4. If odor continues, keep away from the
appliance and immediately call your gas
supplier or your fire department.
IF THE INFORMATION IN THIS MANUAL IS NOT FOLLOWED
EXACTLY, A FIRE OR EXPLOSION MAY RESULT CAUSING
PROPERTY DAMAGE, PERSONAL INJURY, OR DEATH.
Do not try lighting this appliance without reading the LIGHTING
INSTRUCTIONS section of this manual.
For outdoor use ONLY. This cooking appliance is not intended to be
installed in or on recreational vehicles, and/or boats.
1. Do not store or use gasoline or
other flammable liquids or vapors
in the vicinity of this or any other
appliance.
2. An LP cylinder not connected for
use shall not be stored in the vicinity
of this or any other appliance.
Flammable Gas - disconnect all propane or natural gas supplies to this
unit before servicing.
Electrical Parts & Components – disconnect all power supplies and
batteries before servicing.
READ THIS MANUAL CAREFULLY AND COMPLETELY BEFORE USING
YOUR SIDE BURNER TO REDUCE THE RISK OF FIRE, BURN HAZARD,
OR OTHER INJURY. KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE.
The rating label contains important information about your appliance such as the model and serial number,
gas type and manifold pressure, the BTU rating for each burner type, and the minimum installation
clearances.
Outdoor Side Burner rating label is located on the inside rear wall of the unit, behind
the control panel.
PRECAUTIONS - BEFORE YOU USE YOUR SIDE BURNER
When properly cared for, your Aspire side burner will provide safe, reliable service for many years.
However, extreme care must be used since the side burner produces intense heat, which can cause serious
injury or even death if the instructions are not followed carefully. When using this appliance, basic safety
practices must be followed as outlined below.
EN
1. NEVER LEAVE THE SIDE BURNER UNATTENDED WHILE COOKING.
2. Children should not be left alone or unattended in an area where the side burner is being used. Never
allow them to sit, stand, or play on or around the side burner. Do not store items of interest to children
around or below the side burner.
3. Never operate the side burner while under the influence of alcohol or drugs.
4. Never use the side burner in windy conditions. If located in a consistently windy area, oceanfront,
mountaintop, etc., a windbreak will be required. Always adhere to the specified clearances as described in
the INSTALLATION section of this manual.
5. The side burner shall be used only outdoors and shall not be used in buildings, garages, sheds, breezeways,
or any enclosed areas. Do not operate the side burner under unprotected, combustible construction. Use
only in well-ventilated areas. See the INSTALLATION section of this manual.
6. Do not use the side burner unless a leak check has been performed on all gas connections. See the GAS
CONNECTIONS section of this manual.
7. If the side burner is installed by a professional installer or technician, be sure that they show you where
your gas supply shut-off is located. All gas lines must have a shut-off that is easily accessible. If you smell
gas, check for leaks immediately. Check only with a soap and water solution. Never check gas leaks with
an open flame. See the GAS CONNECTIONS section of this manual.
8. Check the regulator, hoses, burner ports, and venturi / valve section carefully. Always turn off gas at the
source (tank or supply line) prior to inspecting parts.
9. When lighting a burner, always pay close attention to what you are doing. Be certain you are turning the
correct knob labeled for the burner you intend to use. If any burner does not light, or goes out during
operation, turn off all gas control knobs, and wait five (5) minutes before attempting to re-light. See the
LIGHTING INSTRUCTIONS section of this manual.
10. Portable LP cylinders - Always shut off the main valve on the liquid propane (LP) cylinder after each use.
Never use a dented or rusted LP cylinder. Never attach or disconnect an LP cylinder, or move or alter gas
fittings when the side burner is in operation or is hot.
11. Inspect LP gas supply hose prior to each use of the side burner. The hose must be kept away from heated
areas of the side burner. If there is evidence of excessive abrasion or wear, or the hose is cut, it must be
replaced before using the side burner. The hose and LP regulator are supplied as a complete assembly
and must be replaced together. Do not attempt to repair or replace the hose itself. Contact your Hestan
dealer for genuine replacement P/N 014309.
12. Keep any electrical supply cord away from the heated areas of the side burner. The cord is provided with
a 3-prong grounding plug which should not be removed or altered. Do not use this appliance with an
ungrounded, 2-prong adapter. The cord must be plugged into a properly grounded GFCI-protected outlet.
See INSTALLATION section of this manual.
13. Spiders and insects like to nest in the burners, venturis, valves, and orifices of a side burner, disrupting the
gas flow in the burner. This very dangerous condition can cause a fire behind the control panel, damaging
the side burner and risking personal injury. If your side burner has been unused for a long time, inspect
and clean the burners, venturis, valves, and orifices. It is recommended you inspect your side burner at
least twice a year. See BURNER ADJUSTMENT section of this manual for details.
14. Keep the areas surrounding the side burner free from combustible materials, trash, or combustible fluids
and vapors such as gasoline or charcoal lighter fluid. Do not obstruct the flow of combustion gases and
ventilation airways (front).
(continued)
15. Never move the side burner when hot. When in use, portions of the side burner are hot enough to cause
severe burns.
16. Always have an “ABC” type fire extinguisher accessible – never attempt to extinguish a grease fire with
water or other liquids.
17. Avoid wearing loose-fitting garments or long sleeves while cooking with the side burner. They could
ignite. For personal safety, wear proper apparel while cooking. Some synthetic fabrics are highly
flammable and should not be worn while cooking.
18. Never let pot holders, covers, or other flammable materials come in contact with or too close to any
cooking grate, burner, or hot surface until it has cooled down sufficiently. Fabrics may ignite and result
in personal injury. Use only dry potholders. Moist or damp potholders on hot surfaces may cause burns
from steam. Do not use a towel or bulky cloth in place of potholders. Do not let potholders touch hot
portions of the cooking grates.
19. Never touch the cooking grates or immediate surrounding metal surfaces with your bare hands while
cooking with the side burner, as these areas become extremely hot and could cause burns. Use only the
handles and knobs provided for operation of the side burner.
20. Protect your hands with an insulated glove or mitt when operating the side burner. Always keep your
face away and open lids slowly on pots and pans to allow heat and steam to escape before fully opening.
Never lean over an open hot side burner.
21. The side burner metal cover must be removed while lighting. Leaving the cover in place while lighting
can result in an explosion and personal injury, or death. Never lean over a side burner or look directly
into the burner when attempting to light. See the LIGHTING INSTRUCTIONS section of this manual.
22. Do not heat unopened food containers (cans) as pressure build-up will cause the container to explode.
23. Do not use aluminum foil to line the burner bowl. This will alter the airflow to the burner or trap
excessive heat in the control area. This can melt control knobs, wiring, or igniters, and increase the risk of
personal injury. Such damage is specifically excluded from our warranty.
24. Grease is extremely flammable. Let hot grease cool before attempting to handle or dispose of it. Avoid
letting excessive grease deposits collect by cleaning the burner bowl often. Never clean while the side
burner is on, or hot from recent use.
25. Cooking excessively fatty meats and oils will cause flare-ups or grease fires. Damage caused by them or by
the side burner being left unattended, are not covered under the terms and conditions of our warranty.
26. Only certain types of glass, heatproof glass-ceramic, earthenware, or other glazed utensils are suitable for
side burner use. However, these types of materials may break with sudden temperature changes. Use only
on low or medium heat settings, and according to their manufacturers’ directions.
27. Do not repair or replace any part of the side burner unless specifically recommended in this manual. All
other warranty and non-warranty service should be referred to and performed by a qualified technician.
28. For proper lighting and performance of the burners, keep the ports clean. It is necessary to clean them
periodically for optimum performance. The burners will operate only in one position and must be
mounted correctly for safe operation. See BURNER ADJUSTMENT section of this manual.
29. Clean the side burner with caution. Avoid steam burns - do not use a wet sponge or cloth to clean the
side burner while it is hot. Some cleaners produce noxious fumes or can ignite when applied to a hot
surface. Be sure all side burner controls are turned off and the appliance is cool before using any type
of aerosol cleaner on or around the appliance. The chemical that produces the spraying action could, in
the presence of heat, ignite or cause metal parts to corrode. Clean and perform general maintenance on
the side burner twice a year. Watch for corrosion, cracks, or insect activity. See the CLEANING AND
MAINTENANCE section of this manual.
Installation of this cooking appliance must be made in accordance with local codes. In the absence of
local codes, this unit should be installed in accordance with the National Fuel Gas Code
NFPA 54
B149.2
All Electrical Components must be electrically grounded in accordance with local codes or in the absence
of local codes with the National Electrical Code
STATE OF MASSACHUSETTS
Massachusetts requires all gas be installed using a plumber or gas fitter carrying the appropriate
Massachusetts license. All permanently installed natural gas or propane installations require a T handle
type manual gas valve be installed in the gas supply line to this appliance. This does not apply to portable
propane installations using a 20lb. cylinder.
CALIFORNIA PROPOSITION 65 - WARNING
The burning of gas cooking fuel generates toxic by-products, which are on the list of substances which
are known by the State of California to cause cancer or reproductive harm. California law requires
businesses to warn customers of potential exposure to such substances. To minimize exposure to these
substances, always operate this unit according to the use and care manual, ensuring you provide good
ventilation when cooking with gas. This warning is issued pursuant to California Health & Safety Code
Sec. 25249.6.
, Natural Gas and Propane Installation code
.
CSA B149.1
ANSI/NFPA 70
, or Propane Storage and Handling Code
, or Canadian Electrical code
ANSI Z223.1/
CSA C22.1
PORTABLE LP GAS CYLINDERS
Use only a standard 20 lb. (9.1kg) liquid propane (LP) gas cylinder - 12.25” diam. X 18.25” H
(31cm X 47cm) which features an Overfill Protection Device. The cylinder must be installed in the
upright position. Do not use a dented or rusty LP cylinder as it may be hazardous and should be checked
by your LP supplier. Never use a cylinder with a damaged valve. Never move or alter the gas fittings.
Check the expiration date on the cylinder collar as well. Do not refill an expired cylinder, it must be
replaced. If you buy refilled (exchange) LP cylinders, check this date as well.
.
The LP gas cylinder must be constructed and marked in accordance with the specifications for LP gas
cylinders of the U.S. Department of Transportation (DOT). The cylinder must be provided with a shut off
valve terminating in an LP gas supply cylinder valve outlet specified, as applicable, for connection type
QCC1 in the standard for compressed gas cylinder valve outlet and inlet connections ANSI/CGA-V-I.
Certain liquid propane dealers may fill LP cylinders for use in the grill / side burner beyond cylinder
filling capacity. This “overfilling” may create a dangerous condition due to a build-up of excess pressure.
As a safety device, there is a pressure relief valve which will vent propane gas vapor to relieve this excess
pressure. This vapor is combustible and therefore can be ignited. To reduce this danger, you should take
the following safety precautions:
1. When you have your cylinder filled, be sure you tell the supplier to fill it to no more than 80% of its
total capacity.
2. If you own or use a spare cylinder, you should NEVER store it near or under the grill/cart unit or
burner box, or near any other ignition or heat source (like a water heater or furnace).
IF THE INFORMATION IN 1 AND 2 ABOVE IS NOT FOLLOWED EXACTLY, A FIRE CAUSING
DEATH OR SERIOUS INJURY MAY OCCUR.
3. The LP cylinder must be disconnected and stored OUTSIDE in a well-ventilated area, out of the reach
of children.
4. Do not store a full cylinder in direct sunlight.
When determining a suitable location for your side burner, take into account concerns such as
exposure to wind, rain, sprinklers, proximity to traffic paths, and keeping any gas supply line runs as
short as possible.
Locate the side burner only in a well-ventilated area. Never locate the side burner in a building, garage,
breezeway, shed or other such enclosed areas without an approved ventilation system. Never locate the
side burner over, under, or next to unprotected combustible construction.
Using the side burner in windy areas can disrupt the flame, especially on low or simmer settings. This
may cause nuisance sparking of the igniter. Relocate to a less windy area. If the side burner is mounted
in an enclosure (island), you may need to build a wind-break to avoid this issue in the future.
When installing a side burner or other gas appliance into an enclosure (island), the enclosure must be
constructed with ventilation openings to avoid accumulation of gas should there be a leak. See the
INSTALLATION section of this manual for details. Keep the area underneath the side burner free of
debris.
Ensure all packaging, straps, etc. have been removed from the side burner. Remove any tie-down wires
from the burners.
EN
Keep the area underneath the side burner free of debris.
BURNER CAP
Ensure that the burner cap is mounted correctly on the
burner ring. Do not operate the side burner without the
burner cap in place (see Fig. 1).
Figure 1
BURNER PORTS
SIMMER RING
IGNITER
INSTALLATION
CLEARANCES - NON-COMBUSTIBLE:
TO NON-COMBUSTIBLE CONSTRUCTION ABOVE THE COOKING SURFACE
A minimum of 4” (10 cm) clearance from the rear of the appliance to non-combustible construction is
required. See diagrams on the following pages.
TO NON-COMBUSTIBLE CONSTRUCTION BELOW THE COOKING SURFACE
The appliance may installed directly on non-combustible construction. See diagrams on the following
pages.
CLEARANCES - COMBUSTIBLE:
TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION ABOVE THE COOKING SURFACE
A minimum of 12” (30 cm) clearance on the sides and the rear of the appliance to combustible construction
is required. Read warning below. See diagrams on the following pages.
TO COMBUSTIBLE CONSTRUCTION BELOW THE COOKING SURFACE
The appliance may installed directly on combustible construction. See diagrams on the following pages.
The minimum clearances to combustible materials means that ALL combustible materials must be outside
this 12” (30 cm) zone. As an example, if you have an island with a stucco or tiled surface and wood-frame
construction, the wood is considered combustible, even though the side burner is touching the stucco
or tile surface, which is non-combustible. In extreme circumstances, the wood could potentially get hot
enough to burn. Examples of other combustible materials are compressed wood, plant fibers (bamboo),
vinyl/plastic, or other materials capable of being ignited and burned. Materials that are flame-proofed or
treated with flame-retardant are still considered combustible.
VENTILATION OPENINGS
A minimum of three 10 in² (65 cm²) of ventilation openings must be provided for both left and right sides
of your enclosure (island), as well as the back. These openings are required to safely dissipate gas vapors if
there is a leak in your enclosure.
The local gas authority or supplier should be consulted at the installation planning stage in order to
establish the availability of an adequate supply of gas (NG or LP). If it is a new installation, have the
gas authorities or supplier check the meter size and piping to assure that the unit is supplied with the
necessary amount of gas supply and pressure to operate the unit(s).
Gas connections should be made by a qualified plumber, or your professional outdoor appliance installer.
All fixed (non-mobile) appliances must be fitted with an accessible upstream gas shutoff valve as a means of
isolating the appliance for emergency shut off and for servicing.
Make certain new piping and connections have been made in a clean manner and have been purged so that
piping compound, chips, etc. will not clog regulators, valves, orifices, or burners. Use pipe joint compound
/ thread sealant approved for natural and LP gases.
NEVER CONNECT THE SIDE BURNER TO AN UNREGULATED GAS SUPPLY. Before proceeding,
ensure the appliance is fitted for Natural or Liquid Propane gas. Connecting to an improper gas type will
result in poor performance and increased risk of damage or injury. Gas type and gas consumption (BTU
per hour) for each burner type is located on inner right wall of the unit, behind the control panel.
Installation of this cooking appliance must be made in accordance with local codes. In the absence of local
codes, this unit should be installed in accordance with the National Fuel Gas Code No.
Natural Gas and Propane Installation code
CSA B149-1,
or Propane Storage and Handling Code
Z223.1/ NFPA 54
B149.2.
,
NOTE: See rating label for manifold pressure for the type of gas of your appliance.
CONVERSION KITS
Gas conversion kits are available from your Hestan dealer should you need to convert an LP unit to NG, or
vice-versa.
HIGH ALTITUDE KITS
If you live in a high altitude area, 2,000 ft. (610 m) or more above sea level, your side burner will require
different orifices for proper combustion and performance. High altitude kits are available through Hestan
Customer Service. Please have your model and serial number information ready when you call.
NOTE: To ensure proper heating performance of this appliance, verify that the gas line supply pressure
is adequate. Use only the gas pressure regulator supplied with this appliance. This regulator is set for
a supply pressure of 7 inch WC (1.74 kPa) to maintain 4 inch WC (1.00 kPa) outlet (manifold) pressure.
Use a minimum 1/2” ID flex hose to prevent gas starvation. Ensure that the service pipe supplying the
side burner is fitted with a shut-off valve conveniently positioned and easily accessible as an emergency
gas shut-off.
(continued)
ASPIRE SIDE BURNER
(MODEL AEB122-NG SHOWN)
NAT GAS
REGULATOR
EN
INCOMING
NAT GAS SUPPLY
SHUTOFF VALVE
1/2” ID FLEX HOSE,
ELBOW & NIPPLE
(SUPPLIED BY
CUSTOMER)
Your side burner for use with Natural Gas is supplied with its own regulator which MUST be installed.
If this regulator needs to be replaced, use only the type specified by Hestan for this appliance.
TO CONNECT THE REGULATOR / HOSE ASSEMBLY FOLLOW THE NEXT STEPS:
1. Locate the regulator mounted underneath your side burner.
2. Connect gas supply using a minimum 1/2” diameter flexible (semi–rigid) stainless steel gas hose, no
more than 48” (1.22m) in length. If you plan to inter-connect the side burner with your Aspire Grill,
be sure to use the appropriate fittings and a flexible hose as short as possible to make the connection.
The hose as well as the connectors must comply with the
Appliances and Manufactured Homes, ANSI Z21.75 • CSA 6.27
Use the appropriate thread sealant on all connections.
An LP piped system is one with a large central LP tank that feeds an entire household. These systems
are normally equipped with a high pressure regulator by the large LP tank, and low pressure regulators
close to the home. The gas line connectors must comply with the
Gas Appliances and Manufactured Homes, ANSI Z21.75 • CSA 6.27
The connection shall be 48” (1.22 m) or less.
NOTE: To ensure proper heating performance of this appliance, verify that the gas line supply pressure
is adequate. The regulator must be set for a supply pressure of 11 inch WC (2.74 kPa) to maintain 10 inch
WC (2.49 kPa) outlet (manifold) pressure. Use a minimum 1/2” ID flex hose to prevent gas starvation.
Ensure that the service pipe supplying the Side Burner is fitted with a shut-off valve conveniently
positioned and easily accessible as an emergency gas shut-off.
Standard for Connectors for Outdoor
, and suitable for outdoor installation.
ASPIRE SIDE BURNER
(MODEL AEB122-LP SHOWN)
CONVERTIBLE
LP GAS
REGULATOR
INCOMING
LP GAS SUPPLY
SHUTOFF VALVE
1/2” ID FLEX HOSE,
(SUPPLIED BY
CUSTOMER)
ELBOW & NIPPLE
(SUPPLIED BY
CUSTOMER)
Your Aspire Side Burner for use with an LP Piped System is supplied with its own convertible regulator
which MUST be installed. If this regulator needs to be replaced, use only the type specified by Hestan
for this appliance.
To connect the regulator follow the next steps:
1. Locate the regulator mounted underneath your Side Burner.
2. Connect gas supply using a minimum 1/2” diameter flexible (semi–rigid) stainless steel gas hose, no
more than 48” (1.22 m) in length. If you plan to inter-connect the side burner with your Aspire Grill,
be sure to use the appropriate fittings and a flexible hose as short as possible to make the connection.
The hose as well as the connectors must comply with the
Appliances and Manufactured Homes, ANSI Z21.75 • CSA 6.27
Use the appropriate thread sealant on all connections.
Should you wish to connect your Aspire Side Burner to a standard 20 lb. LP gas cylinder, you will need to
order kit AGCKLPT. This kit includes a two-stage regulator/hose assembly for connection to the tank,
and a tank retention device. This regulator/hose assembly must be used WITHOUT alteration. If this
assembly needs to be replaced, contact your Hestan dealer for genuine replacement P/N 014309.
NOTE: To ensure proper heating performance of this appliance, verify that the supply pressure is
adequate. Use only the gas pressure regulator supplied with this appliance. This regulator is set for a
supply pressure of 11 inch WC (2.74 kPa) to maintain 10 inch WC (2.49 kPa) outlet (manifold) pressure.
ASPIRE SIDE BURNER
(MODEL AEB122-LP SHOWN)
ELBOW & NIPPLE
(SUPPLIED BY CUSTOMER)
EN
ADAPTER, 3/8 FLARE
X 1/2 NPT FEMALE
(SHIPPED LOOSE)
20 lb. LP TANK
(SUPPLIED BY
CUSTOMER)
2-STAGE LP
REGULATOR /
HOSE ASSEMBL Y
RETENTION
DEVICE
(SHIPPED LOOSE)
TO CONNECT THE REGULATOR / HOSE ASSEMBLY FOLLOW THESE STEPS:
1. Locate the regulator and gas connection point in the rear right side of your side burner.
2. Connect the 3/8” Flare (compression flare fitting) X 1/2” NPT female adapter as shown. Then connect
the regulator/hose assembly to the adapter as shown. Use appropriate thread sealant on all connections.
3. Connect the regulator/hose assembly to a standard 20 lb. LP cylinder. The hose as well as the connectors
must comply with the
ANSI Z21.75 • CSA 6.27
connections.
4. Proceed to LEAK TESTING section.
Standard for Connectors for Outdoor Gas Appliances and Manufactured Homes,
, and suitable for outdoor installation. Use the appropriate thread sealant on all
GENERAL
Although all gas connections on your Aspire side burner are leak tested at the factory prior to shipment,
a complete gas tightness check must be performed at the installation site due to possible movement in
shipment, or excessive pressure unknowingly being applied to parts of the unit. Periodically check the
whole system for leaks, or immediately check if the smell of gas is detected.
BEFORE TESTING
• Do not smoke while leak testing.
• Never leak test with an open flame.
• Make a soap solution of one part liquid detergent and one part water for leak testing purposes.
• Apply the solution to the gas fittings by using a spray bottle or a brush.
• For LP units, always check with a full LP cylinder.
TO TEST
• Make sure all control valves are in the “OFF” position.
• Apply the soap solution described above to all fittings.
• Turn the gas supply on.
• Check all connections from the supply line, or LP cylinder up to and including the manifold pipe
assembly and all connections to each burner.
• Soap bubbles will appear where a leak is present. If a leak is present, immediately turn off gas supply,
tighten any leaking fittings, turn the gas supply back on, and recheck.
• If you cannot stop a gas leak, turn off the gas supply and call the dealer where you purchased your side
burner.
• Do not use the side burner until all connections have been checked and do not leak.
IMPORTANT NOTE - ALWAYS CHECK FOR LEAKS AFTER EVERY LP CYLINDER CHANGE.
If a leak is present, or if there is evidence of excessive abrasion or wear, or the hose is cut, it must be
replaced before using the side burner. The hose and LP regulator are supplied as a complete assembly and
must be replaced together. Do not attempt to repair or replace the hose itself. Contact your Hestan dealer
for genuine replacement P/N 014309.
Check all gas supply fittings for leaks before each use. It is handy to keep a spray bottle of soapy water near
the shut-off valve of the gas supply line. Spray all the fittings. Bubbles indicate leaks.
ELECTRICAL SUPPLY
Important: This appliance must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence
of local codes with the National Electrical Code,
•
Appliances equipped with a flexible electrical supply cord are provided with a three-prong grounding
plug. It is imperative that this plug be connected to a properly grounded three-prong receptacle. If the
receptacle is not the proper grounding type, contact an electrician. Do not remove the grounding prong
from this plug.
The side burner is designed for 120 volt AC power and must be plugged into a Ground Fault Circuit
Interrupter (GFCI) protected circuit. Do not connect the side burner to the electrical supply until after
gas connections have been made and leak checks have been performed.
KEEP ANY ELECTRICAL CORD AND FUEL SUPPLY HOSE AWAY FROM ANY HEATED SURFACES.
1. To protect against electric shock, do not immerse cord or plugs in water or other liquid.
2. Unplug from the outlet when not in use and before cleaning. Allow to cool before putting on or taking
off parts.
3. Do not operate any outdoor cooking gas appliance with a damaged cord or plug, or after the appliance
malfunctions or has been damaged in any manner. Contact the manufacturer for repair.
4. Do not let the cord hang over the edge of a table or touch hot surfaces.
5. Do not use an outdoor cooking gas appliance for purposes other than intended.
6. Use only a Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI) protected circuit with this outdoor cooking gas
appliance.
7. Never remove the grounding prong or use with a 2-prong ground adapter.
8. Use only extension cords with a 3-prong grounding plug, rated for the power of the equipment, and
approved for outdoor use with a W-A marking.
(continued)
BURNER ADJUSTMENTS
Aspire side burners are similar to many residential gas cooktops. They do not have any adjustments, except
for the correct orifices, and adjustment of the low setting on the valve.
BURNER FLAME ADJUSTMENT
Each side burner is tested and adjusted at the factory prior to shipment. The proper orifice for the gas
type, and the air-fuel adjustment was made at this time. However, variations in the local gas supply,
the elevation where you live, converting from one gas type to another, and other factors might make it
necessary to adjust the burner flames.
EN
The flames of the burners should be visually checked and
compared with the figures on the right.
Flames should be blue and stable with no yellow tips (LP units
will have some yellow tipping). There should be no excessive
noise or flame lifting. If any of these conditions exist, remove
the burner cap and check if dirt, debris, spider webs, etc., are
blocking the center venturi hole, or the individual burner
ports. The occasional orange flame that quickly goes away is
usually a small amount of dust or water condensation which is
burning off - this is normal.
VALVE ADJUSTMENTS
The valves on your Aspire side burner are preset at the factory for optimum performance. However, the
valve also features a low (simmer) adjustment if altitude, low-heat performance, converting from one gas to
another, or other factors indicate an adjustment is needed.
NEVER ADJUST THE BURNER SO LOW THAT IT MAY GO OUT DURING
USE. DO NOT OPERATE THE SIDE BURNER WITH THE LOW HEAT SCREW
REMOVED. GAS CAN ESCAPE AND CAUSE A POTENTIALLY HAZARDOUS
CONDITION.
1. Pull off the “chin” at the base of the control panel, remove control knobs and control panel from the unit.
2. Follow lighting instructions by setting the control knob on “HI” and allow the burner to preheat for 10
minutes.
3. Turn the control knob to “LOW” and wait for the burner temperature to drop and stabilize, about 10
minutes. Attempting adjustment at any setting other than LOW can create a dangerous condition.
4. Insert a small, flat-blade screwdriver into the small screw to the left of the valve stem to begin the
adjustment (see Fig. 2). The screw only has 2-3 complete revolutions of adjustment. After this, the screw
may continue to turn, but is actually coming out of the valve and could result in a gas leak. DO NOT turn
more than 3 revolutions!
5. Turn counter-clockwise very slowly to INCREASE the low flame. The flame will take a few seconds to
respond to the adjustments you are making.
6. Adjust the flame so the burner is still fully lit on all ports, without fluttering or going out. Turn off
the burner and re-light. Check the new low setting once again to assure proper adjustment is reached.
Reattach the control panel, control knobs, and push-on the chin.
Aspire side burners feature a spark-ignition system with flame-sensing technology which will relight the
flame should it go out.
The side burner can also be manually lit should that become necessary.
LIGHTING SIDE BURNERS
1. Read Use & Care Manual before lighting. Remove cover during lighting.
2. Stand as far away as possible when lighting.
3. Push and turn selected knob to “HIGH” position. Igniter will spark until flame is established.
4. Once lit, turn knob to desired flame setting. If spark does not occur, check electrical supply.
5. If burner does not light in 5 seconds, turn knob to “OFF” and wait 5 minutes before re-lighting.
6. If burner fails to light, see USE & CARE MANUAL for match lighting instructions.
Note: The flame-sensing technology of the spark igniter will repeatedly spark (clicking sound) until a
flame is established. If you experience nuisance sparking during normal operation of the burner, see the
TROUBLESHOOTING section of this manual.
MATCH LIGHTING INSTRUCTIONS
If a burner will not light after several attempts, it can be lit with a match. When attempting to light
a burner with a match, be sure you selected the correct control knob for that burner. Keep your face
away as far as possible, and pass the lit match through the openings of the cooking grates and position
near the burner ports. Push and turn the control knob to “HIGH” until the burner lights. Repeat this
procedure for each burner if necessary. If the burner does not light in 5 seconds, turn the control knob to
“OFF” and wait 5 minutes before trying again. If the burner will not light after several attempts, see the
TROUBLESHOOTING section of this manual.
Your Aspire Side Burner is a powerful cooking tool that complements your Aspire Grill. DO NOT leave
the side burner unattended while cooking.
COOKING WITH SIDE BURNERS
Use your Aspire Side Burner like you would any residential gas cooktop in your home. Choose the
appropriate pot or pan for the burner. In other words, don’t put a small pot over a large burner. For safety
reasons, control the flame height so that it doesn’t go beyond, or curl up the sides of your pot or pan. This
behavior results in poor heating of the contents of the pan, burnt food on the sides of the pan, wasted fuel,
etc.
CLEANING AND MAINTENANCE
STAINLESS STEEL CARE
Stainless Steel is widely used for catering and residential kitchen equipment because of its strength, its
ability to resist corrosion, and its ease of cleaning. Unfortunately, the metal is often taken for granted and
it is assumed that no problems will arise during its usage. However, some care is required to ensure a long
service life of the side burner.
To maintain the original appearance of your Aspire side burner, a regular cleaning routine should be
carried out using the following guidelines:
1. After use, following the safety precautions detailed earlier in this manual, wipe the appliance with a soft,
damp, soapy cloth and rinse with clean, warm water. This should remove most substances encountered
during the cooking process.
2. For stubborn stains, including burnt-on grease and food-borne deposits, use a multipurpose, non-abrasive,
cream cleanser and apply with a soft damp cloth. Rinse with fresh water, as described above. On no
account should steel wool pads be used unless they are made of stainless steel.
3. Harsh abrasives and metallic scouring materials should not be used for cleaning stainless steel as they will
leave scratch marks in the surface and damage the appearance of the appliance. Likewise, do not use wire
brushes, scrapers or contaminated scouring pads.
4. For those areas with a directional grain, any cleaning with abrasives should be carried out along this grain
direction and not across it.
5. After use, always remove wet cleaning aids (such as cloths, pads, containers) from the surface, to avoid
formation of water marks or stains.
6. If required, dry the appliance after use with a soft dry cloth or towel.
If the preceding guidelines are adhered to, your Aspire side burner should offer excellent life and should
live up to its reputation of being “stainless”. Neglect of this practice, however, can lead to deterioration
of the surface and, in some extreme cases, corrosion of the steel itself. The two most common types of
corrosion that may be encountered, particularly on stainless steel, are rust marks and pitting of the surface.
RUST-BROWN MARKS
These rust marks are likely the result of small particles of “ordinary-steel” which have become attached
to the surface and have subsequently rusted in the damp environment. The most common source of such
particles is from steel wool scouring pads, but contamination may also occur from carbon steel utensils and
old water supply pipes. These brown marks are only superficial stains, which will not harm the side burner.
They should be removable using a soft damp cloth and a multi-purpose, non-abrasive, cream cleanser.
Occasionally, it may be necessary to resort to a proprietary stainless steel cleanser to return the surface of
the side burner to its original condition. To avoid re-occurrence of any “rust-staining”, it is essential that
the source of the contamination is eliminated. An Aspire side burner cover will go a long way toward
preventing this kind of contamination.
PITTING
A more severe form of corrosion is pitting of the surface. The sources of this corrosive attack can usually
be attributed to certain household products such as bleach, household cleaners containing bleach (sodium
hypochlorite), and pool chlorine. If you see pitting of the stainless steel surface, you can attempt to buff it
out using stainless steel abrasive pads, but in most cases, pitting of the surface cannot be removed.
FOODSTUFFS
In general, stainless steel is fully resistant to all foodstuffs in common use. Only in isolated cases, such
as when concentrated salt and vinegar mixtures are allowed to remain in contact with the steel for a
prolonged period, can any surface marking result. Clean the surface as per instructions above.
(continued)
CARE OF PAINTED SURFACES (IF APPLICABLE)
Aspire side burners are available in standard stainless steel, or 4 optional colors. The tough powder-coating
on these panels are commonly used on automotive parts, and commercial and residential appliances
because of their excellent chip resistance, and resistance to a variety of chemicals. The finish should hold
up well outdoors in most conditions. However, like any painted surface, special care must be taken when
cleaning this finish.
EN
To clean your powder coated surface:
1. Carefully remove any loose deposits with a wet sponge.
2. Use a soft brush (non abrasive) or cloth, and a mild household detergent solution to remove dust, salt
and other deposits. Never use any solvent-based cleaners, stainless steel cleaners, heavy degreasers, oven
cleaners, etc. on the painted surfaces. They can permanently damage the paint.
3. Rinse off with clean fresh water
CARE & MAINTENANCE OF SIDE BURNER COMPONENTS
SIDE BURNER GRATE
The easiest way to clean the cooking grate is immediately after cooking is completed and after turning off
the flame. Wear a grill mitt to protect your hand from the heat and steam. Dip a brass bristle grill brush in
hot soapy water and scrub the hot grate. Dip the brush frequently in the bowl of water. The steam created
as water contacts the hot grate, assists the cleaning process by softening any food particles. If the side
burner is allowed to cool before cleaning, then cleaning will be more difficult.
BURNER CLEANING
Cleaning of the burner assembly itself should only be necessary in the event of a large spillover which may
have clogged the burner ports, etc. When the burner is completely cooled down, remove the burner cap
and clean up whatever debris, food, grease etc. you find using a warm, soapy water solution. A toothbrush
can be used to scrub difficult areas. Wipe with a clean cloth and reassemble.
IGNITERS
The spark igniter on the side burner is partially exposed and can be contaminated in the event you have
a boil-over when using the side burner. You can gently clean them with a soapy water solution and a
toothbrush. Wipe down with a clean cloth.
NOTE: Rough handling of the igniter can crack the ceramic body, causing it to fail. Handle with care.
ADDITIONAL CONSIDERATIONS
Always keep the area around the grill and side burner free of obstructions and debris. Maintain at least
12” (30 cm) of space around the grill and side burner to ensure proper airflow, and keep all ventilation
openings clear and free of debris. Clean appliance after each use, and check for blockages, especially at the
burner orifices, after periods of prolonged non-use. To maintain the appearance of your Aspire side burner
for many years, keep it covered when not in use. Backyard environments are harsh on your appliance’s
finish. Long exposure to sun, water, yard chemicals and the elements could diminish the appearance of the
stainless steel. This is very evident in ocean-front locations.
Our appliance materials have been tested in saline solutions with higher salinity than seawater. They have
also been tested by exposure to highly acidic foods. During and after these tests, we found these materials
were able to withstand exposure over prolonged periods of time. However, the above-mentioned corrosive
substances, along with neglect, can lead to a situation whereby conditions might combine to cause some
damage to occur. Therefore, we suggest that you always keep your grill and side burner clean, dry and
covered when not in use. This is even more important when long term storage is required. Always store
the grill and side burner clean, dry and covered with your Aspire Grill and Side Burner Cover. A dirty
grill and side burner will attract insects and rodents which is highly unsanitary. In addition, rodents are
known to chew on the insulation of wiring which will cause permanent damage to the wiring and possibly
electrical components.
For those in desert communities, wind-driven sand is highly abrasive and constant exposure will eventually
pit and scratch the surface. Another reason to keep your grill and side burner covered when not in use.
Burner will not lightGas supply not on / shutoff valve closed
LP gas cylinder empty
Power cord not plugged in, or no power to receptacle, or blown fuse
Low gas pressure to unit
Burner ports near igniter are obstructed or dirty
Burner cap not installed correctly on base
Defective or clogged burner valve
Incorrect orifice or clogged orifice
Igniter defective (not sparking)
Defective regulator or regulator installed improperly
Burner will not stay litBurner ports obstructed or dirty
Vent plugged on regulator or regulator installed improperly
Windy conditions
Low gas pressure
Slow to heat upLow gas pressure or low LP cylinder
Burner ports are obstructed or dirty
Defective or clogged burner valve
Incorrect orifice or clogged orifice
Gas OdorBurner went out or did not light
Loose or broken gas line
Ruptured pressure regulator
Burner cap not installed correctly on base
Poor combustion, air-fuel mixture not adjusted properly
Obstructed/dirty burner ports
EN
Burner not working well /
lazy or yellow flame
Control panel LED lights not
working
Nuisance clicking of side
burner
Burner ports are obstructed or dirty, check for spider webs
Poor combustion, air-fuel mixture not adjusted properly
Gas pressure incorrect / incorrect regulator
Orifice sized incorrectly for gas type
Power cord not plugged in, or no power to receptacle
Check fuse on electrical box.
Windy conditions
Flame too low
Food debris on electrode
Please visit the Hestan website to access the parts list for your Aspire by Hestan product:
www.hestanhome.com.
SERVICE
All warranty and non-warranty repairs should be performed by qualified service personnel. To
locate an authorized service agent in your area, contact your Hestan dealer, local representative, or
the manufacturer. Before you call, please have the model number and serial number information
ready. This information is shown on the rating sticker affixed to the inside rear wall of your
appliance.
Hestan Commercial Corporation
3375 E. La Palma Avenue
Anaheim, CA 92806
(888) 905-7463
LIMITED WARRANTY
WHAT THIS LIMITED WARRANTY COVERS
Hestan Commercial Corporation (“HCC”) warrants to the original consumer purchaser of an
Aspire by Hestan outdoor gas product (the “Product”) from an HCC authorized dealer that the
Product is free from defective materials or workmanship for a period of one (1) year from the
date of original retail purchase or closing date for new construction, whichever period is longer
(“Limited Warranty Period”). HCC agrees to repair or replace, at HCC’s sole option, any part or
component of the Product that fails due to defective materials or workmanship during the Limited
Warranty Period. This Limited Warranty is not transferable and does not extend to anyone beyond
the original consumer purchaser (“Purchaser”). This Limited Warranty is valid only on Products
purchased and received from an HCC authorized dealer in the fifty United States, the District of
Columbia and Canada. This Limited Warranty applies only to Products in non-commercial use and
does not extend to Products used in commercial applications.
HOW TO OBTAIN WARRANTY SERVICE
If the Product fails during the Limited Warranty Period for reasons covered by this Limited
Warranty, the Purchaser must immediately contact the dealer from whom the Product was
purchased or HCC at 888.905.7463.
Purchaser is responsible for making the Product reasonably accessible for service or for paying the
cost to make the Product reasonably accessible for service. Service is to be provided during normal
business hours of the authorized Hestan Commercial Service Provider. To the extent Purchaser
requests service outside of the normal business hours of the authorized Hestan Commercial Service
Provider, Purchaser will pay the difference between regular rates and overtime or premium rates.
Purchaser is required to pay all travel costs for travel beyond 50 miles (one way) from the nearest
authorized Hestan Commercial Service Provider.
EXTENSIONS TO ONE YEAR LIMITED WARRANTY PERIOD:
In addition to the One-Year Limited Warranty, the following components have extended warranty coverage
as specifically set forth below:
1. The Product’s stainless steel grill body, stainless tubular grill burners, Sear burners and rotisserie
infrared burner (where applicable) are warranted to be free from defects in material and workmanship
under normal non-commercial use and service for the lifetime of the original Purchaser. This excludes
surface corrosion, scratches, and discoloration which may occur during normal use and is limited to
replacement of the defective part(s), with the Purchaser paying all other costs, including labor, shipping
and handling, as applicable.
2. The Product’s cooking grates and warming rack are warranted to be free from defects in material and
workmanship under normal non-commercial use and service, for a period of ten (10) years from the
original date of purchase. This excludes surface corrosion, scratches, and discoloration which may
occur during normal use and is limited to replacement of the defective part(s), with the Purchaser
paying all other costs, including labor, shipping and handling, as applicable.
3. The Product’s spit rod, briquette trays, manifolds, gas valves and sealed burner assemblies (where
applicable) are warranted to be free from defects in material and workmanship, under normal noncommercial use and service, for a period of five (5) years from the original date of purchase. This is
limited to replacement of the defective parts, with the Purchaser paying all other costs, including labor,
shipping, and handling, as applicable.
4. All other grill components are warranted to be free from defects in material and workmanship,
under normal non-commercial use and service, for a period of two (2) years from the original date of
purchase. This is limited to replacement of the defective parts, with the Purchaser paying all other costs,
including labor, shipping, and handling, as applicable.
(continued)
EN
WHAT THIS LIMITED WARRANTY DOES NOT COVER:
This Limited Warranty does not cover and HCC will not be responsible for and will not pay for: damage to
or defects in any Product not purchased from an HCC authorized dealer; color variations in color finishes
or other cosmetic damage; failure or damage from abuse, misuse, accident, fire, natural disaster, commercial
use of the Product, or loss of electrical power or gas supply to the Product; damage from alteration,
improper installation, or improper operation of the Product; damage from improper or unauthorized
repair or replacement of any part or component of the Product; damage from service by someone other
than an authorized agent or representative of the Hestan Commercial Service Network; normal wear and
tear; damage from exposure of the Product to a corrosive atmosphere containing chlorine, fluorine, or any
other damaging chemicals; damage resulting from the failure to provide normal care and maintenance to
the Product; damage HCC was not notified of within the Limited Warranty Period; and incidental and
consequential damages caused by any defective material or workmanship.
ARBITRATION:
This Limited Warranty is governed by the Federal Arbitration Act. Any dispute between Purchaser
and HCC regarding or related to the Product or to this Limited Warranty shall be resolved by binding
arbitration only on an individual basis with Purchaser. Arbitration will be conducted by the American
Arbitration Association (“AAA”) in accordance with its Consumer Arbitration Rules or by JAMS. The
arbitration hearing shall be before one arbitrator appointed by the AAA or JAMS. The arbitrator shall not
conduct class arbitration and Purchaser shall not bring any claims against HCC in a representative capacity
on behalf of others.
LIMITATION OF LIABILITY:
This Limited Warranty is the final, complete and exclusive agreement between HCC and Purchaser
regarding the Product.
THERE ARE NO EXPRESS WARRANTIES OTHER THAN THOSE LISTED AND DESCRIBED
ABOVE. NO WARRANTIES WHETHER EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT
LIMITED TO, ANY IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE SHALL APPLY AFTER THE LIMITED WARRANTY PERIOD STATED
ABOVE. NO OTHER EXPRESS WARRANTY OR GUARANTY GIVEN BY ANY PERSON, FIRM
OR CORPORATION WITH RESPECT TO THIS PRODUCT SHALL BE BINDING ON HCC. HCC
ASSUMES NO RESPONSIBILITY THAT THE PRODUCT WILL BE FIT FOR ANY PARTICULAR
PURPOSE, EXCEPT AS OTHERWISE PROVIDED BY APPLICABLE LAW.
HCC SHALL NOT BE LIABLE FOR LOSS OF REVENUE OR PROFITS, FAILURE TO REALIZE
SAVINGS OR OTHER BENEFITS, OR ANY OTHER SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL
DAMAGES CAUSED BY THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT, REGARDLESS
OF THE LEGAL THEORY ON WHICH THE CLAIM IS BASED, AND EVEN IF HCC HAS BEEN
ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES. NO RECOVERY OF ANY KIND AGAINST
HCC SHALL BE GREATER IN AMOUNT THAN THE PURCHASE PRICE OF THE PRODUCT.
WITHOUT LIMITING THE FOREGOING, YOU ASSUME ALL RISK AND LIABILITY FOR
LOSS, DAMAGE OR INJURY TO YOU AND YOUR PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR
PROPERTY ARISING OUT OF THE USE, MISUSE OR INABILITY TO USE THE PRODUCT NOT
CAUSED DIRECTLY BY THE NEGLIGENCE OF HCC. THIS LIMITED WARRANTY STATES YOUR
EXCLUSIVE REMEDY.
(continued)
No oral or written representation or commitment given by anyone, including but not limited to, an
employee, representative or agent of HCC will create a warranty or in any way increase the scope of this
express Limited One Year Warranty. If there is any inconsistency between this Limited Warranty and any
other agreement or statement included with or relating to the Product, this Limited Warranty shall govern.
If any provision of this Limited Warranty is found invalid or unenforceable, it shall be deemed modified
to the minimum extent necessary to make it enforceable and the remainder of the Limited Warranty shall
remain valid and enforceable according to its terms.
INTERACTION OF LAWS WITH THIS LIMITED WARRANTY:
Some states, provinces or territories may not allow limitations on how long an implied warranty lasts or
the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitations or exclusions
may not apply to you. Some states, provinces or territories may provide for additional warranty rights and
remedies, and the provisions contained in this Limited Warranty are not intended to limit, modify, take
away from, disclaim or exclude any mandatory warranty requirements provided by states, provinces or
territories, including certain implied warranties. This warranty gives you specific legal rights, and you may
also have other rights which vary depending on location.
Any questions about this Limited Warranty may be directed to
4. 4. Si I’odeur persiste, éloiqnez-vous de I’appareil
et appelez lmmédiatement Ie fournisseur de gaz
ou Ie service d’incendie.
L’INOBSERVATION DES INFORMATIONS DONNÉES DANS CE MANUEL PEUT
ENTRAÎNER UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION DE NATURE À CAUSER DES
DÉGÂTS MATÉRIELS ET DES BLESSURES GRAVES, VOIRE MORTELLES.
Ne pas essayer d’allumer cet appareil sans lire d’abord la section INSTRUCTIONS
D’ALLUMAGE de ce manuel.
À utiliser à l’extérieur UNIQUEMENT. Cet appareil de cuisson n’est pas destiné à être installé
dans ou sur les véhicules de loisirs ni les bateaux.
1. Ne pas entreposer ni utiliser de
I’essence ni d’autres vapeurs ou liquides
inflammables dans Ie voisinage de
l’apparell, ni de tout autre appareil.
2. Une bouteille de propane qui n’est pas
raccordée en vue de son utilisation, ne doit
pas être entreposée dans Ie voisinaqe de
cet appareil ou de tout autre appareil.
FR
Gaz inflammable - débrancher toute alimentation en propane ou gaz naturel de cet appareil
avant de procéder à l’entretien de celui-ci.
Pièces et composants électriques – débrancher les alimentations électriques de toute nature
avant de procéder à une opération d’entretien.
LIRE CE MANUEL ATTENTIVEMENT ET ENTIÈREMENT AVANT D’UTILISER
LE BRÛLEUR POUR LIMITER LES RISQUES D’INCENDIE, DE BRÛLURES OU
D’AUTRES BLESSURES. CONSERVER CE MANUEL À TITRE DE RÉFÉRENCE.
La plaque signalétique donne des informations importantes sur cet appareil telles que les numéros de série et de
modèle, le type de gaz et la pression d’admission, la cote BTU pour chaque type de brûleur et les dégagements
minima d’installation.
La plaque signalétique des brûleurs latéraux pour usage extérieur se trouve sur la paroi arrière intérieure de
l’appareil, derrière le panneau de commande.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AVANT D’UTILISER CE BRÛLEUR LATÉRAL
S’il est bien entretenu, ce Brûleur Latéral Aspire procurera un service sûr et fiable pendant de nombreuses années.
Il convient toutefois de faire preuve d’extrême prudence car le brûleur dégage une chaleur intense qui peut causer
des blessures graves, voire même mortelles, si les instructions ne sont pas suivies à la lettre. Lorsqu’on se sert de
cet appareil, les pratiques élémentaires suivantes en matière de sécurité doivent être adoptées.
1. NE JAMAIS LAISSER LE BRÛLEUR LATÉRAL SANS SURVEILLANCE PENDANT LA CUISSON.
2. Les enfants ne doivent pas être laissés seuls ou sans surveillance aux alentours d’un brûleur latéral en cours
d’utilisation. Ne jamais les laisser s’asseoir, se tenir ou jouer sur le brûleur latéral ni autour de lui. Ne pas
ranger d’articles qui attirent les enfants autour ou en dessous du brûleur latéral.
3. Ne jamais se servir du brûleur latéral lorsqu’on est sous l’influence de l’alcool ou de drogues.
4. Ne jamais se servir du brûleur latéral par grand vent. Si l’appareil est implanté dans un endroit constamment
venteux, en bord de mer, sur un sommet, etc., un coupe-vent sera nécessaire. Toujours s’en tenir aux
dégagements spécifiés dans la section INSTALLATION de ce manuel.
5. Ce brûleur latéral ne doit être utilisé qu’en plein air, à l’exclusion des bâtiments, garages, hangars, passages
couverts ou de tout espace clos. Ne pas faire fonctionner le brûleur latéral sous un abri combustible non
protégé. Ne le faire que dans des endroits bien aérés. Voir la section INSTALLATION de ce manuel.
6. Ne pas utiliser le brûleur latéral si un contrôle d’étanchéité n’a pas été effectué sur tous les raccordements de
gaz. Voir la section RACCORDEMENTS DE GAZ de ce manuel.
7. Si le brûleur latéral est installé par un installateur ou technicien professionnel, ne pas oublier de leur demander
où se trouve le robinet d’arrêt de l’alimentation en gaz. Toutes les conduites de gaz doivent être pourvues
d’un robinet d’arrêt aisément accessible. En cas d’odeur de gaz, effectuer immédiatement un contrôle
d’étanchéité. Pour ce faire, utiliser uniquement de l’eau savonneuse. Ne jamais rechercher des fuites de gaz
avec une flamme nue. Voir la section RACCORDEMENTS DE GAZ de ce manuel.
8. Vérifier soigneusement le détendeur, les tuyaux, les orifices de combustion, et la section venturi / clapet.
Toujours couper le gaz à la source (bouteille ou conduite d’alimentation) avant d’examiner ces pièces.
9. Lorsqu’on allume un brûleur, toujours faire très attention à ce que l’on fait. Veiller à tourner le bouton
correspondant au brûleur que l’on a l’intention d’utiliser. Si un brûleur quelconque ne s’allume pas, ou s’éteint
en cours de fonctionnement, tourner tous les boutons de réglage de gaz en position de fermeture, et attendre
cinq (5) minutes avant d’essayer de rallumer. Voir la section INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE de ce manuel.
10. Bouteilles de GPL portatives - Toujours fermer le robinet de la bouteille de propane liquide (GPL) après
chaque utilisation. Ne jamais utiliser une bouteille de GPL cabossée ou rouillée. Ne jamais raccorder ou
débrancher une bouteille de GPL ni déplacer ou modifier les raccordements de gaz alors que le brûleur latéral
est en marche ou Aspire chaud.
11. Examiner le tuyau d’alimentation en GPL avant chaque utilisation du brûleur latéral. Le tuyau doit rester à
l’écart des parties chauffées du brûleur latéral. Si le tuyau présente des signes d’abrasion ou d’usure excessive,
ou de coupure, il doit être remplacé avant utilisation du brûleur latéral. Le tuyau et le détendeur de GPL sont
fournis sous forme d’ensemble complet et doivent être remplacés comme tel. Ne pas essayer de réparer ou
remplacer le tuyau seul. S’adresser au concessionnaire Hestan pour une pièce de rechange authentique, n° réf.
014309.
12. Maintenir tout cordon d’alimentation électrique à l’écart des parties chauffées du brûleur latéral. Le cordon
est pourvu d’une fiche de mise à la terre à 3 broches qui ne doit pas être retirée ni modifiée. Ne pas utiliser
cet appareil avec un adaptateur à 2 broches sans mise à la terre. Le cordon doit être branché dans une prise
protégée par disjoncteur de fuite à la terre. Voir la section INSTALLATION de ce manuel.
13. Les araignées et les insectes aiment nicher dans les brûleurs, venturis, robinets et orifices calibrés, y compris
celui d’un brûleur latéral, ce qui gêne la circulation du gaz dans le brûleur. Cette situation est très dangereuse
et peut provoquer un incendie derrière le panneau de commande, ce qui peut endommager le brûleur latéral
et faire courir un risque de blessures. Si le brûleur latéral n’a pas été utilisé pendant une période prolongée,
examiner et nettoyer les brûleurs, venturis, robinets et orifices calibrés. Il est conseillé de contrôler le brûleur
latéral au moins deux fois par an. Pour plus de détails, voir la section RÉGLAGE DE BRÛLEUR de ce manuel.
14. Maintenir les alentours du brûleur latéral libres de matières combustibles, détritus, ainsi que de liquides et
vapeurs combustibles tels que l’essence ou un allume-feu liquide. Ne pas gêner la circulation des gaz de
combustion, ni la ventilation (sur le devant).
15. Ne jamais déplacer le brûleur latéral lorsqu’il est Aspire chaud. Lorsque le brûleur latéral est en marche,
certaines de ses parties sont suffisamment chaudes pour causer des brûlures graves.
16. Toujours avoir un extincteur du type « ABC » à portée de la main – ne jamais essayer d’éteindre un feu de
graisse avec de l’eau ou d’autres liquides.
17. Éviter de porter des vêtements amples ou à manches longues quand on cuit sur le brûleur latéral. Ils
pourraient prendre feu. Par souci de sécurité, porter des vêtements appropriés quand on cuit. Certains tissus
synthétiques sont hautement inflammables. Ne pas en porter quand on cuit.
18. Ne jamais laisser des manicles, des housses ni d’autres matières inflammables toucher une grille de cuisson,
un brûleur ou une surface très chaude ni être à proximité de ces pièces tant que celles-ci n’ont pas refroidi
suffisamment. Les tissus peuvent prendre feu, entraînant ainsi des blessures. N’utiliser que des manicles
sèches. L’utilisation de manicles mouillées ou humides sur des surfaces très chaudes peut causer des brûlures
par la vapeur. Ne pas utiliser une serviette ni un chiffon épais à la place de manicles. Ne pas laisser des
manicles toucher les parties très chaudes des grilles de cuisson.
19. Ne jamais toucher les grilles de cuisson ni les surfaces métalliques aux environs immédiats avec les mains nues
quand on cuit sur le brûleur latéral, car ces zones deviennent très chaudes et pourraient causer des blessures.
Utiliser les poignées et boutons prévus à cet effet pour faire fonctionner le brûleur latéral.
20. Protéger ses mains en portant un gant de cuisine isolant quand on utilise le brûleur latéral. Ne jamais
approcher le visage et toujours ouvrir les couvercles de casserole et de poêle lentement pour laisser la chaleur
et la vapeur s’échapper avant de les ouvrir en grand. Ne jamais se pencher au-dessus d’un brûleur latéral chaud
découvert.
21. Le couvercle métallique du brûleur latéral doit être ouvert pendant l’allumage. Le fait de laisser le couvercle
en place pendant l’allumage peut entraîner une explosion et des blessures graves, voire mortelles. Ne jamais
se pencher au-dessus d’un brûleur latéral ni regarder directement dedans quand on essaye de l’allumer. Voir la
section INSTRUCTIONS D’ALLUMAGE de ce manuel.
22. Ne pas faire chauffer des boîtes de conserves fermées car la montée en pression provoquera une explosion de
la boîte. Ne pas recouvrir de papier d’aluminium les grilles de cuisson ni le bac de récupération. Cela modifiera
la circulation d’air vers le gril ou maintiendra prisonnière une chaleur excessive dans la zone des commandes, ce
qui peut faire fondre les boutons de réglage, les fils ou les allumeurs et accroître le risque de blessures. De tels
dégâts sont explicitement exclus de notre garantie.
23. Ne pas recouvrir de papier d’aluminium la cuvette du brûleur. Cela modifiera la circulation d’air vers le
brûleur ou maintiendra prisonnière une chaleur excessive dans la zone des commandes, ce qui peut faire
fondre les boutons de réglage, les fils ou les allumeurs et accroître le risque de blessures. De tels dégâts sont
explicitement exclus de notre garantie.
24. La graisse est extrêmement inflammable. Laisser la graisse chaude refroidir avant d’essayer de la manipuler ou de
la jeter. Évitez de laisser des dépôts de graisse excessives recueillent en nettoyant le bol du brûleur souvent. Ne
jamais le nettoyer quand le brûleur latéral est allumé ou Aspire chaud après avoir récemment fonctionné.
25. Le fait de cuire des viandes très grasses ou abondamment huilées causera des flambées soudaines ou des feux
de friture. Les dégâts causés par eux ou par le brûleur latéral laissé sans surveillance ne sont pas couverts au
titre des modalités de notre garantie.
26. Seuls certains types de verre, la vitrocéramique calorifuge, la terre cuite ou d’autres ustensiles en faïence
sont adaptés à l’utilisation sur un brûleur latéral. Ces types de matériaux risquent toutefois de se briser
en cas de variations brusques de température. Ne les utiliser qu’à des températures basses à moyennes et
conformément aux directives de leurs fabricants.
27. Ne réparer ni ne remplacer aucune pièce du brûleur latéral, sauf si ce manuel le conseille expressément. Tout
autre entretien, qu’il soit dans le cadre de la garantie ou non, doit être confié à un technicien qualifié et
effectué par lui.
28. Pour un allumage approprié et un bon rendement des brûleurs, maintenir les orifices de combustion propres.
Il est nécessaire de les nettoyer régulièrement pour optimiser le rendement. Les brûleurs ne fonctionnent
que dans une seule position et doivent être montés correctement pour fonctionner en toute sécurité. Voir la
section RÉGLAGE DE BRÛLEUR de ce manuel.
29. Nettoyer le brûleur latéral avec prudence. Éviter les brûlures par la vapeur - ne pas utiliser une éponge ou
un chiffon humide pour nettoyer le brûleur latéral quand il est Aspire chaud. Certains nettoyants dégagent
des vapeurs nocives ou peuvent s’enflammer au contact d’une surface très chaude. S’assurer que toutes les
commandes de brûleur latéral sont en position d’arrêt et que l’appareil est froid avant d’utiliser tout type de
nettoyant en aérosol sur l’appareil ou à proximité de celui-ci. Le produit chimique qui produit la pulvérisation
pourrait, en présence de chaleur, s’enflammer ou causer la corrosion des pièces métalliques. Nettoyer le
brûleur latéral et procéder à son entretien général deux fois par an. Rechercher tout signe de corrosion, de
fêlure ou d’activité des insectes. Voir la section NETTOYAGE ET ENTRETIEN de ce manuel.
Visiter le site Web Hestan pour consulter la liste des pièces de ce produit de plein air Hestan :
www.hestanhome.com.
SERVICE
Toutes les réparations dans le cadre ou en dehors de la garantie doivent être effectuées par du personnel
d’entretien qualifié. Pour localiser un réparateur agréé dans la région, s’adresser au concessionnaire , au
représentant local ou à l’usine. Avant d’appeler, veiller à avoir les numéros de modèle et de série à portée de la
main. Cette information est indiquée sur la plaque signalétique située sur la paroi arrière intérieure de l’appareil,
derrière le panneau de commande.
Hestan Commercial Corporation
3375 E. La Palma Avenue
Anaheim, CA 92806
(888) 905-7463
GARANTIE LIMITÉE
ÉLÉMENTS COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
Hestan Commercial Corporation (« HCC ») garantit à l’acheteur initial d’un appareil à gaz de plein air Hestan (le
« Produit ») chez un revendeur agréé HCC que le Produit ne présente aucun vice de matière ni de fabrication
pendant une période d’un (1) an à compter de la date de l’achat initial au détail ou de la date de clôture en cas de
construction neuve, suivant la période la plus longue (« Période de garantie limitée »). HCC accepte de réparer
ou de remplacer, à sa seule discrétion, tout composant ou pièce du Produit dont la défaillance est due à des vices
de matières ou de fabrication pendant la Période de garantie limitée. La présente Garantie limitée n’est pas
transférable et n’est offerte à personne d’autre que l’acheteur initial au détail (« Acheteur »). La présente garantie
limitée n’est valable que pour les Produits achetés chez et reçus d’un revendeur agréé HCC dans tous les EtatsUnis, dans le District de Columbia et au Canada. La présente Garantie limitée ne s’applique qu’aux Produits pour
usage non commercial, à l’exclusion de ceux utilisés à des fins commerciales.
MARCHE À SUIVRE POUR UNE RÉPARATION AU TITRE DE LA GARANTIE
En cas de défaillance du Produit pendant la Période de garantie limitée pour des raisons couvertes par la présente
Garantie limitée, l’Acheteur doit contacter immédiatement le revendeur auquel il a acheté le Produit ou HCC au
888.905.7463.
Il incombe à l’Acheteur de rendre le Produit raisonnablement accessible pour réparation ou de régler les frais
de mise à disposition raisonnable du Produit pour réparation. La réparation sera effectuée pendant les heures
d’ouverture normales du Centre de réparation agréé par Hestan. Dans la mesure où l’Acheteur demande une
réparation en dehors des heures d’ouverture normales du Centre de réparation agréé par Hestan, l’Acheteur
règlera la différence entre le tarif normal et celui des heures supplémentaires ou des primes. L’Acheteur doit
régler tous les frais de déplacement si celui-ci dépasse 80 km [50 miles] (dans un sens) par rapport au Centre de
réparation le plus proche agréé par Hestan.
ALLONGEMENTS AU-DELÀ DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE D’UN AN:
En plus de la Garantie limitée d’un an, les composants qui suivent bénéficient d’un prolongement de la garantie
comme indiqué expressément ci-après :
1. Le corps de gril en acier inoxydable, les brûleurs tubulaires en acier inoxydable de gril, les brûleurs
de saisie et le brûleur à infrarouge de tournebroche (le cas échéant) du Produit sont garantis exempts
de vices de matières et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et
de réparation. Cela exclut la corrosion, la rayure et la décoloration superficielles susceptibles de se
produire pendant une utilisation normale et se limite au remplacement de la ou des pièces défectueuses,
tous les autres frais, y compris ceux de main d’œuvre, de transport et de manutention le cas échéant,
étant à la charge de l’Acheteur.
2. Les grilles de cuisson et celle de maintien au chaud du produit sont garanties exemptes de vices de
matières et de fabrication dans des conditions normales d’utilisation non commerciale et de réparation
pendant une période de dix (10) ans à compter de la date d’achat initiale. Cela exclut la corrosion, la
rayure et la décoloration superficielles susceptibles de se produire pendant une utilisation normale et
se limite au remplacement de la ou des pièces défectueuses, tous les autres frais, y compris ceux de main
d’œuvre, de transport et de manutention le cas échéant, étant à la charge de l’Acheteur.
3. La broche, les plateaux à briquettes, les collecteurs, les robinets de gaz et les brûleurs scellés (le cas
échéant) du Produit sont garantis exempts de vices de matières et de fabrication dans des conditions
normales d’utilisation non commerciale et de réparation pendant une période de cinq (5) ans à compter
de la date d’achat initiale. Cela se limite au remplacement des pièces défectueuses, tous les autres frais,
y compris ceux de main d’œuvre, de transport et de manutention le cas échéant, étant à la charge de
l’Acheteur.
4. Tous les autres composants de gril sont garantis exempts de vices de matières et de fabrication dans des
conditions normales d’utilisation non commerciale et de réparation pendant une période de deux (2) ans
à compter de la date d’achat initiale. Cela se limite au remplacement des pièces défectueuses, tous les
autres frais, y compris ceux de main d’œuvre, de transport et de manutention le cas échéant, étant à la
charge de l’Acheteur.
(suite)
FR
ÉLÉMENTS NON COUVERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE
La présente Garantie limitée ne couvre pas ce qui suit, excluant toute responsabilité financière de HCC : tous
dommages ou vices affectant tout Produit non acheté chez un revendeur agréé HCC ;
variations de coloris dans la finition ou autres dommages esthétiques ; panne ou dommages dus à une utilisation
abusive ou erronée, un accident, un incendie, une catastrophe naturelle, un usage commercial du Produit, une
interruption de l’alimentation électrique ou en gaz du Produit ; dommages résultant d’une modification, d’une
installation ou utilisation incorrecte du Produit ; dommages résultant de la réparation ou du remplacement
incorrect ou sans autorisation de tout composant ou pièce du Produit ; dommages résultant d’un service après
vente assuré par quiconque autre qu’un agent ou représentant agréé du réseau commercial de Hestan ; usure
normale et détérioration ; dommages résultant de l’exposition du Produit à une atmosphère corrosive contenant
du chlore, du fluor ou toute autre substance chimique nuisible ; dommages résultant de l’absence d’un entretien
normal du Produit ; dommages dont HCC n’a pas été avisé ou qui se sont produits après expiration de la Période
de garantie limitée ; dommages accessoires et indirects causés par tout vice de matière ou de fabrication.
ARBITRAGE :
La présente Garantie limitée est régie par la Loi fédérale sur l’arbitrage. Tout litige opposant l’Acheteur à HCC et
relatif au Produit ou à la présente Garantie limitée doit être résolu par voie d’arbitrage exécutoire exclusivement
sur une base individuelle avec l’Acheteur. L’arbitrage sera effectué par l’Association américaine d’arbitrage
(American Arbitration Association, « AAA ») conformément à ses règles d’arbitrage pour la protection du
consommateur ou par JAMS. L’audience d’arbitrage se tiendra devant un arbitre nommé par l’AAA ou par JAMS.
L’arbitre ne devra procéder à aucun arbitrage collectif et l’Acheteur devra renoncer à tout recours contre HCC en
qualité de représentant de tiers.
La présente Garantie limitée constitue l’accord définitif, intégral et exclusif entre HCC et l’Acheteur eu égard au
Produit.
IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE AUTRE QUE CELLES ÉNUMÉRÉES ET DÉCRITES PLUS HAUT.
AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE
DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER NE S’APPLIQUERA APRÈS
L’EXPIRATION DE LA PÉRIODE DE GARANTIE LIMITÉE INDIQUÉE PLUS HAUT. AUCUNE GARANTIE
EXPRESSE APPLICABLE À CE PRODUIT OFFERTE PAR UNE PERSONNE OU ENTREPRISE QUELCONQUE
N’ENGAGERA HCC. HCC NE GARANTIT EN AUCUNE FAÇON L’ADAPTATION DU PRODUIT À UN USAGE
PARTICULIER, SAUF DISPOSITION CONTRAIRE DE LA LÉGISLATION APPLICABLE.
HCC N’ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR TOUT MANQUE À GAGNER, IMPOSSIBILITÉ DE
RÉALISER DES ÉCONOMIES OU AUTRES AVANTAGES NI POUR TOUT AUTRE DOMMAGE PARTICULIER,
DIRECT OU INDIRECT CAUSÉ PAR L’UTILISATION, L’USAGE ABUSIF OU L’INCAPACITÉ D’UTILISER CE
PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE LA DEMANDE SE FONDE, MÊME SI
HCC EST INFORMÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. AUCUN RECOUVREMENT À L’ENCONTRE
DE HCC NE SERA SUPÉRIEUR AU PRIX D’ACHAT DU PRODUIT.
SANS LIMITER LA PORTÉE DE CE QUI PRÉCÈDE, VOUS ASSUMEZ TOUS LES RISQUES ET LA
RESPONSABILITÉ DES PERTES, DOMMAGES OU BLESSURES ET DÉGÂTS MATÉRIELS SUBIS PAR VOUSMÊMES ET DES TIERS RÉSULTANT DE L’UTILISATION, DE L’USAGE ABUSIF OU DE L’INCAPACITÉ
D’UTILISER CE PRODUIT, QUI NE SONT PAS CAUSÉS DIRECTEMENT PAR LA NÉGLIGENCE DE HCC. LA
PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE FORMULE VOTRE RECOURS EXCLUSIF.
Aucune déclaration ni aucun engagement verbal ou écrit de la part de qui que ce soit, y compris sans s’y limiter
un employé, représentant ou agent de HCC, ne créera une garantie ni élargira en quoi que ce soit la portée de
la présente Garantie limitée expresse d’un an. En cas de divergence entre la présente garantie limitée et tout
autre accord ou déclaration lié ou relatif au Produit, ce sera cette Garantie qui s’applique. Si une disposition
quelconque de la présente Garantie limitée est déclarée invalide ou inapplicable, elle sera réputée modifiée dans
la limite nécessaire pour la rendre applicable et le reste de la Garantie limitée restera valide et applicable selon ses
modalités.
(suite)
INTERACTION ENTRE CERTAINES LOIS ET LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE :
Il se peut que certains États, Provinces et Territoires n’autorisent pas la limitation de durée d’une garantie implicite
ni l’exclusion ou la restriction des dommages directs ou indirects. Les limitations ou exclusions qui précèdent
peuvent par conséquent ne pas être applicables. Il se peut que certains États, Provinces ou Territoires prévoient
d’autres droits et recours en matière de garantie. Les dispositions de la présente Garantie limitée n’ont pas pour
but de limiter, modifier, restreindre, nier ni exclure les conditions obligatoires de garantie prévues par des États,
Provinces ou Territoires, y compris certaines garanties implicites. La présente garantie confère des droits précis,
auxquels peuvent s’en ajouter d’autres qui varient selon le lieu.
Toute question relative à la présente Garantie limitée peut être adressée à