The Hertz products are warranted, under normal functioning conditions,
for the period of time as set by the laws in force, against defects
concerning materials or their manufacturing.
The warranty is valid from the date of purchase, certified by receipt.
The warranty is not valid if:
• the product is damaged by incidents, installations and/or
improper use, or by any other causes not depending on materials
or manufacturing defects;
• the product is modified or tampered with by unauthorised people;
• its serial number has been altered or cancelled.
While the product is under warranty, defective parts will be repaired or
replaced at the manufacturer's discretion.
The defective product, along with notification about it, must be returned to
the dealer from which it was purchased together with the warranty
certificate duly filled in.
If the product is no longer under warranty, it will be repaired at the current
costs.
Elettromedia s.r.l. does not undertake any liability for damages due to
transportation.
Elettromedia s.r.l. does not take any responsibility for: costs or loss of
profit due to the impossibility to use the product, other accidental or
consequential costs, expenses or damages suffered by the customer.
Warranty according to laws in force.
For more information visit the Hertz website.
62018 Potenza Picena (MC) Italy - T +39 0733 870 870 - F +39 0733 870 880 - www.elettromedia.it
All Specifications Subject to Change Without Notice
FAL020_12.REV.H
COMP - COAX
SYSTEM
www.hertzaudiovideo.com
Page 2
Owner’s Manual
Arabic /
support@elettromedia it
Поздравяваме Ви с покупката на нашия продукт. Вашето задоволство е първото изискване,
на което трябва да отговаря нашият продукт: искаме да получите същото задоволство,
което получава човек от аудио системата в своята кола. Това ръководство е съставено с
цел да предостави основните инструкции, необходими за правилното инсталиране и
ползване на системата. Все пак диапазонът за възможна употреба е доста голям, ето защо
за допълнителна информация се обръщайте
нашия екип за техническа поддръжка на електронен адрес support@elettromedia.it
Преди инсталиране на компонентите, прочетете внимателно всички инструкции в това
ръководство. При неспазване на инструкциите можете неволно да причините повреда на
продукта.
1. Всички компоненти трябва да бъдат здраво прикрепени към тялото на автомобила.
Придържайте се към това правило и при монтажа на всякакви други допълнителни конструкции,
които бихте желали да монтирате. Уверете се, че всички компоненти са здраво прикрепени и
обезопасени. Компонент, който би се разхлабил по време на движение на автомобила може
да причини сериозни наранявания на пътниците, или на други превозни средства.
2. Винаги поставяйте защита на очите, когато използвате инструменти, тъй като стружки или
парчета от продукта може да се пренесат по въздуха.
3. За да избегнете случайна повреда, дръжте продукта в оригиналната опаковка докато сте
готови за инсталиране.
4. Не правете никакви инсталации във вътрешността на отделението за двигателя.
5. Преди да започнете инсталацията, изключете главния уред и всички други аудио уреди, за да
избегнете възможна повреда.
6. Уверете се, че мястото, което сте избрали да инсталирате компонентите, няма да смущава
нормалното действие на механични или електронни системи на превозното средство.
7. Не инсталирайте тонколоните на места, изложени на вода, повишена влажност, прах или
мръсотия.
8. Не монтирайте тонколоната за високите тонове без предпазната й решетка.
9. Не инсталирайте компонентите и не прекарвайте кабелите в близост до електрическата кутия
на превозното средство.
10. Бъдете много внимателни, когато пробивате дупки или правите разрез в шасито на превозното
средство и се уверете, че под или на избраната повърхност няма кабели или структурни
елементи важни за превозното средство.
11. Когато прекарвате кабели, уверете се че кабелите не са в контакт с остри ръбове или близо
до движещи се механични части. Уверете се, че кабела е добре прикрепен и защитен по
цялата си дължина и че има противопожарна изолация.
12. Използвайте кабели само с подходящ разрез (AWG) според вида на захранването.
13. Когато прекарвате кабел през отвор в шасито на превозното средство, защитете кабела с
гумена шайба (громет). Уверете се, че има подходяща защита за кабелите, минаващи в
близост до части, които се нагряват.
14. Не прекарвайте жици от външната страна на превозното средство.
15. Използвайте кабели, връзки и аксесоари с перфектно качество, както е указано в каталога
Connection.
БЕЗОПАСНА
СИЛА НА ЗВУКА ИЗПОЛЗВАЙТЕ РАЗУМ И СЛУШАЙТЕ НА БЕЗОПАСНО НИВО НА ЗВУКА.
ПОМН ЕТЕ ЧЕ ПРОДЪЛЖИТЕЛНО ИЗЛАГАНЕ НА ПРЕКАЛЕНО ВИСОК ЗВУК МОЖЕ ДА УВРЕДИ
СЛУХА ВИ. БЕЗОПАСНОСТ НА ДВИЖЕНИЕТО Е НАЙ-ВАЖНА, КОГАТО ШОФИРАТЕ.
/ Bulgarian
към консултанта във Вашия магазин или към
Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских стран, в
которых организован раздельный сбор отходов) Продукты с маркировкой "перечеркнутый крест накрест
мусорный контейнер на колесах" не допускается выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами Эти
электрические и электронные продукты должны быть утилизированы в специальных приемных пунктах,
оснащенных средствами повторной переработки таких продуктов и компонентов Для получения информации
о местоположении ближайшего приемного пункта утилизации/переработки отходов и правилах доставки
отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное муниципальное управление Повторная переработка и
правильная утилизация отходов способствуют защите окружающей среды и предотвращают вредные
воздействия на здоровье
Čestitamo na kupnji ovog proizvoda. Vaše zadovoljstvo prvi je uvjet kojeg naš proizvod mora
zadovoljiti: to je isto zadovoljstvo koje uživaju osobe s dugotrajnim uživanjem u doživljaju
glazbe u automobilu. U ovom priručniku nalaze se osnovne upute za ispravnu ugradnju i
upotrebu ovog sustava. Međutim, raspon mogućih primjena je vrlo širok; za dodatne pojedinosti
kontaktirajte vašeg pouzdanog dobavljača ili našu tehničku podršku na adresi e-pošte
support@elettromedia.it Prije ugradnje dijelova pažljivo pročitajte sve upute iz priručnika.
Nepoštivanje ovih uputa može dovesti do neželjenog kvara ili oštećenja proizvoda.
1. Sve komponente moraju biti čvrsto stegnute na konstrukciju vozila. Učinite isto kad postavljate bilo
kakvu prilagođenu konstrukciju koju ste napravili. Provjerite da li je vaša instalacija čvrsta i sigurna.
Ako se za vrijeme vožnje otpusti komponenta, može prouzročiti ozbiljnu štetu putnicima, kao i
drugim vozilima.
2. Obvezno nosite zaštitne naočale za vrijeme bušenja jer Vam prašina može doći u oči.
3.
Radi izbjegavanja neželjenih oštećenja, proizvod čuvajte u originalnom pakiranju, po mogućnosti sve dok
ne budete spremni za konačnu ugradnju.
4. Nemojte postavljati instalacije blizu motora.
5.
Prije početka postavljanja isključite glavnu jedinicu i sve druge audio sustave, kako biste izbjegli bilo kakvo
moguće oštećenje.
6.
Vodite računa da uređaji ne smiju biti postavljeni na mjestima na kojima ometaju normalan rad mehaničkih ili
električnih uređaja vozila.
7. Nemojte postavljati zvučnike na mjesta na kojima mogu doći u dodir s vodom, vlagom, prašinom ili
prljavštinom.
8. Visokotonski zvučnik nemojte ugrađivati bez prednje zaštite rešetke za kupolu.
9. Nemojte ugrađivati dijelove ili provoditi kablove blizu električne razvodne kutije u vozilu.
10. Budite vrlo oprezni kada bušite ili režete u šasiji vozila, uvjerite se da nema kablova ili konstrukcijskih
dijelova bitnih ispod ili u odabranom području.
11. Kada postavljate kablove, pazite da se ne naslanjaju na oštre rubove i da nisu u blizini mehaničkih
uređaja u pokretu. Vodite računa da kablovi moraju biti dobro pričvršćeni i izolovani cijelom dužinom.
12. Koristite samo kablove odgovarajućeg presjeka (AWG) obzirom na potrebno napajanje.
13. Ukoliko želite provući kabal kroz rupu na šasiji auta, zaštitite kabal gumenim prstenom (čahura).
Osigurajte odgovarajuće zaštitite kablove koji prolaze blizu područja koja razvijaju toplinu.
14. Nemojte postavljati instalacije van vozila.
15. Koristite samo najkvalitetnije kablove, spojnice i dodatne dijelove koje možete naći u katalogu
Connection.
UPOZORENJE
OSLANJAJTE SE NA VLASTITI SLUH I TESTIRAJTE ZVUK. MOLIMO IMAJTE NA UMU DA STALNO
IZLAGANJE VISOKIM TONOVIMA MOŽE UZROKOVATI OŠTEĆENJE SLUHA. ZA VRIJEME
VOŽNJE, SIGURNOST MORA BITI NA PRVOM MJESTU.
Podaci o električnom i elektroničkom otpadu (za one članice europske unije koje organiziraju odvojeno
skupljanje otpada)
Proizv odi koji s u označeni prekriže nom kanto m za smeće na kotačim a ne sm ju se odlagati zajedno s kućnim otpadom
Ovi električni i elektronički proizvodi moraju se reciklirati u odgovarajućim postrojenjima koja mogu zbrinjavati otpad
ovih proizvoda i komponenata Kako biste znali gdje se nalaze vama najbliža takva mjesta za recikliranje/zbrinjavanje
obratite se lokalnim gradskim vlastima Recikliranjem i zbrinjavanjem otpada na prikladan način doprinosite zaštiti
okoliša i sprječavanju štetnih utjecaja za zdravlje
Page 3
Owner’s Manual
Česky Česky / Czech
Gratulujeme k zakoupení tohoto výrobku. Tento náš výrobek by měl především splnit vaše
očekávání: stejné očekávání, jako mají ti, jenž touží prožít efekty autorádia. Tento návod byl
vypracován k poskytnutí základních postupů, nutných pro instalaci a správné použití systému.
Nicméně, rozsah možného použití je rozsáhlý; pro více informací prosím neváhejte kontaktovat
svého důvěryhodného prodejce či naši technickou podporu na emailu support@elettromedia.it
Před instalací komponenty si prosím pečlivě přečtěte všechny pokyny, obsažené v tomto
návodu. Nedodržení těchto pokynů může způsobit neúmyslné zranění či poškození tohoto
výrobku.
1. Veškeré komponenty musí být bezpečně upevněny ke konstrukci vozidla. Postupujte stejným
způsobem, když instalujete jakýkoli zákaznický systém, který jste postavili. Přesvědčte se, že je
instalace pevná a bezpečná. Komponenta, která by se uvolnila za jízdy, může způsobit vážné
zranění pasažérům stejně jako poškození vozidla.
2. Vždy si nasaďte ochranné brýle, když používáte nástroje, protože úlomky a pozůstatky výrobku
mohou proletět vzduchem.
3. Abyste předešli nechtěnému poškození, uchovávejte výrobek, je-li to možné, v originálním balení,
dokud nejste připraveni na konečnou montáž.
4. Neprovádějte žádnou instalaci uvnitř kabiny vozu.
5. Před započetím instalace vypněte hlavní jednotku a veškerá zařízení audio, abyste předešli
možnému poškození.
6. Ujistěte se, že umístění, které vyberete k instalaci komponent, nenaruší normální provoz jakýchkoli
mechanických nebo elektrických zařízení vozidla.
7. Neinstalujte reproduktory na místa, kde by mohly být vystaveny vodě, nadměrné vlhkosti, prachu
nebo špíně.
8. Neinstalujte výškový reproduktor bez ochranné mřížky kónusu.
9. Neinstalujte komponenty nebo neveďte kabely v blízkosti elektronických skříní vozidla.
10. Buďte velmi opatrní, když vrtáte nebo stříháte v šasi vozidla a ujistěte se, že pod ním nebo v jeho
blízkosti nejsou žádné kabely nebo konstrukční prvky nezbytné pro provoz vozidla.
11. Když instalujete kabely, ujistěte se, že kabel nepřichází do kontaktu s ostrými okraji nebo
pohybujícími se mechanickými zařízeními. Ujistěte se, že jsou kabely pevně připevněné a chráněné
po celé jejich délce a že jejich izolace je nehořlavá.
12. Používejte pouze kabely se správnou sekcí (AWG) dle použitého napájení.
13. Když vedete kabel skrze otvor v šasi vozidla, chraňte kabel gumovým kroužkem (průchodkou).
Ujistěte se, že jsou kabely opatřeny správnou ochranou, jestliže vedou v blízkosti oblastí,
produkujících teplo.
14. Neveďte kabely mimo vozidlo.
15. Používejte kabely, konektory a příslušenství nejvyšší kvality, které naleznete v katalogu Connection.
BEZPEČNOSTNÍ ZVUK
POUŽIJTE PRAKTICKÝ SMYSL A VYZKOUŠEJTE BEZPEČNOSTNÍ ZVUK. PROSÍM PAMATUJTE,
ŽE DLOUHÁ EXPOZICE TLAKU Z DŮVODU NADMĚRNĚ VYSOKÉ FREKVENCE ZVUKU MŮŽE
POŠKODIT VÁŠ SLUCH. PŘIŘÍZENÍ MUSÍ BÝT ZACHOVÁNA PŘEDEVŠÍM BEZPEČNOST.
Informace o likvidaci elektrického a elektronického odpadu (pro země EU, které používají systém třídění
odpadu)
Produkty obsahující symbol (přeškrtnutý odpadkový kontejner) nesmí být likvidovány jako domác í odpad Elektrický a
elektronický odpad má být recyklován v zařízení určeném pro manipulaci s těmito předměty a jejich komponenty
Kontaktujte svůj místní správní úřad ohledně umístění nejbližšího takového zařízení Správná recyklace a třídění
odpadu napomůže zachování přírodních zdrojů, stejně jako ochraně našeho zdraví a životního prostředí před
škodlivými v ivy
English /English
Congratulations on purchasing our product. Your satisfaction is the first requirement that our
products must meet: the same satisfaction as the one gained by those who long for experiencing
the car audio emotio n. This manual has been draw n to provide t he main instr uctions requ ired to
install and use the system properly. However, the range of possible applications is wide; for
furt her in format ion, pl ease f eel fre e to co ntact y our tru sted d ealer o r our t echnic al supp ort at the
email support@elettromedia.it Before installing the components, please carefully read all of the
instructions contained in this manual. Failure to respect these instructions may cause
unintentional harm or damage to the product.
1. All components must be firmly secured to the vehicle structure. Do the same when installing any
custom structures you may have built. Confirm your installation is solid and safe. A component
coming loose while driving may cause serious damage to the passengers, as well as to other vehicles.
2. Always wear protective eyewear when using tools, as splints or product residue may become
airborne.
3. In order to avoid incidental damage, keep the product in the original packaging until you are ready
for the final installation.
4. Do not carry out any installation inside the engine compartment.
5. Before starting with the installation turn the head unit and all other audio system devices off,
avoiding any possible damage.
6. Make sure that the location you choose to install the components does not interfere with the
normal operation of any mechanical or electrical devices of the vehicle.
7. Do not install loudspeakers where they may be exposed to water, excessive humidity, dust or dirt.
8. Do not install the tweeter without the protective grille.
9. Do not install the components or make cable run close to electronic or mechanical devices of the
vehicle.
10. Be very cautious when drilling or cutting into the vehicle chassis, making sure there are no cables
or structural elements essential to the vehicle underneath or in the selected area.
11. When routing cables, make sure that the cable does not come in contact with sharp edges or near
moving mechanical devices. Make sure that it is firmly attached and protected along its entire
length and its insulation is self-extinguishing.
12. Only use cables with the proper section (AWG) indicated herein.
13. When running the cable through a hole in the vehicles chassis, protect the cable with a rubber ring
(grommet). Be sure to provide proper protection for cables running close to heat-generating devices.
14. Do not run the wires outside of the vehicle.
15. Use top quality cables, connectors and accessories such as found in the Connection catalogue.
SAFE SOUND
USE COMMON SENSE AND PRACTICE SAFE SOUND. PLEASE REMEMBER THAT LONG
EXPOSURE TO EXCESSIVELY HIGH SOUND PRESSURE LEVELS MAY DAMAGE YOUR HEARING.
SAFETY MUST BE AT THE FOREFRONT WHILE DRIVING.
Information on electrical and electronic equipment waste (for those European countries which organize the
separate collection of waste)
Products which are marked with a wheeled bin with an X through it can not be disposed of together w th ordinary
domestic waste These electrical and electronic products must be recycled in proper facilities, capable of managing
the disposal of these products and components In order to know where and how to deliver these products to the
near est r ecycl ing/d ispo sal si te pl ease c onta ct you r loc al mun icipa l office Recycling and disposing of waste in a proper
way contributes to the protection of the environment and to prevent harmful effects on health
45
Eesti / Estonian
Õnnit leme teid meie toot e ostmise puhul. Teie rahulolu on esimene tingimus, millele meie tooted
peavad vastama; rahulolu, mille saavad need, kes loodavad kogeda auto helisüsteemist
saadavaid elamusi. See kasutusjuhend on mõeldud pak kuma peamisi juhiseid, mis on vajal ikud
süsteemi õigeks paigaldamiseks ja kasutamiseks. Siiski on kasutusrakenduste valik lai;
täpsema info saamiseks võtke ühendust oma usaldusväärse edasimüüjaga või meie tehnilise
toega e-posti aadressil support@elettromedia.it Lugege enne komponentide paigaldamist
põhjalikult kõiki selles kasutusjuhendis sisalduvaid juhiseid. Nende juhiste eiramine võib
põhjustada tootele soovimatuid kahjusid ja vigastusi.
1. Kõik komponendid tuleb korralikult šassii külge kinnitada. Sama kehtib mistahes
spetsiaalpaigalduste kohta. Veenduge, et paigaldus on korralikult kinnitatud ja turvaline. Sõidu ajal
lahti tulev detail võib rängalt vigastada nii autosolijaid kui teisi sõidukeid.
2. Tööriistade kasutamisel kasutage alati silmakaitseid, kuna killud või tootejäägid võivad laiali paiskuda.
3. Hoidke soovimatute kahjustuste vältimiseks toodet võimalusel originaalpakendis seni, kuni te olete
valmis seda lõplikult paigaldama.
4. Ärge paigaldage midagi mootoriruumi.
5. Enne paigalduse alustamist lülitage välja põhiseade ja kõik muud audiosüsteemi osad, kuna
vastasel juhul võivad need viga saada.
6. Veenduge, et osade paigaldamiseks valitud koht ei häiri sõiduki mehaaniliste ja elektriseadmete
normaalset tööd.
7. Ärge paigaldage kõlareid kohta, kus nad võivad kokku puutuda vee, ülemäärase niiskuse või
mustusega.
8. Ärge paigaldage kõrgsageduskõlarit ilma kupli eesmise kaitsevõreta.
9. Ärge paigaldage komponente ega vedage kaableid sõiduki elektrikarbi lähedale.
10. Šassii puurimisel ja lõikamisel tuleb olla äärmiselt ettevaatlik ning kontrollida, et paigalduseks
valitud piirkonnas ega selle all pole ei elektrijuhtmeid ega sõiduki struktuurielemente.
11. Kaablite juhtimisel jälgige, et kaabel ei puutuks kokku teravate servadega ega satuks liikuvate
mehaaniliste seadmete lähedale. Veenduge, et see on kogu pikkuses kindlalt kinnitatud ja kaitstud
ning et selle isolatsioon on isekustuv.
12. Kasutage vastavalt kasutatavale toitele ainult sobiva ristlõikega (AWG) kaableid.
13. Kaabli tõmbamisel läbi sõiduki šassiis oleva ava kaitske kaablit kummist kaitserõngaga. Jälgige, et
te tagaksite kuumust kiirgavate alade läheduses olevate kaablitele sobiva kaitse.
14. Ärge vedage kaableid väljaspool sõidukit.
15. Kasutage parima kvaliteediga kaableid, ühendusi ja muid lisaseadmeid, näiteks kataloogist Connection.
SURETE DE SON
UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ
VOUS RAPPELER QU’UNE LONGUE EXPOSITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP
ELEVEE PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D’ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN
AVANT LORS DE LA CONDUI
Teave elektriliste ja elektroonikajäätmete kohta (nendele Euroopa riikidele, mis korraldavad sorteeritud
jäätmete kogumist)
Tooted, mis on märgistatud äbikriipsutatud (X) ratastel prüg konteineri märgiga, ei või utiliseerida koos teise
tavapäraste olmejäätmetega Neid elektrilisi ja elektroonilisi tooteid tuleb ümber töödelda sobivates tehastes, mis on
suutelised neid tooteid ja komponente utiliseerima Võtke ühendust oma kohaliku omavaltsusega, et teada saada
kuhu ja kuidas tuleks neid tooteid lähimasse ümbertöötlemis/utiliseerimisjaama toimetada Jäätmete sobiv
ümbertöötlemine ja utiliseerimine aitab kaasa keskkonna kaitsmisele ja ennetab ohtlikke mõjusid tervisele
Suomi /Finnish
Onnittelut tuotteemme hankinnasta. Tyytyväisyytesi on tuotteidemme tärkein tavoite:
tyytyväisyys siitä, että saat viimein kokea autoäänentoiston huipputason. Tämän ohjekirjan
tarkoitus on tarjota tärkeimmät ohjeet, joita tarvitaan järjestelmän oikeaan asennukseen ja
käyttöön. Mahdollisia käyttötarkoituksia on kuitenkin monia. Saat lisätietoja ottamalla yhteyttä
jälleenmyyjääsi tai tekniseen tukipalveluumme osoitteessa support@elettromedia.it. Ennen
komponenttien asennusta lue huolellisesti kaikki tässä ohjekirjassa olevat ohjeet. Näiden
ohjeiden noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tuotteelle vahinkoa.
1. Kaikki komponentit tulee kiinnittää ajoneuvon rakenteisiin. Tee samoin asentaessasi mahdollisesti
itse tekemiäsi rakenteita. Varmista, että asennuksesi on tukeva ja turvallinen. Ajon aikana irtoava
komponentti voi aiheuttaa vakavia vaurioita matkustajille sekä muille ajoneuvoille.
2. Käytä aina suojalaseja työkaluja käyttäessäsi, sillä kappaleesta voi irrota ilmaan tikkuja tai
tuotepölyä.
3. Jotta vältetään vaurioituminen vahingossa, pidä tuote alkuperäisessä pakkauksessaan kunnes olet
valmis lopulliseen asennukseen.
4. Älä suorita asennusta moottoritilassa.
5. Ennen asennuksen aloittamista sammuta päälaite ja muut äänijärjestelmän laitteet, jotta vältetään
mahdolliset vauriot.
6. Varmista, että komponenttien asennukseen valitsemasi paikka ei estä ajoneuvon mekaanisten tai
sähköisten laitteiden toimintaa.
7. Älä asenna kaiuttimia siten, että ne voivat altistua vedelle, suurelle määrälle kosteutta, pölylle tai
lialle.
8. Älä asenna diskanttikaiutinta ilman suojasäleikköä.
9. Älä asenna komponentteja ajoneuvon sähköisten tai mekaanisten laitteiden lähelle tai vedä
kaapeleita niiden läheltä.
10. Ole erittäin varovainen, kun poraat tai leikkaat ajoneuvon koria. Varmista, ettei valitulla alueella tai
sen alla ole ajoneuvon kannalta olennaisia rakenne-elementtejä.
11. Vetäessäsi kaapeleita varmista, ettei kaapeli kosketa teräviä reunoja tai lähellä liikkuvia mekaanisia
laitteita. Varmista, että kaapeli on kiinnitetty ja suojattu koko matkaltaan, ja että sen eriste on
itsestään sammuvaa.
12. Käytä vain kaapeleita, joiden halkileikkaus (AWG) on tässä ilmoitettu.
13. Kun vedät kaapelia ajoneuvon korissa olevan reiän läpi, suojaa kaapelia käyttämällä kumirengasta
(tiivistettä). Suojaa kaapelit, jotka kulkevat lähellä lämpöä tuottavia laitteita.
14. Älä vedä johtoja ajoneuvon ulkopuolelle.
15. Käytä laadukkaita kaapeleita, liittimiä ja lisävarusteita, kuten Connection-luettelon tuotteet.
SAFE SOUND -FILOSOFIA
KÄYTÄ TERVETTÄ JÄRKEÄ JA SAFE SOUND -FILOSOFIAA. MUISTA, ETTÄ PITKÄAIKAINEN
ALTISTUS ERITTÄIN KORKEALLE ÄÄNENPAINEEN TASOLLE VOI VAHINGOITTAA KUULOASI.
TURVALLISUUDEN TULEE OLLA ETUSIJALLA AJAESSA.
Tietoa sähkö ja elektroniikkaromusta (koskee Euroopan maita, joissa ko. romu kerätään erikseen)
Tuotteita, joissa on roskakorin kuva ja sen päällä X merkki, ei saa hävittää muun kotitalousjätteen seassa Nämä
sähkö ja elektroniikkalaitteet tulee kierrättää niille tarkoitetuissa palveluissa, jotka pystyvät huolehtimaan niiden
hävittämisestä Saat paikallisilta viranomais lta tietoa sitä, minne ja m ten nämä laitteet tulee toimittaa kierrätystä
varten Jätteen oikea kierrättäminen ja hävittäminen auttaa suojelemaan ympäristöä sekä ehkäisemään
haittavaikutuksia terveydelle
Page 4
Owner’s Manual
Français /French
Félicitations pour avoir acheté notre produit. Votre satisfaction est notre priorité pour nos
produits: la même satisfaction que celle gagnée par ceux qui ont une grande expérience de
l'émotion de l'audio automobile. Ce manuel a été écrit pour fournir les instructions principales
nécessaires à l'installation et à l'utilisation correctes de ce système. Cependant, l'étendue des
applications possibles est vaste ; pour en savoir plus, n'hésitez pas à contacter votre distributeur
de confiance ou notre assistance technique en envoyant un E-mail à support@elettromedia.it
Avant d'installer les composants, lisez attentivement toutes les instructions contenues dans ce
manuel. Si vous ne suivez pas ces instructions, vous risquez d’endommager accidentellement le
produit.
1. Tous les éléments doivent être solidement fixés à la structure du véhicule. Faites de même lorsque
vous installez toute structure personnalisée que vous auriez construite vous-même. Assurez-vous
que votre installation est solide and sécurisée. Avoir un élément desserré pendant que vous
conduisez peut constituer un grave danger pour les passagers, ainsi que pour les autres véhicules.
2. Mettez toujours une protection pour les yeux lorsque vous utilisez ces outils, car des morceaux de
bois ou résidus du produit peuvent se décoller.
3. Afin d'éviter les dommages accidentels, conservez le produit dans son emballage d'origine si
possible, jusqu'à ce que vous soyez prêt pour l installation finale.
4. Ne faites pas l’installation dans le compartiment du moteur.
5. Avant de commencer l’installation, éteignez l’unité principale ainsi que tous les autres appareils de
système audio, évitant ainsi tout risque de dommage.
6. Vérifiez que l’emplacement que vous avez choisi pour installer les composants n’interfère pas avec
le fonctionnement normal de tout appareil mécanique électrique du véhicule.
7. N’installez pas les haut-parleurs là où ils pourraient être exposés à l’eau, à une humidité excessive,
à de la poussière ou de la saleté.
8. N'installez pas le haut-parleur d'aigus sans la grille de protection frontale sur le cône.
9. N'installez pas les composants et ne faites pas courir les câbles près du coffret électrique du
véhicule.
10. Faites preuve d’une grande prudence lorsque vous percez ou coupez le châssis du véhicule, en
vous assurant qu’aucun câble ou élément de structure essentiel au véhicule ne se trouve sous ou
dans la zone sélectionnée.
11. Lorsque vous installez les câbles, assurez vous que les câbles n’entrent pas en contact avec des
coins saillants ou des appareils électriques en mouvement. Assurez-vous que les câbles soient
fermement attachés et protégés dans toute leur longueur et que leur isolation soit une auto extinction
12. N'utilisez que des câbles ayant la bonne section (AWG) en fonction de la puissance appliquée.
13. En installant un câble par un passage dans le châssis du véhicule, protégez-le avec une rondelle de
caoutchouc (p asse-fil). Assurez-vous d'ut iliser la bonne protectio n pour les câbles passant pr ès des
sources de chaleur.
14. Ne laissez pas courir les câbles en dehors du véhicule.
15. Utilisez des câbles, des connecteurs et des accessoires de haute qualité tels que ceux figurant dans
le catalogue Connection.
SURETE DE SON
UTILISER VOTRE PROPRE SENS ET VOTRE PRATIQUEZ UNE SURETE DE SON. VEUILLEZ VOUS
RAPPELER QU’UNE LON GUE EXPOS ITION À UN NIVEAU DE PRESSION SONORE TROP ELEVEE
PEUT ENDOMMAGER VOTRE SÉCURITÉ D’ECOUTE. LA SECURITE DOIT ETRE MIS EN AVANT
LORS DE LA CONDUITE.
Informations relatives aux déchets électriques et électroniques (pour les pays européens assurant le tri sélectif
des déchets)
Les produits comportant un logo composé d'une poubelle barrée d'une croix doivent être é iminés séparément des
ordures ménagères Ces produts uti isent des composants électriques ou électroniques qui doivent être recyclés par les
déchetterie communale ou un centre de recyclage capables de traiter ces produits et composants Nous vous invitons à
contacter votre mairie afin de savoir comment amener ces produits dans le centre de recyclage le plus proche de votre
domicile Le recyclage et une mise au rebut adaptée contribuent à la préservation de l'environnement et à la prévention
contre tout effet nocif pour la santé
Deutsch / German
Wir gratulieren Ihnen zum Kauf unseres Produkts. Ihre Zufriedenheit ist die erste Anforderung, die
unsere Produkte erfüllen müssen: die gleiche Zufriedenheit, die andere durch das Erleben der
Fahrzeugaudioanlage erlangt haben. Diese Anleitung wurde erstellt, um die wichtigsten erforderlichen
Anweisungen für korrekete Installation und Einsatz zur Verfügung zu stellen. Es gibt jedoch viele
Anwendungsmöglichkeiten; für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren bewährten
Händler oder unsere technische Betreuung unter der e-mail Adresse support@elettromedia.it
Vor dem Installieren der Komponenten bitte sorgfältig alle Anweisungen in dieser
Bedienungsanleitung lesen. Wenn diese Anweisungen nicht befolgt werden, kann das Produkt
unabsichtlich beschädigt oder beeinträchtigt werden.
1. Alle Teile müssen fest mit dem Rahmen im Auto verbunden werden. Gehen Sie so auch bei allen
selbstgebauten Rahmen vor. Achten sie darauf, dass Ihre Installation fest und sicher ist. Teile, die
sich während der Fahrt lösen könnten schwerwiegende Personen- und Sachschäden verursachen.
2. Tragen Sie bei der Benutzung von Werkzeugen stets Augenschutz.
3. Um ungewollte Schäden zu vermeiden, das Produkt, falls möglich, in der Originalverpackung
aufbewahren, bis die endgültige Installation durchgeführt wird.
4. Nehmen Sie keine Installationen im Motorraum vor.
5. Zur Vermeidung von eventuellen Schâden, schalten Sie vor der Installation die Zentraleinheit und
andere Ausiosysteme aus.
6. Achten Sie darauf, dass der Einbauort den Betrieb anderer mechanischer oder elektrischer Geräte des
Fahrzeugs nicht beeinträchtigt.
7. Installieren Sie Lautsprecher nicht in Bereichen, in denen Sie Wasser, Feuchtigkeit, Staub oder
Schmutz ausgesetzt sind.
8. Den Hochtöner nicht ohne die vordere Schutzblende für den Hochtonkegel installieren.
9. Die Installierung der Komponenten oder die Kabelführung darf nicht in unmittelbarer Nähe der
Fahrzeugelektrik durchgeführt werden.
10. Seien besonders vorsichtig, wenn Sie in das Autochassis bohren oder es einschneiden und achten
sie darauf, dass sich keine Kabel oder andere wichtige Autoteile in dem betreffenden Bereich oder
darunter befinden.
11. Bei der Kabelverlegung achten Sie bitte darauf, dass diese nicht um scharfe Kanten geführt werden
oder mit beweglichen Teilen in Berührung kommen. Achten Sie auf eine gute Befestigung über die
Gesamtlänge des Kabels, entsprechenden Kabelschutz und dass die Isolierung selbstlöschend ist.
12. Nur Kabel mit dem korrekten Querschnitt (AWG) verwenden, die der zugeführten Leistung
entsprechen.
13. Bei der Kabelverlegung im Chassis benutzen Sie bitte Kabeldurchführungen. Kabel, die an
Wärmeerzeugungsflächen entlang laufen, müssen sorgfältig abgeschirmt werden.
14. Verlegen Sie keine Kabel außerhalb des Fahrzeugs.
15. Benutzen Sie nur hochwertige Kabel, Steckverbinder und sonstiges Zubehör, wie beispielsweise im
Connection Katalog angeboten.
SICHERER SOUND
BENUTZEN SIE GESUNDEN MENSCHENVERSTAND FÜR SICHEREN SOUND. DENKEN SIE DARAN,
DASS HOHER SCHALLDRUCK ÜBER EINEN LÄNGEREN ZEITRAUM ZU GEHÖRSCHÄDEN FÜHREN
KANN. BEIM FAHREN KOMMT DIE SICHERHEIT ZUERST.
Inform ation zu E lektro un d Elektro nikaltge räten (gü ltig für d ie europ äischen L änder, die eine Abfalltrennung
durchführen).
Produkte, die mt einem durchgestrichenen Mültonnensymbol gekennzeichnet sind, dürfen nicht mit dem normalen
Hausm üll ent sorgt w erden Die se elek trisch en und e lektro nische n Produ kte müs sen in ge eignet en Einr ichtun gen, di e
für die fachgerechte Entsorgung dieser Produkte und Komponenten qualifiziert sind, wieder verwertet werden
Wenden Sie sich bitte an Ihr örtliches Gemeindeamt, um zu erfahren, wo die nächstgelegene Einrichtung für
Recycling oder Entsorgung ist und wie diese Produkte dort abgegeben werden könnenDie korrekte
Wiederverwertung und Entsorgung von Abfall leistet einen Beitrag zum Umweltschutz und beugt
Gesundheitsschäden vor
67
Ελληνικά /Ελληνικά /Greek
Συγχαρητήρια για την αγορά του προϊόντος μας. Η ικανοποίησή σας είναι ο πρώτος στόχος των
προϊόντων μας: η ίδια ικανοποίηση που απολαμβάνουν όσοι αναζητούν την εμπειρία του
ποιοτικού ήχου στο αυτοκίνητο. Το παρόν εγχειρίδιο σχεδιάστηκε ώστε να παρέχει τις βασικές
οδηγίες που απαιτούνται για την ορθή εγκατάσταση και χρήση του συστήματος. Ωστόσο, το
εύρος των πιθανών εφαρμογών είναι μεγάλο. Για περισσότερες πληροφορίες, παρακαλούμε μη
διστάσετε να επικοινωνήσετε με τον αντιπρόσωπο ή το τμήμα μας τεχνικής υποστήριξης στην
ηλεκτρονική διεύθυνση support@elettromedia.it
Πριν εγκαταστήσετε τα εξαρτήματα, παρακαλούμε διαβάστε προσεκτικά όλες τις οδηγίες που
περιέχονται στο παρόν εγχειρίδιο. Πιθανή μη τήρηση των οδηγιών μπορεί να προκαλέσει
ακούσια βλάβη στο προϊόν.
1. Όλα τα εξαρτήματα πρέπει να έχουν τοποθετηθεί σταθερά και με ασφάλειαA στη δομή του οχήματος.
Κάντε το ίδιο όταν εγκαθιστάτε διάφορες κατασκευές που έχετε κάνει σύμφωνα με τις απαιτήσεις του
πελάτη. Βεβαιωθείτε ότι η εγκατάστασή σας είναι στέρεη και ασφαλής. Εξάρτημα που χαλαρώνει
όταν οδηγάτε μπορεί να προκαλέσει σημαντική ζημιά στους επιβάτες καθώς και σε άλλα οχήματα.
2. Να φοράτε πάντοτε προστατευτικά για τα μάτια όταν χρησιμοποιείτε εργαλεία επειδή σκλήθρες ή
υπολείμματα προϊόντος μπορεί να υπάρχουν στον αέρα.
3. Για να αποφύγετε τυχαία βλάβη, διατηρήστε το προϊόν στην αρχική του συσκευασία έως ότου είστε
έτοιμοι για την τελική εγκατάσταση.
4. Δεν πρέπει να κάνετε καμία εγκατάσταση μέσα στο διαμέρισμα του κινητήρα.
5. Πριν να ξεκινήσετε με την εγκατάσταση σβήστε τη κεντρική μονάδα και όλες τις άλλες ακουστικές
συχνότητες του συστήματος, αποφεύγοντας οποιαδήποτε δυνατή ζημιά.
6. Βεβαιωθείτε ότι η θέση που επιλέξατε να εγκαταστήσετε τα εξαρτήματα δεν εμποδίζει τη κανονική
λειτουργία οποιασδήποτε μηχανικής ή ηλεκτρικής συσκευής του οχήματος.
7. Μην εγκαθιστάτε τα μεγάφωνα σε μέρη όπου μπορεί να εκτεθούν σε νερό, υπερβολική υγρασία,
ακαθαρσίες ή ρύπους
8. Μην εγκαθιστάτε το μεγάφωνο υψηλών συχνοτήτων (tweeter) χωρίς την προστατευτική γρίλια.
9. Μην εγκαθιστάτε τα εξαρτήματα και μην περνάτε καλώδια κοντά στο ηλεκτρικό κουτί του οχήματος.
10. Να είστε ιδιαίτερα προσεκτικοί όταν ανοίγετε τρύπες ή κόβετε μέσα στο σασί του οχήματος,
επιβεβαιωνόμενοι ότι δεν υπάρχουν καλώδια ή δομικά στοιχεία απαραίτητα για το κάτω μέρος του
οχήματος στην επιλεγείσα περιοχή.
11. Όταν δρομολογείτε καλώδια, βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο δεν έρχεται σε επαφή με κοφτερές άκρες και
δεν βρίσκεται κοντά σε μετακινούμενες μηχανικές συσκευές. Βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο είναι
σταθερά συνδεδεμένο και προστατευμένο σε όλο το μήκος του και ότι η μόνωση του είναι
αυτοαπεσβεννόμενη.
12. Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια με την κατάλληλη διατομή (AWG) σύμφωνα με την ισχύ που
χρησιμοποιείται.
13. Όταν περνάτε ένα καλώδιο μέσω μιας οπής στο σασί του οχήματος. προστατεύστε το καλώδιο με ένα
λαστιχένιο δακτύλιο («μακαρονάκι»). Βεβαιωθείτε ότι τα καλώδια που περνάνε κοντά σε σημεία που
παράγουν θερμότητα είναι προστατευμένα.
14. Μη περνάτε καλώδια έξω από το όχημα.
15. Χρησιμοποιήστε καλώδια της καλύτερης ποιότητας όπως αναφέρονται στον κατάλογο Connection.
ΑΣΦΑΛΗΣ ΗΧΟΣ
ΜΕ ΒΑΣΗ ΤΗ ΚΟΙΝΗ ΛΟΓΙΚΗ ΚΡΑΤΕΙΣΤΕ ΤΗ ΣΤΑΘΜΗ ΤΟΥ ΗΧΟΥ ΣΕ ΑΣΦΑΛΗ ΕΠΙΠΕΔΑ.
ΘΥΜΗΘΕΙΤΕ ΟΤΙ ΠΑΡΑΤΕΤΑΜΕΝΗ ΕΚΘΕΣΗ ΣΕ ΕΞΑΙΡΕΤΙΚΑ ΥΨΗΛΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΕΠΙΠΕΔΑ
ΗΧΗΤΙΚΗΣ ΠΙΕΣΗΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΒΛΑΨΕΙ ΤΗΝ ΑΚΟΗ ΣΑΣ. Η ΑΣΦΑΛΕΙΑ ΣΑΣ ΠΡΟΕΧΕΙ ΕΝΟΣΩ
ΟΔΗΓΕΙΤΕ.
Πληροφορίες σχετικά με την απόρριψη ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού (για τις Ευρωπαϊκές χώρες
που έχουν οργανώσει την ξεχωριστή συλλογή των απορριμμάτων αυτών)
Τα προϊόντα τα οποία φέρουν σήμανση ένα τροχήλατο κάδο με ένα Χ πάνω σε αυτό δεν μπορούν να απορριφθούν μαζί
με τα καθημερινά οικιακά απορρίμματα Αυτά τα ηλεκτρικά και ηλεκτρονικά προϊόντα πρέπει να ανακυκλώνονται σε
κατάλληλες εγκαταστάσεις, ικανές να δαχειρίζονται την απόρριψη αυτών των προϊόντων και εξαρτημάτων τους Γ α να
γνωρίζετε που και πως θα παραδόσετε αυτά τα προϊόντα στην πλησιέστερη υπηρεσία ανακύκλωσης / απόρριψης
παρακαλούμε απευθυνθείτε στο τοπκό δημοτικό γραφείο Η ανακύκλωση και η απόρριψη των απορριμμάτων με
κατάλληλο τρόπο συνεσφέρει στην προστασία του περιβάλλοντος και στην πρόληψη βλαβερών συνεπειών στην υγεία
Útmutató / Hungarian
Gratu lálunk ter mékünk me gvásárlás ához! Az Ön e légedett sége a legfontosabb kritérium, aminek
termékeinknek meg kell felelnie: az elégedettség, amit az autós hangrendszer hosszabb idejű
használata után is érez. Ez a kézikönyv a rendszer megfelelő telepítésére és használatára
vonatkozó fontosabb utasításokat tartalmazza. Ugyanakkor a készüléknek számos lehetséges
alkalmazási területe van, ezért szükség esetén keresse meg a forgalmazót vagy a műszaki
terméktámogatást a support@elettromedia.it e-mail címen. A részegységek beszerelése előtt
figyelmesen olvassa át a kézikönyvben szereplő utasításokat. Az utasítások be nem tartása a
termék véletlen károsodását vagy sérülését okozhatja.
1. Minden komponenst szilárdan rögzíteni kell a járműhöz. Ugyanígy kell eljárni, ha bármilyen saját építésű
szerkezeteket épített. Ellenőrizze, hogy a felszerelés szilárd és biztonságos. Egy vezetés közben
meglazuló komponens komoly sérüléseket okozhat az utasoknak, valamint más járműveknek.
2. A szerszámok használata közben mindig viseljen védőszemüveget, mivel szilánkok, anyagdarabkák
repülhetnek el.
3. A véletlen károsodás elkerülése érdekében tartsa a terméket eredeti csomagolásában mindaddig, amíg
nem kezd neki a végző beszerelésnek.
4. Ne végezzen semmilyen beszerelést a motortér belsejében.
5. A beszerelés megkezdése előtt kapcsolja ki a fejegységet és a hangrendszer többi komponensét,
nehogy esetleg károsodjanak.
6. Ügyeljen arra, hogy az alkatrészek beszerelésére kiválasztott helyek ne zavarják a jármű
mechanikus vagy elektronikus eszközeinek működését.
7. Ne szerelje be a hangszórókat olyan helyre, ahol víz, túlzott nedvesség, port vagy piszok érheti őket.
8. Ne szerelje be a magas hangszórót a dóm elülső védőrácsa nélkül.
9. Ne szereljen semmilyen részegységet és ne vezesse el a kábeleket a jármű elektromos
kapcsolódobozai közelében.
10. Legyen nagyon óvatos amikor a karosszériába fúr vagy vág, ellenőrizze, hogy nincsenek a jármű
számára fontos kábelek vagy szerkezeti elemek a kiválasztott terület alatt.
11. A kábelek vezetésekor ügyeljen arra, hogy ne érintkezzenek éles szélekkel vagy mozgó mechanikus
eszközökkel. Ügyeljen arra, hogy szilárdan csatlakozzanak és védve legyenek egész hosszukban és
hogy a szigetelésük önkioltó legyen.
12. Csak a használt teljesítményhez előírt keresztmetszetű kábeleket használjon.
13. Ha a kábelt átvezeti a jármű karosszériájában kialakított nyílásokon, védje az egy gumigyűrűvel.
Ügyeljen arra, hogy a hőforrások közelében futó kábelek rendelkezzenek megfelelő védelemmel.
14. Ne vezesse a huzalokat a járművön kívül.
15. Alkalmazzon csúcsminőségű kábeleket, csatlakozókat és kellékeket, amilyenek pl. a Connection
katalógusban találhatók.
BIZTONSÁGOS HANG
ALKALMAZZA A JÓZAN ÉSZT ÉS ALKALMAZZA A BIZTONSÁGOS HANGOT. KÉRJÜK, NE FELETSE,
HOGY HA ÖNT IGEN NAGY EREJŰ HANGNYOMÁS ÉRI HOSSZÚ IDŐN ÁT, A HALLÁSA
KÁROSODHAT. A BIZTONSÁG LEGYEN AZ ELSŐ VEZETÉS KÖZBEN.
Használt elektromos készülékek elhelyezése hulladékként (a szelektív hulladékgyűjtést alkalmazó
EU tagországok számára)
Az ezzel a szimbólummal (kereszttel áthúzott szemetes) megje ölt termékeket nem szabad háztartási hulladékként
kezelni Régi elektromos és elektronikus berendezéseit vigye az e célra kijelölt újrahasznosító telepre, ahol az ilyen
termékeket és azok alkatrés zeit is képesek sz akszerűen kezel ni A legközelebbi lyen jellegű hulladékhasznosító telep
helyéről a helyi önkormányzattól kaphat felvilágosítást E készülék szakszerű megsemmisítésével segíthet abban,
hogy megelőzzük azt a környezetre és az emberi egészségre gyakorolt negatív hatást, ami a helytelen
hulladékkezelésből adódik
Page 5
Owner’s Manual
Bahasa Indonesia / Indonesian
Selamat atas pembelian produk kami. Kepuasan Anda menjadi syarat utama yang harus dipenuhi
produk kami: kepuasan yang sama seperti yang diperoleh oleh mereka yang telah lama
mendambakan kenyamanan telinga saat mendengarkan musik dari audio mobil.
dibuat untuk memberikan petunjuk utama yang diperlukan untuk menginstal dan menggunakan
sistem dengan benar.
silahkan menghubungi dealer yang Anda percayakan atau dukungan teknis kami pada e-mail
support@elettromedia.it Sebelum menginstal komponen, mohon membaca dengan seksama
instruksi yang tertera dalam panduan ini. Apabila Anda tidak mengikuti instruksi yang ada bisa
mengakibatkan bahaya yang tidak diinginkan atau kerusakan pada produk.
1. Semua komponen mesti terpasang dengan kokoh ke struktur kendaraan. Lakukan hal yang sama
saat memasang struktur biasa lainnya yang barangkali Anda telah pasang sebelumnya. Pastikan
instalasi Anda kuat dan aman. Komponen yang lepas saat berkendara bisa mengakibatkan penumpang
lain mengalami cedera yang serius, sebagaimana juga bahaya bagi kendaraan yang lain.
2. Selalu gunakan pelindung mata ketika bekerja dengan peralatan, karena serpihan atau residu
produk bisa beterbangan.
3. Untuk menghindari kerusakan yang tidak disengaja, biarkan produk pada kemasan aslinya, apabila
memungkinan, sampai Anda siap melakukan instalasi akhir.
4. Jangan melakukan instalasi apapun di dalam kompartemen mesin.
5. Sebelum memulai instalasi, matikan head unit dan semua sistem audio lainnya, untuk menghindari
kerusakan apapun yang mungkin terjadi.
6. Pastikan lokasi yang Anda pilih untuk instalasi komponen tidak mengganggu operasi normal dari
alat-alat mekanik atau listrik dari kendaraan.
7. Jangan menginstal loundpeaker di tempat-tempat dimana loudspeaker bisa terkena air,
kelembaban yang berlebihan, debu atau kotoran.
8. Jangan menginstal tweeter tanpa kisi pengaman depan permukaan atas.
9. Jangan menginstal komponen atau melintaskan kabel ke dekat kotak listrik kendaraan.
10. Anda harus sangat hati-hati saat mengebor atau melubangi chassis kendaraan, pastikan tidak ada
kabel atau elemen struktural kendaraan yang penting sekali di bagian bawah atau di
wilayah-wilayah yang dipilih.
11. Ketika melintaskan kabel, pastikan kabel tidak berhubungan langsung dengan pinggiran yang tajam
atau dekat dengan alat-alat mekanik yang bergerak. Pastikan kabel terpasang dengan kuat dan
semuanya terlindung serta insulasinya bisa memadamkan api dengan sendirinya.
12. Hanya gunakan kabel dengan ukuran (AWG) yang benar yang sesuai dengan daya yang tertera.
13. Apabila Anda melintaskan kabel melalui lubang kasis kendaraan, lindungi kabel dengan cincin karet
(grommet). Pastikan Anda melakukan pengamanan yang tepat untuk kabel yang melintas dekat
dengan wilayah penghasil panas.
14. Jangan memasang kawat ke luar kendaraan.
15. Gunakan kabel, konektor dan aksesori yang berkualitas seperti yang bisa dilihat pada katalog
Connection.
SUARA YANG AMAN
PIKIRKAN DAN BUATLAH SUARA YANG AMAN. MOHON DIINGAT BAHWA JIKA ANDA BERADA
PADA TINGKAT TEKANAN SUARA YANG LUAR BIASA TINGGI DALAM WAKTU YANG CUKUP
LAMA, HAL INI DAPAT MERUSAK PENDENGARAN ANDA. KEAMANAN HARUS DIUTAMAKAN
SAAT BERKENDARA.
Informasi tentang limbah peralatan listrik dan elektronik (bagi negara negara Eropa yang mengumpulkan
limbah secara terpisah)
Produk produk bertanda tong sampah beroda yang disilang tidak bisa dibuang bersama dengan sampah rumah
tangga biasa Produk produk listrk dan elektronik ini harus didaur ulang menggunakan fasilitas yang sesuai, yang
mampu menangani pembuangan produk dan komponen ini Untuk mengetahui dimana dan bagaimana mengirim
produk produk tersebu t ke temp at pembu angan/d aur ulan g terdek at, sila hkan hub ungi kan tor wali kota set empat And a
Dengan mendaur ulang dan membuang limbah dengan cara yang tepat akan membantu pelestarian lingkungan dan
mencegah efek efek yang berbahaya bagi kesehatan
Italiano / Italian
Com plime nti pe r ave r acqu istat o un n ostro prodo tto. La vos tra so ddis fazio ne è il primo requisito
ui devono rispondere i nostri prodotti: la stessa soddisfazione di chiunque voglia vivere
c
l’emozione del car audio. Questo manuale è stato redatto per fornire le indicazioni principali e
necessarie all’installazione e all’uso del sistema. La varietà delle applicazioni possibili è tuttavia
molto ampia; per ulteriori informazioni non esitate a contattare il Vostro rivenditore o l’assistenza
ufficiale via mail: supporto.tecnico@elettromedia.it
Prima di procedere all’installazione leggete con attenzione tutte le indicazioni contenute in
questo manuale. La mancata osservanza di tali istruzioni potrebbe causare lesioni involontarie
o danni all’apparecchio.
1. Fissate i vari componenti, e le eventuali strutture supplementari realizzate, al veicolo in modo solido
e affidabile. Il distaccamento dal fissaggio durante la marcia dell’autovettura può causare grave
danno per le persone trasportate e per gli altri veicoli.
2. Indossate sempre occhiali protettivi durante l’utilizzo di attrezzi che possono generare schegge o
residui di lavorazione.
3. Al fine di evitare danni accidentali durante l’installazione riponete, quando è possibile, il prodotto
nell’imballo.
4. Non realizzate alcun tipo di installazione all'interno del vano motore.
5. Prima dell’installazione spegnete la sorgente e tutti gli apparati elettronici del sistema audio per
evitare qualsiasi possibile danno.
6. Assicuratevi che il posizionamento prescelto per i componenti non interferisca con il corretto
funzionamento di ogni dispositivo meccanico o elettrico della vettura.
7. Non installate gli altoparlanti in posizioni esposte ad acqua, umidità eccessiva, polvere e sporco.
8. Non installate il tweeter senza la griglia anteriore di protezione della cupola.
9. Evitate di passare i cavi o installare gli altoparlanti in prossimità di centraline elettroniche.
10. Prestate attenzione nel praticare fori o tagli sulla lamiera, verificando che nella zona interessata non
vi sia alcun cavo elettrico o elemento strutturale dell’autovettura.
11. Nel posizionamento, evitate di schiacciare il cavo contro parti taglienti o nella vicinanza di organi
meccanici in movimento. Assicuratevi che sia adeguatamente fissato per tutta la sua lunghezza, e
che la schermatura sia autoestinguente.
12. La sezione del cablaggio deve essere dimensionata in modo adeguato alla potenza.
13. Proteggete il cavo conduttore con un anello in gomma se passa in un foro della lamiera o con
appositi materiali se scorre vicino a parti che generano calore.
14. Non fate passare mai i cavi all’esterno del veicolo.
15. Utilizzate cavi, connettori e accessori di alta qualità, come quelli disponibili nel catalogo Connection.
SAFE SOUND
UTILIZZATE EQUILIBRIO E BUON SENSO NELL’ASCOLTO, RICORDATE CHE PROLUNGATE
ESPOSIZIONI AD UN LIVELLO ECCESSIVO DI PRESSIONE ACUSTICA POSSONO PRODURRE
DANNI AL VOSTRO UDITO. LA SICUREZZA DURANTE LA MARCIA DEVE RESTARE SEMPRE AL
PRIMO POSTO.
Informazioni per lo smaltimento di apparecchiature elettroniche ed elettriche (per i paesi che dispongono di
sistemi di raccolta separata) I prodotti contrassegnati con il simbolo del contenitore per rifiuti su ruote barrato da una
X non possono essere smaltiti insieme ai norma i rifiuti domestici Questi prodotti elettrici ed elettronici devono essere
riciclati presso una struttura adeguata, in grado di trattare i prodotti stessi e i loro componenti Per conoscere dove e
come recaptare tali prodotti nel centro più vicino, contattare l'apposito ufficio comunale Il riciclaggio e lo smaltimento
corretto contribuisce a tutelare l'ambiente e ad evitare effetti dannosi alla salute
Namun, kisaran kemungkinan aplikasinya luas; untuk informasi lebih lanjut,
Sveikiname įsigijus mūsų gaminamą produktą. Pagrindinis mūsų gaminamos produkcijos tikslas
yra tenkinti Jūsų poreikius ir teikti malonumą: ji turi atitikti visus reikalavimus, kokius tik gali kelti
patyręs automobilinės garso aparatūros naudotojas ir vertintojas. Šioje naudojimosi instrukcijoje
yra pateikta visa informacija apie tai, kaip tinkamai sumontuoti bei prijungti sistemą ir ja naudotis.
Šios sistemos panaudojimo galimybės yra gana plačios: daugiau informacijos teiraukitės pas
įgaliotą gamintojo atstovą arba kreipkitės į mūsų techninės priežiūros skyrių elektroninio pašto
adresu support@elettromedia.it. Prieš montuodami ir sujungdami sistemos dalis, pirmiausiai
atidžiai perskaitykite visus šioje instrukcijoje pateiktus nurodymus. Nesilaikydami instrukcijose
pateiktų nurodymų galite padaryti netyčinės žalos bei sugadinti prietaisą.
1. Visos detalės turi būti stipriai pritvirtintos prie automobilio. Laikykitės tokių pat taisyklių montuodami
kitas dalis. Patikrinkite, ar visas dalis pritvirtinote tvirtai. Atsilaisvinusi dalis vairuojant gali sukelti
rimtą pavojų keleiviams, taip pat kitoms transporto priemonėms.
2. Naudodamiesi instaliacine įranga, visada naudokite apsauginius akinius, kad atplaišos ir kitos
medžiagos nepatektų į akis.
3. Iki produkto sumontavimo ir prijungimo rekomenduojame visas sudedamąsias dalis laikyti
originaliose pakuotėse, taip išvengsite galimo jų pažeidimo ir sugadinimo.
4. Nelaikykite instaliacinių dalių variklio skyriuje.
5. Norėdami išvengti bet kokios žalos, prieš pradėdami montuoti sistemą, išjunkite magnetofoną ir
visas kitas garso sistemas.
6. Įsitikinkite, kad vieta, kurioje norite instaliuoti įrangą nesikerta su kitomis automobilio funkcinėmis ar
elektros sistemomis.
7. Neinstaliuokite garsiakalbių ten, kur jie bus atviri vandeniui, drėgmei, dulkėms ar purvui.
8. Aukštų dažnių garsiakalbį montuokite tik su kupolą apsaugančiomis grotelėmis.
9. Jokių garso sistemos dalių nemontuokite greta automobilio elektros sistemos, neveskite pro ją jokių laidų.
10. Būkite labai atsargūs gręždami ar pjaudami transporto priemonės važiuoklę, įsitikinkite, kad nėra
būtinų transporto priemonei laidų ar konstrukcinių elementų, po ar pasirinktoje vietoje.
11. Sujungdami laidus įsitikinkite, kad jie neina šalia aštrių kampų ar šalia judančių dalių. Patikrinkite, ar
laidas gerai pritvritintas ir apsaugotas.
12. Naudokite tik tiekiamos srovės techninius duomenis atitinkančius reikiamo skersmens (AWG)
laidus.
13. Kišdami laidus per automobilio kėbule padarytas skyles, apsaugokite juos guminėmis įvorėmis. Itin
kruopščiai izoliuokite laidus, einančius greta šilumą skleidžiančių įrenginių.
14. Neinstaliuokite laidų automobilio išorėje.
15. Naudokite geriausios kokybės laidus, jungiklius ir priedus, kokius galite rasti Connection kataloge.
SAUGUS GARSAS
VADOVAUKITES SVEIKA NUOVOKA IR KLAUSYKITĖS LEISTINO GARSO. PRAŠOME
NEPAMIRŠTI, KAD ILGAS YPATINGAI DIDELIO GARSO KLAUSYMASIS GALI PAKENKTI JŪSŲ
KLAUSAI. VAIRUOJANT SAUGUMAS TURI BŪTI PIRMOJE VIETOJE.
Informacija apie elektros ir elektroninių prietaisų atliekas (skirta toms Europos šalims, kurios organizuoja rūšiuotų
atliekų surinkimą)
Produktai, ant kurių pažymėtas iksu (X) perbrauktas konteineris su ratukais, negali būti išmesti kartu su kitomis
įprastomis buitinėmis atiekomis Šie elektros ir elektroninių prietaisų produktai turi būti rūšiuojami attinkamuose
įstaigose, galinčiose organizuoti šių produktų ir jų komponentų išmetimą Norėdami sužinoti, kur ir kaip pristatyti šiuos
produktus į artimiausią rūšiavimo/išmetimo vietą, prašome kreiptis į vietos savivaldybes Tinkamas atliekų rūšiavimas ir
perdirbimas, padeda aplinkos apsaugai ir mažina ža ingą poveikį jūsų sveikatai
Polski / Polish
Gratulujemy zakupu naszego produktu. Wasza satysfakcja jest pierwszym wymaganiem, które nasz
produkt musi spełniać: to ta sama satysfakcja jaką zdobywają osoby długo oczekujące na
doświadczenie emocji samochodowego audio. Ten podręcznik został opracowany w celu
zapewnienia podstawowych instrukcji niezbędnych do instalacji i korzystania z systemu
prawidłowo. Jakkolwiek spektrum możliwych zastosowań jest szerokie, aby uzyskać dodatkowe
informacje, prosimy skontaktować się z waszym zaufanym sprzedawcą lub naszym działem
wsparcia technicznego pod adresem internetowym support@elettromedia.it.
Przed zainstalowaniem komponentów, prosimy dokładnie przeczytać wszystkie instrukcje zawarte
w niniejszym podręczniku. Nieprzestrzeganie tych instrukcji może spowodować niezamierzone
uszkodzenie lub zniszczenie produktu.
1. Wszystkie składniki muszą być mocno zamontowane w konstrukcji pojazdu. Należy postępować w taki
sam sposób przy instalowaniu każdego niestandardowego urządzenia. Należy upewnić się, że
instalacja jest trwała i bezpieczna. Obluzowana część, podczas jazdy, może wyrządzić szkodę
pasażerom, a także innym pojazdom.
2. Używając narzędzi, zawsze należy mieć na sobie okulary ochronne, ponieważ drzazgi lub odłamki
produktu mogą znaleźć się w powietrzu.
3. W celu uniknięcia przypadkowego uszkodzenia, przechowywać produkt w oryginalnym
opakowaniu, jeśli to możliwe, aż do momentu ostatecznej instalacji.
4. Nie należy wykonywać żadnych instalacji w komorze silnika.
5. Przed rozpoczęciem instalacji należy wyłączyć główną jednostkę audio i wszystkie pozostałe
urządzenia systemowe, aby uniknąć uszkodzeń.
6. Należy upewnić się, że lokalizacja wybrana do montażu części nie zakłóca normalnego działania
żadnych mechanicznych lub elektrycznych urządzeń pojazdu.
7. Nie należy montować głośników w miejscu, w którym mogą być narażone na działanie wody,
nadmiernej wilgoci, kurzy lub brudu.
8. Nie instalować głośnika wysokich tonów bez przedniej kratki chroniącej kopułkę.
9. Nie instalować komponentów ani nie prowadzić kabli w pobliżu puszki elektrycznej pojazdu.
10. Należy być bardzo ostrożnym podczas wiercenia lub cięcia podwozia pojazdu, upewniając się, że
w danym miejscu nie znajdują się żadne przewody lub elementy konstrukcyjne, niezbędne do
prawidłowego działania pojazdu.
11. Prowadząc kable, należy upewnić się, że nie stykają się one z ostrymi krawędziami i nie znajdują
się w pobliżu ruchomych urządzeń mechanicznych. Należy upewnić się, że są one dobrze
przymocowane i zabezpieczone na całej długości oraz że ich izolacja jest samogasnąca.
12. Stosować kable jedynie o właściwym przekroju (AWG) odpowiednio do zastosowanej mocy.
13. Prowadząc kabel przez otwór w podwoziu pojazdu, zabezpieczyć kabel gumowym pierścieniem
(osłoną). Zapewnić prawidłową ochronę kabli biegnących w pobliżu stref wytwarzających ciepło.
14. Przewodów nie należy prowadzić na zewnątrz pojazdu.
15. Należy używać najwyższej jakości kabli, złączy i akcesoriów, które można znaleźć w katalogu
Connection.
BEZPIECZNY DŹWIĘK
NALEŻY KIEROWAĆ SIĘ ROZSĄDKIEM I STOSOWAĆ BEZPIECZNY POZIOM DŹWIĘKU. NALEŻY
PAMIĘTAĆ, ŻE DŁUGOTRWAŁE NARAŻENIE NA BARDZO WYSOKIE POZIOMY CIŚNIENIA
AKUSTYCZNEGO MOŻE USZKODZIĆ SŁUCH. PODCZAS JAZDY SAMOCHODEM BEZPIECZEŃSTWO
MUSI ZAJMOWAĆ PIERWSZE MIEJSCE.
Informacja o usuwaniu zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego (dotycząca krajów Unii
Europejskiej, które przyjęły system sortowania śmieci)
Produkty z symbolem przekreślonego śmietnika na kółkach, nie mogą być wyrzucane ze zwykłymi domowymi
śmieciami Zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny powinien być przetwarzany w firmie mającej możliwość
sortowania tych urządzeń i ich części Skontaktuj się z lokalnymi władzami, w sprawie szczegółów lokalizacji
najb i ższego miejsc a przeró bki Pr zetwar zanie i właściwe składowanie śmieci, przyczynia się do ochrony środowiska
i zapobiegania skutkom szkodliwym dla zdrowia
1011
Português / Portuguese
Parabéns por ter adquirido o nosso produto. A sua satisfação é o primeiro requisito a que os
nossos produtos devem obedecer: a mesma satisfação que aquela sentida por aqueles que
ansei am pela emo ção do sis tema de áud io no carro . Este man ual foi con cebido pa ra fornece r as
principa is instruções n ecessárias para instalar e utilizar correctamente o sistema. No entanto, é
grande a variedade de possíveis aplicações; para mais informação, não hesite em contactar o
seu representante oficial ou a nossa equipa de apoio técnico através do correio electrónico
support@elettromedia.it. Antes de instalar os componentes, leia atentamente todas as
instruções incluídas neste manual. O incumprimento destas instruções poderá provocar
ferimentos nas pessoas ou danos no produto.
1. Todos os componentes devem estar firmemente seguros à estrutura do veículo. Faça o mesmo
quando instalar estruturas personalizadas que possa ter de construir. Confirme se a sua instalação é
sólida e segura. Um componente que se solte durante a condução pode causar danos graves aos
passageiros, assim como a outros veículos.
2. Utilize sempre equipamento de protecção ocular quando usar ferramentas, uma vez que podem
existir fragmentos ou resíduos do produto no ar.
3. Para evitar danos acidentais, conserve o produto na embalagem original, se possível, está estar
preparado para a instalação final.
4. Não efectue qualquer instalação dentro do compartimento do motor.
5. Antes de começar a instalação desligue a unidade principal e todos os outros dispositivos do
sistema de áudio, evitando quaisquer danos possíveis.
6. Certifique-se de que a localização que escolher para instalar os componentes não interfere com o
funcionamento normal de quaisquer dispositivos mecânicos ou eléctricos do veículo.
7. Não instale os altifalantes em pontos em que possam ficar expostos a água, humidade ou poeira
excessiva.
8. Não instale o tweeter se a grelha de protecção frontal da cúpula.
9. Não instale os componentes nem deixe o cabo solto junto à caixa eléctrica do veículo.
10. Tenha extremo cuidado quando perfurar ou cortar o interior no chassis do veículo, certificando-se
de que não há nenhum cabo ou elemento estrutural essencial debaixo do veículo ou na área
seleccionada.
11. Ao orientar os cabos, certifique-se de que estes não entram em contacto com extremidades afiadas
ou com dispositivos mecânicos móveis. Certifique-se de que o cabo está fixo de forma adequada e
protegido em todo o comprimento, bem como de que o isolamento é auto-extinguível.
12. Utilize apenas cabos com a secção adequada (AWG), de acordo com a potência aplicada.
13. Ao passar o cabo por um orifício no chassis do veículo, proteja o cabo com uma anilha de borracha
(passa-fios). Certifique-se que os cabos que passem por áreas geradoras de calor possuem uma
protecção adequada.
14. Não faça passar os fios pelo exterior no veículo.
15. Utilize cabos, conectores e acessórios de qualidade, tais como os disponíveis no catálogo Connection.
SOM SEGURO
UTILIZE SENSO COMUM E PRATIQUE UM SOM EM SEGURANÇA. TENHA EM ATENÇÃO QUE A
EXPOSIÇÃO PROLONGADA A NÍVEIS DE PRESSÃO DE SOM EXCESSIVAMENTE ELEVADO
PODE PREJUDICAR A SUA AUDIÇÃO. DURANTE A CONDUÇÃO, A SEGURANÇA TEM DE ESTAR
EM PRIMEIRO LUGAR.
Informação sobre a eliminação de equipamento eléctrico e electrónico (para os países europeus que
constituíram sistemas de recolha de lixo separados)
Os produtos com o símbolo do caixote do ixo com um X não podem ser eliminados juntamente com o lixo doméstico
normal Estes produtos eléctrico s e electrónicos deverão ser eliminados em pontos adequados capazes de tratar este
tipo d e prod utos e componentes A fim de saber onde e como depositar estes produtos no ponto de recolha/reciclagem
mais próximo de si, entre em c ontacto com as autoridades locais competente s A reciclagem e a eliminação correctas
contribuem para proteger o ambiente e evitar efeitos prejudiciais para a saúde
Pycckий /Russian
Поздравляем с покупкой нашей продукции! Доставить радость покупателям - вот главная
задача наших продуктов: это радость, испытываемая теми, кто желает получить истинное
удовольствие от прослушивания автомагнитолы. Данное руководство содержит основные
инструкции, требуемые для правильной установки и применения системы. Однако
возможная область применения широка; для получения дополнительной информации
просим обращаться к надежному дилеру или в нашу службу технической поддержки по
электронному адресу: support@elettromedia.it. Перед установкой компонентов, пожалуйста,
прочитайте внимательно все инструкции в данном руководстве. Несоблюдение инструкций
может привести к непреднамеренному ущербу или повреждению продукции.
1. Все элементы необходимо надежно закрепить на корпусе автомобиля. То же относится к
установке любого дополнительного оборудования. Убедитесь в том, что установка выполнена
надежно и безопасно. Элемент, открепившийся во время движения, может причинить серьезные
травмы пассажирам, а также нанести повреждения другим автомобилям.
2. При работе с инструментами всегда носите защитные очки, так как в воздухе могут
присутствовать осколки или частицы продукта.
3. Во избежание непреднамеренного повреждения по возможности храните продукцию в
упак овке производителя до тех пор, как Вы будете окончательно готовы его установить.
4. Нельзя производить установочные работы в моторном отсеке
5. Перед началом установки во избежание повреждений выключите головное устройство и все
прочие устройства аудиосистемы.
6. Убедитесь в том, монтаж компонентов на выбранном Вами месте не нарушает нормальную
работу механических и электрических устройств автомобиля.
7. Не устанавливайте громкоговорители там, где они могут подвергаться воздействию воды,
излишней влажности, пыли или грязи.
8. Не устанавливайте твитер без передней защитной решетки для купола.
9. Не устанавливайте компоненты и не прокладывайте кабель вблизи распределительного ящика
автомобиля.
10. Будьте очень внимательны при сверлении или вырезании отверстий в шасси автомобиля,
убедитесь, что под выбранной областью или внутри нее нет кабелей или важных конструктивных
элементов.
11. Пролагая электрические провода, убедитесь в том, что они не находятся в контакте с острыми
краями или движ ущимися механическими устройствами. Убедитесь в том, что они прочно
закреплены и защищены по всей длине, и что их изоляция является самозатухающейся.
12. Используйте только провода с надлежащим сечением (AWG) в соответствии с подаваемой
мощностью.
13. При прокладке провода через отверстие в шасси автомобиля защищайте провод резиновым
к ольцом (втулкой). Убедитесь в том, что провода, пролегающие вблизи тепловыделяющих зон,
достаточно защищены.
14. Не прокладывайте провода снаружи автомобиля.
15. Используйте провода, соединители и аксессуары высокого качества, такие как представлены
в к аталоге Connection.
БЕЗОПАСНЫЙ ЗВУК
РУКОВОДСТВУЙТЕСЬ ЗДРАВЫМ СМЫСЛОМ И ПРАКТИКУЙТЕ БЕЗОПАСНЫЙ ЗВУК.
ПОМНИТЕ, ЧТО ПОДВЕРГАЯСЬ ДЛИТЕЛЬНОМУ ВОЗДЕЙСТВИЮ СЛИШКОМ ВЫСОКОГО
УРОВНЯ ЗВУКА, ВЫ МОЖЕТЕ ПОВРЕДИТЬ ВАШ СЛУХ. БЕЗОПАСНОСТЬ ВО ВРЕМЯ
ВОЖДЕНИЯ АВТОМОБИЛЯ - ПРЕЖДЕ ВСЕГО.
Информация об утилизации электрического и электронного оборудования (для европейских стран, в
которых организован раздельный сбор отходов)
Продукты с маркировкой "перечеркнутый крест накрест мусорный контейнер на колесах" не допускается
выбрасывать вместе с обычными бытовыми отходами Эти электрические и электронные продукты должны
быть утил изир ован ы в специальных приемных пунктах, оснащенных средствами повторной переработки таких
продуктов и к омпонентов Для получения информации о местоположении ближайшего приемного пункта
утилизации/переработки отходов и правилах доставки отходов в этот пункт, пожалуйста, обратитесь в местное
муниципальное управление Повторная переработка и правильная утилизация отходов способствуют защите
окружающей среды и предотвращают вредные воздействия на здоровье
Page 7
Owner’s Manual
Slovensky / Slovak
Blahoželáme k zakúpeniu nášho výrobku. Vaše spokojnosť je prvou požiadavkou, ktorú musia
spĺňať naše výrobky: rovnaké uspokojenie pre tých, ktorí majú dlhodobé skúsenosti s auto
audio emóciami. Tento návod bol navrhnutý pre poskytnutie základných pokynov potrebných pre
správnu inštaláciu a použitie systému. Avšak, rozsah možných aplikácií je široký; pre podrobnejšie
informácie kontaktujte vášho predajcu alebo technickú podporu na support@elettromedia.it.
Pred inštaláciou komponentov si dôkladne prečítajte všetky pokyny v návode. Nedodržaním
týchto pokynov môžete spôsobiť zranenie alebo poškodenie výrobku.
1. Všetky komponenty musia byť pevne namontované ku konštrukcii vozidla. Platí to aj pri inštalácii
akýchkoľvek komponentov. Overte, či je inštalácia pevná a bezpečná. Voľné komponenty môžu
počas jazdy spôsobiť vážne poranenie osôb alebo iných vozidiel.
2. Pri použití náradia vždy používajte ochranné prostriedky.
3. Aby ste zabránili možnému poškodeniu, nechajte výrobok v originálnom obale až do chvíle jeho
inštalácie na miesto.
4. Nevykonávajte žiadne úpravy vo vnútri motorového priestoru.
5. Pred inštaláciou vypnite hlavnú jednotku a všetky komponenty audio systému, aby ste zabránili
možnému poškodeniu.
6. Uistite sa, či miesto inštalácie komponentov nebráni štandardnej prevádzke akýchkoľvek
mechanických alebo elektronických zariadení vozidla.
7. Neinštalujte reproduktory na miesta vystavené vode, nadmernej vlhkosti, prachu alebo špine.
8. Neinštalujte tweeter bez ochrannej mriežky kupoly.
9. Neinštalujte komponenty ani neveďte káble v blízkosti elektrickej skrinky vozidla.
10. Pri vŕtaní alebo vyrezávaní otvorov vo vozidle dbajte na to, aby ste nepoškodili káble alebo dôležité
štrukturálne prvky vozidla.
11. Pri vedení káblov sa uistite, aby káble neprišli do kontaktu s ostrými hranami alebo pohyblivými
časťami. Uistite sa, či sú pevne namontované a chránené po celej dĺžke.
12. Používajte len káble so správnym rozmerom (AWG) podľa aplikovaného výkonu.
13. Pri vedení káblov cez otvory v karosérii vozidla použite gumové priechodky. Káble chráňte pred
zdrojom nadmerného tepla.
14. Neveďte káble vonkajšou stranou vozidla.
15. Používajte káble, konektory a príslušenstvo najvyššej kvality, ktoré nájdete v katalógu príslušenstva.
BEZPEČNÝ ZVUK
POČÚVAJ TE VŽDY PRI PRIMERANEJ HLASITOSTI. PAMÄTAJTE, ŽE DLHODOBÉ VYSTAVENIE SA
NADMERNÉMU HLUKU MÔŽE TRVALO POŠKODIŤ VÁŠ SLUCH. POČAS ŠOFÉROVANIA MUSÍ
BYŤ BEZPEČNOSŤ NA PRVOM MIESTE.
Informacije o odlaganju stare električne In elektronske opreme (za države članice EU, ki uporabljajo sistem
ločevanja odpadkov)
Izdelki s simbolom (prekrižan koš za odpadke) se ne smejo zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi odpadki Stara
električna in elektronska oprema se mora zbirati in reciklirati na temu primern h mestih Za informacije o zbirnih mestih
se obrnite na organe lokalne oblasti Ustrezno reckliranje in odstranjevanje izde kov pripomore k ohranjanju zdravja in okolja
Slovenščina / Slovenian
Čestitamo vam za nakup našega izdelka. Naši izdelki morajo najprej zadovoljiti vas: omogočiti
morajo tisto zadovoljstvo, ki si ga želijo ljubitelji odličnega zvoka v avtomobilih. V tem priročniku
so glavna navodila za pravilno namestitev in uporabo sistema. Možnih načinov uporabe pa je
vseeno veliko. Za dodatne informacije se obrnite na vašega prodajalca ali na našo tehnično
podporo na e-poštni naslov support@elettromedia.it.
Pred namestitvijo komponent pazljivo preberite vsa navodila v tem priročniku. Neupoštevanje
teh navodil lahko povzroči nenamerno škodo ali poškodbe izdelka.
1. Vse komponente je treba čvrsto pritrditi na vozilo. Enako velja tudi za dele, ki ste jih sami vgradili v
vozilo. Preverite ali je vaša namestitev varna in čvrsto pritrjena. Če komponenta odpade med
vožnjo, lahko povzroči resne poškodbe potnikov ali na drugih vozilih.
2. Med uporabo orodij nosite zaščitna očala, ker lahko deli odletijo in vas poškodujejo.
3. Da preprečite nenamerno škodo, hranite izdelek v originalni embalaži, dokler ne boste pripravljeni
na namestitev.
4. Komponent ne nameščajte v motornem prostoru.
5. Pred namestitvijo izklopite glavno enoto in vse ostale avdio sisteme, saj boste tako preprečili
morebitne okvare.
6. Poskrbite, da lokacija, ki jo boste izbrali za namestitev komponent, ne bo ovirala normalnega
delovanja mehanskih ali elektronskih naprav vozila.
7. Zvočnikov ne nameščajte na mesta, kjer so lahko izpostavljeni vodi, veliki vlagi, prahu ali umazaniji.
8. Visokotonskih zvočnikov ne namestite brez prednje zaščitne mrežice.
9. Ne nameščajte komponent ali kablov blizu elektronskih naprav v vozilu.
10. Med vrtanjem ali rezanjem šasije bodite zelo pazljivi in se prepričajte, da se pod ali na želenem
mestu ne nahajajo kabli ali elementi pomembni za delovanje vozila.
11. Med speljevanjem kablov, poskrbite, da ne pridejo v stik z ostrimi robovi ali gibljivimi mehanskimi
deli. Poskrbite, da so dobro pritrjeni in zaščiteni po celotni dolžini in da je izolacija negorljiva.
12. Uporabljajte samo primerne kable (AWG), glede na uporabljeno napajanje.
13. Med speljevanjem kabla skozi luknje v karoseriji vozila, zaščitite kable z gumijastim prstanom
(obroček). Poskrbite za primerno zaščito kablov, ki so speljani blizu mest, kjer se proizvaja toplota.
14. Nikoli ne nameščajte žic na zunanji strani vozila.
15. Uporabite kakovostne kable, priključke in dodatke; take kot so opisani v katalogu Connection.
VAREN ZVOK
UPORABITE ZDRAVO PRESOJO IN ZAGOTOVITE VARNO RAVEN ZVOKA. ZAPOMNITE SI, DA
LAHKO DOLGOTRAJNO IZPOSTAVLJANJE GLASNIM ZVOKOM POŠKODUJE VAŠ SLUH. MED
VOŽNJO DAJTE PREDNOST VARNOSTI.
Informacije o odlaganju stare električne In elektronske opreme (za države članice EU, ki
uporabljajo sistem ločevanja odpadkov)
Izdelki s simbolom (prekrižan koš za odpadke) se ne smejo zavreči skupaj z ostalimi gospodinjskimi
odpadki Stara električna in elektronska oprema se mora zbirati in reciklirati na temu primernih mestih Za
informacije o zbirnih mestih se obrnite na organe lokalne oblasti Ustrezno recikliranje in odstranjevanje
izdelkov pripomore k ohranjanju zdravja in okolja
1213
Español / Spanish
Le felicitamos por la compra de este producto. El primer requisito de nuestros productos es
conseguir su satisfacción: la misma satisfacción que la obtenida por los que desean sentir la
emoción del audio del vehículo. Este manual ha sido elaborado para proporcionar las principales
instrucciones necesarias para instalar y utilizar el sistema correctamente. Sin embargo, el rango
de aplicaciones posibles es muy amplio; para más información, no dude en contactar con su
distribuidor de confianza o con nuestro soporte técnico en el correo electrónico
support@elettromedia.it
Antes de instalar los componentes, lea atentamente todas las instrucciones contenidas en este
manual. No respetar estas instrucciones puede provocar daños no deseados o dañar el producto.
1. Todos los componentes deben fijarse con firmeza a la estructura del vehículo. Realice la misma
actuación cuando instale estructuras personalizadas propias. Confirme que su instalación sea
sólida y segura. Un componente que se suelte durante la conducción puede provocar graves daños
a los pasajeros, así como a otros vehículos.
2. Lleve siempre gafas protectoras cuando use herramientas, ya que los fragmentos de metal o
residuos del producto pueden saltar al aire.
3. Para evitar daños accidentales, mantenga el producto en su embalaje original a ser posible, hasta
que esté preparado para la instalación definitiva.
4. No realice instalaciones dentro del compartimiento del motor.
5. Antes de comenzar la instalación, apague la unidad principal y los demás sistemas de audio,
evitando cualquier posible daño.
6. Asegúrese de que la posición que elija para instalar los componentes no interfiera con el
funcionamiento normal de cualquier dispositivo mecánico o eléctrico del vehículo.
7. No instale los altavoces donde puedan quedar expuestos al agua, humedad excesiva, polvo o
suciedad.
8. No instale el tweeter sin la rejilla protectora frontal para la cúpula.
9. No instale los componentes ni haga pasar el cable cerca de la caja eléctrica del vehículo.
10. Vaya con mucho cuidado cuando taladre o traspase al chasis del vehículo, asegurándose de que
no haya cables ni elementos estructurales esenciales para el vehículo bajo o en la zona
seleccionada.
11. Cuando pase cables, asegúrese de que el cable no entre en contacto con ángulos afilados ni pase
cerca de dispositivos mecánicos móviles. Asegúrese de que esté firmemente fijado y protegido por
toda su longitud y su aislamiento no sea inflamable.
12. Utilice solamente cables con la sección adecuada (AWG), de acuerdo con la potencia adecuada.
13. Cuando pase el cable por un agujero en el chasis del vehículo, proteja el cable con una anilla de
goma (arandela). Asegúrese de proporcionar la protección adecuada para los cables que pasen
cerca de áreas que generen calor.
14. No pase los cables por fuera del vehículo.
15. Use cables, conectores y accesorios de alta calidad, como los que podrá encontrar en el catálogo
Connection.
SONIDO SEGURO
UTILICE EL SENTIDO COMÚN Y PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO. RECUERDE QUE UNA
EXPOSICIÓN PROLONGADA A NIVELES DE PRESIÓN SONORA EXCESIVAMENTE ELEVADOS
PUEDE DAÑAR SU OÍDO. LA SEGURIDAD DEBE ESTAR ANTE TODO DURANTE LA
CONDUCCIÓN.
Información sobre la eliminación de aparatos electrónicos y eléctricos (para los países europeos que han
constituido sistemas de gestión separada de residuos)
Los productos que lleven impreso el símbolo del cubo de basura tachado no pueden ser eliminados junto con los
residuos domésticos normales Estos productos electrónicos y eléctricos deben ser eliminados en instalaciones
adecuadas, capaces de gestionar la eliminación de estos productos y componentes Para saber dónde y cómo
entregar estos productos al centro de reciclaje/eliminación más cercano, contacte con su oficina municipal El
reciclaje y la eliminación de residuos de la forma adecuada contribuyen a la protección del medio ambiente y a evtar
efectos dañinos en la salud
Svenska / Swedish
Grattis till ditt köp av vår produkt. Din nöjdhet med vår produkt är det första kravet vi försöker
möta . Samma n öjdhet s om fås av dem med l ängtan a tt upple va billj udkänsl or. Denna manual har
ritats för att tillhandahålla huvudinstruktionerna som krävs för att installera och använda
systemet korrekt. Däremot är omfånget av möjliga appliceringar stort, för vidare information,
vänligen kontakta din återförsäljare eller vår tekniska support på e-post support@elettromedia.it
Innan installation av komponenter, vänligen läs noggrant igenom alla instruktionerna i denna
manual. Att inte följa dessa instruktioner kan orsaka oavsiktlig skada eller skada på produkten.
1. Alla komponenter måste fästas ordentligt vid bilens fasta struktur. Samma sak gäller då du
installerar tillägg och tillval som du själv har beställt eller tillverkat själv. Säkerställ så att
installationen sitter ordentligt och är säker. En komponent som lossnar samtidigt som du kör kan
orsaka stor trafikfara och även fara för alla inne i bilen.
2. Använd alltid skyddsglasögon du då använder verktyg då små flisor och andra kvarlämningar av
bearbetat material kan bli luftburna.
3. För att undvika oavsiktlig skada, förvara produkten i originalförpackningen om möjligt, tills du är reda
för den slutliga installationen.
4. Utför inga installationer inne i motorhuven.
5. Innan du påbörjar installationen ska du slå av huvudenheten och alla andra delar i ljudsystemet för
att undvika risk för skador.
6. Se till så att platsen du väljer för installation av komponenterna inte stör eller påverkar vid normal
framföring eller användning av fordonet.
7. Installera inte högtalarna på någon plats där de kan utsättas för vatten, mycket hög luftfuktighet,
smuts eller damm.
8. Installera inte tvittern utan frontens skyddsgaller för kupolen.
9. Installera inte komponenter eller gör kabeldragningar nära den elektriska lådan i fordonet.
10. Var väldigt försiktig då du borrar och skär i fordonets chassi. Se till så att du inte kommer åt några
kablar eller strukturella element som är viktiga för fordonets undersida eller annat.
11. Då du drar kablarna ska du se till att de inte kommer i kontakt med skarpa kanter eller rörliga delar.
Se till så att de sitter fast ordentligt, inte sitter lösa, och att de skyddas längs hela sin längd. Se
också till att isoleringen är korrekt.
12. Använd endast kablar med korrekt sektion (AWG) enligt strömmen som används.
13. När kabel dras genom ett hål i fordonets chassi, skydda kabeln med en gummiring (tätning). Se till
att tillhandahåll tillräckligt skydd för kablar nära värmegenererande områden.
14. Dra aldrig kablarna på utsidan av fordonet.
15. Använd kablar av högsta kvalitet, och de anslutare och tillbehör som finns i Connection katalogen.
SÄKER LJUDÅTERGIVNING
ANVÄND SUNT FÖRNUFT OCH HÅLL LJUDET PÅ EN SÄKER NIVÅ. KOM IHÅG ATT OM DU
UTSÄTTER DIG SJÄLV FÖR HÖGA LJUDNIVÅER UNDER LÅNG TID KAN DETTA SKADA DIN
HÖRSEL. SÄKERHETEN MÅSTE KOMMA I FÖRSTA HAND VID KÖRNING.
Information gällande elektriskt och elektroniskt avfall (För de länder inom EU som åtskild insamling av avfall)
Produkter märkta med symbolen av en överkorsad soptunna ska inte kasseras tillsammans med vanligt
hushållsavfall Dessa elektriska och elektroniska produkter måste återvinnas vid en anläggning som är kapabel att
hantera kasseringen av dessa produkter och komponenter Kontakta din lokala myndighet för information om
näriggande återvinningsstationer Återvinning och korrekt kassering av avfall bidrar t ll att skydda miljön och
förhindrar skadliga effekter på vår hälsa
Ürünümüzü satınaldığınız için kutlarız. Ürünlerimizin karşılaması gereken ilk koşul sizin
mutluluğunuzdur: arabada ses duygusunu yaşamayı özleyenlerin ulaştığı mutluluğun aynısı.
Bu klavuz, sistemin doğru olarak kurulumu ve kullanımı için gereken temel talimatları sağlamak
üzere hazırlanmıştır. Ancak mümkün olan uygulama şekilleri çok çeşitlidir. Daha fazla bilgi için
lütfen yetkili bayinizle veya support@elettromedia.it e-posta adresinden teknik destek
servisimizle temas kurmaktan çekinmeyiniz. Bileşenleri kurmadan önce lütfen bu klavuzdaki
tüm talimatları dikkatle okuyunuz. Bu talimatların gözardı edilmesi ürüne istemeden zarar veya
hasar verilmesine neden olabilir.
1. Tüm bileşenler araç yapısına sıkıca tutturulmalıdırlar Kendi yaptığınız diğer özel yapıları da aynı
şekilde tutturunuz Kurulumlarınızın sağlam ve güvenli olmasını sağlayınız Sürüş sırasında bir
bileşenin çözülmesi yolculara veya diğer araçlara ciddi hasar verebilir
2. Aletleri kullanırken koruyucu gözlük kullanınız, zira lehim esnasında zararlı gazlar ortaya çıkacaktır
3. Olası bir hasardan kaçınmak için mümkünse son kurulum için hazır olana kadar, ürünü orijinal
ambalajı içinde muhafaza ediniz
4. Kurulum işlemini motorda kesinlikle yapmayınız
5. Herhangi bir hasara neden olmamak için kuruluma başlamadan önce kafa birimini ve tüm diğer ses
cihazlarını kapatınız
6. Yapacağınız işlemlerin yerinin aracınızın halihazırdaki sitemlerinin çalışmasını engellemeyecek
şekilde olmasını ya da aracınınzın elektronik ve elektrik aksamına zarar vermeyecek şekilde
takılmasını sağlayınız
7. Hoparlörleri ıslanacakları yüksek nem veya kire maruz kalacakları ortamlara kurmayınız
8. Tiz hoparlörünü ön koruyucu ızgara olmadan takmayınız
9. Bileşenleri veya kabloyu aracın elektrik kutusundan uzak tutunuz
10. Araç şasisini delerken veya keserken çok dikkatli olunuz ve altta veya çalışılan bölgede kablo veya
aracın asli yapısal elemanları olmadığından emin olunuz
11. Kabloları geçirirken, kabloların keskin kesici mekanik kısımların yakınından geçmediğinden emin
olunuz Kabloların uzatıldıkları güzergahta sıkıca tuuturulduğundan ve uygun yalıtım yaptığınızdan
emin olunuz
12. Sadece uygulanan güce uygun kesitte (AWG) kablo kullanınız
13. Kabloyu aracınızın şasisindeki delikten geçirirken, kabloyu lastik bir halka (conta) ile sabitleyiniz Isı
üreten bölgelere yakın geçen kablolar için uygun koruma sağladığınızdan emin olunuz
14. Kabloları aracınızın dışından geçirmeyiniz
15. Kaliteli kablo, fiş ve aksesuvar kullanınız Bağlantı (Connection) kataloğuna bakabilirsiniz
EMNİYETLİ SES
HİSLERİNİZİ KULANARAKA UYGUN SES SEVİYESİNİ AYARLAYINIZ LÜTFEN UNUTMAYINIZ
UZUN SÜRELİ YÜKSEK SES SEVİYESİNE MARUZ KALMAK KULAĞINIZA ZARAR VEREBİLİR
SÜRÜŞ ESNASINDA EMNİYETİNİZ BİRİNCİ DERECE ÖNEMLİDİR
Elektrik ve eIektronik aletlerin atılmasına ilişkin bilgi (atıkları ayreten toplayan Avrupa ülkeleri için)
Tekerlekli çöp kutusu resmi üzerinde bir X ile gösterilen ürünler norml atıklar gibi atılmamalıdır anlamına gelir Bu
elektrik ve elektronik aletlerin bu ürünlerin ve aksamının belirli kurallar dahilinde çalışan uygun tesislerde geri
dönüştürülmesi gerekmektedir En yakın geri dönüştürme/ atık merkezine bu ürünleri nasıl bırakacağınızı öğrenmek
için lütf en belediyeniz le bağlantıya geçiniz Ürün lerin uygun at ık yollarıyla geri dönüştürü lmelerini sağ lamakla çevre ye
büyük bir katkıda bulunmuş ve sağlığa zaarlı olmalarının önüne geçmiş olursunuz
н м нКлиновой монтаж / Delená Delená montáž / Nv z gNamestitev z zagozdo/
Cuña de montaje / Kilmontering / ࡩࡪ࠾ࡨࡋ࠸ࡩ࡚ࡶ
montajmontaj
30°
/ и и Предложени дължина и ъгъл /
♙♙屡ㄵ /
úhel / Suggested Length and Angle / Soovitatav pikkus ja nurk
/ Suositeltu pituus ja kulma / Longueur et angle recommandés
/ Empfohlene Länge und Winkel /νκ κ Προτεινόμενο μήκος και
γωνία/ Javasolt hossz és szög / Panjang dan sudut terbaik /
Distanze e angolazione suggeriti / 長さ・角度案長さ・角度案/
Rekomenduojamas ilgis ir pakreipimo kampas /Sugerowana
аи и у уирасстояние и угол установки/ Odporúčaná dĺžka a uhol /
Predlagana dolžina in nagib / Longitud y ángulo sugeridos /
Föreslagen längd och vinkel / ࠻ࡩ࡞ࡐ࠻
uzunluk ve açı
/ Sugestão de extensão e ângulo /
długość i kąt
ジマウント/웨웨지마운마운트/Tvirtinimo Tvirtinimo
a Preporučena duljina i kut nagiba
ㇱ ⸘孔㯣ㇱↅ
⸘孔 /
Montaža s klinomMontaža s klinom
/Montagem de cunha /
ࡡࡻࡪࡵࡕ࠾ / Eğimli k Eğimli destek
60°
/ Požadovaná
РуРекомендуемое
࡞ࡩࡘ࡙ࡩ࡞ࡴࡧࡘࡘࡎࡻࡴࡐࡧࡐࡪ / Önerilen
ㆉ 栎ㄵㆉ帽栎ㄵ
délka a
鞵靁녚韭넩ꗄ꼪鞵
/
1617
Page 10
Owner’s Manual
/ Размер /屓㫋屓㫋 / Veličina / Velikost / Size / Suurus / Koko
/ хТехнически спецификации / 㔏㦾屓㔏㦾屓㫋 / ehnički podaciTehnički podaci
/ Technické údaje / Technical specifications / Tehnilised andmed /
Tekniset tiedot / Caractéristiques techniques / Technische daten
/εχνικά χαρακτηριστικάΤεχνικά χαρακτηριστικά / Műszaki adatok / Spesifikasi teknis /
Specifiche tecniche /技術仕様技術仕様//ꩡ韥ꯕꩡ꽆/ Techniniai duomenys /