Codes d'erreur et d'état ............................................77
Annexe Annexe.1
Annexe. 1 Principes de mesure ................ Annexe.1
Annexe. 2 Incertitude de fonctionnement Annexe.2
Annexe. 3 Mesures de la résistance
d'isolement pour un réseau de
cellules photovoltaïques
ii
.........Annexe.3
Introduction
HIOKI IR4057B963-01
Introduction
Merci d'avoir acheté le testeur d'isolement Hioki IR4053-10,
IR4056-20 et IR4057-50. An de garantir votre capacité à tirer
le maximum de cet appareil sur le long terme, veuillez lire
attentivement ce manuel et le garder à votre disposition pour toute
future référence.
Les descriptions qui suivent renvoient aux modèles indiqués sur
l'appareil.
1
2
Vérication du contenu du colis
Lors de la réception de l'appareil, inspectez-le soigneusement pour
vous assurer qu'il n'a pas été endommagé lors de l'expédition. Vériez
notamment l'état des accessoires, des commutateurs de commande
et des connecteurs. Si l'appareil est endommagé, ou s'il ne fonctionne
pas conformément aux spécications, contactez votre distributeur
ou revendeur Hioki agréé. Assurez-vous que le contenu suivant est
présent.
□ Testeur d'isolement
IR4053, IR4056
□ L9787 Cordon de test
(IR4053-10 et IR4056-20 uniquement)
□
L4930 Jeu de câbles de
connexion
(IR4057-50 uniquement)
IR4057-50
Manuel d'instructions
□
□
Précautions d'utilisation
(0990A907)
□ Pile alcaline LR6 × 4
□ Bandoulière
□ L4935 Ensemble de pinces
crocodiles
(IR4057-50 uniquement)
□ L4938 Jeu de pointes de touche
(IR4057-50 uniquement)
3
4
5
6
7
1
Vérication du contenu du colis
HIOKI IR4057B963-01
Options
Les options listées ci-dessous sont disponibles pour l'appareil. Pour
commander une option, contactez votre distributeur ou revendeur
Hioki agréé.
Les options sont sujettes à changement. Veuillez consulter le site
Web de Hioki pour obtenir les dernières informations.
1
2
3
8
9
10
11
2
5
4
6
7
Vérication du contenu du colis
HIOKI IR4057B963-01
Modèle
L9788-11 Jeu de cordons de test
1
avec interrupteur à distance
9804-01 Adaptateur magnétique
(rouge)
9804-02 Adaptateur magnétique
2
(noir)
11 mm, vis standard : vis à tête
(
φ
cylindrique M6)
L9787 Cordon de test (1,2 m)CAT III 600 V/CAT II 600 V, 10 A
3
L9787-91 Longue pointe de touche CAT III 600 V, 10 A
4
L9788-10 Cordon de test (rouge)
5
avec interrupteur à distance
L9788-92 Longue pointe de touche CAT III 600 V, 2 A
6
L9788-90 Pointe de toucheCAT III 600 V/CAT II 600 V, 2 A
7
L4930 Jeu de câbles de connexion
8
(1,2 m)
L4935 Ensemble de pinces
9
crocodiles
L4938 Jeu de pointes de toucheCAT III 600 V/CAT II 600 V, 10 A
10
Z3210 Adaptateur sans l
11
(pour IR4057-50)
Tension nominale maximale et
courant nominal maximal
CAT III 600 V/CAT II 600 V, 2 A
CAT IV 1000 V, 2 A
CAT III 600 V/CAT II 600 V, 2 A
CAT IV 600 V/CAT III 1000 V, 10 A
CAT IV 600 V/CAT III 1000 V, 10 A
–
1
2
3
4
5
6
7
3
Indications
HIOKI IR4057B963-01
Indications
Indications relatives à la sécurité
Dans ce document, la gravité des risques et les niveaux de danger
sont classés comme suit.
DANGER
AVERTISSEMENT
PRÉCAUTION
IMPORTANT
Indique une situation très dangereuse qui pourrait
entraîner des blessures graves ou la mort de l'opérateur.
Indique une situation potentiellement dangereuse qui
pourrait entraîner des blessures graves ou la mort
de l'opérateur.
Indique une situation potentiellement dangereuse
qui pourrait entraîner des blessures légères ou
modérées à l'opérateur, endommager l'appareil ou
provoquer des dysfonctionnements.
Indique les informations ou le contenu qui sont
particulièrement importants du point de vue du
fonctionnement ou de l'entretien de l'appareil.
Indique un champ magnétique important et dangereux.
Les effets de la force magnétique peuvent entraîner
des dysfonctionnements dans les pacemakers et/ou
les équipements médicaux électroniques.
Indique des actions interdites.
Indique des actions à réaliser.
*
4
Des informations complémentaires sont présentées
ci-dessous.
Symboles sur l'appareil
HIOKI IR4057B963-01
Indique des précautions
à prendre et des dangers.
Si ce symbole gure sur
l'appareil, reportez-vous à la
section correspondante dans
le manuel d'instructions.
Indique qu'il peut exister une
tension dangereuse sur cette
borne.
Indique un appareil ayant été
protégé par double isolement
ou isolement renforcé.
Indications
Indique une borne de
mise à la terre.
Indique un courant
continu (DC).
Indique un courant
alternatif (AC).
Ne pas utiliser dans les
systèmes de distribution
dont la tension est
supérieure à 660 V AC.
1
2
3
Symboles des différentes normes
Indique la directive relative aux déchets d'équipements
électriques et électroniques (DEEE) dans les pays membres de
l'Union européenne.
Indique que le produit est conforme aux réglementations dénies
par la directive UE.
Afchage à l'écran
L'écran de l'appareil afche les caractères alphanumériques suivants.
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
4
5
6
7
5
Indications
HIOKI IR4057B963-01
Précision
Hioki exprime la précision sous forme de valeurs limites d'erreur
spéciées en termes de pourcentages de lecture et de chiffres.
Lecture
(Valeur afchée)
Chiffres
(Résolution)
Fait référence à la valeur afchée de l'appareil de
mesure. Les valeurs limites d'erreurs de lecture sont
exprimées en pourcentage de lecture (% de lecture, %
lec.).
Fait référence à la plus petite modication de
l'indication sur l'appareil de mesure numérique, c'està-dire le chiffre le plus à droite. Les valeurs limites
d'erreurs de chiffres sont exprimées en termes de
chiffres (rés.).
Marques commerciales
• La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées
appartenant à Bluetooth SIG, Inc et toute utilisation de ces
marques par Hioki E.E. Corporation est sous licence.
Les autres marques et noms commerciaux sont la propriété de
leurs propriétaires respectifs.
• Microsoft Excel est une marque déposée ou une marque de
Microsoft Corporation aux États-Unis et dans d'autres pays.
6
Informations de sécurité
HIOKI IR4057B963-01
Informations de sécurité
Cet appareil a été conçu en conformité avec les normes de sécurité
CEI 61010 et sa sécurité a été soigneusement contrôlée avant l'expédition.
Néanmoins, une utilisation de cet appareil non conforme aux indications
de ce manuel pourrait annuler les fonctions de sécurité intégrées.
Avant toute utilisation de l'appareil, assurez-vous de lire attentivement
les consignes de sécurité suivantes :
DANGER
Lors de son utilisation, une mauvaise manipulation
de l'appareil peut entraîner des blessures voire la
mort, et peut également l'endommager. Veillez à
bien comprendre les instructions du manuel et les
précautions à prendre avant toute utilisation.
AVERTISSEMENT
Équipement de protection
La réalisation de mesures à l'aide de cet appareil implique
une intervention sous tension. Pour éviter un choc
électrique, utilisez un isolement de protection approprié
et respectez les lois et réglementations applicables.
1
2
3
4
5
6
7
7
Informations de sécurité
HIOKI IR4057B963-01
Catégories de mesure
An de garantir un fonctionnement sûr des appareils de mesure,
la norme CEI 61010 dénit des normes de sécurité pour différents
environnements électriques, classés de CAT II à CAT IV et
dénommés catégories de mesure.
DANGER
• L'utilisation d'un appareil de mesure dans
un environnement désigné par une catégorie
supérieure à celle pour laquelle l'appareil est
classié peut entraîner un accident grave et doit
être impérativement évitée.
• N'utilisez jamais d'appareil de mesure sans
indication de catégorie dans un environnement de
mesure CAT II à CAT IV. Cela pourrait entraîner un
accident grave.
Cet appareil de mesure est conforme aux exigences de sécurité des
catégories CAT III 600 V.
CAT II : Pour les mesures directes sur les réceptacles de sortie électrique
des circuits électriques primaires des équipements raccordés à
une prise électrique AC par un cordon électrique (outils portatifs,
appareils électroménagers, etc.)
CAT III : Pour les mesures des circuits électriques primaires des
équipements lourds (installations xes) raccordés directement au
tableau de distribution, et des lignes d'alimentation du tableau de
distribution vers les prises électriques.
CAT IV :
Pour les mesures des circuits du câble électrique vers la ligne
d'entrée, et vers le wattmètre et l'appareil de protection de
surintensité primaire (tableau de distribution).
Tableau de distribution
Ligne d'entrée
Câble électrique
CAT IV
Puissancemètre
8
Câblage interne
CAT III
Installation xe
CAT II
T
Prise
Précautions d'utilisation
HIOKI IR4057B963-01
Précautions d'utilisation
Respectez les précautions suivantes an de garantir que l'appareil
peut être utilisé en toute sécurité et d'une manière qui lui permette
de fonctionner comme décrit dans ses spécications.
L'utilisation de l'appareil doit être conforme non seulement à ses
spécications, mais aussi à celles de tous les accessoires, options,
piles et autres équipements utilisés.
DANGER
• Pour une utilisation en toute sécurité, ne branchez
aucun cordon de test au côté principal du tableau
de distribution.
• Ne court-circuitez pas deux ls à mesurer en les
faisant entrer en contact avec les cordons de
test. Des arcs ou des accidents graves similaires
pourraient se produire.
• An d'éviter un court-circuit ou un choc électrique,
ne touchez pas la partie en métal de la pointe du
raccordement du cordon de test.
• An d'éviter tout choc électrique, veillez à ne pas
court-circuiter des conduites sous tension avec la
pointe des cordons de test.
Si le cordon de test ou l'appareil sont endommagés,
il existe un risque de choc électrique. Effectuez
l'inspection suivante avant d'utiliser l'appareil :
• Avant toute utilisation de l'appareil, vériez que la
gaine des cordons de mesure n'est pas usée et qu'il
n'existe aucune partie métallique à nu. L'utilisation
de l'appareil dans de telles conditions peut entraîner
un choc électrique. Remplacez les cordons de test
par des cordons identiques homologués par Hioki.
• Vériez que l'appareil fonctionne normalement an
de vous assurer qu'il n'a subi aucun dommage
lors du stockage ou de l'expédition. En cas
de dommage, contactez votre distributeur ou
revendeur Hioki agréé.
1
2
3
4
5
6
7
9
Précautions d'utilisation
HIOKI IR4057B963-01
AVERTISSEMENT
Pour éviter tout choc électrique, court-circuit et
dommage sur l'appareil, respectez les recommandations
suivantes :
• Vériez la position du commutateur rotatif avant de
prendre les mesures.
• Débranchez les cordons de test de l'objet de mesure
avant de tourner le commutateur rotatif.
• N'utilisez pas l'appareil avec des circuits qui excèdent
ses valeurs ou ses spécications. Sinon, cela pourrait
endommager l'appareil et entraîner un choc électrique.
• Utilisez uniquement les cordons de test indiqués.
L'utilisation d'un cordon de test non homologué par
Hioki ne permet pas de réaliser des mesures en toute
sécurité.
• Pour éviter des accidents électriques, mettez le circuit
hors tension avant de brancher les cordons de test.
• Pour éviter tout choc électrique, ne dépassez pas la
valeur nominale la plus basse indiquée sur l'appareil
et les cordons de mesure.
PRÉCAUTION
• Le câble se durcit en dessous de 0°C ou dans un
environnement plus froid. Ne le tordez et ne le tirez pas
pour éviter de déchirer son blindage ou de couper le câble.
• Le niveau de protection du boîtier de cet appareil
(conformément à la norme EN 60529) est IP40*.
* IP40 :
Indique le niveau de protection fourni par le boîtier de l'appareil
en cas d'utilisation dans des emplacements dangereux, d'entrée
d'objets solides étrangers et d'eau.
4 : Protégé contre l'accès aux pièces dangereuses avec un l mesurant
1,0 mm de diamètre.
0 : L'équipement à l'intérieur du boîtier n'est pas protégé contre les effets
nocifs de l'eau.
10
Installation de l'appareil
HIOKI IR4057B963-01
AVERTISSEMENT
L'installation de l'appareil dans des
endroits inappropriés pourrait entraîner des
dysfonctionnements ou provoquer un accident. Évitez
les endroits suivants.
• Exposés à la lumière directe du soleil ou à une
température élevée
• Exposés à des gaz corrosifs ou combustibles
• Exposés à un champ électromagnétique puissant
ou à une charge électrostatique importante
• À proximité des systèmes de chauffage à
induction (tels que des systèmes de chauffage à
haute fréquence et des équipements de cuisine à
induction)
• Soumis à des vibrations
• Exposés à de l'eau, de l'huile, des produits
chimiques ou des solvants
• Exposés à une humidité ou une condensation
élevée
• Exposés à de grandes quantités de particules de
poussière
Précautions d'utilisation
1
2
3
4
5
PRÉCAUTION
Ne placez pas l'appareil sur une table instable ou
plan incliné. Laisser tomber ou heurter l'appareil peut
provoquer des blessures ou des dommages.
Précautions lors du transport de l'appareil
Lors de l'expédition de l'appareil, manipulez-le avec précaution an
qu'il ne soit pas endommagé par un choc ou des vibrations.
6
7
11
Précautions d'utilisation
HIOKI IR4057B963-01
Manipulation de l'appareil
Les personnes qui portent des dispositifs médicaux
électroniques tels qu'un stimulateur cardiaque ne
doivent pas utiliser l'adaptateur magnétique 9804-01,
9804- 02. Ces personnes doivent éviter de se trouver à
proximité des adaptateurs magnétiques 9804-01
et 9804-02, cela pouvant être dangereux. Le
fonctionnement du dispositif médical pourrait être
perturbé, représentant un grave danger pour la vie
des personnes.
PRÉCAUTION
Pour éviter d'endommager l'appareil, veuillez le protéger
contre tout choc physique pendant le transport et la
manipulation. Soyez particulièrement attentif à éviter tout
choc physique, par exemple, une chute.
Cordons de test
PRÉCAUTION
• Des capuchons amovibles sont intégrés aux extrémités
des pointes métalliques des cordons de test. Pour éviter
un accident dû à un court-circuit, veillez à utiliser des
cordons de test avec les capuchons intégrés lors de
mesures dans la catégorie de mesure CAT III. Retirez
les capuchons avant de commencer les mesures
CAT II. Vous pouvez utiliser les cordons de test dont
le capuchon a été retiré sur le côté secondaire des
disjoncteurs mis hors tension. (Voir « Catégories de
mesure » (p. 8))
• Si les capuchons sont retirés par inadvertance pendant
la mesure, arrêtez l'opération. (p. 26)
DANGER
12
Présentation
HIOKI IR4057B963-01
1
1.1 Présentation du produit
Cet appareil est un ohmmètre d'isolement qui permet de réduire
les temps d'intervention inhérents aux tests d'isolement. Il n'est
pas conçu pour être utilisé sur les chaînes de production et ne doit
pas être utilisé pour de telles applications. Pour les applications de
chaîne de production, utilisez le testeur d'isolement ST5520.
Réponse ultra-rapide
• Temps de réponse considérablement amélioré par rapport aux modèles
précédents.
• L'appareil peut être utilisé de la même façon que les modèles dotés d'une
aiguille de mesure.
Fonction de comparateur améliorée
• Peut être utilisé de la même manière que le test de continuité avec un
testeur, car la durée de test après le début de la mesure est extrêmement
courte.
• Le rétro-éclairage s'allume en rouge si le résultat du test est FAIL
(défectueux).
Faible variation des valeurs mesurées
• L'appareil génère peu de variation au niveau des valeurs mesurées lorsqu'il
est utilisé dans un environnement de mesure classique.
Écran facile à consulter
• Le rétro-éclairage est assuré par une LED blanche de haute intensité.
• Grand angle de vue LCD
Fonction de mesure de tension de haute précision
• L'appareil comprend un voltmètre DC/AC offrant la même précision qu'un
testeur de cartes.
• Il n'est pas nécessaire de passer par un testeur de carte pour mesurer la
tension.
Fonction de mesure PVΩ (IR4053 uniquement)
• La résistance d'isolement peut être mesurée avec précision pour le
panneau de batterie solaire.
1
2
3
4
5
6
7
13
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01
1.2 Noms et fonctions des pièces
Avant
IR4056, IR4057-50
(p. 19, p. 22,
p. 34, p. 40)
1
(l'illustration représente l'IR4057-50)
Afchage
Haut
32
4
Touche MEASURE
1
(p. 16)
Borne EARTHPermet de brancher le cordon de test noir.
2
Borne CONTROL
3
Borne LINEPermet de brancher le cordon de test rouge.
4
Commutateur rotatif
5
Touche LIGHT
6
Touche 0Ω ADJ
7
Indicateur de circuit
8
sous tension
14
(p. 9)
(p. 9)
1065978
Permet de lancer la mesure de la résistance
d'isolement.
Permet de commander le cordon de test
(rouge) avec interrupteur à distance L9788-10
Permet de sélectionner les fonctions de
mesure.
Active et désactive le rétro-éclairage.
Permet d'effectuer un réglage du zéro pour la
gamme de faible résistance.
Appuyez simultanément sur la touche COMP
pour congurer la fonction de communication
p. 51) (IR4057-50)
sans l (
S'allume lorsqu'il reste de la tension entre les
bornes d'entrée.
Touche COMP
HIOKI IR4057B963-01
9
Touche RELEASE
10
IR4053
Touche
1
500 V↔1000 V
Touche
500 V/1000 V
2
RELEASE
Noms et fonctions des pièces
Règle la valeur de référence de test du
comparateur.
Appuyez simultanément sur la touche
ADJ pour congurer la fonction de
0
Ω
communication sans l. (
Appuyez sur cette touche avant de procéder
à la mesure pour régler l'appareil sur la
gamme de 500 V ou 1000 V (an d'éviter toute
application erronée du signal de test).
identiques à celles de l'IR4056 et
p. 51) (IR4057-50)
(Les autres fonctions sont
12
Permet de basculer entre 500 V et 1000 V en
utilisant la gamme PVΩ.
• Appuyez sur cette touche avant de procéder
à la mesure pour régler l'appareil sur la
gamme de 500 V ou 1000 V (an d'éviter toute
application erronée du signal de test).
• La tension appliquée est conrmée lorsque la
gamme PVΩ est dénie.
IR4057-50.)
1
2
3
4
5
6
7
15
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01
Touche MEASURE
Fonctionnement de la
touche
MEASURE
Description
contenue dans
ce manuel
* : Permet d'effectuer aisément plusieurs mesures
Tirez*
Activez la touche MEASURE.
Maintenez
enfoncé le côté
droit
Hors tension
État du
commutateur
rotatif
Repliez
(ou relâchez).
Désactivez la touche
MEASURE.
Description
contenue dans
ce manuel
16
Désactivez le
commutateur
rotatif.
Afchage
HIOKI IR4057B963-01
IR4057-50
Noms et fonctions des pièces
1
Diagramme à barres
Indicateur de pile (trois niveaux) (p. 29)
S'allume lorsque la tension mesurée avec la gamme V est DC.
S'allume lorsque la tension mesurée avec la gamme V est AC.
Clignote lorsque la valeur mesurée est inférieure à la valeur
d'afchage minimale.
Clignote lorsque la valeur mesurée est supérieure à la valeur
d'afchage maximale.
S'allume lorsque la valeur mesurée est mémorisée.
S'allume lorsque le résultat du test du comparateur est PASS
(bon). (p. 31)
S'allume lorsque le résultat du test du comparateur est FAIL
(défectueux). (p. 31)
Clignote lorsqu'une tension dangereuse est présente entre les
bornes de mesure.
Sonnerie de résultat de test (uniquement lorsque le comparateur
est réglé) (p. 31)
Apparaît 30 secondes avant l'activation de la fonction de mise
hors tension automatique. (p. 30)
Valeur mesurée
Valeur de référence du test du
comparateur ou valeur de 1 minute
2
3
4
5
6
7
17
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01
S'allume lorsque le réglage du zéro est effectué pendant la
mesure de faible résistance. (p. 42)
Afchage des valeurs de 1 minute (p. 37)
• S'allume lorsque 1 minute s'est écoulée depuis le début de la
mesure de la résistance d'isolement.
• Indique que la valeur de résistance afchée au bas de l'écran
est une valeur de 1 minute (valeur mesurée 1 minute après le
début de la mesure).
S'allume lorsque la fonction de comparaison est activée. (p. 31)
S'allume lorsque l'appareil est réglé sur la gamme de 500 V ou
sur la gamme de 1000 V.
Appuyez sur pour éteindre l'indicateur et activer la mesure
de l'isolement.
Indique l'état de la fonction de communication sans l. (p. 51)
IR4056
S'allume lorsque la fonction de comparateur indique la valeur de
référence.
Valeur mesurée
ou valeur de référence du
comparateur
(Les autres fonctions sont
identiques à celles de l'IR4057-50.)
18
IR4053
HIOKI IR4057B963-01
Noms et fonctions des pièces
Valeur mesurée
ou valeur de référence du
comparateur
(Les autres fonctions sont identiques
à celles de l'IR4056 et du IR4057-50.)
S'allume lorsque le mode de mesure PVΩ est sélectionné.
S'allume lors de la sélection de la gamme de 500 V en mode de
mesure PVΩ.
S'allume lors de la sélection de la gamme de 1000 V en mode
de mesure PVΩ.
1
2
3
Arriére (Étiquette du numéro de série)
Le numéro de série se compose de neuf chiffres. Les deux premiers indiquent
l’année de fabrication (les deux derniers chiffres de l’année occidentale), et
les deux suivants indiquent le mois de fabrication.
4
5
6
7
19
Noms et fonctions des pièces
HIOKI IR4057B963-01
L9788-10 Cordon de test (rouge) avec interrupteur à
distance
PRÉCAUTION
La touche
lorsque le L9788-10 est branché à un testeur de
résistance d'isolement. Notez que la tension de test est
émise lorsque la touche MEASURE de l'appareil est
activée et que le L9788-10 est branché.
Reportez-vous à « Fixation de la longue pointe de touche L9788-92 » (p. 26)
Vue agrandie de la
pointe
16
MEASURE de l'appareil est activée même
Capuchon
35
1 23
Connecteur
1,8
φ
Éclairage
1
Touche
2
MEASURE
Afchage du test
3
3,0
φ
20
Unité : mm
S'allume lorsque le rétro-éclairage de l'appareil
est enclenché.
• Permet de lancer la mesure de la résistance
d'isolement.
• S'allume en rouge lorsque le témoin
d'avertissement de l sous tension de
l'appareil est enclenché.
S'allume en fonction du résultat du test du
comparateur.
• PASS : Vert
• FAIL : Rouge
Préparatifs avant une mesure
HIOKI IR4057B963-01
2
PRÉCAUTION
Fixez solidement la bandoulière aux quatre xations de
l'appareil. Si elle n'est pas correctement xée, l'appareil
peut tomber et être endommagé lorsque vous le portez.
1
Fixez la bandoulière.
1
Déployez légèrement chacune
des quatre bagues fendues à
double boucle et faites passer
la bague dans un orice de
l'appareil.
Insérez les piles. (p. 22)
2
Raccordez les cordons de mesure aux bornes.
3
Borne EARTH
Branchez le cordon
de test noir.
Fixez chaque pointe de touche ou pince crocodile à un
4
cordon de mesure.
2
3
Fixez la bandoulière
sur 4 positions.
4
5
Borne LINE
Branchez le cordon
de test rouge.
6
7
Insérez complètement le cordon de
mesure dans la pointe de touche ou la
pince crocodile.
ou
21
Remplacement des piles ou du fusible
HIOKI IR4057B963-01
2.1 Remplacement des piles ou du
fusible
AVERTISSEMENT
• Pour éviter tout choc électrique, désactivez la
touche MEASURE, puis débranchez les cordons
de test de l'objet de mesure avant de remettre le
couvercle des piles en place.
• Après avoir remplacé les piles, remettez en place le
couvercle et serrez la vis avant d'utiliser l'appareil.
• La pile risque d'exploser en cas de mauvaise
manipulation. Ne provoquez pas de court-circuit, ne
rechargez pas, ne démontez pas et ne jetez pas les
piles au feu.
• Remplacez le fusible usagé uniquement par un
exemplaire du type spécié, avec les mêmes
caractéristiques, le même courant nominal et la
même tension nominale. N'utilisez pas de fusibles
autres que ceux spéciés (notamment, n'utilisez
pas de fusible avec un courant nominal élevé), ni ne
court-circuitez pas et n'utilisez pas le porte-fusible.
Dans le cas contraire, cela pourrait endommager
l'appareil et blesser quelqu'un.
Type de fusible : FF0,5 AH/1000 V (70 172 40.0.500 :