![](/html/31/312b/312b5ce638eafb2eb62883a338362af1325e449b5510756cb0f7be6e6470de66/bg1.png)
Chorus (70502)
Mehrklang-Gong - Bedienungs- und Installationsanleitung
Multi-tone gong - operating and installation instructions
Večtonski zvonec - navodila za uporabo in namestitev
Upute za instalaciju i rukovanje višetonskim zvonom
Sehr geehrte Kundin, sehr
geehrter Kunde.
Vielen Dank, dass Sie sich für
den Kauf dieses Heidemann
Produktes entschieden haben.
Verwendung/bestimmungsgemäßer
Gebrauch/Gewährleistung
Der Mehrklang-Gong dient
ausschließlich als Klingelanlage.
Damit Sie lange viel Freude an
Ihrem Gong haben, beachten Sie
bitte, dass der Gong niemals
Nässe oder Feuchtigkeit, direkter
Sonneneinstrahlung, offenem
Feuer, hoher Hitze ausgesetzt und
nicht abgedeckt betrieben wird.
Schrauben Sie den Gong nicht
auf.
Nicht an 230 V anschließen!
Unfallgefahr!
Es gilt die gesetzliche Gewährleistungsfrist.
Von dieser Gewährleistungsfrist
ausgeschlossen sind Defekte,
die
durch unsachgemäße
Behandlung,
gemäßer Verwendung, oder
Missachtung der Bedienungsund Installationsanleitung
eingetreten sind.
nicht bestimmungs-
Dear customer,
Thank you for purchasing this
Heidemann product.
Use/intended use/
warranty conditions
The multi-tone gong is only
intended for use as a doorbell
system.
In order to get the best from your
gong, it must under no
circumstances be exposed to
damp, direct sunlight, naked
flame or excessive heat and must
not be operated without its cover.
Do not attempt to unscrew the
gong.
The gong must not be connected
to 230 V ~ Doing so could result
in injury!
The established legal warranty
period shall apply.
The warranty shall not apply to
any defect caused by
inappropriate handling,
unintended use or failure to
comply with operating and
installation instructions.
SLOGBD
Spoštovani kupec,
hvala, da ste se odločili za nakup
tega izdelka, ki ga je izdelalo
podjetje Heidemann.
Raba/namenska
uporaba/garancija
Večtonski zvonec služi izključno kot
naprava za zvonjenje.
Da bi lahko vaš zvonec uporabljali
dolgo in z zadovoljstvom, prosimo
upoštevajte, da nikoli ne sme biti
izpostavljen mokroti, vlagi,
direktnim sončnim žarkom,
odprtemu ognju, visoki vročini ali
se uporabljati brez pokrova.
Zvonca ne odvijajte.
Ne priklapljajte ga na 230 V!
Nevarnost nezgode!
Velja zakonsko določen garancijski
rok.Iz garancije so izključene
poškodbe, ki so nastale zaradi
nestrokovnega ravnanja,
nenamenske uporabe ali
neupoštevanja navodil za uporabo
in namestitev.
HR
Poštovani kupci,
hvala vam što ste se odlučili za
kupovinu proizvoda marke
Heidemann.
Primjena/namjenska
upotreba/jamstvo
Višetonsko zvono služi isključivo
kao kućno zvono.
Kako biste dugo uživali u svom
zvonu, pazite da ga nikada ne
izložite tekućini ili vlazi, izravnom
sunčevom zračenju, otvorenom
plamenu ili velikoj vrućini te ga
ne upotrebljavajte prekrivenog.
Ne učvršćujte zvono vijcima.
Ne priključujte uređaj na napon
od 230 V! Opasnost od nezgode!
Vrijedi zakonom propisani
jamstveni rok. Jamstvom nisu
obuhvaćeni kvarovi prouzročeni
nestručnim postupanjem,
nenamjenskom primjenom ili
nepoštivanjem uputa za
instalaciju i rukovanje.
![](/html/31/312b/312b5ce638eafb2eb62883a338362af1325e449b5510756cb0f7be6e6470de66/bg2.png)
A
B
Im Fall einer Reklamation wenden
Sie sich bitte an den Händler bei
dem Sie das Produkt erworben
haben.
Bewahren Sie diese Anleitung
zusammen mit dem Kassenbon
bzw. der Rechnung auf.
Allgemeines
Bitte achten Sie darauf, dass die
Installation elektrischer Geräte nur
durch eine Elektro-Fachkraft
erfolgt.
Es sind die länderspezifischen
Vorschriften für ElektroInstallationen zu berücksichtigen.
Auswahl des Designs
Dieser Gong verfügt über ein
2 in 1 Design. Sie können das
Design wie geliefert (Abb. A)
oder die zweite Variante (Abb. B)
verwenden. Die Dekorstücke für
Variante B liegen bei.
Wenn Sie das Design ändern
möchten, tun Sie dies bitte vor
der Montage des Gongs oder
nehmen Sie, falls der Gong schon
montiert ist, diesen wieder von
der Wand. So vermeiden Sie
Beschädigungen der AcrylDekorplatte.
Legen Sie den geöffneten Gong
(Abb. C) vorsichtig mit dem
Deckel nach unten auf eine
weiche, nicht kratzende
Unterfläche.
Claims under warranty should be
made in the first instance to the
dealer from whom the product
was purchased.
Please keep these instructions in a
safe place together with your receipt
for the purchase of the goods.
General
The installation of electrical
equipment should always be
carried out by a qualified
electrician.
Ensure that all national regulations
relating to electrical installation
are complied with.
Choice of design
Your gong is designed with a 2 in 1
feature. The gong may be used in its
delivered version – Version A (Fig A),
or may alternatively be configured
into a second version – Version B
(Fig B) The decorative parts required
for Version B are included.
If Version B is required, make your
conversion BEFORE installing the
gong. If it is necessary to make a
conversion after the gong has already
been installed, remove the gong from
the wall BEFORE making the
conversion. Removing the gong from
the wall will help protect the acrylic
decorative plate from damage.
Carefully lay the opened gong (Fig
C) with the cover directed
downwards onto a soft,
non-abrasive surface.
SLOGBD
V primeru reklamacije se obrnite
na trgovca, pri katerem ste izdelek
kupili.
Ta navodila shranite skupaj z
blagajniškim listkom oz. računom.
Splošno
Prosimo upoštevajte, da naj
namestitev električnih naprav
izvede le električar.
Upoštevati morate zakonske
predpise za električno inštalacijo.
Izbira zasnove
Ta zvonec ima na voljo
zasnovo dveh v enem izdelku.
Lahko uporabite tisto zasnovo, ki
je dobavljena (slika A), ali pa
drugo različico (slika B).
Dekorativni elementi za različico
B so priloženi.
Če hočete menjati zasnovo, storite
to pred namestitvijo zvonca ali
ga ponovno snemite s stene, če je
že nameščen. Tako se izognete
poškodbam akrilne dekorativne
plošče.
Odprt zvonec (slika C) s
pokrovom navzdol previdno
položite na mehko površino, ki ne
povzroča prask.
HR
U slučaju reklamacije obratite se
trgovcu od kojega ste kupili
proizvod.
Sačuvajte ove upute i račun ili
odrezak s blagajne dobiven
prilikom kupnje.
Opće informacije
Imajte na umu da bi električne
uređaje trebali instalirati samo
profesionalni električari.
Moraju se poštivati specifični
nacionalni propisi koji se odnose
na električne instalacije.
Odabir dizajna
Ovo zvono odlikuje se dizajnom 2
u 1. Aparat možete upotrebljavati
u isporučenom dizajnu (sl. A) ili u
drugoj inačici (sl. B). Ukrasni
elementi za inačicu B su priloženi.
Želite li promijeniti dizajn, učinite to
prije montaže zvona ili ga, ako je
već montirano, prethodno skinite
sa zida. Time ćete spriječiti
oštećenja akrilne ukrasne ploče.
Pažljivo položite otvoreno zvono
(sl. C) s poklopcem okrenutim
prema dolje na meku podlogu koja
ne grebe.
![](/html/31/312b/312b5ce638eafb2eb62883a338362af1325e449b5510756cb0f7be6e6470de66/bg3.png)
Lösen Sie nun die beiden
Schrauben im Deckel (Abb. C)
und entfernen Sie das
vorhandene Dekorstück.
Nun können Sie die neuen
Dekorstücke anbringen.
Achten Sie beim Festschrauben
auf festen Halt, aber überdrehen
Sie die Schrauben nicht.
Slacken off the two cover screws
(Fig C) and remove the decorative
moulding.
You will now be able to put the
alternative moulding into place.
Make sure the screws are properly
re-tightened, but take care not to
over-tighten them.
SLOGBD
Odvijte oba vijaka v pokrovu
(slika C) in odstranite nameščen
dekorativni element.
Sedaj lahko namestite nove
dekorativne elemente. Pri privijanju
pazite, da so vijaki trdno priviti,
ampak ne privijte jih preveč.
C
HR
Potom odvijte oba vijka na
poklopcu (sl. C) i uklonite
postojeći ukrasni element.
Sada možete postaviti novi
ukrasni element. Kod pričvrsnih
vijaka pazite da dobro drže, ali
ih nemojte previše pritezati.