Models SL-5675
70 Watt High Pressure
SL-5677
Sodium Floodlight
Installation Instructions
READ ALL INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE BEGINNING INSTALLATION.
NOTE: All wiring must be run in accordance with the National Electrical Code (Canadian Electrical Code in Canada) through conduit
or another acceptable means. Contact a qualified electrician if there is any question as to the suitability of the system.
Lamp in Fixture Contains Mercury. Dispose According to Local, State, or Federal Laws.
WARNING: Turn off the circuit breaker or remove
the fuse protecting the lighting circuit.
1. Install light fixture to an approved outdoor weatherproof
junction box cover plate (not included).
2. Connect the fixture wires to the junction box wires
(black to black, white to white, and the fixture ground
wire to the junction box ground wire). Secure with the
wire connectors provided.
3. Secure the cover plate to the outdoor weatherproof
junction box (not included) with two screws (not included).
4. Apply weatherproof silicone caulking around cover
plate to provide a watertight seal.
5. Adjust the fixture to aim in the general direction desired.
If possible, turn the light fixture so the photocontrol
does not point at another light or reflective surface near the fixture (*Photocontrol is only available on selected models).
6. When you have the floodlight aimed where you want it, tighten the lock nut on the mounting arm and the locking screw
at the fixture joint.
7. Release the clasp that holds the lens closed.
Model SL-5675 - Install ONLY a 100 watt mercury vapor type H38 lamp (provided).
Model SL-5677 - Install ONLY a 70 watt high pressure sodium type S62 lamp (provided).
8. Close the lens and lock it shut with the clasp.
To test operation during daylight, cover the photocontrol with black tape. Turn on the power. The light will take up to ten minutes to reach full brightness. Remove the tape from the photocontrol and your unit will operate automatically—on at dusk, off
at dawn.
In Case of Difficulty
If your floodlight does not turn on automatically or cycles on and off, it could be affected by other nearby lights or is seeing its
own light. In either case, loosen the plastic nut that secures the photocontrol. Slide the metal reflector under the nut so that
the reflector causes the photocontrol to look away from nearby lights or reflective surfaces and retighten the plastic nut.
Fixture
Locking
Screw
Metal Reflector
Photocontrol (Location of photocontrol
may vary from that shown)
Mounting
Arm
Gasket
Lock Nut
Cover Plate
Junction
Box
WARNING: Risk of fire. Do not aim the bulbs at a combustible surface within 3 ft. (1 m).
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province.
For a period of one year from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge
to you.
Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are
not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety. This
warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges.
This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products.
THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY, REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND
SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES.
REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO
LLC FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS
OR PROFITS, WHETHER OR NOT FORESEEABLE. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
© 2008 HeathCo LLC 598-1063-03
Modelos SL-5675
SL-5677
Faro de vapor de sodio a
alta presión de 70 vatios
Instrucciones para la Instalación
ANTES DE EMPEZAR LA INSTALACIÓN LEA CUIDADOSAMENTE TODAS LAS INSTRUCCIONES
NOTA: Todo el cableado debe realizarse de acuerdo con el Código Eléctrico Nacional (Código Eléctrico Canadiense en
Canadá) usando tubería u otro medio aceptable. Contáctese con un electricista calificado si tiene alguna pregunta
respecto a si el sistema(eléctrico) es apropiado.
La lámpara en el dispositivo contiene mercurio.
Deseche de acuerdo con las leyes locales, estatales
Artefacto
Fotocontrol (La ubicación del fotocontrol
puede ser diferente de la que se muestra)
o federales.
ADVERTENCIA: El artefacto está diseñado para
Brazo de
Montaje
Contratuerca
ser MONTADO SÓLO EN PARED (vea la ilustración
de abajo).
1. Instale el aparato de luz a la tapa de la caja de empalme
aprobada, exterior y contra intemperie (no incluida).
2. Conecte los conductores del artefacto con los de la caja
de empalme (negro con negro, blanco con blanco,
y el conductor de puesta a tierra del artefacto con el
Tornillo de Fijación
Tapa
Caja de
Empalme
conductor de puesta a tierra de la caja de empalme).
Asegúrelos con los conectores de cable provistos.
Reflector Metálico
3. Asegure la tapa a la caja de empalme exterior contra intemperie (no incluida) usando dos tornillos (no incluidos).
4. Aplique un calafateo de silicona contra la intemperie
Empaque
alrededor de la tapa para formar un sello hermético
contra el agua.
5.
Regule el aparato para que apunte en la dirección general deseada. De ser posible gire el aparato de luz de modo que el fotocontrol no
apunte a otra luz o superficie reflectora cerca del aparato (*el fotocontrol está disponible solamente en modelos seleccionados).
6. Una vez que el reflector esté en la dirección deseada, ajuste la contratuerca del brazo de montaje y el tornillo de sujeción
de la articulación del artefacto.
7. Suelte el broche que mantiene cerrada a la placa traslúcida.
Modelo SL-5675 - Instale SOLAMENTE una lámpara de vapor de mercurio de 100 vatios tipo H38 (provista).
Modelo SL-5677 - Instale SOLAMENTE una lámpara de sodio de alta presión de 70 vatios tipo S62 (provista).
8. Cierre la placa traslúcida y asegúrela con el sujetador.
Para probar el funcionamiento durante la luz diurna, cubra el fotocontrol con cinta negra. Encienda la energía. A la luz le
tomará hasta diez minutos en alcanzar su brillo total. Retire la cinta del fotocontrol y su lámpara trabajará automáticamente
encendiéndose en el crepúsculo y apagándose al amanecer.
En Caso de Dificultad
Si su reflector no se enciende automáticamente o no cumple el ciclo encendido/apagado, pueda que le esté afectando las
luces de lámparas cercanas o su propia luz. En cualquier caso, afloje la tuerca plástica que asegura al fotocontrol. Deslice
el reflector metálico por debajo de la tuerca para que el fotocontrol enfoque fuera de luces o de superficies reflectoras cercanas. Vuelva a ajustar la tuerca plástica.
ADVERTENCIA: Riesgo de incendio. No apunte las lámparas a superficies combustibles dentro de un 3 pies (1 m).
GARANTÍA LIMITADA A 1 AÑO
Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia
a provincia.
Por un período de 1 año desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo
para Ud.
No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta
garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no
incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros
productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE
EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR
CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o
exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.
© 2008 HeathCo LLC 598-1063-03 S