Hioki IR4053-10, IR4056-20, IR4057-50 Instruction Manual [fr]

IR4053
HIOKI IR4057B963-01
IR4056 IR4057-50
IR4053-10
IR4056-20
Manuel d'instructions

TESTEUR D'ISOLEMENT
INSULATION TESTER
June 2021 Revised edition 1
IR4057B963-01 21-06H (IR4057B961-01)
FR
HIOKI IR4057B963-01
Fonctionnalités spéciques au modèle
HIOKI IR4057B963-01
La disponibilité des fonctionnalités suivantes varie selon le modèle :
: Pris en charge – : Non pris en charge
Modèles
Fonction
Afchage des valeurs de 1 minute
Tension négative Notication
Faible résistance Mesure
(Comme indiqué sur l'appareil)
IR4053 IR4056 IR4057-50
Voir
p. 37
p. 40
p. 42
Mesure PV
Communication sans l
Ω
* : Z3210 Adaptateur sans l (en option) requis.
IR4057B963-01
p. 44
*
p. 51
HIOKI IR4057B963-01

Table des matières

HIOKI IR4057B963-01
Introduction .........................................................................1
Vérication du contenu du colis
Indications Informations de sécurité Précautions d'utilisation
...........................................................................4
.................................................... 7
.................................................... 9
....................................... 1
1 Présentation 13
1.1 Présentation du produit ................................ 13
1.2 Noms et fonctions des pièces .....................14
2 Préparatifs avant une mesure 21
2.1 Remplacement des piles ou du fusible ....... 22
2.2 Utilisation du cordon de test (rouge)
avec interrupteur à distance L9788-10 ........ 25
2.3 Installation de l'adaptateur sans
l Z3210 (IR4057-50 uniquement) ................27
3 Mesure 29
3.1 Contrôle avant mesure .................................29
3.2 Mise hors tension automatique
(fonction d'économie d'énergie) .................. 30
3.3 Rétro-éclairage automatique désactivé (fonction d'arrêt automatique de
l'éclairage)
3.4 Fonction de comparateur ............................. 31
Réglage du comparateur ..........................................32
Interruption du comparateur .....................................33
3.5 Mesure de la résistance d'isolement ........... 34
Fonction de verrouillage ...........................................35
Mesure de la résistance d'isolement .........................36
...................................................... 30
1
2
3
4
5
6
7
Annexe.
i
Table des matières
HIOKI IR4057B963-01
Afchage des valeurs de 1 minute (IR4057-50
uniquement) .............................................................. 37
Caractéristiques de tension des bornes de mesure .38
3.6 Fonction de décharge ................................... 39
3.7 Mesure de la tension ..................................... 40
Fonction de notication de tension négative
(IR4053 uniquement) ................................................ 41
3.8 Mesure de faible résistance
(IR4056 et IR4057-50 uniquement)
3.9 Fonction de mesure PVΩ
(IR4053 uniquement)
3.10 Fonction de communication sans l
(IR4057-50 uniquement) ................................ 51
Utilisation de GENNECT Cross ................................51
Fonction d’entrée directe Excel® (fonction HID) ....... 55
..................................... 44
............... 42
4 Spécications 59
4.1 Spécications générales .............................. 59
4.2 Spécications de base et de la précision ... 61
4.3 Caractéristiques des fonctionnalités ..........69
Option de mise sous tension ....................................70
5 Maintenance et réparation 71
5.1 Dépannage ..................................................... 72
Codes d'erreur et d'état ............................................77
Annexe Annexe.1
Annexe. 1 Principes de mesure ................ Annexe.1
Annexe. 2 Incertitude de fonctionnement Annexe.2 Annexe. 3 Mesures de la résistance
d'isolement pour un réseau de
cellules photovoltaïques
ii
.........Annexe.3

Introduction

HIOKI IR4057B963-01
Introduction
Merci d'avoir acheté le testeur d'isolement Hioki IR4053-10, IR4056-20 et IR4057-50. An de garantir votre capacité à tirer
le maximum de cet appareil sur le long terme, veuillez lire attentivement ce manuel et le garder à votre disposition pour toute
future référence.
Les descriptions qui suivent renvoient aux modèles indiqués sur l'appareil.
1
2
Vérication du contenu du colis
Lors de la réception de l'appareil, inspectez-le soigneusement pour vous assurer qu'il n'a pas été endommagé lors de l'expédition. Vériez
notamment l'état des accessoires, des commutateurs de commande
et des connecteurs. Si l'appareil est endommagé, ou s'il ne fonctionne pas conformément aux spécications, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Assurez-vous que le contenu suivant est présent.
Testeur d'isolement
IR4053, IR4056
L9787 Cordon de test
(IR4053-10 et IR4056-20 uniquement)
L4930 Jeu de câbles de
connexion
(IR4057-50 uniquement)
IR4057-50
Manuel d'instructions
□ □
Précautions d'utilisation
(0990A907)
Pile alcaline LR6 × 4
□ Bandoulière
□ L4935 Ensemble de pinces
crocodiles
(IR4057-50 uniquement)
□ L4938 Jeu de pointes de touche
(IR4057-50 uniquement)
3
4
5
6
7
1
Vérication du contenu du colis
HIOKI IR4057B963-01
Options
Les options listées ci-dessous sont disponibles pour l'appareil. Pour commander une option, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé. Les options sont sujettes à changement. Veuillez consulter le site Web de Hioki pour obtenir les dernières informations.
1
2
3
8
9
10
11
2
5
4
6
7
Vérication du contenu du colis
HIOKI IR4057B963-01
Modèle
L9788-11 Jeu de cordons de test
1
avec interrupteur à distance 9804-01 Adaptateur magnétique
(rouge) 9804-02 Adaptateur magnétique
2
(noir)
11 mm, vis standard : vis à tête
(
φ
cylindrique M6) L9787 Cordon de test (1,2 m) CAT III 600 V/CAT II 600 V, 10 A
3
L9787-91 Longue pointe de touche CAT III 600 V, 10 A
4
L9788-10 Cordon de test (rouge)
5
avec interrupteur à distance L9788-92 Longue pointe de touche CAT III 600 V, 2 A
6
L9788-90 Pointe de touche CAT III 600 V/CAT II 600 V, 2 A
7
L4930 Jeu de câbles de connexion
8
(1,2 m)
L4935 Ensemble de pinces
9
crocodiles
L4938 Jeu de pointes de touche CAT III 600 V/CAT II 600 V, 10 A
10
Z3210 Adaptateur sans l
11
(pour IR4057-50)
Tension nominale maximale et
courant nominal maximal
CAT III 600 V/CAT II 600 V, 2 A
CAT IV 1000 V, 2 A
CAT III 600 V/CAT II 600 V, 2 A
CAT IV 600 V/CAT III 1000 V, 10 A
CAT IV 600 V/CAT III 1000 V, 10 A
1
2
3
4
5
6
7
3

Indications

HIOKI IR4057B963-01
Indications
Indications relatives à la sécurité
Dans ce document, la gravité des risques et les niveaux de danger
sont classés comme suit.
DANGER
AVERTISSEMENT
PRÉCAUTION
IMPORTANT
Indique une situation très dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait entraîner des blessures légères ou modérées à l'opérateur, endommager l'appareil ou provoquer des dysfonctionnements.
Indique les informations ou le contenu qui sont particulièrement importants du point de vue du fonctionnement ou de l'entretien de l'appareil.
Indique un champ magnétique important et dangereux. Les effets de la force magnétique peuvent entraîner des dysfonctionnements dans les pacemakers et/ou les équipements médicaux électroniques.
Indique des actions interdites.
Indique des actions à réaliser.
*
4
Des informations complémentaires sont présentées
ci-dessous.
Symboles sur l'appareil
HIOKI IR4057B963-01
Indique des précautions à prendre et des dangers. Si ce symbole gure sur l'appareil, reportez-vous à la section correspondante dans
le manuel d'instructions.
Indique qu'il peut exister une tension dangereuse sur cette borne.
Indique un appareil ayant été protégé par double isolement
ou isolement renforcé.
Indications
Indique une borne de mise à la terre.
Indique un courant
continu (DC).
Indique un courant
alternatif (AC).
Ne pas utiliser dans les systèmes de distribution
dont la tension est
supérieure à 660 V AC.
1
2
3
Symboles des différentes normes
Indique la directive relative aux déchets d'équipements électriques et électroniques (DEEE) dans les pays membres de l'Union européenne.
Indique que le produit est conforme aux réglementations dénies par la directive UE.
Afchage à l'écran
L'écran de l'appareil afche les caractères alphanumériques suivants.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
4
5
6
7
5
Indications
HIOKI IR4057B963-01
Précision
Hioki exprime la précision sous forme de valeurs limites d'erreur spéciées en termes de pourcentages de lecture et de chiffres.
Lecture
(Valeur afchée)
Chiffres
(Résolution)
Fait référence à la valeur afchée de l'appareil de
mesure. Les valeurs limites d'erreurs de lecture sont
exprimées en pourcentage de lecture (% de lecture, %
lec.).
Fait référence à la plus petite modication de l'indication sur l'appareil de mesure numérique, c'est­à-dire le chiffre le plus à droite. Les valeurs limites d'erreurs de chiffres sont exprimées en termes de
chiffres (rés.).
Marques commerciales
La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces marques par Hioki E.E. Corporation est sous licence. Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de leurs propriétaires respectifs.
Microsoft Excel est une marque déposée ou une marque de Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
6

Informations de sécurité

HIOKI IR4057B963-01
Informations de sécurité
Cet appareil a été conçu en conformité avec les normes de sécurité CEI 61010 et sa sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition. Néanmoins, une utilisation de cet appareil non conforme aux indications de ce manuel pourrait annuler les fonctions de sécurité intégrées. Avant toute utilisation de l'appareil, assurez-vous de lire attentivement les consignes de sécurité suivantes :
DANGER
Lors de son utilisation, une mauvaise manipulation de l'appareil peut entraîner des blessures voire la mort, et peut également l'endommager. Veillez à bien comprendre les instructions du manuel et les précautions à prendre avant toute utilisation.
AVERTISSEMENT
Équipement de protection La réalisation de mesures à l'aide de cet appareil implique une intervention sous tension. Pour éviter un choc électrique, utilisez un isolement de protection approprié et respectez les lois et réglementations applicables.
1
2
3
4
5
6
7
7
Informations de sécurité
HIOKI IR4057B963-01
Catégories de mesure
An de garantir un fonctionnement sûr des appareils de mesure, la norme CEI 61010 dénit des normes de sécurité pour différents environnements électriques, classés de CAT II à CAT IV et dénommés catégories de mesure.
DANGER
L'utilisation d'un appareil de mesure dans un environnement désigné par une catégorie supérieure à celle pour laquelle l'appareil est classié peut entraîner un accident grave et doit être impérativement évitée.
N'utilisez jamais d'appareil de mesure sans indication de catégorie dans un environnement de mesure CAT II à CAT IV. Cela pourrait entraîner un accident grave.
Cet appareil de mesure est conforme aux exigences de sécurité des catégories CAT III 600 V.
CAT II : Pour les mesures directes sur les réceptacles de sortie électrique
des circuits électriques primaires des équipements raccordés à une prise électrique AC par un cordon électrique (outils portatifs, appareils électroménagers, etc.)
CAT III : Pour les mesures des circuits électriques primaires des
équipements lourds (installations xes) raccordés directement au tableau de distribution, et des lignes d'alimentation du tableau de distribution vers les prises électriques.
CAT IV :
Pour les mesures des circuits du câble électrique vers la ligne d'entrée, et vers le wattmètre et l'appareil de protection de surintensité primaire (tableau de distribution).
Tableau de distribution
Ligne d'entrée
Câble électrique
CAT IV
Puissancemètre
8
Câblage interne
CAT III
Installation xe
CAT II
T
Prise

Précautions d'utilisation

HIOKI IR4057B963-01
Précautions d'utilisation
Respectez les précautions suivantes an de garantir que l'appareil peut être utilisé en toute sécurité et d'une manière qui lui permette de fonctionner comme décrit dans ses spécications. L'utilisation de l'appareil doit être conforme non seulement à ses spécications, mais aussi à celles de tous les accessoires, options,
piles et autres équipements utilisés.
DANGER
Pour une utilisation en toute sécurité, ne branchez aucun cordon de test au côté principal du tableau de distribution.
Ne court-circuitez pas deux ls à mesurer en les faisant entrer en contact avec les cordons de test. Des arcs ou des accidents graves similaires pourraient se produire.
An d'éviter un court-circuit ou un choc électrique, ne touchez pas la partie en métal de la pointe du raccordement du cordon de test.
An d'éviter tout choc électrique, veillez à ne pas court-circuiter des conduites sous tension avec la pointe des cordons de test.
Si le cordon de test ou l'appareil sont endommagés, il existe un risque de choc électrique. Effectuez l'inspection suivante avant d'utiliser l'appareil :
Avant toute utilisation de l'appareil, vériez que la gaine des cordons de mesure n'est pas usée et qu'il n'existe aucune partie métallique à nu. L'utilisation de l'appareil dans de telles conditions peut entraîner un choc électrique. Remplacez les cordons de test par des cordons identiques homologués par Hioki.
Vériez que l'appareil fonctionne normalement an de vous assurer qu'il n'a subi aucun dommage lors du stockage ou de l'expédition. En cas de dommage, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
1
2
3
4
5
6
7
9
Précautions d'utilisation
HIOKI IR4057B963-01
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout choc électrique, court-circuit et dommage sur l'appareil, respectez les recommandations suivantes :
Vériez la position du commutateur rotatif avant de prendre les mesures.
Débranchez les cordons de test de l'objet de mesure avant de tourner le commutateur rotatif.
N'utilisez pas l'appareil avec des circuits qui excèdent ses valeurs ou ses spécications. Sinon, cela pourrait endommager l'appareil et entraîner un choc électrique.
Utilisez uniquement les cordons de test indiqués. L'utilisation d'un cordon de test non homologué par Hioki ne permet pas de réaliser des mesures en toute sécurité.
Pour éviter des accidents électriques, mettez le circuit hors tension avant de brancher les cordons de test.
Pour éviter tout choc électrique, ne dépassez pas la valeur nominale la plus basse indiquée sur l'appareil et les cordons de mesure.
PRÉCAUTION
Le câble se durcit en dessous de 0°C ou dans un environnement plus froid. Ne le tordez et ne le tirez pas pour éviter de déchirer son blindage ou de couper le câble.
Le niveau de protection du boîtier de cet appareil (conformément à la norme EN 60529) est IP40*.
* IP40 : Indique le niveau de protection fourni par le boîtier de l'appareil en cas d'utilisation dans des emplacements dangereux, d'entrée d'objets solides étrangers et d'eau.
4 : Protégé contre l'accès aux pièces dangereuses avec un l mesurant
1,0 mm de diamètre.
0 : L'équipement à l'intérieur du boîtier n'est pas protégé contre les effets
nocifs de l'eau.
10
Installation de l'appareil
HIOKI IR4057B963-01
AVERTISSEMENT
L'installation de l'appareil dans des endroits inappropriés pourrait entraîner des dysfonctionnements ou provoquer un accident. Évitez les endroits suivants.
Exposés à la lumière directe du soleil ou à une température élevée
Exposés à des gaz corrosifs ou combustibles
Exposés à un champ électromagnétique puissant
ou à une charge électrostatique importante
À proximité des systèmes de chauffage à induction (tels que des systèmes de chauffage à haute fréquence et des équipements de cuisine à induction)
Soumis à des vibrations
Exposés à de l'eau, de l'huile, des produits
chimiques ou des solvants
Exposés à une humidité ou une condensation élevée
Exposés à de grandes quantités de particules de poussière
Précautions d'utilisation
1
2
3
4
5
PRÉCAUTION
Ne placez pas l'appareil sur une table instable ou plan incliné. Laisser tomber ou heurter l'appareil peut provoquer des blessures ou des dommages.
Précautions lors du transport de l'appareil
Lors de l'expédition de l'appareil, manipulez-le avec précaution an qu'il ne soit pas endommagé par un choc ou des vibrations.
6
7
11
Précautions d'utilisation
HIOKI IR4057B963-01
Manipulation de l'appareil
Les personnes qui portent des dispositifs médicaux électroniques tels qu'un stimulateur cardiaque ne doivent pas utiliser l'adaptateur magnétique 9804-01, 9804- 02. Ces personnes doivent éviter de se trouver à proximité des adaptateurs magnétiques 9804-01 et 9804-02, cela pouvant être dangereux. Le fonctionnement du dispositif médical pourrait être perturbé, représentant un grave danger pour la vie des personnes.
PRÉCAUTION
Pour éviter d'endommager l'appareil, veuillez le protéger contre tout choc physique pendant le transport et la manipulation. Soyez particulièrement attentif à éviter tout choc physique, par exemple, une chute.
Cordons de test
PRÉCAUTION
Des capuchons amovibles sont intégrés aux extrémités des pointes métalliques des cordons de test. Pour éviter un accident dû à un court-circuit, veillez à utiliser des cordons de test avec les capuchons intégrés lors de mesures dans la catégorie de mesure CAT III. Retirez les capuchons avant de commencer les mesures CAT II. Vous pouvez utiliser les cordons de test dont le capuchon a été retiré sur le côté secondaire des disjoncteurs mis hors tension. (Voir « Catégories de mesure » (p. 8))
Si les capuchons sont retirés par inadvertance pendant la mesure, arrêtez l'opération. (p. 26)
DANGER
12

Présentation

HIOKI IR4057B963-01
1

1.1 Présentation du produit

Cet appareil est un ohmmètre d'isolement qui permet de réduire les temps d'intervention inhérents aux tests d'isolement. Il n'est pas conçu pour être utilisé sur les chaînes de production et ne doit pas être utilisé pour de telles applications. Pour les applications de chaîne de production, utilisez le testeur d'isolement ST5520.
Réponse ultra-rapide
• Temps de réponse considérablement amélioré par rapport aux modèles précédents.
• L'appareil peut être utilisé de la même façon que les modèles dotés d'une aiguille de mesure.
Fonction de comparateur améliorée
• Peut être utilisé de la même manière que le test de continuité avec un testeur, car la durée de test après le début de la mesure est extrêmement courte.
• Le rétro-éclairage s'allume en rouge si le résultat du test est FAIL (défectueux).
Faible variation des valeurs mesurées
• L'appareil génère peu de variation au niveau des valeurs mesurées lorsqu'il est utilisé dans un environnement de mesure classique.
Écran facile à consulter
• Le rétro-éclairage est assuré par une LED blanche de haute intensité.
• Grand angle de vue LCD
Fonction de mesure de tension de haute précision
• L'appareil comprend un voltmètre DC/AC offrant la même précision qu'un testeur de cartes.
• Il n'est pas nécessaire de passer par un testeur de carte pour mesurer la tension.
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
• La résistance d'isolement peut être mesurée avec précision pour le panneau de batterie solaire.
1
2
3
4
5
6
7
13
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01

1.2 Noms et fonctions des pièces

Avant
IR4056, IR4057-50
(p. 19, p. 22, p. 34, p. 40)
1
(l'illustration représente l'IR4057-50)
Afchage
Haut
32
4
Touche MEASURE
1
(p. 16)
Borne EARTH Permet de brancher le cordon de test noir.
2
Borne CONTROL
3
Borne LINE Permet de brancher le cordon de test rouge.
4
Commutateur rotatif
5
Touche LIGHT
6
Touche 0Ω ADJ
7
Indicateur de circuit
8
sous tension
14
(p. 9)
(p. 9)
1065 97 8
Permet de lancer la mesure de la résistance d'isolement.
Permet de commander le cordon de test (rouge) avec interrupteur à distance L9788-10
Permet de sélectionner les fonctions de mesure.
Active et désactive le rétro-éclairage.
Permet d'effectuer un réglage du zéro pour la gamme de faible résistance. Appuyez simultanément sur la touche COMP
pour congurer la fonction de communication
p. 51) (IR4057-50)
sans l ( S'allume lorsqu'il reste de la tension entre les
bornes d'entrée.
Touche COMP
HIOKI IR4057B963-01
9
Touche RELEASE
10
IR4053
Touche
1
500 V1000 V
Touche
500 V/1000 V
2
RELEASE
Noms et fonctions des pièces
Règle la valeur de référence de test du comparateur. Appuyez simultanément sur la touche
ADJ pour congurer la fonction de
0
Ω
communication sans l. ( Appuyez sur cette touche avant de procéder
à la mesure pour régler l'appareil sur la
gamme de 500 V ou 1000 V (an d'éviter toute
application erronée du signal de test).
identiques à celles de l'IR4056 et
p. 51) (IR4057-50)
(Les autres fonctions sont
1 2
Permet de basculer entre 500 V et 1000 V en utilisant la gamme PVΩ.
• Appuyez sur cette touche avant de procéder à la mesure pour régler l'appareil sur la
gamme de 500 V ou 1000 V (an d'éviter toute
application erronée du signal de test).
La tension appliquée est conrmée lorsque la gamme PVΩ est dénie.
IR4057-50.)
1
2
3
4
5
6
7
15
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01
Touche MEASURE
Fonctionne­ment de la touche
MEASURE
Description contenue dans ce manuel
* : Permet d'effectuer aisément plusieurs mesures
Tirez*
Activez la touche MEASURE.
Maintenez
enfoncé le côté
droit
Hors tension
État du commutateur rotatif
Repliez
(ou relâchez).
Désactivez la touche
MEASURE.
Description contenue dans ce manuel
16
Désactivez le commutateur
rotatif.
Afchage
HIOKI IR4057B963-01
IR4057-50
Noms et fonctions des pièces
1
Diagramme à barres
Indicateur de pile (trois niveaux) (p. 29) S'allume lorsque la tension mesurée avec la gamme V est DC. S'allume lorsque la tension mesurée avec la gamme V est AC. Clignote lorsque la valeur mesurée est inférieure à la valeur
d'afchage minimale.
Clignote lorsque la valeur mesurée est supérieure à la valeur
d'afchage maximale.
S'allume lorsque la valeur mesurée est mémorisée. S'allume lorsque le résultat du test du comparateur est PASS
(bon). (p. 31) S'allume lorsque le résultat du test du comparateur est FAIL
(défectueux). (p. 31) Clignote lorsqu'une tension dangereuse est présente entre les
bornes de mesure. Sonnerie de résultat de test (uniquement lorsque le comparateur
est réglé) (p. 31) Apparaît 30 secondes avant l'activation de la fonction de mise
hors tension automatique. (p. 30)
Valeur mesurée
Valeur de référence du test du comparateur ou valeur de 1 minute
2
3
4
5
6
7
17
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01
S'allume lorsque le réglage du zéro est effectué pendant la mesure de faible résistance. (p. 42)
Afchage des valeurs de 1 minute (p. 37)
• S'allume lorsque 1 minute s'est écoulée depuis le début de la mesure de la résistance d'isolement.
Indique que la valeur de résistance afchée au bas de l'écran est une valeur de 1 minute (valeur mesurée 1 minute après le début de la mesure).
S'allume lorsque la fonction de comparaison est activée. (p. 31) S'allume lorsque l'appareil est réglé sur la gamme de 500 V ou
sur la gamme de 1000 V. Appuyez sur pour éteindre l'indicateur et activer la mesure de l'isolement.
Indique l'état de la fonction de communication sans l. (p. 51)
IR4056
S'allume lorsque la fonction de comparateur indique la valeur de référence.
Valeur mesurée ou valeur de référence du comparateur
(Les autres fonctions sont
identiques à celles de l'IR4057-50.)
18
IR4053
HIOKI IR4057B963-01
Noms et fonctions des pièces
Valeur mesurée ou valeur de référence du comparateur
(Les autres fonctions sont identiques
à celles de l'IR4056 et du IR4057-50.)
S'allume lorsque le mode de mesure PVΩ est sélectionné.
S'allume lors de la sélection de la gamme de 500 V en mode de mesure PVΩ.
S'allume lors de la sélection de la gamme de 1000 V en mode de mesure PVΩ.
1
2
3
Arriére (Étiquette du numéro de série)
Le numéro de série se compose de neuf chiffres. Les deux premiers indiquent l’année de fabrication (les deux derniers chiffres de l’année occidentale), et les deux suivants indiquent le mois de fabrication.
4
5
6
7
19
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01
L9788-10 Cordon de test (rouge) avec interrupteur à
distance
PRÉCAUTION
La touche lorsque le L9788-10 est branché à un testeur de résistance d'isolement. Notez que la tension de test est émise lorsque la touche MEASURE de l'appareil est activée et que le L9788-10 est branché.
Reportez-vous à « Fixation de la longue pointe de touche L9788-92 » (p. 26)
Vue agrandie de la
pointe
16
MEASURE de l'appareil est activée même
Capuchon
35
1 2 3
Connecteur
1,8
φ
Éclairage
1
Touche
2
MEASURE
Afchage du test
3
3,0
φ
20
Unité : mm
S'allume lorsque le rétro-éclairage de l'appareil est enclenché.
• Permet de lancer la mesure de la résistance d'isolement.
• S'allume en rouge lorsque le témoin
d'avertissement de l sous tension de
l'appareil est enclenché.
S'allume en fonction du résultat du test du comparateur.
• PASS : Vert
• FAIL : Rouge

Préparatifs avant une mesure

HIOKI IR4057B963-01
2
PRÉCAUTION
Fixez solidement la bandoulière aux quatre xations de l'appareil. Si elle n'est pas correctement xée, l'appareil peut tomber et être endommagé lorsque vous le portez.
1
Fixez la bandoulière.
1
Déployez légèrement chacune
des quatre bagues fendues à double boucle et faites passer
la bague dans un orice de
l'appareil.
Insérez les piles. (p. 22)
2
Raccordez les cordons de mesure aux bornes.
3
Borne EARTH
Branchez le cordon
de test noir.
Fixez chaque pointe de touche ou pince crocodile à un
4
cordon de mesure.
2
3
Fixez la bandoulière sur 4 positions.
4
5
Borne LINE
Branchez le cordon
de test rouge.
6
7
Insérez complètement le cordon de mesure dans la pointe de touche ou la
pince crocodile.
ou
21
Remplacement des piles ou du fusible
HIOKI IR4057B963-01

2.1 Remplacement des piles ou du fusible

AVERTISSEMENT
Pour éviter tout choc électrique, désactivez la touche MEASURE, puis débranchez les cordons de test de l'objet de mesure avant de remettre le couvercle des piles en place.
Après avoir remplacé les piles, remettez en place le couvercle et serrez la vis avant d'utiliser l'appareil.
La pile risque d'exploser en cas de mauvaise manipulation. Ne provoquez pas de court-circuit, ne rechargez pas, ne démontez pas et ne jetez pas les piles au feu.
Remplacez le fusible usagé uniquement par un
exemplaire du type spécié, avec les mêmes caractéristiques, le même courant nominal et la même tension nominale. N'utilisez pas de fusibles autres que ceux spéciés (notamment, n'utilisez pas de fusible avec un courant nominal élevé), ni ne
court-circuitez pas et n'utilisez pas le porte-fusible. Dans le cas contraire, cela pourrait endommager l'appareil et blesser quelqu'un. Type de fusible : FF0,5 AH/1000 V (70 172 40.0.500 :
SIBA GmbH) (rapide, matériau d'extinction d'arc inclus, capacité de rupture élevée)
Il est possible d'acheter les fusibles chez un distributeur ou un revendeur Hioki agréé. (Pour le modèle IR4053, le remplacement du fusible n'est
pas obligatoire)
Pour éviter l'endommagement de l'appareil ou un choc électrique, utilisez seulement la vis d'origine
pour xer le couvercle des piles. Si vous avez perdu
une vis ou si une vis est endommagée, veuillez contacter votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
22
Remplacement des piles ou du fusible
HIOKI IR4057B963-01
PRÉCAUTION
Une fuite des piles peut entraîner des performances
dégradées ou endommager l'appareil. Respectez les précautions énumérées ci-dessous.
Ne mélangez pas des piles neuves et usagées, ou différents types de pile.
Respectez les marques de polarité « + » et « – », an de ne pas insérer les piles de manière incorrecte.
• N'utilisez pas des piles dont la date d'expiration
recommandée est dépassée.
Ne laissez pas des piles faibles à l'intérieur de l'appareil.
• Remplacez les piles uniquement par un exemplaire du
type spécié.
Utilisez des piles dont la résistance interne est faible.
L'indicateur de pile clignote lorsque la capacité restante des piles
est faible. Dans ce cas, la mesure est impossible. Remplacez les piles par des neuves. (p. 29)
Manipulez et éliminez les piles conformément aux réglementations locales.
1
2
3
4
5
6
7
23
Remplacement des piles ou du fusible
HIOKI IR4057B963-01
Procédure (l'illustration représente l'IR4056)
Vous aurez besoin de :
• Pile alcaline LR6 ×4
Tournevis à tête cruciforme (Nº 2)
Désactivez le commutateur
1
OFF
rotatif et retirez le cordon de test de l'appareil.
Arrière
Couvercle des piles
Piles
(LR6 ×4) Vériez la polarité.
Fusible
FF0,5 AH/1000 V (70 172 40.0.500 : SIBA GmbH)
24
Desserrez la vis de xation,
2
puis retirez le couvercle des piles.
Remplacez les quatre piles
3
ou le fusible.
Remettez le couvercle des
4
piles en place et serrez la vis.
Utilisation du cordon de test (rouge) avec interrupteur à distance L9788-10
HIOKI IR4057B963-01

2.2 Utilisation du cordon de test (rouge) avec interrupteur à distance L9788-10

Contrôle avant mesure
Désactivez le
1
commutateur rotatif.
Insérez complètement le
2
connecteur L9788-10 dans la borne
LINE de l'appareil.
1
2
OFF
Placez le commutateur rotatif sur la gamme de la
4
résistance d'isolement.
Activez la touche MEASURE du L9788-10.
5
Vériez que l'indicateur de la touche MEASURE du L9788-10 s'allume
en rouge et que 0 MΩ s'afche lorsque le témoin d'avertissement de l
sous tension de l'appareil est enclenché.
6
Appuyez sur .
OK
Court-circuitez les pointes des
3
cordons de test.
0 M
Ω
Vériez que le témoin de la pointe du L9788-10 s'allume.
NON
3
4
5
6
7
25
Utilisation du cordon de test (rouge) avec interrupteur à distance L9788-10
HIOKI IR4057B963-01
Remplacement de la pointe de touche (en option) du
L9788-10
Lorsque la pointe de touche du cordon de test (rouge) avec interrupteur à distance L9788-10 (en option) est usée ou cassée, elle peut être remplacée. Il est possible d'acheter la pointe de touche chez un distributeur ou un revendeur Hioki agréé.
Désactivez le commutateur
1
OFF
rotatif et débranchez le L9788-10.
Clé (taille : 7 mm de large)
L9788-90 Pointe de touche
Déposez la pointe de touche en la
2
faisant tourner à l'aide d'une clé. Fixez la nouvelle pointe de touche
3
sur le L9788-10 en la faisant tournant à l'aide d'une clé.
(Couple de serrage : 0,3 N•m)
Vériez le fonctionnement.
4
Procédez à la mesure d'un objet de mesure dont les valeurs sont connues et utilisez-le après avoir vérié que la résistance est correcte.
Fixation de la longue pointe de touche L9788-92
Déposez le capuchon du L9788-10 et xez la longue pointe de touche.
Insérez complètement.
L9788-92 Longue pointe de touche
Retrait et xation des capuchons de cordon de test
Rangez soigneusement les capuchons retirés pour ne pas les perdre. (p. 12)
26
Installation de l'adaptateur sans l Z3210 (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Retrait des capuchons Fixation des capuchons Tenez le bas des capuchons et sortez-les. (Pour des raisons de sécurité, le capuchon a été conçu pour s'insérer parfaitement, de sorte à ne pas pouvoir être retiré facilement.)
Insérez les pointes métalliques des cordons de test à l'intérieur des capuchons, puis poussez-les fermement jusqu'au bout.
1
2.3 Installation de l'adaptateur sans
l Z3210 (IR4057-50 uniquement)
La fonction de communication sans l peut être utilisée en raccordant l'adaptateur sans l Z3210 (en option) à l'appareil.
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout choc électrique, désactivez la touche MEASURE, puis retirez les cordons de test de l'objet de mesure avant de remettre le couvercle des piles en place.
Après avoir raccordé ou retiré le Z3210, veillez à remettre en place le couvercle des piles et à le xer
à l'aide de la vis avant d'utiliser l'appareil.
An d'éviter d'endommager l'appareil ou un choc
électrique, utilisez uniquement les vis d'origine pour
xer le couvercle des piles. Si vous avez perdu des
vis ou si l'une d'elles est endommagée, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
PRÉCAUTION
Après avoir touché une pièce métallique, telle qu'une poignée de porte, connectez ou déconnectez le Z3210 pour éliminer l'électricité statique sur votre corps. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer de l'électricité statique, ce qui endommagerait le Z3210.
2
3
4
5
6
7
27
Installation de l'adaptateur sans l Z3210 (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Procédure
Vous aurez besoin de
Tournevis à tête cruciforme (Nº 2)
Tournevis à tête plate
Z3210 Adaptateur sans l (option)
Arrière
:
2, 5
2
5
3
4
Désactivez le commutateur rotatif et retirez les cordons de
1
mesure. Dévissez les vis puis retirez le couvercle des piles.
2
Retirez le capuchon de protection avec un tournevis à tête
3
plate.
Veillez à orienter correctement le Z3210, et à l'installer
4
jusqu'en butée. Replacez le couvercle des piles et serrez les vis.
5
28
3
HIOKI IR4057B963-01

Mesure

3.1 Contrôle avant mesure

Avant d'utiliser l'appareil, vériez qu'il fonctionne normalement an de vous assurer qu'il n'a subi aucun dommage lors du stockage ou de l'expédition. En cas de dommage, contactez votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
Vérication de la charge restante de la batterie
Le niveau de charge est-il sufsant ?
Retirez le commutateur rotatif de la position OFF et vériez l'indicateur de pile.
Met sous tension
Vérication du cordon de test
La partie blanche (couche d'isolement) à l'intérieur du câble est­elle exposée ?
Non dénudé
1. Placez le commutateur rotatif sur la gamme de la résistance d'isolement.
2. Court-circuitez les pointes des cordons de test.
3. La valeur 0 MΩ est-elle afchée lorsque la touche
MEASURE
est activée ?
Afché
Clignote
Dénudé
Non afché
Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles. (p. 22)
Ne l'utilisez pas et remplacez le cordon par un cordon identique homologué par Hioki en cas de dommage, car il existe un risque de choc électrique.
Les problèmes suivants peuvent
survenir :
Le cordon de test n'a pas été
inséré complètement.
Insérez entièrement les cordons de test.
Le cordon de test présente une rupture de raccordement.
→ Remplacez-les par des cordons
identiques homologués par Hioki.
1
2
3
4
5
6
7
Contrôle achevé
Veuillez lire les « Précautions d’utilisation » (p. 9) avant toute utilisation.
29
Mise hors tension automatique (fonction d'économie d'énergie)
HIOKI IR4057B963-01

3.2 Mise hors tension automatique (fonction d'économie d'énergie)

Lorsque le commutateur rotatif n'est pas en position OFF, l'appareil passe au mode de mise hors tension automatique environ 10 minutes après la dernière opération ou le dernier allumage de l'indicateur d'avertissement de l sous tension. An d'éviter que les piles ne s'épuisent, désactivez le commutateur rotatif après utilisation (la mise hors tension automatique consomme une petite
quantité de courant).
Annulation de la mise hors tension automatique
Autre que la position
OFF
.
Reprise après le mode de mise hors tension automatique Placez le commutateur rotatif sur OFF, puis remettez-le dans sa position d'origine.
Allumez l'appareil tout en maintenant la touche
enfoncée.

3.3 Rétro-éclairage automatique désactivé (fonction d'arrêt automatique de l'éclairage)

Le rétro-éclairage de l'appareil s'éteint automatiquement lorsque 3 minutes environ se sont écoulées depuis la dernière opération. La fonction d'arrêt automatique de l'éclairage peut être interrompue en cas d'intervention continue dans un environnement sombre.
Interruption de la fonction d'arrêt automatique de l'éclairage
Rétro-éclairage : OFF
Bip court continu
Appuyez pendant 2 secondes
environ.
30
Placez le commutateur rotatif sur une position différente de OFF.
Avec le rétro-éclairage arrêté,
appuyez sur
environ jusqu'à ce que l'appareil émette un signal sonore.
Pour activer la fonction d'arrêt automatique de l'éclairage, réglez le commutateur rotatif sur OFF.
pendant 2 secondes
Fonction de comparateur
HIOKI IR4057B963-01

3.4 Fonction de comparateur

Cette fonction compare la valeur mesurée à la valeur prédénie et détermine si le résultat est PASS (bon) ou FAIL (défectueux). Les réglages du comparateur pour chaque gamme sont enregistrés, même si le commutateur rotatif est désactivé. Reportez-vous au tableau de la page suivante pour connaître les critères
pouvant être dénis.
L'indicateur s'allume
Test PASS (bon) Test FAIL (défectueux)
Écran
LED
Rétro-éclairage :
Pas de
modication
* Lors de l'utilisation du cordon de test (rouge) avec interrupteur à distance
L9788-10
S'allume en
vert*
Rétro-éclairage :
S'allume en rouge
S'allume en
rouge*
1
2
3
4
5
Type de mesures pouvant être évaluées
Fonction
Résistance d'isolement
Faible
résistance
PV
Ω
Tension Le réglage du comparateur est impossible.
État de
la valeur
mesurée
Critère ou plus Bip court
Critère ou
moins
Critère ou plus Bip court Bip long
Test PASS Test FAIL
Sonnerie
Bip long Bip court
Rétro-
éclairage
S'allume en
rouge
Sonnerie
Bip long
6
7
31
Fonction de comparateur
HIOKI IR4057B963-01

Réglage du comparateur

Sélectionnez une référence de test dans le tableau ci-
1
dessous.
Gamme Valeur de référence Unité
0,01 0,02 0,03 0,04 0,05
50 V
125 V
250 V
500 V/PVΩ 500 V
1000 V*3/PVΩ 1000 V
Ω
*1 : Réglages d'usine par défaut *2 : Réglage d'usine par défaut lorsque la fonction PVΩ est sélectionnée. *3 : Les valeurs de référence 0,1 à 0,5 ne concernent que le modèle IR4053.
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
1
2 3 4 5
1* 10 Désactivé 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
1
2 3 4 5
1* 10 20 Désactivé 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5
1
2 3 4 5
1* 10 20 30 40 50 Désactivé 0,1 0,2*20,3 0,4 0,5
1
2 3 4 5
1* 10 20 30 40 50
100 Désactivé
0,1 0,2 0,3 0,4*20,5
1 2 3 4 5
1
20 30 40 50
10* 100 200 300 400 500 Désactivé
0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6
1 2 3 4 5 6
1
10 20*
30 40 50 60
100 200 Désactivé
M
Ω
Ω
32
Fonction de comparateur
HIOKI IR4057B963-01
Réglez le commutateur rotatif sur la gamme pour laquelle
2
vous souhaitez dénir la référence de test.
Gamme Fonctionnement
500 V
Appuyez sur pour déverrouiller.
1000 V
Appuyez sur pour sélectionner la tension appliquée,
PV
Ω
puis appuyez sur pour déverrouiller.
Appuyez sur .
3
ou
COMP REF
2
Clignote
3
4
Les touches [COMP] ou [REF] clignotent et la valeur de résistance qui sera utilisée comme référence de test s'afche.
IR4053, IR4056 :
IR4057-50 :
Appuyez sur ou pour
4
sélectionner la référence de test.
Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 2 secondes à compter de la sélection de la référence de test, le comparateur est activé et la touche [COMP] ou la touche [REF] s'allume.
COMP
REF
1
2
3
4
5
6

Interruption du comparateur

oFF
7
Appuyez sur à plusieurs reprises pour sélectionner [oFF].
Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 2 secondes à compter de la sélection, la touche [COMP] ou la touche [REF] s'éteint et la fonction de comparateur est interrompue.
33
Mesure de la résistance d'isolement
HIOKI IR4057B963-01

3.5 Mesure de la résistance d'isolement

L'appareil permet de mesurer la résistance d'isolement an de déterminer les performances d'isolement des circuits et de l'équipement. Avant de procéder à une mesure, la tension à appliquer à l'objet de mesure doit être sélectionnée.
AVERTISSEMENT
Respectez les recommandations suivantes pour éviter tout choc électrique, court-circuit ou dommage sur l'appareil.
N'essayez pas de mesurer la résistance d'isolement sur un conducteur sous tension. Cela pourrait endommager l'appareil ou entraîner des blessures, voire la mort. Coupez toujours le courant de l'objet de mesure avant de commencer.
Lors de la mesure de la résistance d'isolement, une tension dangereuse est appliquée aux bornes de mesure. Pour éviter tout choc électrique, ne touchez pas la partie en métal des cordons de test.
Ne touchez pas l'objet de mesure directement après la mesure. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un choc électrique en raison d'une tension très chargée.
Déchargez l'objet de mesure à l'aide de la fonction de décharge de l'appareil une fois la mesure effectuée. (p. 39)
La résistance d'isolement correspond au rapport entre la tension appliquée et le courant de fuite. La valeur afchée peut être instable en fonction de l'objet de mesure, mais il ne s'agit pas d'une défaillance de l'appareil.
Appuyez complètement sur la touche MEASURE jusqu'à ce qu'un indicateur de circuit sous tension s'allume. Si le bouton n'est pas enfoncé complètement, il sera impossible d'effectuer une mesure exacte.
Désactivez le commutateur rotatif après utilisation.
Lors de la mesure, il est recommandé de débrancher tout équipement
ayant une tension de tenue inférieure à la tension d'essai, ou tout équipement ou pièce dont la tension de tenue est inconnue et qui est branché(e) au circuit à mesurer.
34
Mesure de la résistance d'isolement
HIOKI IR4057B963-01

Fonction de verrouillage

Cette fonction permet d'éviter d'appliquer une haute tension, par exemple de 500 V ou de 1000 V, à un équipement dont la tension de tenue est inférieure. Cette fonction permet d'éviter que la tension d'essai ne soit délivrée même si la touche MEASURE est enfoncée lorsque le commutateur rotatif est réglé sur la gamme 500 V, 1000 V ou PVΩ.
Déverrouillage
1
2
ou
1
ou
L'écran est à nouveau verrouillé 1 minute après la dernière mesure ou opération.
Met
sous tension
Clignote
Met
hors tension
2
Met hors tension
Réglez le commutateur
1
rotatif sur la gamme 500 V,
1000 V ou PVΩ.
Appuyez sur .
2
Appuyez sur cette touche pour déverrouiller l'appareil et passer à l'écran de mesure.
3
4
5
6
7
35

Mesure de la résistance d'isolement

HIOKI IR4057B963-01
Mesure de la résistance d'isolement
PRÉCAUTION
Pour éviter tout choc électrique, coupez le disjoncteur de ligne de mesure.
Exemple : Lors de la mesure de la résistance d'isolement entre le circuit
2
5 7
3
4
5
et la terre
Désactivez la touche MEASURE.
OFF
1
ON
OFF
6
Branchez le cordon de test noir au côté de la terre du circuit à mesurer.
Branchez le cordon de test rouge à l'objet de mesure.
En présence d'une tension résiduelle sur l'objet de mesure, le rétro­éclairage clignote en rouge et blanc de façon alternée.
Appuyez sur la touche MEASURE et maintenez-la enfoncée.
Pour réaliser des mesures continues, relâchez la touche MEASURE. (p. 16)
1
Réglez le commutateur rotatif sur une
2
tension d'essai comprise entre 50 V à
1000 V.
Dans la gamme de 500 V ou de 1000 V, appuyez sur
3
4
pour déverrouiller. (p. 35)
Source (côté principal)
OFF
Charge (côté secondaire)
36
Mesure de la résistance d'isolement
HIOKI IR4057B963-01
Vériez la valeur une fois l'indicateur stabilisé.
6
Désactivez la touche MEASURE tout en ayant les cordons
7
de test branchés à l'objet de mesure.
Les dernières valeurs mesurées et s'afchent et la décharge commence. (p. 39)
Ne changez pas de fonction ou de tension nominale lorsque la mesure est en cours.
L'appareil revient à l'état verrouillé lorsqu'environ 1 minute d'inactivité s'écoule au cours de la mesure dans les gammes de 500 V et de 1000 V. Pour poursuivre la mesure, déverrouillez. (p. 35)
Afchage des valeurs de 1 minute (IR4057-50 uniquement)
Cette fonction est uniquement disponible sur l'IR4057-50. Elle ne peut pas être utilisée si la fonction de comparateur est activée. Désactivez la fonction de comparateur avant toute utilisation. (p. 33) Cette fonction mémorise automatiquement la valeur mesurée (valeur de 1 minute) 1 minute après le début de la mesure (après activation de la touche MEASURE). Utilisez cette fonction lors de la mesure d'un objet tel qu'un câble comportant une composante de capacité.
Aucune valeur ne s'afche si moins d'1 minute s'est écoulée depuis le début de la mesure.
1
2
3
4
5
6
7
Valeur mesurée mémorisée
37
Mesure de la résistance d'isolement
HIOKI IR4057B963-01

Caractéristiques de tension des bornes de mesure

1200
1000
800
600
400
200
Tension générée [V]
100
0
0,05 0,125
0 0,1 0,25 0,5 1 10 100 1000
Résistance de l'objet de mesure [MΩ]
Tension nominale 1000 V
Tension nominale 500
Tension nominale 250
Tension nominale 125 Tension nominale 50
V
V
V
V
38
Fonction de décharge
HIOKI IR4057B963-01

3.6 Fonction de décharge

Une fois les mesures terminées, déchargez l'objet de mesure. Lorsque des objets comportant une composante de capacité sont mesurés, une charge équivalente à la tension de mesure nominale subsiste dans l'objet et peut provoquer un choc électrique. Lors de la mesure d'un panneau solaire, la marque
car l'appareil continue à détecter la tension du panneau une fois la décharge terminée.
peut persister,
1
2
OFF
Décharge
Déchargé
Activé
Désactivé
Sans débrancher les cordons de test de l'objet de mesure, désactivez la touche MEASURE.
La résistance de décharge intégrée décharge automatiquement l'élément.
Dans l'IR4057-50, le niveau du diagramme à barres diminue en fonction de la décharge. Cependant, les objets de mesure ayant une composante de capacité plus petite se déchargent rapidement et le niveau du diagramme à barres peut rester inchangé.
Lorsque la décharge est terminée, la marque s'éteint.
Le temps nécessaire au déchargement dépend de la valeur de capacitance.
39
3
4
5
6
7
Mesure de la tension
HIOKI IR4057B963-01

3.7 Mesure de la tension

Cet appareil permet de mesurer la tension AC et la tension DC de l'alimentation électrique commerciale. Il permet de vérier que l'objet de mesure n'est pas sous tension avant de procéder à la mesure de la résistance d'isolement.
Lorsque la mesure est en cours, ne changez pas de fonction.
Pour toute forme d'onde autre que sinusoïdale, certaines erreurs
peuvent se produire.
Les valeurs afchées peuvent varier de manière fréquente en raison du potentiel d'induction même lorsqu'aucune tension n'est appliquée. Cependant, il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Exemple : Lors de la mesure de la tension entre le circuit et la terre
Terre
2
Ligne
4
Source (côté primaire)
3
Charge (côté secondaire)
1
Placez le commutateur rotatif sur V.
1
Branchez le cordon de test noir au côté de la terre de
2
l'objet à mesurer.
Branchez le cordon de test rouge au côté de la ligne du
3
disjoncteur.
Vériez la valeur une fois l'indicateur stabilisé.
4
40
Branchez toujours le cordon de test au côté secondaire du disjoncteur.
Mesure de la tension
HIOKI IR4057B963-01
Fonction de notication de tension négative (IR4053 uniquement)
Cette fonction est uniquement disponible sur l'IR4053. Vous pouvez vérier si les bornes P et N sont branchées en polarité inversée tout en mesurant la tension ouverte de la rangée de batterie solaire.
Placez le commutateur rotatif
1
sur V tout en appuyant sur
[‒] et [V] clignotent et [ON] ou [OFF]
1 2
Appuyez sur pour basculer entre ON et OFF.
2
ON
(Réglage d'usine)
OFF Désactivée
Si aucune opération n'est effectuée pendant environ 2 secondes après avoir sélectionné ON ou OFF, le réglage est conrmé et l'écran de mesure s'afche.
Lorsque la tension est de −1 V ou moins, le rétro­éclairage clignote en rouge et blanc de façon alternée.
s'afche.
1
2
.
3
4
5
6
7
41
Mesure de faible résistance (IR4056 et IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01

3.8 Mesure de faible résistance (IR4056 et IR4057-50 uniquement)

Cette fonction n'est disponible que sur l'IR4056 et l'IR4057-50.
AVERTISSEMENT
Ne procédez à aucune mesure lorsqu'un circuit est
sous tension.
PRÉCAUTION
Si des circuits actifs sont connectés parallèlement au circuit de l'objet de mesure, l'impédance et le courant transitoire du circuit parallèle peuvent entraîner des erreurs de mesure.
La sélection de la gamme automatique peut ne pas fonctionner de manière stable selon l’objet de mesure (par exemple, un moteur, un transformateur ou une bobine).
L’appareil peut ne pas être en mesure d’obtenir une valeur mesurée précise s’il existe un composant de capacitance en parallèle avec l’objet de mesure.
La fonction de comparateur peut être utilisée pendant la mesure de faible résistance. Voir « 3.4 Fonction de comparateur » (p. 31)
Pour obtenir des mesures précises, assurez-vous d'effectuer un réglage du zéro avant de procéder à la mesure an d'annuler la
résistance des cordons de test.
Le réglage du zéro peut être effectué avec des valeurs ne
dépassant pas 3 3
, [Err 1] ou
Ω
pas être réalisé. Câblez l'appareil de manière à ce que la résistance du câblage soit inférieure ou égale à 3
Dans les cas suivants, répétez la procédure de réglage du zéro :
Après le remplacement des cordons de test
Lorsque la température ambiante varie de 1°C ou plus
Après le remplacement du fusible
. Lorsque la valeur mesurée est supérieure à
Ω
[Err 0ΩADJ] s'afche et le réglage du zéro ne peut
.
Ω
42
Mesure de faible résistance (IR4056 et IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Exemple : Test de la continuité du l de terre
Placez le commutateur rotatif
2
ON
3
OFF
4
1
5
1
en position Ω.
Court-circuitez la pointe du
2
cordon de test.
Activez la touche MEASURE.
3
Désactivez la touche
4
MEASURE pour mémoriser la
valeur mesurée.
Appuyez sur .
5
1
2
3
ON
7
OFF
8
Raccordez le cordon de test à l'objet de mesure.
6
Appuyez sur la touche MEASURE et maintenez-la
7
enfoncée pour vérier la valeur afchée.
Pour réaliser des mesures continues, relâchez la touche MEASURE.
Désactivez la touche MEASURE une fois la mesure
8
terminée.
Ne mesurez pas les ls sous tension.
4
5
6
6
6
7
43
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01

3.9 Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)

Cette fonction est uniquement disponible sur l'IR4053. Elle permet de réaliser des mesures précises de la résistance d'isolement entre le panneau solaire et la terre sans aucune inuence de la production d'énergie. Pour effectuer des mesures entre les bornes de sortie du boîtier de couplage et la terre ou entre le conditionneur d'énergie et la terre, utilisez la gamme de résistance d'isolement normale. Voir « Annexe. 1 Principes de mesure » (p. Annexe.1)
DANGER
Ne provoquez pas de court-circuit entre un autre l et le l à mesurer avec les cordons de test. Des arcs ou des accidents graves similaires pourraient se produire.
AVERTISSEMENT
Respectez les recommandations suivantes pour éviter tout choc électrique, court-circuit ou dommage sur l'appareil.
Lors de la mesure de la résistance d'isolement, une tension dangereuse est appliquée aux bornes de mesure. Pour éviter tout choc électrique, ne touchez pas la partie en métal du raccordement des cordons de test.
Vériez que le branchement des bornes de mesure est bien en place. Si la borne est desserrée, la résistance de contact augmentera, provoquant une surchauffe, une panne de matériel ou un incendie.
Ne touchez pas l'objet de mesure directement après la mesure. Une tension très chargée peut provoquer un choc électrique.
Déchargez l'objet de mesure à l'aide de la fonction
décharge de l'appareil une fois la mesure effectuée.
de (p. 39)
44
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
AVERTISSEMENT
Respectez les recommandations suivantes pour éviter tout choc électrique, court-circuit ou dommage sur l'appareil.
Éteignez tous les sectionneurs et retirez-les du conditionneur d'énergie avant de commencer les mesures du panneau de batterie solaire.
N'essayez pas de mesurer la résistance d'isolement sur un conducteur sous tension. Cela pourrait endommager l'appareil ou entraîner des blessures, voire la mort. Coupez toujours le courant de l'objet de mesure avant de commencer.
Les cellules photovoltaïques produisent de l'électricité en continu pendant les heures de jour, ce qui entraîne des tensions dangereuses. Réalisez la mesure avec précaution pour éviter tout choc électrique.
Ne touchez pas les pièces métalliques à mains nues directement, telles que le boîtier de connexion et les sectionneurs. Cela pourrait provoquer des chocs électriques dus à la tension du générateur.
La tension nominale maximale entre les bornes de l'IR4053 est de 1000 V DC/600 V AC. N'utilisez pas l'appareil sur des équipements dont la tension nominale est supérieure à 1000 V DC ou 600 V AC. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un choc électrique ou une défaillance.
Si le panneau de batterie solaire est défectueux, n'effectuez aucune mesure de résistance d'isolement. Cela pourrait endommager la diode de dérivation du panneau de batterie solaire.
1
2
3
4
5
6
7
45
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
La résistance d'isolement correspond au rapport entre la tension appliquée et le courant de fuite. La valeur afchée peut être instable en fonction de l'objet de mesure, mais il ne s'agit pas d'une défaillance de l'appareil.
Appuyez complètement sur la touche MEASURE jusqu'à ce qu'un indicateur de circuit sous tension s'allume. Si le bouton n'est pas enfoncé complètement, il sera impossible d'effectuer une mesure exacte.
Désactivez le commutateur rotatif après utilisation.
Lors de la mesure, il est recommandé de débrancher tout
équipement ayant une tension de tenue inférieure à la tension d'essai, ou tout équipement ou pièce dont la tension de tenue est inconnue et qui est branché(e) au circuit à mesurer.
La capacité de mise à la terre du panneau de batterie solaire est élevée. Par conséquent, les valeurs mesurées peuvent prendre un certain temps à se stabiliser.
Il est impossible d'obtenir des mesures précises lorsque la tension ouverte de la rangée de batterie solaire est supérieure à la tension d'essai. Utilisez la gamme PVΩ 500 V pour une tension ouverte de 500 V ou moins et la gamme PVΩ 1000V pour une tension ouverte de 1000 V ou moins.
Si une tension supérieure à la tension d'essai est détectée, la sonnerie retentit et la mesure est impossible.
Utilisez une gamme de résistance d'isolement autre que PVΩ pour réaliser des mesures en court-circuitant P et N.
Réalisez les mesures en court-circuitant P et N lorsque le panneau de batterie solaire ne produit pas d'énergie, par exemple pendant la nuit.
Pour la fonction de mesure PVΩ, la tension de sortie est divisée par la résistance de 1 MΩ et la résistance connectée entre les bornes de mesure, car une résistance de limitation de courant de 1 MΩ est connectée à la borne EARTH. Exemple : Lorsqu'une résistance de 10 MΩ est mesurée, la
tension est divisée par 1 MΩ et 10 MΩ.
46
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Des explications relatives à la méthode permettant de mesurer la résistance d'isolement entre le panneau de batterie solaire et la terre sans court-circuiter P et N seront fournies. Voir « Annexe. 3 Mesures de la résistance d’isolement pour un
réseau de cellules photovoltaïques » (p. Annexe.3)
Préparatif de la mesure 1
Mettez le commutateur principal du boîtier de connexion
1
hors tension pour le débrancher du conditionneur d'énergie.
Éteignez tous les sectionneurs des rangées.
2
Débranchez les parafoudres du circuit de mesure.
3
Pour la gure (générateur solaire) présentée ci-dessous, il n'est pas nécessaire de débrancher, car aucun parafoudre n'est présent du côté de la rangée du sectionneur.
Rangée
OFF
2
Sectionneurs
Commutateur principal
Parafoudre Boîtier de
OFF
1
connexion
1
2
3
4
d'énergie
5
Conditionneur
Préparatif de la mesure 2
OFF
1
2
(Exemple : générateur solaire)
Vériez que la touche MEASURE
1
est désactivée.
Si la touche MEASURE est activée, désactivez-la. (p. 16)
Placez le commutateur rotatif sur
2
Appuyez sur pour régler la
3 4
3
tension d'essai sur 500 V ou 1000 V.
Appuyez sur pour déverrouiller.
4
6
7
PVΩ.
47
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Démarrer la mesure
AVERTISSEMENT
Respectez les consignes suivantes pour éviter d'endommager l'objet de mesure.
•Si l'isolement s'est détérioré entre la borne P et la
terre, n'effectuez aucune mesure entre la borne N et
la terre.
Branchez le cordon de test rouge au côté de la rangée du sectionneur.
Conditionneur d'énergie, interrupteur principal
5
Borne P
(Noir)
Borne de mise à la
terre
Branchez le cordon de test noir à la borne de terre.
5
(Rouge)
6
Rangée
Sectionneurs
Borne N
Branchez le cordon de test rouge à la borne P du côté de la
6
rangée.
Si une tension est détectée entre la borne P et la borne de terre, l'isolement peut être détérioré. En présence d'une tension sur l'objet de mesure, la fonction de détection de tension fait que le rétro­éclairage s'allume en rouge et blanc de façon alternée.
48
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Conditionneur d'énergie, interrupteur principal
(Noir)
ON
7
OFF
9
Appuyez sur la touche
7
Pour réaliser des mesures continues, relâchez la touche MEASURE.
Ne retirez pas les cordons de test des bornes tant que la résistance n'est pas afchée. Cela entraîne des mesures incorrectes. (p. 72)
Vériez la résistance afchée après 4 secondes environ.
8
Ensuite, la résistance est actualisée toutes les secondes.
Si l'isolement est détérioré et que la résistance est inférieure à la valeur de référence, ne mesurez pas la borne N, comme indiqué pour la procédure solaire. Vériez la résistance d'isolement de référence en respectant les règles de sécurité.
Désactivez la touche MEASURE.
9
Si la touche MEASURE est activée, désactivez-la. (p. 16) La décharge démarre et la marque
persister même si la décharge est terminée, car la batterie solaire génère une tension.
Si la borne de mesure P et l'isolement ne sont pas
10
détériorés, branchez le cordon de test rouge à la borne N du côté de la rangée et répétez les procédures 7 à 9.
Borne de mise à la
terre
(Rouge)
Rangée
MEASURE
10. Cela pourrait endommager le panneau de batterie
Borne P
Sectionneurs
10
Borne N
et maintenez-la enfoncée.
clignote. La marque peut
1
2
3
4
5
6
7
49
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Après les mesures
Après avoir mesuré la résistance d'isolement de toutes les
1
rangées, retirez le cordon de test noir de la borne de terre.
Rebranchez le raccordement du parafoudre s'il est
2
débranché.
Activez tous les sectionneurs des rangées.
3
Mettez le commutateur principal sous tension sur le boîtier
4
de connexion.
1 minute après la dernière mesure ou opération, la touche
Appuyez sur la touche pour déverrouiller.
50
s'allume et la touche
500 V/1000 V RELEASE clignote.
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
3.10 Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)

Utilisation de GENNECT Cross

1
Cette fonction ne peut pas être utilisée en même temps que la fonction HID. (p. 55) Cette fonction est uniquement disponible sur l'IR4057-50. Lorsque la fonction de communications sans l est activée, vous pouvez vérier les données de mesure et créer des rapports de mesure sur des appareils mobiles. Pour plus de détails, consultez la fonction Aide de GENNECT Cross (application logicielle, gratuite).
Site ofciel de GENNECT Cross
https://gennect.net/en/cross/index
Installez l'adaptateur sans l Z3210 (en option) sur
1
l'appareil. (p. 27) Installez GENNECT Cross sur votre appareil mobile.
2
Allumez l'IR4057-50 pour activer
3
la fonction de communication sans l.
Marque Allumé : Activé
Éteint : Désactivée Clignote : Communication
Lancez GENNECT Cross et procédez à l'appariement avec
4
le modèle IR4057-50. (p. 52)
0Ω ADJ
Touche
+
Touche COMP
2
3
4
5
6
7
51
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Sélectionnez la fonction de
5
mesure standard et démarrez la
mesure.
La distance de communication est d'environ 10 m (ligne de vue). La distance sur laquelle les données peuvent être envoyées ou reçues varie énormément selon la présence d'obstacles entre les appareils appariés (par exemple, des murs, des barrières métalliques, etc.) et selon la distance qui sépare l'appareil du plancher (ou du sol). Pour garantir une communication stable, vériez que l'intensité du signal est adaptée.
Bien que GENNECT Cross soit fournie gratuitement, le téléchargement ou l'utilisation de l'application logicielle peut occasionner des frais de connexion à Internet. Ces frais relèvent de la seule responsabilité de l'utilisateur.
Le fonctionnement de GENNECT Cross n'est pas garanti sur tous les appareils mobiles.
Le Z3210 utilise une technologie sans l d'une bande de 2,4 GHz. Il peut être impossible pour l'appareil d'établir une connexion sans l lorsqu'il est utilisé à proximité d'autres appareils qui utilisent la même bande de fréquences, par exemple des appareils Wi-Fi (IEEE 802.11.b/g/n).
52
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Appariement de l'application
1
1
Home>Other
Lorsque l'application est lancée pour la première fois (avant d'être appariée avec un appareil), l'écran de conguration de la connexion s'afche.
Lorsque l'appareil mobile afche l'écran de conguration de la connexion, déplacez-le simplement près du testeur IR4057-50 pour l'apparier automatiquement avec l'appareil (l'application peut être appariée avec 8 appareils maximum).
Attendez entre 5 et 30 secondes que l'appareil s'apparie avec l'application après l'allumage. Si l'appareil ne réussit pas l'appariement au bout de 1 minute, relancez GENNECT Cross et mettez l'appareil hors tension puis de nouveau sous tension.
Il n'est pas nécessaire d'enregistrer à nouveau les appareils déjà enregistrés.
2
Instrument
Settings
L'appareil est
3
automatiquement
enregistré.
Permet de revenir
4
à l'écran
Home
2
3
4
.
5
6
7
53
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Réalisation des mesures à l'aide de la fonction de communication sans l
Sur l'écran d'accueil, sélectionnez la fonction de mesure standard parmi les options suivantes : mesure standard, journalisation et afchage de l'onde pour démarrer une mesure. Pour plus d'informations sur chaque fonction, consultez la fonction help de GENNECT Cross. Les valeurs afchées par l'appareil peuvent être différentes des valeurs afchées par l'application logicielle en raison de retards de communication ou de différences dans le délai d'actualisation.
Mesure standard
Les valeurs mesurées sur plusieurs canaux sont enregistrées.
54
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01

Fonction d’entrée directe Excel® (fonction HID)

Cette fonction ne peut pas être utilisée en même temps que GENNECT Cross. (p. 51) Le prol du périphérique d’interface humaine (HID), dont est équipé l’adaptateur sans l Z3210, est identique au prol utilisé par les claviers sans l.
HID ON Pour préparer la saisie des données, ouvrez un chier
Excel® sur votre appareil mobile ou votre ordinateur et sélectionnez une cellule. Le blocage de l'écran de l'appareil permet de saisir les valeurs mesurées dans les cellules.
HID OFF Sélectionnez ce réglage lorsque vous utilisez
GENNECT Cross.
Le réglage de l’activation ou de la désactivation de la fonction HID n’est pas enregistré dans l’appareil, mais dans le Z3210.
1
2
3
4
5
6
Méthode d’entrée de la valeur mesurée
Résistance d’isolation, faible résistance :
Appuyez et relâchez la touche MEASURE.
Tension : Appuyez sur la touche
Saisissez les valeurs mesurées.
MEASURE.
7
55
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
Vérication et modication du réglage HID
Placez le commutateur rotatif sur OFF.
1
Installez l’adaptateur sans l Z3210 (en option) sur
2
l’appareil.
Voir « 2.3 Installation de l’adaptateur sans l Z3210 (IR4057-50
uniquement) » (p. 27) Si la fonction de communication sans l est désactivée, vous ne pourrez pas vérier ou modier le réglage HID. Activez d’abord la fonction de communications sans l avant d’essayer de vérier ou de modier le réglage HID (Étape 3 à la
Vériez le réglage HID.
3
Allumez l’appareil tout en maintenant la touche RELEASE enfoncée pour
afcher l’écran du numéro de série.
Appuyez et maintenez la touche RELEASE enfoncée pendant au moins
3 secondes pour afcher le réglage HID enregistré par le Z3210.
Pour laisser le réglage HID inchangé
Placez le commutateur rotatif sur OFF.
Pour modier le réglage HID
Passez à l’étape 4.
Si l’appareil émet un bip et l’afchage ne change pas
En utilisant GENNECT Cross (Ver. 1.8 ou supérieure), mettez à jour le
Z3210 à la dernière version.
p. 51).
ou
Modiez le réglage HID.
4
Activez et désactivez le réglage HID en appuyant sur la touche 0
ou sur la touche COMP.
Pour accepter le réglage
5
Appuyez sur la touche RELEASE pour accepter le réglage HID. L’appareil
sera automatiquement éteint.
56
Ω
ADJ
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
IMPORTANT
Pour passer de la fonction HID à GENNECT Cross
Si vous lancez GENNECT Cross sans avoir annulé l'appariement entre l'appareil mobile et l'appareil, l'application peut ne pas être en mesure de reconnaître l'appareil en tant que dispositif connecté. Reconnectez l'appareil à GENNECT Cross comme suit :
1. Supprimez l'appareil des réglages Bluetooth® de votre dispositif.
2. Désactivez la fonction HID du Z3210. (p. 56)
3. Reconnectez l'appareil en utilisant les réglages du dispositif connecté de GENNECT Cross.
1
2
Pour plus de détails, veuillez consulter le site Web du Z3210. https://z3210.gennect.net
3
4
5
6
7
57
Fonction de communication sans l (IR4057-50 uniquement)
HIOKI IR4057B963-01
58
Spécications
HIOKI IR4057B963-01
4
4.1 Spécications générales
Environnement d'utilisation
Température et humidité d'utilisation
Température et humidité de stockage
Étanche à la poussière et à l'eau
Résistance aux chocs
Intérieur, degré de pollution 2, à une altitude allant jusqu'à 2000 m
• IR4053 De 0°C à 40°C, à 90% d'humidité relative ou moins (sans condensation) 40°C à 50°C, à 50°C et moins par rapport à une diminution linéaire jusqu'à 50% d'humidité relative (sans condensation)
• IR4056, IR4057-50
De −25°C à 40°C, à 90% d'humidité relative ou moins
(sans condensation) 40°C à 65°C, à 65°C et moins par rapport à une diminution linéaire jusqu'à 25% d'humidité relative (sans condensation)
IR4053 IR4056, IR4057-50
• IR4053
−10°C à 50°C,
90% d'humidité relative ou moins (sans condensation)
• IR4056, IR4057-50
−25°C à 65°C,
90% d'humidité relative ou moins (sans condensation)
IP40 (EN 60529)
Sur le béton : 1 m
1
2
3
4
5
6
7
59
Spécications générales
HIOKI IR4057B963-01
Normes
CEM : EN 61326 Sécurité : EN 61010
EN 61557-1 EN 61557-2 EN 61557-4* EN 61557-10*
Testeurs de résistance d'isolement : JIS C 1302*
1 *2
2
3
*1 : Le sous-alinéa 4.3 de la Partie 4 (Permutation des cordons de test) ne
s'applique pas à l'utilisation du modèle L9788-10.
*2 : L'IR4053 n'est pas concerné.
*3 : IR4053 uniquement
Alimentation électrique
Durée de fonctionnement en continu
Lors de
l'utilisation de quatre piles
alcalines LR6
(valeur de
Pile alcaline LR6 × 4 Tension nominale d'alimentation : 1,5 V DC × 4 Puissance nominale maximale : 3 VA
Environ 20 heures (sans le Z3210 installé, comparateur
désactivé, rétro-éclairage désactivé, mesuré avec la
borne de mesure ouverte à une gamme de 500 V) Environ 15 heures (avec le Z3210 installé, en utilisant la
communication
sans l, comparateur désactivé, rétro-éclairage
désactivé, mesuré avec la borne de mesure ouverte à
une gamme de 500 V)
référence à 23°C)
Dimensions (sans les
Environ 159 mm (L) × 177 mm (H) × 53 mm (P)
saillies)
Masse (batterie incluse, cordon de test non
• IR4053, IR4056 : Environ 600 g
• IR4057-50 : Environ 640 g
inclus)
Période de garantie du produit :
Fusible (remplacement)
Accessoires Voir
Options Voir
FF0,5 AH/1000 V (70 172 40.0.500: SIBA GmbH)
(très rapide, matériau d'extinction d'arc inclus, capacité de rupture élevée) (IR4056 et IR4057-50 uniquement)
« Vérication du contenu du colis » (p. 1)
« Options » (p. 2)
3 ans
60
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
4.2 Spécications de base et de la précision
Élément de mesure
Tension nominale maximale sur la borne
Tension nominale maximale de mise à la terre
Conditions de fonctionnement nominales
Tension nominale du circuit
Conditions de garantie de la précision
Mesure de la résistance d'isolement :
Mesure de faible résistance :
Mesure de tension :
Mesure PV
600 V AC/DC (mesure de tension) 600 V AC/1000 V DC (mesure de tension, IR4053
uniquement)
600 V AC/DC, catégorie de mesure III, Surtension transitoire prévue : 6000 V
Position : Position standard ±90°
Champ magnétique externe : 400 A/m ou moins Tension de pile : Tension de pile efcace
disponible
600 V AC/DC max. * : La tension nominale du circuit correspond à
Période de garantie de la précision : 1 an
Période de garantie de la précision après le
réglage fait par Hioki : 1 an
Niveau d'humidité et de température pour garantir la précision : 23°C±5°C, 90% d'humidité relative ou moins Position : Position standard ±5°
Champ magnétique externe : Aucun (champ
magnétique terrestre)
Tension de pile : Tension de pile efcace disponible
Alimentation en tension DC, détection de courant
Alimentation en courant DC, détection de tension
(IR4056 et IR4057-50 uniquement)
Détection DC/AC automatique Méthode de rectication de mesure de tension AC : Indication de la valeur RMS, rectication de
moyenne
Alimentation en tension DC, détection de courant
(IR4053 uniquement)
la tension nominale d'un circuit de distribution électrique qui peut être mesurée par l'appareil
(conformément à la norme EN 61557).
:
Ω
1
2
3
4
5
6
7
61
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
Mesure de la résistance d'isolement
Tension de mesure
nominale (DC)
Valeurs effectives
maximales afchées
Valeur moyenne
afchée
1ère gamme de
la mesure
effective [M
Précision
(tolérance)
2e gamme de
mesure effective
]
[M
Ω
Précision
(tolérance)
Autre gamme de
mesure [M
Précision
(tolérance)
50 V 125 V 250 V 500 V 1000 V
100 MΩ250 MΩ500 MΩ2000 MΩ4000 M
2 M
0,200 à
10,00
]
Ω
10,1 à
100,0
]
Ω
5 M
Ω
0,200 à
25,0
IR4056, IR4057-50 : ±2% lec. ±2 rés.
25,1 à
250
IR4056, IR4057-50 : ±5% lec.
10 M
Ω
0,200 à
50,0
IR4053 : ±4% lec.
50,1 à
500
IR4053 : ±8% lec.
0 à 0,199
±2% lec. ±6 rés.
Ω
0,200 à
50 MΩ100 M
500
501 à
2000
0,200 à
1000
1010 à
4000
Ω
Ω
62
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
Mesure de la résistance d'isolement (suite)
Gamme
d'afchage
Valeur maximale
afchée
Résolution 0,001 MΩ0,001 MΩ0,001 MΩ0,001 MΩ0,001 M
Gamme
d'afchage
Valeur maximale
afchée
Résolution 0,01 MΩ0,01 MΩ0,01 MΩ0,01 MΩ0,01 M
Gamme
d'afchage
Valeur maximale
afchée
Résolution 0,1 MΩ0,1 MΩ0,1 M
Gamme
Conguration de la gamme
d'afchage
Valeur maximale
afchée
Résolution 1 M
Gamme
d'afchage
Valeur maximale
afchée
Résolution 10 M
1 M
1,000 MΩ1,000 MΩ1,000 MΩ1,000 MΩ1,000 M
10 M
10,00 MΩ10,00 MΩ10,00 MΩ10,00 MΩ10,00 M
100 MΩ100 MΩ100 MΩ100 MΩ100 M
100,0 MΩ100,0 MΩ100,0 MΩ100,0 MΩ100,0 M
1 M
Ω
10 M
Ω
250 MΩ500 MΩ1000 MΩ1000 M
250 MΩ500 MΩ1000 MΩ1000 M
1 M
Ω
Ω
Ω
10 M
1 M
Ω
Ω
Ω
Ω
1 M
Ω
10 M
Ω
0,1 MΩ0,1 M
1 M
Ω
2000 MΩ4000 M
2000 MΩ4000 M
Ω
1 M
10 M
1 M
10 M
Ω
Ω
1
Ω
Ω
2
Ω
Ω
Ω
3
Ω
Ω
4
Ω
Ω
5
Ω
Ω
Ω
6
Ω
7
63
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
Mesure de la résistance d'isolement (suite)
1ère gamme de
mesure effective
±4% lec.
(0°C à 50°C)
±8% lec. Fluctuations causées par les effets de la température (E
Effet de l'humidité
Effet du champ magnétique
Fluctuations causées par l'effet de positionnement
)
(E
1
Fluctuations causées par les effets de la tension d'alimentation (E
Effets des composantes de capacité
* : Applicable à la gamme de températures de fonctionnement autre que 18°C à
28°C.
Tension de mesure nominale (DC)
Nombre de mesures possibles
Protection contre les surcharges
(supérieur ou égal à
−25°C et inférieur à
0°C, ou supérieur à 50°C et inférieur ou
égal à 65°C)
)*
3
(pour l'IR4056 et l'IR4057-50
uniquement)
±4% lec. et dans la
gamme autorisée
±2,4% lec.
±4% lec. et dans la
gamme autorisée
)
2
Dans une gamme de ±10% pour une capacité de 5 μF
ou moins (variation comprise)
50 V 125 V 250 V 500 V 1000 V
660 V AC (10 s), 1200 V DC (10 s) (IR4053 uniquement)
2e gamme de
mesure effective
±8% lec.
(0°C à 50°C)
±16% lec.
(supérieur ou égal
à −25°C et inférieur
à 0°C, ou supérieur
à 50°C et inférieur
ou égal à 65°C)
(pour l'IR4056 et l'IR4057-50
uniquement)
±8% lec. et dans la
gamme autorisée
Non applicable
±8% lec. et dans la
gamme autorisée
1000 fois ou plus
600 V AC (10 s)
Autre gamme de
mesure
±2% lec. ±6 rés.
(0°C à 50°C)
±4% lec. ±12 rés.
(supérieur ou
égal à −25°C et
inférieur à 0°C, ou
supérieur à 50°C
et inférieur ou égal
à 65°C) (pour l'IR4056 et l'IR4057-50
uniquement)
±2% lec. ±6 rés.
±2% lec. ±6 rés.
et dans la gamme
autorisée
660 V AC
(10 s)
64
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
Mesure de la résistance d'isolement (suite)
Intervalle de rafraîchissement de
l'afchage
Tension de circuit ouvert
Valeur de
résistance
minimale an
de conserver la tension de mesure nominale
Courant nominal
Courant de court-circuit
Caractéristiques de la tension sur la borne de mesure
Temps de réponse
Temps de test
IR4053, IR4056 : Dans les 1,0 secondes
(aucun rafraîchissement pendant la réponse)
IR4057-50 : Dans les 0,6 secondes (aucun rafraîchissement
pendant la réponse)
1 à 1,2 fois la tension de mesure nominale
0,05 MΩ0,125 MΩ0,25 M
1 mA à 1,2 mA
1,2 mA ou moins
IR4053, IR4056 : Dans les 1,0 s (avec charge de résistance)
IR4057-50 : Dans les 0,6 s (avec charge de résistance)
IR4053, IR4056 : Dans les 0,8 secondes
IR4057-50 : Dans les 0,3 secondes
(Lors du passage d'un état ouvert à 10 fois la valeur de
référence de test par défaut)
1
2
0,5 M
Ω
1 M
Ω
Ω
3
4
5
6
7
65
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
Mesure de faible résistance (IR4056 et IR4057-50 uniquement)
Tension de circuit ouvert
Mesure de courant
Effet de la
température*
Effet de la tension
d'alimentation*
Temps de réponse Nombre de mesures possibles Protection contre les surcharges
Gamme de réglage du zéro
Intervalle de rafraîchissement de
l'afchage
Gamme
d'afchage
(gamme
automatique)
10
Ω
100
Ω
Conguration de la gamme
1000
* : La valeur afchée s'applique après le réglage du zéro
(Lorsque la température varie de plus de 1°C, le réglage du zéro est nécessaire.)
(valeur afchée avant réglage du zéro à 6 Ω ou moins)
(appliqué à la gamme de températures de fonctionnement
±3% lec. ±2 rés. et dans la gamme autorisée
Au bout de 1 s (borne de mesure ouverte → court-circuit)
600 V AC 10 s (par protection par fusible)
Valeur maximale
afchée
10,00
Ω
100,0
Ω
Ω
1000
Ω
4,0 V à 6,9 V
200 mA ou plus
±3% lec. ±2 rés.
excluant 18°C à 28°C)
200 fois ou plus
0 Ω à 3
Ω
Dans les 1 s
Résolution Précision*
0,01
0,1
1
Ω
±3 rés. (0 Ω à 0,19 Ω) ±3% lec. ±2 rés.
Ω
(0,20 Ω à 10,00 Ω)
Ω
±3% lec. ±2 rés.
66
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
Mesure de la tension
Gamme de détection automatique AC/DC
Effet de la température
Protection contre les surcharges
Intervalle de rafraîchissement de
l'afchage
Temps de réponse
Résistance d'entrée 100 kΩ ou plus (50 Hz/60 Hz)
Gamme de
fréquence
Gamme d'afchage
(Gamme
automatique)
420 V
(valeur minimale
afchée : 30,0 V)
Mesure de la tension AC
600 V 750 V 1 V
Résistance d'entrée 100 kΩ ou plus
Gamme d'afchage
(Gamme
automatique)
4,2 V 4,200 V 0,001 V
42 V 42,00 V 0,01 V
420 V 420,0 V 0,1 V
IR4053 : 1000 V
Mesure de la tension DC
IR4056, IR4057-50 :
600 V
* Supérieur à 1000 V pour l'IR4053 uniquement
AC détecté à 30 V ou plus (50 Hz/60 Hz).
(Les courants pulsés avec une composante AC
chevauchante de 30 V ou plus sont détectés comme AC)
IR4053 : 1100 V
IR4056, IR4057-50 :
750 V
Précision de mesure par 1°C × 0,1
(appliquée à la gamme de températures de
fonctionnement excluant
750 V AC (10 s), 750 V DC (10 s)
1200 V DC (10 s) (IR4053 uniquement)
Dans les 1 s
(lorsque la tension d'entrée passe de 0 V à 600 V)
Conguration de la gamme
Valeur maximale
afchée
420,0 V 0,1 V
Conguration de la gamme
Valeur maximale
afchée
Dans les 1,2 s
50 Hz/60 Hz
Résolution Précision
Résolution Précision
1 V
18°C à 28
°C)
±2,3% lec. ±8 rés.
(les gammes
dépassant 600 V
sont en dehors de la
garantie de précision)
±1,3% lec. ±4 rés.
(les gammes
dépassant 600 V
sont en dehors de la
garantie de précision)
1
2
3
4
5
6
7
*
67
Spécications de base et de la précision
HIOKI IR4057B963-01
Tension de mesure (DC)
Valeur maximale afchée 1ère gamme de mesure effective [MΩ]
Précision (tolérance) 2e gamme de mesure effective [MΩ] Précision (tolérance)
Autre gamme de mesure [MΩ]
Précision (tolérance) Effet de température (E3) Précision × 1,0 (Applicable à la gamme de
Effet de l'humidité Effet du champ magnétique Effet de positionnement (E Effet de la tension d'alimentation (E2) Effet de la superposition de la
tension DC Nombre de mesures possibles Protection contre les surcharges Intervalle de rafraîchissement de
l'afchage
(aucun rafraîchissement pendant la réponse)
Tension ouverte* Valeur de résistance minimale an
de conserver la tension de mesure nominale
Courant nominal Courant de court-circuit Temps de réponse
Conguration de la gamme
Pour la fonction de mesure PVΩ, la tension de sortie est divisée par la
*
résistance de 1 MΩ et la résistance connectée entre les bornes de mesure, car une résistance de limitation de courant de 1 MΩ est connectée à la borne EARTH.
Exemple :
si un DMM avec une impédance d'entrée de 10 MΩ est utilisé pour mesurer une tension ouverte, la tension est divisée par 1 MΩ et 10 MΩ.
)
1
500 V PVΩ 1000 V
PV
Ω
2000 M
Ω
0,200 à 500 0,200 à 1000
501 à 2000 1010 à 4000
températures de fonctionnement autre que
Précision × 1,0 et dans la gamme autorisée
Précision × 1,0 et dans la gamme autorisée
660 V AC (10 s), 1200 V DC (10 s)
1 à 1,2 fois la tension de mesure nominale
20 MΩ ±5% 20 MΩ ±5%
0,025 mA ±20% 0,05 mA ±20%
(démarrage de la mesure → afchage)
Reportez-vous à l'explication pour 500 V
et 1000 V de la mesure de la résistance
±4% lec.
±8% lec.
0 à 0,199
±2% lec. ±6 rés.
18°C à 28°C)
Précision × 0,5
Non applicable
Dans une plage de ±10%
1000 fois ou plus
Dans les 1,0 secondes
1,2 mA ou moins
Dans les 4,0 s
d'isolement
4000 M
Ω
Mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
68
Caractéristiques des fonctionnalités
HIOKI IR4057B963-01

4.3 Caractéristiques des fonctionnalités

Circuit sous tension indicateur
Décharge électrique automatique
Mise hors tension automatique (APS)
Afchage Cristaux liquides FSTN semi-transmissif, positif
Rétro-éclairage
Fonction de mise à jour du micrologiciel
S'allume lorsqu'une tension est détectée entre les bornes LINE et EARTH
Décharge automatiquement la charge électrique encore présente dans la capacité de l'objet de mesure après la mesure de résistance
d'isolement.
Afchage de la tension résiduelle sous forme de
graphique à barres
• Résistance de décharge :
1,2 MΩ ou moins (IR4053) 800 kΩ ou moins (IR4056 et IR4057-50)
• Charge capacitive maximale : 5 μF
Temps de décharge : Max. 30 s (en cas de
connexion à 5 μF)
L'alimentation se met automatiquement hors tension environ 10 minutes après la dernière opération ou l'afchage du dernier indicateur de circuit sous tension.
Cette fonction peut être annulée à l'aide des
options d'activation de l'alimentation.
• Couleur : blanc, rouge
Fonction OFF (ARRÊT) automatique de l'éclairage : disponible (3 minutes après la dernière opération)
• Devient rouge lorsque le résultat du test du
comparateur est FAIL.
• Fonctionnement en cas d'entrée erronée :
Alterne entre blanc et rouge.
Le micrologiciel de l'appareil peut être mis à jour en utilisant GENNECT Cross. Requis : GENNECT Cross (Ver. 1.8 ou supérieure)
Micrologiciel de l'appareil (Ver. 2.00 ou
supérieure)
1
2
3
4
5
6
7
69
Caractéristiques des fonctionnalités
HIOKI IR4057B963-01

Option de mise sous tension

Annulation de la fonction d’économie d’énergie (p. 30)
Afchage du numéro de série
Vérication du réglage HID (p. 56)
Afchage de la version logicielle
Allumez l'appareil en maintenant la touche LIGHT enfoncée.
Allumez l'appareil en maintenant la touche RELEASE enfoncée. Le numéro de série s'afchera avec une composition de trois chiffres.
Dans l'exemple suivant, le mois et l'année de fabrication
correspondent au mois de mai 2021.
Exemple :
Après avoir vérié le numéro, placez le commutateur rotatif sur OFF.
1. Allumez l'appareil en maintenant la touche RELEASE
L'écran du numéro de série s'afche.
2. Appuyez sur la touche RELEASE pendant 3
Le réglage HID enregistré par le Z3210 s'afche.
1. Allumez l'appareil en maintenant la touche 0
2. Appuyez sur la touche RELEASE pendant que
L'afchage alterne entre le numéro de version
vx.xx
[
Après avoir vérié le numéro, placez le commutateur rotatif sur OFF.
[210][512][345]
enfoncée.
secondes ou plus.
et la touche COMP enfoncées.
l'afchage [vEr] est actif.
et le modèle
]
405x
[
.
]
Ω
ADJ
70

Maintenance et réparation

HIOKI IR4057B963-01
5
AVERTISSEMENT
Il est dangereux de toucher l'un des points haute tension à l'intérieur de l'appareil. Les clients ne
sont pas autorisés à modier, désassembler ou réparer l'appareil. Dans le cas contraire, cela pourrait provoquer un incendie, un choc électrique ou des blessures.
Étalonnages
La période d'étalonnage varie en fonction des conditions et de l'environnement d'utilisation. Il est recommandé de déterminer une période d'étalonnage en fonction de ces facteurs et de faire appel à Hioki pour étalonner l'appareil régulièrement. Veuillez contacter votre distributeur ou revendeur Hioki agréé pour que votre appareil soit régulièrement étalonné.
Précautions lors du transport de l'appareil
Veillez à prendre les précautions suivantes lors du transport de l'appareil :
• Pour éviter d'endommager l'appareil, retirez ses piles. De plus, assurez-vous de le placer dans un double carton. Les dommages survenant au cours du transport ne sont pas couverts par la garantie.
• Lors de l'envoi de l'appareil pour réparation, assurez-vous d'inclure les détails du problème.
Mise au rebut
Manipulez et éliminez l'appareil conformément aux réglementations locales.
Nettoyage
• Pour nettoyer l'appareil, essuyez-le doucement avec un chiffon
doux humidié d'eau ou de détergent doux.
• Essuyez doucement l'écran avec un chiffon doux et sec.
• Essuyez la poussière des parties métalliques des pinces crocodile avec un chiffon doux pour éviter toute incidence sur les mesures.
1
2
3
4
5
6
7
71
Dépannage
HIOKI IR4057B963-01

5.1 Dépannage

Avant retour pour réparation
Si vous soupçonnez un dommage, consultez ce qui suit avant de contacter votre distributeur ou revendeur agréé Hioki.
Problème Éléments à vérier Solution et référence
Mise sous tension impossible.
Les piles se déchargent immédiatement.
La touche
MEASURE ne
fonctionne pas pour le cordon avec commutateur. Pendant la mesure de résistance d'isolement, de faible résistance ou de PV l'indicateur de circuit sous tension et l'écran clignotent en rouge et la sonnerie retentit.
,
Ω
La pile a-t-elle une charge
sufsante ?
Les piles ont-elles été mal
mises ?
Utilisez-vous des piles
alcalines ?
Le connecteur du cordon avec commutateur est-il
complètement inséré ?
La tension appliquée entre les bornes de mesure dépasse-t-elle les valeurs
suivantes ?
Résistance d'isolement,
: environ 20 V
PV
Ω
Faible résistance : environ 5 V
Remplacez les piles usagées par de nouvelles piles. (p. 22)
Placez les piles dans le bon sens.(p. 22)
Remplacez les piles par des piles alcalines.(p. 22)
Insérez complètement le connecteur sans laisser aucun écart. (p. 25)
Assurez-vous que l'objet de mesure n'est pas connecté à un circuit sous tension. Si une tension est présente dans l'objet de mesure, l'indicateur de circuit sous tension clignote.
72
Problème Éléments à vérier Solution et référence
HIOKI IR4057B963-01
Impossible de réaliser la mesure.
Impossible de réaliser la mesure dans une gamme de
500 V, 1000 V ou
PVΩ. Dans la gamme de
500 V, 1000 V ou
PVΩ, l'activation de la touche
MEASURE active
la fonction de verrouillage ayant été désactivée.
La valeur mesurée
est afchée comme valeur d'afchage
maximale.
Effectuez-vous le réglage du commutateur rotatif lorsque la touche
MEASURE
La tension entre les bornes de mesure dépasse-t-elle l'une des valeurs suivantes avant l'activation de la touche MEASURE
Gamme de 50 V à 250 V : Environ 90 V Gammes 500 V et
PVΩ 500 V : Environ 500 V
Gammes 1000 V et
PV L'appareil est-il verrouillé
de manière à éviter toute application accidentelle de
tension ?
La pile est-elle neuve ?
La pile a-t-elle une charge
sufsante ?
Une pile alcaline est-elle
utilisée ?
La température est-elle
faible (0°C ou moins) ?
Un délai de 1 minute s'est­il écoulé après la dernière
opération ?
Le cordon de test présente-t-il une rupture de
raccordement ?
Les cordons de test sont-ils
correctement branchés ?
est activée ?
?
1000 V : Environ 1000 V
Ω
Désactivez la touche
MEASURE, puis appuyez
de nouveau dessus.
Détachez l'objet de mesure de toutes les sources d'alimentation avant de procéder à la mesure.
Désactivez la fonction de verrouillage.(p. 35)
Remplacez les piles par des piles alcalines neuves. *
(p. 22)
Retirez les piles et réchauffez-les, ou remplacez-les par des piles alcalines neuves. (p. 22)
Désactivez à nouveau la fonction de verrouillage.
(p. 35) Vériez la continuité des
cordons de test à l'aide d'un testeur.
Vériez le branchement
entre les cordons de test
et l'appareil, et vériez le
branchement des pointes des cordons de test.
Dépannage
1
1
2
3
4
5
6
7
73
Dépannage
HIOKI IR4057B963-01
Problème Éléments à vérier Solution et référence
Les valeurs mesurées varient et sont instables.
Les valeurs mesurées obtenues lors de la mesure de la résistance d'isolement ou la mesure PV
uctuent au l du
temps. (Si vous utilisez
l'IR4057-50,
utilisez la fonction
d'afchage de
la valeur de
1 minute.)
Ω
Un circuit de charge se trouve-t-il à proximité de
l'objet de mesure ?
Lorsque l'objet de mesure connecté est un condensateur : L'objet de mesure a-t-il une composante de grande
capacité (condensateur) ?
Lorsque l'objet de mesure connecté n'est pas un condensateur :
Ce phénomène reète l'inuence de la
composante de capacité de l'objet de mesure. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement ou d'une erreur.
Débranchez le disjoncteur des circuits de charge situés à proximité. Si cela est impossible, prenez la valeur mesurée la plus basse comme résultat de mesure.
Si possible, retirez le condensateur. Si cela est impossible, prenez la valeur mesurée la plus basse comme résultat de mesure.
Sélectionnez les valeurs mesurées obtenues une minute après le début de la mesure. Si une composante de grande capacité comprise dans l'objet de mesure
fait uctuer les valeurs
mesurées, sélectionnez les valeurs mesurées après qu'elles se soient stabilisées.
74
Problème Éléments à vérier Solution et référence
HIOKI IR4057B963-01
La valeur mesurée est différente à chaque nouvelle mesure du même objet de mesure.
La polarité de la tension de sortie est inversée.
La matière de l'objet de mesure exerce-t-elle une
inuence particulière ?
Les caractéristiques de température ou d'humidité exercent-elles une
inuence particulière ?
L'inversion est due aux caractéristiques de l'ohmmètre d'isolement. Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement.
Après la première mesure, patientez quelque temps
(environ 1 heure à 1 jour)
avant de répéter la mesure. Les effets de la polarisation* à mesure que la résistance d'isolement augmente.
Mesurez l'objet dans les mêmes conditions de température et d'humidité. En règle générale, la valeur de résistance d'isolement d'un isolant diminue à mesure que la température et l'humidité augmentent. Référence : la valeur de résistance d'isolement de certains câbles isolés diminue à 1/4 ou moins lorsque la température
augmente de 10°C.
2
augmentent
Dépannage
1
2
3
4
5
6
7
75
Dépannage
HIOKI IR4057B963-01
Problème Éléments à vérier Solution et référence
Lorsque l'appareil est étalonné, la précision de la gamme de résistance d'isolement se situe en dehors
des spécications
de l'appareil.
*1 Les piles à résistance interne élevée peuvent ne pas être en mesure de
fournir sufsamment d'énergie pour alimenter l'appareil, même si vous utilisez des piles alcalines neuves ou des piles sufsamment chargées. Si
l'appareil ne fonctionne pas alors que les piles viennent d'être remplacées, essayez d'utiliser des piles d'un autre fabricant.
Polarité : Phénomène par lequel les charges électriques positives et
*2
négatives d'une substance se déplacent dans des directions opposées lorsqu'un champ électrique lui est appliqué, ce qui entraîne un déplacement de la position centrale des charges positives et négatives.
Le cordon de test fourni ou proposé en option a-t-il été
utilisé ?
L'isolement du cordon de
test s'est-il détérioré ?
Utilisez les cordons de test fournis avec l'appareil ou ceux proposés en option pour effectuer la procédure d'étalonnage. Avec le câblage standard, les caractéristiques sont affectées lorsque la résistance dans la gamme
1000 V atteint ou dépasse 100 MΩ.
Remplacez le cordon de test détérioré par un cordon de test neuf.
76
Dépannage
HIOKI IR4057B963-01

Codes d'erreur et d'état

Quand une erreur s'afche sur l'écran LCD, une réparation est nécessaire.
Veuillez contacter votre distributeur ou revendeur Hioki agréé.
IR4053, IR4056
1
Code Description Solution et référence
Vériez que les cordons de test ne présentent aucune rupture de raccordement.
• Le réglage du zéro peut être effectué pour des valeurs ne
dépassant pas 3 Ω. Vériez
que la résistance du câblage
est inférieure ou égale à 3 Ω. (p. 42)
Utilisez uniquement le type de
fusible spécié. (p. 22)
Une réparation est nécessaire.
Remplacez les piles. En l'absence d'amélioration perceptible, l'appareil doit être réparé.
Une réparation est nécessaire.
Remplacez le fusible indiqué.
(p. 22)
Err1
Err2
Err3
Err4
Err6
Err8
FUSE
(clignote)
bAtt
L'appareil n'a pas pu effectuer le réglage du zéro. (Mesure de faible
résistance)
Le fusible spécié n'a
pas été installé.
Données de réglages endommagées.
Données de réglage endommagées.
Anomalie du circuit de mesure.
Anomalie dans le circuit de génération de tension.
Erreur de
communication sans l.
Le fusible de protection s'est déclenché.
Faible tension de pile. Remplacez les piles. (p. 22)
2
3
4
5
6
7
77
Dépannage
HIOKI IR4057B963-01
IR4057-50
Code Description Solution et référence
Vériez que les cordons de test ne présentent aucune rupture de raccordement.
• Le réglage du zéro peut être effectué pour des valeurs ne
dépassant pas 3 Ω. Vériez que
la résistance du câblage est
inférieure ou égale à 3 Ω. (p. 42)
Une réparation est nécessaire.
Remplacez les piles. En l'absence d'amélioration perceptible, l'appareil doit être réparé
Effectuez les opérations suivantes (p. 27
Réinstallez le Z3210.
Installez un Z3210 différent.
Si cette erreur persiste, vous êtes en présence d'une panne
de l'appareil. Contactez votre
distributeur ou revendeur Hioki agréé pour la réparation.
Utilisez GENNECT Cross pour
mettre à nouveau à jour le micrologiciel. (p. 69)
Remplacez le fusible indiqué.
(p. 22)
Remplacez les piles. (p. 22)
Err 0ΩADJ
Err1
Err2
Err4
Err5 01
Err5 02
Err8
Err9
FUSE
(clignote)
APS → P.oFF
bAtt → P.oFF
Le réglage du zéro est en dehors de la gamme autorisée.
(Mesure de faible résistance)
Données du programme corrompues.
Données de réglage endommagées.
Une erreur s'est produite dans L'EEPROM utilisée pour stocker les données de réglages (échec de communication avec
l'EEPROM compris).
Anomalie du circuit de mesure.
Anomalie dans le circuit de génération de tension.
Erreur de communication
Z3210
(défaillance de la connexion,
dysfonctionnement du Z3210 ou du matériel)
Erreur de mise à jour du micrologiciel
Le fusible de protection s'est déclenché. (Le remplacement du fusible peut
être réalisé par l'utilisateur.)
Mis hors tension par l'APS. L'appareil est mis hors
tension en raison d'une chute de la tension d'alimentation
) :
78

Annexe

HIOKI IR4057B963-01

Annexe. 1 Principes de mesure

1. Mesure de la résistance d'isolement La résistance d'isolement Rx de l'objet de mesure est calculée en appliquant
une tension V à l'objet, en mesurant le courant de fuite I qui en résulte et en divisant la tension V par le courant de fuite I.
2. Mesure de faible résistance (IR4056, IR4057-50) La résistance Rx de l'objet de mesure est calculée en appliquant un courant I
à l'objet de mesure, en mesurant la tension V qui en résulte entre les bornes de mesure et en divisant la tension V par le courant I.
3. Mesure PVΩ (IR4053) La résistance Rx est calculée à l'aide de l'équation (tension V appliquée)/
(courant de fuite I) en appliquant une tension V à l'objet de mesure, puis en mesurant le courant de fuite I traversant l'objet de mesure et la tension V appliquée (la tension et le courant générés à partir de l'objet de mesure sont soustraits).
1
2
3
4
5
6
7
Annexe.
Annexe.1
Incertitude de fonctionnement
HIOKI IR4057B963-01
Annexe. 2 Incertitude de
fonctionnement
L'incertitude de fonctionnement et les variations de la valeur de mesure du
niveau d'inuence correspondante approuvées par la norme EN/IEC61557
sont les suivantes :
±5% lec.
Variation
Faible
résistance
±3% lec. ±2 rés.
0,2 Ω à 2
10
Incertitude
intrinsèque/niveau
d'inuence
Incertitude
A
intrinsèque
Tension
E
2
d'alimentation
E3Température 0°C à 35°C ±4% lec. ±3% lec. ±2 rés.
Incertitude de
B
fonctionnement
Gamme garantie d'incertitude de
fonctionnement
Facteur d'inuence non applicable pour E1 et entre E4 et E
Fonctionnement
gamme
Condition de
référence
4,5 V à 6,8 V ±4% lec. ±3% lec. ±2 rés.
Résistance d'isolement
±12% lec. ±30% lec.
1ère gamme de
mesure effective
Ω
Annexe.2
Mesures de la résistance d'isolement pour un réseau de cellules photovoltaïques
HIOKI IR4057B963-01
Annexe. 3 Mesures de la résistance
d'isolement pour un réseau de cellules photovoltaïques
Il existe deux mesures de résistance d'isolement pour les réseaux de cellules photovoltaïques. Leurs caractéristiques sont les suivantes :
Mesure avec P-N ouvert
La mesure PVΩ du présent manuel est expliquée à l'aide de cette mesure.
Comme la tension des cellules photovoltaïques inuence la tension d'essai,
il se peut que la mesure ne soit pas précise. Une mauvaise procédure peut endommager le panneau solaire. Si un défaut à la terre se produit en
raison d'une fuite à la terre, comme illustré sur la gure suivante, le courant généré inuence la résistance d'isolement, ce qui se traduit par une mesure
imprécise avec une résistance d'isolement normale. Le mode de mesure PVΩ de l'IR4053 permet d'effectuer des mesures précises sans subir l'effet de la production d'énergie.
P
N
PV
Disjonc-
PV
teur de
P
N
fuite
Terre
Courant PV
Mesure du courant de
résistance d'isolement
Mesure avec P-N court-circuité
Cette méthode permet d'obtenir des mesures précises, mais elle est
également très dangereuse, car le court-circuit peut générer une décharge d'arc. Il existe également un risque d'incendie en fonction du niveau de détérioration du panneau solaire.
Boîtier de connexion
Terre
Boîtier de connexion
1
2
3
4
5
6
7
Annexe.
Annexe.3
Mesures de la résistance d'isolement pour un réseau de cellules photovoltaïques
HIOKI IR4057B963-01
Annexe.4
http://www.hioki.com
HIOKI IR4057B963-01
HIOKI IR4057B963-01
HIOKI IR4057B963-01
HIOKI IR4057B963-01
Loading...