
SK Návod na inštaláciu a obsluhu
Infračervený detektor pohybu, biely
Č. výr.: 42207
Srdečne ďakujeme, že ste sa rozhodli kúpiť si náš detektor pohybu.
Náš výrobok je vyrobený z robustných a vysoko kvalitných materiálov. Detektor pohybu môžete
používať len v interiéri, napr. v chodbách, schodištiach a pivniciach. Detektor pohybu je vybavený
stmievacím senzorom a hlukovým senzorom. Môžete nastaviť citlivosť jasu, trvanie zapnutia, dosah a
citlivosť na hluk.
Prečítajte prosím starostlivo tento návod na inštaláciu a obsluhu a dobre ho odložte pre
budúce použitie.
Za vecné škody alebo škody na zdraví spôsobené nedodržaním návodu, neodbornou manipuláciou alebo za
zmeny vykonané na výrobku nepreberáme žiadnu záruku.
Obsah balenia:
1 detektor pohybu
návod na inštaláciu a obsluhu
Technické údaje:
Prípojka 220 -240V, 50 Hz
Kapacita spínania do max. 500 W (žiarovky, halogénové svetelné zdroje)
Minimálne zaťaženie >40 W
Druh krytia IP 20
Senzor infračervený detektor
Dosah senzora 4 - 9 m (nastaviteľný)
Akčný rádius 140°
Inštalačná výška 1 - 1,8 m
Prostredie -20°C - +40°C,
Svetelná citlivosť medzi tmou a denným svetlom (nastaviteľná asi od 3 do 2 000 luxov)
Trvanie zapínania asi od 10 sekúnd do max. 7 minút (nastaviteľný)
Hluková citlivosť asi 30 db - 90 db (nastaviteľná)
Spotreba 0,1 W pohotovosť, 0,45 W pri zopnutí
Poistka 2,5 A, 250 V
Bezpečnostné a výstražné upozornenia:
Detektor pohybu opatrne vyberte z obalu.
Pred uvedením detektora pohybu do prevádzky sa musíte presvedčiť, či nebol počas prepravy
poškodený.
Obalový materiál uskladňujte mimo dosahu detí a domácich zvierat. Nebezpečenstvo
udusenia!
Prevádzkovanie poškodeného detektora pohybu je prísne zakázané. Poškodené diely nikdy
neopravujte sami. Opravy musí vykonávať len kvalifikovaní elektrotechnický personál.
Nemontujte detektor pohybu v bezprostrednej blízkosti zdrojov tepla.
Na výrobku ako celku nesmiete vykonávať žiadne zmeny alebo prestavby. Zmeny na výrobku
majú za následok zánik záruky (záručné podmienky).
Servis a starostlivosť:
Na čistenie senzora používajte suchú alebo zľahka navlhčenú handru.
V žiadnom prípade nepoužívajte chemikálie, horľavé alebo abrazívne čistiace prostriedky.
Tieto môžu poškodiť povrchovú úpravu a/alebo izolačný materiál.
Zneškodňovanie:
Nepoužiteľné elektronické zariadenia musíte dopraviť na verejné zberné miesto. Nesmiete ich
zneškodňovať spolu s komunálnym odpadom.
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein
Návod na inštaláciu č. výr.: 42207 strana 1 z 3 stav 01.2012

Inštalácia:
Presvedčte sa, že prípojné hodnoty Vašej domácej inštalácie prívodu prúdu k detektoru
pohybu súhlasia s parametrami uvedenými na typovom štítku tohto výrobku.
Tento výrobok smie inštalovať výlučne kvalifikovaný elektrotechnik.
Pred pripojením spotrebiča sa presvedčte, či nedôjde k prekročeniu maximálneho zaťaženia
detektor pohybu.
Pred inštaláciou musí byť• prívodné vedenie na strane budovy odpojené od prívodu napätia a
zaistite ho proti opakovanému zapnutiu. Pre tento účel odpojte príslušný poistkový istič
domovej inštalácie.
Detektor pohybu má štyri možnosti nastavenia pohybu.
ON: Trvalá prevádzka
OFF: detektor pohybu je úplne vypnutý.
PIR: pohybový senzor je zapnutý
PIR+MIC: pohybový senzor a hlukový senzor sú zapnuté.
Pred pripájacími prácami odstráňte kryt a otočte nastavenie času (TIME) úplne doľava
(najkratšia časový interval) a spínač jasu (LUX) úplne doprava (max. jas).
Najprv spojte spotrebič so senzorom. Následne spojte fázový vodič (hnedý) so zdroj
elektrickej energie.
Po montáži a pripájacích prácach a montáži krytu môžete zasa vytvoriť spojenie dodávkou
elektrickej energie.
Majte prosím na zreteli, že vysokocitlivé zariadenie sa môže príležitostne aktivovať rýchlymi
zmenami v okolí.
Aby sa zabránilo chybným funkciám senzora, neinštalujte ho v bezprostrednej blízkosti
väčších zariadení, napr. mraziace zariadenia, klimatizačné zariadenie, zdroje svetla,
vykurovacie zariadenia a pod. Detektor pohybu nikdy nesmerujte na vykurovacie telesá,
svietidlá, plavecké bazény alebo iné reflektujúce povrchy.
Po spojení s elektrickou sieťou môžete detektor pohybu uviesť do prevádzky.
Typový štítok nesmiete odoberať.
Test:
Nastavte dosah na maximum, mikrofón na stred, jas na maximum a čas na minimum. Pri
polohe spínača na ON by malo svietidlo svietiť. Pri polohe spínača na OFF sa svietidlo vypne
a všetky funkcie detektora pohybu sa nachádzajú mimo prevádzky.
Nastavte spínač do polohy PIR - po asi 30 sek. je detektor pohybu schopný prevádzky.
Potom, čo detektor pohybu prijal signál pohybu, svietidlo sa rozsvieti. Po asi 10 sek sa
svietidlo vypne.
Nastavte spínač do polohy PIR + MIC Na povrchu krytu senzor zakryte. Keď svietidlo svieti a
neprijíma sa žiadny signál, svietidlo sa po asi 10 sek vypne. Teraz tlesknite rukami - svietidlo
sa zase rozsvieti.
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein
Návod na inštaláciu č. výr.: 42207 strana 2 z 3 stav 01.2012

Popis
Mikrofón
Dosah
Upevňovacia skrutka
Akčný rádius
Indikačná kontrolka
Nastavenie času
Nastavenie hluku Nastavenie jasu
Funkčný spínač
Prívodné vedenie
Fázový vodič (L)
svietidla
Priečinok
poistky
H. Vollmer GmbH
Allmendring 29
D-75203 Königsbach-Stein
Návod na inštaláciu č. výr.: 42207 strana 3 z 3 stav 01.2012