Vezeték nélküli ajtó gong - Kezelési és szerelési útmutató
Köszönjük, hogy az
Heidemann termék vásárlása
mellett döntött.
A vezeték nélküli csengő
konverterből (átalakító) és vevőből áll.
A két egység telepítéséhez
.
garanciális
feltételek. Ebből a
szavatosságból
amik szakszerűtlen
kezelés, nem rendeltetésszerű használat, vagy
a használati és telepítési útmutató
figyelmen kívül hagyása
csak beltéren használható, és
kizárólag egy már meglévő csengő
berendezés bővítésére
alkalmas.
A konverterbe beépített hangzás-
nincs szükség további
vezetékezésre. A konvertert közvetlenül a
meglévő hangforrás (pl.
kettős hangzásúgong, ajtótelefon)
mellé kell szerelni,
S
Mode
AA, LR6
AA, LR6
Code Setting
Switch
Volume
érzékelő általi vétele után jelet
küld a vezeték nélküli vevőre.
Felhangzik a kívánt dallam. A
maximális hatótáv alapján, ami
kb. 150 méter (szabad téren),
magával viheti a vevőt bárhová
(pl. a kertbe, a garázsba, a
pincébe stb.) A hatótávot a
közben lévő akadályok (falak,
fémtárgyak, és hasonlók)
korlátozzk.
Elem telepítése a konverterbe
A konvertert két db
1,5 V-os LR6 /ceruzaelem táplálja,
ezeket nem szállítjuk vele. Nyissa
fel az elemtartó rekeszt, könnyű
nyomással, tolja lefelé és tegye be
az elemeket a megadott polaritás
(+/-) szerint. A konverter most
használatra kész.
H
Elem telepítése a vevőbe Tolja
az elemtartó fedelét a hátoldalon
lefelé, és tegye be az elemeket - 2
db 1,5 V-os LR14 Baby elemet
(nem szállítjuk vele).
Behelyezésnél ügyeljen a
polaritásra! Tolja vissza a helyére
a vevő elemtartójának a fedelét. A
vevő ezek után működésre kész.
A vevő rögzítése
A vevő hátoldalán talál egy lyukat
a rögzítéshez. Ezzel a készülék
felakasztható egy csavarra, vagy
bármikor tetszés szerint magával
viheti
2
max. 20 mm
H
egy másik helyiségbe. A
felerősítő anyag (csavar és tipli)
a csomagban megtalálható. A
felszerelésnél ügyeljen arra,
hogy a fal és a vevő között kb. 3
mm távolság maradjon, hogy a
készüléket lazán fel lehessen
akasztani.
A hangzásaktív konverter
szerelése és telepítése Rögzítse
a konvertert mindig jobbra a
hangforrástól (gong, stb.), mivel az
érzékelő a konverterben balra van
beépítve. Hagyjon a hangforrás
és a konverter között 20 mm
helyet. A telepítés néhány
példájának vázlatát a
továbbiakban megtekintheti.
100m -200m
3
3mm
S
AA, LR6
AA, LR6
Használja a rögzítéshez az
együttszállított szerelési anyagot.
Hagyjon a konverter és a fal között
egy kb. 3 mm-es távolságot, hogy
a konvertert könnyen tudja fel- és
leakasztani.
Tipp:
Tesztelje a végső szerelés előtt
a funkciót és a hatótávolságot.
H
Fontos:
A konverternek PVC ajtókeretre
és/vagy fém felületekre való
szerelése által a
hatótávolság korlátozódik.
Az érzékelő érzékenységének
beállítása:
Ahhoz hogy a konverter
optimálisan működjön, be kell
azt állítania a saját
hangforrására.
Az elemtartóban jobbra az elemek
fölött található az érzékelő
beállításának szabályozója.
Forgassa ezt egy kis
csavarhúzóval balra ill. jobbra,
hogy ezzel az érzékelő
érzékenységét beállítsa.
Néhány próba után beállítódik az
Ön számára optimális
érzékenység.
4
LED funkció
-
fényforrások
A konverter elülső oldalán
két LED funkció
-
fényforrás
az adás jóvá
-
hagyásaként. A felső LED
állandó piros fénnyel világít, ha
az elemek szemmel láthatóan
gyengébben világítanak. Ilyen esetben cserélje le a
konverter elemeit.
Dallam kiválasztása
A dallam szabályozó a konverterben
a bal oldalon található, az
elemek fölött, és egy "S"
-
el
van megjelölve. A szabályozó nyomása
következtében a dallam az
alábbiakban felsorolt lista
szerint változik.
Beállítási lehetőségek:
1. Westminster
2. Ding-dong
3. Tubular bells 1
4. Tubular bells 2
5. Popsound 1
6. Zongora
7. Popsound 2
8 old bell
8.
Megjegyzés:
Állítsa a dallam változtatása
előtt az érzékelőt a
érzékenységre (egészen
balra), a zavarok
elkerülésére.
S
AA, LR6
AA, LR6
található. Az alsó LED zölden világít
konverterben minimális
Hangerő szabályozó
A vezeték nélküli vevő a hátoldalán
egy hangerő szabályozóval rendelkezik,
ezzel a hangerőt fokozat nélkül kb.
70 -
90 dB(A) között szabályozhatja.
A villanófény alkalmazása (5 x LED)
A vevő hátoldalán található
egy kapcsoló, amely "Mode" jelzéssel van
ellátva.
Opciók:
1. opció
A LED
-
ek ki vannak kapcsolva, és az adó tevékenysége
esetén nem aktiválódnak.
Pusztán a beállított csengőhang hallható!
2.
Opció
A LED
-
ek be vannak kapcsolva, és az adó tevékenysége
esetén aktiválódnak.
A
csengőhang ebben a beállításban nem hangzik fel!
3. Opció
A LED
-
ek be vannak kapcsolva, és
az adó tevékenysége hatására
aktiválódnak.
Ezen kívül felhangzik a beállított csengőhang is!
Az ON/OFF (be
-
ki) kapcsoló alkalmazása
A vevő oldalán található egy
ON/OFF
-
kapcsoló. Ha a
kapcsolót OFF
-
ra állítja, a gong
akkor sem hangzik fel, ha elemek
vannak betéve, és az adó
tevékenységet folytat.
Működésjelző LED fény
Az adó elülső oldalán
egy LED funkciójelző lámpa
található, amely az adó tevékenysége esetén
Figyelmeztető fény
(gyengülő elemek esetén)
A vevő elülső oldalán egy
piros figyelmeztető lámpa található, amely akkor
villan fel, ha az elemek jól láthatóan
gyengébben működnek. Ilyen esetben cserélje le a
vezeték nélküli vevő elemeit.
Model
Code Setting
Switch
Volume
felvillan.
6
Mode
AA, LR6
Code Setting
Switch
Volume
S
AA, LR6
7
8
További adók (példa)
)
CSS
Code Setting
Switch
Volume
További adók betanítása
Egy második, harmadik ill.
negyedik adó betanításához
járjon el a következőképpen:
Lássa el először is a második adót
elemekkel (lásd az "Elem berakás" c.
szakaszt), ügyeljen közben arra, hogy
az elemek megfelelően legyenek
berakva, ill. arra is, hogy az esetleg
benne lévő elem-védőcsíkot
eltávolítsa.
Tartsa a nyomókapcsolót a hátoldalon
(lásd a baloldalon lévő rajzot) kb. 1 - 2
másodpercig nyomva, amíg egy rövid
sípoló hangot nem hall. Ez után
működtesse a rádióadót, ez
automatikusan beállít egy frekvenciát,
és átküldi azt a vevőre, amely ennek
hatására felhangzik.
A harmadik és negyedik adónál
járjon el hasonló módon.
Megjegyzés:
Ha a nyomókapcsolót működtette, és
a rövid sípoló hang megszólalt, 5
másodpercen belül működtetnie kell
az adót.
5 másodperc után felhangzik
1 másodpercre egy tartós hang,
ezután már nem tanítható be
egy adó sem. Ilyen esetben az
eljárást meg kell ismételni.
H
.
Mode
S
AA, LR6
AA, LR6
Code Setting
Switch
Volume
Elemcsere
Elemek a vevőben:
Ha csak a vevőben szeretné cserélni
az elemeket, az összes olyan adót újra
be kell tanítania a megfelelő fejezet
alapján, amikkel az adott vevőt meg
szeretné szólaltani.
Mivel az adó elemeit nem cseréli, az
előzőleg beállított dallamok tárolva
maradnak.
Konverter elemek:
Ha csak a konverterben kíván
elemet cserélni, a konvertert újra be
kell tanítani a "További adók
betanítása" fejezetben leírtak
szerint, és szükség esetén a
dallamot is újra be kell állítani. Más,
előbb betanított adókat nem kell
újból betanítani.
Konverter- és vevő elemek: Ha
mindkét készülék fajtában elemet
cserél, az elemek behelyezése után
járjon el az "Első üzembe helyezés"
rovatban leírtak szerint. Más, előbb
betanított adókat a "További adók
betanítása" szerint újból be kell taítani.
Frekvencia váltás
Ha megszólalna a gong anélkül,
hogy az adó gombját megnyomták
volna, a közelben egy másik,
ugyanezen a frekvencián működő
készülék található.
Ebben az esetben az adót és
a vevőt átállíthatja egy másik
frekvenciára.
H
9
S
AA, LR6
AA, LR6
Vegye ki az adóból és a vevőből
10 másodpercre az elemeket ezzel a tárolt frekvencia törlődik.
Tegye be az elemeket újból az
adóba, majd hozza működésbe az
adót, egy új frekvencia
beállítására. Esetleg előbb
betanított további adókat a
"További adók betanítása" c. rovat
szerint ugyancsak újból be kell
tanítani.
H
Jel megkülönböztetés
Egy második, harmadik vagy negyedik
adó alkalmazása esetén az adóban
más dallam (lásd a dallam választék
szakaszt) beállításával meg lehet
állapítani, hogy honnan jön a hívás (pl.
első- vagy hátsó ajtóról, ápolásra
szoruló személytől, stb.) A frekvencia
beállításnál járjon el az "Első üzembe
helyezés," illetve a "További adók
betanítása" rovatban leírtak szerint.
Több készlet alkalmazása
különböző frekvenciákon. Ha pl.
egy vezeték nélküli gongot a
földszinten és az 1. emeleten
használ egy lakóházban, két
készletre van szüksége, és
helyezze ezeket egymás után az
"Első üzembehelyezés" rovat
szerint üzembe. A Heidemann
kódoló rendszer szerint a második
készlet automatikusan egy külön
frekvencián fog működni, és nem
csenget, ha az első készletet
használják.
10
Műszaki adatok
Konverter:
Tápáramellátás:
2 db 1,5 Volt LR6 AA
ceruzaelem (nem szállítjuk vele)
Fogyasztás:
15 mA üzem közben
< 40 µA készenléti állapotban
Hőmérséklettartomány:
5°C ... +40°C
Vevő:
Tápáramellátás:
2 db ceruzaelem LR14/
Baby elemek
(nem szállítjuk vele)
Fogyasztás:
110 mA üzemben
0,1 mA készenléti állapotban
Hőmérséklettartomány:
5°C ... +40°C
H
FIGYELEM:
Az elemeket ne tegye ki
hőségnek, közvetlen
napsugárzásnak vagy tűznek!
Robbanásveszély!
Felhasználói információk a
környezetvédelemhez,
eltávolításhoz
és megfelelőséghez
mellékelve.
Szavatosság a törvényi
utasítások szerint.
Műszaki változtatások joga
fenntartva.
11
További csatlakozási lehetőségek
ezeket nem szállítjuk vele
sz. 70399
D
HX vezeték nélküli átalakító hívás
bővítéshez
GB
sz. 70377
H
HX Vezeték nélküli hatótávolság bővítő
sz. 70378
D
HX Vezeték nélküli ajtó- és
ablakérintkező
sz. 70374
HX Vezeték nélküli áthaladás
jelző
sz. 70370
HX Mini vezeték nélküli vészjelző adó
H
GB
SLO
HR
sz. 70371
D
HX Maxi vezeték nélküli vészjelző adó
sz. 70372
D
HX Hangzásaktív vezeték
nélküli konverter
12
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.