La información que contiene este manual se suministra “tal cual” y está sujeta
acambiossinprevioaviso.
Hewlett-Packard Company no ofrece ningún tipo de garantía con respecto a
este material, incluyendo, pero sin limitarse a, las garantías implícitas de
comerciabilidad e idoneidad para un fin determinado. Hewlett-Packard Co. no
asume responsabilidad alguna por los posibles errores contenidos en este
manual, ni por los daños casuales o emergentes relacionados con el
suministro, funcionamiento o uso de este manual o de los ejemplos que
contiene.
leyes de derechos de autor. Están reservados todos los derechos. No se
puede fotocopiar, reproducir, adaptar o traducir a otro idioma ninguna parte de
este documento sin el consentimiento previo y por escrito de Hewlett-Packard
Co., excepto lo permitido por las leyes de derechos de autor.
Los programas que controlan este producto están protegidos por las leyes de
derechos de autor, y están reservados todos los derechos. Queda también
prohibido reproducir, adaptar o traducir dichos programas sin la autorización
previa y por escrito de Hewlett-Packard Co.
Microsoft, ActiveSync, Outlook, Pocket Outlook, Expedia, AutoRoute Express,
MapPoint, Windows, Windows NT, el logotipo de Windows y el logotipo de
Windows CE son marcas comerciales registradas o marcas comerciales de
Microsoft Corporation en los Estados Unidos y/o en otros países. Microsoft
proporciona licencia de sus productos a los fabricantes de productos
originales (OEM) a través de Microsoft Licensing, Inc., una subsidiara
enteramente propiedad de Microsoft Corporation.
El resto de nombres de marca y nombres de producto que se utilizan en este
documento son nombres comerciales, marcas de servicio, marcas registradas
o marcas comerciales registradas de sus respectivos propietarios.
Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd.
Asia Pacific Personal Computer Division
452 Alexandra Road
Singapur 119961
Page 3
Contenido
Contenido
ContenidoContenido
1 | Bienvenida1
Contenido de la caja .................................................................2
Cómo utilizar este manual ........................................................ 2
Contenido del HP Jornada........................................................ 4
Dónde se encuentra la información.......................................... 6
2 | Guía de iniciación9
Características del hardware .................................................. 10
Cómo utilizar el HP Jornada por primera vez......................... 12
Cómo encender y apagar el HP Jornada................................ 14
Cómo utilizar los botones de hardware y el LED.................... 15
Cómo desplazarse en Windows para Pocket PC................... 16
Cómo contactar con Hewlett-Packard en todo el mundo...... 112
Garantía115
Garantía limitada de un año.................................................. 115
Limitación de la garantía....................................................... 115
Limitación de responsabilidad y derechos............................ 116
Contrato de licencia del software HP y garantía
limitada del software HP.................................................. 117
Glosario123
Apéndice A Reconocimiento de caracteres127
Apéndice B Cómo migrar datos desde otros dispositivos131
Cómo transferir datos desde un PC
de mano o de bolsillo ...................................................... 131
Cómo migrar datos desde dispositivos Palm........................ 132
Índice135
Page 5
1 | Bienvenida
1 | Bienvenida
1 | Bienvenida1 | Bienvenida
Felicidades por la adquisición del Pocket PC Hewlett-Packard Jornada Serie
520, un Pocket PC que funciona con Microsoft® Windows®. El Pocket PC HP
Jornada permite mantener actualizada y a mano la información más
importante, personal y sobre su negocio. El HP Jornada incluye el software de
Microsoft Windows para Pocket PC, como la última versión de Microsoft®
Pocket Outlook
electrónico mientras está viajando, y para administrar citas y contactos.
Encontrará que el HP Jornada es también el compañero perfecto del PC de
escritorio o del portátil, permitiendo que lleve consigo los datos y documentos
vitales para su negocio, y que los pueda volver a cargar fácilmente al regresar
asupuestodetrabajo.HPJornadaofrecenosólolamayorcalidaden
rendimiento y administración de energía, sino también programas y utilidades
mejorados diseñados por Hewlett-Packard, lo que hace del HP Jornada el
socio móvil empresarial más eficaz y fiable.
En este capítulo encontrará lo siguiente:
•una lista del contenido del paquete del HP Jornada
•una introducción a esta Guía del Usuario, así como la ubicación de otras
fuentes de información muy útiles
•descripciones de los programas y características que se incluyen en el
Pocket PC
®, para que pueda leer y escribir mensajes de correo
| 1
Page 6
2 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Contenido de la caja
Contenido de la caja
Contenido de la cajaContenido de la caja
El paquete del HP Jornada incluye lo siguiente:
•Pocket PC HP Jornada, con bolsa de transporte y lápiz
•adaptador de CA
•cableserieparaconectarloaunPCdeescritorio
•Guía de Inicio Rápido de HP Jornada; una guía gráfica para la
configuración del HP Jornada
•CD-ROM del HP Jornada: incluye programas y herramientas que añaden
funcionalidad al HP Jornada; esta Guía del Usuario, que proporciona
información detallada acerca del hardware y el software del HP Jornada;
y la Guía de Accesorios del HP Jornada, que proporciona información
acerca de los complementos adicionales para el HP Jornada.
•paquete de documentación de HP: incluye el folleto de Información sobre
normativa y la Guía de accesorios de HP Jornada
•CD-ROM de Microsoft ActiveSync® y folleto Introducción a Microsoft
ActiveSync
Cómo utilizar este manual
Cómo utilizar este manual
Cómo utilizar este manualCómo utilizar este manual
Esta Guía del Usuario se ha diseñado para ayudarle a que se familiarice
rápida y fácilmente con el HP Jornada. Aunque se ha puesto un gran empeño
en asegurar la exactitud de los procedimientos y las ilustraciones, algunas de
las pantallas que aparecen en el HP Jornada pueden ser distintas de las que
se muestran en esta Guía del Usuario.
En la Ayuda en línea se ofrecen instrucciones detalladas, paso a paso, para el
uso de los programas del HP Jornada, para que siempre pueda tener acceso
a los mismos y no tenga que llevar consigo esta guía cuando viaje. (Para
obtener más información acerca del uso de la Ayuda en línea, consulte la
sección “Cómo utilizar la Ayuda en línea del HP Jornada” más adelante, en
este capítulo).
Esta Guía del Usuario incluye los capítulos siguientes:
•Capítulo 1, Bienvenida. Ofrece una breve descripción del paquete del
HP Jornada y de esta Guía del Usuario.
•Capítulo 2, Guía de iniciación. Proporciona instrucciones paso a paso
para la carga del Pocket PC, para completar el Asistente de bienvenida y
para ayudarle en el uso por primera vez del HP Jornada.
•Capítulo 3, Cómo conectarse al PC de escritorio. Incluyetodoloque
necesita saber para conectar el Pocket PC, transferir archivos y
sincronizar los datos y mensajes de correo electrónico de Microsoft
Pocket Outlook.
Page 7
Capítulo 1 | Bienvenida | 3
•Capítulo 4, Cómo conectarse a Internet o a una red. Explica cómo
utilizar un módem de tarjeta CompactFlash * para conectarse a Internet a
través de un proveedor de servicios Internet o cómo instalar una tarjeta
de interfaz de red CompactFlash para conectarse a una red. Una vez que
se ha conectado, puede examinar Internet o la intranet y enviar o recibir
mensajes de correo electrónico directamente desde el Pocket PC.
•Capítulo 5, Cómo configurar el HP Jornada. Detalla las diversas
formas de añadir funcionalidad al HP Jornada, mediante la instalación de
software y programas adicionales, y explica cómo se puede personalizar
el HP Jornada mediante la Configuración de HP y los paneles de control.
•Capítulo 6, Microsoft Pocket Outlook. Describe los programas
Contactos, Calendario, Tareas y Notas (programas del “administrador de
información personal”) que se incluyen con el HP Jornada.
•Capítulo 7, Programas acompañantes. Describe los programas de
productividad que se incluyen con el HP Jornada, así como el software de
Microsoft Windows para Pocket PC (Microsoft Pocket Word, Pocket
Excel, y Windows Media™ Player) y la calculadora OmniSolve® de
Landware.
•Capítulo 8, Accesorios. Describe los accesorios de HP que se
encuentran disponibles para el Pocket PC, y contiene instrucciones
acerca de cómo añadir funcionalidad mediante una tarjeta CompactFlash.
•Capítulo 9, Resolución de problemas. Explica cómo reinicializar el
Pocket PC y cómo restaurar la configuración predeterminada de fábrica, y
proporciona sugerencias útiles y procedimientos que se deben seguir en
el caso de que algo no funcione como es debido.
•Capítulo 10, Soporte y servicio. Incluye los números de teléfono y
direcciones en las que puede obtener soporte técnico de HewlettPackard.
Esta Guía del Usuario incluye determinadas claves visuales que le ayudarán a
encontrar fácilmente la información que desea.
Método abreviado, otra forma de hacer algo o información detallada
acerca de un tema.
Información de precaución o advertencia sobre el tema. Es
información importante que debe tener en cuenta para evitar la
pérdida de datos o que se produzcan daños en el HP Jornada.
Información útil relacionada con el tema.
* El módem debe adquirirse por separado. Es posible que algunos sitios
Web/contenidos no se encuentren disponibles.
Page 8
4 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Contenido del HP Jornada
Contenido del HP Jornada
Contenido del HP JornadaContenido del HP Jornada
El HP Jornada incluye ya el conjunto completo de programas de software que
necesita para trabajar como un profesional móvil. A continuación se presentan
dichos programas. Puede encontrar información detallada en los capítulos
siguientes.
Los programas indicados a continuación están instalados en la memoria
ROM. No se pueden eliminar y, además, no será necesario volver a
instalarlos.
Programas de HP
Configuración de HP. Ajuste el brillo y contraste de la pantalla, y
establezca el volumen del altavoz para adaptarse al ambiente de trabajo.
Elija entre cuatro perfiles predeterminados o cree el suyo propio.
Seguridad de HP. Proteja sus datos con una contraseña de cuatro dígitos
que evita que los usuarios no autorizados tengan acceso al HP Jornada.
Copia de seguridad de HP. Proteja sus datos valiosos incluso cuando
esté fuera de su oficina haciendo una copia de seguridad de las bases de
datos PIM del administrador de información personal (Contactos,
Calendario y Tareas) o del Pocket PC completo en una tarjeta
CompactFlash.
Botones de juego de HP. Aumente la puntuación de sus juegos favoritos
en el Pocket PC. Utilice la aplicación Botones de juego de HP para asignar
acciones del juego a los botones de hardware del Pocket PC.
Menú de inicio de HP. Inicie rápidamente sus programas favoritos o abra
los documentos que utiliza más frecuentemente. Asigne cada botón del
Menú de inicio de HP a un documento o programa diferente.
Conmutador de tareas de HP. Cambie entre programas y documentos
abiertos, o cierre cualquier programa desde un menú emergente de la
pantalla Hoy.
Intercambio de información de HP. Envíe y reciba contactos, citas y
tareas a y desde dispositivos que no incluyan Windows desde Pocket
Outlook. Reciba también (aunque no podrá enviar) notas y almacénelos
como archivos de texto en la carpeta Mis documentos del HP Jornada.
Page 9
Capítulo 1 | Bienvenida | 5
Software Microsoft Windows para Pocket PC
Calendario. Realice un seguimiento de sus citas y cree convocatorias de
reunión.
Contactos. Realice un seguimiento de sus amigos y compañeros de
trabajo.
Bandejadeentrada. Envíe y reciba mensajes de correo electrónico.
Notas. Cree notas escritas a mano o con letra de imprenta, dibujos y
grabaciones.
Pocket Excel. Cree libros de Excel nuevos o vea y edite los ya creados
con el PC de escritorio.
Pocket Word. Cree documentos de Word nuevos o vea y edite los ya
creados con el PC de escritorio.
Tareas. Lleve el seguimiento de las tareas.
Microsoft Pocket Internet Explorer. ExplorelaWebconestaversiónde
bolsillo de Microsoft Internet Explorer.
Reproductor Microsoft Windows Media para Pocket PC. Reproduzca
canciones y sonidos en el Pocket PC. Reproductor Windows Media le
permite reproducir canciones o archivos que hayan sido grabados en
formato MP3, WMA o WAV.
Software de otros fabricantes
OmniSolve. Realice cálculos matemáticos y comerciales complejos con
esta calculadora completa de LandWare.
Programas adicionales
Los CD-ROM que se incluyen con el HP Jornada contienen programas
adicionales que el usuario podrá instalar. Para obtener instrucciones de
instalación, consulte la sección “Cómo agregar o eliminar programas” en el
capítulo 5.
También puede instalar programas desde una gran variedad de fuentes,
incluida Internet. Para obtener más información, consulte la sección “Cómo
agregar o eliminar programas” en el capítulo 5.
Page 10
6 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Encontrará los siguientes programas en el CD-ROM de HP Jornada:
•Guía del Usuario de HP Jornada. La Guía del Usuario proporciona
información detallada acerca del hardware y el software del HP Jornada.
Esta Guía se suministra en formato PDF (Portable Document Format) y,
para visualizarlo, es necesario el programa Adobe® Acrobat® Reader,
que está disponible en el sitio Web de Adobe en www.adobe.com.
•MusicMatch® Jukebox 6.0 de MusicMatch Corporation. MusicMatch
Jukebox 6.0, con la nueva Internet Radio, proporciona a los seguidores
de la música la posibilidad de reproducir, grabar, organizar y descubrir
nuevas músicas. MusicMatch Jukebox y HP Jornada Pocket PC, lo último
en sistemas de música personal.
Los programas que se incluyen en los CD-ROM están sujetos a cambios.
Consulte el CD-ROM para obtener una lista completa y visite el sitio Web de
HP en www.hp.com/jornada/solutions para obtener más programas y
actualizaciones de software.
Encontrará los siguientes programas en el CD-ROM de ActiveSync:
•Microsoft Internet Explorer 5. Explore las páginas Web con la última
versión del software explorador para el PC de escritorio.
•Microsoft Outlook 2000. Administre sus mensajes, citas, contactos y
tareas en el PC de escritorio.
•Microsoft Windows Media Manager para Pocket PC. Convierta los
distintos archivos de música y sonidos al formato adecuado y
transfiéralos al HP Jornada.
Dónde se encuentra la información
Dónde se encuentra la información
Dónde se encuentra la informaciónDónde se encuentra la información
La tabla siguiente contiene una guía a la información adicional que le ayudará
a utilizar el HP Jornada.
Para obtener información sobre:Consulte esta fuente:
Programas del HP JornadaEsta Guía del Usuario o la Ayuda en
línea en el dispositivo. En el menú
Inicio, puntee en Ayuda para ver la
Ayuda del programa activo.
Programas adicionales que se
pueden instalar en el HP Jornada
El CD-ROM de HP Jornada, la
carpeta Extras del CD-ROM de
ActiveSync, y el sitio Web de HP en
www.hp.com/jornada/solutions.
Page 11
Para obtener información sobre:Consulte esta fuente:
Conexión y sincronización con un
PC de escritorio
Actualizaciones de última hora e
información técnica detallada
Resolución de problemas de
conexiones
Lo último en Pocket PC con
Windows
Folleto Introducción a MicrosoftActiveSync o Ayuda de ActiveSync
en el PC de escritorio. Para obtener
información más detallada y las
últimas actualizaciones, visite el sitio
Web de Microsoft, en
www.pocketpc.com.
Archivos Readme de la carpeta
Microsoft ActiveSync del PC de
escritorio y del CD-ROM, y sitio Web
de HP Jornada en
www.hp.com/jornada.
Capítulo 9 de esta Guía del Usuario o
el Solucionador de problemas de
ActiveSync en el PC de escritorio. En
el menú File de ActiveSync, haga clic
en Connection Settings y, a
continuación, en Help. Para obtener
más ayuda, visite el sitio Web de
Microsoft, en www.pocketpc.com.
El sitio Web de Microsoft
Windows para Pocket PC, en
www.pocketpc.com.
Capítulo 1 | Bienvenida | 7
El texto completo de esta Guía del Usuario también se encuentra disponible
en el sitio Web de HP en www.hp.com/jornada/products/product_tour. Puede
cargar la Guía del Usuario en su PC de escritorio y visualizarla con el Adobe
Acrobat Reader, que está disponible en el sitio Web de Adobe en
www.adobe.com.
Cómo utilizar la Ayuda en línea en el HP Jornada
Puede obtener ayuda para los programas específicos, así como ayuda de
Windows para Pocket PC punteando en Ayuda,enelmenúInicio.Se
muestra la ayuda para el programa activo. Para mostrar un menú con todos
los archivos de Ayuda disponibles en el Pocket PC, puntee el menú Ver y, a
continuación, en Toda la ayuda instalada, o simplemente puntee en Ayuda
mientras se encuentra activa la pantalla Hoy.
Desplácese por la Ayuda tal y como lo hace con Microsoft Internet Explorer:
punteando en los vínculos o en el botón Atrás. Cuando haya acabado de ver
la Ayuda, puntee en
para volver al programa que estaba utilizando.
Page 12
8 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Page 13
2 | Guía de iniciación
2 | Guía de iniciación
2 | Guía de iniciación2 | Guía de iniciación
Este capítulo le ayudará a comenzar a utilizar el Pocket PC HP Jornada. Se
familiarizará con el hardware, aprenderá a configurar el HP Jornada y
encontrará una breve introducción al sistema operativo Windows para Pocket
PC. Una vez que haya finalizado este capítulo, tendrá toda la información que
necesita para empezar a trabajar con el HP Jornada.
En este capítulo se incluyen instrucciones paso a paso que le ayudarán a
•Identificar las características del hardware.
•Completar el Asistente de bienvenida.
•Desplazarse por Windows para Pocket PC.
•Introducir información.
•Buscar y organizar la información.
| 9
Page 14
10 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
1
2
3
Características del hardware
Características del hardware
Características del hardwareCaracterísticas del hardware
Las ilustraciones siguientes muestran los diversos botones, conectores,
puertos y otras características del HP Jornada.
4
5
6
7
8
9
1.Lápiz.
2.Bolsa de transporte.
3.Ranura para el lápiz.
4.Protecciones de goma. Retire las
protecciones para agregar una tapa
accesorio. Observe que una vez
extraídas, las protecciones de
goma no podrán volver a colocarse.
5.Micrófono.
6.Botón de acción. Presiónelo para
seleccionar el elemento resaltado o
balancéelo para desplazarse hacia
arribaohaciaabajoenun
documento.
7.Botón de grabación. Manténgalo
presionado durante la grabación.
8.Teclas de aceleración de HP.
Presiónelas para abrir las
aplicaciones.
14
13
12
11
10
9.Puerto serie. Conéctelo al PC
de escritorio mediante un
cable de sincronización o un
soporte.
10. Conector de CA.
11. Botón Encendido/Apagado
12. Altavoz.
13. Pantalla táctil.
14. LED de notificación. Señala
una alarma o recordatorio e
indica el estado de la
alimentación durante la carga.
Page 15
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 11
15. Botón Reinicialización.
16. Conector estéreo para
auriculares.
17. Ranura para tarjeta
15
CompactFlash. Añada
memoria o accesorios
mediante tarjetas
16
CompactFlash tipo I.
18. Puerto infrarrojo. Transfiera
archivos y datos hacia otros
17
18
dispositivos sin utilizar
conectores ni cables.
Menú de inicio de HP
Contactos
Calendario
Tareas
Teclas de aceleración de HP
Cómo cuidar el HP Jornada
Si lo trata correctamente, el HP Jornada será un compañero fiable del PC de
escritorio. Siga estas sugerencias para garantizar un uso prolongado y sin
problemas:
•Protejalapantalla.Si presiona demasiado fuerte en la pantalla táctil
podría dañarla. Para proteger la pantalla, mantenga el HP Jornada en la
bolsa de transporte mientras no lo esté utilizando. Puede también
proteger la pantalla con un protector de pantalla opcional o una tapa de
color. Para obtener más información, consulte la sección “Accesorios de
marca HP” en el capítulo 8.
Page 16
12 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
•Utilice el lápiz para puntear la pantalla del HP Jornada con el fin de no
arañarla ni dañarla. Para limpiar la pantalla, utilice una pequeña cantidad
de limpiador de cristales convencional pulverizado en un paño suave. No
pulverice directamente sobre la pantalla.
Cerciórese de apagar el HP Jornada antes de limpiar la pantalla táctil.
•No deje caer el HP Jornada. Las caídas o sacudidas del HP Jornada
pueden provocar daños a los componentes delicados, como la pantalla.
Los daños accidentales no están cubiertos por la garantía expresa de
Hewlett-Packard.
•Evite la interferencia radiada. La interferencia radiada de otros equipos
electrónicos puede afectar a la apariencia de la pantalla del HP Jornada.
Al retirar la fuente de interferencia, la pantalla volverá a su estado normal.
•Evitetemperaturasaltas.El HP Jornada está diseñado para funcionar a
temperaturas entre 0 y 40 ºC (32 y 104 ºF). Someter el dispositivo a
temperaturas que estén fuera de este margen, puede dañarlo o provocar
la pérdida de datos. Tenga sumo cuidado de no dejar el HP Jornada
expuesto a la luz directa del sol o en un vehículo donde las temperaturas
pueden aumentar a niveles nocivos.
Cómo utilizar el HP
Cómo utilizar el HP Jornada por primera vez
Cómo utilizar el HPCómo utilizar el HP
Siga estos pasos para comenzar a utilizar el HP Jornada.
Jornada por primera vez
Jornada por primera vez Jornada por primera vez
1.Conecte la alimentación de CA. Monte el adaptador de CA y
enchúfelo al conector de CA del Pocket PC.
Adaptador de CA F1817A:
- Entrada : 100-240 V AC ; 50-60 Hz ; 0,4 A
- Salida: 5 V DC 1,5A
Adaptador de CA F1290A:
- Entrada : 100-240 V AC ; 50-60 Hz ; 0,5 A
- Salida: 5 V DC 2,5 A
Page 17
2.Reinicialice el HP Jornada. Presione el botón rojo de
reinicialización en la parte posterior del Pocket PC.
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 13
Page 18
14 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
3.Siga las instrucciones del Asistente de bienvenida. La primera
vez que inicia el HP Jornada aparece la pantalla de bienvenida de
Hewlett-Packard. A continuación, después de unos momentos, se
inicia el Asistente de bienvenida. El Asistente de bienvenida presenta
una breve orientación a Windows para Pocket PC, le ayuda a alinear
la pantalla táctil y le pide que seleccione la ciudad y la zona horaria.
4.Ajuste la pantalla. Antes de comenzar, es posible que necesite
ajustar el contraste y el brillo de la pantalla hasta un nivel que le
resulte cómodo. Presione y mantenga presionada la tecla de
aceleración del Menú de inicio de HP hasta que aparezca la
Configuración de HP; a continuación, ajuste los controles deslizantes
para cada parámetro.
5.Registre el HP Jornada. Para asegurarse de que recibe cobertura
de garantía, soporte técnico e información sobre actualizaciones,
registre el HP Jornada en www.hp.com/jornada.
Cómo encender y apagar el HP Jornada
Cómo encender y apagar el HP Jornada
Cómo encender y apagar el HP JornadaCómo encender y apagar el HP Jornada
Una de las funciones más prácticas del HP Jornada es el “encendido
instantáneo”. Con esta función no es necesario esperar a que se inicie o se
apague el sistema en el HP Jornada; puede empezar a trabajar
inmediatamente presionando el botón Encendido/Apagado.
Puede también encender el HP Jornada punteando en la pantalla táctil. En la
ficha Preferencias de la Configuración de HP, seleccione la casilla de
verificación Puntear en la pantalla para encender.
Cuando termine de trabajar, apague el HP Jornada presionando el botón
Encendido/Apagado. De manera predeterminada, la luz de fondo se atenuará
después de un minuto de inactividad, y el HP Jornada se apagará
automáticamente después de tres minutos de inactividad si no está conectado
a una fuente de alimentación de CA. Puede utilizar el panel de control de
Alimentación para cambiar estas configuraciones. En el menú Inicio, puntee
en Configuración,enlafichaSistema, y, a continuación, en el icono
Energía.
Si selecciona Puntear en la pantalla para encender, el HP Jornada puede
encenderse accidentalmente al introducirlo en la bolsa de transporte.
Page 19
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 15
o
Cómo utilizar los botones de hardware y el LED
Cómo utilizar los botones de hardware y el LED
Cómo utilizar los botones de hardware y el LEDCómo utilizar los botones de hardware y el LED
Puede utilizar los botones de hardware del HP Jornada (es decir, los botones
del propio dispositivo, y no los botones o iconos que aparecen en la pantalla)
para iniciar un determinado programa y para encender el HP Jornada. A
continuación se describen las características asociadas a cada botón.
Además, puede volver a asignar o configurar la mayoría de botones para que
inicien el programa que prefiera. Para obtener más información, consulte la
sección “Cómo configurar los botones de hardware” en el capítulo 5.
LED de notificación
•Un LED verde parpadeante indica una alarma o recordatorio. El LED
continúa parpadeando hasta que se puntea Posponer o Descartar en la
pantalla táctil.
•Mientras el HP Jornada esté conectado a una fuente de CA, el LED
ámbarindicaráqueelHPJornadaestáencarga.UnLEDverdefijo(no
parpadeante) LED indica que el HP Jornada se ha cargado por completo.
•Un LED ámbar parpadeante indica que la pantalla está apagada (pero el
dispositivo está todavía encendido).
Botón de grabación
•Presione y suelte el botón de grabación para encender el HP Jornada.
•Presione y mantenga presionado el botón de grabación para encender el
HP Jornada y comenzar a grabar. Si el altavoz no está silenciado, suena
un pitido que indica el comienzo de la grabación.
•Suelte el botón de grabación para detener la grabación. Si el altavoz no
está silenciado, suenan dos pitidos que indican el que la grabación se ha
detenido.
Para evitar el encendido accidental del HP Jornada, puede deshabilitar el
botón de grabación. Para obtener más información, consulte la sección “Cóm
ajustar la configuración” en el capítulo 5.
Teclas de aceleración de HP
•Presione cualquier tecla de aceleración de HP para iniciar la aplicación
asociada.
Menú de inicio de HP, tecla de aceleración
Tecla de aceleración Contactos
Page 20
16 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Tecla de aceleración Calendario
Tecla de aceleración de tareas
•Presione la tecla de aceleración del Menú de inicio de HP para iniciar el
Menú de inicio de HP.
•Presione la tecla de aceleración del Menú de inicio de HP una segunda
vez para ver la segunda página de botones.
•Presione y mantenga presionada la tecla de aceleración del Menú de
inicio de HP para iniciar la Configuración de HP.
•Presione la tecla de aceleración del Calendario, Contactos o Tareas para
iniciar dichas aplicaciones.
•En el Calendario, los Contactos o las Tareas, presione de nuevo la tecla
asociada para cambiar la vista (por ejemplo, para cambiar de la Vista del
día a la Vista de la semana).
•Presione y mantenga presionada la tecla de aceleración Tareas para
apagar la pantalla (sin apagar el dispositivo). Presione la tecla de
aceleración Tareas (cuando el dispositivo esté apagado) para volver a
encender la pantalla.
•También puede configurar las teclas de aceleración de HP para encender
el HP Jornada e iniciar la aplicación asociada a la vez. Para obtener más
información, consulte la sección “Cómo ajustar la configuración” en el
capítulo 5.
Botón Encendido/Apagado
•Presione el botón Encendido/Apagado para encender o apagar el HP
Jornada.
•Si se ha apagado la pantalla, presione el botón Encendido/Apagado para
encenderla.
•Presione y mantenga presionado el botón Encendido/Apagado para abrir
la aplicación Alinear pantalla y calibrar el lápiz y la pantalla táctil. Para
obtener más información, consulte la sección “Cómo alinear la pantalla
táctil” más adelante, en este capítulo.
Cómo desplazarse
Cómo desplazarse en Windows para Pocket PC
Cómo desplazarseCómo desplazarse
en Windows para Pocket PC
en Windows para Pocket PC en Windows para Pocket PC
Cómo utilizar el lápiz
Utilice el lápiz para desplazarse y seleccionar objetos en la pantalla:
•Puntear. Toque la pantalla una vez con el lápiz para abrir elementos y
seleccionar opciones.
Page 21
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 17
•Arrastrar. Mantenga el lápiz sobre la pantalla y arrástrelo para
seleccionar texto e imágenes. Arrastre una lista para seleccionar varios
elementos.
•Puntear y mantener el lápiz. Puntee y mantenga el lápiz sobre un
elemento para ver la lista de acciones disponibles para dicho elemento.
Por comodidad, el lápiz se guarda en la ranura del lápiz, en la bolsa de
transporte del HP Jornada.
Cómo alinear la pantalla táctil
De vez en cuando puede notar que disminuye la precisión del punteo con el
lápiz. Cuando esto ocurra, vuelva a alinear la pantalla táctil mediante el panel
de control Alinear pantalla.
Para abrir el panel de control Alinear pantalla
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración.
2.En la ficha Sistema, puntee en el icono
3.Puntee en los objetivos según van apareciendo en las diferentes
ubicaciones para calibrar la pantalla táctil.
Puede también abrir el panel de control Alinear pantalla, sin utilizar el lápiz,
presionando y manteniendo presionado el botón Encendido/Apagado.
Alinear pantalla{.
Pantalla Hoy
Al encender el HP Jornada por primera vez cada día (o después de cuatro
horas de inactividad), verá la pantalla Hoy. Puede también verla punteando
en Hoy en el menú Inicio. La pantalla Hoy muestra toda la información
importante del día. Para personalizar la información que se muestra, puntee
en el encabezado de la pantalla Hoy.
Page 22
18 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Pantalla Hoy
Cómo cambiar de un programa a otro
Utilice la aplicación Menú de inicio de HP o el menú Inicio para iniciar
rápidamente sus programas favoritos o abrir los documentos que utiliza más
frecuentemente. Puede también utilizar el Conmutador de tareas de HP para
cambiardeunprogramaenejecuciónaotro.
Para iniciar programas o cambiar de uno a otro mediante el Menú de
inicio de HP
1.Presione la tecla de aceleración del Menú de inicio de HP.
2.Puntee en el botón que corresponde al programa o documento.
El Menú de inicio de HP muestra dos páginas de botones e iconos que
representan los programas y documentos del Pocket PC. Para ver la segunda
página presione una vez más la tecla aceleradora del Menú de inicio de HP, o
bien, puntee en el icono del Menú de inicio de HP en la esquina inferior
derecha de la pantalla del Menú de inicio de HP.
Page 23
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 19
Los iconos que se muestran en los botones asignados al panel de control de
Memoria y al panel de control de Alimentación cambian cuando queda poca
memoria de almacenamiento o poca energía en la batería.
Para iniciar programas o cambiar de uno a otro mediante el menú Inicio
1.Punteeen la barra de exploración para ver el menú Inicio.
2.En el menú Inicio, puntee en el nombre del programa al que desea
cambiar.
–O bien–
Puntee en uno de los iconos en miniatura de la parte superior del
menú Inicio para cambiar a un programa utilizado recientemente.
Puede personalizar tanto el Menú de inicio de HP como el menú Inicio para
facilitar el acceso a los programas que más utiliza. Para obtener más
información, consulte la sección “Cómo configurar menús” en el capítulo 5.
Para cambiar de un programa a otro mediante el
Conmutador de tareas de HP
1.En la pantalla Hoy, puntee en el icono de estado del Conmutador de
tareas de HP
–o bien–
Presione la tecla de aceleración del Menú de inicio de HP y puntee
en el icono del Conmutador de tareas de HP.
2.En el menú emergente, puntee en el nombre de uno de los
programas en ejecución.
de la barra de comandos.
Barra de exploración
La barra de exploración está situada en el parte superior de la pantalla.
Muestra el programa activo y la hora actual y le permite cambiar de un
programa a otro y cerrar ventanas.
Barra de exploración de Windows para Pocket PC
Page 24
20 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Barra de comandos
Utilice la barra de comandos que se encuentra en la parte inferior de la
pantalla para realizar tareas en los programas. La barra de comandos incluye
los menús y botones del programa activo, iconos de estado y el botón Panel
de entrada. Para crear un elemento nuevo en el programa actual, puntee en
Nuevo.
Para ver el nombre de un botón puntee y mantenga el lápiz sobre el botón.
Arrastre el lápiz fuera del botón para no ejecutar el comando.
Barra de comandos de Windows para Pocket PC
Iconos de estado
Cuando se muestra la pantalla Hoy , es posible que vea los siguientes iconos
de estado en la barra de comandos. En la mayoría de los casos puede
puntear en un icono de estado para ver el Panel de control asociado o para
obtener más información relacionada con el elemento. Por ejemplo, puntee en
el icono de la conexión de acceso telefónico activa para cancelar una
conexión por módem.
IconoSignificado
El altavoz está encendido.
El Pocket PC está en carga.
Queda menos de un 50% de energía en la batería.
Queda muy poca energía en la batería. Aparece también un
mensaje de advertencia.
Se encuentra conectada una fuente de alimentación externa
(CA).
Hay una conexión de acceso telefónico activa.
Hay una conexión directa a un PC de escritorio activa.
El Conmutador de tareas de HP está activo.
Los Botones de juego de HP están habilitados.
Page 25
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 21
Menús emergentes
Utilice menús emergentes para elegir una acción para el elemento
seleccionado. Por ejemplo, puede utilizar el menú emergente de la lista de
Contactos para eliminar rápidamente un contacto, hacer una copia del mismo
o enviarle un mensaje de correo electrónico. Las acciones de los menús
emergentes varían de un programa a otro. Para abrir un menú emergente,
puntee y mantenga el lápiz en el elemento sobre el que desea realizar la
acción. Cuando aparezca el menú, levante el lápiz y puntee en la acción que
desea realizar. Puntee en cualquier lugar fuera del menú para cerrar el menú
sin realizar ninguna acción.
Puede elegir entre varias maneras de introducir información en el Pocket PC:
•Utilice el teclado de software del Panel de entrada para introducir texto.
•Utilice el Reconocedor de caracteres del Panel del entrada para introducir
texto.
•Escriba directamente en la pantalla.
•Hable por el micrófono para grabar una nota de voz.
Page 26
22 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Teclado de software
El teclado de software es un teclado que se muestra en la parte inferior de la
pantalla. Puntee en una letra de este teclado para escribir dicha letra, como si
estuviera escribiendo en un teclado normal.
Para ver el teclado de software
1.Puntee en el icono del Panel de entrada en el lado derecho de la
barra de comandos.
El icono aparecerá como un teclado o como un lápiz, dependiendo de la
opción de entrada elegida. Si aparece
seleccionado el Reconocedor de caracteres), puntee en la flecha a la derecha
del icono del Panel de entrada y, a continuación, puntee en Teclado.
•Para ver un teclado numérico, puntee enen la parte superior
izquierdadeltecladodesoftware.
(lo que quiere decir que está
•Para escribir caracteres acentuados, puntee en
izquierda del teclado de software. La pantalla muestra los caracteres
acentuados disponibles.
•Para escribir letras mayúsculas, puntee en la tecla σ .
•Para utilizar métodos abreviados del teclado, como χς para Pegar o
χΖ para Deshacer, puntee en la tecla χ y, a continuación, en la letra del
comando.
Para cambiar el tamaño de las teclas que aparecen en pantalla y establecer
otras opciones para el teclado de software, puntee en la flecha cercana al
icono del Panel de entrada y, a continuación, puntee en Opciones, o utilice el
panel de control de Entrada.
Icono y menú del Panel de entrada
en la parte inferior
Page 27
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 23
Reconocedor de caracteres
El Reconocedor de caracteres es una zona de escritura de la pantalla que
interpreta el trazo del lápiz sobre la misma y los traduce en letras escritas en
el documento activo. Debe utilizar el lápiz para escribir en el Panel de entrada
como si estuviera escribiendo en un trozo de papel.
Para ver el Reconocedor de caracteres
1.Puntee en el icono del Panel de entrada en el lado derecho de la
barra de comandos.
El icono del Panel de entrada puede aparecer como un teclado o como un
lápiz, dependiendo de la opción de entrada elegida. Si aparece
quiere decir que está seleccionado el teclado de software), puntee en la
flecha a la derecha del icono del Panel de entrada y seleccione Reconocedorde caracteres.
(lo que
La pantalla de entrada del Reconocedor de caracteres
•Para introducir letras mayúsculas, escriba en el área de la izquierda del
Panel de entrada, debajo del símbolo “ABC”.
•Para introducir letras minúsculas, escriba en la parte central del Panel de
entrada, debajo del símbolo “abc”.
•Para introducir números y símbolos, escriba en el área de la derecha del
Panel de entrada, debajo del símbolo “123”.
•Para introducir símbolos, puntee en el símbolo “@$” para que aparezca
un teclado en pantalla.
Page 28
24 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
•Debido a que ciertas letras tienen trazos del lápiz similares, es posible
que necesite cierta práctica para conseguir el estilo de escritura
adecuado al Reconocedor de caracteres. Consulte la tabla de
movimientos del lápiz y sus letras correspondientes en el Apéndice A,
“Reconocimiento de caracteres”.
Para ver una demostración de los movimientos apropiados del lápiz, puntee
.
en
Para seleccionar un estilo de escritura en mayúsculas o minúsculas y
establecer otras opciones del Reconocedor de caracteres, puntee en la flecha
cercana al icono del Panel de entrada y, a continuación, puntee en Opciones,
o utilice el panel de control de Entrada.
Cómo escribir o dibujar en la pantalla
Algunos programas, como Pocket Word, Notas y las fichas de las Notas del
Calendario, Contactos y Tareas, aceptan la escritura directa en pantalla. Al
escribir en la pantalla, puede editar y dar formato a lo que ha escrito o
convertir la información a texto.
Para escribir en la pantalla
1.Puntee enpara cambiar al modo de escritura.
2.Escriba en la pantalla utilizando el lápiz, igual que lo haría en papel.
Para convertir escritura en texto
1.Puntee y mantenga el lápiz al lado de la escritura que desea
convertir hasta que aparezca el punto de inserción.
2.Sin levantar el lápiz, arrástrelo para seleccionar la escritura.
3.En el menú Herra.,punteeenReconocer.
4.Si la conversión no es correcta, puntee y mantenga el lápiz en la
palabra incorrecta para que aparezca el menú emergente y, a
continuación, puntee en Alternativos. Puntee en la palabra que
quiere utilizar o puntee en la escritura de la parte superior del menú
para volver a la escritura original.
Page 29
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 25
Sugerencias para escribir en pantalla:
•Escriba cuidadosamente.
•Escriba sobre las líneas y trace los descendentes por debajo de las
mismas. Escriba el trazo horizontal de la “t” y los apóstrofes por debajo
de la línea superior, para que no se confundan con la palabra que tienen
por encima. Escriba los puntos y comas por encima de la línea.
•Para un mejor reconocimiento, aumente el nivel de zoom al 300%
mediante el menú Herra.
•Escriba juntas las letras de una misma palabra, dejando entre palabras
espacios lo suficientemente grandes para que quede claro dónde
empiezan y acaban las palabras.
•No se pueden convertir las palabras con guiones, las palabras con
caracteres especiales, como acentos, y algunos signos de puntuación.
•Si añade trazos a una palabra para cambiarla (como cambiar un “3” a un
“8”) después de haber hecho un intento de reconocerla, cuando vuelva a
intentar otra vez el reconocimiento no se incluirán dichos trazos añadidos.
Para dibujar en pantalla
1.Puntee enpara cambiar al modo de escritura.
2.Dibuje en la pantalla con el lápiz, asegurándose de cruzar primero
las tres líneas graduadas con un trazo.
El primer trazo del dibujo debe cruzar las tres reglas horizontales.
3.Continúe dibujando tal y como lo haría sobre un papel,
asegurándose de que los trazos siguientes van apareciendo en el
interior del cuadro de dibujo o quedan en contacto con el mismo.
Puede cambiar la configuración del zoom para trabajar o ver más fácilmente
el dibujo. Puntee en Herra. y, a continuación, seleccione una configuración
del zoom.
Page 30
26 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo grabar notas de voz
En cualquier programa con el que pueda escribir o dibujar en pantalla, puede
también anotar rápidamente ideas, recordatorios y números de teléfono
grabando una nota de voz. En Calendario, Tareas y Contactos puede incluir
una grabación en la ficha Notas. En el programa Notas puede crear una
grabación independiente o incluir una grabación en una nota escrita. Si desea
incluir una grabación en una nota, abra primero la nota.
Puede compartir notas de voz con otros dispositivos que funcionen con
Windows enviándolas por medio de infrarrojos o como datos adjuntos a un
mensaje de correo electrónico.
La característica de grabación está diseñada para grabar notas de voz
personales. No es adecuada para grabar presentaciones, música o
conferencias. Es posible que durante la reproducción se escuche ruido
estático o eléctrico.
Para crear una grabación
1.Presione y mantenga presionado el botón de grabación hasta que
escuche un pitido. El LED se enciende en color ámbar.
2.Hable por el micrófono mientras está presionando el botón de
grabación. Para obtener mejores resultados, limite la duración de la
grabación a menos de tres minutos. Para crear grabaciones de la
máxima calidad posible, realice la grabación en un lugar con un nivel
bajo de ruido ambiente, y hable en su tono habitual con la boca
aproximadamente a 10 cm (4 pulgadas) del micrófono.
3.Suelte el botón de grabación. Escuchará dos pitidos. La nueva
grabación aparecerá en la lista de notas o como un icono incrustado.
Puede también grabar una nota de voz punteando enen la barra de
herramientas de Grabación.
Para reproducir una grabación
1.Puntee en el nombre de la grabación en la lista de archivos.
–o bien–
Puntee en el icono de grabación de la nota.
–o bien–
Presione el botón de acción para reproducir la grabación
seleccionada.
Page 31
Capítulo 2 | Guía de iniciación| 27
Formatos de grabación
El HP Jornada admite varios formatos para las notas de voz. Los formatos se
distinguen por la calidad de la grabación y por el tamaño del archivo de
sonido. Para seleccionar un formato de grabación, debe considerar la calidad
de grabación que necesita, así como la cantidad de memoria de
almacenamiento del HP Jornada que utilizará la grabación.
Además, no todos los formatos de grabación son compatibles con todos los
programas y equipos. Si va a compartir grabaciones con otros equipos o
transferirlas al PC de escritorio, asegúrese de elegir un formato de grabación
compatible con el software que va a utilizar para reproducir grabaciones en el
otro equipo. El formato de grabación predeterminado es HP Dynamic Voice.
Para obtener instrucciones acerca de la instalación del códec HP Dynamic
Voice en el PC de escritorio, consulte “Cómo instalar el códec de sonido HP
Dynamic Voice” en el capítulo 3.
Para seleccionar un formato de grabación
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación, en el
icono Entrada.
2.En la ficha Opciones del panel de control de Entrada seleccione un
formato de grabación de voz de la lista desplegable.
La tabla siguiente muestra la compatibilidad de los distintos formatos de
grabación con otros equipos. La lista de los formatos de grabación del HP
Jornada indica la velocidad de muestreo, si el formato es estéreo o mono, y la
memoria de almacenamiento necesaria por segundo de grabación. Es posible
que necesite probar con velocidades de muestreo y formatos distintos para
determinar el formato que se adapta mejor a su voz.
FormatoCalidad
PCMAltasísísísí
Mobile VoiceBajasísísíno
GSM 6.10Mediasísínono
HP Dynamic VoiceAltasíno
* Primero deberá instalar el códec HP Dynamic Voice en el PC de escritorio. Consulte la
sección “Cómo instalar el códec de sonido HP Dynamic Voice” en el capítulo 3.
Pocket PC
HP Jornada
serie 520
Compatibilidad
Dispositivo
con
Windows
CE 2.0
PC con
ActiveSync
instalado
sí*sí*
Windows
95/98/NT/
2000/Me
Page 32
28 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Para enviar una grabación a otro equipo
1.En la aplicación Notas o en el Explorador de archivos localice la
grabación que desea enviar.
2.Puntee y mantenga el lápiz en el nombre de la grabación, para ver el
menú emergente.
3.En el menú emergente, puntee en Enviar por correo electrónico o
en Enviar por infrarrojos.
4.Especifique una dirección de correo electrónico.
–o bien–
Alinee el puerto infrarrojo del HP Jornada con el del equipo del
destinatario. (El equipo del destinatario debe estar en modo de
recepción de infrarrojos).
Cómo buscar y organizar la información
Cómo buscar y organizar la información
Cómo buscar y organizar la informaciónCómo buscar y organizar la información
Puede buscar y organizar los archivos y la información del Pocket PC de
manera similar a como lo hace en el PC de escritorio: mediante la
característica Buscar o con el Explorador de archivos.
Utilice la característica Buscar para localizar archivos que contienen una
cadena de texto determinada o se ajustan a un criterio de búsqueda
específico.
Para encontrar un archivo
1.En el menú Inicio, puntee en Buscar.
2.En el cuadro Buscar, escriba el texto que desea encontrar.
3.Si desea restringir la búsqueda a archivos de un tipo determinado,
seleccione el tipo de archivo en la lista Tipo.
4.Puntee en Ir.
Para encontrar rápidamente información que ocupa gran espacio de
almacenamiento en el dispositivo, seleccione Másde64Kben la lista Tipo.
Utilice el Explorador de archivos para explorar las carpetas del Pocket PC y
para organizar los archivos que se encuentran dentro de las carpetas.
Para explorar carpetas
1.En el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, en
Explorador de archivos.
Page 33
3
3 |||| Cómo conectarse al
Cómo conectarse al
3 3
Cómo conectarse al Cómo conectarse al
PC de escritorio
PC de escritorio
PC de escritorioPC de escritorio
Para aprovechar al máximo el HP Jornada deseará conectarlo al PC de
escritorio o al PC portátil. En este capítulo se describe cómo establecer la
conexión entre el HP Jornada y el PC de escritorio, y cómo sincronizar y
transferir archivos entre el Pocket PC y el PC de escritorio (o cualquier otro
PC que tenga instalado Microsoft ActiveSync). En este capítulo, aprenderá a
•Instalar Microsoft ActiveSync 3.1 en el PC de escritorio.
•Conectar el HP Jornada mediante el cable de sincronización, el soporte o
los infrarrojos.
•Establecer una asociación entre el HP Jornada y el PC de escritorio.
•Sincronizar datos entre el HP Jornada y el PC de escritorio.
•Examinar archivos en el HP Jornada desde el PC de escritorio.
•Transferir archivos entre el HP Jornada y un PC de escritorio.
•Realizar una copia de seguridad de los datos del HP Jornada.
| 29
Page 34
30 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo instalar Microsoft ActiveSync
Cómo instalar Microsoft ActiveSync en el PC de
Cómo instalar Microsoft ActiveSyncCómo instalar Microsoft ActiveSync
escritorio
escritorio
escritorioescritorio
Antes de conectar el HP Jornada a un PC de escritorio, debe instalar
Microsoft ActiveSync en el PC de escritorio. Microsoft ActiveSync le permite
examinar, sincronizar y transferir archivos entre el PC de escritorio y el HP
Jornada.
Microsoft ActiveSync 3.1 se encuentra en el CD-ROM de ActiveSync que
viene con el HP Jornada. Para obtener instrucciones acerca de la instalación
de ActiveSync, consulte el folleto Introducción a Microsoft ActiveSync que
viene con el CD-ROM. Para obtener información acerca del uso de
ActiveSync, consulte la Ayuda de ActiveSync en el PC de escritorio, después
de instalar el programa.
Consulte el sitio Web de Microsoft para obtener actualizaciones del software
ActiveSync.
Requisitos del sistema
Los requisitos del sistema mínimos del PC de escritorio para instalar y
ejecutar Microsoft ActiveSync 3.1 son los siguientes:
en el PC de
en el PC de en el PC de
•Microsoft Windows 2000, Microsoft Windows NT® Workstation 4.0 con
Service Pack 3 o superior, Microsoft Windows Me o Microsoft Windows
95/98
•procesador Pentium para Windows NT o Windows 2000 (se requieren
166 MHz para Windows 2000; 150 MHz para Windows Me); 486/66 DX o
un procesador superior (se recomienda Pentium P90) para Windows
95/98
•16 MB de memoria RAM para Windows 95/98 (cuanta más memoria,
mejor será el rendimiento) o Windows NT (se recomiendan 32 MB) o
Windows 2000 (se recomiendan 64 MB); 32 MB de memoria para
Windows Me
•unidad de disco duro con espacio en disco disponible que oscile entre 10
y 50 MB (los requisitos reales dependen de la selección de funciones y
de la configuración del sistema actual del usuario)
•puerto de comunicaciones disponible de 9 o 25 clavijas (se necesita un
adaptador para el puerto de comunicaciones de 25 clavijas) o puerto
infrarrojo
•una unidad de CD-ROM
Page 35
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 31
•tarjeta gráfica VGA o adaptador de gráficos de vídeo compatible de 256
colores o más
•teclado
•Microsoft Mouse o dispositivo compatible
Componentes opcionales
•Tarjeta de sonido/altavoces para el sonido
•módem y/o conexión LAN con Ethernet para la sincronización remota
•para instalar Microsoft Outlook 2000 se necesitan 153 MB de espacio en
disco. Se recomiendan 24 MB de memoria RAM. (Microsoft Outlook 2000
viene incluido en el CD-ROM de ActiveSync.)
Cómo instalar el códec de sonido HP Dynamic
Cómo instalar el códec de sonido HP Dynamic
Cómo instalar el códec de sonido HP DynamicCómo instalar el códec de sonido HP Dynamic
Voice
Voice
VoiceVoice
HP Dynamic Voice es el formato predeterminado para grabar notas de voz en
el HP Jornada. Es posible transferir grabaciones del HP Jornada al PC de
escritorio; sin embargo, antes de poder reproducir una nota de voz grabada
en HP Dynamic Voice en el PC de escritorio, deberá instalar el
compresor/decompresor (códec) HP Dynamic Voice. El procedimiento para
instalar el códec dependerá del sistema operativo. Siga las instrucciones
adecuadas que se indican a continuación, en función de la versión que posea
de Microsoft Windows.
Para instalar HP Dynamic Voice en Windows 95/98/Me
1.Inserte el CD-ROM de HP Jornada en una unidad del PC de
escritorio.
2.En la carpeta HP Dynamic Voice del CD-ROM de HP Jornada, abra
la carpeta Win9x.
3.Haga clic con el botón secundario del ratón en el archivo hpdynv.INF
y, a continuación, haga clic en Instalar en el menú emergente.
4.Si el sistema le solicita que inserte un disco, asegúrese de que
inserta el CD-ROM de HP Jornada y, a continuación, haga clic en
Aceptar.
5.La instalación debería iniciarse automáticamente y deberá aparecer
el cuadro de diálogo Copiar archivos.
6.Si aparece un mensaje que indique que no se encuentra el archivo
hpdynv.acm, haga clic en Examinar y, a continuación, seleccione el
archivo desde la carpeta Win9x de la carpeta HP Dynamic Voice en
el CD-ROM de HP Jornada.
Page 36
32 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Para instalar HP Dynamic Voice en Windows NT
1.Inserte el CD-ROM de HP Jornada en una unidad del PC de
escritorio.
2.En el menú Inicio, seleccione Configuración y luego haga clic en
Panel de control.
3.En el Panel de control, haga clic en Multimedia.
4.En la ficha Dispositivos, seleccione Códecs de compresión de
sonido.
5.Haga clic en Agregar.
6.En la lista, seleccione Controlador actualizado o no listado y, a
continuación, haga clic en Aceptar.
7.Haga clic en Examinar.
8.En la lista Unidades, seleccione la unidad que contenga el CD-ROM
de HP Jornada.
9.En la lista Directorios,abraeldirectorioHPDynamicVoicey,
después, seleccione el directorio WinNT.
10. Haga clic en Aceptar. El cuadro de diálogo Instalar controlador
deberá mostrar la ruta para descargar HP Dynamic Voice.
11. Haga clic en Aceptar. El cuadro de diálogo Agregar controlador no
listado o actualizado deberá mostrar “Hewlett Packard Dynamic
Voice”.
12. Haga clic en Aceptar para instalar el códec en el PC de escritorio.
Para instalar HP Dynamic Voice en Windows 2000
1.Inserte el CD-ROM de HP Jornada en una unidad del PC de
escritorio.
2.En el menú Inicio, seleccione Configuración y luego haga clic en
Panel de control.
3.En el Panel de control, haga clic en el icono Sistema.
4.En la ficha Hardware,hagaclicenAsistente para hardware.
5.En la pantalla Éste es el Asistente para agregar o quitar
hardware,hagaclicenSiguiente.
6.En la pantalla Seleccionar una tarea de hardware, haga clic en
Agregar dispositivos o solucionar problemas y después en
Siguiente.
7.En la lista de dispositivos, seleccione Agregar un dispositivo
nuevo y, después haga clic en Siguiente.
8.En el cuadro de diálogo Búsqueda de nuevo hardware, seleccione
No, deseo seleccionar el hardware de una lista y después hagaclic en Siguiente.
Page 37
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 33
9.En la lista de tipos de hardware, seleccione Dispositivos de sonido,
vídeo y juegos y, después haga clic en Siguiente.
10. En el cuadro de diálogo Seleccione un controlador de dispositivo,
haga clic en Utilizar disco y, después, haga clic en Examinar.
11. En la lista Unidades, seleccione la unidad que contenga el CD-ROM
de HP Jornada.
12. En la lista Directorios, abra el directorio HP Dynamic Voice,
seleccione la carpeta Win2000 y, después, haga clic en Aceptar.
13. Si aparece el cuadro de diálogo Firma digital no encontrada, haga
clic en Sí para continuar la instalación.
14. En la pantalla Seleccione un controlador de dispositivo, haga clic
en Hewlett-Packard Dynamic Voice y, después, en Siguiente.
15. Haga clic en Siguiente para iniciar la instalación.
16. Si aparece el cuadro de diálogo Firma digital no encontrada, haga
clic en Sí para continuar la instalación.
17. Haga clic en Finalizar para completar la instalación.
Cómo conectar el HP Jornada
Cómo conectar el HP Jornada
Cómo conectar el HP JornadaCómo conectar el HP Jornada
•Utilice el puerto infrarrojo del Pocket PC si el equipo de escritorio o el
portátil disponen también de transmisor de infrarrojos.
Cada uno de estos métodos funciona con todos los modelos de Pocket PC
HP Jornada. Los soportes de sincronización serie y los cables de
sincronización adicionales están disponibles como accesorios opcionales.
Tanto las conexiones serie como las conexiones por infrarrojos funcionan con
Windows 95, Windows 98 y Windows 2000. Windows NT admite conexión
serie, pero no admiten conexión por infrarrojos.
Las conexiones serie precisan un puerto de comunicaciones serie de 9 pines
(COM) en el PC de escritorio. Si el puerto serie de 9 pines está siendo
utilizado por otro dispositivo, o si el PC de escritorio no dispone de puerto
serie de 9 pines, solicite un adaptador al fabricante del equipo.
Page 38
34 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo conectar mediante cable de sincronización
Si el cable de sincronización no viene incluido con el HP Jornada, puede
adquirir un cable serie como accesorio opcional. Para obtener más
información, consulte la Guía de Accesorios de HP Jornada.
Para conectar mediante cable de sincronización
1.Conecte el cable de sincronización a un puerto serie del PC de
escritorio.
2.Conecte el otro extremo del cable de sincronización al HP Jornada.
El HP Jornada debe iniciarse automáticamente y establecer una
conexión con el PC de escritorio.
Page 39
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 35
Cómo conectar mediante soporte
Si el soporte no viene incluido con el Pocket PC HP Jornada 520 serie 520,
puede adquirir un soporte serie como accesorio opcional. Para obtener más
información, consulte la Guía de Accesorios de HP Jornada.
Para conectar mediante soporte
1.Conecte el enchufe de CA del adaptador de CA al conector de CA
del cable del soporte, y enchufe el adaptador de CA a una toma de
corriente.
2.Conecte el cable del soporte a un puerto serie del PC de escritorio.
3.Deslice el HP Jornada dentro del soporte. El HP Jornada debe
iniciarse automáticamente y establecer una conexión con el PC de
escritorio.
Al retirar el HP Jornada del soporte, sujete el soporte con una mano y levante
suavemente el HP Jornada con la otra, para evitar forzar los conectores.
Page 40
36 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo conectar mediante infrarrojos
El puerto infrarrojo del HP Jornada proporciona una manera muy práctica de
conectarse a un PC equipado con IrDA, sin necesidad de utilizar cable o
soporte. Muchos equipos portátiles disponen de puerto infrarrojo incorporado;
sin embargo, es posible que necesite instalar y configurar un puerto infrarrojo
en el PC de escritorio. Siga las instrucciones del fabricante para instalar dicho
puerto. Puede encontrar más información acerca de los controladores de
infrarrojos de Microsoft Windows en el sitio Web de Windows para Pocket PC,
en www.pocketpc.com.
Para obtener instrucciones completas acerca de cómo conectar con el PC de
escritorio mediante infrarrojos, consulte la Ayuda de ActiveSync en el PC de
escritorio.
Cómo establecer una asociación
Cómo establecer una asociación
Cómo establecer una asociaciónCómo establecer una asociación
Al instalar Microsoft ActiveSync, se le solicita que conecte el HP Jornada y
cree una asociación. Una asociación permite al PC de escritorio reconocer al
HP Jornada cuando se conecta con él y le permite recordar la configuración
de sincronización y conversión de archivos establecida por el usuario.
PuedeconectarelHPJornadaaunPCdeescritoriosinestableceruna
asociación; sin embargo, sólo puede sincronizar información entre los dos
equipos si los conecta mediante una asociación.
El HP Jornada puede tener asociaciones hasta con dos equipos de escritorio
(o portátiles), por ejemplo, con los equipos de casa y de la oficina. Si
sincroniza periódicamente el HP Jornada con ambos equipos de escritorio,
puede estar seguro de que los archivos importantes, los contactos y las citas
se encuentran siempre actualizados y son idénticos en los tres equipos.
Aunque puede establecer asociaciones con dos PC de escritorio, sólo puede
sincronizar mensajes de correo electrónico con uno de ellos.
Un único PC de escritorio puede tener asociaciones con muchos Pocket PC u
otros dispositivos móviles. Esto resulta útil si dispone de más de un dispositivo
que funciona con Windows, o si un mismo PC de escritorio es compartido por
varios dispositivos móviles profesionales.
Page 41
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 37
El Asistente de nuevas asociaciones
La primera vez que se conecta, el Asistente de nuevas asociaciones del PC
de escritorio le ayuda a establecer una asociación y a definir las opciones de
sincronización de los datos de Pocket Outlook, los mensajes de correo
electrónico y los archivos entre el HP Jornada y el PC de escritorio.
Para establecer una asociación
1.Cuando aparezca el cuadro de diálogo Nueva asociación en la
pantalla del PC de escritorio, haga clic en Sí para sincronizar y, a
continuación, siga las instrucciones para completar el Asistente de
nuevas asociaciones.
2.Cuando se le solicite, escriba un nombre y una descripción para el
HP Jornada. El nombre debe comenzar con una letra y puede ser
cualquiernombredesuelección(hasta15caracteres,sinespacios).
Puede cambiar posteriormente el nombre y la descripción en la ficha
Identificación de dispositivo del panel de control Acerca de del HP Jornada.
En el menú Inicio, puntee en Configuración, puntee en la ficha Sistema y, a
continuación, en el icono Acerca de.
3.Establezca el número de asociaciones que tendrá el HP Jornada. Si
sincroniza información entre el Pocket PC y más de un equipo, o si
ya ha establecido una asociación con otro PC de escritorio,
seleccione dos.
4.Establezca las opciones de sincronización, incluidos los tipos de
archivo y la información que desea sincronizar, y especifique si
desea sincronizar automáticamente o cada vez que se conecta.
Si elige que desea establecer asociaciones con dos equipos de escritorio,
éstos deben tener la misma configuración de sincronización. Además, ambos
equipos de escritorio deben utilizar el mismo programa PIM (por ejemplo,
Microsoft Outlook).
Cómo sincronizar datos
Cómo sincronizar datos
Cómo sincronizar datosCómo sincronizar datos
La sincronización compara los datos del HP Jornada con los del PC de
escritorio y actualiza ambos equipos con la información más reciente. Puede
sincronizar cualquier archivo del HP Jornada con el archivo correspondiente
del PC de escritorio. Por ejemplo
Page 42
38 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
•Mantenga actualizado Pocket Outlook sincronizando las bases de datos
del Calendario, Contactos y Tareas con Microsoft Outlook en el PC de
escritorio.
•Sincronice archivos de Microsoft Word y Microsoft Excel entre el
dispositivo y el PC de escritorio. Los archivos se convierten
automáticamente al formato correcto.
•Sincronice los mensajes de correo electrónico de la Bandeja de entrada
del HP Jornada con los de Microsoft Outlook en el PC de escritorio.
•Copie en el HP Jornada las direcciones de sus sitios Web favoritos* y de
cualquier página Web que haya marcado para verlos sin conexión con
Microsoft Internet Explorer.
De manera predeterminada, ActiveSync sincroniza solamente los Contactos,
el Calendario y las Tareas. Puede definir las opciones de sincronización al
establecer por primera vez una asociación, o bien utilizar las opciones de
ActiveSync para activar o desactivar la sincronización en otros archivos y
tipos de información.
Controle cuándo tendrá lugar la sincronización seleccionando un modo de
sincronización. Por ejemplo, puede sincronizar de manera continua mientras
el HP Jornada está conectado o sólo al seleccionar el comando de
Sincronización.
Seleccione los tipos de información que va a sincronizar y controle la cantidad
de datos que se sincronizan. Por ejemplo, puede elegir cuántas semanas de
citas ya pasadas desea sincronizar.
Cómo resolver conflictos de sincronización
Si se ha modificado el mismo elemento (por ejemplo una cita o una tarea) en
el HP Jornada y en el PC de escritorio, ActiveSync indica que ha ocurrido un
conflicto de sincronización.
Cuando aparece el mensaje Resolver elementos en la ventana de
ActiveSync, haga clic en el mismo para visualizar el cuadro de diálogo
Resolver conflicto. Para resolver el conflicto debe especificar uno de los
elementos que desea sustituir.
Puede resolver cada conflicto manualmente en el momento de la
sincronización, o bien automáticamente, estableciendo una opción
predeterminada para la resolución de conflictos.
* El módem debe adquirirse por separado. Es posible que algunos sitios
Web/contenidos no se encuentren disponibles.
Page 43
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 39
Para establecer una opción predeterminada en la resolución
de conflictos
1.En la ventana de ActiveSync del PC de escritorio, haga clic en
Opciones en el menú Herra.
2.En la ficha Reglas, elija una de las opciones que aparecen bajo
Resolución de conflictos.
Cómo sincronizar desde una ubicación remota
Puede sincronizar mientras se encuentra conectado al PC de escritorio
mediante una conexión del módem de acceso telefónico* o a través de una
red de área local (LAN). Esto puede resultar útil si necesita sincronizar
archivos o información PIM mientras viaja. Antes de partir, debe configurar
tanto el HP Jornada como el PC de escritorio.
En el HP Jornada
Debe crear una asociación entre el HP Jornada y el PC de escritorio mediante
uno de los métodos de conexión directa (cable serie, o conexión por
infrarrojos) descritos en este capítulo. Debe también configurar una conexión
de acceso telefónico o una conexión de red en el HP Jornada, tal y como se
describe en el capítulo 4, “Cómo conectarse a Internet o a una red”.
En el PC de escritorio
Antes de poder realizar una sincronización remota, el PC de escritorio o el
servidor de red deben estar configurados para permitir que el HP Jornada se
conecte. Si el PC de escritorio utiliza Windows NT o Windows 2000, debe
instalar y configurar Servicios de acceso remoto. Si utiliza Windows 95/98/Me,
instale y configure Acceso telefónico a redes.
Debe también asegurarse de que ActiveSync está configurado para permitir
una conexión de red. ActiveSync permite de manera predeterminada una
conexión de red; sin embargo, para confirmar esta configuración o para
habilitar la conexión si ésta ha sido deshabilitada, siga el procedimiento que
se indica a continuación.
Para habilitar una conexión de red en ActiveSync
1.En el menú Archivo, haga clic en Configuración de conexión.
2.Seleccione Permitir la conexión de servidor a través de la red
(Ethernet) y del Servicio de acceso remoto (RAS) con este
equipo de escritorio.
* El módem debe adquirirse por separado. Es posible que algunos sitios
Web/contenidos no se encuentren disponibles.
Page 44
40 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Siga estos pasos para preparar el PC de escritorio antes de partir:
•Si utiliza un módem en el PC de escritorio, enciéndalo antes de partir.
•Deje el PC de escritorio encendido, y asegúrese de que inició una sesión
con el mismo nombre de usuario que con el que creó la asociación.
•Asegúrese de que se están ejecutando el programa PIM y el de correo
electrónico (Microsoft Outlook o Microsoft Exchange).
Si recibe un mensaje de error en el HP Jornada indicando que debe prestar
atención a cierto tipo de información, o si después de la sincronización hay
elementos no resueltos, necesita sincronizar directamente con el PC de
escritorio mediante una conexión por cable serie, soporte o por infrarrojos.
Cómo explorar el HP Jornada desde el PC de
Cómo explorar el HP Jornada desde el PC de
Cómo explorar el HP Jornada desde el PC deCómo explorar el HP Jornada desde el PC de
escritorio
escritorio
escritorioescritorio
Mientras el HP Jornada esté conectado a un PC de escritorio, puede utilizar
ActiveSync para examinar el contenido del HP Jornada desde el PC de
escritorio. En la ventana de ActiveSync del PC de escritorio, haga clic en
Explorar en el menú Archivo. El contenido del HP Jornada se mostrará en la
ventana Dispositivos móviles.
Puede también explorar el contenido del HP Jornada desde el Explorador de
Windows haciendo doble clic en el icono de Dispositivos móviles en Mi PC, o
bien en la lista desplegable de las unidades disponibles.
Mientras esté explorando puede cortar, pegar y copiar archivos entre las
carpetas del HP Jornada o transferir archivos entre el HP Jornada y el PC de
escritorio, arrastrando simplemente los iconos de los archivos
correspondientes de una carpeta a otra.
No puede abrir documentos o iniciar programas almacenados en el HP
Jornada haciendo doble clic en los iconos correspondientes de la ventana
Dispositivos móviles en el PC de escritorio. Al hacer doble clic sobre un icono
aparecen las propiedades del archivo al que representa.
Cómo transferir archivos entre el HP Jornada
Cómo transferir archivos entre el HP Jornada
Cómo transferir archivos entre el HP JornadaCómo transferir archivos entre el HP Jornada
y el PC de escritorio
y el PC de escritorio
y el PC de escritorioy el PC de escritorio
Puede copiar archivos entre el HP Jornada y el PC de escritorio arrastrando
los iconos desde la ventana Dispositivos móviles o hacia ella, o mediante los
comandos Cortar, Copiar y Pegar del menú Edición.
Page 45
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 41
Es posible que los archivos creados en el PC de escritorio necesiten ser
convertidos antes de poder utilizarlos en el HP Jornada y, a la inversa, puede
que sea necesario que los creados en el HP Jornada se conviertan antes de
utilizarlos en el PC de escritorio. De manera predeterminada, ActiveSync
convierte automáticamente los archivos al tipo adecuado; sin embargo, puede
elegir no convertir archivos o especificar las conversiones para cada tipo de
archivo cambiando las opciones de ActiveSync.
Para establecer las opciones de conversión de archivos
1.Inicie ActiveSync en el PC de escritorio.
2.En el menú Herramientas, haga clic en Opciones.
3.En la ficha Reglas, haga clic en Configuración de conversión.
4.Para desactivar la conversión automática, elimine la marca de la
casilla de verificación Convertir archivos al sincronizarlos, copiarlos o
moverlos.
Copia de seguridad y restauración de datos
Copia de seguridad y restauración de datos
Copia de seguridad y restauración de datosCopia de seguridad y restauración de datos
Para evitar la pérdida de datos, debe realizar frecuentemente una copia de
seguridad del HP Jornada. Puede realizar dicha copia de seguridad de dos
maneras:
•Utilice ActiveSync para realizar la copia de seguridad de todos los datos
en el PC de escritorio.
•Utilice la aplicación Copia de seguridad de HP para realizar la copia de
seguridad de todos los datos o sólo de las bases de datos de Contactos,
Calendario, y Tareas (datos PIM) en una tarjeta CompactFlash o en la
memoria interna.
Los archivos de copia de seguridad no están protegidos mediante contraseña,
ni siquiera si ha establecido una contraseña para el HP Jornada. Si almacena
información confidencial en el HP Jornada, proteja el archivo de copia de
seguridad como lo haría con cualquier otro archivo que contuviera información
confidencial.
Cómo realizar una copia de seguridad con ActiveSync
Cuando realiza una copia de seguridad del HP Jornada mediante Microsoft
ActiveSync, el archivo de copia de seguridad contiene todos los archivos,
bases de datos, información PIM y programas basados en RAM del Pocket
PC. El archivo de copia de seguridad se almacena en el PC de escritorio.
Page 46
42 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Si ha establecido una asociación entre el HP Jornada y el PC de escritorio,
puede configurar ActiveSync para que realice automáticamente una copia de
seguridad de los datos cada vez que se conecta. Puede también realizar la
copia de seguridad del HP Jornada manualmente, siempre que lo desee.
ActiveSync permite decidir entre realizar copia de seguridad de toda la
información cada vez, o sólo de la información nueva y de la actualizada.
Para realizar una copia de seguridad de los datos con
ActiveSync
1.Conecte el HP Jornada al PC de escritorio.
2.En la ventana de ActiveSync del PC de escritorio, en el menú Herra.,
haga clic en Copia de seguridad/Restauración y, a continuación,
haga clic en la ficha Copia de seguridad.
3.Seleccione Copia completa (para realizar cada vez la copia de
seguridad de toda la información) o Incremental (para realizar la
copia de seguridad sólo de la información nueva o actualizada).
4.Haga clic en Cambiar para cambiar el nombre del archivo de copia
de seguridad o para especificar una ubicación para el mismo.
5.Haga clic en Realizar ahora una copia de seguridad.
Cómo realizar una copia de seguridad con Copia de
seguridad de HP
La aplicación Copia de seguridad de HP le ofrece flexibilidad adicional para
realizar la copia de seguridad de sus datos más valiosos. Con Copia de
seguridad de HP, puede realizar una copia de seguridad de todos los datos o
sólo de las bases de datos del Calendario, Contactos y Tareas (bases de
datos PIM). Puede guardar el archivo de copia de seguridad en la memoria
interna o en una tarjeta CompactFlash, de tal manera que sus datos quedan
protegidos incluso si viaja o si se separa del PC de escritorio.
La realización de una copia de seguridad en un archivo almacenado en el HP
Jornada no protegerá los datos si el Pocket PC pierde energía o si restaura la
configuración predeterminada de fábrica en el HP Jornada. Para garantizar la
seguridad de los datos se recomienda que realice la copia de seguridad en
una tarjeta CompactFlash o en el PC de escritorio.
Page 47
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 43
Para realizar una copia de seguridad mediante Copia de
seguridad de HP
1.Utilice el Conmutador de tareas de HP para cerrar todas las
aplicaciones que se encuentran en ejecución. (en la pantalla Hoy,
puntee en el icono del Conmutador de tareas de HP y, a
continuación, puntee en Cerrar ventana y Cerrar todo en el menú
emergente).
2.Desconecte el HP Jornada del PC de escritorio.
3.En el menú Inicio del HP Jornada, puntee en Configuración.
4.Puntee en la ficha Sistema y, a continuación, en Copia de
seguridad de HP.
5.En la ficha Copia de seguridad, puntee en Copiar todos los datos
oenCopiar las bases de datos PIM.
6.En el cuadro Nombre, escriba un nombre para el archivo de copia de
seguridad, y seleccione de la lista desplegable una ubicación para el
almacenamiento del mismo.
7.Puntee en OK para iniciar la copia de seguridad.
El archivo de copia de seguridad (.dbe o .dbb) se encuentra siempre
guardado en la carpeta Mis documentos. Si realiza la copia de seguridad de
los datos en una tarjeta CompactFlash, se crea automáticamente una carpeta
Mis documentos.
Restaurar datos
Cuando utiliza el archivo de copia de seguridad para restaurar la información
en el HP Jornada, la información del dispositivo se reemplaza con la
información almacenada en el archivo de copia de seguridad. Si ha creado
archivos en el HP Jornada desde la última copia de seguridad y no desea
borrar estos archivos durante el proceso de restauración, mueva los archivos
desde el HP Jornada al PC de escritorio antes de restaurar la información.
Puede restaurar datos mediante ActiveSync o mediante la aplicación Copia de
seguridad de HP.
Cómo restaurar datos con ActiveSync
La restauración de datos mediante ActiveSync reemplaza toda la información
almacenada en el HP Jornada. Se perderá cualquier dato agregado después
de haber creado el archivo de copia de seguridad.
Page 48
44 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Para restaurar datos con ActiveSync
1.Conecte el HP Jornada al PC de escritorio.
2.Utilice el Conmutador de tareas de HP para cerrar todas las
aplicaciones que se encuentran en ejecución en el HP Jornada. (en
la pantalla Hoy, puntee en el icono del Conmutador de tareas de HP
y, a continuación, puntee en Cerrar ventana y Cerrar todo en el
menú emergente).
3.En la ventana de ActiveSync del PC de escritorio, en el menú Herra.,
haga clic en Copia de seguridad/Restauración y, a continuación,
hagaclicenlafichaRestauración.
4.Haga clic en Restaurar ahora. No utilice el dispositivo hasta que
haya finalizado el proceso de restauración.
5.Desconecte el cable de sincronización o retire el HP Jornada del
soporte, retire la tarjeta CompactFlash (si está instalada) y
reinicialice el HP Jornada. Consulte la sección “Cómo reinicializar el
HP Jornada” en el capítulo 9.
Cómo restaurar copias de seguridad incrementales
Si ha realizado copias de seguridad incrementales, debe restaurar
individualmente cada archivo de copia de seguridad, comenzando por el
original (completo) y siguiendo progresivamente desde el más antiguo al más
reciente.
Para seleccionar el archivo de copia de seguridad que desea restaurar,
conecte el HP Jornada al PC de escritorio como invitado. Si ya ha establecido
una asociación, debe eliminar dicha asociación en el PC de escritorio. (En
ActiveSync, en el menú Archivo, haga clic en Eliminar asociación).
Cómo restaurar datos con Copia de seguridad de HP
Utilice la aplicación Copia de seguridad de HP para reemplazar todos los
datos del Pocket PC o sólo los de las bases de datos de los Contactos,
Calendario y Tareas (bases de datos PIM) con datos de un archivo de copia
de seguridad existente.
Dependiendo del tipo de archivo de copia de seguridad, la operación de
restauración reemplaza a toda la información almacenada en las bases de
datos PIM o a todos los datos almacenados en el Pocket PC. Se perderá
cualquier dato agregado después de haber creado el archivo de copia de
seguridad.
Page 49
Chapter 3 | Connecting to your desktop PC | 45
Para restaurar datos con Copia de seguridad de HP
1.Utilice el Conmutador de tareas de HP para cerrar todas las
aplicaciones que se encuentran en ejecución. (en la pantalla Hoy,
puntee en el icono del Conmutador de tareas de HP y, a
continuación, puntee en Cerrar ventana y Cerrar todo en el menú
emergente).
2.Desconecte el HP Jornada del PC de escritorio.
3.Inicie la Copia de seguridad de HP en el HP Jornada.
4.En la ficha Restaurar,punteeenRestaurar todos los datos o en
Restaurar las bases de datos PIM.
5.En la lista de archivos, puntee en el nombre de un archivo de copia
de seguridad desde el que desea restaurar.
6.Retire la tarjeta CompactFlash (si está instalada) y reinicialice el HP
Jornada. Consulte la sección “Cómo reinicializar el HP Jornada” en el
capítulo 9.
Page 50
46 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Page 51
4
4 |||| Cómo conectarse a Internet
Cómo conectarse a Internet
4 4
Cómo conectarse a Internet Cómo conectarse a Internet
o a una red
o a una red
o a una red o a una red
Además de conectar el HP Jornada al PC de escritorio asociado, es posible
que desee conectarlo a otros equipos remotos, de manera que pueda tener
acceso al correo electrónico, explorar Internet o recuperar archivos de una red
corporativa (LAN), tanto si está en casa o viajando. En este capítulo se
describe lo siguiente
•los distintos métodos que puede utilizar para conectar el HP Jornada a un
módem, *a un teléfono celular o a una red
•el proceso de configurar el HP Jornada para conectarlo a un Proveedor
de servicios Internet (ISP) o a una red
•el modo de explorar el Web (o una intranet corporativa) desde el HP
Jornada mediante Microsoft Internet Explorer
•el envío y recepción de mensajes de correo electrónico con el HP
Jornada
| 47
* El módem debe adquirirse por separado. Es posible que algunos sitios
Web/contenidos no se encuentren disponibles.
Page 52
48 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo conectar el HP Jornada
Cómo conectar el HP Jornada
Cómo conectar el HP JornadaCómo conectar el HP Jornada
El HP Jornada ofrece varias posibilidades de conexión a un equipo remoto.
Puede utilizar un módem de tarjeta CompactFlash opcional, un módem por
infrarrojos o un teléfono móvil. Para utilizar cualquiera de estos métodos
necesita adquirir un módem o un adaptador como accesorio opcional. Para
obtener más información acerca de los módems y accesorios compatibles,
visite el sitio Web del HP Jornada, en www.hp.com/jornada/accessories.
Cómo conectar mediante una tarjeta de módem
CompactFlash
El Pocket PC HP Jornada admite una gran variedad de módems de tarjeta
CompactFlash Tipo I y tarjetas de interfaz de red (NIC). Tanto si utiliza un
módem de tarjeta CompactFlash como CompactFlash NIC, la tarjeta debe ser
una tarjeta CompactFlash Tipo I. Para obtener una lista de tarjetas
CompactFlash compatibles, visite la página de accesorios del HP Jornada, en
www.hp.com/jornada/accessories.
Muchas NIC necesitan también que instale un controlador de software. El
fabricante de la tarjeta debe suministrar dicho controlador para el Pocket PC
HP Jornada. Siga las instrucciones del fabricante de la tarjeta para instalarla y
configurar el controlador en el HP Jornada.
El controlador para la NIC de CompactFlash y de tarjeta Socket Low Power
Ethernet está preinstalado en el HP Jornada.
Después de haber instalado y configurado la tarjeta y cada vez que cree una
conexión nueva, aparecerán la marca y el modelo de la tarjeta en la lista de
módems de la lista de adaptadores de red (consulte la sección “Cómo crear
una conexión a un ISP o a una red” más adelante en este capítulo).
Cuando esté listo para conectarse, conecte el módem de tarjeta
CompactFlash a una línea telefónica analógica o a una conexión de red,
mediante el cable adecuado. Siga las instrucciones del fabricante de la tarjeta
para conectar el cable al puerto de la tarjeta.
No conecte el módem de tarjeta CompactFlash a una línea telefónica digital
excepto si está especialmente diseñado para el uso con línea digital.
Page 53
Ranura para tarjeta CompactFlash Tipo I
Capítulo 4 | Cómo conectarse a Internet o a una red | 49
Cómo conectar mediante un módem por infrarrojos
Puede también utilizar el puerto infrarrojo del HP Jornada para conectarse a
Internet o a un equipo remoto a través de un módem por infrarrojos
compatible con IrDA. Al crear una nueva conexión de acceso telefónico,
seleccione Módem genérico IrDA de la lista de módems. Conecte el módem
a una línea telefónica, según las instrucciones del fabricante y alinee el puerto
infrarrojo del HP Jornada con el puerto infrarrojo del módem antes de marcar.
Cómo conectar mediante un teléfono móvil
Si el servicio de telefonía móvil admite conexión a datos remotos, puede
utilizar el teléfono móvil para conectar el HP Jornada a Internet o a un equipo
remoto. Dependiendo de la marca y del modelo del teléfono móvil, puede
conectar éste al Pocket PC mediante interfaz de tarjeta CompactFlash o
mediante el puerto infrarrojo.
Page 54
50 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Kit de conexión a CompactFlash
Es posible que pueda conseguir del fabricante del teléfono o de terceros
fabricantes un kit de conexión para CompactFlash Tipo I. En cualquiera de los
dos casos, el kit debe estar diseñado para funcionar con el modelo específico
de teléfono, y el fabricante debe facilitar un controlador para su uso con el
Pocket PC HP Jornada.
Después de haber instalado y configurado la tarjeta y cada vez que cree una
conexión nueva, aparecerán la marca y el modelo de la tarjeta en la lista de
módems de la lista de adaptadores de red (consulte la sección “Cómo crear
una conexión a un ISP o a una red” más adelante en este capítulo).
Por infrarrojos
Si el teléfono móvil tiene un puerto infrarrojo compatible con IrDA incorporado
(o si dispone de un kit de conexión por infrarrojos opcional adecuado para el
mismo), puede utilizar el puerto infrarrojo del HP Jornada para conectarlo a él.
Al crear una nueva conexión de acceso telefónico, seleccione Módemgenérico IrDA de la lista de módems. Alinee el puerto infrarrojo del HP
Jornada con el puerto infrarrojo del teléfono móvil antes de marcar. Para
obtener instrucciones detalladas acerca de cómo establecer una conexión
inalámbrica mediante un teléfono móvil, visite el sitio Web del HP Jornada, en
www.hp.com/jornada/solutions/hardware/wireless_solutions.
Cómo crear una conexión a un ISP o a una red
Cómo crear una conexión a un ISP o a una red
Cómo crear una conexión a un ISP o a una redCómo crear una conexión a un ISP o a una red
ParaconectarseaunaredoaInternet,necesitaunacuentaconunISP,una
cuenta en la red corporativa o permiso de acceso para llamar a un equipo
específico.
Para cada cuenta necesitará un nombre de usuario y una contraseña
proporcionada por el ISP o por el administrador de la cuenta. Si se conecta a
un ISP comercial, necesitará también saber el número de acceso telefónico y
las direcciones IP y DNS (si se solicitan).
Si tiene intención de utilizar la cuenta para enviar o recibir mensajes de correo
electrónico directamente desde el HP Jornada, el ISP o el administrador de la
cuenta debe también facilitarle la información siguiente:
•un nombre de usuario y una contraseña para la cuenta de correo
electrónico (estos pueden ser diferentes al nombre de usuario y la
contraseña utilizados para realizar la conexión)
•el nombre del servidor POP3 o IMAP4 (para los mensajes entrantes)
•el nombre del servidor SMTP (para los mensajes salientes)
Page 55
Capítulo 4 | Cómo conectarse a Internet o a una red | 51
Antes de que pueda utilizar el módem para conectarse a un ISP o para llamar
a un PC de escritorio específico, debe crear en el HP Jornada una conexión
para dicho servicio. Si utiliza una NIC para conectarse a una red corporativa
debe configurar la conexión de red. El HP Jornada reconocerá la conexión
una vez que haya conectado el cable de red a la NIC.
Para crear una conexión de acceso telefónico (a un ISP o a
un PC determinado)
1.Instale un módem o una NIC. Para obtener más información,
consulte la sección “Cómo conectar el HP Jornada” anteriormente en
este capítulo.
2.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación, en la
ficha Conexiones.
3.Puntee en el icono Módem.
4.Puntee en Nueva conexión.
5.Especifique un nombre para la conexión. El nombre puede ser el que
desee, pero debería describir la conexión, por ejemplo, “acceso
telefónico corporativo”.
6.Seleccione en la lista la marca y modelo del módem. Si su módem
no aparece en la lista, es posible que no haya sido instalado
correctamente. Consulte las instrucciones del fabricante para
asegurarse de que está bien instalado.
7.Seleccione la velocidad en baudios. La velocidad seleccionada debe
ser compatible tanto con el módem como con el ISP o con el equipo
de red con el que va a conectarse. Si no está seguro de la velocidad,
consulte al administrador de la cuenta.
8.Si el ISP o el administrador de la cuenta le facilitó unos parámetros
determinados, como direcciones IP, direcciones DNS o control de
paridad o flujo, o si la conexión utiliza SLIP, puntee en Avanzado y
especifique esta información en la ficha adecuada.
9.Puntee en Siguiente y, a continuación, especifique el número de
teléfono que debe marcar para conectar con el ISP o con el equipo
de red.
10. Puntee en Siguiente y, a continuación, establezca las opciones de
marcado.
11. Puntee en Finalizar.
12. En la ficha Marcado, seleccione la ubicación para el marcado y
establezca las opciones y patrones de marcado necesarios (para
obtener una descripción de las cadenas y opciones de marcado,
consulte la Ayuda en línea del HP Jornada).
Para establecer una conexión siga el procedimiento “Para conectar con un
ISP o un PC de escritorio” que se indica más adelante.
Page 56
52 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Para configurar una conexión de red
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación, en la
ficha Conexiones.
2.Puntee en el icono Red.
3.En la ficha Adaptadores,seleccioneelnombredelatarjeta
CompactFlash NIC en la lista de adaptadores instalados.
4.Si el ISP o el administrador de la cuenta le facilitó unos parámetros
determinados, como direcciones IP o direcciones DNS, especifique
esta información en la ficha adecuada y, a continuación puntee en
OK.
5.En la ficha Identificación, especifique el nombre de usuario, la
contraseña y el dominio (si es necesario).
Para conectar con un ISP o un PC de escritorio
1.En el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, en el
icono Conexiones.
2.Puntee en el icono para la conexión. En la carpeta Conexiones
deben aparecer todas las conexiones creadas.
3.Escriba el nombre de usuario, la contraseña y el dominio (si es
necesario).
4.Seleccione una ubicación para el marcado. Puntee en Opciones de
marcado para confirmar o cambiar la configuración de la ubicación
seleccionada o para crear una nueva ubicación.
5.En el cuadro de diálogo Opciones de marcado, puntee en Patrones
de marcado con el fin de realizar los cambios necesarios en el
patrón de marcado de la llamada. Para obtener una explicación
acerca de los patrones de marcado, consulte la Ayuda en línea del
HP Jornada.
6.Puntee en OK para cerrar el cuadro de diálogo Opciones de
marcado.
7.Puntee en Conectar.
8.En el cuadro de diálogo Conectar con, confirme que aparece el
número de teléfono correcto. Si el número de teléfono no es el
correcto, ajuste la configuración en Opciones de marcado oen
Patrones de marcado.
Después de configurar un servicio de correo electrónico, puede también
conectar con el servidor de correo electrónico desde la Bandeja de entrada.
Seleccione el servicio adecuado en el menú Servicios y, a continuación
puntee en el botón Conectar (o puntee en Conectar en el menú Servicios).
Para obtener más información, consulte la sección “Cómo enviar y recibir
correo electrónico” más adelante en este capítulo.
Page 57
Capítulo 4 | Cómo conectarse a Internet o a una red | 53
Cómo explorar el Web (o una intranet
Cómo explorar el Web (o una intranet
Cómo explorar el Web (o una intranetCómo explorar el Web (o una intranet
corporativa
corporativa))))
corporativacorporativa
Una vez que se ha conectado, puede explorar Internet o una intranet
corporativa mediante Microsoft Pocket Internet Explorer.
Página de inicio de Pocket Internet Explorer
Para explorar el Web
1.En el menú Inicio, puntee en Internet Explorer.
2.Conecte el HP Jornada a un módem o a la red (Consulte la sección
“Cómo conectar el HP Jornada” anteriormente en este capítulo).
3.En el menú Herra., puntee en Opciones y, a continuación, en la ficha
Conexiones.
4.En la ficha Conexiones, seleccione una conexión de la lista Tipo.
Page 58
54 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
5.Si su ISP le solicita que se conecte a un servidor proxy, seleccione
la casilla de verificación Usar servidor proxy y, a continuación,
especifique la dirección del servidor proxy. Para obtener más
información consulte al administrador de la cuenta.
6.Puntee en OK para volver a Internet Explorer y, a continuación, en el
menú Herra., puntee en Conectar.
7.En el menú Ver, puntee en Barra de direcciones y, a continuación,
escriba una URL.
–o bien–
Puntee en
8.Para cerrar la conexión, puntee en Herra. y, a continuación, en
Desconectar.
Puede tener Pocket Internet Explorer conectado automáticamente a Internet
cuando trata de tener acceso a una página que no se encuentra almacenada
en el HP Jornada. En el menú Herra., puntee en Opciones y, a continuación,
en la ficha Conexiones. Seleccione una conexión y, a continuación,
seleccione la casilla de verificación Acceso automático a contenido remoto.
Cómo enviar y recibir correo electrónico
Cómo enviar y recibir correo electrónico
Cómo enviar y recibir correo electrónicoCómo enviar y recibir correo electrónico
El HP Jornada incluye Bandeja de entrada, un programa completo de correo
electrónico que forma parte de Microsoft Pocket Outlook. Puede utilizar el
programa Bandeja de entrada para enviar y recibir mensajes de correo
electrónico bien sincronizando los mensajes con Microsoft Exchange o
Microsoft Outlook del PC de escritorio, o bien conectándose directamente a
un servidor de correo electrónico por medio de un ISP o una red.
y, a continuación, puntee en el favorito que desea ver.
Cómo enviar y recibir mensajes de correo electrónico a
través del PC de escritorio
Puede enviar y recibir mensajes con el HP Jornada a través del servicio de
correo electrónico del PC de escritorio sincronizando la bandeja de entrada.
Cuando habilita la sincronización de Bandeja de entrada en las opciones de
ActiveSync, los mensajes se transfieren desde la bandeja de entrada y la
bandeja de salida del HP Jornada a las carpetas correspondientes del PC de
escritorio cada vez que realiza una sincronización.
Para habilitar la sincronización de la bandeja de entrada
1.En ActiveSync del PC de escritorio, en el menú Herra., haga clic en
Opciones y, a continuación, seleccione el tipo de información de la
bandeja de entrada.
Page 59
Capítulo 4 | Cómo conectarse a Internet o a una red | 55
Al realizar una sincronización
•Los mensajes de correo electrónico de la carpeta Bandeja de entrada de
las versiones de escritorio de Microsoft Exchange o Outlook se copian a
la carpeta Bandeja de entrada del HP Jornada. Los mensajes de correo
electrónico de los dos equipos están vinculados, de manera que cuando
elimina un mensaje de correo electrónico en el HP Jornada, se eliminará
en el PC de escritorio la próxima vez que realice una sincronización.
•Los mensajes de correo electrónico de la carpeta Bandeja de salida de su
dispositivo se transfieren a la bandeja de salida de Microsoft Exchange o
Outlook del PC de escritorio. Los mensajes se envían la próxima vez que
envíe correo desde el PC de escritorio.
Sólo puede sincronizar mensajes de correo electrónico con un único PC de
escritorio. Si ha establecido asociaciones entre el HP Jornada y dos equipos
de escritorio, puede sincronizar la bandeja de entrada solamente con uno de
ellos.
Cómo enviar y recibir mensajes con la Bandeja de entrada
Si tiene una cuenta de correo electrónico con un ISP o en una red corporativa,
puede conectarse al servidor de correo electrónico para dicha cuenta
mediante un módem o una tarjeta de red, y así utilizar Bandeja de entrada
para enviar y recibir mensajes de correo electrónico directamente.
Al conectarse al servidor de correo electrónico, se cargan en la carpeta
Bandeja de entrada del HP Jornada los mensajes nuevos, se envían los
mensajes de la carpeta Bandeja de salida y se eliminan de la Bandeja de
entrada los mensajes que han sido eliminados en el servidor de correo
electrónico.
Los mensajes que recibe directamente desde un servidor de correo
electrónico (en vez de desde el PC de escritorio) permanecen vinculados al
servidor de correo electrónico. Si elimina un mensaje en el HP Jornada, dicho
mensaje se borrará del servidor de correo electrónico la próxima vez que se
conecte.
Puede trabajar con los mensajes de correo electrónico estando o no
conectado. Si trabaja con conexión, lee y responde mensajes mientras se
encuentra conectado al servidor de correo electrónico. Los mensajes se
envían en cuanto puntea en Enviar, lo cual ahorra espacio en el dispositivo.
Page 60
56 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Si trabaja sin conexión, puede desconectarse del servidor de correo
electrónico, revisar las cabeceras de los mensajes o los mensajes que haya
cargado y, a continuación, decidir qué mensaje desea cargar por completo. La
próxima vez que se conecte, Bandeja de entrada cargará los mensajes
completos que hayan sido marcados para recuperar del servidor y envía los
mensajes nuevos que haya generado. El trabajo sin conexión permite reducir
el tiempo de conexión, con lo que puede ahorrar dinero, especialmente si está
realizando llamadas de larga distancia.
Para recuperar mensajes desde una cuenta de correo electrónico, debe
configurar un servicio para dicha cuenta. El servicio incluye la información
sobre la cuenta, opciones de entrega de mensajes y un vínculo a una
conexión de acceso telefónico o a una conexión de red.
Para crear un servicio de correo electrónico
1.En el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, puntee
en el icono Bandeja de entrada.
2.En el menú Servicios, puntee en Nuevo servicio.
3.Seleccione un tipo de servicio (IMAP4 o POP3) y escriba un nombre
para dicho servicio. El nombre puede ser cualquiera de su elección.
Si no está seguro del tipo de servicio asociado a su cuenta, consulte
al administrador de la cuenta. Puntee en Siguiente.
4.Si se conecta al servidor de correo mediante módem, seleccione una
conexión de acceso telefónico en la lista desplegable.
–o bien–
Si se conecta al servidor de correo mediante una conexión de red,
seleccione Conexión de red en la lista desplegable.
–o bien–
Seleccione Crear nueva conexión para crear una nueva conexión
de acceso telefónico para este servicio. Para obtener más
informaciónacercadelacreacióndeconexionesdeacceso
telefónico, consulte la sección “Cómo crear una conexión a un ISP o
a una red” anteriormente en este capítulo.
5.Escriba el nombre del servidor de correo electrónico, su nombre de
usuario de correo electrónico y su contraseña.
6.Especifique el dominio (si es necesario para el acceso a redes de
Windows NT), la dirección del servidor de correo saliente (SMTP) y
la dirección del remite para las respuestas a sus mensajes. Puntee
en Siguiente.
7.Establezca las opciones de entrega de mensajes para el servicio y, a
continuación, puntee en Finalizar.
Para conectarse al servidor de correo electrónico desde Bandeja de entrada,
seleccione el servicio adecuado en el menú Servicios y, a continuación,
puntee en el botón Conectar (o puntee en Conectar en el menú Servicios).
Page 61
Capítulo 4 | Cómo conectarse a Internet o a una red | 57
Cómo trabajar con los mensajes en el HP Jornada
Cómo utilizar la lista de mensajes
Los mensajes que recibe se muestran en la lista de mensajes. De manera
predeterminada los mensajes recibidos más recientemente aparecen los
primeros de la lista. Los mensajes no leídos se muestran en negrita.
Lista de mensajes de la bandeja de entrada
Para leer un mensaje
1.En la lista de mensajes, puntee en el icono del mensaje que desea
leer.
•Para responder o reenviar el mensaje, puntee en
•Para leer el mensaje siguiente, puntee en la flecha hacia abajo de la
barra de comandos.
.
Page 62
58 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
•Para eliminar un mensaje, puntee en. Si los mensajes están todavía
vinculados a los del servidor de correo electrónico o a los del PC de
escritorio, se almacenarán en la carpeta Eliminados (local).Sicargólos
mensajes directamente desde un servidor de correo electrónico, serán
eliminados tanto del HP Jornada como del servidor de correo electrónico.
Barra de comandos de lectura de mensajes
De manera predeterminada, Bandeja de entrada carga sólo las primeras 100
líneas de cada mensaje nuevo cuando se conecta al servidor de correo
electrónico o realiza una sincronización con el PC de escritorio. No se cargan
datos adjuntos de correo electrónico. Los mensajes originales permanecen en
el servidor de correo electrónico o en el PC de escritorio. Si desea leer el
mensaje completo con sus datos adjuntos, debe marcar el mensaje en la
bandeja de entrada y, a continuación, conectar con el servidor de correo o
realizar otra sincronización.
Para marcar un mensaje para recuperarlo
1.En la lista de mensajes puntee y mantenga el lápiz en el mensaje
que desea recuperar.
2.En el menú emergente puntee en Obtener copia completa.
Al configurar el servicio o seleccionar las opciones de sincronización
especifica las preferencias para la carga. Puede cambiar dichas preferencias
en cualquier momento:
•Cambie las opciones para la sincronización de Bandeja de entrada
mediante las opciones de ActiveSync. Para obtener más información,
consulte la Ayuda de ActiveSync.
•Cambie las opciones para las conexiones directas con el servidor de
correo electrónico en el programa Bandeja de entrada del HP Jornada.
En el menú Herra.,punteeenOpciones.EnlafichaServicios, puntee
en el servicio que desea cambiar.
Page 63
Capítulo 4 | Cómo conectarse a Internet o a una red | 59
Cómo elaborar mensajes de correo electrónico
Para elaborar un mensaje de correo electrónico
1.Puntee en Nueva.
2.En el cuadro Para, especifique una dirección de correo electrónico o
seleccione un nombre de la lista de Contactos punteando en el botón
de la Libreta de direcciones de la barra de comandos.
3.Elabore el mensaje.
4.Para adjuntar un archivo, puntee en el icono de datos adjuntos.
Al enviar un archivo como datos adjuntos, asegúrese de que el destinatario
del mensaje puede leer el tipo de archivo que envía. Si el destinatario no tiene
un Pocket PC con Windows, asegúrese de guardar el archivo en un formato
alternativo.
5.Puntee en Enviar cuando haya finalizado el mensaje.
El mensaje se sitúa en la carpeta Bandeja de salida del dispositivo y se
entregará la próxima vez que se conecte al servidor de correo electrónico o
que sincronice mensajes con el PC de escritorio.
Cómo administrar mensajes y carpetas de correo electrónico
Los mensajes se muestran de manera predeterminada en una de las cuatro
carpetas para cada servicio creado: Bandeja de entrada, Eliminados (local),
Bandeja de salida y Enviados. La carpeta Eliminados (local) contiene los
mensajes que se han eliminado en el HP Jornada, pero que están todavía
vinculados al servidor de correo electrónico o al PC de escritorio.
Si utiliza IMAP4, es posible que vea una carpeta Elementos eliminados. Esta
carpeta es para los mensajes eliminados en el servidor de correo electrónico.
El comportamiento de las carpetas Eliminados (local) y Enviados depende de
las opciones que haya elegido. En la lista de mensajes, puntee en Herra. y, a
continuación, en Opciones.EnlafichaMensaje, seleccione las opciones.
Si desea organizar los mensajes en carpetas adicionales, puntee en Herra. y,
a continuación, en Nueva carpeta para crear carpetas nuevas. Para mover o
copiar un mensaje a otra carpeta, puntee y mantenga el lápiz en dicho
mensaje en la lista de mensajes y, a continuación, puntee en Mover a o
Copiar en, en el menú emergente.
Page 64
60 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Al mover un mensaje de correo electrónico a una carpeta, provocará una
ruptura del vínculo entre los mensajes del HP Jornada y la copia del PC de
escritorio o del servidor de correo electrónico POP3. La próxima vez que
realice una sincronización, el posible que el mensaje se haya borrado de la
carpeta Bandeja de entrada en el servidor de correo o en el PC de escritorio.
Esto evita almacenar copias duplicadas de un mensaje de correo electrónico,
pero también significa que ya no tendrá acceso a los mensajes de correo
electrónico que movió de la Bandeja de entrada desde otro lugar distinto del
HP Jornada. Si dispone de una cuenta de correo electrónico en un servidor de
correo IMAP4, las carpetas que cree y los mensajes que cambie de ubicación
se duplicarán en el servidor de correo electrónico.
Page 65
5
5 |||| Cómo configurar el
Cómo configurar el
5 5
Cómo configurar el Cómo configurar el
HP Jornada
HP Jornada
HP JornadaHP Jornada
En este capítulo se detallan las diversas maneras de optimizar el HP Jornada
mediante la Configuración y las aplicaciones de HP, y se describen los modos
de aumentar las características y la funcionalidad del HP Jornada mediante la
adición de programas. En este capítulo también se ofrecen sugerencias
importantes acerca de cómo proteger los datos mediante la administración de
energía y de memoria y cómo utilizar la configuración de seguridad.
En este capítulo, aprenderá a
•Administrar la energía de manera eficaz.
•Administrar la memoria del HP Jornada.
•Ajustar la configuración de la pantalla y los sonidos.
•Utilizar las características de seguridad para proteger los datos.
•Configurar los botones de hardware para los juegos.
•Configurar los menús para tener acceso sencillo a programas y
documentos.
•Agregar o quitar programas.
| 61
Page 66
62 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo administrar la energía
Cómo administrar la energía
Cómo administrar la energíaCómo administrar la energía
Debido a que los datos y archivos que guarda en el HP Jornada se
almacenan en la memoria RAM, es extremadamente importante mantener un
suministro continuo de energía al HP Jornada en todo momento. Si el HP
Jornada se queda sin energía se pierde toda la información que haya
introducido. Aunque no se borran ni el sistema operativo Windows para
Pocket PC ni los programas, cualquier configuración personalizada o
cualquier programa que haya añadido se borrará si se pierde energía.
En condiciones normales de uso, el HP Jornada debe funcionar
aproximadamente durante 8 horas entre cargas sucesivas. Algunas funciones,
como escuchar música o utilizar tarjetas CompactFlash, consumen una
cantidad importante de energía, por lo que es posible que hagan que este
tiempo se reduzca considerablemente.
Cuando el HP Jornada muestra un cuadro de diálogo advirtiendo que queda
poca batería, debe actuar lo antes posible. Si continúa utilizando el HP
Jornada hasta que la batería alcanza una situación crítica de batería baja,
aparece un mensaje indicando Batería muy baja y el dispositivo se apaga
automáticamente. No podrá utilizar el Pocket PC hasta que no lo conecte a
una fuente externa de alimentación para cargarlo. Los datos se conservan
durante 5 días.
Debido a que el HP Jornada se carga automáticamente cuando se encuentra
conectado a la alimentación de CA, para recargarlo tiene simplemente que
conectarlo a una toma de CA cuando queda poca energía en la batería.
Mientras el HP Jornada está conectado a la alimentación de CA, el LED de
notificaciónindicaelestadodelacarga:
•El color ámbar indica que se está cargando la batería (conectada a la
alimentación de CA).
•El color verde indica que la batería está totalmente cargada.
Para comprobar la energía restante de la batería
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración de HP. La energía
restante se muestra en una barra de estado, en la parte inferior de la
ficha Configuración.
En ciertas condiciones, el icono de estado de la alimentación se muestra en la
barra de comandos de la pantalla Hoy. Puntee en el icono de estado de la
alimentación para abrir el panel de control de Alimentación.
Page 67
Capítulo 5 | Cómo configurar el HP Jornada | 63
Siga estas sugerencias para asegurar un uso prolongado del HP Jornada
entre cargas sucesivas:
•Utilice el panel de control de Alimentación para establecer que el HP
Jornada se apague después de un breve período de inactividad.
•Utilice el panel de control de la Luz de fondo para definir que la luz de
fondo se atenúe después de un breve período de inactividad.
•Si escucha música o utiliza otras funciones que no necesitan el uso de la
pantalla, apáguela presionando y manteniendo presionada la tecla de
aceleración Tareas. (Encienda la pantalla presionando de nuevo la tecla
de aceleración Tareas o presionando el botón Encendido/Apagado).
Cómo administrar la memoria
Cómo administrar la memoria
Cómo administrar la memoriaCómo administrar la memoria
La memoria del HP Jornada está repartida entre memoria de almacenamiento
y de programas. Windows para Pocket PC administra automáticamente la
asignación de memoria entre memoria de almacenamiento y de programas;
sin embargo, en algunas situaciones, como cuando queda poca memoria, es
posible que Windows no pueda ajustar tal asignación. Si recibe un mensaje
afirmando que no está disponible la memoria de almacenamiento o de
programas, pruebe alguna de las soluciones que se indican a continuación.
Cómo aumentar la memoria de almacenamiento
Puede probar con alguna de las soluciones siguientes (o con todas ellas) para
aumentar la memoria de almacenamiento:
•Adquiera una tarjeta de memoria CompactFlash Tipo I opcional, y mueva
los archivos desde la memoria interna a la tarjeta (para obtener más
información acerca de las tarjetas CompactFlash, consulte la sección
“Tarjetas CompactFlash” en el capítulo 8).
•Elimine los archivos innecesarios.
•Elimine las páginas Web que ha almacenado en las carpetas de Internet
Explorer para verlas sin conexión.
•Elimine los programas que ya no utiliza. Consulte la sección “Cómo
agregar o quitar programas” más adelante en este capítulo.
•Libere memoria de programas. Consulte “Cómo aumentar la memoria de
programas”, a continuación.
Page 68
64 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo aumentar la memoria de programas
Puede probar con alguna de las soluciones siguientes (o con todas ellas) para
aumentar la memoria de programas:
•Utilice el Conmutador de tareas de HP o el panel de control de Memoria
para detener los programas que no está utilizando actualmente. En la
mayoría de los casos, los programas se detienen automáticamente para
liberar la memoria necesaria. Sin embargo, en algunas situaciones, como
cuando un cuadro de diálogo se halla esperando una respuesta, es
posible que el programa no pueda detenerse automáticamente.
•Libere memoria de almacenamiento, tal y como se ha descrito en la
sección anterior. Esto liberará parte de la memoria, de tal manera que
ésta puede volver a ser asignada como memoria de programas.
•Desconecte el cable de sincronización o retire el HP Jornada del soporte,
retire la tarjeta CompactFlash (si está instalada) y reinicialice el HP
Jornada. Consulte la sección “Cómo reinicializar el HP Jornada” en el
capítulo 9.
Para utilizar el panel de control de Memoria para detener
programas
1.Abra el panel de control de Memoria y, a continuación, puntee en la
ficha Programas en ejecución.
2.En la lista, seleccione el programa y, a continuación, puntee en
Detener.
Para utilizar el Conmutador de tareas de HP para detener
programas
1.En la pantalla Hoy, puntee en el icono del Conmutador de tareas de
HP.
2.En el menú emergente, puntee en Cerrar ventana y, a continuación,
en Cerrar todo.
Cómo ajustar la configuración
Cómo ajustar la configuración
Cómo ajustar la configuraciónCómo ajustar la configuración
Utilice la aplicación Configuración de HP para cambiar rápidamente la
configuración de parámetros como el brillo, el contraste y el volumen del
altavoz, para visualizar información del sistema (como el estado de la
memoria y la energía restante) y para cambiar la configuración de la pantalla,
de los botones y del controlador de la energía.
Page 69
Capítulo 5 | Cómo configurar el HP Jornada | 65
Para iniciar la Configuración de HP
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración de HP.
–o bien–
Presione y mantenga presionada la tecla de aceleración del Menú de
inicio de HP.
Ficha Configuración
En la ficha Configuración puede ajustar el brillo y el contraste de la pantalla y
el volumen del altavoz para adaptarse al ambiente de trabajo, así como
comprobar la energía restante. Puede también silenciar el altavoz
seleccionando la casilla de verificación para el silencio del altavoz.
Configuración de HP
Para cambiar la configuración del volumen del altavoz puede ir rápidamente al
panel de control de Sonidos y recordatorios punteando en el botón del
altavoz.
Page 70
66 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Guarde su configuración favorita en cualquiera de los cuatro perfiles.
Seleccione el perfil que desea modificar y, a continuación, ajuste los controles
deslizantes para un ajuste preciso de los parámetros.
La energía restante se muestra en una barra de estado, en la parte inferior de
la ficha Configuración. Para ir al panel de control de Alimentación puntee en
el icono de la batería que se encuentra junto a la barra de estado de la
energía.
Ficha Memoria
La ficha Memoria muestra la memoria total y disponible (libre) en memoria de
almacenamiento, de programas y en tarjetas de almacenamiento. Para
obtener información acerca de cómo asignar memoria de almacenamiento y
de programas, consulte la sección “Cómo administrar la memoria”
anteriormente en este capítulo.
Ficha Preferencias
Utilice la ficha Preferencias para personalizar la configuración de los botones
y ciertas opciones de alimentación.
Para evitar el encendido accidental del Pocket PC, puede deshabilitar el botón
de grabación. En la ficha Preferencias, seleccione la casilla de verificación
Deshabilitar el botón de grabación.
También puede establecer que el Pocket PC se encienda cada vez que se
presione una de las teclas de aceleración de HP. En la ficha Preferencias,
desactive la casilla de verificación
aceleración de HP
de HP están deshabilitadas para evitar el encendido accidental del Pocket
PC.)
Puede establecer que el Pocket PC se encienda cada vez que puntea en la
pantalla táctil. En la ficha Preferencias, seleccione la casilla de verificación
Puntear en la pantalla para encender.
. (De manera predeterminada, las teclas de aceleración
Deshabilitar las teclas de
Seguridad
Seguridad
SeguridadSeguridad
En esta sección se ofrecen varias sugerencias para proteger el HP Jornada y
los datos que contiene de robo y pérdida de datos. Puede establecer una
contraseña para proteger los datos y recoger en un registro todas las veces
que alguien trata de acceder a los datos del HP Jornada.
Page 71
Capítulo 5 | Cómo configurar el HP Jornada | 67
Cómo establecer una contraseña
Utilice la aplicación Seguridad de HP para evitar el acceso no autorizado al
HP Jornada y a los datos que contiene. Puede establecer una contraseña
para proteger los datos, establecer una contraseña recordatorio y recoger en
un registro todas las veces que alguien trata de acceder a los datos del HP
Jornada.
Si habilita la protección por contraseña debe especificar ésta cada vez que
enciende el Pocket PC. O bien, puede establecer un pequeño retardo en la
contraseña, de manera que no tendrá necesidad de volver a introducirla si
enciende el HP Jornada después de un breve período de tiempo. La
característica del retardo puede resultar útil si apaga y enciende
frecuentemente el HP Jornada para ahorrar energía.
Para establecer una contraseña principal
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación,
puntee en el icono Seguridad de HP de la ficha Personal.
2.En la ficha Principal, especifique una contraseña de cuatro dígitos
punteando en el teclado de pantalla.
3.Seleccione la casilla de verificación Habilitar protección por
contraseña.
Si olvida la contraseña deberá restaurar la configuración predeterminada de
fábrica en el HP Jornada. Esto borrará todos los datos que haya almacenado
en el HP Jornada. Para obtener más información, consulte la sección “Cómo
reinicializar el HP Jornada” en el capítulo 9.
Para crear y habilitar una contraseña recordatorio
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación,
puntee en el icono Seguridad de HP de la ficha Personal.
2.En la ficha Recordatorio, utilice el panel de entrada para especificar
una pregunta en el cuadro Pregunta.
3.En el cuadro Respuesta, introduzca la respuesta a la pregunta de
recordatorio.
4.Seleccione la casilla de verificación Habilitar contraseña
recordatorio.
5.En el cuadro Preguntar después de, especifique el número de
intentos que desea probar con la contraseña principal antes de que
Seguridad de HP le formule la pregunta para la contraseña
recordatorio.
Page 72
68 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cuando puntee en OK, se guardarán los cambios y se habilitará la protección
por contraseña. Deberá especificar la contraseña cada vez que inicie el HP
Jornada y cada vez que abra la aplicación Seguridad de HP.
Para establecer un retardo en la contraseña
1.Establezca la contraseña principal.
2.Seleccione la casilla de verificación Retardo en la activación tras una
suspensión.
3.Mediante el panel de entrada especifique el número de minutos del
retraso.
Para anular la contraseña
1.En la ficha Principal, puntee en CLR en el teclado de pantalla.
Cómo crear un registro de seguridad
Puede también utilizar la aplicación Seguridad de HP para registrar todos los
intentos de acceso al HP Jornada, así como todos los intentos de modificar la
configuración de la contraseña. Puede ver el registro en el HP Jornada o
exportarlo como un archivo para guardarlo o editarlo en el PC de escritorio.
Para habilitar el registro de seguridad
1.En la ficha Registro, seleccione la casilla de verificación Activar
registro.
• Las entradas aparecen en la tabla de la ficha Registro.
• Para borrar todas las entradas, puntee en Borrar registro.
• Para exportar el registro a un archivo, puntee en Exportar
registro.
Cómo añadir información del propietario
Si pierde el HP Jornada, la información del propietario le proporciona a quien
lo encuentre una manera sencilla de identificarle como el propietario y
devolverle el Pocket PC. Utilice el panel de control de Información del
propietario para especificar o actualizar esta información.
Para agregar o cambiar la información de propietario
Para agregar o cambiar la información de propietario
Para agregar o cambiar la información de propietarioPara agregar o cambiar la información de propietario
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación,
puntee en el icono de Información del propietario.
2.En la ficha Identificación, especifique su nombre, dirección y
cualquier otra información.
Page 73
Capítulo 5 | Cómo configurar el HP Jornada | 69
3.En la ficha Notas, escriba cualquier otra información que desee que
se visualice (por ejemplo, una dirección temporal o un ofrecimiento
de una recompensa a quien devuelva el HP Jornada).
Para visualizar la información del propietario cada vez que enciende el HP
Jornada, seleccione la casilla de verificación Mostrar información alencender el dispositivo.
Cómo configurar los botones de hardware
Cómo configurar los botones de hardware
Cómo configurar los botones de hardwareCómo configurar los botones de hardware
Puede configurar los botones de hardware del HP Jornada para adaptarlos a
su manera de trabajar. Mediante el panel de control de los Botones puede
asignar los botones individuales a los distintos programas. Mediante la
aplicación Botones de juego de HP puede crear perfiles de hardware para
juegos específicos.
Panel de control de los Botones
Utilice el panel de control de los Botones para asignar cualquiera de los
botones de hardware del HP Jornada (las teclas de aceleración de HP y el
botón de grabación) a cualquier programa. Puede también personalizar el
botón de Acción para controlar la velocidad con la que se desplaza por los
documentos.
Para asignar un programa a un botón de hardware
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación, en el
icono Botones.
2.En la ficha Botonesdeprograma, seleccione un botón de la lista.
3.En la lista Asignación de botones, seleccione el programa al que
desea asignar el botón.
Para controlar la velocidad de desplazamiento
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación, en el
icono Botones.
2.En la ficha Control Subir/Bajar, desplace los controles deslizantes
para ajustar la velocidad de repetición y el retardo anterior a la
repetición.
Page 74
70 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Botones de juego de HP
La aplicación de los Botones de juego de HP hace que sea más sencillo
disfrutar de sus juegos favoritos en el HP Jornada. Utilice Botones de juego
de HP para asignar las acciones del juego a los botones de hardware del
Pocket PC.
Para iniciar los Botones de juego de HP
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración.
2.Puntee en la ficha Sistema y a continuación, en el icono de los
Botones de juego de HP.
3.Seleccione la casilla de verificación Habilitar asignación para
activar los botones de juego.
4.En la lista desplegable, seleccione el perfil de juego que desee
utilizar o modificar, o bien, cree un nuevo perfil de juego.
Para que le resulte sencillo habilitar o deshabilitar los botones de juego,
seleccione la casilla de verificación Mostrar icono de estado. El icono de
estado de los Botones de juego de HP aparecerá en la barra de comandos de
la pantalla Hoy. Puntee en el icono de estado para habilitar o deshabilitar los
botones de juego.
Cómo crear un perfil de juego
Puede crear un perfil diferente para cada uno de sus juegos favoritos,
asignando los botones de hardware del Pocket PC a las acciones asociadas a
cada juego.
Para crear un perfil de juego
1.Inicie la aplicación Botones de juego de HP.
2.Puntee en la lista desplegable de los perfiles de juego. Aparecerá el
Panel de entrada.
3.Mediante el Panel de entrada, especifique un nombre para el perfil.
4.En la lista de configuraciones seleccione una acción y, a
continuación, presione el botón de hardware que desea asignar a
dicha acción.
5.Repita el paso 4 hasta que haya asignado todas las acciones
importantes del juego a botones de hardware.
Page 75
Capítulo 5 | Cómo configurar el HP Jornada | 71
Cómo configurar menús
Cómo configurar menús
Cómo configurar menúsCómo configurar menús
Puede personalizar los menús del dispositivo para asegurar un acceso
sencillo a los programas y documentos.
Menú de inicio de HP
Utilice la aplicación Menú de inicio de HP para iniciar rápidamente sus
programas favoritos o para abrir los documentos que utiliza frecuentemente.
Puede modificar cada uno de los 21 botones del Menú de inicio de HP
añadiendo descripciones o asignándolos a los programas o documentos más
utilizados.
Para modificar la asignación de un boton
1.Presione la tecla de aceleración del Menú de inicio de HP para abrir
el Menú de inicio de HP. Para visualizar la segunda página de
botones, presione en la tecla aceleradora del Menú de inicio de HP
una segunda vez, o bien, puntee en el icono del Menú de inicio de
HP en la esquina inferior derecha de la pantalla del Menú de inicio de
HP.
2.Puntee y mantenga el lápiz en el botón que desea modificar.
3.En el menú emergente, puntee en Asignar, Cambiar nombre o
Eliminar.
• Asignar—Puntee en Asignar y, a continuación, examine para
seleccionar el programa o documento que desea asignar al
botón.
• Cambiar nombre—Puntee en Cambiar nombre y, a continuación,
escriba la descripción que se muestra debajo del botón. La
descripción puede tener hasta 10 caracteres. La descripción
predeterminada es el nombre del archivo.
• Eliminar—Puntee en Eliminar para cancelar la asignación actual
del botón.
Page 76
72 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Pantalla del Menú de inicio de HP
Menú Inicio
Puede también agregar o quitar programas desde el menú Inicio para facilitar
el acceso a los programas que utiliza más frecuentemente.
Para agregar un programa al menú Inicio
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación,
puntee en Menús.
2.En la ficha Menú inicio, seleccione la casilla de verificación
correspondiente al programa que desea agregar.
La ficha Menú Inicio muestra sólo los programas almacenados en la carpeta
Menú Inicio del HP Jornada. Si no ve listado un determinado programa, utilice
el Explorador de archivos para mover dicho programa a la carpeta Menú
Inicio.
Page 77
Capítulo 5 | Cómo configurar el HP Jornada | 73
Menú Nuevo
Puede también agregar o quitar programas desde el menú Nuevo para
facilitar la creación de documentos en los programas habituales.
Para agregar un documento al menú
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración y, a continuación,
puntee en Menús.
2.En la ficha Menú nuevo, seleccione la casilla de verificación Activarel menú del botón Nuevo y, a continuación, seleccione los tipos de
documento que desea que aparezcan en el menú.
Agregar o quitar programas
Agregar o quitar programas
Agregar o quitar programasAgregar o quitar programas
Cómo instalar programas
Puede agregar incluso mayor funcionalidad al HP Jornada instalando software
y programas adicionales. Existe una gran variedad de programas de software
diseñados para Windows para Pocket PC, desde las aplicaciones y utilidades
del sistema para su empresa, hasta juegos y programas de entretenimiento.
Algunos programas están disponibles en el CD-ROM incluido en el HP
Jornada. Otros programas se encuentran disponibles a través de los
distribuidores de software o en el Web.
Los únicos programas que se ejecutan en el HP Jornada son los
específicamente diseñados para Windows para Pocket PC. No puede ejecutar
programas diseñados para Windows 95, 98, 2000, Me o NT en el HP Jornada.
Además, es posible que necesite una versión del programa diseñado
específicamente para el procesador SH3.
Instale software en el HP Jornada cargando primero los archivos de
instalación en el PC de escritorio y, a continuación, utilizando ActiveSync o
ejecutando el Administrador de aplicaciones.
Para instalar programas
1.Cargue el programa de software o el instalador desde el Web al PC
de escritorio.
–o bien–
Inserte el disco flexible o el disco compacto en la unidad adecuada
del PC de escritorio.
2.Conecte el HP Jornada al PC de escritorio.
Page 78
74 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
3.Si el software incluye un programa instalador (denominado
normalmente Setup.exe o Install.exe), haga doble clic en dicho
programa instalador, en el PC de escritorio. El programa instalador
copia los archivos necesarios en el HP Jornada.
Si el software no tiene un programa de instalación o configuración asociado,
arrastre el archivo del programa (normalmente del tipo *.exe) sobre el icono
del HP Jornada en la ventana de ActiveSync. Si aparece el cuadro de diálogo
No hay convertidor seleccionado, puntee en OK para copiar el archivo sin
convertir. Es posible que el software instalado de este modo no aparezca en
la lista Quitar programas, y puede que tenga que eliminar el programa
manualmente si desea quitarlo del HP Jornada.
Para agregar programas con el Administrador de
aplicaciones
1.Conecte el HP Jornada al PC de escritorio y, a continuación, abra la
ventana de ActiveSync.
2.En el menú Herra. de la ventana de ActiveSync, haga clic en
Agregar o quitar programas.
3.Seleccione la casilla de verificación correspondiente al programa que
desea agregar.
Cómo quitar programas
Para liberar memoria de almacenamiento en el HP Jornada, puede quitar los
programas que ya no utiliza. Sólo puede quitar los programas que haya
agregado, es decir, los que están almacenados en la memoria RAM. No
puede eliminar los programas preinstalados (los almacenados en la memoria
ROM); sin embargo, estos programas no utilizan memoria de
almacenamiento.
Para quitar un programa
1.En el menú Inicio, puntee en Configuración.
2.En la ficha Sistema, puntee en Quitar programas.
3.En la lista, seleccione el programa y, a continuación, puntee en
Quitar.
Si el programa no aparece en la lista de programas instalados, utilice el
Explorador de archivos en el dispositivo para encontrarlo, puntee y mantenga
el lápiz en el programa y, a continuación, puntee en Eliminar,enelmenú
emergente.
Page 79
Capítulo 5 | Cómo configurar el HP Jornada | 75
Page 80
Page 81
6
6 |||| Microsoft Pocket Outlook
Microsoft Pocket Outlook
6 6
Microsoft Pocket Outlook Microsoft Pocket Outlook
Microsoft Pocket Outlook incluye los programas Calendario, Contactos,
Tareas, Bandeja de entrada y Notas. Puede utilizar estos programas
individualmente o en conjunto. Por ejemplo, puede utilizar las direcciones de
correo electrónico almacenadas en los Contactos para dirigir los mensajes de
correo electrónico de la Bandeja de entrada.
Mediante ActiveSync puede sincronizar la información de Microsoft Outlook o
de Microsoft Exchange en el PC de escritorio con la información de Pocket
Outlook del HP Jornada. Cada vez que realiza una sincronización, ActiveSync
compara los cambios realizados en el dispositivo y en el PC de escritorio, y
actualiza ambos equipos con la información más reciente. Para obtener
información acerca de cómo utilizar ActiveSync, consulte la Ayuda de
ActiveSync en el PC de escritorio.
En este capítulo, aprenderá a
•Programar citas y reuniones mediante el Calendario.
•Realizar un seguimiento de sus amigos y compañeros mediante los
Contactos.
•Mantener una lista de tareas pendientes en las Tareas.
•Anotar pensamientos e ideas con las Notas.
| 77
Page 82
78 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Calendario
Calendario: cómo programar citas y reuniones
CalendarioCalendario
Utilice el programa Calendario para programar citas, como reuniones y otros
eventos. Puede comprobar las citas en una o en varias vistas (Agenda, Día,
Semana, Mes y Año) y cambiar entre estas vistas mediante el menú Ver.
: cómo programar citas y reuniones
: cómo programar citas y reuniones: cómo programar citas y reuniones
Vista del día en el Calendario
Al puntear en una cita del Calendario, aparece una pantalla resumen de la
información que especificó para dicha cita. Puntee en la parte superior de la
pantalla resumen para cambiar la información de la cita.
Puede personalizar la pantalla del Calendario cambiando, por ejemplo, el
primer día de la semana; para ello, puntee en Opciones en el menú Herra.
Para crear una cita
1.En la vista del día o de la semana, puntee en la fecha deseada y en
la hora de la cita.
2.Puntee en Nueva.
Page 83
Capítulo 6 | Microsoft Pocket Outlook | 79
3.Mediante el Panel de entrada, escriba una descripción y un lugar
para la cita.
4.Si es necesario, puntee en la fecha y la hora para cambiarlas.
5.Escriba cualquier otra información que desee (es posible que
necesite ocultar el Panel de entrada para ver todos los campos
disponibles).
6.Para agregar notas, puntee en la ficha Notas. Puede escribir texto,
dibujos o crear una grabación. Para obtener más información acerca
de cómo crear notas, consulte la sección “Notas: cómo capturar
pensamientos e ideas” más adelante, en este capítulo.
7.Al acabar, puntee en OK para volver al Calendario.
Si selecciona Avisar en una cita, el HP Jornada le avisará de acuerdo con las
opciones que haya seleccionado en el panel de control de Sonidos y
recordatorios.
Cómo crear convocatorias de reunión
Puede utilizar el Calendario para convocar reuniones con usuarios de Outlook
o Pocket Outlook. El aviso de reunión se crea automáticamente, y se envía al
sincronizar le Bandeja de entrada o al conectarse con el servidor de correo
electrónico. Indique cómo desea enviar convocatorias de reunión punteando
en Herra. y, a continuación en, Opciones. Si envía y recibe mensajes de
correo electrónico mediante ActiveSync, seleccione ActiveSync.
Para programar una reunión
1.Cree una cita.
2.En los detalles de la cita, oculte el Panel de control y a continuación,
puntee en Asistentes.
3.De la lista de direcciones de correo electrónico de los Contactos,
seleccione los asistentes a la reunión.
El aviso de reunión se crea automáticamente y se coloca en la carpeta
Bandeja de salida.
Para obtener más información sobre cómo enviar y recibir convocatorias de
reunión, consulte la Ayuda del Calendario y la de la Bandeja de entrada del
HP Jornada.
Page 84
80 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Contactos
Contactos: cómo realizar el seguimiento de sus
ContactosContactos
amigos y compañeros
amigos y compañeros
amigos y compañerosamigos y compañeros
Los Contactos mantienen una lista de sus amigos y compañeros para que
pueda encontrar fácilmente la información que busca, tanto si se encuentra en
casa como de viaje. Mediante el puerto infrarrojo del HP Jornada, puede
compartir de una manera rápida la información de los Contactos con otros
dispositivos que funcionan con Windows.
: cómo realizar el seguimiento de sus
: cómo realizar el seguimiento de sus: cómo realizar el seguimiento de sus
Lista de Contactos
Al puntear en un contacto de la lista de Contactos, aparece una pantalla
resumen de la información especificada para dicho contacto.
ParacambiarlaformaenlaquesemuestranlosContactosenlalista,puntee
en Herra. y, a continuación, en Opciones.
Para crear un contacto nuevo
1.Puntee en Nueva.
2.Mediante el Panel de entrada, escriba un nombre y cualquier otra
información del contacto. Necesitará desplazarse hacia abajo para
ver todos los campos disponibles.
Page 85
Capítulo 6 | Microsoft Pocket Outlook | 81
3.Para asignar el contacto a una categoría, desplácese hacia
Categorías y, a continuación, puntee en ellas. Seleccione una
categoría de la lista. En la lista de contactos puede visualizar los
contactos clasificados por categoría.
4.Para agregar notas, puntee en la ficha Notas. Puede escribir texto,
dibujos o crear una grabación. Para obtener más información acerca
de cómo crear notas, consulte la sección “Notas: cómo capturar
pensamientos e ideas” más adelante, en este capítulo.
5.Al terminar, puntee en OK para volver a la lista de contactos.
Tareas
Tareas: cómo mantener una lista de tareas
TareasTareas
pendientes
pendientes
pendientespendientes
Utilice el programa Tareas para realizar un seguimiento de lo que tiene que
hacer. En la lista de tareas, las tareas ya realizadas se muestran en rojo. Al
puntear en una tarea de la lista de tareas, aparece una pantalla resumen con
la información que especificó para dicha tarea.
: cómo mantener una lista de tareas
: cómo mantener una lista de tareas: cómo mantener una lista de tareas
Lista de Tareas
Page 86
82 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Para cambiar el modo en el que se muestra la información de la lista, puntee
en Herra. y, a continuación, en Opciones.
Para crear una tarea
1.Puntee en Nueva.
2.Mediante el panel de entrada, escriba un asunto.
3.Puede escribir una fecha de inicio y una fecha de entrega o cualquier
otra información, punteando primero en el campo adecuado. Si el
panel de control está abierto, deberá ocultarlo para ver todos los
campos disponibles.
4.Para asignar la tarea a una categoría, puntee en Categorías y, a
continuación, seleccione una categoría de la lista (en la lista de
tareas puede visualizar las Tareas clasificadas por categoría).
5.Para agregar notas, puntee en la ficha Notas. Puede escribir texto,
dibujos o crear una grabación. Para obtener más información acerca
de cómo crear notas, consulte la sección “Notas: cómo capturar
pensamientos e ideas” más adelante, en este capítulo.
6.Al acabar, puntee en OK para volver a la lista de Tareas.
Para crear rápidamente una tarea que tenga sólo un asunto, puntee en Barra
de entrada del menú Herra. A continuación, puntee en Puntee para agreg.
tarea y escriba la información de la tarea.
Notas
Notas: cómo capturar pensamientos e ideas
NotasNotas
Puede capturar rápidamente pensamientos, recordatorios, ideas, dibujos y
números de teléfono mediante el programa Notas. Puede crear una nota
escrita o una grabación. Puede también incluir una grabación dentro de una
nota. Si, al crear la grabación, hay una nota abierta, dicha grabación se
incluirá como un icono en la nota. Si, por el contrario, se muestra la lista de
notas, se creará la grabación como una grabación independiente.
: cómo capturar pensamientos e ideas
: cómo capturar pensamientos e ideas: cómo capturar pensamientos e ideas
Page 87
Capítulo 6 | Microsoft Pocket Outlook | 83
Lista de Notas
Para crear una nota
1.Puntee en Nueva.
2.Cree la nota escribiendo, dibujando, escribiendo con el teclado y/o
grabando. Para obtener más información acerca del uso del Panel de
entrada, de cómo escribir y dibujar en la pantalla y de cómo crear
grabaciones, consulte la sección “Cómo introducir información” en el
capítulo 2.
Page 88
84 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo intercambiar citas, contactos, tareas y
Cómo intercambiar citas, contactos, tareas y
Cómo intercambiar citas, contactos, tareas yCómo intercambiar citas, contactos, tareas y
notas con otros dispositivos (Intercambio de
notas con otros dispositivos (Intercambio de
notas con otros dispositivos (Intercambio denotas con otros dispositivos (Intercambio de
información de HP)
información de HP)
información de HP)información de HP)
Intercambio de información de HP permite enviar y recibir datos PIM a y
desde dispositivos PDA que no funcionan con Windows (por ejemplo,
dispositivos Palm) desde Calendario, Contactos y Tareas a través de
infrarrojos. También puede recibir (aunque no enviar) recordatorios desde un
dispositivo PDA y almacenarlos como archivos de texto en la carpeta Mis
documentos del HP Jornada.
Cuando se recibe un elemento de un dispositivo PDA, no importa qué
aplicación Pocket Outlook esté activa cuando seleccione
Windows)
de Calendario o Tarea. (Intercambio de información de HP no está disponible
en le Bandeja de entrada de Pocket Outlook.)
Intercambio de información de HP sólo se ejecuta en el HP Jornada. No es
necesario ningún software adicional para dispositivos PDA equipados con
IrDA.
. Por ejemplo, puede tener abierto Contactos y recibir un elemento
Para enviar información PIM desde el HP Jornada a un dispositivo PDA
equipado con IrDA
1.En Contactos, Calendario, Tareas, puntee para seleccionar el
elemento que desee enviar.
2.Asegúrese de que el dispositivo PDA está encendido. Alinee el
puerto infrarrojo del HP Jornada con el del dispositivo receptor.
3.Puntee en Enviar(no Windows) en el menú Herramientas de una
aplicación PIM del HP Jornada. Aparecerá la ventana Intercambio de
información de HP Envío indicando que el HP Jornada está
buscando un dispositivo receptor.
El dispositivo PDA recibirá automáticamente los elementos transmitidos.
Recb(no
No puede enviar notas desde el HP Jornada a un dispositivo que no funcione
con Windows mediante infrarrojos.
Page 89
Capítulo 6 | Microsoft Pocket Outlook | 85
Para recibir información PIM en el HP Jornada desde un dispositivo PDA
equipado con IrDA
1.Establezca el dispositivo PDA para que envíe el o los elementos
seleccionados.
2.Alinee el puerto infrarrojo del HP Jornada con el del dispositivo
emisor.
3.Seleccione Recb(no Windows) en el menú Herramientas de una
aplicación PIM del HP Jornada. Aparecerá la ventana Intercambio de
información de HP Recepción indicando que el HP Jornada está
buscando un dispositivo emisor.
Acerca de los datos que se están transfiriendo
Intercambio de información de HP facilita el intercambio de información
esencial con un dispositivo PDA equipado con IrDA. Los campos de datos de
las aplicaciones Contactos, Calendario y Tareas del HP Jornada se asignan a
los campos de datos del dispositivo PDA para permitir la captura de
información PIM importante. Sin embargo, no todos los campos de datos se
corresponden entre los dos dispositivos, de manera que no todos los datos
pueden intercambiarse. A continuación, se enumeran algunas notas de las
funciones y características de las
intercambiados:
•Intercambio de información de HP admite el envío y recepción de varios
contactos, citas y tareas.
•Algunos campos de Pocket Outlook no se utilizan (p.e. Hijos, Cónyuge)
ya que otros dispositivos PDA no los utilizan, o bien porque el estándar
de V-Card no los admite.
•Si el número de entradas de tipos de campo importantes recibidos (por
ejemplo, números de teléfono) excede el número de campos de Pocket
Outlook disponibles para almacenarlas, las entradas adicionales se
incluirán en la sección Notas del elemento.
•En el caso de campos de Contacto estándar (que sólo admiten texto de
una sola línea), el texto de varias líneas de los dispositivos PDA se
convierte a texto de una única línea y todos los pares CR/LF se
convierten en espacios. Se conservará toda la información.
•El HP Jornada trata las Tarjetas de visita recibidas de un dispositivo PDA
como contactos.
•Los contenidos marcados como ”privado” en otros dispositivos PDA no se
envían al HP Jornada.
asignaciones de campos para datos
Page 90
86 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
•Los recordatorios recibidos desde un dispositivo PDA se almacenan
como archivos de texto en la carpeta Mis documentos del HP Jornada. Es
posible cambiar el nombre de los recordatorios recibidos, de manera que
no se sobrescriban los recordatorios existentes en el HP Jornada. (No
puede enviar un recordatorio desde el HP Jornada a un dispositivo PDA).
Page 91
7
7 |||| Programas acompañantes
Programas acompañantes
7 7
Programas acompañantes Programas acompañantes
El HP Jornada incluye Microsoft Windows para Pocket PC, así como
programas de otros fabricantes. El software del Pocket PC incluye Microsoft
Pocket Word, Microsoft Pocket Excel y Reproductor Microsoft Windows Media
para Pocket PC. Entre los programas de otros fabricantes se encuentra
OmniSolve de Landware. En esta sección se ofrece una descripción de estos
programas, así como la información suficiente para que se inicie en los
mismos. Para obtener instrucciones completas acerca de cómo utilizar un
programa, consulte la Ayuda en línea de dicho programa.
En este capítulo aprenderá a utilizar
•Microsoft Pocket Word
•Microsoft Pocket Excel
•Reproductor Microsoft Windows Media para Pocket PC, MusicMatch
Jukebox y Windows Media Manager
•La calculadora financiera Landware OmniSolve
| 87
Page 92
88 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Microsoft Pocket Word
Microsoft Pocket Word
Microsoft Pocket WordMicrosoft Pocket Word
Microsoft Pocket Word funciona conjuntamente con Microsoft Word en el PC
de escritorio para facilitarle el acceso a las copias de los documentos. Puede
crear nuevos documentos en el HP Jornada, o bien, puede copiar
documentos del PC de escritorio en el HP Jornada. Sincronice periódicamente
los documentos entre el PC de escritorio y el HP Jornada para tener el
contenido más actualizado en ambos equipos.
Para utilizar Pocket Word
1.En el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, puntee
en el icono de Pocket Word.
2.Puntee en el nombre de un documento en la lista de archivos.
–o bien–
Puntee en Nuevo para abrir un documento en blanco.
Para abrir una plantilla en vez de un documento en blanco, seleccione una
plantilla para los documentos nuevos. En el menú Herra., puntee en
Opciones y, a continuación, examine para seleccionar la plantilla
predeterminada. Al puntear en Nuevo, aparecerá la plantilla con el texto
adecuado y el formato establecido.
Puede abrir sólo un documento cada vez; al abrir un segundo documento, se
le pedirá que guarde el primero. Puede guardar un documento creado o
editarlo en una gran variedad de formatos, como Pocket Word (.psw),
Formato de texto enriquecido (.rtf) y Texto sin formato (.txt).
Puede especificar la información en Pocket Word de cuatro maneras distintas:
escribiendo, dibujando, escribiendo con el teclado y grabando. Utilice el menú
Ver para cambiar de uno modo a otro. Cada modo dispone de su barra de
herramientas propia, barra que puede mostrar u ocultar punteando en el
botón Mostrar/Ocultar de la barra de comandos.
•Modo de escritura con teclado. Utilice el Panel de entrada para escribir
texto en caracteres de imprenta mediante el teclado en pantalla o el
Reconocedor de caracteres. Para obtener más información acerca de
cómo escribir texto en caracteres de imprenta, consulte la sección “Cómo
introducir información” en el capítulo 2.
•Modo de escritura manual. En el modo de escritura manual, utilice el
lápiz para escribir directamente en la pantalla. Las líneas graduadas se
muestran a modo de guía, y el aumento del zoom es mayor que en el
modo de escritura con teclado, para facilitarle la escritura. Para obtener
más información acerca de cómo escribir y seleccionar texto, consulte la
sección “Cómo introducir información” en el capítulo 2.
Page 93
Capítulo 7 | Programas acompañantes | 89
Las palabras escritas se convierten en gráficos (metarchivos) al convertir un
documento de Pocket Word en documento de Word en el PC de escritorio.
•Modo de dibujo. En el modo de dibujo, utilice el lápiz para dibujar en la
pantalla. La cuadrícula aparece a modo de guía. Cuando lleve el lápiz
fuera de la pantalla tras el primer trazo, verá un cuadro de dibujo
indicando los límites del mismo. Cualquier trazo posterior en el interior
cuadro de dibujo o en contacto con el mismo, entra a formar parte del
dibujo. Para obtener más información acerca de cómo dibujar y
seleccionar dibujos, consulte la sección “Cómo introducir información” en
el capítulo 2.
•Modo de grabación. Utilice el modo de grabación para incrustar una
grabación en el documento. Las grabaciones se guardan como archivos
.wav. Para obtener más información acerca de cómo grabar, consulte la
sección “Cómo introducir información” en el capítulo 2.
Sugerencias para trabajar con Pocket Word
•Puede cambiar el aumento del zoom punteando en Ver y, a continuación,
en Zoom. Seleccione después el porcentaje de aumento que desee.
Seleccione un porcentaje mayor para escribir texto y uno menor para ver
más información en el documento.
•Si abre un documento de Word creado en un PC de escritorio, seleccione
Ajustar a la ventana en el menú Ver, de tal manera que pueda ver el
documento completo.
Microsoft Pocket Excel
Microsoft Pocket Excel
Microsoft Pocket ExcelMicrosoft Pocket Excel
Microsoft Pocket Excel funciona conjuntamente con Microsoft Excel en el PC
de escritorio para facilitarle el acceso a las copias de los libros de Excel.
Puede crear libros nuevos en el dispositivo, o copiar libros del PC de escritorio
en el dispositivo. Sincronice los libros entre el PC de escritorio y el dispositivo
para tener el contenido más actualizado en ambos equipos. Pocket Excel
ofrece las herramientas fundamentales de las hojas de cálculo, como
fórmulas, funciones, clasificación y filtrado, que le permiten crear libros
sencillos, como informes de gastos o registros de kilometraje.
Page 94
90 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Para utilizar Pocket Excel
1.En el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, en el
icono de Pocket Excel.
2.Puntee en el nombre de un libro en la lista de archivos.
–o bien–
Puntee en Nuevo para abrir un libro en blanco.
Para abrir una plantilla en vez de un libro en blanco, seleccione una plantilla
para los libros nuevos. En el menú Herra., puntee en Opciones y, a
continuación, examine para seleccionar la plantilla predeterminada. Al puntear
en Nuevo, aparecerá la plantilla con el texto adecuado y el formato
establecido.
Puede abrir sólo un libro cada vez; al abrir un segundo libro, se le pedirá que
guarde el primero. Puede guardar un libro creado o editarlo en una gran
variedad de formatos, como Pocket Excel (.pxl) y Excel (.xls).
Sugerencias para trabajar con Pocket Excel
•Utilice el modo de pantalla completa para ver la mayor parte posible de la
hojadecálculo.PunteeenVer y,acontinuaciónenPantalla completa.
Para salir del modo de pantalla completa, puntee en Restaurar.
•Si el libro contiene información confidencial, puede protegerlo con una
contraseña. Para ello, abra el libro, puntee en Editar y, a continuación, en
Contraseña.
•Muestre y oculte los elementos de la ventana. Puntee en Ver y, a
continuación, puntee en los elementos que desee mostrar u ocultar.
•Inmovilice los paneles de un libro. Seleccione primero la celda en la que
desea inmovilizar los paneles. Puntee en Ver y, a continuación, en
Inmovilizar paneles. Puede que desee inmovilizar los paneles superior y
el del extremo de la izquierda, para mantener visibles las etiquetas de fila
y de columna mientras se desplaza por la hoja de cálculo.
•Divida los paneles para ver áreas distintas de una hoja de cálculo grande.
Puntee en Ver y, a continuación, en Dividir. A continuación, arrastre la
barra de división hasta donde desee colocarla. Para anular la división,
puntee en Ver y, a continuación, en Quitar división.
•Muestre y oculte filas y columnas. Para ocultar una fila o una columna,
seleccione una celda de la fila o columna que desea ocultar. A
continuación, puntee en Formato, después en Fila o Columna y, a
continuación, en Ocultar. Para mostrar una fila o columna oculta, puntee
en Herra., después en Ir a y, a continuación, escriba la referencia que se
encuentra en la columna o fila oculta. A continuación, puntee en
Formato, después en Fila o Columna y, a continuación, en Mostrar.
Page 95
Capítulo 7 | Programas acompañantes | 91
Reproductor Microsoft Windows Media
Reproductor Microsoft Windows Media
Reproductor Microsoft Windows MediaReproductor Microsoft Windows Media
Utilice Reproductor Microsoft Windows Media para Pocket PC para escuchar
archivos de sonido digitales, como canciones o sonidos. El Reproductor
Windows Media admite archivos de sonido en los siguientes formatos: WMA,
MP3 y WAV.
Para cambiar a Reproductor Windows Media
1.En el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, en el
icono de Repr. Windows Media.
Pantalla de bienvenida de Reproductor Windows Media
Para ahorrar energía, apague la pantalla mientras escucha música en el HP
Jornada. Presione y mantenga presionada la tecla de aceleración Tareas para
apagar la pantalla (sin apagar el dispositivo). Presione la tecla de aceleración
Tareas (cuando el dispositivo esté apagado) para volver a encender la
pantalla.
Page 96
92 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Cómo crear archivos de sonido para el HP Jornada
Para copiar archivos de música a fin de escucharlos en el HP Jornada,
convierta o “extraiga” archivos de sus CD de sonido favoritos o descargue
canciones desde un sitio Web. Cuando haya guardado el archivo de sonido
en el PC de escritorio, utilice Microsoft Windows Media Manager para que
Pocket PC convierta el archivo al formato correcto y lo copie en el HP
Jornada.
Cómo copiar canciones de CD de sonido
Utilice la aplicación MusicMatch Jukebox para grabar canciones de sus CD de
sonido favoritos en un formato que pueda reproducirse en el HP Jornada.
MusicMatch Jukebox se incluye en el CD-ROM de HP Jornada.
Para copiar una canción de un CD de sonido
1.Instale MusicMatch Jukebox desde el CD-ROM de HP Jornada en el
PC de escritorio. Para obtener más información, consulte el CD-ROM
de HP Jornada.
2.En el PC de escritorio, inicie el programa Jukebox.
3.Inserte un CD de sonido en la unidad de CD-ROM del PC de
escritorio. Jukebox debería detectar automáticamente el CD de
sonido.
4.En la ventana Jukebox, seleccione la canción que desee copiar.
5.Introduzca el nombre de la canción, el título del álbum y el nombre
del artista.
6.Haga clic en el botón Reproducción (flecha triangular) para comenzar
la copia.
7.Para especificar la ubicación del archivo de la canción, haga clic en
Grabadora en el menú Opciones, haga clic en Configuración y, a
continuación, seleccione una carpeta.
Cómo utilizar Microsoft Windows Media Manager para Pocket PC
Utilice Microsoft Windows Media Manager para Pocket PC en el PC de
escritorio para crear archivos de sonido digitales en formato Windows Media y
para transferir archivos de sonido al HP Jornada. Los archivos guardados en
Windows Media utilizan muy poca memoria de almacenamiento en
comparación con otros formatos de grabación.
Windows Media Manager se incluye en la carpeta Extras del CD-ROM de
ActiveSync. Debe instalar Windows Media Manager en el PC de escritorio
para copiar y convertir archivos de sonido.
Page 97
Capítulo 7 | Programas acompañantes | 93
Algunos fabricantes distribuyen archivos de sonido como “contenido
empaquetado”, es decir, como música digital que ha sido encriptada para
proteger los derechos de autor. Debe disponer de una licencia válida para
reproducir el contenido empaquetado en el HP Jornada. Para obtener más
información acerca de cómo obtener una licencia y los términos específicos
de la misma, lea el contrato de licencia que suministra el fabricante.
Cómo utilizar la Lista de reproducción
Utilice la Lista de rep. para establecer el orden de reproducción de las pistas.
La lista de reproducción predeterminada es Mi música. Contiene todos los
archivos de sonido digitales disponibles para reproducir en el HP Jornada
(incluidos los almacenados en una tarjeta CompactFlash, si hay una
instalada). Para ver una lista de las listas de reproducción seleccionadas
recientemente, puntee en Seleccionar lista de reproducción. Para crear o
editar listas de reproducción, puntee en Todas las listas de reproducción.
Puntee y mantenga el lápiz en una pista o en una lista de reproducción para
realizar acciones como copiar, mover y eliminar.
Cómo trabajar con archivos de sonido en una tarjeta
CompactFlash
Debido a que las canciones y los archivos de sonido pueden utilizar gran
cantidad de memoria de almacenamiento, puede que desee almacenarlos en
una tarjeta CompactFlash Tipo I. Al almacenar canciones y archivos de sonido
en una tarjeta CompactFlash Tipo I, debe hacerlo en una carpeta denominada
Mis documentos. Además, se recomienda utilizar Microsoft Windows Media
Manager para Pocket PC para transferir archivos desde el PC de escritorio a
la tarjeta de almacenamiento, pues Media Manager puede resolver
automáticamente los protocolos de seguridad para el contenido
empaquetado. Para obtener más información acerca de cómo instalar una
tarjeta CompactFlash y cómo trabajar con archivos en una tarjeta de
almacenamiento, consulte la sección “Tarjetas CompactFlash” en el
capítulo 8.
Al almacenar canciones y archivos de sonido en una tarjeta CompactFlash,
debe hacerlo en una carpeta denominada Mis documentos.
Page 98
94 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
OmniSolve
OmniSolve
OmniSolveOmniSolve
OmniSolve es una aplicación financiera que se ha diseñado específicamente
para corredores de propiedades, minoristas y profesionales de los negocios
que utilizan el Pocket PC para tomar decisiones financieras con rapidez y
precisión. OmniSolve emplea un método de “llenado de formularios” que le
ofrece un entorno excelente para la resolución de problemas y que no tiene
parangón en cuanto a facilidad de uso, potencia y flexibilidad.
Para iniciar OmniSolve
1.En el menú Inicio, puntee en Programas y, a continuación, puntee
en el icono de OmniSolve.
Para obtener ayuda detallada e información sobre los procedimientos acerca
delusodeOmniSolve,consultelaAyudaenlíneaovisiteelsitioWeb
LandWare en www.landware.com/omnisolve.
Para obtener otras soluciones de software de Pocket PC que no sean de HP,
consulte el CD-ROM de HP Jornada o visite el sitio Web de HP Jornada en
www.hp.com/jornada/solutions
Page 99
8
8 |||| Accesorios
Accesorios
8 8
Accesorios Accesorios
Mediante la adquisición de diversos accesorios para el HP Jornada, puede
agregar funcionalidad al mismo, sustituir las piezas que haya podido perder y
protegerlo de daños accidentales. HP fabrica una variedad de accesorios
diseñados específicamente para aumentar las posibilidades del Pocket PC HP
Jornada. Además, puede adquirir accesorios de tarjeta CompactFlash de
muchos fabricantes. En este capítulo se describe lo siguiente
•accesorios de HP disponibles
•cómo instalar y utilizar tarjetas CompactFlash
| 95
Page 100
96 | Guía del Usuario del HP Jornada Serie 520
Accesorios de marca HP
Accesorios de marca HP
Accesorios de marca HPAccesorios de marca HP
Se encuentran disponibles los accesorios opcionales de Hewlett-Packard que
se indican a continuación (entre paréntesis se muestran los números de
elemento de HP). Compruebe en el sitio Web de Hewlett-Packard, en
www.hp.com/jornada/accessories, las actualizaciones de esta lista. Estos
accesorios funcionan en todos los modelos de Pocket PC HP Jornada de la
serie 520.
•Soporte serie (F1834A). ConecteelHPJornadaaunpuertoseriede
comunicaciones de un PC de escritorio mediante este soporte de
escritorio.
•Cable serie (F1819A). Conecte el HP Jornada a un puerto serie de
comunicaciones de un PC de escritorio.
•Adaptador de CA (F1817A). En cualquier lugar del mundo en el que se
encuentre, conecte el Pocket PC a la alimentación de CA mediante este
adaptador de tensión universal.
•Estuche de ejecutivo en cuero (F1829A). Proteja el HP Jornada con
este discreto estuche, con diseño de ejecutivo, en cuero y con soporte
para el lápiz. Su diseño con tapa giratoria permite una máxima ergonomía
y funcionalidad.
•Estuche en cuero de dos hojas (F1826A). Proteja el HP Jornada con
este estuche en cuero de dos hojas de elegante diseño, para conseguir
un aspecto clásico y una mayor funcionalidad.
•Estuche de sujeción de cuero en marrón (F1887A) o negro (F1886A).
LlevesiempreasuladoelHPJornadaconunestuchedesujeciónpara
cinturón.
•Lápices (F1818A). Sustituya los lápices que haya perdido con este
paquete de tres lápices originales.
•Tapa de color (F1828A). Proteja el HP Jornada con una tapa de mental
en color con ranura para el lápiz integrada.
•Protectores de pantalla (F1827A). Proteja la pantalla táctil de rasguños
y arañazos con un protector de pantalla de plástico (en paquete de siete).
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.