HEWLETT-PACKARD Pro x2 612 G2 Instruction Manual [fr]

Manuel de l'utilisateur
© Copyright 2017 HP Development Company, L.P.
Bluetooth est une marque détenue par son propriétaire et utilisée sous licence par HP Inc. Lync, Microsoft, Oice 365, Skype et Windows sont des marques commerciales déposées ou des marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays. MicroSD est une marque commerciale ou une marque déposée de SD-3C aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
Les informations contenues dans ce document peuvent être modiées sans préavis. Les garanties relatives aux produits et aux services HP sont décrites dans les déclarations de garantie limitée expresse qui les accompagnent. Aucun élément du présent document ne peut être interprété comme constituant une garantie supplémentaire. HP ne saurait être tenu pour responsable des erreurs ou omissions de nature technique ou rédactionnelle qui pourraient subsister dans le présent document.
Première édition : janvier 2017
Référence du document : 913266-051
Informations sur le produit
Ce manuel de l'utilisateur décrit des fonctions communes à la plupart des modèles. Certaines fonctionnalités peuvent ne pas être disponibles sur votre ordinateur.
Toutes les fonctionnalités ne sont pas disponibles dans toutes les éditions ou versions de Windows. Ce système peut nécessiter du matériel, des pilotes, des logiciels ou un BIOS mis à niveau et/ou achetés séparément, an de proter pleinement des fonctionnalités de Windows. Windows 10 est mis à jour automatiquement et est toujours activé. Des frais ISP sont susceptibles de s'appliquer et au l du temps, des exigences supplémentaires peuvent s’appliquer aux mises à jour. Reportez-vous à la section
http://www.microsoft.com.
Pour accéder aux derniers manuels ou guides de l'utilisateur de votre produit, rendez-vous sur http://www.hp.com/support. Sélectionnez Rechercher votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
Conditions d'utilisation du logiciel
En installant, copiant, téléchargeant ou utilisant tout logiciel préinstallé sur cet ordinateur, vous reconnaissez être lié par les termes du contrat de licence utilisateur nal (CLUF) HP. Si vous êtes en désaccord avec les termes de ce contrat, votre seul recours consiste à retourner le produit non utilisé dans sa totalité (matériel et logiciels) sous 14 jours pour un remboursement intégral conformément à la politique en matière de remboursement de votre vendeur.
Pour obtenir plus d'informations ou pour demander un remboursement intégral du prix de l'ordinateur, prenez contact avec votre vendeur.
Notice d'avertissement relative à la sécurité
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de blessure associée à la chaleur ou de surchaue de l'ordinateur,
ne placez pas ce dernier sur vos genoux et n'obstruez pas ses ouvertures d'aération. Utilisez toujours l'ordinateur sur une surface plane et rigide. La ventilation ne doit pas être entravée par des éléments rigides, tels qu'une imprimante, ni par des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis épais. Par ailleurs, ne mettez pas en contact l'adaptateur secteur avec la peau ou des éléments souples, tels que des coussins, du tissu ou un tapis, pendant le fonctionnement de l'appareil. L'ordinateur et l'adaptateur secteur sont conformes aux limites de température de surface accessible à l'utilisateur, dénies par la norme internationale sur la sécurité du matériel informatique (CEI 60950-1).
iii
iv Notice d'avertissement relative à la sécurité
Sommaire
1 Bienvenue ..................................................................................................................................................... 1
Recherche d'informations ...................................................................................................................................... 2
2 Composants .................................................................................................................................................. 4
Localisation du matériel ........................................................................................................................................ 4
Localisation des logiciels ....................................................................................................................................... 4
Côté droit ................................................................................................................................................................ 5
Côté gauche ........................................................................................................................................................... 6
Partie avant ............................................................................................................................................................ 7
Partie supérieure ................................................................................................................................................... 8
Partie inférieure ..................................................................................................................................................... 9
Partie arrière ........................................................................................................................................................ 10
Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement) ...................... 11
Connexion à un périphérique NFC ................................................................................... 11
Recherche d'applications NFC ......................................................................................... 11
Utilisation de la béquille .................................................................................................................... 12
Retrait du cache arrière ..................................................................................................................... 13
Remise en place du cache arrière ..................................................................................................... 13
Éléments du clavier (certains produits uniquement) .......................................................................................... 14
Connexion à un clavier en option ...................................................................................................... 15
Retrait du clavier ............................................................................................................................... 15
Pavé tactile ........................................................................................................................................ 16
Voyants .............................................................................................................................................. 17
Touches spéciales .............................................................................................................................. 18
Touches d'action ................................................................................................................................ 19
Touches d'activation ............................................................................................................................................ 20
Étiquettes ............................................................................................................................................................ 21
Installation d'une carte micro SIM (certains produits uniquement) ................................................................... 22
Utilisation du lecteur de carte mémoire microSD ............................................................................................... 23
Insertion d'une carte mémoire microSD ........................................................................................... 23
Retrait d'une carte mémoire microSD ............................................................................................... 24
3 Connexions réseau ....................................................................................................................................... 26
Connexion à un réseau sans l ............................................................................................................................ 26
Utilisation des commandes des périphériques sans l .................................................................... 26
Bouton des périphériques sans l .................................................................................. 27
v
Commandes du système d'exploitation ......................................................................... 27
Connexion à un réseau WLAN ............................................................................................................ 28
Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) ................................ 28
Utilisation de HP Mobile Connect Pro (certains produits uniquement) ............................................ 29
Utilisation du GPS (certains produits uniquement) .......................................................................... 29
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement) ............................. 29
Connexion de périphériques USB ................................................................................... 29
Connexion à un réseau laire .............................................................................................................................. 30
Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement) ................................................ 30
4 Navigation à l'écran ..................................................................................................................................... 31
Utilisation des mouvements de l'écran tactile (certains produits uniquement) et du pavé tactile ................... 31
Pression ............................................................................................................................................. 31
Pincement à deux doigts pour zoomer ............................................................................................. 31
Délement à deux doigts (pavé tactile uniquement) ....................................................................... 32
Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................... 32
Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement) ........................................................................ 32
Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement) ........................................................................... 33
Délement à un doigt (écran tactile uniquement) ........................................................................... 33
Utilisation d'un clavier et d'une souris disponibles en option ............................................................................ 34
Utilisation du clavier à l'écran ........................................................................................................... 34
Utilisation du stylet (certains produits uniquement) .......................................................................................... 34
Identication des éléments du stylet ............................................................................................... 35
Couplage du stylet à utiliser ............................................................................................................. 36
Tenue du stylet .................................................................................................................................. 36
Rangement du stylet ......................................................................................................................... 36
5 Fonctionnalités de divertissement ................................................................................................................ 37
Utilisation d'une webcam (certains produits uniquement) ................................................................................ 37
Utilisation des fonctions audio ............................................................................................................................ 37
Connexion de haut-parleurs ............................................................................................................. 37
Connexion d'un casque ...................................................................................................................... 37
Connexion d'écouteurs ...................................................................................................................... 38
Utilisation des paramètres de son .................................................................................................... 38
Utilisation de la vidéo .......................................................................................................................................... 38
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits
uniquement) ...................................................................................................................................... 39
6 Gestion de l'alimentation ............................................................................................................................. 40
Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur ....................................................................................................... 40
vi
Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement) ................................................................................ 40
Dénition des options d'alimentation ................................................................................................................. 41
Utilisation des états d'économie d'énergie ....................................................................................... 41
Activation et sortie du mode veille ................................................................................. 41
Activation et sortie du mode veille prolongée activé par l'utilisateur (certains
produits uniquement) ..................................................................................................... 41
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation ..................... 42
Dénition d'une protection par mot de passe à la sortie de veille ................................. 42
Utilisation de l'alimentation par batterie .......................................................................................... 43
Obtention d'informations supplémentaires sur la batterie ........................................... 43
Utilisation de l'outil Contrôle de la batterie HP .............................................................. 44
Aichage de la charge de batterie restante ................................................................... 44
Optimisation de la durée de charge de la batterie ......................................................... 44
Gestion des niveaux bas de batterie ............................................................................... 44
Identication des niveaux bas de batterie ................................................... 44
Résolution d'un niveau bas de batterie ........................................................ 45
Économie d'énergie de la batterie .................................................................................. 45
Mise au rebut d'une batterie ........................................................................................... 45
Remplacement d’une batterie ........................................................................................ 45
Utilisation de l'alimentation secteur externe ................................................................................... 46
7 Sécurité ...................................................................................................................................................... 47
Protection de l'ordinateur .................................................................................................................................... 47
Utilisation de mots de passe ............................................................................................................................... 48
Dénition de mots de passe dans Windows ..................................................................................... 48
Conguration de mots de passe dans Computer Setup ................................................................... 48
Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS .............................................................................. 49
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS ............................................................... 51
Utiliser les options de sécurité DriveLock ......................................................................................... 51
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement) ......................... 51
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique) ............................... 51
Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique) ......................... 52
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique ....................................... 53
Sélectionner la protection DriveLock manuelle ............................................................. 53
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock ........................................ 54
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock .............................. 54
Désactivation de DriveLock ............................................................................................ 55
Saisie d'un mot de passe DriveLock ................................................................................ 55
Modication d'un mot de passe DriveLock ..................................................................... 56
Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement) ..................................................................................... 56
Utilisation d'un logiciel antivirus ......................................................................................................................... 56
vii
Utilisation d'un logiciel de pare-feu .................................................................................................................... 57
Installation de mises à jour logicielles ................................................................................................................ 57
Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement) ...................................................................... 57
Utilisation de HP Touchpoint Manager (certains produits uniquement) ............................................................ 58
Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement) ........................................................... 58
Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement) ................................................ 58
Localisation du lecteur d'empreintes digitales ................................................................................. 58
8 Maintenance ............................................................................................................................................... 59
Amélioration des performances .......................................................................................................................... 59
Utilisation du défragmenteur de disque ........................................................................................... 59
Utilisation du nettoyage de disque ................................................................................................... 59
Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement) .................................................... 59
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard .................................................................. 60
Mise à jour des programmes et des pilotes ......................................................................................................... 60
Nettoyage de votre ordinateur ............................................................................................................................ 60
Procédures de nettoyage .................................................................................................................. 61
Nettoyage de l'écran ....................................................................................................... 61
Nettoyage du capot ou des parties latérales ................................................................. 61
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits
uniquement) .................................................................................................................... 61
Déplacement avec votre ordinateur ou transport .............................................................................................. 62
9 Sauvegarde et restauration .......................................................................................................................... 63
Création de supports de restauration et de sauvegardes .................................................................................. 63
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) ................................................ 63
Utilisation des outils Windows ............................................................................................................................ 65
Restauration ........................................................................................................................................................ 65
Restauration à l'aide de HP Recovery Manager ................................................................................ 65
Ce que vous devez savoir avant de démarrer ................................................................. 66
Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ....................... 66
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration .............................................. 67
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur ........................................................ 67
Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ............................. 68
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start ............................................................................................... 69
Utilisation de Computer Setup ............................................................................................................................ 69
Démarrage de Computer Setup ........................................................................................................ 69
Utilisation d’un clavier USB ou d’une souris USB pour démarrer Computer Setup
(BIOS) ............................................................................................................................... 69
Navigation et sélection dans Computer Setup ................................................................................. 70
viii
Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup ........................................................... 70
Mise à jour du BIOS ............................................................................................................................ 71
Identication de la version du BIOS ................................................................................ 71
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS .................................................................... 71
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9 ............................................................................. 72
paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) ................................................................................. 73
Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement) ............................................................................. 73
11 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP ....................................................................... 74
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB ........................ 74
12 Caractéristiques techniques ....................................................................................................................... 76
Courant d'entrée .................................................................................................................................................. 76
Environnement d'exploitation ............................................................................................................................. 76
13 Électricité statique .................................................................................................................................... 77
14 Accessibilité .............................................................................................................................................. 78
Technologies d'assistance prises en charge ........................................................................................................ 78
Contact du support .............................................................................................................................................. 78
Index ............................................................................................................................................................. 79
ix
x

1 Bienvenue

Pour proter au maximum de cet achat judicieux, nous vous recommandons de suivre la procédure suivante une fois l'ordinateur installé et enregistré :
ASTUCE : Pour revenir rapidement à l'écran d'accueil de l'ordinateur à partir d'une application ouverte
ou du bureau Windows, appuyez sur la touche Windows de votre clavier. Appuyez de nouveau sur la touche Windows pour revenir à l'écran précédent.
Vous connecter à Internet : congurez votre réseau laire ou sans l pour pouvoir vous connecter à Internet. Pour plus d'informations, reportez-vous au chapitre Connexions réseau à la page 26.
Mettre à jour votre logiciel antivirus : protégez votre ordinateur contre les dégâts causés par les virus. Le logiciel est préinstallé sur l'ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Utilisation
d'un logiciel antivirus à la page 56.
Vous familiariser avec votre ordinateur : découvrez les fonctions de votre ordinateur. Pour plus d'informations, reportez-vous aux chapitres Composants à la page 4 et Navigation à l'écran
à la page 31.
Rechercher les logiciels installés : aichez la liste des logiciels préinstallés sur l'ordinateur.
Sélectionnez le bouton Démarrer.
–ou–
Cliquez droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Programmes et fonctionnalités.
Sauvegardez le contenu de votre disque dur en créant des disques de restauration ou une unité ash de restauration. Reportez-vous à la section Sauvegarde et restauration à la page 63.
1

Recherche d'informations

Pour accéder aux ressources permettant d'obtenir des détails sur le produit, des informations explicatives et bien plus encore, consultez ce tableau.
Ressource Contenu
Instructions d'installation
Support HP
Pour accéder au support HP, ouvrez la page
http://www.hp.com/support.
Sécurité et ergonomie du poste de travail
Pour accéder à ce manuel :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/ergo.
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
Présentation de l'installation et des fonctions de l'ordinateur
Discussion en ligne avec un technicien HP
Numéros de téléphone du support
Adresses des centres de service HP
Disposition correcte du poste de travail
Conseils sur les positions et habitudes de travail à adopter pour améliorer le confort et réduire les risques de blessures
Informations sur la sécurité électrique et mécanique
Avis de réglementation importants, notamment des informations sur la mise au rebut des batteries, si besoin.
Garantie limitée*
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et
support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
–ou–
Ouvrez la page http://www.hp.com/go/
orderdocuments.
2 Chapitre 1 Bienvenue
Informations de garantie spéciques à cet ordinateur
Ressource Contenu
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet
pour accéder à la dernière version du manuel de l'utilisateur.
Vous trouverez la garantie limitée HP avec les manuels de l'utilisateur de votre ordinateur et/ou sur le CD ou DVD fourni avec le produit. Dans certains pays ou certaines régions, HP peut fournir une version imprimée de la garantie avec le produit. Pour certains pays ou certaines régions où la version imprimée de la garantie n'est pas fournie, vous pouvez demander une copie à l'adresse
http://www.hp.com/go/orderdocuments. Pour les produits achetés en Asie-Pacique, vous pouvez écrire à HP à l'adresse suivante :
POD, PO Box 161, Kitchener Road Post Oice, Singapore 912006. Veuillez inclure le nom de votre produit, votre nom, votre numéro de téléphone et votre adresse postale.
Recherche d'informations 3

2 Composants

Localisation du matériel

Pour aicher la liste du matériel installé sur votre ordinateur :
Saisissez Gestionnaire de périphériques dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application
La liste de tous les périphériques installés sur votre ordinateur s'aiche.
Pour trouver des informations concernant les composants matériels et le numéro de version du BIOS du système, appuyez sur Fn+Échap (certains produits uniquement).

Localisation des logiciels

Pour aicher la liste des logiciels installés sur votre ordinateur :
Sélectionnez le bouton Démarrer.
–ou–
Cliquez droit sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez Programmes et fonctionnalités.
Gestionnaire de périphériques.
4 Chapitre 2 Composants

Côté droit

REMARQUE : Les icônes du port et du connecteur se trouvent sur le cache de protection.
Élément Description
(1) Connecteur d'alimentation et port de
chargement USB Type C
(2) Voyant de la batterie Lorsque l'alimentation secteur est connectée :
(3) Connecteur de carte micro SIM (certains
produits uniquement)
Permet de connecter un adaptateur secteur qui comporte un connecteur USB de type C, fournissant une alimentation à l’ordinateur et, si nécessaire, chargeant la batterie de l’ordinateur.
–ou–
Connecte et charge un appareil USB muni d’un connecteur de Type C, tel qu'un téléphone mobile, caméra, traqueur d'activité, ou smartwatch, et permet un transfert des données à grande vitesse.
Blanc : La charge de la batterie est supérieure à 90 %.
Orange : La charge de la batterie est entre 0 et 90 %.
Éteint : la batterie ne se charge pas
Lorsque l'alimentation secteur est débranchée (la batterie ne se recharge pas) :
Orange clignotant : la batterie a atteint un niveau de charge faible. Lorsque la charge de la batterie a atteint un niveau critique, son voyant commence à clignoter rapidement.
Éteint : la batterie ne se charge pas
Prend en charge une carte de module d'identication de l'abonné (SIM) sans l. Si une carte SIM n'était pas préinstallée, reportez-vous à la section Installation d'une carte micro SIM
(certains produits uniquement) à la page 22.
(4) Port de chargement USB 3.x Quand l'ordinateur est allumé, connecte et charge un appareil
USB, tel qu'un téléphone mobile, appareil photo, traqueur d'activité ou smartwatch, et fournit un transfert des données ultra-rapide.
(5) Prise combinée de sortie audio (casque)/
d'entrée audio (microphone)
Permet de connecter des haut-parleurs stéréo avec alimentation, un casque, des écouteurs ou un câble audio de télévision en option. Permet également de connecter un micro­casque en option. Cette prise ne prend pas en charge les microphones autonomes en option.
Côté droit 5
Élément Description

Côté gauche

REMARQUE : Les icônes du port et du connecteur se trouvent sur le cache de protection.
AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, réglez le
volume avant d'utiliser un casque, des écouteurs ou un micro­casque. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP
et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et
Documentation HP.
REMARQUE : La connexion d'un périphérique sur la prise
entraîne la désactivation des haut-parleurs de l'ordinateur.
Élément Description
(1) Interrupteur d'alimentation
Lorsque l'ordinateur est hors tension, appuyez sur cet interrupteur pour le mettre sous tension.
Lorsque l'ordinateur est sous tension, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour activer le mode veille.
Lorsque l'ordinateur est en veille, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
Lorsque l'ordinateur est en veille prolongée, appuyez brièvement sur cet interrupteur pour quitter ce mode.
ATTENTION : Les informations non enregistrées seront
perdues si vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et le maintenez enfoncé.
Si l'ordinateur cesse de répondre et que vous ne parvenez pas à l'éteindre à l'aide des procédures d'arrêt, appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes pour le mettre hors tension.
Pour en savoir plus sur vos paramètres d'alimentation, reportez­vous à vos options d'alimentation.
Tapez options d'alimentation dans la zone de
recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Options d'alimentation.
6 Chapitre 2 Composants
Élément Description
(2) Bouton de réglage du volume Baisse et augmente progressivement le volume des haut-
(3) Lecteur de carte mémoire microSD Lit des cartes mémoire en option pour stocker, gérer, partager ou
(4) Emplacement pour câble antivol Permet de xer à l'ordinateur un câble antivol en option.
(5) Emplacement pour cordon de stylet Vous permet de connecter le stylet en option à l'aide du cordon

Partie avant

–ou–
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation
, puis sélectionnez Options d'alimentation.
parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
lire des données. Pour obtenir des instructions, reportez-vous au chapitre Utilisation du lecteur de carte mémoire microSD
à la page 23.
REMARQUE : Le câble antivol a un caractère dissuasif, mais ne
constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol du produit.
de stylet.
Élément Description
(1) Antennes WLAN* Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux locaux sans l (WLAN).
(2) Antennes WWAN* (certains produits uniquement) Émettent et reçoivent des signaux sans l pour communiquer avec
des réseaux large bande sans l (WWANs).
(3) Voyant de la webcam Allumé : la webcam est en cours d'utilisation.
(4) Webcam Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre des photos. Certains
modèles vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour utiliser la webcam :
Partie avant 7
Élément Description
*Ces antennes ne sont pas visibles depuis l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour des antennes.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.

Partie supérieure

REMARQUE : Les icônes du microphone se trouvent sur le cache de protection.
Tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des
tâches, puis sélectionnez Caméra.
Élément Description
(1) Haut-parleurs (2) Émettent le son.
(2) Lecteur de cartes
Smart Card
(3) Microphones
internes (2)
Prend en charge les cartes Smart Card en option.
Enregistrent les sons.
8 Chapitre 2 Composants

Partie inférieure

REMARQUE : L’icône du connecteur d’amarrage se trouve sur le cache de protection.
Élément Description
(1) Connecteurs d'alignement (2) Se connecte avec les broches d’alignement sur un clavier
(2) Connecteur d'amarrage Permet de connecter la tablette à un clavier en option.
en option.
Partie inférieure 9

Partie arrière

Élément Description
(1) Webcam (arrière) Permet d'enregistrer des vidéos et de prendre
des photos. Certains produits vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
(2) Flash de l'appareil photo Fournit un ash d'appareil photo. Vous pouvez
contrôler le ash à l’aide des applications de l’appareil photo.
(3) Lecteur d'empreintes digitales (certains produits
uniquement)
(4) Béquille Assure la stabilité et une variété d’angles de
(5) Attaches de la béquille (2) Fournit un accès pour soulever la béquille à
(6) Zone d’activation NFC et antenne* (certains
produits uniquement)
Permet d'ouvrir une session Windows® à l'aide d'une empreinte digitale plutôt qu'avec un mot de passe.
visionnement.
l’écart de l’arrière de l’ordinateur.
Envoyez et recevez des signaux sans l pour communiquer et transférer des informations entre vos périphériques compatibles NFC. Pour l’utiliser, appuyez sur la zone d’activation NFC avec un appareil compatible NFC. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
10 Chapitre 2 Composants
Élément Description
Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement) à la page 11.
*Cette antenne n'est pas apparente de l'extérieur de l'ordinateur. Pour optimiser les transmissions, évitez d'obstruer les zones situées immédiatement autour de l'antenne.
Pour connaître les avis de réglementation relatifs aux fonctions sans l, reportez-vous à la section du manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation relative à votre pays ou région.
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.

Utilisation de NFC pour partager des informations (certains produits uniquement)

Si votre ordinateur prend en charge NFC (Near-Field Communication), votre ordinateur peut communiquer avec d’autres périphériques compatibles NFC. Avec NFC et des applications prises en charge, un coéquipier peut activer un périphérique sur votre ordinateur pour partager des travaux, ou un client peut activer un périphérique sur votre ordinateur pour vous payer. La fonctionnalité NFC peut également être utilisée pour des raisons de sécurité. Reportez-vous à la section Partie arrière à la page 10 pour localiser la zone d'activation NFC.
REMARQUE : Certaines applications ne prennent pas en charge la fonction NFC.
Connexion à un périphérique NFC
1. Conrmez l’activation de la fonction NFC.
a. Tapez sans fil dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Activer ou
désactiver des périphériques sans
b. Conrmez que le choix de NFC est sur Activé.
2. Appuyez sur la zone d’activation NFC avec un appareil compatible NFC. Vous pourrez entendre un son
lorsque les périphériques sont connectés.
3. Suivez les instructions à l'écran pour continuer.
Recherche d'applications NFC
IMPORTANT : Vous devez être connecté à Internet pour accéder à Windows Store.
Pour aicher et télécharger une application NFC :
1. Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application Store.
–ou–
Sélectionnez l'icône Store près de la zone de recherche de la barre des tâches.
l.
2. Entrez NFC dans la zone de recherche.
3. Sélectionnez l'application que vous souhaitez télécharger, puis suivez les instructions à l'écran. Une fois
le téléchargement terminé, l'application apparaît dans la liste Toutes les applications.
Partie arrière 11

Utilisation de la béquille

Pour modier les angles de de visionnement, procédez comme suit :
1. Tenez l’ordinateur avec le bord supérieur vers le haut (les hauts parleurs sont sur le dessus).
2. Utilisez l’une des attaches de la béquille pour soulever la béquille à l’écart de l’ordinateur, puis placez la
béquille selon l’inclinaison souhaitée.
Pour fermer la béquille, faites-la glisser vers le bas de l’ordinateur jusqu'à ce qu'elle s'encastre contre la partie inférieure.
12 Chapitre 2 Composants

Retrait du cache arrière

ATTENTION : Avant de retourner l’ordinateur face d’écran vers le bas, assurez-vous que la surface de travail
est dégagée de tout outil, vis ou autre objet étranger. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages à l’écran de l’ordinateur.
1. Retournez l'écran de l’ordinateur face vers le bas sur une surface plane, en orientant la webcam arrière
vers vous.
REMARQUE : Le cache arrière est maintenu par des loquets (1) le long des bords extérieurs et au
centre du cache.
2. Soulevez la béquille (2).
3. Placez un outil n dans le coin inférieur (3) pour libérer le cache de l’ordinateur.
4. Soulevez le bord inférieur (4) pour libérer les loquets xant le cache sur l’ordinateur. Continuez à
soulevez le cache jusqu'à ce que tous les loquets soient libérés.
5. Faites glisser le cache (5) vers vous pour le retirer de l'ordinateur.

Remise en place du cache arrière

ATTENTION : Avant de retourner l’ordinateur face d’écran vers le bas, assurez-vous que la surface de travail
est dégagée de tout outil, vis ou autre objet étranger. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages à l’écran de l’ordinateur.
1. Retournez l'écran de l’ordinateur face vers le bas sur une surface plane, en orientant la webcam arrière
vers vous.
REMARQUE : Le cache arrière est maintenu par des loquets (1) le long des bords extérieurs et au
centre du cache.
2. Soulevez la béquille (2).
3. Faites glisser le cache (3) sous la béquille et sur l’arrière de l’ordinateur, puis appuyez sur le bord
supérieur pour réengager les loquets.
Partie arrière 13
4. Appuyez sur la zone à clipser du bord inférieur (4), des côtés gauche et droit (5), du milieu (6) pour
réengager le cache sur l’ordinateur.

Éléments du clavier (certains produits uniquement)

Votre ordinateur prend en charge un clavier en option. Cette section fournit des informations sur les fonctions les plus courantes des claviers pris en charge.
REMARQUE : Les fonctions et l'aspect du clavier peuvent varier. Pour plus d'informations sur l'utilisation du
clavier, reportez-vous aux instructions fournies avec le clavier.
14 Chapitre 2 Composants

Connexion à un clavier en option

1. Pour connecter un clavier en option, abaissez l’ordinateur sur les connecteurs des broches d’alignement
(1) sur le clavier jusqu'à ce que les connecteurs se clipsent en place.
2. Positionnez la béquille (2) à l'angle souhaité.
REMARQUE : Si vous fermez la béquille, vous pouvez laisser le clavier connecté et faire pivoter le clavier
derrière l’ordinateur an que l’arrière du clavier se retrouve contre l’arrière de l’ordinateur. Les touches du clavier et le pavé tactile sont verrouillés an de vous éviter de taper accidentellement sur les touches pendant que le clavier se trouve dans cette position.

Retrait du clavier

Pour retirer le clavier, tirez sur le clavier pour l'extraire de l’ordinateur.
Éléments du clavier (certains produits uniquement) 15

Pavé tactile

Élément Description
(1) Zone du pavé tactile Lit les mouvements de vos doigts pour déplacer le pointeur ou
activer des éléments à l'écran.
(2) Bouton gauche du pavé tactile Fonctionne comme le bouton gauche d'une souris externe.
(3) Bouton droit du pavé tactile Fonctionne comme le bouton droit d'une souris externe.
16 Chapitre 2 Composants

Voyants

Élément Description
(1) Voyant verr maj Allumé : le verrouillage des majuscules est activé ; tous les
caractères apparaissent en majuscules.
(2) Voyant Muet
(3) Voyant Microphone muet
(4) Voyant Verr Num Allumé : le verrouillage numérique est activé.
(5) Voyant des périphériques sans l Allumé : un appareil sans l intégré, tel qu'un périphérique de
(6) Voyant de l’écran de partage Allumé : Le partage est activé.
(7) Voyant de réponse à l'appel.
Allumé : le son de l'ordinateur est désactivé.
Éteint : le son de l'ordinateur est activé.
Allumé : le microphone est désactivé.
Éteint : le microphone est activé.
réseau local sans l (WLAN) et/ou un périphérique Bluetooth®, est activé.
REMARQUE : Sur certains modèles, le voyant des périphériques
sans l devient orange lorsque tous les périphériques sans l sont hors tension.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype® pour les
professionnels ou Lync® 2013 s’exécutant sur les serveurs Oice 365® ou Microsoft Exchange.
Clignotant : L’application de téléphonie a un appel entrant.
Allumé : L’application de téléphonie a un appel actif.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les
professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Éléments du clavier (certains produits uniquement) 17
Élément Description
(8) Voyant de n d'appel
(9) Voyant verr fn

Touches spéciales

Clignotant : L’application de téléphonie a un appel entrant.
Allumé : L’application de téléphonie a un appel actif.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les
professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Allumé : La touche fn est verrouillée. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Touches
d'activation à la page 20.
Élément Description
(1) Touche echap En appuyant simultanément sur cette touche et sur la touche fn,
(2) Touche fn Utilisée avec la touche echap ou d’autres touches, permet
(3) Touche Windows Ouvre le menu Démarrer.
(4) Touches d'action Exécutent les fonctions système fréquemment utilisées.
(5) Pavé numérique interne Un pavé numérique superposé sur les touches du clavier
18 Chapitre 2 Composants
vous aichez les informations système.
d'exécuter des fonctions système fréquemment utilisées. Ces touches de combinaisons sont appelées des touches d’activation.
Reportez-vous à la section Touches d'activation à la page 20.
REMARQUE : Appuyez à nouveau sur la touche Windows pour
fermer le menu Démarrer.
Reportez-vous à la section Touches d'action à la page 19.
alphabétique. Le pavé numérique peut être utilisé comme un
Élément Description

Touches d'action

Une touche d’action eectue la fonction indiquée par l’icône située sur la touche. Pour déterminer les touches présentes sur votre produit, reportez-vous à l’illustration présentée dans Touches spéciales à la page 18.
REMARQUE : Certaines touches d’action peuvent ne pas être prises en charge par votre périphérique.
Pour utiliser une touche d'action, maintenez enfoncée cette touche.
Icône Description
pavé numérique externe lorsque le verrouillage numérique est activé. Chaque touche du pavé numérique exécute la fonction indiquée par l'icône représentée dans le coin supérieur droit de la touche.
REMARQUE : Lorsque la fonction du pavé numérique est active
à l'arrêt de l'ordinateur, elle est rétablie au redémarrage de ce dernier.
Bascule l'image à l'écran entre les périphériques d'aichage connectés au système. Par exemple, lorsqu'un moniteur est connecté à l'ordinateur, le fait d'appuyer plusieurs fois sur la touche d’action permet d'alterner l'aichage des images entre l'ordinateur et le moniteur ou de les aicher sur les deux.
Permet d’empêcher la visualisation de tiers par angle de côté. Si nécessaire, diminuez ou augmentez la luminosité pour les environnements bien éclairés ou plus sombres. Appuyez à nouveau sur la touche d’action pour désactiver l’écran de condentialité.
REMARQUE : Pour activer rapidement le paramètre de condentialité le plus avancé, appuyez sur les
touches fn+p.
Diminue progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Augmente progressivement la luminosité de l'écran lorsque vous appuyez sur cette touche.
Coupe ou restaure le son des haut-parleurs.
Réduit progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Augmente progressivement le volume des haut-parleurs lorsque vous maintenez la touche enfoncée.
Coupe le microphone.
Éléments du clavier (certains produits uniquement) 19
Icône Description
Active ou désactive la fonction de rétroéclairage du clavier.
REMARQUE : Pour prolonger la durée de vie de la batterie, désactivez cette fonction.
Verr Num Active et désactive le pavé numérique interne.
Active ou désactive la fonction sans l.
REMARQUE : Un réseau sans l doit être conguré pour permettre une connexion sans l.
Fournit un accès rapide à votre calendrier Skype pour les professionnels.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Active ou désactive la fonction de partage de l’écran.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Répond à un appel.
Lance un appel lors d’une conversation à 2.
Passe un appel en attente.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
Met n à un appel.
Refuse les appels entrants
Met n au partage d’écran.
REMARQUE : Cette fonction requiert Skype pour les professionnels ou Lync 2013 s’exécutant sur les
serveurs Oice 365 ou Microsoft Exchange.
REMARQUE : La fonction de chaque touche d'action est activée en usine. Vous pouvez désactiver cette
fonction en maintenant appuyé sur la touche fn et sur la touche gauche MAJ. Le voyant ver fn s'allume. Après avoir désactivé la fonction de la touche d'action, vous pouvez continuer à utiliser chaque fonction en appuyant sur la touche fn en combinaison avec la touche d'action appropriée.

Touches d'activation

Une touche d'activation est une combinaison associant la touche fn et une autre touche.
Pour utiliser une touche d'activation :
Appuyez sur la touche fn, puis appuyez sur une des touches répertoriées dans le tableau suivant.
Touche
C Active le verrouillage du délement.
E Active la fonction d’insertion.
R Interrompt une opération.
S Prend une capture d’écran.
Description
20 Chapitre 2 Composants

Étiquettes

Les étiquettes apposées sur l'ordinateur fournissent des informations qui peuvent être utiles en cas de résolution de problèmes liés au système ou de déplacement à l'étranger avec l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez la présence des étiquettes décrites dans cette section aux emplacements suivants :
sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie, sous le cache de service ou à l'arrière de l'écran.
Étiquette de service : fournit des informations importantes relatives à l'identication de votre ordinateur. Si vous contactez le support technique, vous serez probablement invité à indiquer le numéro de série et, le cas échéant, le numéro de produit ou le numéro de modèle. Repérez ces numéros avant de contacter le support.
Votre étiquette de service est semblable à l'un des exemples illustrés ci-dessous. Reportez-vous à l'illustration qui ressemble le plus à l'étiquette de service de votre ordinateur.
Élément
(1) Numéro de série
(2) Numéro du produit
(3) Période de garantie
(4) Numéro du modèle (certains produits uniquement)
Élément
(1) Nom du modèle (certains produits uniquement)
(2) Numéro du produit
Étiquettes 21
Élément
(3) Numéro de série
(4) Période de garantie
Étiquette(s) de conformité : fournissent des informations sur les réglementations applicables à l'ordinateur.
Étiquette(s) de certication des périphériques sans l : fournissent des informations sur les périphériques sans l en option, ainsi que les certicats d'homologation des pays/régions où l'utilisation des périphériques a été agréée.

Installation d'une carte micro SIM (certains produits uniquement)

ATTENTION : Pour éviter d'endommager une carte SIM ou l’ordinateur, ne modiez pas la taille d'une carte
SIM en la coupant ou en la limant.
ATTENTION : Pour éviter d'endommager une carte SIM ou l’ordinateur, ne forcez pas pour retirer ou replacer
la fente.
1. Placez l’écran de l’ordinateur face vers le haut.
2. Insérez l'extrémité d'un petit trombone (1) dans le trou d'accès de la fente de carte.
3. Appuyez délicatement jusqu'à ce que la fente de la carte soit éjectée.
4. Retirez la fente (2) de l'ordinateur.
5. En tenant la carte avec la face dorée vers le haut, alignez le bord à encoche de la carte avec le bord à
encoche de la fente, puis placez la carte (3) dans la fente.
22 Chapitre 2 Composants
6. Replacez la fente dans l'ordinateur. Appuyez délicatement sur la fente (4)jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Pour congurer votre réseau mobile, reportez-vous à la documentation de votre opérateur de téléphonie mobile.
Pour retirer la carte SIM, inversez les étapes.

Utilisation du lecteur de carte mémoire microSD

Les cartes mémoire microSD en option assurent un stockage able des données et leur partage en toute simplicité. Ces cartes sont souvent utilisées avec les appareils photo numériques, avec les smartphones, ainsi qu'avec d'autres ordinateurs.

Insertion d'une carte mémoire microSD

ATTENTION : Pour éviter d'endommager une carte mémoire microSD ou l’ordinateur, ne forcez pas pour
retirer ou replacer la fente.
ATTENTION : Avant de retourner l’ordinateur face d’écran vers le bas, assurez-vous que la surface de travail
est dégagée de tout outil, vis ou autre objet étranger. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages à l’écran de l’ordinateur.
1. Placez l’écran de l’ordinateur face vers le bas.
2. Insérez l'extrémité d'un petit trombone (1) dans le trou d'accès de la fente de carte.
3. Appuyez délicatement jusqu'à ce que la fente de la carte soit éjectée.
4. Retirez la fente (2) de l'ordinateur et insérez la carte (3).
Utilisation du lecteur de carte mémoire microSD 23
5. Replacez la fente dans l'ordinateur. Appuyez délicatement sur la fente (4)jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Un son est émis lorsque le périphérique est détecté et un menu d'options peut s'aicher.

Retrait d'une carte mémoire microSD

ATTENTION : An d'éviter toute perte de données ou le blocage du système, suivez la procédure ci-dessous
pour retirer la carte mémoire microSD en toute sécurité.
ATTENTION : Avant de retourner l’ordinateur face d’écran vers le bas, assurez-vous que la surface de travail
est dégagée de tout outil, vis ou autre objet étranger. Le non-respect de cette précaution peut entraîner des dommages à l’écran de l’ordinateur.
1. Enregistrez vos informations et fermez toutes les applications associées à la carte mémoire microSD.
2.
Sélectionnez l'icône de retrait en toute sécurité du matériel dans la zone de notication, à
l'extrémité droite de la barre des tâches. Suivez ensuite les instructions à l'écran.
3. Placez l’écran de l’ordinateur face vers le bas.
4. Insérez l'extrémité d'un petit trombone (1) dans le trou d'accès de la fente de carte.
5. Appuyez délicatement jusqu'à ce que la fente de la carte soit éjectée.
6. Retirez la fente (2) de l'ordinateur et retirez la carte (3).
24 Chapitre 2 Composants
7. Replacez la fente dans l'ordinateur. Appuyez délicatement sur la fente (4)jusqu'à ce qu'elle s'enclenche.
Utilisation du lecteur de carte mémoire microSD 25

3 Connexions réseau

Votre ordinateur peut voyager avec vous, partout où vous allez. Mais même à la maison, vous pouvez découvrir le monde et accéder à des informations depuis des millions de sites Web. Il vous suit pour cela de votre ordinateur et d'une connexion réseau laire ou sans l. Ce chapitre vous aide à vous connecter au monde.
Connexion à un réseau sans l
Votre ordinateur peut être équipé d'un ou de plusieurs des périphériques sans l suivants :
Périphérique de réseau local sans l (WLAN) : connecte l'ordinateur aux réseaux locaux sans l (communément appelés réseaux Wi-Fi, réseaux locaux sans l ou réseaux WLAN) dans des entreprises, à domicile et dans des lieux publics tels que les aéroports, les restaurants, les cafés, les hôtels et les universités. Dans un WLAN, le périphérique sans l intégré à votre ordinateur communique avec un routeur sans l ou un point d'accès sans l.
Module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement) : un périphérique de réseau à large bande sans l (WWAN) vous permettant de vous connecter sans l sur une zone bien plus large. Les opérateurs de réseau mobile installent des stations de base (semblables aux tours pour téléphones portables) dans des zones géographiques étendues, assurant ainsi une couverture sur des départements, des régions et même des pays entiers.
Périphérique Bluetooth® : crée un réseau personnel qui permet de se connecter à d'autres périphériques Bluetooth tels que des ordinateurs, des téléphones, des imprimantes, des écouteurs, des haut-parleurs et des appareils photos. Dans un réseau personnel, chaque périphérique communique directement avec les autres périphériques. Tous les périphériques doivent être relativement proches les uns des autres, généralement à moins de 10 mètres.
Utilisation des commandes des périphériques sans l
Vous disposez d'un ou plusieurs des éléments suivants pour contrôler les périphériques sans l de votre ordinateur :
Bouton des périphériques sans l (également appelé touche du mode Avion ou touche des périphériques sans l) (appelé « bouton des périphériques sans l » dans ce chapitre)
Commandes du système d'exploitation
26 Chapitre 3 Connexions réseau
Bouton des périphériques sans l
L'ordinateur peut être équipé d'un bouton des périphériques sans l, d'un ou plusieurs périphériques sans l et d'un ou deux voyants de périphériques sans l. Tous les périphériques sans l de votre ordinateur sont activés en usine.
Le voyant des périphériques sans l indique l'état de l'alimentation générale de vos périphériques et non pas l'état de chaque périphérique.
Commandes du système d'exploitation
Le Centre Réseau et partage vous permet de congurer une connexion ou un réseau, de vous connecter à un réseau, de gérer les réseaux sans l et de diagnostiquer et résoudre les problèmes liés au réseau.
Pour utiliser les commandes du système d'exploitation :
1. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
2. Sélectionnez Réseau et partage, puis sélectionnez Centre Réseau et partage.
Panneau de conguration.
Connexion à un réseau sans l 27

Connexion à un réseau WLAN

REMARQUE : Lorsque vous congurez l'accès à Internet à votre domicile, vous devez créer un compte auprès
d'un fournisseur d'accès Internet (FAI). Contactez un FAI local pour vous abonner à un service d'accès à Internet et acheter un modem. Le FAI vous aidera à congurer le modem, installer un câble réseau pour connecter votre routeur sans l au modem et tester le service Internet.
Pour vous connecter à un réseau WLAN, procédez comme suit :
1. Assurez-vous que le périphérique WLAN soit activé.
2. Sélectionnez l'icône d'état du réseau dans la barre des tâches, puis connectez-vous à l'un des réseaux
disponibles.
S'il s'agit d'un réseau WLAN sécurisé, vous êtes invité à saisir un code de sécurité. Entrez le code, puis sélectionnez Suivant pour terminer la connexion.
REMARQUE : Si aucun réseau WLAN ne gure dans la liste, vous êtes peut-être hors de portée d'un
routeur sans l ou d'un point d'accès.
REMARQUE : Si le réseau sans l auquel vous souhaitez vous connecter n'apparaît pas, cliquez avec le
bouton droit sur l'icône d'état du réseau dans la barre des tâches, puis sélectionnez Ouvrir le Centre Réseau et partage. Sélectionnez Congurer une nouvelle connexion ou un nouveau réseau. Une liste
d'options s'aiche, vous permettant de rechercher manuellement un réseau et de vous y connecter ou bien de créer une nouvelle connexion réseau.
3. Suivez les instructions à l'écran pour terminer la connexion.
Une fois la connexion établie, appuyez sur l'icône d'état du réseau à l'extrémité droite de la barre de tâches pour vérier le nom et l'état de la connexion.
REMARQUE : La plage de fonctionnement (distance parcourue par les signaux sans l) dépend de
l'implémentation WLAN, du fabricant du routeur et des interférences produites par d'autres appareils électroniques ou d'autres barrières structurelles telles que murs et sols.

Utilisation du module HP Mobile Broadband (certains produits uniquement)

Le module mobile à large bande HP de votre ordinateur comprend une assistance intégrée pour les services mobiles à large bande. Votre nouvel ordinateur, utilisé avec un réseau d’opérateur mobile, vous permet de vous connecter à Internet, d’envoyer des courriers électroniques ou de vous connecter à votre réseau d’entreprise en toute liberté, sans avoir besoin de bornes d’accès Wi-Fi.
REMARQUE : Les instructions indiquées dans cette section ne sont pas applicables si votre ordinateur
contient HP Mobile Connect. Reportez-vous à la section Utilisation de HP Mobile Connect Pro (certains
produits uniquement) à la page 29.
Vous devrez peut-être utiliser le code IMEI et/ou MEID du module HP Mobile Broadband pour activer le service mobile à large bande. Le numéro peut être imprimé sur une étiquette apposée sous l'ordinateur, à l'intérieur du compartiment de batterie ou à l'arrière de l'écran.
–ou–
Vous pouvez trouver le numéro en procédant comme suit :
1. Dans la barre des tâches, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
2. Sélectionnez Aicher les paramètres de connexion.
3. Dans la section Mobile à large bande, sélectionnez l'icône d'état du réseau.
28 Chapitre 3 Connexions réseau
Certains opérateurs de réseau mobile nécessitent l'utilisation d'une carte SIM. Une carte SIM contient des informations de base sur son propriétaire, telles que son numéro d'identication personnelle (code PIN), ainsi que des informations sur le réseau. Certains ordinateurs incluent une carte SIM préinstallée. Si la carte SIM n'est pas préinstallée, elle peut être fournie avec le module mobile à large bande HP accompagnant votre ordinateur ou être disponible séparément auprès de votre opérateur de réseau mobile.
Pour en savoir plus sur le module HP Mobile Broadband et sur l'activation du service auprès de l'opérateur de réseau mobile de votre choix, consultez les informations relatives au module fournies avec votre ordinateur.

Utilisation de HP Mobile Connect Pro (certains produits uniquement)

HP Mobile Connect Pro est un service mobile à large bande prépayé qui assure une connexion mobile à large bande à la fois simple, souple, économique et sécurisée pour votre ordinateur. Pour utiliser HP Mobile Connect Pro, votre ordinateur doit être pourvu d'une carte SIM ainsi que de l'application HP Mobile Connect. Pour en savoir plus sur HP Mobile Connect Pro et sa couverture, consultez la page http://www.hp.com/go/
mobileconnect.

Utilisation du GPS (certains produits uniquement)

Votre ordinateur peut être équipé d'un système de positionnement global (ou GPS). Les satellites GPS donnent des informations relatives à la position, à la vitesse et à la direction aux systèmes GPS.
Pour activer le GPS, assurez-vous que la localisation soit activée dans les paramètres de condentialité Windows.
1. Tapez alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
de
condentialité.
2. Suivez les instructions à l'écran pour l'utilisation des paramètres de localisation.
Utilisation de périphériques sans l Bluetooth (certains produits uniquement)
Un périphérique Bluetooth permet d'établir des communications sans l de faible portée, pouvant remplacer les connexions laires physiques traditionnellement utilisées pour relier les périphériques électroniques suivants :
Ordinateurs (de bureau, portable)
Téléphones (portable, sans l, smartphone)
Périphériques d'imagerie (imprimante, appareil photo)
Périphériques audio (casque, haut-parleurs)
Souris
Clavier externe
Connexion de périphériques USB
Avant de pouvoir utiliser un périphérique Bluetooth, vous devez établir une connexion Bluetooth.
1. Tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Paramètres
Bluetooth.
2. Activez le Bluetooth, s'il n'est pas déjà sous tension.
3. Sélectionnez votre appareil dans la liste, puis suivez les instructions à l'écran.
Connexion à un réseau sans l 29
REMARQUE : Si l'appareil nécessite une vérication, un code de couplage s'aiche. Sur l'appareil que vous
ajoutez, suivez les instructions à l'écran pour vérier que le code de votre appareil correspond à celui du code de couplage. Pour plus d'informations, reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
REMARQUE : Si votre appareil n'apparaît pas dans la liste, vériez que le Bluetooth est allumé sur cet
appareil. Certains appareils peuvent présenter des exigences supplémentaires ; reportez-vous à la documentation fournie avec l'appareil.
Connexion à un réseau laire
Certains produits peuvent permettre des connexions laires : le réseau local (LAN) et la connexion par modem. La connexion à un réseau LAN est établie par l'intermédiaire d'un câble réseau et est beaucoup plus rapide qu'un modem, qui utilise un câble téléphonique. Ces deux câbles sont vendus séparément.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de décharge électrique, d'incendie ou d'endommagement de
l'équipement, ne branchez pas de câble modem ou téléphonique sur une prise RJ-45 (réseau).

Connexion à un réseau local (LAN) (certains produits uniquement)

Utilisez une connexion LAN si vous souhaitez connecter directement l'ordinateur à un routeur installé à votre domicile (plutôt que de travailler sans l) ou si vous souhaitez le connecter à un réseau existant de votre entreprise.
La connexion à un réseau LAN nécessite un câble réseau RJ-45 à 8 broches, ou un périphérique d'amarrage en option, ou bien un port d'extension, en cas d'absence de port RJ-45 sur l'ordinateur.
Pour connecter le câble réseau, procédez comme suit :
1. Branchez le câble réseau sur la prise réseau (1) de l'ordinateur.
2. Branchez l'autre extrémité du câble réseau sur une prise réseau murale (2) ou un routeur.
REMARQUE : Si le câble réseau inclut un circuit de suppression des parasites (3) qui élimine les
interférences produites par des appareils de télévision ou de radio, orientez l'extrémité du câble contenant ce circuit vers l'ordinateur.
30 Chapitre 3 Connexions réseau

4 Navigation à l'écran

Les techniques suivantes permettent de naviguer dans l'écran de l'ordinateur :
Utilisez les mouvements tactiles directement sur l'écran de l'ordinateur
Utilisez les mouvements tactiles sur le pavé tactile du clavier en option (vendu séparément)
Utilisez un clavier et une souris en option (vendus séparément)
Utilisez un clavier à l'écran
Utilisez le stylet en option (vendu séparément)

Utilisation des mouvements de l'écran tactile (certains produits uniquement) et du pavé tactile

Le pavé tactile vous permet de naviguer sur l'écran de l'ordinateur et de contrôler le pointeur en toute simplicité à l'aide de mouvements tactiles. Vous pouvez aussi utiliser les boutons gauche et droit du pavé tactile comme vous le feriez avec les boutons d'une souris externe. Pour naviguer sur un écran tactile, touchez l'écran directement en utilisant les gestes décrits dans ce chapitre.
Vous pouvez également personnaliser les mouvements et aicher des démonstrations de leur fonctionnement. Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches,
puis sélectionnez sélectionnez Souris.
Panneau de conguration et enn Matériel et audio. Sous Périphériques et imprimantes,
REMARQUE : Sauf indication contraire, les mouvements tactiles peuvent être utilisés sur votre pavé tactile
ou sur un écran tactile.

Pression

Eectuez une ou deux pressions pour sélectionner ou ouvrir un élément à l'écran.
Placez le pointeur sur un élément à l'écran, puis tapez sur la zone du pavé tactile à l'aide d'un doigt ou touchez l'écran pour le sélectionner. Tapez deux fois sur un élément pour l'ouvrir.

Pincement à deux doigts pour zoomer

La fonction de pincement à deux doigts pour zoomer vous permet de faire un zoom avant ou arrière sur des images ou du texte.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile (certains produits uniquement) et du pavé tactile 31
Pour faire un zoom arrière, placez deux doigts légèrement écartés sur le pavé tactile ou sur l'écran et rapprochez-les.
Pour faire un zoom avant, placez deux doigts sur la zone du pavé tactile ou l'écran et éloignez-les l'un de l'autre.
Délement à deux doigts (pavé tactile uniquement)
Utilisez le mouvement de délement à deux doigts pour faire déler une page ou une image vers le haut, le bas, la gauche ou la droite.
Placez deux doigts légèrement écartés sur la zone du pavé tactile, puis déplacez-les horizontalement ou verticalement.

Pression à deux doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez le mouvement de pression à deux doigts pour ouvrir le menu d'un objet à l'écran.
REMARQUE : La pression à deux doigts est identique au clic droit avec une souris.
Faites pression avec deux doigts sur la zone du pavé tactile pour ouvrir le menu des options de l'objet sélectionné.

Pression à quatre doigts (pavé tactile uniquement)

Utilisez la pression à quatre doigts pour ouvrir le centre de notications.
32 Chapitre 4 Navigation à l'écran
Appuyez à quatre doigts sur le pavé tactile pour ouvrir le centre de notications et aicher les notications et paramètres actuels.

Balayage à trois doigts (Pavé tactile uniquement)

Utilisez le balayage à trois doigts pour aicher les fenêtres ouvertes et pour basculer entre les fenêtres ouvertes et le bureau.
Faites glisser trois doigts à l'opposé de vous pour aicher toutes les fenêtres ouvertes.
Faites glisser trois doigts vers vous pour aicher le bureau.
Faites glisser trois doigts à gauche ou à droite pour basculer entre les fenêtres ouvertes.
Délement à un doigt (écran tactile uniquement)
Utilisez le délement à un doigt pour aicher en mode Panoramique ou faire déler des listes et des pages, ou pour déplacer un objet.
Pour faire déler l'écran, faites glisser légèrement un doigt sur l'écran dans la direction souhaitée.
Pour déplacer un objet, appuyez et maintenez votre doigt sur un objet et puis faites glisser votre doigt pour déplacer l'objet.
Utilisation des mouvements de l'écran tactile (certains produits uniquement) et du pavé tactile 33

Utilisation d'un clavier et d'une souris disponibles en option

Un clavier et une souris vous permettent de saisir des caractères, de sélectionner des éléments, d'eectuer un délement et d'eectuer les mêmes fonctions qu'à l'aide des mouvements tactiles. Le clavier vous permet également d'utiliser des touches d'action et des touches d'activation pour réaliser des fonctions spéciques.
REMARQUE : En fonction de votre pays ou région, les touches et fonctions du clavier peuvent être
diérentes de celles décrites dans cette section.

Utilisation du clavier à l'écran

L'ordinateur possède un clavier à l'écran qui s'aiche lorsque vous êtes en mode tablette.
1. Pour aicher le clavier à l'écran, appuyez sur l'icône du clavier dans la zone de notication, à l'extrémité
droite de la barre des tâches.
2. Commencez à taper.
Pour accéder aux paramètres pour le clavier à l'écran, saisissez Panneau de conguration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Panneau de conguration, sélectionnez
Périphériques et imprimantes, puis Saisie.
REMARQUE : Les touches d'activation ne s'aichent pas et ne fonctionnent pas sur le clavier à l'écran.
REMARQUE : Des suggestions de mots peuvent s'aicher en haut du clavier à l'écran. Appuyez sur un
mot pour le sélectionner.

Utilisation du stylet (certains produits uniquement)

Un stylet actif peut être fourni ou disponible à l'achat séparément. Vous pouvez utiliser le stylet directement sur l’écran. Pour plus d'informations sur l'utilisation du stylet, reportez-vous aux instructions fournies avec le stylet.
Vous pouvez écrire avec le stylet dans certaines applications dédiées, dans toutes les applications Microsoft® Oice et dans la plupart des autres programmes et utilitaires Windows. Les informations que vous écrivez sur l'écran avec le stylet peuvent être classées, recherchées ou partagées par les diérents programmes.
34 Chapitre 4 Navigation à l'écran
Identication des éléments du stylet
Élément Description
(1) Pointe du stylet Le style interagit avec l’ordinateur chaque fois que la pointe du stylet
touche l’écran.
(2) Bouton de stylet Les fonctions peuvent varier. Pour aicher ou modier la
conguration de ces boutons, utilisez l'application stylet de votre
ordinateur.
(3) Voyant Bluetooth Clignotement bleu lent : Le stylet est en mode de couplage
Clignotement bleu rapide : Le stylet a été couplé correctement.
(4) Bouton de couplage Appuyez sur le bouton et maintenez-le enfoncé pendant 5 secondes
pour activer le couplage Bluetooth.
Utilisation du stylet (certains produits uniquement) 35

Couplage du stylet à utiliser

1. Préparez le stylet pour le couplage Bluetooth en maintenant appuyé le bouton de couplage pendant 5
secondes. Une fois le stylet prêt à être couplé, le voyant Bluetooth devient bleu.
2. Sur l’ordinateur, tapez bluetooth dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Paramètres Bluetooth.
3. Vériez que le Bluetooth est conguré sur Activé, sélectionnez le stylet, puis suivez les instructions à
l’écran.

Tenue du stylet

Tenez le stylet de la même façon que lorsque vous écrivez avec un stylo standard.

Rangement du stylet

Pour stocker le stylet lorsque vous ne l’utilisez pas, utilisez le cordon pour le relier à l'ordinateur.
36 Chapitre 4 Navigation à l'écran

5 Fonctionnalités de divertissement

Utilisez votre ordinateur HP pour le travail ou pour le plaisir, pour rencontrer d'autres personnes via la webcam, pour mélanger du son et de la vidéo ou pour connecter des périphériques externes tels qu'un projecteur, un moniteur, un téléviseur ou des haut-parleurs. Reportez-vous à la section Composants
à la page 4 pour localiser les fonctions audio, vidéo et caméra sur votre ordinateur.

Utilisation d'une webcam (certains produits uniquement)

Votre ordinateur est équipé de deux webcams (caméras intégrées) qui enregistrent des vidéos et prennent des photos. Certains modèles vous permettent également d'organiser des visioconférences et de discuter en ligne par vidéo interposée.
Pour accéder à la caméra, tapez caméra dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez

Utilisation des fonctions audio

Vous pouvez télécharger et écouter de la musique, écouter du contenu audio depuis Internet (y compris des programmes radio), enregistrer du son, ou encore mélanger du son et de la vidéo pour créer des animations multimédias. Vous pouvez également lire des CD audio sur l'ordinateur (certains modèles uniquement) ou brancher une unité optique externe pour lire des CD. Pour améliorer votre plaisir d'écoute, branchez un casque ou des haut-parleurs.
Caméra dans la liste des applications.

Connexion de haut-parleurs

Vous pouvez connecter des haut-parleurs laires à un port USB ou à la prise de sortie audio (casque)/prise d'entrée audio (microphone) de votre ordinateur ou à un périphérique d'amarrage.
Pour connecter des haut-parleurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur. Avant de connecter les haut-parleurs, réduisez le volume.

Connexion d'un casque

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.
Vous pouvez connecter des écouteurs laires à la prise d'entrée (microphone)/de sortie (casque) audio de votre ordinateur.
Pour connecter un casque sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.
Utilisation d'une webcam (certains produits uniquement) 37

Connexion d'écouteurs

AVERTISSEMENT ! Pour prévenir tout risque auditif, diminuez le volume avant de mettre un casque ou des
écouteurs. Pour plus d'informations sur la sécurité, reportez-vous au manuel Informations sur les réglementations, la sécurité et les conditions d'utilisation.
Pour accéder à ce document :
Sélectionnez le bouton Démarrer, puis Aide et support HP et Documentation HP.
–ou–
Appuyez sur le bouton Démarrer, puis HP et Documentation HP.
Les écouteurs correspondent à l'association d'un casque et d'un microphone. Vous pouvez connecter des écouteurs laires à la prise combinée de sortie (casque)/d'entrée (microphone) audio de votre ordinateur.
Pour connecter des écouteurs sans l à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation des paramètres de son

Utilisez les paramètres de son pour régler le volume du système, modier les sons du système ou gérer les périphériques audio.
Pour aicher ou modier les paramètres de son :
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Panneau de conguration, puis Matériel et audioet enn Son.
–ou–
Cliquez droit sur le bouton Démarrer, sélectionnez Panneau de conguration, puis Matériel et audio et enn Son.
Votre ordinateur peut être équipé d'un système audio amélioré par Bang & Olufsen, DTS, Beats audio ou tout autre fournisseur. Par conséquent, votre ordinateur peut inclure des fonctions audio avancées pouvant être contrôlées via un panneau de conguration audio spécique à votre système audio.
Utilisez le panneau de conguration audio pour aicher et congurer les paramètres audio.
Tapez panneau de configuration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Panneau de conguration, puis Matériel et audio et sélectionnez enn le panneau de conguration
audio spécique à votre système.
–ou–
Cliquez avec le bouton droit sur Démarrer, puis sélectionnez Panneau de conguration, puis Matériel
et audio et sélectionnez enn le panneau de conguration audio spécique à votre système.

Utilisation de la vidéo

Votre ordinateur est un appareil doté de puissantes fonctions vidéo ; il vous permet de regarder des ux vidéo sur vos sites Web préférés et de télécharger de la vidéo et des lms pour un visionnage ultérieur, sans connexion réseau.
Pour plus de divertissement, vous pouvez connecter un moniteur externe, un projecteur ou un téléviseur à l'un des ports vidéo de l'ordinateur.
IMPORTANT : Vériez que le périphérique externe est connecté au bon port de l'ordinateur, à l'aide du câble
adéquat. Suivez les instructions du fabricant du périphérique.
38 Chapitre 5 Fonctionnalités de divertissement
Pour plus d'informations sur l'utilisation de vos fonctions vidéo, reportez-vous à HP Support Assistant.
Détection et connexion des écrans sans l compatibles Miracast (certains produits uniquement)
REMARQUE : Pour en savoir plus sur Miracast, reportez-vous à la documentation fournie avec votre
téléviseur ou écran secondaire.
Pour détecter et connecter des écrans sans l compatibles Miracast sans quitter vos applications actuelles, suivez les étapes détaillées ci-dessous.
Pour ouvrir Miracast :
Tapez projeter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis cliquez sur Projeter sur un deuxième écran
. Cliquez sur Se connecter à un écran sans l, puis suivez les instructions à l'écran.
Utilisation de la vidéo 39

6 Gestion de l'alimentation

REMARQUE : Un ordinateur peut être équipé d'un interrupteur ou d'un bouton d'alimentation. Le terme
interrupteur d'alimentation est utilisé dans ce manuel pour désigner ces deux types de commandes de l'alimentation.

Arrêt (ou mise hors tension) de l'ordinateur

ATTENTION : Les données non enregistrées sont perdues lors de l'arrêt de l'ordinateur.
La commande d'arrêt ferme toutes les applications ouvertes, y compris le système d'exploitation, puis éteint l'écran et l'ordinateur.
Arrêtez l'ordinateur dans les conditions suivantes :
Lorsque vous devez accéder à des composants à l'intérieur de l'ordinateur
Lorsque vous connectez un périphérique externe qui ne se branche pas sur un port USB
Lorsque l'ordinateur reste inutilisé et débranché de l'alimentation externe pendant une période prolongée
Même si l'interrupteur d'alimentation permet d'éteindre l'ordinateur, nous vous recommandons d'utiliser la commande d'arrêt de Windows :
REMARQUE : Si l'ordinateur est en mode veille ou veille prolongée (certains produits uniquement), vous
devez d'abord quitter ce mode avant de pouvoir arrêter l'ordinateur en appuyant brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
1. Enregistrez votre travail et fermez tous les logiciels ouverts.
2. Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Si l'ordinateur ne répond plus et que vous ne pouvez pas utiliser la procédure d'arrêt précédente, essayez les procédures d'arrêt d'urgence ci-après dans l'ordre indiqué :
Appuyez sur ctrl+alt+suppr. Cliquez sur l'icône Alimentation, puis sélectionnez Arrêter.
Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation pendant au moins 5 secondes.
Déconnectez l'ordinateur de l'alimentation externe.
Appuyez sur le bouton marche/arrêt pendant au moins 15 secondes.

Utilisation de Fast Charge (certains produits uniquement)

La fonction HP Fast Charge vous permet de charger rapidement la batterie de votre ordinateur. Selon votre modèle d'ordinateur et de votre adaptateur secteur, Fast Charge procède de l'une des façons suivantes :
Lorsque la charge restante de la batterie est entre zéro et 50 %, la batterie se charge à 50 % de la capacité maximale en moins de 30 minutes.
Lorsque la charge restante de la batterie est entre zéro et 90%, la batterie se charge à 90% de la capacité maximale en moins de 90 minutes.
40 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Pour utiliser HP Fast Charge, éteignez votre ordinateur, puis connectez l'adaptateur secteur à votre ordinateur et à une alimentation externe.
Dénition des options d'alimentation
ATTENTION : Plusieurs problèmes de vulnérabilité bien connus existent lorsqu'un ordinateur est en mode
veille. Pour empêcher un utilisateur non autorisé d'accéder aux données de votre ordinateur, même les données cryptées, HP recommande de toujours activer le mode veille prolongée au lieu du mode veille à chaque fois que l'ordinateur n'est pas physiquement en votre possession. Cette pratique est particulièrement importante lorsque vous voyagez avec votre ordinateur.

Utilisation des états d'économie d'énergie

Le mode veille est activé en usine. Lorsque le mode veille est activé, les voyants d'alimentation clignotent et l'écran s'éteint. Votre travail est enregistré dans la mémoire.
ATTENTION : Pour éviter tout risque d'altération audio ou vidéo, de perte de fonctionnalité de lecture audio
ou vidéo ou de perte de données, n'activez pas le mode veille pendant la lecture ou la gravure d'un disque ou d'une carte mémoire externe.
REMARQUE : Il est impossible d'établir des communications réseau ou d'exécuter les fonctions de
l'ordinateur lorsque ce dernier est en mode veille.
Activation et sortie du mode veille
Lorsque l'ordinateur est sous tension, vous pouvez activer le mode veille comme suit :
Appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Sélectionnez Paramètres, sélectionnez l'icône Alimentation, puis sélectionnez Veille.
Pour quitter le mode veille, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation.
Lorsque l'ordinateur quitte le mode veille, les voyants d'alimentation s'allument et votre travail est restauré à l'écran à l'endroit où vous vous êtes arrêté.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows pour que votre travail s'aiche à l'écran.
Activation et sortie du mode veille prolongée activé par l'utilisateur (certains produits uniquement)
Vous pouvez congurer le mode veille prolongée activé par l'utilisateur et modier d'autres paramètres d'alimentation et délais d'attente dans les options d'alimentation.
1. Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez
–ou–
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
Options d'alimentation.
2. Dans le volet gauche, sélectionnez Choisir l'action du bouton d'alimentation.
Dénition des options d'alimentation 41
3. Sélectionnez Modier des paramètres actuellement non disponibles, puis dans la zone Lorsque
j'appuie sur l'interrupteur d'alimentation ou Lorsque j'appuie sur le bouton Veille, sélectionnez Mettre en veille prolongée.
–ou–
Sous Paramètres d'arrêt, sélectionnez la case à cocher Mettre en veille prolongée pour aicher l'option de mise en veille prolongée dans le menu Alimentation.
4. Sélectionnez Enregistrer les modications.
Pour quitter le mode veille prolongée, appuyez brièvement sur l'interrupteur d'alimentation. Les voyants d'alimentation s'allument et votre travail est restauré à l'écran à l'endroit où vous vous êtes arrêté.
REMARQUE : Si vous avez déni un mot de passe pour sortir du mode veille, vous devez entrer votre mot de
passe Windows pour que votre travail s'aiche à l'écran.
Utilisation de la jauge d'alimentation et des paramètres d'alimentation
La jauge d'alimentation est située sur le bureau Windows. Elle vous permet d'accéder rapidement aux paramètres d'alimentation et d'aicher la charge de la batterie.
Pour aicher le pourcentage de charge restante de la batterie et le mode de gestion de l'alimentation
actuel, placez le pointeur sur l'icône de la jauge d'alimentation .
Pour utiliser les options d'alimentation, faites un clic droit sur l'icône de la jauge d'alimentation ,
puis sélectionnez un élément dans la liste. Vous pouvez également taper options
d'alimentation
d'alimentation.
Diérentes icônes de la jauge d'alimentation indiquent si l'ordinateur fonctionne sur batterie ou sur l'alimentation externe. L'icône aiche également un message si la batterie atteint un niveau bas ou critique.
dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Options
Dénition d'une protection par mot de passe à la sortie de veille
Après avoir déni un mot de passe pour l’ordinateur, vous pouvez congurer l’ordinateur an qu’il demande un mot de passe lorsqu’il quitte le mode veille ou veille prolongée.
Pour dénir un mot de passe :
1. Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Options d'alimentation.
–ou–
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
2. Sélectionnez Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Comptes, ensuite sélectionnez Options de
connexion, et Mot de passe, enn sélectionnez Ajouter et suivez les instructions à l’écran pour dénir
un mot de passe.
3. Fermez Options d'alimentation.
42 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
Pour congurer l'ordinateur an qu'il demande un mot de passe lorsqu'il quitte le mode veille ou veille prolongée, procédez comme suit :
1. Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis
sélectionnez Options d'alimentation.
–ou–
Faites un clic droit sur l'icône Jauge d'alimentation , puis sélectionnez Options d'alimentation.
2. Sélectionnez Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis Comptes, et enn sélectionnez Options de
connexion.
3. Sous Connexion requise, si vous vous êtes absenté, quand Windows doit-il exiger une nouvelle
connexion de votre part ?, sélectionnez Lorsque le PC se réveille du mode veille.
4. Sélectionnez Enregistrer les modications.

Utilisation de l'alimentation par batterie

L'ordinateur est alimenté par la batterie lorsqu'il n'est pas connecté à une alimentation secteur externe. La durée de vie d'une batterie d'ordinateur varie en fonction des paramètres de gestion de l'alimentation, des applications exécutées, de la luminosité de l'écran, des périphériques externes connectés à l'ordinateur, ainsi que d'autres facteurs. La première option permet de recharger la batterie chaque fois que l'ordinateur est connecté au secteur et également de protéger votre travail en cas de perte de tension. Si l'ordinateur contient une batterie chargée et utilise l'alimentation secteur externe, il passe automatiquement sur batterie dès que l'adaptateur secteur est déconnecté de l'ordinateur ou qu'une coupure de l'alimentation secteur se produit.
REMARQUE : La luminosité de l'écran est automatiquement réduite an de prolonger la durée de vie de la
batterie lorsque vous déconnectez l'alimentation secteur. Certains produits informatiques peuvent changer de mode graphique pour prolonger la durée de vie de la batterie.
Obtention d'informations supplémentaires sur la batterie
Pour accéder aux informations sur la batterie :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis sélectionnez Contrôle de la
batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez
le support.
HP Support Assistant fournit les informations et les outils suivants sur la batterie.
Outil Contrôle de la batterie HP permettant de tester les performances d'une batterie
Informations sur le calibrage, la gestion de l'alimentation, l'entretien et le stockage an de prolonger la durée de vie d'une batterie
Informations sur les types, spécications, cycles de vie et capacités des batteries
Dénition des options d'alimentation 43
Utilisation de l'outil Contrôle de la batterie HP
Pour contrôler l'état de votre batterie ou si la batterie ne tient plus la charge, exécutez l'outil Contrôle de la batterie HP dans l'application HP Support Assistant. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez le support.
Pour exécuter Contrôle de la batterie HP :
1. Connectez l'adaptateur secteur à l'ordinateur.
REMARQUE : L'ordinateur doit être connecté à une source d'alimentation externe an que l'outil
Contrôle de la batterie fonctionne correctement.
2. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
3. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Diagnostics et outils, puis sélectionnez Contrôle de la
batterie HP. Si l'outil Contrôle de la batterie HP indique que votre batterie doit être remplacée, contactez
le support.
L'outil Contrôle de la batterie examine le fonctionnement de la batterie et de ses cellules, puis génère un rapport des résultats de l'examen.
.
Aichage de la charge de batterie restante
Placez le pointeur sur l'icône Jauge d'alimentation .
Optimisation de la durée de charge de la batterie
La durée de charge de la batterie varie selon les fonctions que vous utilisez lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie. La durée de charge maximale se réduit progressivement à mesure que la capacité de stockage de la batterie se dégrade naturellement.
Conseils pour optimiser la durée de charge de la batterie :
Réduisez la luminosité de l'écran.
Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
Gestion des niveaux bas de batterie
Cette section fournit des informations sur les alertes et les réponses système dénies en usine. Certaines alertes et réponses système concernant le niveau bas de la batterie peuvent être modiées dans les options d'alimentation. Les préférences dénies dans les options d'alimentation n'aectent pas les voyants.
Tapez options d'alimentation dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Options d'alimentation.
Identication des niveaux bas de batterie
Lorsqu'une batterie, qui est l'unique source d'alimentation de l'ordinateur, atteint un niveau de charge bas ou critique, vous risquez d'obtenir les résultats suivants :
Le voyant de la batterie (certains produits uniquement) indique un niveau de charge bas ou critique.
–ou–
44 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation
L'icône Jauge d'alimentation signale un niveau de batterie bas ou critique .
Si l'ordinateur est sous tension ou en mode veille, l'ordinateur reste brièvement en mode veille avant de s'arrêter et les données non enregistrées sont alors perdues.
Résolution d'un niveau bas de batterie
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'une source d'alimentation externe est disponible
Connectez l'un des périphériques suivants :
Adaptateur secteur
Périphérique d'amarrage ou d'extension en option
Adaptateur d'alimentation en option acheté comme accessoire auprès de HP
Résolution d'un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible
Pour résoudre un niveau bas de batterie lorsqu'aucune source d'alimentation n'est disponible, enregistrez votre travail et mettez l'ordinateur hors tension.
Économie d'énergie de la batterie
Sélectionnez le paramètre Économies d'énergie dans Options d'alimentation.
Désactivez les connexions sans l et les connexions réseau local et quittez les applications de modem lorsque vous ne les utilisez pas.
Déconnectez les périphériques externes inutilisés qui ne sont pas branchés sur une source d'alimentation externe.
Arrêtez, désactivez ou retirez les cartes mémoire externes que vous n'utilisez pas.
Réduisez la luminosité de l'écran.
Avant de vous absenter, activez le mode veille ou arrêtez l'ordinateur.
Mise au rebut d'une batterie
Ne jetez pas les batteries ayant atteint leur durée de vie utile avec les ordures ménagères. Appliquez les lois et réglementations locales en matière de mise au rebut des batteries.
Remplacement d’une batterie
La ou les batteries de ce produit ne peuvent pas être facilement remplacées par les utilisateurs. Le retrait ou le remplacement de la batterie pourrait aecter votre droit à la garantie. Si une batterie ne tient plus la charge, contactez l'assistance.
Dénition des options d'alimentation 45

Utilisation de l'alimentation secteur externe

AVERTISSEMENT ! Pour réduire les risques, n'utilisez que l'adaptateur secteur fourni avec l'ordinateur, un
adaptateur secteur de remplacement fourni par HP ou un adaptateur secteur acheté en tant qu'accessoire auprès de HP.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur la connexion à une alimentation secteur, reportez-vous au poster
Instructions d'installation fourni avec l'ordinateur.
L'alimentation secteur externe est fournie au moyen d'un adaptateur secteur approuvé ou d'un périphérique d'amarrage ou d'extension en option.
Connectez l'ordinateur à une alimentation secteur externe dans l'une des conditions suivantes :
Lors du chargement ou du calibrage d'une batterie
Lors de l'installation ou de la modication du logiciel système
Lors de la gravure d'informations sur un CD, un DVD ou un BD (certains produits uniquement)
Lors de l'exécution du défragmenteur de disque
Lors de l'exécution d'une sauvegarde ou d'une restauration
Lorsque vous connectez l'ordinateur à une alimentation secteur externe, les événements suivants se produisent :
La batterie commence à se charger.
Si l'ordinateur est sous tension, l'icône Jauge d'alimentation située dans la barre des tâches change d'aspect.
Lorsque vous déconnectez l'alimentation secteur externe, les événements suivants se produisent :
L'ordinateur bascule sur l'alimentation par batterie.
La luminosité de l'écran est automatiquement réduite pour prolonger la vie de la batterie.
46 Chapitre 6 Gestion de l'alimentation

7 Sécurité

Protection de l'ordinateur

Les fonctions de sécurité standard, fournies par le système d'exploitation Windows et par l'utilitaire Computer Setup Windows (BIOS, qui s'exécute sous n’importe quel système d'exploitation), permettent de protéger vos données et paramètres personnels contre de nombreux risques.
REMARQUE : Les solutions de sécurité ont un caractère dissuasif. Cependant, elles ne constituent pas une
garantie contre l'utilisation malveillante ou le vol du produit.
REMARQUE : Avant d'envoyer votre ordinateur pour réparation, sauvegardez et supprimez vos chiers
condentiels, puis supprimez tous les réglages de mots de passe.
REMARQUE : Certaines fonctions répertoriées dans ce chapitre peuvent ne pas être disponibles sur votre
ordinateur.
REMARQUE : Votre ordinateur prend en charge Computrace, un service de sécurité en ligne en charge du
suivi et de la récupération du matériel informatique disponible dans certaines régions. En cas de vol de l'ordinateur, Computrace peut le repérer si l'utilisateur non autorisé accède à Internet. Vous pouvez acheter le logiciel et vous abonner au service an d'utiliser Computrace. Pour plus d'informations sur la commande du logiciel Computrace, visitez le site http://www.hp.com.
Risque pour l'ordinateur Fonction de sécurité
Utilisation non autorisée de l'ordinateur
Accès non autorisé à Computer Setup (BIOS) Mot de passe administrateur BIOS dans Computer Setup*
Accès non autorisé au contenu d'un disque dur Mot de passe DriveLock (certains produits uniquement) dans
Démarrage non autorisé à partir d'une unité optique externe (certains produits uniquement), d'un disque dur externe en option (certains produits uniquement) ou d'une carte réseau interne
Accès non autorisé à un compte utilisateur Windows Mot de passe utilisateur Windows
Accès non autorisé aux données Windows BitLocker
Retrait non autorisé de l'ordinateur Emplacement pour câble antivol (utilisé avec un câble antivol en
*Computer Setup est un utilitaire embarqué dans la mémoire ROM et peut être utilisé même lorsque le système d'exploitation ne fonctionne pas ou refuse de se charger. Pour naviguer et eectuer des sélections dans Computer Setup, vous pouvez utiliser un périphérique de pointage (pavé tactile, bouton de pointage ou souris USB) ou le clavier.
REMARQUE : Sur les tablettes non équipées de clavier, vous pouvez utiliser l'écran tactile.
Logiciel HP Client Security, associé à un mot de passe, une carte Smart Card, une carte sans contact, des empreintes enregistrées ou d'autres informations d'authentication
Mot de passe de mise sous tension BIOS
Computer Setup*
Fonction d'options d'amorçage dans Computer Setup*
option sur certains produits uniquement)
Protection de l'ordinateur 47

Utilisation de mots de passe

Un mot de passe est un ensemble de caractères que vous choisissez pour sécuriser les informations contenues dans votre ordinateur. Vous pouvez dénir plusieurs types de mots de passe, en fonction de la manière dont vous souhaitez contrôler l'accès à vos informations. Les mots de passe peuvent être dénis dans Windows ou dans Computer Setup qui est préinstallé sur l'ordinateur.
Les mots de passe administrateur, de mise sous tension BIOS et DriveLock sont dénis dans Computer Setup et sont gérés par le BIOS système.
Les mots de passe Windows sont dénis uniquement dans le système d'exploitation Windows.
Si vous oubliez à la fois le mot de passe utilisateur et le mot de passe principal DriveLock dénis dans Computer Setup, le disque dur qui est protégé par ces mots de passe est dénitivement verrouillé et ne peut plus être utilisé.
Vous pouvez utiliser le même mot de passe pour une fonction Computer Setup et une fonction de sécurité Windows.
Utilisez les conseils suivants pour la création et l'enregistrement des mots de passe :
Lorsque vous créez des mots de passe, suivez les instructions dénies par le programme.
N'utilisez pas le même mot de passe pour diérentes applications ou sites web, et ne réutilisez pas votre mot de passe Windows pour tout autre application ou site web.
Utilisez le Gestionnaire de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer tous vos noms d'utilisateur et mots de passe pour tous vos sites Web et applications. Vous pouvez y accéder de manière sécurisée ultérieurement si vous les oubliez.
Ne les stockez pas dans un chier de l'ordinateur.
Les tableaux suivants répertorient les mots de passe Windows et administrateur BIOS couramment utilisés, et décrivent leurs fonctions.
Dénition de mots de passe dans Windows
Mot de passe Fonction
Mot de passe administrateur* Sécurise l'accès à un compte de niveau administrateur Windows.
REMARQUE : Dénir le mot de passe d'administrateur Windows
ne dénit pas le mot de passe d'administrateur du BIOS.
Mot de passe utilisateur* Protège l'accès à un compte utilisateur Windows.
*Pour en savoir plus sur la dénition d'un mot de passe d'administrateur Windows ou d'un mot de passe d'utilisateur Windows, tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant.
Conguration de mots de passe dans Computer Setup
Mot de passe
Mot de passe administrateur BIOS* Sécurise l'accès à Computer Setup.
Fonction
REMARQUE : Si des fonctions ont été activées pour empêcher la
suppression du mot de passe administrateur BIOS, vous ne serez peut-être pas en mesure de le supprimer tant que ces fonctions n'auront pas été désactivées.
48 Chapitre 7 Sécurité
Mot de passe Fonction
Mot de passe de mise sous tension
Mot de passe principal DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est
Mot de passe utilisateur DriveLock* Sécurise l'accès au disque dur interne protégé par DriveLock ; est
*Pour plus d'informations sur chacun de ces mots de passe, reportez-vous aux sections ci-dessous.

Gestion d'un mot de passe administrateur BIOS

Pour dénir, modier ou supprimer ce mot de passe, procédez comme suit :
Conguration d'un nouveau mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Vous devez l'entrer chaque fois que vous mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur.
Si vous oubliez votre mot de passe de mise sous tension, vous ne pouvez pas mettre sous tension ou redémarrer l'ordinateur.
déni sous Mots de passe DriveLock pendant le processus d'activation. Ce mot de passe permet également de supprimer la protection DriveLock.
déni sous DriveLock Passwords (Mots de passe DriveLock) pendant le processus d'activation.
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Créer un mot de passe administrateur BIOS ou Dénir un mot de
passe administrateur BIOS (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. À l'invite du système, entrez un mot de passe.
4. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
5. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Modication d'un mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Utilisation de mots de passe 49
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou
Modication du mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. À l'invite du système, entrez votre nouveau mot de passe.
6. À l'invite du système, entrez de nouveau le nouveau mot de passe pour le conrmer.
7. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
Suppression d'un mot de passe administrateur BIOS
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
Mettez la tablette hors tension. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Saisissez votre mot de passe actuel pour l'administrateur BIOS.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Modication du mot de passe administrateur BIOS ou
Modication du mot de passe (certains produits uniquement), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. À l'invite du système, entrez le mot de passe actuel.
5. Lorsque vous êtes invité à entrer le nouveau mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche Entrée.
6. Lorsque vous êtes invité à entrer de nouveau le mot de passe, laissez le champ vide, puis appuyez sur la
touche Entrée.
7. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
50 Chapitre 7 Sécurité
Saisie d'un mot de passe administrateur BIOS
À l'invite Mot de passe d'administrateur BIOS, entrez votre mot de passe (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée. Après deux tentatives infructueuses, vous devrez redémarrer l'ordinateur pour pouvoir essayer à nouveau.

Utiliser les options de sécurité DriveLock

La protection DriveLock permet d'empêcher tout accès non autorisé au contenu d'un disque dur. Elle peut être uniquement appliquée aux disques durs internes de l'ordinateur. Une fois la protection DriveLock appliquée à une unité, vous devez entrer le mot de passe approprié pour y accéder. L'unité doit être insérée dans l'ordinateur ou un réplicateur de port avancé pour pouvoir la déverrouiller.
Les options de sécurité DriveLock présentent les caractéristiques suivantes :
DriveLock automatique - Reportez-vous à Sélectionner DriveLock automatique (certains produits
uniquement) à la page 51.
Dénir le mot de passe principal DriveLock - Reportez-vous à Sélectionner la protection DriveLock
manuelle à la page 53.
Activer DriveLock - Reportez-vous à Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock
à la page 54.
Sélectionner DriveLock automatique (certains produits uniquement)
Un mot de passe administrateur BIOS doit être conguré avant de pouvoir activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique). Une fois la protection DriveLock automatique activée, un mot de passe utilisateur DriveLock aléatoire et un mot de passe principal DriveLock provenant du mot de passe administrateur BIOS sont créés. Lorsque l’ordinateur est sous tension, le mot de passe utilisateur aléatoire déverrouille automatiquement l’unité. En cas de déplacement de l'unité sur un autre ordinateur, vous devez saisir le mot de passe administrateur BIOS de l’ordinateur d’origine lorsque vous êtes invité à saisir le mot de passe DriveLock pour déverrouiller l’unité.
Activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour activer Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Lorsque l’on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
Utilisation de mots de passe 51
4. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l’écran tactile pour
sélectionner la case à cocher Automatic DriveLock (DriveLock automatique).
5. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique)
Pour désactiver Automatic DriveLock (DriveLock automatique), procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Lorsque l’on vous invite à saisir le mot de passe administrateur BIOS, entrez votre mot de passe
administrateur, puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez un disque dur interne et puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Utilisez la touche Entrée, ou faites à clic gauche avec la souris ou appuyez sur l’écran tactile pour
décocher la case à cocher Automatic DriveLock.
6. Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup, cliquez sur l'icône Enregistrer, puis suivez
les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
52 Chapitre 7 Sécurité
Saisie d'un mot de passe DriveLock automatique
Une fois la protection Automatic DriveLock (DriveLock automatique) activée et si l’unité reste raccordée avec l’ordinateur d’origine, vous ne serez pas invité à saisir un mot de passe DriveLock pour déverrouiller l’unité. Cependant, si vous déplacez l’unité sur un autre ordinateur ou si la carte mère est remplacée sur l’ordinateur d’origine, vous serez invité à fournir le mot de passe DriveLock.
Si cela se produit, lorsque l’on vous invite à saisir votre Mot de passe DriveLock, entrez le mot de passe administrateur BIOS (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée pour déverrouiller l’unité.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
Sélectionner la protection DriveLock manuelle
ATTENTION : Pour empêcher qu'un disque dur protégé par la protection DriveLock ne devienne
dénitivement inutilisable, enregistrez les mots de passe principal et utilisateur DriveLock en lieu sûr, à l'écart de l'ordinateur. Si vous oubliez les deux mots de passe DriveLock, le disque dur sera dénitivement verrouillé et inutilisable.
Pour appliquer manuellement la protection DriveLock à un disque dur interne, un mot de passe d'utilisateur et un mot de passe principal doivent être dénis dans Computer Setup. Prenez note des considérations suivantes lors de l'utilisation de la protection DriveLock :
Une fois la protection DriveLock appliquée à un disque dur, ce dernier n'est accessible que via la saisie du mot de passe utilisateur DriveLock ou du mot de passe principal DriveLock.
Le propriétaire du mot de passe utilisateur DriveLock devra être l'utilisateur quotidien du disque dur protégé. Le propriétaire du mot de passe principal DriveLock peut être un administrateur système ou l'utilisateur au quotidien.
Le mot de passe utilisateur DriveLock et le mot de passe principal DriveLock peuvent être identiques.
Utilisation de mots de passe 53
Dénition d'un mot de passe principal DriveLock
Pour dénir un mot de passe principal DriveLock, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez Dénir le mot de passe principal DriveLock, puis appuyez sur Entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l'écran pour dénir un mot de passe principal DriveLock.
REMARQUE : Vous pouvez activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock avant de
quitter Computer Setup. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Activer DriveLock et dénir
un mot de passe utilisateur DriveLock à la page 54.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
Activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock
Pour activer DriveLock et dénir un mot de passe utilisateur DriveLock, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez protéger, puis appuyez sur la touche Entrée.
54 Chapitre 7 Sécurité
4. Sélectionnez Activer DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Lisez attentivement le message d'alerte.
6. Suivez les instructions à l’écran pour dénir un mot de passe utilisateur DriveLock et activer DriveLock.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
Désactivation de DriveLock
1. Démarrez Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Tablettes sans clavier :
1. Mettez la tablette hors tension.
2. Appuyez simultanément sur l'interrupteur d'alimentation et sur le bouton de réduction du
volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
3. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
4. Sélectionnez Désactiver DriveLock, puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Suivez les instructions à l'écran pour désactiver DriveLock.
6. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis sélectionnez Oui.
Saisie d'un mot de passe DriveLock
Vériez que le disque dur est inséré dans l'ordinateur (et non dans un dispositif d'accueil ou un compartiment MultiBay externe en option).
À l'invite DriveLock Password (Mot de passe DriveLock), entrez votre mot de passe utilisateur DriveLock ou votre mot de passe principal DriveLock (à l'aide du même type de touches que celles utilisées pour dénir le mot de passe) et appuyez sur la touche Entrée.
Après trois tentatives infructueuses de saisie du mot de passe, vous devez arrêter l'ordinateur et réessayer.
Utilisation de mots de passe 55
Modication d'un mot de passe DriveLock
Pour modier un mot de passe DriveLock dans Computer Setup, procédez comme suit :
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
3. À l'invite du Mot de passe DriveLock, saisissez le mot de passe d'utilisateur ou mot de passe principal
DriveLock actuel que vous êtes en train de modier, appuyez sur Entrée, puis tapez ou appuyez sur F10 pour accéder à Computer Setup.
4. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Utilitaires de disque dur, sélectionnez DriveLock/Automatic
DriveLock (DriveLock automatique), puis appuyez sur la touche Entrée.
5. Sélectionnez le disque dur que vous souhaitez gérer, puis appuyez sur la touche Entrée.
6. Eectuez la sélection du mot de passe DriveLock que vous souhaitez modier et suivez les instructions à
l’écran pour saisir des mots de passe.
REMARQUE : L'option Modier le mot de passe principal DriveLock n'est disponible que si le mot de
passe principal DriveLock a été fourni lors de l'invite à la saisie du mot de passe DriveLock à l'étape 3.
7. Pour quitter Computer Setup, sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et
quitter, puis suivez les instructions à l'écran.

Utiliser Windows Hello (certains produits uniquement)

Sur les produits équipés d'un lecteur d'empreintes digitales ou d'une caméra infrarouge, vous pouvez utiliser Windows Hello pour vous connecter en faisant glisser votre doigt ou en regardant la caméra.
Pour congurer Microsoft Hello, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, sélectionnez Comptes, puis sélectionnez
Options de connexion.
2. Dans Windows Hello, suivez les instructions à l'écran pour ajouter à la fois un mot de passe et un code
PIN numérique, puis enregistrez votre empreinte digitale ou faciale.
REMARQUE : Le code PIN n’est pas limité en longueur, mais il doit être constitué de chires
uniquement. Les caractères non alphabétiques ou spéciaux ne sont pas autorisés.

Utilisation d'un logiciel antivirus

Lorsque vous utilisez l'ordinateur pour accéder à la messagerie électronique, au réseau ou à Internet, vous l'exposez à de possibles virus informatiques. Ceux-ci peuvent désactiver le système d'exploitation, les applications ou les utilitaires, ou les empêcher de fonctionner normalement.
Les logiciels antivirus peuvent détecter la plupart des virus et les détruire. Dans la majorité des cas, ils peuvent réparer les dégâts occasionnés. Les logiciels antivirus doivent être mis à jour régulièrement an de fournir une protection permanente contre les nouveaux virus détectés.
Windows Defender est préinstallé sur votre ordinateur. Il est vivement recommandé de continuer d'utiliser un logiciel antivirus pour protéger complètement votre ordinateur.
Pour plus d'informations sur les virus informatiques, accédez à HP Support Assistant.
56 Chapitre 7 Sécurité

Utilisation d'un logiciel de pare-feu

Les pare-feu visent à empêcher tout accès non autorisé à un système ou à un réseau. Il peut s'agir d'un programme logiciel que vous installez sur l'ordinateur et/ou le réseau, ou d'une solution à la fois matérielle et logicielle.
Deux types de pare-feu peuvent être envisagés :
Pare-feu au niveau de l'hôte : logiciel qui protège uniquement l'ordinateur sur lequel il est installé.
Pare-feu au niveau du réseau : installé entre le modem DSL ou le modem câble et le réseau domestique an de protéger tous les ordinateurs présents sur le réseau.
Lorsqu'un pare-feu est installé sur un système, toutes les données échangées au niveau du système sont contrôlées et comparées à un ensemble de critères de sécurité dénis par l'utilisateur. Toutes les données ne répondant pas à ces critères sont bloquées.
Il est possible qu'un pare-feu soit déjà installé sur l'ordinateur ou l'équipement réseau. Dans le cas contraire, il existe des solutions logicielles.
REMARQUE : Dans certains cas, un pare-feu peut bloquer l'accès aux jeux sur Internet, interférer avec le
partage d'imprimantes ou de chiers sur un réseau ou bloquer des pièces jointes de courrier électronique autorisées. Pour résoudre temporairement le problème, désactivez le pare-feu, eectuez la tâche souhaitée, puis réactivez-le. Pour résoudre dénitivement le problème, recongurez le pare-feu.

Installation de mises à jour logicielles

Les logiciels HP, Windows et tiers installés sur votre ordinateur doivent être régulièrement mis à jour pour corriger les problèmes de sécurité et améliorer les performances.
IMPORTANT : Microsoft envoie des alertes concernant les mises à jour Windows, pouvant inclure des mises
à jour de sécurité. Pour protéger l'ordinateur des failles de sécurité et des virus, installez toutes les mises à jour dès que vous recevez une alerte de Microsoft.
Vous pouvez installer ces mises à jour de façon automatique.
Pour aicher ou modier les paramètres :
1. Sélectionnez le bouton Démarrer, sélectionnez Paramètres, puis sélectionnez Mise à jour & Sécurité.
2. Sélectionnez Windows Update, puis suivez les instructions à l'écran.
3. Pour planier une heure d'installation de mises à jour, sélectionnez Options avancées, puis suivez les
instructions à l'écran.

Utilisation de HP Client Security (certains produits uniquement)

Le logiciel HP Client Security est préinstallé sur votre ordinateur. Ce logiciel est accessible via l'icône de HP Client Security à l'extrémité droite de la barre des tâches ou via le Panneau de conguration Windows. Il contient des fonctions de sécurité conçues pour empêcher tout accès non autorisé à l'ordinateur, aux réseaux et aux données critiques. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Aide du logiciel HP Client Security.
Utilisation d'un logiciel de pare-feu 57

Utilisation de HP Touchpoint Manager (certains produits uniquement)

HP Touchpoint Manager est une solution informatique basée sur le cloud qui permet aux entreprises de sécuriser et de gérer de manière eicace les actifs de leur entreprise. HP Touchpoint Manager aide à protéger les appareils contre les programmes malveillants et d'autres attaques, de surveiller leur intégrité et permet aux clients de passer moins de temps à régler les problèmes liés à la sécurité et aux appareils des utilisateurs. Les clients peuvent télécharger et installer rapidement le logiciel qui a un excellente rapport qualité-prix par rapport à des solutions in-house traditionnelles. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section
http://www.hptouchpointmanager.com.

Utilisation d'un câble antivol en option (certains produits uniquement)

Un dispositif antivol a un caractère dissuasif, mais ne constitue pas une garantie contre une utilisation malveillante ou le vol de l'ordinateur. Pour connecter un câble antivol à votre ordinateur, suivez les instructions fournies par le constructeur.

Utilisation d'un lecteur d'empreintes digitales (certains produits uniquement)

Des lecteurs d'empreintes digitales sont disponibles sur certains produits. Pour utiliser le lecteur d'empreintes digitales, vous devez inscrire vos empreintes digitales dans le module Credential Manager de HP Client Security. Reportez-vous à l'aide du logiciel HP Client Security.
Après l'inscription de vos empreintes digitales dans Credential Manager, vous pouvez utiliser le Gestionnaire de mots de passe de HP Client Security pour enregistrer et renseigner vos noms d'utilisateur et mots de passe dans les sites Web et applications compatibles.

Localisation du lecteur d'empreintes digitales

Le lecteur d'empreintes digitales est un petit détecteur métallique situé dans un des emplacements suivants de votre ordinateur :
Près de la base du pavé tactile
Sur le côté droit du clavier
En haut à droite de l'écran
Sur le côté gauche de l'écran
Selon votre produit, le lecteur peut être orienté horizontalement ou verticalement. Avec les deux orientations, vous devez faire glisser votre doigt perpendiculairement au détecteur métallique.
58 Chapitre 7 Sécurité

8 Maintenance

Il convient de procéder à une maintenance régulière pour assurer le bon fonctionnement de votre ordinateur. Ce chapitre explique comment utiliser des outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque. Il fournit également des instructions pour mettre à jour des logiciels et pilotes, pour nettoyer l'ordinateur et des conseils pour emporter celui-ci en voyage (ou l'expédier).

Amélioration des performances

En procédant régulièrement à des tâches de maintenance (à l'aide d'outils tels que le défragmenteur de disque et le nettoyage de disque), vous pouvez améliorer les performances de votre ordinateur.

Utilisation du défragmenteur de disque

HP recommande de défragmenter votre disque dur au moins une fois par mois avec le défragmenteur de disque.
REMARQUE : Il n'est pas nécessaire d'exécuter le défragmenteur de disque dur sur les disques durs
électroniques.
Pour exécuter le défragmenteur de disque :
1. Connectez l'ordinateur à l'alimentation secteur.
2. Tapez défragmenter dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez
Défragmenter et optimiser vos lecteurs.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Pour des informations supplémentaires, consultez l'aide du défragmenteur de disque.

Utilisation du nettoyage de disque

Utilisez le nettoyage de disque pour rechercher sur le disque dur les chiers non nécessaires que vous pouvez supprimer en toute sécurité pour libérer de l'espace sur le disque. L'ordinateur fonctionne ainsi plus
eicacement.
Pour exécuter le nettoyage de disque :
1. Tapez disque dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Libérer de l’espace
disque en supprimant les chiers inutiles ou Désinstaller des applications pour libérer de l'espace disque.
2. Suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP 3D DriveGuard (certains produits uniquement)

HP 3D DriveGuard protège un disque dur en parquant l'unité et en interrompant les requêtes de données dans les circonstances suivantes :
Vous faites tomber votre ordinateur.
Vous déplacez l'ordinateur avec l'écran fermé lorsque le système fonctionne sur batterie.
Amélioration des performances 59
Quelques instants après la survenue de l'un de ces événements, HP 3D DriveGuard rétablit le fonctionnement normal du disque dur.
REMARQUE : Seuls les disques durs internes sont protégés par HP 3D DriveGuard. HP 3D DriveGuard ne
protège pas les disque durs installés dans un dispositif d'accueil en option ou connectés à un port USB.
REMARQUE : En raison de l'absence de pièces mobiles dans les disques durs électroniques (SSD), HP 3D
DriveGuard est inutile pour ce type de disque.
Pour plus d'informations, reportez-vous à l'aide du logiciel HP 3D DriveGuard.
Identication de l'état de HP 3D DriveGuard
Le voyant du disque dur sur l'ordinateur change de couleur pour indiquer que l'unité est parquée dans le compartiment du disque dur principal et/ou dans le compartiment du disque dur secondaire (certains produits uniquement). Pour déterminer si une unité est actuellement protégée ou parquée, reportez-vous à l'icône située sur le bureau Windows, dans la zone de notication, à l'extrémité droite de la barre des tâches, ou au Centre de mobilité :

Mise à jour des programmes et des pilotes

HP recommande de mettre à jour régulièrement vos logiciels et pilotes. Les mises à jour peuvent permettre de résoudre des problèmes et ajoutent de nouvelles fonctions et options à votre ordinateur. Par exemple, des composants graphiques anciens peuvent s'avérer incompatibles avec les tout derniers logiciels de jeu. Sans les derniers pilotes, vous ne serez pas en mesure de tirer le meilleur parti de votre équipement.
Accédez à la page http://www.hp.com/support pour télécharger les dernières versions des logiciels et pilotes HP. Vous pouvez également vous inscrire pour recevoir des notications automatiques de mise à jour dès qu'elles sont disponibles.
Si vous souhaitez mettre à jour vos programmes et vos pilotes, procédez comme suit :
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant
- ou -
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Sélectionnez Mon PC, sélectionnez l'onglet Mises à jour et sélectionnez Vérier la présence de mises à
jour et messages.
3. Suivez les instructions à l'écran.
.

Nettoyage de votre ordinateur

Utilisez les produits suivants pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur :
Chlorure d'ammonium diméthylbenzylique en solution à 0,3 % maximum (par exemple, des lingettes jetables commercialisées sous diverses marques).
Liquide nettoyant pour vitres sans alcool
Solution contenant de l'eau et du savon doux
Chion microbre sec ou peau de chamois (chion antistatique non gras)
Lingettes antistatiques
60 Chapitre 8 Maintenance
ATTENTION : Évitez les solvants forts susceptibles d'endommager de manière permanente votre
ordinateur. Si vous n'êtes pas sûr qu'un produit de nettoyage soit adapté à votre ordinateur, vériez que l'alcool, l'acétone, le chlorure d'ammonium, le chlorure de méthylène et les solvants hydrocarburés soient bien absents de sa composition.
Les matières breuses, telles que les serviettes en papier, peuvent rayer l'ordinateur. À long terme, les particules de poussière et les produits de nettoyage peuvent nir par s'incruster dans les rayures.

Procédures de nettoyage

Pour nettoyer en toute sécurité votre ordinateur, suivez les instructions de cette section.
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque d'électrocution ou de détérioration des composants, ne nettoyez
pas l'ordinateur lorsqu'il est sous tension.
1. Mettez l'ordinateur hors tension.
2. Débranchez l'alimentation externe.
3. Déconnectez tous les périphériques externes alimentés.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, ne vaporisez pas d'agents de nettoyage
ou de liquides directement sur la surface de l'ordinateur. Les liquides projetés sur la surface risquent d'endommager de façon permanente les composants internes.
Nettoyage de l'écran
Essuyez délicatement l'écran à l'aide d'un chion doux et non pelucheux imprégné d'un nettoyant pour vitres sans alcool. Assurez-vous que l'écran soit sec avant de fermer l'ordinateur.
Nettoyage du capot ou des parties latérales
Pour nettoyer et désinfecter le capot ou les parties latérales, utilisez une lingette en microbre ou une peau de chamois imprégnée de l'une des solutions de nettoyage répertoriées ci-dessus ou une lingette jetable anti­bactérie.
REMARQUE : Lors du nettoyage du capot de l'ordinateur, eectuez un mouvement circulaire pour mieux
retirer les poussières et dépôts.
Nettoyage du pavé tactile, du clavier ou de la souris (certains produits uniquement)
AVERTISSEMENT ! Pour éviter tout risque de choc électrique et toute détérioration des composants
internes, n'utilisez pas d'embout d'aspirateur pour nettoyer le clavier. L'utilisation d'un aspirateur peut entraîner le dépôt de poussières ménagères sur le clavier.
ATTENTION : Pour ne pas endommager les composants internes, évitez toute inltration de liquide entre
les touches.
Pour nettoyer le pavé tactile, le clavier ou la souris, utilisez un chion microbre doux ou une peau de chamois, humidiée avec une des solutions nettoyantes répertoriées précédemment, ou utilisez une lingette jetable destinée à cet usage.
Pour éviter que les touches deviennent collantes et pour éliminer la poussière, les peluches et les particules susceptibles de se loger sous les touches, utilisez une bombe dépoussiérante à air comprimé avec embout directionnel.
Nettoyage de votre ordinateur 61

Déplacement avec votre ordinateur ou transport

Si vous devez vous déplacer avec votre ordinateur ou le transporter, suivez les conseils ci-dessous pour protéger votre équipement.
Préparez votre ordinateur avant de le déplacer ou de le transporter :
Sauvegardez vos données sur une unité externe.
Retirez tous les disques et toutes les cartes multimédia externes, telles que les cartes mémoire.
Désactivez et déconnectez tous les périphériques externes.
Arrêtez l'ordinateur.
Emportez une copie de sauvegarde de vos données. Conservez la copie de sauvegarde à l'écart de l'ordinateur.
Lorsque vous voyagez en avion, prenez l'ordinateur avec vos bagages à main ; ne l'enregistrez pas en soute.
ATTENTION : Évitez d'exposer l'unité à des champs magnétiques. Les portiques de détection et les
bâtons de sécurité utilisés dans les aéroports sont des dispositifs de sécurité qui génèrent des champs magnétiques. Les tapis roulants et dispositifs de sécurité aéroportuaires similaires qui contrôlent les bagages utilisent généralement des rayons X et non des champs magnétiques, ce qui ne représente aucun risque pour les unités.
Si vous envisagez d'utiliser votre ordinateur en vol, écoutez les annonces indiquant à quel moment vous êtes autorisés à le faire. L'utilisation en vol de l'ordinateur est à la discrétion de la compagnie aérienne.
Si vous devez expédier l'ordinateur ou une unité par la poste, empaquetez-les dans un emballage à bulles d'air ou un autre emballage protecteur et apposez l'inscription « FRAGILE ».
L'utilisation de périphériques sans l peut être limitée dans certains environnements. Ces restrictions peuvent s'appliquer à bord des avions, dans les hôpitaux, dans les lieux à proximité d'explosifs et dans les environnements dangereux. Si vous ne connaissez pas la politique relative à l'utilisation d'un périphérique sans l particulier sur votre ordinateur, demandez l'autorisation de l'utiliser avant de le mettre sous tension.
Si vous vous déplacez à l'étranger, appliquez les recommandations suivantes :
Vériez les réglementations douanières relatives aux ordinateurs pour tous les pays/régions où vous vous rendez.
Vériez les spécications des cordons d'alimentation et des adaptateurs dans les pays/régions où vous prévoyez d'utiliser votre ordinateur. En eet, les spécications de tension, de fréquence et de prise varient selon les pays/régions.
AVERTISSEMENT ! An de réduire le risque de choc électrique, d'incendie ou de détérioration du
matériel, n'essayez pas d'alimenter l'ordinateur au moyen d'un kit de conversion de tension destiné aux équipements ménagers.
62 Chapitre 8 Maintenance

9 Sauvegarde et restauration

Ce chapitre couvre les processus suivants : Les informations contenues dans ce chapitre décrivent une procédure standard pour la plupart des produits.

Création de supports de restauration et de sauvegardes

Restauration de votre système
Pour obtenir plus d'informations, reportez-vous à l'application HP Support Assistant.
Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP Support Assistant
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
IMPORTANT : Si vous utilisez des procédures de restauration sur une tablette, la batterie de la tablette doit
disposer d'au moins 70 % d'alimentation restante avant de lancer le processus de restauration.
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier
avant de lancer le processus de restauration.
.
Création de supports de restauration et de sauvegardes
Les méthodes suivantes de création de supports de restauration et de sauvegardes sont disponibles sur certains produits uniquement. Choisissez la méthode selon le modèle de votre ordinateur.
Utilisez HP Recovery Manager après avoir correctement conguré l'ordinateur pour créer des supports HP Recovery. Cette étape crée une sauvegarde de la partition HP Recovery sur l'ordinateur. La sauvegarde peut être utilisée pour réinstaller le système d'exploitation d'origine en cas de corruption ou de remplacement du disque dur. Pour obtenir des informations sur la création des supports de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits
uniquement) à la page 63. Pour plus d'informations sur les options de restauration disponibles avec
les supports de restauration, reportez-vous à la section Utilisation des outils Windows à la page 65.
Utilisez les outils Windows pour créer des points de restauration système et des sauvegardes de vos informations personnelles.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
à la page 65.
REMARQUE : Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est
désactivée par défaut.

Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement)

Si possible, vériez la présence de la partition de restauration et de la partition Windows. Dans le menu Démarrer, sélectionnez Explorateur de chiers, puis sélectionnez Ce PC.
Si votre ordinateur ne liste pas la partition Windows et la partition de restauration, vous pouvez obtenir un support de restauration pour votre système auprès de l'assistance. Reportez-vous au livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des
Création de supports de restauration et de sauvegardes 63
informations de contact sur le site Web HP. Allez sur http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
Vous pouvez utiliser les outils Windows pour créer des points de restauration système et des sauvegardes de vos informations personnelles, reportez-vous à Utilisation des outils Windows
à la page 65.
Si votre ordinateur liste la partition de restauration et la partition Windows, vous pouvez utiliser HP Recovery Manager pour créer des supports de restauration une fois que vous avez conguré avec succès l'ordinateur. Avec ce support, vous pouvez eectuer une restauration du système en cas de corruption du disque dur. La restauration du système permet de réinstaller le système d'exploitation d'origine et les programmes logiciels installés en usine, puis de HP Recovery peut également être utilisé pour personnaliser le système ou restaurer l'image d'usine lorsque vous remplacez le disque dur.
Un seul jeu de supports de restauration peut être créé. Manipulez ces outils de restauration avec précaution et conservez-les en lieu sûr.
HP Recovery Manager examine l'ordinateur et détermine la capacité de stockage nécessaire pour le support qui sera requis.
Pour créer des disques de restauration, votre ordinateur doit être équipé d'une unité optique capable de graver des DVD. Vous devez utiliser uniquement des disques vierges DVD-R, DVD+R, DVD-R double couche ou DVD+R double couche haute qualité. N'utilisez pas de disques réinscriptibles, tels que des CD±RW, des DVD±RW, des DVD±RW double couche ou des BD-RE (Blu­ray réinscriptibles) ; ils sont incompatibles avec le logiciel HP Recovery Manager. Vous pouvez également utiliser une unité ash USB vierge haute qualité.
congurer les paramètres des logiciels. Le support
Si vous souhaitez créer un support de restauration sur DVD alors que votre ordinateur ne possède aucun lecteur optique intégré capable de graver des DVD, vous pouvez utiliser un lecteur optique externe (vendu séparément) pour créer les disques de restauration. Si vous possédez une unité optique externe, elle doit être directement connectée à un port USB de l'ordinateur et non au port USB d'un périphérique externe (de type concentrateur USB). Si vous ne pouvez pas créer le support de DVD vous-même, vous pouvez obtenir des disques de restauration pour votre ordinateur auprès de HP. Reportez-vous au livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des informations de contact sur le site Web HP. Allez sur
http://www.hp.com/support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à
l'écran.
L'ordinateur doit être connecté au secteur avant de commencer la création du support de restauration.
Cette procédure peut durer une heure ou plus. Elle ne doit pas être interrompue.
Si nécessaire, vous pouvez quitter le logiciel avant d'avoir ni de créer tous les DVD de restauration. HP Recovery Manager arrêtera alors la gravure en cours. Lors du prochain démarrage de HP Recovery Manager, vous serez invité à poursuivre la procédure.
Pour créer un support HP Recovery :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier
avant de procéder aux étapes suivantes.
1. Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
.
2. Sélectionnez Créer un support de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
Si vous devez restaurer le système, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de HP Recovery Manager
à la page 65.
64 Chapitre 9 Sauvegarde et restauration

Utilisation des outils Windows

Vous pouvez créer des supports de restauration, des points de restauration système et des sauvegardes de vos informations personnelles à l'aide des outils Windows.
REMARQUE : Si le stockage est égal ou inférieur à 32 Go, la restauration du système Microsoft est
désactivée par défaut.
Pour obtenir plus d'informations et connaître les étapes à suivre, reportez-vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.

Restauration

Plusieurs options permettent de restaurer votre système. Choisissez la méthode la mieux adaptée à votre situation et à votre niveau de compétence :
IMPORTANT : Toutes les méthodes ne sont pas disponibles pour tous les produits.
Windows propose plusieurs options de restauration, notamment la sauvegarde, l'actualisation de l'ordinateur et la réinitialisation de l'ordinateur à son état d'origine. Pour plus d'informations, reportez­vous à l'application de mise en route.
Cliquez sur le bouton Démarrer, puis sélectionnez l'application de mise en route.
Si vous souhaitez corriger un problème lié à une application ou un pilote préinstallé, utilisez l'option de réinstallation de pilotes et/ou applications (certains produits uniquement) de HP Recovery Manager pour réinstaller chaque application ou pilote.
Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez HP
Recovery Manager
instructions à l'écran.
Si vous souhaitez restaurer le contenu d'origine du partitionnement Windows, vous pouvez choisir l'option Restauration système dans la partition HP Recovery (certains produits uniquement) ou utiliser le support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 65. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-
vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 63.
Sur certains produits, si vous souhaitez restaurer la partition et le contenu d'origine de l'ordinateur, ou si vous avez remplacé le disque dur, vous pouvez utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine du support HP Recovery. Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Restauration à l'aide de
HP Recovery Manager à la page 65.
Sur certains produits, si vous souhaitez supprimer la partition de restauration pour récupérer de l'espace disque, HP Recovery Manager ore l'option Supprimer la partition de restauration.
Pour plus d'informations, reportez-vous à la section Retrait de la partition HP Recovery (certains
produits uniquement) à la page 68.
, sélectionnez Réinstaller des pilotes et/ou des applications, puis suivez les

Restauration à l'aide de HP Recovery Manager

HP Recovery Manager vous permet de restaurer l'ordinateur à son état d'origine à l'aide du support HP Recovery que vous avez créé ou obtenu auprès de HP, ou à l'aide de la partition HP Recovery (certains produits uniquement). Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section
Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 63.
Utilisation des outils Windows 65
Ce que vous devez savoir avant de démarrer
HP Recovery Manager restaure uniquement les logiciels installés en usine. Pour les logiciels non fournis avec cet ordinateur, vous devez les télécharger sur le site Web de l'éditeur ou les réinstaller à l'aide du support fourni par l'éditeur.
IMPORTANT : En cas de problème informatique, la restauration avec HP Recovery Manager doit être
utilisée en dernier recours.
Le support HP Recovery doit être utilisé en cas de défaillance du disque dur. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains
produits uniquement) à la page 63.
Pour utiliser l'option Réinitialisation des paramètres d'usine (certains produits uniquement), vous devez utiliser le support HP Recovery. Si vous n'avez pas déjà créé des disques de restauration, reportez-vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 63.
Si votre ordinateur ne permet pas de créer un support HP Recovery ou si le support HP Recovery ne fonctionne pas, vous pouvez obtenir un support de restauration pour votre système auprès du support. Reportez-vous au livret Les numéros de téléphone dans le monde fourni avec l'ordinateur. Vous pouvez également trouver des informations de contact à partir du site Web HP. Allez sur http://www.hp.com/
support, sélectionnez votre pays ou région puis suivez les instructions à l'écran.
IMPORTANT : HP Recovery Manager ne fournit pas automatiquement de sauvegarde de vos données
personnelles. Avant de démarrer la restauration, sauvegardez toutes les données personnelles que vous souhaitez conserver.
À l'aide du support HP Recovery, vous pouvez choisir parmi les options de restauration suivantes :
REMARQUE : Seules les options disponibles pour votre ordinateur s'aichent lorsque vous démarrez le
processus de restauration.
Restauration du système : réinstalle le système d'exploitation d'origine, puis congure les paramètres des logiciels installés en usine.
Réinitialisation des paramètres d'usine : restaure l'ordinateur à son état d'origine en supprimant toutes les données du disque dur et en recréant les partitions. Ensuite, le système d'exploitation et les logiciels installés en usine sont réinstallés.
La partition de récupération HP (certains produits uniquement) permet d'eectuer une restauration du système.
Utilisation de la partition HP Recovery (certains produits uniquement)
La partition de récupération HP vous permet de restaurer un système sans utiliser de disques de récupération ou d'unité ash USB de récupération. Ce type de restauration peut uniquement être utilisé si le disque dur fonctionne encore.
Pour démarrer HP Recovery Manager à partir de la partition HP Recovery :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station clavier avant de
procéder aux étapes suivantes (certains produits uniquement)
1. Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, sélectionnez Recovery
Manager
, puis sélectionnez Environnement de restauration HP.
- ou -
66 Chapitre 9 Sauvegarde et restauration
Pour les ordinateurs ou tablettes avec clavier détachable, appuyez sur f11 pendant le démarrage de l'ordinateur, ou maintenez enfoncée la touche f11 pendant que vous appuyez sur l'interrupteur d'alimentation.
Pour les tablettes sans clavier :
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du volume ; sélectionnez ensuite f11.
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume ; sélectionnez ensuite
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows ; sélectionnez ensuite f11.
2. Sélectionnez Résoudre les problèmes dans le menu des options d'amorçage.
3. Sélectionnez Recovery Manager, puis suivez les instructions à l'écran.
f11.
Utilisation du support HP Recovery pour la restauration
Vous pouvez utiliser le support HP Recovery pour restaurer le système d'origine. Cette méthode peut être utilisée si votre système ne possède pas de partition HP Recovery ou en cas de défaillance du disque dur.
1. Dans la mesure du possible, sauvegardez tous les chiers personnels.
2. Insérez le support HP Recovery, puis redémarrez l'ordinateur.
REMARQUE : Si l'ordinateur ne redémarre pas automatiquement dans HP Recovery Manager, modiez
l'ordre d'amorçage de l'ordinateur. Reportez-vous à la section Modication de l'ordre d'amorçage de
l'ordinateur à la page 67.
3. Suivez les instructions à l'écran.
Modication de l'ordre d'amorçage de l'ordinateur
Si votre ordinateur ne redémarre pas dans HP Recovery Manager, vous pouvez modier l'ordre d'amorçage de l'ordinateur, à savoir l'ordre des périphériques répertoriés dans le BIOS suivi par l'ordinateur au moment du démarrage. Vous pouvez, par exemple, sélectionner une unité optique ou une unité ash USB.
Pour modier l'ordre d'amorçage :
IMPORTANT : Pour une tablette avec clavier détachable, connectez le clavier à la station d'accueil du clavier
avant de procéder aux étapes suivantes.
1. Insérez un support HP Recovery.
2. Accédez au menu Démarrer du système.
Pour les ordinateurs ou les tablettes avec claviers connectés :
Démarrez ou redémarrez l'ordinateur ou la tablette, appuyez rapidement sur la touche echap, puis appuyez sur la touche f9 pour aicher les options d'amorçage.
Pour les tablettes sans clavier :
Restauration 67
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton d'augmentation du volume ; sélectionnez ensuite f9.
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du volume ; sélectionnez ensuite f9.
- ou -
Allumez ou redémarrez la tablette, puis appuyez brièvement sur le bouton Windows ; sélectionnez ensuite f9.
3. Sélectionnez l'unité optique ou l'unité ash USB à partir de laquelle eectuer l'amorçage.
4. Suivez les instructions à l'écran.
Retrait de la partition HP Recovery (certains produits uniquement)
Le logiciel HP Recovery Manager vous permet de supprimer la partition HP Recovery pour libérer de l'espace sur le disque dur.
IMPORTANT : Après avoir supprimé la partition de récupération HP, vous ne serez pas en mesure d'eectuer
une restauration du système ni de créer des supports de récupération HP à partir de la partition de récupération HP. Ainsi, avant de retirer la partition de récupération, créez le support HP Recovery ; reportez­vous à la section Création de supports HP Recovery (certains produits uniquement) à la page 63.
REMARQUE : L'option de suppression de la partition de restauration est uniquement disponible sur les
produits prenant en charge cette fonction.
Suivez ces étapes pour supprimer la partition HP Recovery :
1. Tapez restauration dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez HP
Recovery Manager
2. Sélectionnez Suppression de la partition de restauration, puis suivez les instructions à l'écran.
.
68 Chapitre 9 Sauvegarde et restauration
10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure
Start

Utilisation de Computer Setup

L'utilitaire Computer Setup, à savoir le BIOS (Basic Input/Output System), contrôle la communication entre tous les périphériques d'entrée et de sortie du système (par exemple, les unités de disques, écrans, claviers, souris et imprimantes). Computer Setup inclut des paramètres pour les types de périphériques installés, la séquence de démarrage de l'ordinateur, ainsi que la quantité de la mémoire système et de la mémoire étendue.
REMARQUE : Procédez avec la plus grande prudence lorsque vous apportez des modications dans
Computer Setup. Toute erreur pourrait empêcher l'ordinateur de fonctionner correctement.

Démarrage de Computer Setup

Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur la
touche F10 pour accéder à Computer Setup.
Ordinateurs ou tablettes sans clavier :
Mettez l'ordinateur hors tension. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, appuyez brièvement
sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur
F10 pour accéder à Computer Setup.
Utilisation d’un clavier USB ou d’une souris USB pour démarrer Computer Setup (BIOS)
Vous pouvez démarrer Computer Setup en utilisant un clavier ou une souris connecté(e) à un port USB, mais vous devez d’abord désactiver le démarrage rapide (FastBoot).
1. Accédez au menu Options du périphérique d'amorçage.
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur
F9 pour accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
Ordinateurs ou tablettes sans clavier :
Mettez l'ordinateur hors tension. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, appuyez
brièvement sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F9 pour accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
2. Décochez la case FastBoot.
3. Pour enregistrer vos modications et quitter, cliquez sur l'icône Enregistrer dans l'angle inférieur droit
de l'écran, puis suivez les instructions qui s'aichent.
- ou -
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche Entrée.
Utilisation de Computer Setup 69
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.

Navigation et sélection dans Computer Setup

Pour sélectionner un menu ou un élément de menu, utilisez la touche de tabulation et les touches de direction, puis appuyez sur la touche entrée, ou utilisez un périphérique de pointage pour sélectionner l'élément.
REMARQUE : Sur les tablettes sans clavier, vous pouvez utiliser votre doigt pour eectuer des
sélections.
Pour eectuer un délement vers le haut ou vers le bas, cliquez sur la èche vers le haut ou vers le bas située dans l'angle supérieur droit de l'écran, ou utilisez la touche de direction vers le haut ou vers le bas sur le clavier.
Pour fermer les boîtes de dialogue ouvertes et revenir à l'écran principal de Computer Setup, appuyez sur la touche echap, puis suivez les instructions à l'écran.
Pour quitter les menus de Computer Setup, suivez l'une des méthodes ci-dessous :
Pour quitter les menus de Computer Setup sans enregistrer vos modications :
Cliquez sur l'icône Quitter dans le coin inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Ignorer les modications et quitter, puis appuyez sur entrée.
Pour enregistrer vos modications et quitter Computer Setup :
Cliquez sur Quitter dans le coin inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions à l'écran.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche entrée.
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.

Restauration des paramètres d'usine dans Computer Setup

REMARQUE : La restauration des valeurs par défaut ne modie pas le mode du disque dur.
Pour restaurer tous les paramètres de Computer Setup sur les valeurs dénies en usine, procédez comme suit :
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 69.
2. Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
REMARQUE : Sur certains produits, les sélections sont susceptibles d'aicher Restaurer les valeurs
par défaut au lieu de Appliquer les paramètres d'usine par défaut et quitter.
3. Suivez les instructions à l'écran.
4. Pour enregistrer vos modications et quitter, cliquez sur l'icône Enregistrer dans l'angle inférieur droit
de l'écran, puis suivez les instructions qui s'aichent.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Enregistrer les modications et quitter, puis appuyez sur la touche entrée.
70 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start
Vos préférences prennent eet au redémarrage de l'ordinateur.
REMARQUE : La restauration des paramètres par défaut dénis en usine n'aecte pas les paramètres
relatifs aux mots de passe et à la sécurité.

Mise à jour du BIOS

Des mises à jour du BIOS peuvent être disponibles sur le site Web HP.
La plupart des mises à jour du BIOS proposées sur le site Web HP se présentent sous la forme de chiers compressés appelés SoftPaqs.
Certaines mises à jour intègrent un chier appelé Readme.txt qui contient des informations sur l'installation du chier et la résolution de problèmes qui y sont liés.
Identication de la version du BIOS
Pour déterminer si Computer Setup (BIOS) a besoin d'une mise à jour, vériez d'abord la version du BIOS sur votre ordinateur.
Vous pouvez accéder aux informations concernant la version du BIOS (également appelé Date ROM et BIOS système) en appuyant sur les touches fn+echap (si vous êtes déjà sous Windows) ou en utilisant Computer Setup.
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 69.
2. Sélectionnez Principal, puis sélectionnez Informations système.
3. Pour quitter Computer Setup sans enregistrer vos modications, cliquez sur l'icône Quitter dans l'angle
inférieur droit de l'écran, puis suivez les instructions qui s'aichent.
–ou–
Sélectionnez Principal, sélectionnez Ignorer les modications et quitter, puis appuyez sur entrée.
Pour vérier les versions du BIOS, reportez-vous à la section Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
à la page 71.
Téléchargement d'une mise à jour du BIOS
ATTENTION : Pour éviter d'endommager l'ordinateur ou de faire échouer l'installation, téléchargez et
installez une mise à jour du BIOS uniquement lorsque l'ordinateur est connecté à une source d'alimentation externe able via un adaptateur secteur. N'eectuez aucun téléchargement ni aucune installation de mise à jour du BIOS lorsque l'ordinateur fonctionne sur batterie, est installé dans un périphérique d'amarrage en option ou connecté à une source d'alimentation en option. Au cours du téléchargement et de l'installation, suivez les instructions ci-dessous.
Ne déconnectez pas l'alimentation de l'ordinateur en débranchant le cordon d'alimentation de la prise secteur.
N'arrêtez pas l'ordinateur et n'activez pas le mode veille.
Abstenez-vous d'insérer, de retirer, de connecter ou de déconnecter un périphérique, un câble ou un cordon.
1. Tapez support dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez l'application HP
Support Assistant.
–ou–
Cliquez sur l'icône en forme de point d'interrogation dans la barre des tâches.
2. Cliquez sur Mises à jour, puis cliquez sur Vérier la présence de mises à jour et messages.
Utilisation de Computer Setup 71
3. Suivez les instructions à l'écran.
4. Dans la zone de téléchargement, procédez comme suit :
a. Identiez la mise à jour du BIOS la plus récente et comparez-la à la version du BIOS actuellement
installée sur l'ordinateur. Notez la date, le nom ou un autre identiant. Ces informations vous seront utiles pour rechercher la mise à jour une fois qu'elle aura été téléchargée sur le disque dur.
b. Suivez les instructions à l'écran pour télécharger les éléments sélectionnés sur le disque dur.
Notez le chemin d'accès à l'emplacement où sera téléchargée la mise à jour du BIOS sur le disque dur. Vous devrez accéder à cet emplacement lorsque vous serez prêt à installer la mise à jour.
REMARQUE : Si vous connectez votre ordinateur à un réseau, consultez l'administrateur réseau avant
d'installer des mises à jour logicielles, en particulier celles du BIOS système.
Les procédures d'installation du BIOS varient. Une fois le téléchargement terminé, suivez les instructions à l'écran. Si aucune instruction ne s'aiche, procédez comme suit :
1. Tapez fichier dans la zone de recherche de la barre des tâches, puis sélectionnez Explorateur de
chiers.
2. Sélectionnez votre disque dur. Il s'agit généralement de Disque local (C:).
3. À l'aide du chemin d'accès noté précédemment, ouvrez le dossier du disque dur qui contient la mise à
jour.
4. Double-cliquez sur le chier dont l'extension est .exe (par exemple, nomchier.exe).
L'installation du BIOS commence.
5. Terminez l'installation en suivant les instructions à l'écran.
REMARQUE : Lorsqu'un message apparaît à l'écran pour indiquer que l'installation s'est correctement
déroulée, vous pouvez supprimer le chier téléchargé du disque dur.
Modier l'ordre d'amorçage à l'aide de l'invite F9
Pour choisir dynamiquement un périphérique d'amorçage pour la séquence de démarrage actuelle, procédez comme suit :
1. Accéder au menu Options du périphérique d'amorçage :
Ordinateurs ou tablettes avec clavier :
Mettez sous tension ou redémarrez l'ordinateur et lorsque le logo HP apparaît, appuyez sur
F9 pour accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
Ordinateurs ou tablettes sans clavier :
Mettez l'ordinateur hors tension. Appuyez sur l'interrupteur d'alimentation, appuyez
brièvement sur le bouton de réduction du volume jusqu'à ce que le menu Démarrer s'aiche, puis appuyez sur F9 pour accéder au menu Options du périphérique d'amorçage.
2. Sélectionnez un périphérique d’amorçage, appuyez sur Entrée, puis suivez les instructions à l'écran.
72 Chapitre 10 Computer Setup (BIOS), TPM et HP Sure Start

paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement)

IMPORTANT : Avant d'activer la fonctionnalité TPM (Trusted Platform Module) sur ce système, vous devez
vous assurer que l'usage que vous prévoyez de TPM soit conforme aux lois et réglementations applicables, et toutes approbations ou licences doivent être obtenues, le cas échéant. Pour tout problème de conformité résultant de votre exécution/utilisation de TPM à l'encontre des exigences mentionnées précédemment, vous en supporterez l'unique et totale responsabilité. HP ne pourra être tenu responsable de tout passif s'y rapportant.
TPM ore une sécurité supplémentaire à votre ordinateur. Vous pouvez modier les paramètres TPM dans Computer Setup (BIOS).
REMARQUE : Si vous modiez les paramètres TPM sur Masqué, TPM n'est pas visible dans le système
d'exploitation.
Pour accéder aux paramètres TPM dans Computer Setup :
1. Démarrez Computer Setup. Reportez-vous à la section Démarrage de Computer Setup à la page 69.
2. Sélectionnez Sécurité, sélectionnez Sécurité TPM intégrée, puis suivez les instructions à l'écran.

Utilisation de HP Sure Start (certains produits uniquement)

Certains modèles d'ordinateur sont dotés de HP Sure Start, une technologie qui surveille le BIOS de l'ordinateur contre les attaques ou les corruptions. Si le BIOS est corrompu ou attaqué, HP Sure Start restaure automatiquement celui-ci à son état précédent, sans intervention de l'utilisateur.
HP Sure Start est conguré et déjà activé de sorte que la plupart des utilisateurs puissent se servir de sa conguration par défaut. Les utilisateurs avancés peuvent personnaliser la conguration par défaut.
Pour accéder à la documentation la plus récente de HP Sure Start, ouvrez la page http://www.hp.com/
support. Sélectionnez Recherche de votre produit, puis suivez les instructions à l'écran.
paramètres du BIOS TPM (certains produits uniquement) 73
11 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic
matériel de PC HP
L'interface UEFI (Unied Extensible Firmware Interface) de diagnostic matériel de PC HP vous permet d'exécuter des tests de diagnostic an de déterminer si le matériel de l'ordinateur fonctionne correctement. L'outil s'exécute en dehors du système d'exploitation pour isoler les pannes matérielles à partir des problèmes qui peuvent être causés par le système d'exploitation ou d'autres composants logiciels.
Lorsque l'interface HP PC Hardware Diagnostics UEFI détecte une défaillance nécessitant le remplacement de matériel, un code d'identication de défaillance à 24 chires est généré. Ce code d'identication peut alors être fourni à l'assistance pour qu'elle puisse vous aider à déterminer comment corriger le problème.
Pour démarrer l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI), procédez comme suit :
1. Lancez le BIOS.
Tablettes avec clavier
Allumez ou redémarrez l'ordinateur, puis appuyez rapidement sur la touche echap.
Tablettes sans clavier
Allumez ou redémarrez l’ordinateur, puis appuyez brièvement sur le bouton de réduction du
volume.
2. Tapez ou appuyez sur la touche f2.
Le BIOS recherche les outils de diagnostic à trois emplacements dans l'ordre suivant :
a. Unité USB connectée
REMARQUE : Pour télécharger l'outil de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur une
unité USB, reportez-vous à la section Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de
PC HP sur un périphérique USB à la page 74.
b. Disque dur
c. BIOS
3. Lorsque l'outil de diagnostic s'ouvre, sélectionnez le type de test de diagnostic que vous souhaitez
exécuter, puis suivez les instructions à l'écran.
REMARQUE : Pour interrompre un test, appuyez sur le bouton que vous avez utilisé pour accéder à UEFI.

Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB

REMARQUE : Les instructions de téléchargement de l'interface HP PC Hardware Diagnostics (UEFI) sont
uniquement fournies en anglais, et vous devez utiliser un ordinateur Windows pour télécharger et créer l'environnement d'assistance de l'interface HP UEFI car seuls des chiers .exe sont proposés.
Il existe deux méthodes pour télécharger HP PC Hardware Diagnostics sur un périphérique USB.
74 Chapitre 11 Utilisation de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP
Téléchargement de la dernière version de l'interface UEFI
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/go/techcenter/pcdiags. La page d'accueil de HP PC Diagnostics
s'aiche.
2. Dans la section HP PC Hardware Diagnostics, cliquez sur le lien Télécharger et enn sur Exécuter.
Télécharger une version de l'interface UEFI d'un produit spécique
1. Ouvrez la page http://www.hp.com/support.
2. Sélectionnez Obtenir des logiciels et pilotes.
3. Entrez le nom ou la référence du produit.
–ou–
Cliquez sur Identier maintenant pour que HP détecte automatiquement votre produit.
4. Sélectionnez votre ordinateur, puis sélectionnez votre système d'exploitation.
5. Dans la section Diagnostic, suivez les instructions à l'écran pour sélectionner et télécharger la version
UEFI que vous souhaitez.
Téléchargement de l'interface UEFI de diagnostic matériel de PC HP sur un périphérique USB 75

12 Caractéristiques techniques

Courant d'entrée

Les informations relatives à l'alimentation contenues dans cette section peuvent s'avérer utiles si vous voyagez à l'étranger avec votre ordinateur.
L'ordinateur utilise une alimentation en courant continu, qui peut être fournie par une source d'alimentation en courant alternatif ou continu. La source d'alimentation secteur doit orir une puissance nominale de 100-240 V, 50-60 Hz. Bien que l'ordinateur puisse fonctionner sur une source d'alimentation en courant continu autonome, il est vivement recommandé d'utiliser uniquement un adaptateur secteur ou une source d'alimentation en courant continu fournis ou agréés par HP pour alimenter l'ordinateur.
L'ordinateur peut fonctionner sur une alimentation en courant continu avec les caractéristiques suivantes. La tension et l'intensité de votre plateforme sont indiquées sur l'étiquette de conformité.
Courant d'entrée Valeur nominale
Tension et intensité de fonctionnement 15 V cc @ 3 A - 45 W
20 V cc @ 3,25 A - 65 W
REMARQUE : Ce produit est conçu pour des systèmes électriques en Norvège ayant une tension phase à
phase ne dépassant pas 240 Vrms.

Environnement d'exploitation

Facteur Système métrique Système américain
Température
En fonctionnement (écriture sur disque optique)
Hors fonctionnement -20 à 60 °C -4 à 140 °F
Humidité relative (sans condensation)
En fonctionnement 10 à 90 % 10 à 90 %
Hors fonctionnement 5 à 95 % 5 à 95 %
Altitude maximale (sans pressurisation)
En fonctionnement -15 à 3 048 m -50 à 10 000 pieds
Hors fonctionnement -15 à 12 192 m -50 à 40 000 pieds
5 à 35 °C 41 à 95 °F
76 Chapitre 12 Caractéristiques techniques

13 Électricité statique

L'électricité statique est une décharge d'électricité qui se produit lorsque deux objets entrent en contact. Par exemple, vous pouvez recevoir une décharge lorsque vous êtes sur un tapis et que vous touchez la poignée métallique d'une porte.
Une décharge d'électricité statique transmise par un doigt ou d'autres conducteurs électrostatiques risque de détériorer les composants électroniques.
An d'éviter tout risque de détérioration de l'ordinateur, d'une unité ou toute perte d'informations, respectez les précautions suivantes :
Si les instructions d'installation ou de retrait vous indiquent de débrancher l'ordinateur, faites-le après vous être assuré qu'il est correctement relié à la terre.
Conservez les composants dans leur emballage de protection contre l'électricité statique jusqu'à ce que vous soyez prêt à les installer.
Évitez de toucher les broches, les conducteurs et les circuits. Manipulez le moins possible les composants électroniques.
Utilisez des outils non magnétiques.
Avant de manipuler des composants, déchargez l'électricité statique en touchant une surface métallique non peinte.
Si vous retirez un composant, placez-le dans un emballage de protection contre l'électricité statique.
77

14 Accessibilité

HP conçoit, fabrique et met en vente des produits et services pouvant être utilisés par tout le monde, y compris les personnes handicapées, de manière indépendante ou avec les périphériques fonctionnels appropriés. Pour avoir accès à la documentation la plus récente sur l’accessibilité HP, rendez-vous sur
http://www.hp.com/accessibility.

Technologies d'assistance prises en charge

Les produits HP prennent en charge une grande variété de technologies d'assistance au système d'exploitation et peuvent être congurés pour travailler avec d'autres technologies d'assistance. Utilisez la fonction Recherche sur votre ordinateur pour trouver plus d'informations sur les fonctions d'assistance.
REMARQUE : Pour plus d'informations sur un produit de technologie d'assistance particulier, contactez
l'assistance technique pour ce produit.

Contact du support

Nous sommes constamment en train de redénir l'accessibilité de nos produits et services et apprécions les commentaires des utilisateurs. Si vous avez un problème avec un produit ou que vous souhaitez nous faire part des fonctions d'accessibilité qui vous ont aidées, veuillez nous contacter au +1 (888) 259-5707, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7). Si vous êtes sourd ou malentendant, utilisez le service VRS, TRS ou WebCapTel, et avez besoin d'une assistance technique ou des questions relatives à l'accessibilité, veuillez nous contacter au +1 (877) 656-7058, du lundi au vendredi, de 6h00 à 21h00 (heure des montagnes Rocheuses GMT-7).
REMARQUE : L'assistance est disponible en anglais uniquement.
78 Chapitre 14 Accessibilité

Index

A
accessibilité 78 alimentation
batterie 43 économie 45
options 41 alimentation par batterie 43 alimentation secteur externe,
utilisation 46
antenne near eld communication,
identication 10 antennes sans l, identication 7 arrêt 40 attaches de la béquille,
identication 10 Audio 38 Automatic DriveLock (DriveLock
automatique)
activation 51 désactivation 52
B
balayage à trois doigts sur le pavé
tactile 33 batterie
aichage de la charge restante
44 décharge 44 économie d'énergie 45 mise au rebut 45 niveaux bas de batterie 44 remplacement 45
béquille, identication 10 BIOS
identication de la version 71 mise à jour 71 téléchargement d'une mise à
jour 71
Bluetooth, étiquette 22 bouton
augmentation du volume 7 réduction du volume 7
bouton d'alimentation 40 bouton des périphériques sans l
26, 27
boutons
alimentation 6, 40 droit du pavé tactile 16 gauche du pavé tactile 16
boutons spéciaux 18
C
câble antivol, identication du
connecteur 7 cache arrière, remise en place 13 cache arrière, retrait 13 capture d'écran 20 carte mémoire 41 carte mémoire microSD
insertion 23 retrait 24
Carte SIM
insertion 5 retrait 5
carte Smart Card
connecteur 8 casque, connexion 37 clavier
connexion 15
éléments 14
retrait 15 clavier et souris en option
utilisation 34 commandes des périphériques sans
l
bouton 26
système d'exploitation 26 Computer Setup
mot de passe administrateur
BIOS 49 navigation et sélection 70 paramètres d'usine,
restauration 70
conformité, informations
étiquette de conformité 22 périphériques sans l, étiquettes
de certication 22
connecteur broche POGO,
identication 9
Connecteur d'alimentation et port de
chargement USB Type C, identication 5
connecteur d'amarrage,
identication 9
connecteur de carte SIM,
identication 5
connecteurs
câble antivol 7 Carte SIM 5
carte Smart Card 8 connexion à un réseau WLAN 28 connexion réseau WLAN
d'entreprise 28 connexion réseau WLAN public 28 courant d'entrée 76
D
délement à un doigt, mouvement de
l'écran tactile 33 dénition d'une protection par mot de
passe à la sortie de veille 42 dénition des options
d'alimentation 41 défragmenteur de disque 59 déplacement avec l'ordinateur 22,
62 désactivation du microphone,
identication de la touche 19 diagnostic matériel de PC HP (UEFI)
utilisation 74
Diagnostic matériel de PC HP (UEFI)
Code d'identication de
défaillance 74
disques pris en charge,
restauration 64 DriveLock
activation 54 désactivation 55 description 53
DriveLock automatique 51
E
echap, identication de la touche
18
Index 79
écouteurs, connexion 38 électricité statique 77 éléments
béquille 12 clavier 14 côté droit 5 côté gauche 6 partie arrière 10 partie avant 7 partie inférieure 9 partie supérieure 8
Éléments du stylet, identication
35
emplacement pour cordon de stylet,
identication 7
empreintes digitales,
enregistrement 56 énergie, économie 45 entretien
défragmenteur de disque 59
nettoyage de disque 59 entretien de votre ordinateur 60 environnement d'exploitation 76 états d'économie d'énergie 41 étiquette de certication des
périphériques sans l 22
étiquettes
Bluetooth 22
certication des périphériques
sans l 22 conformité 22 numéro de série 21 service 21 WLAN 22
étiquettes de service,
emplacement 21
F
ash de l'appareil photo,
identication 10
ash intégré de l'appareil photo,
identication 10
fn, identication de la touche 18
G
GPS 29
H
haut-parleurs
connexion 37
haut-parleurs, identication 8
HP 3D DriveGuard 59 HP Client Security 57 HP Fast Charge 40 HP Mobile Connect 29 HP Recovery Manager
correction des problèmes
d'amorçage 67
démarrage 66
HP Touchpoint Manager 58
I
image réduite, création 65 image réduite, restauration 66 informations sur la batterie,
recherche 43 insertion 20 interrupteur, alimentation 40 interrupteur d'alimentation 40 interrupteur d'alimentation,
identication 6
L
lecteur d'empreintes digitales 58 lecteur d'empreintes digitales,
identication 10 lecteur de carte mémoire,
identication 7 localisation d'informations
logiciels 4
matériel 4 logiciel antivirus 56 logiciel de nettoyage de disque 59 logiciels
antivirus 56
défragmenteur de disque 59
HP 3D DriveGuard 59
nettoyage de disque 59
pare-feu 57
M
maintenance
HP 3D DriveGuard 59
mise à jour des logiciels et
pilotes 60 met n aux appels. 20 microphones internes,
identication 8 Miracast 39 mise à jour des logiciels et pilotes
60 mise hors tension de l'ordinateur 40
mises à jour logicielles, installation
57
mot de passe DriveLock
conguration 54 modication 56
saisie 55
mot de passe DriveLock automatique
saisie 53
Mot de passe principal DriveLock
modication 56 mot de passe utilisateur 48 mots de passe
administrateur 48
administrateur BIOS 49
utilisateur 48 mouvement de délement à deux
doigts sur l'écran tactile 32
mouvements de l'écran tactile et du
pavé tactile
pression 31
zoom avec pincement à deux
doigts 31
mouvements du pavé tactile
balayage à trois doigts 33
délement à deux doigts 32
pression à deux doigts 32
pression à quatre doigts 32 mouvements sur l'écran tactile
glissement à un doigt 33
N
nettoyage de votre ordinateur 60 NFC, identication de l'antenne 10 NFC, utilisation 11 niveau bas de batterie 44 niveau critique de batterie 41 nom et numéro du produit,
ordinateur 21 numéro de série 21 numéro de série, ordinateur 21
O
ordre d'amorçage
modication 67
outils Windows
utilisation 65
P
paramètres de son, utilisation 38 paramètres de TPM 73 pare-feu, logiciel 57
80 Index
partage ou présentation 20 partie inférieure 22 partition de restauration
retrait 68
partition de restauration HP
restauration 66 retrait 68
pavé numérique
interne 18
pavé numérique interne,
identication 18
pavé tactile
boutons 16
Pavé tactile
utilisation 31 périphérique Bluetooth 26, 29 périphériques haute dénition,
connexion 39 périphérique WLAN 22 périphérique WWAN 26, 28 point de restauration système
création 65
point de restauration système,
création 63 port de chargement USB 3.x,
identication 5 ports
chargement USB 3.x 5 connecteur d'alimentation et
chargement USB Type C 5
Miracast 39
pression, mouvement de l'écran
tactile et du pavé tactile 31 pression à deux doigts, mouvement
du pavé tactile 32 pression à quatre doigts, mouvement
du pavé tactile 32 prise combinée de sortie audio
(casque)/entrée audio
(microphone), identication 5 prises
sortie audio (casque)/prise
d'entrée audio (microphone), prise combinée 5
R
réglage du volume, identication du
bouton 7 Répondre aux appels 20
réseau sans l (WLAN)
connexion 28 connexion réseau WLAN
d'entreprise 28
connexion réseau WLAN public
28
plage de fonctionnement 28 ressources HP 2 restauration
avec le support HP Recovery 64
démarrage 66
disques 64, 67
disques pris en charge 64
HP Recovery Manager 65
options 65
support 67
système 65
unité ash USB 67 restauration du système 65 restauration du système d'origine
65
S
sauvegardes 63 stylet, couplage 36 support de restauration
création 63
création avec
HP Recovery Manager 64
support HP Recovery
création 63
restauration 67 support inscriptible 41 support lisible 41 Sure Start
utilisation 73 système bloqué 40
T
Touche des périphériques sans l
26 touche du mode Avion 26 touches
echap 18 fn 18 Touche Windows 18
touches d'activation
aichage du calendrier 20 augmentation du volume 19 capture d'écran 20
insertion 20 interrompt une opération 20 microphone muet 19 partage ou présentation 20 réduction du volume 19 réponse aux appels 20 terminaison des appels 20 utilisation 19
verrouillage du délement 20 touche Windows, identication 18 transport de l'ordinateur 62
U
unité, support 41 utilisation
alimentation secteur externe 46
états d'économie d'énergie 41 utilisation des paramètres de son
38
utilisation du clavier et d'une souris
en option 34 utilisation du pavé tactile 31 utilitaire de conguration
navigation et sélection 70 paramètres d'usine,
restauration 70
V
veille
activation 41 sortie 41
veille prolongée
activation 41
sortie 41 verr fn, identication du voyant 18 verr maj, identication du voyant
17 verrouillage du délement 20 vidéo 38 voyant de batterie 5 voyant de désactivation du
microphone, identication 17 voyant de n d'appel 18 Voyant de partage 17 voyant de réponse à l'appel 17 voyant des périphériques sans l
17, 26 voyants
batterie 5 n d’appel 18
Index 81
microphone muet 17 partage 17 périphériques sans l 17 réponse à l'appel 17 ver num 17 verr fn 18 verr maj 17 webcam 7, 10
voyant ver num 17
W
webcam 7
identication 10
utilisation 37 webcam, identication 7 webcam, identication du voyant 7 webcam interne, identication du
voyant 7
Windows
point de restauration système
63, 65
Windows Hello
utilisation 56 WLAN, étiquette 22 WLAN, identication des antennes 7 WWAN, identication des antennes
7
Z
Zone d'activation NFC,
identication 10
zone du pavé tactile
identication 16 zoom/pincement à deux doigts,
mouvement de l'écran tactile et du pavé tactile 31
82 Index
Loading...