
Pour éviter d'endommager l'enregistreur, veuillez le protéger contre tout choc physique pendant le transport et la manipulation. Soyez particulièrement attentif à éviter tout choc physique, par exemple, une chute.
Cet appareil peut provoquer des interférences s'il est utilisé dans des zones résidentielles. Ce genre d'utilisation doit être évité à moins que l'utilisateur ne prenne des mesures spéciales visant à réduire les émissions électromagnétiques et éviter ainsi les interférences de réception des signaux de radio et de télévision.
Manipulation des cordons et des câbles
• Évitez de marcher sur ou pincer les câbles, ce qui pourrait endommager leur isolement.
• Pour éviter de rompre les câbles, ne les pliez pas et ne tirez pas dessus.
• Afin d'éviter d'endommager le cordon électrique, saisissez la prise, et non le cordon, lorsque vous le débranchez de la prise du secteur.
7
Précautions d'utilisation
Avant la mise sous tension
Avant de mettre l'enregistreur sous tension, assurez-vous que la tension d'alimentation correspond aux indications présentes sur l'adaptateur AC. Le raccordement à une tension d'alimentation incorrecte peut endommager l'enregistreur ou l'adaptateur AC, et représenter un risque électrique.
Lorsque l'enregistreur est hors tension, ne lui appliquez aucune tension ou courant. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager l'enregistreur.
• Après utilisation, coupez toujours le courant.
• De brèves interruptions de courant de 40 ms maximum ne causeront pas de dysfonctionnement de l'enregistreur. En revanche, des interruptions plus longues peuvent provoquer l'arrêt de l'enregistreur. Aussi, prenez en compte les conditions locales d'alimentation avant l'installation si nécessaire.
• Afin de vous assurer que l'enregistrement ne sera pas interrompu par des pannes de courant, vous pouvez utilisez conjointement le Adaptateur AC 9418­15 et le Pack de batteries Z1000.
8
Précautions d'utilisation
Utilisation du pack de batteries
Assurez-vous de respecter les précautions suivantes. Une manipulation incorrecte peut conduire à des fuites de liquide, une production de chaleur, un départ de feu, un éclatement ou d'autres risques.
• Utilisez uniquement le modèle Pack de batteries Z1000 Hioki. Nous déclinons toute responsabilité pour les accidents ou les dommages relatifs à l'utilisation d'autres batteries.
Voi r : "2.2 Utilisation du pack de batteries (en option)" (p. 32)
• Afin d'éviter tout risque d'explosion, ne court-circuitez pas, ne démontez pas et n'incinérez pas le pack de batteries. Lorsque vous stockez l'enregistreur, assurez-vous qu'aucun objet pouvant provoquer un court­circuit avec ses connecteurs n'est disposé à côté.
• Le pack de batteries contient de la soude, qui peut provoquer une cécité si elle entre en contact avec les yeux. Si du liquide de batterie pénètre dans vos yeux, ne les frottez pas, mais rincez-les abondamment avec de l'eau et consultez immédiatement un médecin.
• Afin d'éviter tout choc électrique, coupez le courant et débranchez les câbles avant de remplacer le pack de batteries.
• Une fois l'installation ou le remplacement du pack de batteries terminée, replacez le couvercle du compartiment de batterie et vissez-le.
• Manipulez et éliminez les piles conformément aux réglementations locales.
Respectez les consignes suivantes pour éviter d'endommager l'enregistreur.
• Utilisez le pack de batteries à une température ambiante qui se situe sur une gamme de 0°C à 40°C et chargez-le à une température ambiante comprise entre 10°C et 40°C.
• Si le pack de batteries ne parvient pas à terminer le chargement dans le temps stipulé, déconnectez l'adaptateur AC pour arrêter le chargement.
• Consultez votre revendeur ou le service de dépannage le plus proche en cas de fuites de liquides, d'odeur étrange, de chaleur, de décoloration, de déformation et d'autres conditions anormales pendant l'utilisation, le chargement ou l'entreposage. Si ces conditions se produisent pendant l'utilisation ou le chargement, éteignez et débranchez l'enregistreur immédiatement.
• N'exposez pas l'enregistreur à l'eau et ne l'utilisez pas dans des lieux excessivement humides ou exposés à la pluie.
• Ne soumettez pas l'enregistreur à des chocs puissants et ne le lancez pas à l'entour.
• Le pack de batteries est sujet au déchargement naturel. Assurez-vous de charger le pack de batteries avant la première utilisation.
• Le pack de batteries est un consommable. Si la capacité des batteries reste très basse après un rechargement correct, cela signifie qu'elle sont arrivées en fin de vie.
• La durée de vie d'un pack de batteries (jusqu'à au moins 60% de sa capacité de charge initiale) est d'environ 300 cycles chargement/ déchargement.
• Afin d'éviter que le pack de batteries ne se détériore s'il n'est pas utilisé pendant un moins ou plus, retirez-le et stockez-le dans un endroit sec avec une température ambiante comprise entre -20 et 30°C. Veillez à le décharger et le recharger tous les deux mois. Un stockage de longue durée avec une capacité faible en réduira les performances.
• Lorsque la batterie est en cours de fonctionnement, l'enregistreur s'éteint automatiquement quand la charge de la batterie est faible. Laisser l'enregistreur dans cet état pendant une longue période peut provoquer une décharge excessive, aussi, veillez à bien éteindre l'appareil.
• Si l'enregistreur s'est arrêté du fait d'une charge de batterie faible, éteignez le commutateur et branchez l'adaptateur AC (ou installer de nouvelles batteries), puis attendez 30 secondes avant de rallumer l'appareil. Si l'enregistreur est mis sous tension prématurément, il peut s'éteindre automatiquement.
Utilisation de l'adaptateur AC
9
Précautions d'utilisation
• Utilisez uniquement le modèle Adaptateur AC 9418-15 fourni. La gamme de tension d'entrée de l'adaptateur AC s'étend de 100 à 240 V AC (avec une stabilité de ±10%) à 50/60 Hz. Afin d'éviter tout risque électrique et d'endommager l'enregistreur, n'appliquez aucune tension en dehors de cette gamme.
• Mettez l'enregistreur hors tension avant de brancher l'adaptateur AC à celui-ci et à l'alimentation AC.
• Afin d'éviter les accidents électriques et de garantir les spécifications de sécurité de cet enregistreur, branchez le cordon électrique fourni uniquement à une prise à 3 contacts (deux conducteurs + terre).
10
Précautions d'utilisation
Manipulation du capteur d'humidité
Le capteur d'humidité Z2000 n'est ni étanche à la poussière, ni à l'eau. N'utilisez pas le capteur dans des endroits exposés à la poussière ou à l'eau. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
• La sensibilité et la précision du capteur diminueront avec le temps, même dans des conditions normales d'utilisation. Afin de conserver la capacité de l'appareil à effectuer des mesures conformes aux spécifica tions de précision, il est recommandé de remplacer le capteur d'humidité par un neuf une fois qu'il a été utilisé pendant un an après son ouverture.
• Lorsque le capteur est utilisé en dehors de l'environnement d'utilisation (stockage) spécifié, la précision du capteur peut diminuer même pendant la période de précision garantie de 1 an et une mesure précise ne peut être réalisée.
• En principe, la surface du capteur d'humidité de l'appareil risque d'être contaminée si elle est exposée à un environnement contenant des gaz organiques (cétone, acétone, éthanol, toluène, etc.), ce qui augmente la composante d'erreur des mesures d'humidité.
• N'exposez le capteur d'humidité à aucun solvant chimique concentré pendant une période prolongée lors de son utilisation ou stockage.
• Le capteur risque d'être contaminé par des gaz organiques émis par cer­tains types de chlorure de vinyle et matériaux d'emballage.
• Lorsque le capteur d'humidité n'est pas utilisé, placez-le dans un sac en plastique avec un agent déshydratant, fermez le sac hermétiquement et rangez-le dans un endroit frais et sombre.
• Ne laissez pas de condensation se former. La condensation se forme surtout dans tout environnement où la température change radicalement.
• Cet appareil n'est pas fourni avec une garantie contre les problèmes sur­venant lorsque le capteur est utilisé en dehors de l'environnement d'utili­sation (de stockage) spécifié.
• En raison d'un changement d'humidité (de faible à élevée ou d'élevée à faible), une variation de 3 % (hystérésis) survient dans la valeur d'humid ité mesurée.
-
-
Précautions de branchement
Raccordement aux bornes d'entrée analogique
Ne laissez pas l'enregistreur branché à des circuits de mesure dans des environnements où une surtension peut excéder la tension de tenue diélectrique. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager l'enregistreur, provoquer une blessure corporelle ou un accident fatal.
• Cet appareil n'est pas protégé contre le ruissellement. Afin d'éviter qu'un quelconque liquide, eau comprise, ne pénètre dans l'appareil en particulier, placez les câbles de mesure bien en dessous de ce dernier.
• Pour éviter les chocs et les courts-circuits, mettez hors tension les lignes à mesurer avant de procéder aux raccordements aux bornes à mesurer et de mettre l'enregistreur sous tension.
• Pour éviter les chocs et les courts-circuits, désactivez toutes les alimentations avant de brancher les câbles de mesure.
• Ne raccordez pas un câble à l'enregistreur alors qu'il est déjà branché au circuit à mesurer. Dans le cas contraire, un choc électrique peut se produire.
• Afin d'éviter des courts-circuits, assurez-vous que les raccordements sont sûrs.
• Afin d'éviter des chocs électriques et des courts-circuits, fermez toujours le couvercle de la borne d'entrée analogique et serrez les vis.
• Afin d'éviter tout choc électrique, utilisez le type de fil recommandé pour les branchements aux bornes d'entrée de courant ou assurez­vous que le fil utilisé dispose d'une capacité de traitement du courant et d'un isolement suffisants.
• Les canaux sont isolés par des relais semi-conducteurs. Lorsqu'une tension dépassant les spécification est appliquée aux canaux, le relais semi-conducteur peut se court-circuiter. Veuillez vous assurer qu'aucune tension au-delà des spécifications, tout particulièrement une surtension comme de la foudre, ne soit jamais appliquée. Lorsqu'une valeur de mesure anormale est observée, veuillez contacter votre revendeur ou votre représentant Hioki pour une inspection.
11
Précautions d'utilisation
• Les mesures peuvent être affectées par le bruit ou d'autres perturbations électromagnétiques si les cordons d'entrée dépassent une longueur de trois mètres.
• Faites passer les cordons et câbles de mesure aussi loin que possible des lignes d'alimentation et de mise à la terre.
• Les valeurs de mesure peuvent être dispersées sur les cordons sont montés en parallèle avec d'autres appareils. S'ils doivent être montés en parallèle, vérifiez le fonctionnement avant de prendre des mesures.
12
Précautions d'utilisation
Raccordement aux bornes d'entrée d'impulsion, d'émission d'alarme et aux autres bornes de contrôle externe
• Les Bornes de contrôle externe ne sont pas isolés de la mise à la terre du châssis de l'enregistreur. Assurez-vous que qu'il n'y aura pas de différence potentielle entre les Bornes de contrôle externe et la mise à la terre de tout appareil branché. Dans le cas contraire, l'enregistreur ou l' appareil pourraient être endommagés.
• Afin d'éviter les chocs électriques ou les dommages à l'équipement, respectez toujours les précautions suivantes lors de la connexion aux bornes d'entrée d'impulsion, d'émission d'alarme ou aux Bornes de contrôle externe.
• Mettez toujours l'appareil hors tension l'enregistreur et les autres appareils à raccorder avant de procéder aux raccordements.
• Veillez à éviter de dépasser les valeurs des Bornes de contrôle externe.
• Assurez-vous que les appareils et les systèmes à raccorder aux Bornes de contrôle externe sont correctement isolés.
Utilisation d'une carte CF/clé USB
• Insérer une carte CF/clé USB à l'envers, à rebours ou dans le mauvais sens peut endommager la carte CF, la clé USB ou l'enregistreur.
• N'éjectez jamais une carte CF/clé USB pendant qu'une mesure est en cours ou que l'enregistreur est en train d'accéder à la carte/clé. Les données stockées sur la carte CF/clé USB peuvent être détruites. (L'icône CF/clé USB en bas à gauche est rouge lorsque la carte/clé est en cours d'utilisation.)
• Ne transportez pas l'enregistreur lorsqu'une clé USB y est branchée. Cela pourrait provoquer des dommages.
• Dans la mesure où la carte CF/clé USB est sensible à l'électricité statique, elle peut être endommagée ou un mauvais fonctionnement de l'enregistreur peut se produire du fait de la présence d'électricité statique. Faites attention lorsque vous la manipulez.
• Avec certaines clés USB, l'enregistreur peut ne pas démarrer si l'alimentation est activée alors que la clé USB est insérée. Dans ce cas, allumez d'abord le commutateur, puis insérez la clé USB. Il est recommandé de tester le fonctionnement avec une clé USB avant de commencer à l'utiliser pour des mesures réelles.
• La mémoire Flash d'une carte CF/clé USB dispose d'une durée de fonctionnement limitée. Après une utilisation de longue durée, le stockage et la récupération des données deviennent plus difficiles. Dans ce cas, remplacez la carte CF/clé USB en question par une nouvelle.
• Nous n'offrons pas de compensation pour les pertes de données sur une carte CF/clé USB quel qu'en soit le contenu ou la cause du dommage. Les données sont également effacées de la mémoire si une longue période s'écoule après une mesure. Conservez toujours une copie de sauvegarde des données importantes stockées sur une carte CF/clé USB.
• Bien qu'une sauvegarde en temps réel sur clé USB soit prise en charge, il est recommandé d'utiliser une carte CF pour une préservation des données. Les performances ne peuvent pas être garanties lors de l'utilisation d'un support de stockage autre qu'une carte CF spécifiée par Hioki.
Manipulation du CD
• Tenez toujours le CD par les côtés, de manière à ne pas laisser d'empreintes de doigts ou érafler sa surface.
• Ne touchez jamais la face enregistrée du disque. Ne le posez pas directement sur une surface dure.
• N'humidifiez pas le disque avec de l'alcool volatile ou de l'eau car il est possible que cela fasse disparaître l'étiquette imprimée.
• Pour écrire sur la surface étiquetée du disque, utilisez un stylo feutre à base d'alcool. N'utilisez pas de stylos à bille ou à pointe dure, dans la mesure où ils présentent un danger d'éraflure pour la surface et peuvent endommager les données. N'utilisez pas d'étiquette autocollante.
• N'exposez pas directement le disque à la lumière du soleil ou ne le conservez pas dans des conditions de température ou d'humidité élevées car il risque de se déformer, entraînant une perte de données.
• Pour retirer les salissures, la poussière ou les empreintes digitales du disque, essuyez-le avec un linge sec ou utilisez un nettoyant pour CD. Essuyez toujours en allant de l'intérieur vers l'extérieur et ne faites pas de mouvements circulaires. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou de solvants.
• Hioki ne peut être tenu responsable des problèmes touchant un PC et découlant de l'utilisation de ce CD ou de tout autre problème lié à l'achat d'un produit Hioki.
13
Précautions d'utilisation
14
Précautions d'utilisation
15

1.1 Présentation et caractéristiques du produit

Présentation Chapitre 1
1.1 Présentation et caractéristiques du produit
La capacité de l'enregistreur de données portables est extensible de 30 à 60 canaux. Des variations de données peuvent être observées sur l'écran LCD couleur haute résolution et suivies sur un PC connecté via un câble LAN ou USB.
Observation de l'évolution de la tension, de la température, de l'humidité et de la résistance
Il vous suffit de brancher les cordons ou les thermocouples à mesurer pour effectuer la mesure désirée.
Acquisition des signaux d'impulsion
Mesurez des impulsions intégrées ou des incréments depuis des sondes ou des appareils émetteurs d'impulsions comme des compteurs d'énergie active.
Enregistrement des anomalies
Les évènements anormaux peuvent être analysés en les enregistrant au moyen de la fonction de déclenchement (p.
101). Utilisez la fonction d'alarme pour émettre des signaux lorsque des anomalies se produisent (p. 112).
Les données de mesure et les configurations de réglage sont stockées, lues et gérées comme des fichiers de données
Les données de mesure peuvent être stockées et lues sur une carte CF ou une clé USB (optionnel) (p. 125).
T
1

Chapitre 1 Présentation

3
Observation des ondes
Affichage d'indicateur (p. 88)
Mesures avec curseur (p. 93)
Les valeurs indiquées par les curseurs A/B sur les ondes et l'instant des positions de déclenchement peuvent être affichés.
A
Zoom avant/ arrière (p. 91)
B
Calculs numériques (p. 147)
Effectue simultanément six types de calculs, dont ceux des valeurs maximales et moyennes.
Affichage numérique (p. 89)
123,4V
Calculs d'ondes (p. 153)
Affiche sur un seul canal la somme, la différence, le produit ou le quotient des valeur mesurées sur deux des canaux analogiques.
Recherche d'évènement (p. 95)
1 2
CH1-1
CH2-1
W1
Observation sur PC
Surveillez et analysez les données de mesure à l'aide du programme d'application « Logger Utility » fourni avec l'appareil (p. 191).
Affichage en unités converties
À l'aide de la fonction de graduation, les valeurs d'entrée peuvent être affichées dans les unités de quantité physique réelle à mesurer, comme le courant ou le débit (p. 71).
mV A
16

1.2 Flux de mesure

1.2 Flux de mesure
1. Préparatifs avant une mesure (p. 29)
1. Fixez les modules d'extension (si nécessaire)
4. Raccordement de
Panneau avant
Pour sauvegarder les données,
insérez une carte CF/clé USB.
3. Raccordement de
l'adaptateur AC
5. Mettez l'appareil sous tension
2. Réglages (p. 51)
Configurez les réglages d'enregistrement (p. 52)
1
2
1 Définissez l'intervalle d'acquisition
2 Autorisez la sauvegarde automatique
1
Les données stockées sur la mémoire interne sont perdues environ 30 minutes après la mise hors tension. Nous vous
Allez sur un élément de
réglage
Ouvrez les options de
réglage
Sélec­tionner
Appliquer
recommandons la sauvegarde automatique des données importantes sur un support de stockage amovible.
Pan­neau arrière
2. Installez le
pack de batteries
Côté droit
de données (enregistrement) ainsi que le temps d'enregistrement (période).
des données mesurées sur un support de stockage amovible (carte CF ou clé USB)
(p. 129).
Loading...
+ 280 hidden pages