Mises à niveau et informations sur la version du micrologiciel de
l'enregistreur
La communication LAN est disponible avec la version du micrologiciel de l'enregistreur
1.20 ou supérieure.
(La date de sortie de la version 1.20 est juin 2010.)
La version du micrologiciel de l'enregistreur est affichée dans la partie supérieure droite
de l'écran System.
Vous pouvez télécharger la dernière version sur le site Web Hioki.
Veuillez aller sur le site Web de notre entreprise ou contacter votre revendeur ou
représentant Hioki pour connaître la procédure de mise à niveau de la version.
Annexe 10 Introduction aux applications de mesure ... A29
Mesure de l'énergie électrique par le
Raccordez un appareil avec une sortie de 4-20 mA et
Annexe 11 Schéma du circuit d'entrée........................... A35
Messages d'erreur et actions correctives
nombre d'impulsions ....................................................... A29
enregistrez la valeur moyenne chaque minute ............... A32
........ A2
ix
Index __________________________________ Index 1
10
11
12
Annexe
Index
x
Table des matières
Introduction
Introduction
Nous vous remercions d'avoir acheté ce modèle Enregistreur LR8400-20, LR8401-20,
LR8402-20 Hioki. Afin de tirer les meilleures performances de cet enregistreur, veuillez
d'abord lire ce manuel puis conservez-le à portée de main en cas de besoin.
Les documents suivants sont fournis avec cet enregistreur. Référez-vous à ceux-ci
selon les besoins de votre application. Les documents suivants sont fournis avec
l'enregistreur. Consultez-les selon les besoins de votre application.
DocumentDescription
1
Guide de Mesure
1
Manuel
d'instructions
2
(Ce document)
À lire en premier.
Présente la méthode de mesure de base de l'enregistreur pour les
débutants.
Contient des explications et des instructions concernant la méthode
de fonctionnement et les fonctions de l'enregistreur.
Marques de commerce
• Microsoft et Windows sont également des marques déposées ou des
marques de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres
pays.
• CompactFlash est une marque déposée de Sandisk Corporation
(USA).
• Sun, Sun Microsystems, Java, et tous les logos contenant Sun ou
Java sont des marques ou des marques déposées de Oracle
Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
2
Vérification du contenu du colis
Vérification du contenu du colis
Lors de la réception de l'enregistreur, inspectez-le soigneusement pour vous
assurer qu'il n'a pas été endommagé lors de l'expédition. Vérifiez notamment l'état
des accessoires, des commutateurs de commande et des connecteurs. S'il est
endommagé, ou s'il ne fonctionne pas conformément aux spécifications, contactez
votre revendeur ou représentant Hioki.
Carte PC 9727 (256 Mo)
Carte PC 9728 (512 Mo)
Carte PC 9729 (1 Go)
Carte PC 9830 (2 Go)
Housse de transport C1000
Support fixe Z5000
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Cet enregistreur a été conçu en conformité avec les normes de sécurité CEI
61010 et sa sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition.
Toutefois, une mauvaise manipulation peut entraîner des blessures ou la
mort, ainsi qu'endommager l'enregistreur. Une utilisation de cet
enregistreur non conforme aux indications de ce manuel pourrait annuler
les fonctions de sécurité intégrées.
Veillez à bien comprendre les instructions du manuel et les précautions à
prendre avant toute utilisation. Nous déclinons toute responsabilité en cas
d'accidents ou de blessures ne résultant pas directement de défaillances
de l'enregistreur.
Ce manuel contient des informations et des avertissements essentiels pour assurer un
fonctionnement en toute sécurité de l'enregistreur ainsi que la maintenance de conditions
de fonctionnement sûres. Avant d'utiliser le produit, veillez à lire attentivement les
précautions de sécurité suivantes.
Symboles de sécurité
Dans le manuel, le symbole indique des informations
particulièrement importantes que l'utilisateur doit lire avant d'utiliser
l'enregistreur.
Le symbole imprimé sur l'enregistreur indique que l'utilisateur doit
se reporter à la section correspondante dans le manuel (indiquée par
le symbole
Indique un appareil à double isolation.
) avant d'utiliser la fonction en question.
3
Indique une borne de mise à la terre.
Indique un courant continu (DC).
Indique un courant alternatif (AC).
Indique le côté ON du commutateur de mise sous tension.
Indique le côté OFF du commutateur de mise sous tension.
Les symboles suivants de ce manuel indiquent l'importance relative aux
précautions et avertissements.
Indique qu'une manipulation incorrecte présente un grave danger
qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de
l'utilisateur.
Indique qu'une manipulation incorrecte présente un risque
important qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort
de l'utilisateur.
Indique qu'une manipulation incorrecte présente une possibilité
de blessure de l'utilisateur ou d'endommagement de
l'enregistreur.
Indique des conseils en relation avec les performances ou la
manipulation correcte de l'enregistreur.
4
Informations de sécurité
Symboles des différentes normes
Indique que le produit est conforme aux réglementations définies par la directive de
l'UE.
C'est un symbole de recyclage établi sous la Loi sur la favorisation du recyclage des
Ni-MH
Autres symboles
ressources (uniquement pour le Japon).
Indique la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques
(DEEE) dans les pays membres de l'Union européenne.
Indique une action interdite.
(p. )
[ ]
SET
(Caractèr
es gras)
• Sauf indication contraire, « Windows » représente Windows XP, Windows Vista, Windows 7,
Windows 8 ou Windows 10.
• Une boîte de dialogue représente une boîte de dialogue Windows.
• Clic : Appuyez et relâchez rapidement le bouton gauche de la souris.
• Double clic : Cliquez rapidement et à deux reprise sur le bouton gauche de la souris.
Indique l'emplacement des informations de référence.
Indique qu'une description complémentaire est fournie plus loin.
*
Les noms des éléments de réglage et des boutons à l'écran sont indiqués par des
crochets [ ].
Les caractères en gras dans le texte indiquent des étiquettes de touches de
fonction.
Précision
Nous avons défini les tolérances de mesure en termes de f.s. (pleine échelle), lec.
(lecture) et rés. (résolution), avec les significations suivantes :
f.s.
(valeur d'affichage ou
longueur d'échelle
maximales)
lec.
(valeur lue ou affichée)
rés.
(résolution)
La valeur d'affichage ou longueur d'échelle maximales. Il s'agit
habituellement du nom de la gamme actuellement sélectionnée.
Exemple : Pour la gamme 1 V, f.s. = 1 V
La valeur actuellement mesurée et indiquée par l'appareil de
mesure.
La plus petite unité affichable sur un appareil de mesure
numérique, c'est-à-dire la valeur d'entrée qui provoque l'affichage
d'un « 1 », en tant que chiffre le moins significatif.
Informations de sécurité
Catégories de mesure
Afin de garantir un fonctionnement sûr des appareils de mesure, la norme CEI 61010
définit des normes de sécurité pour différents environnements électriques, classés de
CAT II à CAT IV et dénommés catégories de mesure.
• L'utilisation d'un enregistreur de mesure dans un environnement désigné
par une catégorie supérieure à celle pour laquelle l'enregistreur est classifié peut entraîner un accident grave et doit être impérativement évitée.
• N'utilisez jamais d'enregistreur de mesure sans indication de catégorie
dans un environnement de mesure CAT II à CAT IV. Cela pourrait entraîner
un accident grave.
Cet enregistreur de mesure est conforme aux exigences de sécurité des appareils de
mesure CAT III (300 V AC, DC).
5
CAT II:
CAT III:
CAT IV:
Pour les mesures directes sur les réceptacles de sortie électrique des circuits
électriques primaires des équipements raccordés à une prise électrique AC par
un cordon électrique (outils portatifs, appareils électroménagers, etc.).
Pour les mesures des circuits électriques primaires des équipements lourds
(installations fixes) raccordés directement au tableau de distribution, et des lignes
d'alimentation du tableau de distribution vers les prises électriques.
Pour les mesures des circuits du câble électrique vers la ligne d'entrée, et vers le
wattmètre et l'appareil de protection de surintensité primaire (tableau de
distribution).
Différences entre « mesure » et « enregistrement »
Les processus de mesure et d'enregistrement sont distingués de la façon suivante dans
le présent manuel d'instructions.
Mesure :Acquisition de valeurs d'entrée dans la mémoire interne de l'enregistreur
Enregistrement :Stockage des données de mesure sur une carte CF, une clé USB ou sur
ou sur un PC à l'aide de communications.
un PC via communication de données.
Les données mesurées (données acquises en mémoire interne) sont effacées à chaque
fois qu'une nouvelle mesure démarre. Pour conserver les données, enregistrez-les
(sauvegardez-les) toujours.
6
Précautions d'utilisation
Précautions d'utilisation
Respectez ces précautions pour garantir la sécurité des opérations et obtenir les
meilleures performances des différentes fonctions.
Avant utilisation
• Avant d'utiliser l'Enregistreur pour la première fois, vérifiez qu'il
fonctionne normalement afin de vous assurer qu'il n'a subi aucun
dommage lors du stockage ou de l'expédition. S'il est endommagé,
contactez votre revendeur ou représentant Hioki.
• Avant d'utiliser l'enregistreur, assurez-vous que l'isolement des câbles n'est
pas endommagé et qu'aucun connecteur nu n'est exposé. Utiliser
l'enregistreur dans ces conditions risquerait de provoquer un choc
électrique, contactez dès lors votre revendeur ou votre représentant Hioki
pour tout remplacement.
Installation de l'appareil
Température et humidité d'utilisation : 0 à 40°C à 80% d'humidité
relative maximum (sans condensation)
Gamme de température et d'humidité pour la précision garantie :
23±5°C à 80% d'humidité relative maximum
Évitez les emplacements suivants qui pourraient provoquer un
accident ou endommager l'appareil.
Exposition directe aux
rayons du soleil
Exposition à une
température élevée
Exposition à de l'eau, de
l'huile, des produits
chimiques ou des solvants
Exposition à une humidité
ou une condensation
élevées
Exposition à des gaz
corrosifs ou explosifs
Exposition à des champs
magnétiques puissants
À proximité de radiateurs
électromagnétiques
Précautions d'installation
• Évitez toute fluctuation de température au niveau du bornier. Évitez tout
spécialement tout flux d'air orienté tels que celui provenant d'un
ventilateur électrique ou de la bouche d'un climatiseur. Les entrées de
thermocouple sont sujettes à des erreurs de mesure.
• Lorsque l'Enregistreur est déplacé à un endroit dont la température
ambiante diffère grandement, laissez-le pendant au moins 60 minutes
avant toute mesure, pour permettre l'égalisation thermique.
Exposés à de hauts
niveaux de particules de
poussière
Soumis aux vibrations
À proximité de systèmes
de chauffage à induction
(à haute fréquence et des
équipements de cuisine à
induction)
Manipulation de l'appareil
Afin d'éviter un choc électrique, ne retirez pas le boîtier de l'enregistreur.
Les composantes internes de l'enregistreur renferment de hautes tensions
et peuvent atteindre des températures élevées en cours de fonctionnement.
Il est très dangereux de toucher l'un des points haute tension à l'intérieur
de l'Enregistreur.
N'essayez pas de modifier, démonter ou réparer l'enregistreur ; risque
d'incendie, de choc électrique et de blessure.
Pour éviter d'endommager l'enregistreur, veuillez le protéger contre tout choc
physique pendant le transport et la manipulation. Soyez particulièrement attentif
à éviter tout choc physique, par exemple, une chute.
Cet appareil peut provoquer des interférences s'il est utilisé dans des zones
résidentielles. Ce genre d'utilisation doit être évité à moins que l'utilisateur ne
prenne des mesures spéciales visant à réduire les émissions électromagnétiques
et éviter ainsi les interférences de réception des signaux de radio et de télévision.
Manipulation des cordons et des câbles
• Évitez de marcher sur ou pincer les câbles, ce qui pourrait endommager leur
isolement.
• Pour éviter de rompre les câbles, ne les pliez pas et ne tirez pas dessus.
• Afin d'éviter d'endommager le cordon électrique, saisissez la prise, et non le
cordon, lorsque vous le débranchez de la prise du secteur.
7
Précautions d'utilisation
Avant la mise sous tension
Avant de mettre l'enregistreur sous tension, assurez-vous que la tension
d'alimentation correspond aux indications présentes sur l'adaptateur AC.
Le raccordement à une tension d'alimentation incorrecte peut endommager
l'enregistreur ou l'adaptateur AC, et représenter un risque électrique.
Lorsque l'enregistreur est hors tension, ne lui appliquez aucune tension ou
courant. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager l'enregistreur.
• Après utilisation, coupez toujours le courant.
• De brèves interruptions de courant de 40 ms maximum ne causeront pas de
dysfonctionnement de l'enregistreur. En revanche, des interruptions plus
longues peuvent provoquer l'arrêt de l'enregistreur. Aussi, prenez en compte
les conditions locales d'alimentation avant l'installation si nécessaire.
• Afin de vous assurer que l'enregistrement ne sera pas interrompu par des
pannes de courant, vous pouvez utilisez conjointement le Adaptateur AC 941815 et le Pack de batteries Z1000.
8
Précautions d'utilisation
Utilisation du pack de batteries
Assurez-vous de respecter les précautions suivantes. Une manipulation
incorrecte peut conduire à des fuites de liquide, une production de chaleur,
un départ de feu, un éclatement ou d'autres risques.
• Utilisez uniquement le modèle Pack de batteries Z1000 Hioki. Nous
déclinons toute responsabilité pour les accidents ou les dommages
relatifs à l'utilisation d'autres batteries.
Voi r : "2.2 Utilisation du pack de batteries (en option)" (p. 32)
• Afin d'éviter tout risque d'explosion, ne court-circuitez pas, ne démontez
pas et n'incinérez pas le pack de batteries. Lorsque vous stockez
l'enregistreur, assurez-vous qu'aucun objet pouvant provoquer un courtcircuit avec ses connecteurs n'est disposé à côté.
• Le pack de batteries contient de la soude, qui peut provoquer une cécité
si elle entre en contact avec les yeux. Si du liquide de batterie pénètre
dans vos yeux, ne les frottez pas, mais rincez-les abondamment avec de
l'eau et consultez immédiatement un médecin.
• Afin d'éviter tout choc électrique, coupez le courant et débranchez les
câbles avant de remplacer le pack de batteries.
• Une fois l'installation ou le remplacement du pack de batteries terminée,
replacez le couvercle du compartiment de batterie et vissez-le.
• Manipulez et éliminez les piles conformément aux réglementations
locales.
Respectez les consignes suivantes pour éviter d'endommager
l'enregistreur.
• Utilisez le pack de batteries à une température ambiante qui se situe sur
une gamme de 0°C à 40°C et chargez-le à une température ambiante
comprise entre 10°C et 40°C.
• Si le pack de batteries ne parvient pas à terminer le chargement dans le
temps stipulé, déconnectez l'adaptateur AC pour arrêter le chargement.
• Consultez votre revendeur ou le service de dépannage le plus proche en
cas de fuites de liquides, d'odeur étrange, de chaleur, de décoloration,
de déformation et d'autres conditions anormales pendant l'utilisation, le
chargement ou l'entreposage. Si ces conditions se produisent pendant
l'utilisation ou le chargement, éteignez et débranchez l'enregistreur
immédiatement.
• N'exposez pas l'enregistreur à l'eau et ne l'utilisez pas dans des lieux
excessivement humides ou exposés à la pluie.
• Ne soumettez pas l'enregistreur à des chocs puissants et ne le lancez
pas à l'entour.
• Le pack de batteries est sujet au déchargement naturel. Assurez-vous de
charger le pack de batteries avant la première utilisation.
• Le pack de batteries est un consommable. Si la capacité des batteries
reste très basse après un rechargement correct, cela signifie qu'elle sont
arrivées en fin de vie.
• La durée de vie d'un pack de batteries (jusqu'à au moins 60% de sa
capacité de charge initiale) est d'environ 300 cycles chargement/
déchargement.
• Afin d'éviter que le pack de batteries ne se détériore s'il n'est pas utilisé
pendant un moins ou plus, retirez-le et stockez-le dans un endroit sec
avec une température ambiante comprise entre -20 et 30°C. Veillez à le
décharger et le recharger tous les deux mois. Un stockage de longue
durée avec une capacité faible en réduira les performances.
• Lorsque la batterie est en cours de fonctionnement, l'enregistreur s'éteint
automatiquement quand la charge de la batterie est faible. Laisser
l'enregistreur dans cet état pendant une longue période peut provoquer
une décharge excessive, aussi, veillez à bien éteindre l'appareil.
• Si l'enregistreur s'est arrêté du fait d'une charge de batterie faible,
éteignez le commutateur et branchez l'adaptateur AC (ou installer de
nouvelles batteries), puis attendez 30 secondes avant de rallumer
l'appareil. Si l'enregistreur est mis sous tension prématurément, il peut
s'éteindre automatiquement.
Utilisation de l'adaptateur AC
9
Précautions d'utilisation
• Utilisez uniquement le modèle Adaptateur AC 9418-15 fourni. La
gamme de tension d'entrée de l'adaptateur AC s'étend de 100 à 240
V AC (avec une stabilité de ±10%) à 50/60 Hz. Afin d'éviter tout
risque électrique et d'endommager l'enregistreur, n'appliquez
aucune tension en dehors de cette gamme.
• Mettez l'enregistreur hors tension avant de brancher l'adaptateur
AC à celui-ci et à l'alimentation AC.
• Afin d'éviter les accidents électriques et de garantir les
spécifications de sécurité de cet enregistreur, branchez le cordon
électrique fourni uniquement à une prise à 3 contacts (deux
conducteurs + terre).
10
Précautions d'utilisation
Manipulation du capteur d'humidité
Le capteur d'humidité Z2000 n'est ni étanche à la poussière, ni à l'eau.
N'utilisez pas le capteur dans des endroits exposés à la poussière ou à
l'eau. Cela pourrait entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.
• La sensibilité et la précision du capteur diminueront avec le temps,
même dans des conditions normales d'utilisation. Afin de conserver la
capacité de l'appareil à effectuer des mesures conformes aux spécifica
tions de précision, il est recommandé de remplacer le capteur d'humidité
par un neuf une fois qu'il a été utilisé pendant un an après son ouverture.
• Lorsque le capteur est utilisé en dehors de l'environnement d'utilisation
(stockage) spécifié, la précision du capteur peut diminuer même pendant
la période de précision garantie de 1 an et une mesure précise ne peut
être réalisée.
• En principe, la surface du capteur d'humidité de l'appareil risque d'être
contaminée si elle est exposée à un environnement contenant des gaz
organiques (cétone, acétone, éthanol, toluène, etc.), ce qui augmente la
composante d'erreur des mesures d'humidité.
• N'exposez le capteur d'humidité à aucun solvant chimique concentré
pendant une période prolongée lors de son utilisation ou stockage.
• Le capteur risque d'être contaminé par des gaz organiques émis par certains types de chlorure de vinyle et matériaux d'emballage.
• Lorsque le capteur d'humidité n'est pas utilisé, placez-le dans un sac en
plastique avec un agent déshydratant, fermez le sac hermétiquement et
rangez-le dans un endroit frais et sombre.
• Ne laissez pas de condensation se former. La condensation se forme
surtout dans tout environnement où la température change radicalement.
• Cet appareil n'est pas fourni avec une garantie contre les problèmes survenant lorsque le capteur est utilisé en dehors de l'environnement d'utilisation (de stockage) spécifié.
• En raison d'un changement d'humidité (de faible à élevée ou d'élevée à
faible), une variation de 3 % (hystérésis) survient dans la valeur d'humid
ité mesurée.
-
-
Précautions de branchement
Raccordement aux bornes d'entrée analogique
Ne laissez pas l'enregistreur branché à des circuits de mesure dans
des environnements où une surtension peut excéder la tension de
tenue diélectrique. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager
l'enregistreur, provoquer une blessure corporelle ou un accident
fatal.
• Cet appareil n'est pas protégé contre le ruissellement. Afin d'éviter
qu'un quelconque liquide, eau comprise, ne pénètre dans l'appareil
en particulier, placez les câbles de mesure bien en dessous de ce
dernier.
• Pour éviter les chocs et les courts-circuits, mettez hors tension les
lignes à mesurer avant de procéder aux raccordements aux bornes
à mesurer et de mettre l'enregistreur sous tension.
• Pour éviter les chocs et les courts-circuits, désactivez toutes les
alimentations avant de brancher les câbles de mesure.
• Ne raccordez pas un câble à l'enregistreur alors qu'il est déjà
branché au circuit à mesurer. Dans le cas contraire, un choc
électrique peut se produire.
• Afin d'éviter des courts-circuits, assurez-vous que les
raccordements sont sûrs.
• Afin d'éviter des chocs électriques et des courts-circuits, fermez
toujours le couvercle de la borne d'entrée analogique et serrez les
vis.
• Afin d'éviter tout choc électrique, utilisez le type de fil recommandé
pour les branchements aux bornes d'entrée de courant ou assurezvous que le fil utilisé dispose d'une capacité de traitement du
courant et d'un isolement suffisants.
• Les canaux sont isolés par des relais semi-conducteurs.
Lorsqu'une tension dépassant les spécification est appliquée aux
canaux, le relais semi-conducteur peut se court-circuiter. Veuillez
vous assurer qu'aucune tension au-delà des spécifications, tout
particulièrement une surtension comme de la foudre, ne soit jamais
appliquée. Lorsqu'une valeur de mesure anormale est observée,
veuillez contacter votre revendeur ou votre représentant Hioki pour
une inspection.
11
Précautions d'utilisation
• Les mesures peuvent être affectées par le bruit ou d'autres perturbations
électromagnétiques si les cordons d'entrée dépassent une longueur de
trois mètres.
• Faites passer les cordons et câbles de mesure aussi loin que possible
des lignes d'alimentation et de mise à la terre.
• Les valeurs de mesure peuvent être dispersées sur les cordons sont
montés en parallèle avec d'autres appareils. S'ils doivent être montés en
parallèle, vérifiez le fonctionnement avant de prendre des mesures.
12
Précautions d'utilisation
Raccordement aux bornes d'entrée d'impulsion, d'émission d'alarme et aux autres
bornes de contrôle externe
• Les Bornes de contrôle externe ne sont pas isolés de la mise à la terre du
châssis de l'enregistreur. Assurez-vous que qu'il n'y aura pas de
différence potentielle entre les Bornes de contrôle externe et la mise à la
terre de tout appareil branché. Dans le cas contraire, l'enregistreur ou l'
appareil pourraient être endommagés.
• Afin d'éviter les chocs électriques ou les dommages à l'équipement,
respectez toujours les précautions suivantes lors de la connexion aux
bornes d'entrée d'impulsion, d'émission d'alarme ou aux Bornes de
contrôle externe.
• Mettez toujours l'appareil hors tension l'enregistreur et les autres
appareils à raccorder avant de procéder aux raccordements.
• Veillez à éviter de dépasser les valeurs des Bornes de contrôle externe.
• Assurez-vous que les appareils et les systèmes à raccorder aux Bornes
de contrôle externe sont correctement isolés.
Utilisation d'une carte CF/clé USB
• Insérer une carte CF/clé USB à l'envers, à rebours ou dans le mauvais sens peut
endommager la carte CF, la clé USB ou l'enregistreur.
• N'éjectez jamais une carte CF/clé USB pendant qu'une mesure est en cours ou
que l'enregistreur est en train d'accéder à la carte/clé. Les données stockées
sur la carte CF/clé USB peuvent être détruites. (L'icône CF/clé USB en bas à
gauche est rouge lorsque la carte/clé est en cours d'utilisation.)
• Ne transportez pas l'enregistreur lorsqu'une clé USB y est branchée. Cela
pourrait provoquer des dommages.
• Dans la mesure où la carte CF/clé USB est sensible à l'électricité statique, elle
peut être endommagée ou un mauvais fonctionnement de l'enregistreur peut se
produire du fait de la présence d'électricité statique. Faites attention lorsque
vous la manipulez.
• Avec certaines clés USB, l'enregistreur peut ne pas démarrer si l'alimentation
est activée alors que la clé USB est insérée. Dans ce cas, allumez d'abord le
commutateur, puis insérez la clé USB. Il est recommandé de tester le
fonctionnement avec une clé USB avant de commencer à l'utiliser pour des
mesures réelles.
• La mémoire Flash d'une carte CF/clé USB dispose d'une durée de
fonctionnement limitée. Après une utilisation de longue durée, le stockage et la
récupération des données deviennent plus difficiles. Dans ce cas, remplacez la
carte CF/clé USB en question par une nouvelle.
• Nous n'offrons pas de compensation pour les pertes de données sur une carte
CF/clé USB quel qu'en soit le contenu ou la cause du dommage. Les données
sont également effacées de la mémoire si une longue période s'écoule après
une mesure. Conservez toujours une copie de sauvegarde des données
importantes stockées sur une carte CF/clé USB.
• Bien qu'une sauvegarde en temps réel sur clé USB soit prise en charge, il est
recommandé d'utiliser une carte CF pour une préservation des données. Les
performances ne peuvent pas être garanties lors de l'utilisation d'un support de
stockage autre qu'une carte CF spécifiée par Hioki.
Manipulation du CD
• Tenez toujours le CD par les côtés, de manière à ne pas laisser
d'empreintes de doigts ou érafler sa surface.
• Ne touchez jamais la face enregistrée du disque. Ne le posez pas
directement sur une surface dure.
• N'humidifiez pas le disque avec de l'alcool volatile ou de l'eau car il est
possible que cela fasse disparaître l'étiquette imprimée.
• Pour écrire sur la surface étiquetée du disque, utilisez un stylo feutre à
base d'alcool. N'utilisez pas de stylos à bille ou à pointe dure, dans la
mesure où ils présentent un danger d'éraflure pour la surface et peuvent
endommager les données. N'utilisez pas d'étiquette autocollante.
• N'exposez pas directement le disque à la lumière du soleil ou ne le
conservez pas dans des conditions de température ou d'humidité
élevées car il risque de se déformer, entraînant une perte de données.
• Pour retirer les salissures, la poussière ou les empreintes digitales du
disque, essuyez-le avec un linge sec ou utilisez un nettoyant pour CD.
Essuyez toujours en allant de l'intérieur vers l'extérieur et ne faites pas
de mouvements circulaires. N'utilisez jamais de nettoyants abrasifs ou
de solvants.
• Hioki ne peut être tenu responsable des problèmes touchant un PC et
découlant de l'utilisation de ce CD ou de tout autre problème lié à l'achat
d'un produit Hioki.
13
Précautions d'utilisation
14
Précautions d'utilisation
15
1.1 Présentation et caractéristiques du produit
PrésentationChapitre 1
1.1Présentation et caractéristiques du produit
La capacité de l'enregistreur de données portables est extensible de 30 à 60
canaux. Des variations de données peuvent être observées sur l'écran LCD couleur
haute résolution et suivies sur un PC connecté via un câble LAN ou USB.
Observation de l'évolution
de la tension, de la
température, de l'humidité
et de la résistance
Il vous suffit de brancher les
cordons ou les thermocouples à
mesurer pour effectuer la mesure
désirée.
Acquisition des signaux
d'impulsion
Mesurez des impulsions intégrées
ou des incréments depuis des
sondes ou des appareils émetteurs
d'impulsions comme des compteurs
d'énergie active.
Enregistrement des anomalies
Les évènements anormaux
peuvent être analysés en les
enregistrant au moyen de la
fonction de déclenchement (p.
101).
Utilisez la fonction d'alarme pour
émettre des signaux lorsque des
anomalies se produisent (p. 112).
Les données de mesure et
les configurations de
réglage sont stockées, lues
et gérées comme des
fichiers de données
Les données de mesure peuvent
être stockées et lues sur une carte
CF ou une clé USB (optionnel)
(p. 125).
T
1
Chapitre 1 Présentation
3
Observation des ondes
Affichage
d'indicateur (p. 88)
Mesures avec
curseur (p. 93)
Les valeurs indiquées
par les curseurs A/B sur
les ondes et l'instant des
positions de
déclenchement peuvent
être affichés.
A
Zoom avant/
arrière (p. 91)
B
Calculs numériques
(p. 147)
Effectue
simultanément six
types de calculs, dont
ceux des valeurs
maximales et
moyennes.
Affichage
numérique (p. 89)
123,4V
Calculs d'ondes
(p. 153)
Affiche sur un seul
canal la somme, la
différence, le produit ou
le quotient des valeur
mesurées sur deux des
canaux analogiques.
Recherche
d'évènement
(p. 95)
12
CH1-1
CH2-1
W1
Observation sur PC
Surveillez et analysez les
données de mesure à l'aide du
programme d'application «
Logger Utility » fourni avec
l'appareil (p. 191).
Affichage en unités
converties
À l'aide de la fonction de
graduation, les valeurs d'entrée
peuvent être affichées dans les
unités de quantité physique réelle à
mesurer, comme le courant ou le
débit (p. 71).
mVA
16
1.2 Flux de mesure
1.2Flux de mesure
1. Préparatifs avant une mesure (p. 29)
1. Fixez les modules d'extension (si nécessaire)
4. Raccordement de
Panneau
avant
Pour sauvegarder les données,
insérez une carte CF/clé USB.
3. Raccordement de
l'adaptateur AC
5. Mettez l'appareil sous tension
2. Réglages (p. 51)
Configurez les réglages d'enregistrement (p. 52)
1
2
1 Définissez l'intervalle d'acquisition
2 Autorisez la sauvegarde automatique
1
Les données stockées sur la mémoire
interne sont perdues environ 30 minutes
après la mise hors tension. Nous vous
Allez sur un
élément de
réglage
Ouvrez les
options de
réglage
Sélectionner
Appliquer
recommandons la sauvegarde
automatique des données importantes
sur un support de stockage amovible.
Panneau
arrière
2. Installez le
pack de batteries
Côté
droit
de données (enregistrement) ainsi
que le temps d'enregistrement
(période).
des données mesurées sur un
support de stockage amovible (carte
CF ou clé USB)
(p. 129).
Loading...
+ 280 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.