El contenido en este documento tiene el propósito de informar y es sujeto a cambio sin
aviso previo. Hemos hecho todo lo posible para asegurar que esta Guía de Usuario sea
correcta y completa.
Sin embargo, no se asume ninguna responsabilidad por errores y omisiones que puedan
haber ocurrido.
El fabricante reserva el derecho a cambiar las especificaciones técnicas sin aviso previo.
Declaración FCC
Este equipo ha sido testeado y encontrado de cumplir con los límites para un dispositivo
digital de Clase B, conforme a la Parte 15 de las Reglas FCC. Estos límites son diseñados
para proveer protección razonable contra interferencia dañina en una instalación
residencial. Este equipo genera, usa y puede emitir energía de frecuencia de radio, si no se
lo instala y usa según las instrucciones, puede causar interferencia dañina a las
comunicaciones de radio. Sin embargo, no hay garantía que no ocurra la interferencia en
una instalación en particular. Si este equipo no causa interferencia dañina a la recepción
de radio o televisor, que se la puede determinar con Desactivar y Activar el equipo, se
alienta al usuario a probar a corregir la interferencia con una o más de las sigtes. medidas:
Reoriente o reubique la antena receptora.
Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
Conecte el equipo a una toma de corriente en un diferente circuito del cual está
conectado el receptor.
Consulte el vendedor o un técnico de radio/TV con experiencia para la ayuda
Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Reglas FCC. La operación es sujeto a las
sigtes. condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar la interferencia dañina, y (2) este
dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluye la interferencia que puede
causar la operación no deseada.
Precaución FCC: Cualquier cambio o modificaciones no expresamente aprobados por la
parte responsable para el cumplimiento puede anular la autoridad del usuario en operar
este equipo.
Aviso WEEE
Desechar el Equipo Eléctrico y Electrónico y/o Batería por usuarios en viviendas en
la Unión Europea
Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no se puede
desecharlo como una basura de casa. Debe desechar su equipo y/o batería
con el esquema de retorno aplicable para reciclar el equipo eléctrico y
electrónico y/o batería. Para más información sobre el reciclaje de este equipo
y/o batería, contacte su municipalidad, la tienda donde adquirió el equipo o el
servicio de recolección de basura. El reciclaje de materiales ayudará a
conserver los recursos naturales y asegurar que sea reciclado de manera que
proteja la salud humana y el medio ambiente.
2
Aviso Regulatorio CE
Este equipo cumple con los requisitos establecidos en las Directrices Consejales en la
Aproximación de las Leyes de los Estados Miembros relacionado a la Compatibilidad
Eletromagnética (2004/108/EC); La Directriz de Voltaje Bajo (2006/95/EC); la Restricción
del Uso de Ciertas Sustancias Peligrosas en la Directriz de Equipo Eléctrico y Electrónico
(2002/95/EC), la Directriz EEE Turca ; La Regulación de Comisión (EC) No 1275/2008 que
implementan la Directriz 2005/32/EC del Parlamento Europeo y del Consejo con respecto
a los requisitos de eco-diseño para el consumo de energía eléctrica en modo de espera y
Desactivado de equipo eléctrico y electrónico de vivienda y de oficina, y la Directriz
2009/125/EC del Parlamento Europeo y el consejo que establecen un marco para
establecer los requisitos de eco-diseño para los productos con relación a la energía.
Notas sobre la Instalación
1. Instale el dispositivo cerca del espejo retrovisor para obtener la
mejor vista del campo abierto.
2. Asegúre de que el lente esté dentro del rango de limpieza de las
limpiaparabrisas para segurar una vista clara aún cuando llueve.
3. No toque el lente con los dedos. La grasa puede impregnarse en el
lente y resultará en vídeos o imágenes borrosas. Limpie el lente
periodicamente.
4. No instale el dispositivo en una ventana teñida. Eso puede dañar la
película de tinte.
5. Asegúre de que la ventana teñida no impida la posición de
instalación.
Precaución
Use solamente el cargador autorizado.
Nunca desmonte Ud. mismo.
Nunca se salte la batería.
Desecha la batería debidamente.
Exponer la batería a llamas puede causar explosión.
3
1 Introducción
Gracias por comprar esta Grabadora de Auto avanzada. Este
dispositivo está diseñado específicamente para la grabación de
vídeo y audio en tiempo real cuando maneja.
1.1 Características
Cámara Full HD (1920x1080 @ 30fps)
Pantalla de color 2.4” LCD
Lente de ángulo ancho
LED de alta luminosidad para ambiente con luz tenue
Detección de movimiento
Grabación de emergencia automática para la detección de
colisiones
Soporta SDHC hasta 32GB
1.2 Contenidos del Paquete
El paquete contiene los sigtes. ítems. En caso de ausencia o daño
de alguno, contacte su vendedor inmediatamente.
Grabadora de Auto Brazo Adaptador de auto
Guía de inicio rápido Cable de Vídeo Cable USB
4
5
1.3 Panorama del Producto
5
1
Vistas arriba y abajo
Vista frente
12
4
13
14
Vistas laterales (izquierda y derecha)
6
15
Vista trasera
7
2
8
3
9
10
11
16
No. Ítem No. Ítem
1 Zócalo de brazo 9 Botón Reset
2
3 Botón Power 11 Altavoces
4 Zócalo de brazo 12 Panel LCD
5 Micrófono 13 Botón Arriba ()
6 Botón Volver () 14 Botón Abajo ()
7 Conector USB 15 Botón Enter ()
8 Conector HDMI 16 Luz LED
Para operar el dispositivo, oprima los botones correspondientes (6, 13~15) según los
Nota:
íconos de guía mostrados en la pantalla.
Ranura de Tarjeta de
Memoria
10 Lente de ángulo ancho
2 Empezar
2.1 Insertar la Tarjeta de Memoria
Inserte la tarjeta de memoria con los contactos dorados mirando el
dorso del dispositivo. Empuje la tarjeta de memoria hasta oir el clic.
Para quitar la tarjeta de memoria
Empuje para expulsar la tarjeta de memoria de la ranura.
No quite o inserte la tarjeta de memoria cuando el dispositivo está activado. Puede
Nota:
dañar la tarjeta de memoria.
6
2.2 Insertar en Vehículos
2.2.1 Montar al parabrisas
1. Sujete el dispositivo a la base
del brazo. Gire y apriete el
sostenedor de auto y la base
del brazo para asegurar el
dispositivo firmemente
bloqueado en el lugar.
2. Con la ventosa puesta
horizontalmente, ubiquela en el
parabrisas.
3. Sostenga la base firmemente en
el parabrisas y oprima la grapa
para montar el sostenedor al
parabrisas. Asegúre de que la
base esté bloqueada
firmemente.
2.2.2 Ajustar Posición de Dispositivo
Perilla
Perilla
Vire la perilla para girar el
dispositivo verticalmente.
Vire la perilla para girar el dispositivo
horizontalmente hasta 360º.
7
2.3 Conectar a Energía
Use solamente el adaptador de auto provisto para suministrar el
dispositivo y cargar la batería incorporada.
1. Conecte una punta del adaptador al conector USB del
dispositivo.
2. Conecte la otra punta del cargador al zócalo de encendedor de
su vehículo. Una vez arrancado el motor, el dispositivo se
activa automáticamente.
Nota:
El LED anaranjado se enciende mientras se carga la batería.
Observe si la temperatura ambiental alcanza 45°C o arriba, el adaptador aún puede
suministrar energía al dispositivo, pero deja de cargar la batería de Litio-ion. Es la
característica del Litio-ion, no es un malfuncionamiento.
8
2.4 Activar/Desactivar el dispositivo
2.4.1 Activado/Desactivado Automático
Una vez arrancado el motor, el dispositivo se activa
automáticamente. Si la función Grabación Automática está activada,
la grabación empezará automáticamente inmediatamente después
de activarse el dispositivo.
Vea Configurar Grabación Automática en la pg. 10.
Una vez apagado el motor, el dispositivo guarda la grabación
automáticamente y se apaga dentro de 10 segundos.
vea Retrasar cierre en la pg. 21.
2.4.2 Activado/Desactivado Manual
Para activar manualmente, oprima el botón
POWER .
Para desactivar, oprima y sostenga el botón
POWER por lo menos 2 segundos.
9
2.5 Configuraciones iniciales
Antes de usar el dispositivo, se le recomienda activar la función
Grabación Automática y configure fecha y hora correctas.
2.5.1 Configurar Grabación Automática
Para activar la grabación para iniciar automáticamente después de
activar, haga lo sigte.:
1. Oprima el botón
2. Oprima el botón
Automática y oprima el botón
3. Oprima el botón
seleccionar Activado y oprima el
botón
4. Oprima el botón VOLVER para salir
del menú.
.
para ingresar al menú OSD.
/ para seleccionar Grabación
.
/ para
2.5.2 Configurar Fecha y Hora
Para configurar fecha y hora correctas, haga lo sigte.:
1. Oprima el botón
para ingresar al menú OSD.
2. Oprima el botón
oprima el botón
3. Oprima el botón
el valor y oprima el botón
mover al otro campo.
4. Repita el paso 3 hasta completar la
configuración de fecha y hora.
/ para seleccionar Fecha / Hora y
.
/ para ajustar
para
10
3 Usar la Grabadora de Auto
3.1 Grabar Vídeos
3.1.1 Grabar vídeos mientras maneja
Cuando se arranca el motor y se activa la función Grabación
Automática, el dispositivo se activa automáticamente y empieza a
grabar.
Se detendrá la grabación automáticamente cuando se apaga el
motor.
U, oprima el botón
Nota:
En algunos autos, la grabación continuará cuando se apaga el motor.
Si ésto ocurre, haga lo sigte.:
- Manualmente apague el encendedor.
- Quite el adaptador del encendedor.
para detener la grabación manualmente.
3.1.2 Grabar todos otros tipos de vídeos
1. Oprima el botón para empezar a grabar.
2. Oprima el botón
Nota:
para dejar de grabar.
Se guarda un archivo de vídeo cada 3 o 5 minutos de grabación. Vea
19.
El dispositivo guarda la grabación en la tarjeta de memoria. Si la capacidad de la tarjeta de
memoria está llena, el archivo más viejo será sobreescrito.
Usar el menú
en la pg.
11
3.1.3 Grabación de Emergencia
Durante la grabación de vídeo, oprima el
botón
para grabar el vídeo
contínuamente en un archivo hasta llenar
la tarjeta de memoria, o hasta la
grabación manualmente detenida.
Para dejar de grabar, oprima el botón
.
Si la función
Nota:
dispositivo activará automáticamente la grabación de emergencia. Vea
19.
Detección de Colisiones
está desactivada y se detecta una collision, el
Usar el menú
en la pg.
12
3.1.4 La Pantalla de grabación
1
4
No.
1
2
3
4
2
3
Ítem
Duración
Fecha y hora
Ícono Guía
(Menú)
Batería
Descripción
Indica la duración de grabación.
Indica la fecha y la hora de la
grabación actual.
Oprima el botón
menú OSD.
Indica la energía restante.
para ingresar al
5
6
7
Ícono Guía
5
(Detener)
Ícono Guía
6
(Emergencia)
Ícono Guía
7
(Reproducir)
Oprima el botón
grabar.
Oprima el botón
vídeo contínuamente en un archivo
hasta manualmente detenida.
Oprima el botón
modo Reproducir.
para dejar de
para grabar el
para cambiar al
13
3.1.5 Usar la Luz LED
Puede usar la luz LED para proveer extra luz cuando no hay
suficiente luz.
Para activar la luz LED, haga lo sigte.:
1. Oprima el botón
2. Oprima el botón
el botón
.
3. Oprima el botón
para ingresar al menú OSD.
/ para seleccionar Luz Auxiliar y oprima
/ para
seleccionar Activado y oprima el
botón
4. Oprima el botón
.
para salir del
menú.
Nota:
Apague las luces LED cuando la batería está baja.
Al usar las luces LED por un tiempo prolongado, puede calentarse. Tenga cuidado de no tocar
las luces LED calientes.
3.1.6 Tomar imagen
También puede usar este dispositivo para tomar imágenes de la
escena actual.
De la pantalla de espera, oprima el botón
para tomar una imagen.
Si la grabación está en progreso, oprima el botón
Nota:
para dejar de grabar.
14
5
3.2 Reproducir Vídeos e Imágenes
1. Si la grabación está en progreso, oprima el botón para
dejar de grabar. La pantalla de espera aparece.
2. Oprima el botón
3. Oprima el botón
archivo que desea examiner y
oprima el botón
4. Oprima el botón
visualizar el archivo posterior o
anterior y oprima el botón
visualizar el archivo en pantalla
completa.
De la pantalla de espera, puede ingresar al modo Reproducir directamente con oprimir
Nota:
el botón . El último vídeo grabado aparece en la pantalla.
para ingresar al menú OSD.
/ para seleccionar la categoría de
.
/ para
para
1
3.2.1 Reproducir Vídeos
Para reproducir vídeos, haga lo sigte.:
1. Si la grabación está en progreso, oprima el botón
dejar de grabar.
2. Oprima el botón
3. Oprima el botón
Archivos y oprima el botón
4. Oprima el botón
y oprima el botón
5. Oprima el botón
examiner el archivo de vídeo
deseado y oprima el botón
para reproducir el vídeo.
6. Oprima el botón
interrumpir la reproducción.
Oprímalo otra vez para continuar.
para ingresar al menú OSD.
/ para seleccionar Reproducción de
.
/ para seleccionar Vídeo o Emergencia
.
/ para
para
para
3.2.2 Visualizar Imágenes
Para visualizar las imágenes, haga lo sigte.:
1. Si la grabación está en progreso, oprima el botón
dejar de grabar.
2. Oprima el botón
3. Oprima el botón
Archivos y oprima el botón
4. Oprima el botón
botón
5. Oprima el botón
deseado y oprima el botón
pantalla completa.
.
para ingresar al menú OSD.
/ para seleccionar Reproducción de
.
/ para seleccionar Imagen y oprima el
/ para examiner el archivo de imagen
para visualizar el archivo en
para
16
3.2.3 La pantalla de reproducción
Pantalla de reproducción de vídeo Pantalla de reproducción de imagen
1
No.
1
2
2
34
Ítem
Fecha y hora
Ícono Guía
(Volver)
7
6
5
2
34
Descripción
Indica la fecha y la hora de grabación
Oprima el botón
para volver a la
muestra de selección de archivo.
7
Ícono Guía
3
(Anterior)
Ícono Guía
4
(Posterior)
Ícono Guía
5
(Pausa)
6
Duración
7
Batería
Oprima el botón
para visualizar
vídeo/imagen anterior.
Oprima el botón
para visualizar
vídeo/imagen posterior.
Oprima el botón
para interrumpir
la reproducción de vídeo.
Indica el tiempo transcurrido.
Indica la energía restante.
17
3.2.4 Eliminar archivos
Para eliminar archivo(s), haga lo sigte.:
1. Si la grabación está en progreso, oprima el botón
dejar de grabar.
2. Oprima el botón
3. Oprima el botón
para ingresar al menú OSD.
/ para
seleccionar Eliminar y oprima el
botón
4. Oprima el botón
.
/ para
seleccionar la categoría de archivo
y oprima el botón
5. Oprima el botón
.
/ para
seleccionar el archivo que desea
eliminar y oprima el botón
para ingresar al menú Eliminar.
para
6. Oprima el botón
Ítem Descripción
Eliminar una Elimina el archivo actual.
Eliminar todas Elimina todos los archivos.
/ para seleccionar una opción.
7. Oprima el botón para confirmar la eliminación.
No se recuperan los archivos eliminados. Asegúre de tener copia de los archivos antes
Nota:
de eliminarlos.
18
4 Ajustar las configuraciones
4.1 Usar el menú
Puede personalizar la grabación de vídeo y otras configuraciones
generales vía los menus de muestra en pantalla (OSD).
1. Si la grabación está en progreso, oprima el botón Grabar para
dejar de grabar.
2. Oprima el botón
3. Oprima el botón
oprima el botón
4. Oprima el botón
deseada y oprima el botón
5. Oprima el botón
para abrir el menú OSD.
/ para seleccionar una opción de menú y
para ingresar al menú seleccionado.
/ para seleccionar la configuración
para confirmarla.
para salir del menú.
19
4.2 Árbol de menú
Refiera a la tabla para detalles sobre los ítems de menú y las
opciones disponibles.
Opción de
menú
Luz Auxiliar Activar/Desactivar la luz LED. Activado /
Reproducción
de archivos
Fecha / Hora Configura la fecha y la hora.
Imprimir Activa/Desactiva el sello de
Resolución Configure la resolución de
Configuración
LCD
Seleccione la categoría de
archivo que desea visualizar.
fecha.
vídeo.
Configura la duración para que
se apague automáticamente la
muestra inmediatamente
después de empezar la
grabación de vídeo.
Descripción Opción disponible
Desactivado
Vídeo / Emergencia
/ Imagen
Activado /
Desactivado
1080P(1920x1080) /
720P(1280x720)
Activado / Apagar
después de 30 Seg.
/ Apagar después
de 3 min. /
Desactivado
Grabación de
voz
Sonido Activa/Desativa el sonido. Activado /
Grabación
Automática
Intervalo de
grabación
Detección de
movimiento
Activa/Desactiva la grabación
de voz.
Activa/Desactiva el dispositivo
para que grabe el vídeo
automáticamente después de
encender el dispositivo.
Configura la duración de
grabación para cada archivo de
vídeo grabado.
Activa/Desactiva la detección
de movimiento. Si esta función
está activada y el dispositivo
detecta movimiento de algun
objeto, empezará
Activado /
Desactivado
Desactivado
Activado /
Desactivado
3 mins / 5 mins
Activado /
Desactivado
20
Opción de
menú
Descripción Opción disponible
automáticamente la grabación.
Detección de
colisiones
Retrasar cierre Configura la duración de
Idioma Configure el idioma del menú
Eliminar Elimina el archiv(s). Vídeo / Emergencia
Norma de TV Configura el tipo de TV según
Formato Formatea la tarjeta de memoriaSí / No
Activa/Desactiva la detección
de colisiones. Si esta función
está activada y se detecta
alguna colisión, el dispositivo
activará automáticamente la
grabación de emergencia.
demora antes del apagado.
de muestra en pantalla.
su región local.
Alta sensibilidad /
Sensibilidad Normal
/ Baja sensibilidad /
Desactivado
10 Seg. /
Desactivado
/ Imagen
NTSC / PAL
Predeterminado Reconfigura todas las
configuraciones a las
predeterminadas de fábrica.
Sí / No
21
5 Especificaciones
Ítem Descripción
Sensor de
Imagen
Pixeles
efectivos
Medio de
almacenamiento
Muestra LCD 2.4” LCD color TFT (112K pixeles)
Lente
Rango de
enfoque
Sensor CMOS 1/3.2”
2592 (H) x 1944 (V)
Soporta Micro SDHC, hasta 32GB clase 4 o
superior.
Lente de Enfoque Fijo de Ángulo Ancho
F2.4, f=3.0mm