Diese Bedienungsanleitung gehört ausschließlich zu den obenstehenden Produkten.
Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung des Artikels.
Achten Sie deshalb auf diese Bedienungsanleitung, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben.
1. Einführung
Sehr geehrter Kunde, vielen Dank, dass Sie sich für den Kauf unseres Produktes entschieden haben.
Sie haben ein Produkt aus dem Hause Vollmer erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik gebaut wurde.
Der Artikel erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien.
Um den Zustand des Produktes zu erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender diese
Bedienungsanleitung beachten!
2. Sicherheitshinweise/ Warnhinweise
• Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der Gewährleistungsanspruch!
• Für Folgeschäden übernehmen wir keine Haftung!
• Bei Beschädigungen am Produkt ist die Inbetriebnahme strengstens untersagt!
• Das gesamte Produkt darf nicht verändert oder umgebaut werden. Veränderungen am Artikel führen zum Erlöschen der
Gewährleistung.
• Das Typenschild darf nicht entfernt werden.
• Bringen Sie die Leuchte ihrer Schutzart entsprechend an.
3. Bestimmungsgemäße Verwendung
Dieses Produkt dient nur Beleuchtungszwecken und darf:
• nur mit einer Spannung von 230V ~50Hz betrieben werden.
• nur entsprechend der Schutzklasse II (zwei) angeschlossen werden.
• nur auf normal bzw. nicht entflammbaren Flächen betrieben werden.
• keinen starken mechanischen Beanspruchungen oder starker Verschmutzung ausgesetzt werden.
4. Vor der Installation/Inbetriebnahme
• Der Artikel darf nur außerhalb der Verpackung betrieben werden.
• Nehmen Sie den Artikel vorsichtig aus der Verpackung.
• Bevor Sie den Artikel in Betrieb nehmen, vergewissern Sie sich, dass dieser auf dem Transportweg nicht beschädigt wurde. Bei
Beschädigungen an elektrischen Teilen darf das Produkt nicht betrieben werden.
•Verpackungsmaterial von Kindern und Haustieren fernhalten. Erstickungsgefahr!
Diese Leuchte ist für den Außengebrauch konzipiert worden.
5. Installation/Inbetriebnahme
• Wechseln Sie das Leuchtmittel wie in Punkt 7 Leuchtmittelwechsel beschrieben.
• Stellen Sie sicher, dass die Leuchte ordnungsgemäß verschlossen ist und platzieren Sie diese am gewünschten Ort
• Stecken Sie nun den Stecker der Anschlussleitung in eine Steckdose Ihrer Haus- oder Garteninstallation.
6. Funktionsstörungen
Die Lichtsäule schaltet nicht ein
• Stecker eingesteckt?
• Leuchtmittel defekt?
• Kontrolle der angeschlossenen Leitungen.
7. Leuchtmittelwechsel
Tauschen Sie Leuchtmittel immer rechtzeitig vor dem Ende der
Lebensdauer aus, um Schäden an Personen, der Leuchte oder anderen
Gegenständen zu vermeiden.
Bevor Sie das Leuchtmittel wechseln schalten Sie erst das Produkt spannungsfrei, ziehen Sie hierfür den Stecker Ihrer
Leuchte. Lassen Sie nach vorangegangenem Betrieb erst das Leuchtmittel abkühlen.
Verwenden Sie nur für die Leuchte zugelassene Leuchtmittel. Angaben zu
zugelassenen Leuchtmitteln befinden sich auf dem Typenschild.
Vor Inbetriebnahme überprüfen sie den ordnungsgemäßen Sitz des Leuchtmittels in der Fassung.
1 von 6 | 04.02.2021
Artikel Anschluss
Ausführung
Leuchtmittel
Schutzart
Schutzklasse
50
1000 220-240 V~AC 50Hz
400mm weiß
1 x E27 wechselbar max.
25W LED
IP44 II
501001
220-240 V~AC 50Hz
400mm granit
1 x
E27 wechselbar max.
25W LED
IP44 II
501002 220-240 V~AC 50Hz
700mm weiß
1 x E27 wechselbar max. 25W LED
IP44 II
501003 220-240 V~AC 50Hz
700mm granit
1 x E27 wechselbar max. 25W LED
IP44 II
8. Technische Daten
9. Pflege
•Schalten Sie erst das gesamte Produkt spannungsfrei (hierfür IMMER den Stecker ziehen) und lassen es abkühlen, bevor Sie
Reinigungs- oder Pflegemaßnahmen an dem Produkt vornehmen.
•Reinigen Sie das Produkt regelmäßig - nur mit einem leicht angefeuchteten, weichen und fusselfreien Tuche. Beachten Sie eventuell
beiliegende Hinweise
10.Entsorgung
• Elektronik-Altgeräte müssen den öffentlichen Sammelstellen zugeführt werden und dürfen nicht als Hausmüll entsorgt werden
EN Installation and Operating Instructions
Light Pilar Mundan
Art. No. 501000,501001,501002,501003
These operating instructions refer exclusively to the above products.
They contain important informations for the start-up and handling of the luminaire.
Therefore, pay attention to these operating instructions, even if you pass this product on to
third parties
1. Introduction
Dear customer, thank you for deciding to purchase our product.
You have acquired a product from Vollmer, which has been built according to the current state of
technology.
The light fulfils the requirements of effective European and national guidelines
To maintain the condition of the product and to ensure safe operation, you - as the user - must observe the
instructions of this operation manual!
2. Safety Instructions
3. Proper Use
This product is only intended for lighting purposes and may:
4. Before Installation/Commissioning
• The guarantee becomes invalid if damage occurs due to the failure of not following these operating instructions!
• We do not accept liability for any consequential damage!
• Commissioning is strictly prohibited if there are any damages on the luminaire.
• It´s not allowed to modify the product. Alterations to the light invalidate the guarantee.
• It´s not allowed to remove the type plate
This luminaire is designed for outdoor use.
• only be operated with a voltage of 230V ~50Hz
• only be connected according to protection class II (two)
• only be operated on normal or non-flammable surfaces
• not be subjected to strong mechanical loads or heavy soiling.
• It´s not allowed to operate the luminaire inside the packaging.
• Remove the luminaire from the packaging carefully.
• Make sure that the luminaire has not been damaged during transport before taking the luminaire into operation.
It´s not allowed to operate the luminaire if there are any damages to electrical parts. Repairs may only be carried out by a
qualified electrician.
•Keep packaging materials away from children and pets. Danger of suffocation!
2 von 6 | 04.02.2021
I
temn.
Connection
Execution Illuminante
Protection class
Protection class
501000 220-240 V~AC
50Hz
400mm white
1 x E27 changeable max. 25W LED
IP44 II
501001 220-240 V~AC
50Hz
400mm granit
1 x E27 changeable max. 25W LED
IP44 II
501002 220-240 V~AC
50Hz
700mm white
1 x E27 changeable max. 25W LED
IP44 II
501003 220-240 V~AC
50Hz
700mm granit
1 x E27 changeable max. 25W LED
IP44 II
5. Installation/Commissioning
• Change the illuminant as described in point 7 Changing Illuminants.
• Make sure that the luminaire is properly closed and place it in the desired location
• Now insert the plug of the connection cable into a socket in your house or garden installation.
6. Malfunction
Light Pilar does not switch on
• Check the connected cables
• Is the motion sensor blocked?
• Is the motion sensor dirty?
7. Changing Bulb
Always change the bulb before the end of the service life to prevent damages to persons,
the luminaire or other objects.
Before you change the bulb, first disconnect the product from the power supply by pulling the plug of your luminaire. Cool
down the lamp after it has been used.
Only use approved bulbs for the luminaire. You will find details on the approved bulbs on the type plate.
Check that the illuminant is correctly inserted in the socket before commissioning.
8. Technical Data
9. Care
•Disconnect the entire product from the mains first (ALWAYS pull the plug for this) and let it cooldown before cleaning or
maintaining the product.
•Clean the product regularly using only a slightly moist, soft and lint-free cloth. Pay attention to any enclosed instructions.
10. Waste Disposal
•Old electronic devices must be taken to public waste disposal sites and it´s not allowed to put them into the general
household waste.
3 von 6 | 04.02.2021
FR Instructions d’installation et d’utilisation
Colonne lumineuse LED Mundan
Réf. 501000,501001,501002,501003
Le présent mode d’emploi fait exclusivement partie du/des produit(s) susmentionné(s).
Il contient d’importantes consignes pour la mise en service et la manipulation de l’article.
Par conséquent, veuillez prêter attention à ce mode d’emploi, même si vous remettez ce produit à un tiers.
1. Introduction
Cher client, nous vous remercions beaucoup d’avoir choisi d’acheter notre produit.
Vous avez acheté un produit Vollmer qui a été construit selon l’état actuel de la technique.
L’article respecte les exigences des directives européennes et nationales en vigueur.
Afin de préserver l’état du produit et de garantir un fonctionnement sûr, vous devez, en tant qu’utilisateur, respecter ce mode d’emploi !
2. Consignes de sécurité / Avertissements
•En cas de dommages découlant du non-respect du présent mode d’emploi,
la garantie expire.
• Nous n’endossons aucune responsabilité pour les dommages qui en résultent.
• Si le produit est endommagé, la mise en service est strictement interdite !
• L’ensemble du produit ne peut être modifié ou transformé. Les modifications apportées à l’article entraînent une annulation de la
garantie.
• Ne pas laisser jouer les enfants sans surveillance dans la zone de la lampe ou d’autres appareils électriques.
• La plaque signalétique ne doit pas être retirée.
• Installez la lampe en fonction de sa classe de protection.
3. Usage conforme aux fins prévues
5. Installation/mise en service
• Changez la lampe comme décrit au point 7 changer l’ampoule
• Assurez-vous que la lampe est correctement fermée et placez-la à l'emplacement souhaité
• Insérez maintenant la fiche du câble de connexion dans une prise de votre maison ou de votre jardin.
6. Dysfonctionnements
Le projecteur en saillie ne s’allume pas
• Vérifier les câbles raccordés
• Le détecteur de mouvement est-il bloqué?
• Le détecteur de mouvement est-il sale?
7. Changer l’ampoule
Remplacez toujours en temps utile l’ampoule avant la fin
de la durée de vie afin d’éviter les dommages corporels, causés à la lampe ou à
d’autres objets.
Avant de changer la lampe, débranchez d'abord le produit de l'alimentation électrique en tirant sur la fiche de votre lampe.
Refroidissez la lampe après son utilisation.
Utilisez uniquement les ampoules homologuées pour la lampe. Des indications concernant
les ampoules homologuées figurent sur la plaque signalétique.
Avant la mise en service, vérifiez le bon ajustement de l’ampoule dans la douille.
Ce produit ne doit servir qu’à des fins d’éclairage et :
• ne doit être utilisé qu’avec une tension de 230V ~50Hz.
• doit uniquement être raccordé conformément à la classe de protection II (deux),
• ne doit être utilisé que sur des surfaces normales ou non inflammables.
• ne doit pas être exposé à de fortes contraintes mécaniques ou à une forte contamination.
4. Avant l’installation/la mise en service
• L’article doit uniquement être mis en service en dehors de son emballage.
• Ôtez l’article de l’emballage avec précaution.
• .
• Changez la lampe comme décrit au point 7 Remplacement de la lampe
Ce luminaire est conçu pour une utilisation en extérieur
4 von 6 | 04.02.2021
A
rticles L
ien E
xécution Ampoules
classe de
classe de
501000 220-240 V~AC 50Hz
400mm blanc
1 x E27
changeable max. 25W LED
IP44 II
501001 220-240 V~AC 50Hz
400mm granit
1 x E27 changeable max. 25W LED
IP44 II
501002 220-240 V~AC 50Hz
700mm blanc
1 x E27 changeable max. 25W LED
IP44 II
501003 220-240 V~AC 50Hz
700mm granit
1 x E27 changeable max.
25W LED
IP44 II
8. Caractéristiques techniques
protection
9. Entretien
•Déconnectez d’abord l’ensemble du produit de l’alimentation électrique (TOUJOURS retirer la fiche pour cela) et laissez-le refroidir,
avant de procéder à des mesures de nettoyage ou d’entretien du produit.
•Nettoyez régulièrement le produit - uniquement avec un chiffon légèrement humidifié,
moelleux et exempt de peluches. Respectez les consignes éventuellement jointes
10.Mise au rebut
•Les vieux appareils électroniques doivent être acheminés aux points de collecte publics et ne doivent pas être éliminés comme des
déchets ménagers.
protection
NL Installatie- en gebruiksaanwijzing
LED-lichtkolom Mundan
Art.-nr. 501000,501001,501002,501003
Deze gebruiksaanwijzing behoort uitsluitend bij het/de bovenstaande product/en.
Ze bevat belangrijke nformatie over de ingebruikname en hantering van het artikel.
Neem daarom deze ebruiksaanwijzing in acht, ook wanneer u het product aan derden doorgeeft.
1. Inleiding
Beste klant, dank u dat u ervoor gekozen heeft ons product te kopen.
U heeft een product, gemaakt door Vollmer aangeschaft, dat volgens de laatste technische standaard gebouwd is.
Het artikel voldoet aan de eisen van de geldende Europese en nationale richtlijnen.
Om de staat van het product te behouden en om een veilige werking te garanderen, moet u deze gebruiksaanwijzing in acht nemen!
•Bij schade die door het niet in acht nemen van deze gebruiksaanwijzing veroorzaakt wordt,
vervalt de aanspraak op garantie!
• Voor gevolgschade aanvaarden wij geen enkele aansprakelijkheid!
• Bij beschadiging aan het product is de ingebruikneming strikt verboden!
• Het gehele product mag niet veranderd of omgebouwd worden. Veranderingen aan het artikel leiden tot het vervallen van de
garantie.
• Laat kinderen niet zonder toezicht spelen in het bereik van de lampen en andere elektrische apparaten.
• Het typeplaatje mag niet verwijderd worden.
• Breng de lamp volgens zijn beschermingsklasse aan.
3. Reglementair gebruik
Dit product dient alleen voor verlichtingsdoeleinden en mag:
• alleen met een spanning van 230V ~50Hz gebruikt worden.
• alleen volgens beschermingsklasse II (twee) aangesloten worden.
• alleen op normale resp. niet ontvlambare oppervlakken gebruikt worden.
• niet aan sterke mechanische belasting of sterke vervuiling blootgesteld worden.
4. Vóór de installatie/ingebruikname
• Het artikel mag alleen buiten de verpakking worden gebruikt.
• Neem het artikel voorzichtig uit de verpakking.
• Controleer vóór de ingebruikname van het artikel, of het tijdens het transport niet beschadigd is geraakt. Bij beschadiging van de
elektrische delen mag het product niet gebruikt worden.
Deze armatuur is ontworpen voor gebruik buitenshuis
5 von 6 | 04.02.2021
A
rtikelen V
erbinding
Uitvoering
Lampen Beschermings
-
klasse
Beschermings
-
klasse
501000 220-240 V~AC 50Hz
400mm vit
1 x E27
veranderlijk
max. 25W LED
IP44 II
501001 220-240 V~AC 50Hz
400mm
graniet 1 x E27
veranderlijk
max. 25W LED
IP44 II
501002 220-240 V~AC 50Hz
700mm vit
1 x E27
veranderlijk
max. 25W LED
IP44 II
501003 220-240 V~AC 50Hz
700mm graniet
1 x E27
veranderlijk
max. 25W LED
IP44 II
•Verpakkingsmateriaal uit de buurt van kinderen en huisdieren houden. Verstikkingsgevaar!
5. Installatie/Ingebruikname
• Vervang de lamp zoals beschreven in punt 7 Lampwissel
• Zorg ervoor dat de lamp goed gesloten is en plaats deze op de gewenste plek
• Steek nu de stekker van de aansluitkabel in een stopcontact in uw huis- of tuininstallatie
6. Functiestoringen
Opbouwspot schakelt niet in
• Controle van de aangesloten leidingen
• Is de bewegingssensor geblokkeerd?
• Is de bewegingssensor vuil?
7. Lampwissel
Vervang lampen altijd op tijd vóór het einde van de
evensduur om schade aan personen, de lamp of andere
voorwerpen te voorkomen.
Voordat u de lamp vervangt, koppelt u het product eerst los van de voeding door aan de stekker van uw lamp te trekken.
Laat de lamp afkoelen nadat deze is gebruikt.
Gebruik uitsluitend voor de lamp toegestane lampen. Informatie over
toegestane lampen bevindt zich op het typeplaatje.
Voor de ingebruikname het correct vastzitten van de lamp in de fitting controleren.
8. Technische gegevens
9. Onderhoud
•Schakel eerst het gehele product spanningsloos (Hiervoor ALTIJD de stekker eruit trekken) en laat het afkoelen,
voordat u reinigings- of onderhoudsmaatregelen uitvoert aan het product.
•Reinig het product regelmatig - alleen met een licht vochtige,
zachte en pluisvrije doek. Houd rekening met eventueel bijgevoegde aanwijzingen
10.Entsorgung
•Oude elektronische apparaten moeten worden afgevoerd bij een openbaar afvalverzamelpunt en mogen niet worden
verwijderd als huishoudelijk afval
6 von 6 | 04.02.2021
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.