For easy installation, select an existing light with a wall
switch for replacement.
23456789012345678
Mounting
Strap
Black to Black
White to White
Rubber
Plug
Eave Mount
Wall Mount
For under eave installation, the sensor head must
be rotated as shown in the next two steps for proper
operation and to avoid the risk of electrical shock.
For eave mount only:
❒Swing the sensor head towards the clamp screw
joint.
Clamp
Screw
❒Then rotate the sensor head clockwise 180° so
the controls face down.
Controls
Controls
Mounting
Bolt
Gasket
Junction box ground wire to
green ground screw on fixture.
MOUNTTHE LIGHT CONTROL.
❒Align the Light Control cover plate and cover plate
gasket. Secure with the mounting bolt.
❒Align the three slots in the decorative shell with the
lamp holder pins. Push the shell in and then twist
clockwise to lock. Repeat for other shell.
Shell Slot
Controls
If the sensor pops out of the ball joint, loosen the
clamp screw and push the sensor back into the ball
joint. Tighten the clamp screw when done.
WIRETHE LIGHT CONTROL.
❒Turn power off at the fuse or circuit breaker.
❒Remove the existing light fixture.
❒Install the mounting strap as shown using two
screws that fit your junction box.
❒The plastic hanger can be used to hold the fixture
while wiring. The small end of the plastic hanger
can be threaded through the hole in the center of the
cover plate. The small end then goes into one of the
slots on the mounting strap.
❒Route the Light Control’s wires through the large
gasket holes.
❒Twist the junction box wires and fixture wires together
as shown. Secure with wire connectors.
❒Push the Rubber Plug firmly into place.
❒If a wet location junction box was not used, caulk the
wall plate mounting surface with silicone weather
sealant.
To avoid water damage and electrical shock,
keep lamp holders 30° below horizontal.
Keep lamps at least
1" (2.5 cm) from the
sensor. Do not al-
Lock Nut
low the lamps to
block the lens.
Lens
❒Adjust the lamp holders by loosening the lock nuts
but do not rotate the lamp holders more than 180°
from the factory setting. When screwing in the
floodlamps, do not overtighten.
2
595-5767-02
Page 3
TEST AND ADJUSTMENT
❒Turn on the circuit breaker and light switch.
NOTE: Sensor has about 1 1/2 minutes warm up
period before it will detect motion. When first
turned on, wait about 1 1/2 minutes.
❒Turn the RANGE control to the mid position and the
ON-TIME control to the TEST position.
ON-TIME
10 5 1 TEST
Bottom of Sensor
Avoid aiming the control at:
• Objects that change temperature rapidly, such as
heating vents and air conditioners. These heat
sources could cause false triggering.
• Areas where pets or traffic may trigger the control.
• Nearby large, light-colored objects reflecting light
may trigger the shut-off feature. Do not point other
lights at the sensor.
8 ft.
(2.4 m)
70 ft.
(21 m)
Maximum RangeMaximum
Coverage Angle
RANGE
MINMAX
180°
❒Loosen the clamp screw in
the sensor ball joint and gently rotate the sensor.
❒Walk through the coverage
area noting where you are
when the lights turn on (also,
the LED will flash several times
when motion is detected).
Move the sensor head up,
down, or sideways to change
the coverage area. Keep the
sensor at least 1" (2.5 cm)
away from the lamps.
❒Adjust the RANGE as
needed. RANGE set too high
may increase false triggering.
❒Secure the sensor head by
tightening the clamp screw.
Do not overtighten the screw.
❒Set the amount of TIME you
want the lights to stay on after motion is detected (1,
5, or 10 minutes).
Aim Sensor
Down for Short
Aim Sensor
Higher for Long
Clamp
Screw
Ball
Joint
Coverage
Coverage
SPECIFICATIONS
Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft. (21 m) [varies with
surrounding temperature].
Sensing Angle . . . . . . Up to 180°
Electrical Load. . . . . . Up to 300 Watts Maximum In-
candescent [Up to 150 Watts
Maximum each lamp holder.]
Power Requirements. 120 VAC, 60 Hz
Operating Modes. . . . TEST, AUTO and MANUAL
MODE
Time Delay . . . . . . . . 1 , 5, 10 minutes
DESA Specialty Products™ reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time
without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
The detector is most sensitive to motion across its field
of view.
Motion
Sensor
Motion
Least SensitiveMost Sensitive
595-5767-02
3
Page 4
TROUBLESHOOTING GUIDE
If you experience a problem, follow this guide.
SYMPTOM
Lights will not
come on.
Lights come
on in daylight.
Lights come
on for no
apparent
reason.
POSSIBLE CAUSE
1. Light switch is turned off.
2. Flood light is loose or burned out.
3. Fuse is blown or circuit breaker is
turned off.
4. Daylight turn-off is in effect
after dark)
5. Incorrect circuit wiring, if this is a new
installation.
6. Re-aim the sensor to cover desired
area.
1. Light Control may be installed in a
relatively dark location.
2. Light Control is in Test.
switch to an ON-TIME position.)
1. Light Control may be sensing small
animals or automobile traffic
sensor)
2. Range is set too high.
Range.)
.
.
(recheck
(Set control
(re-aim
(Reduce
SYMPTOM
Lights stay on
continuously.
Lights flash
on and off.
POSSIBLE CAUSE
1. A flood lamp is positioned too close to
the sensor or pointed at nearby objects that cause heat to trigger the
sensor.
from the sensor or nearby objects.)
2. Light Control is pointed toward a heat
source like an air vent, dryer vent, or
brightly-painted heat-reflective surface.
3. Light Control is in Manual Mode.
(Switch to Auto.)
1. Heat or light from the lamps may be
turning the Light Control on and off.
(Reposition the lamps away from the
sensor.)
2. Heat being reflected from other objects may be affecting the sensor.
(Reposition sensor.)
3. Light Control is in the Test mode and
warming up.
der these conditions.)
4. Light may be leaking through the
floodlamp reflectors.
metal lamp protectors are installed.)
(Reposition the lamp away
(Reposition sensor.)
(Flashing is normal un-
(Make sure the
See your Canadian Tire retailer for warranty information.
4
595-5767-02
Page 5
Commande d’éclairage à
détecteur de mouvement
pour Canadian Tire
Modèle SL-5412
Caractéristiques
• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
• Éteint automatiquement l’éclairage.
• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant
la période de lumière du jour.
• La DEL indique qu'un mouvement a été détecté (jour
ou nuit).
Cet emballage comprend:
FONCTIONNEMENT
Mode:Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit
Essal5 secondesxx
Auto1, 5 ou 10 min.x
Manuelau choix,x
amanecer*
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
ESSAI
Amener en position d’essai (TEST)
l’interrupteur de temps en circuit (ONTIME) du bas du détecteur.
AUTOMATIQUE
Amener l’interrupteur de temps en circuit (ON-TIME) à la position
correspondant à 1, 5 ou 10 minutes.
PRIORITÉ MANUELLE
ON-TIME
10 5 1 TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
Crochet en plastique
Douilles
de lampe
Plaque
de garde
Détecteur
Commande
d’éclairage
Bride de
montage
Vis de montage
Bouchon de
Caoutchouc
2 enveloppes
Garniture
de joint
6 vis incluses
(3 formats)
2 serre-fils
Exigences
• La commande d’éclairage requiert une source
d’alimentation 120V c.a. commandée par un
interrupteur mural.
• Certains codes de bâtiment locaux peuvent exiger
que l’installation soit faite par un électricien
qualifié.
• Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte
de jonction portant une indication d'utilisation possible en milieu humide.
Mettre l’interrupteur mural en position hors circuit (OFF) pour une
seconde, puis en circuit (ON).
Le mode de priorité manuelle
fonctionne, quelle que soit la position de l’interrupteur de temps en
circuit (ON-TIME).
Le mode de priorité manuelle ne
fonctionne que la nuit, la lumière
du jour ramenant le détecteur en
mode automatique.
hors circuit
pendant 1
seconde,
... à nouveau
en circuit
puis ...
Résumé du mode de commutation
TEST
AUTO
PRIORITÉ MANUELLE
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve
l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute
puis la rétablir. Après le temps d’étalonnage, la
commande reviendra au mode AUTO.
Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage
devant être remplacé et qui est déjà commandé par un
interrupteur.
2345678901234567
Montage sous avant-toit
noir / noir
blanc /blanc
Garniture de joint
Bouchon de
Caoutchouc
Vis de
montage
Montage mural
Pour éviter le risque de choc électrique, les commandes
du détecteur doivent être tournées vers le bas.
Pour montage sous avant-toit seulement:
❒Faire pivoter la tête du détecteur en direction du
joint à vis de blocage.
Commandes
Vis De Blocage
❒Puis faire pivoter le détecteur sur 180° de façon
que les commandes soient tournées vers le bas.
Commandes
Commandes
Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de
blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et
resserrer la vis.
Raccorder le fil de terre de la
boîte de jonction à la vis de terre
(verte) sur l'appareil.
MONTAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE.
❒Aligner le couvercle de la commande d’éclairage avec
sa garniture de joint. Fixer avec la vis de montage.
❒Aligner les trois fentes de l'enveloppe décorative avec
les broches de fixation de la douille. Pousser l'enveloppe
et la faire tourner dans le sens horaire pour la verrouiller.
Répéter l'opération pour l'autre enveloppe.
Fente dans l'enveloppe
❒Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en
place.
❒Si une boîte de jonction pour endroit mouillé n’a pas
été utilisée, calfeutrer la surface de montage de la
plaque murale avec un scellant silicone d’extérieur.
Pour éviter les dommages et les chocs électriques dûs
à l’eau, garder les porte-lampes 30° sous l’horizontale.
CÂBLAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE.
❒Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au
fusible ou au disjoncteur.
❒Enlever l’appareil d’éclairage existant.
❒Installer la bride de montage comme indiqué avec
deux vis correspondant à votre boîte de jonction.
❒Le crochet en plastique peut servir à supporter le
luminaire pendant le câblage. Le petit bout du crochet
en plastique peut être inséré dans le trou au centre de
la plaque de couverture. Ensuite, le petit bout est
inséré dans une des fentes de la barre de montage.
❒Faire passer les fils de la commande d'éclairage
par le trou de la garniture.
❒Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux
de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à
l’aide de serre-fils.
Garder les lampes au
moins 2,5 cm du
capteur. Ne pas
Lentille
permettre aux lampes
de masquer la lentille.
❒Ajuster les porte-lampes en desserrant les écrous de
blocage, mais ne pas faire tourner les porte-lampes
de plus de 180° par rapport au réglage d’usine. Ne
pas trop serrer les lampes dans les porte-lampes.
6
595-5767-02
Page 7
ESSAIS ET RÉGLAGES
❒Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.
NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 1/2 minute avant
de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque
l’appareil est mis en circuit ou changé de mode,
attendre 1 1/2 minute.
❒Tourner la commande de sensibilité (SENS) à la
position intermédiaire et la commande de temps
en circuit (ON-TIME) à TEST.
ON-TIME
10 5 1 TEST
Bas du détecteur
Éviter de pointer l’appareil:
• en direction d'objets dont la température change
rapidement, tels que des bouches d'air chaud etdes climatiseurs. De telles sources de chaleur
peuvent provoquer des déclenchements intempestifs.
• vers des endroits où des animaux, des véhiculesou des passants peuvent déclencher la commande.
• sur de grands objets clairs à proximité qui
réfléchissent la lumière du jour et risquent de
déclencher le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres
appareils d'éclairage vers le détecteur.
2,4 m
21 m
Portée maximaleAngle de couverture
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans
sa direction.
RANGE
MINMAX
180°
maximale
❒Desserrer la vis de blocage
de la rotule et faire pivoter le
détecteur pour pointer.
❒Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel
endroit l’éclairage se
déclenche. Déplacer la tête
du détecteur vers le haut, le
bas ou le côté pour modifier
la zone de couverture. Ne
pas permettre au détecteur
d’être à moins de 25 mm
des lampes.
❒Régler la sensibilité (RANGE)
selon les besoins. Une trop
grande sensibilité pourrait
causer des déclenchements
intempestifs.
❒Fixer la tête du détecteur
en position en serrant la
vis de blocage. Éviter de
trop serrer la vis.
❒Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes.
détecteur vers le
bas pour réduire
la couverture
détecteur vers le
augmenter la
couverture
Vis de
blocage
Rotule
Pointer le
Pointer le
haut pour
FICHE TECHNIQUE
Portée . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 21 m (varie selon la
température environnante)
Angle de détection . . Jusqu’à 180˚
Charge électrique . . . Jusqu’à Maximum de 300
Watts, incandescent (Maximum
de 150 Watts par support)
Courant requis
(lampes éteintes) . . . 120 V c.a., 60 Hz.
Modes de
fonctionnement . . . . . Essai, automatique et priorité
manuelle
Minuterie . . . . . . . . . . 1, 5 ou 10 minutes
DESA Specialty Products™ se réserve le doit
d’abandonner tout produit et d’en changer les
spécifications, en tout temps et sans contracter quelque
obligation que ce soit quant à l’incorporation de
nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
Mouvement
Détecteur
Mouvement
Le moins sensibleLe plus sensible
595-5767-02
7
Page 8
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide.
SYMPTÔME
Les lampes
ne s’allument
pas.
Les lampes
s’allument le
jour.
Les lampes
s’allument
sans raison
apparente.
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est en position hors circuit.
2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés.
3. Le fusible du circuit a sauté ou le
disjoncteur est en position hors circuit.
4. La fonction de mise hors circuit à la
lumière du jour est engagée.
(Revérifier quand il fait nuit)
5. Mauvais câblage, s’il s’agit d’une
nouvelle installation.
6. Mauvaise orientation.
.
(Réorienter le
détecteur pour obtenir la couverture
désirée)
1. La commande d’éclairage est installée
dans un endroit relativement sombre.
2. La commande d’éclairage est en mode
essai.
1. La commande d’éclairage peut
détecter de petits animaux, des arbres
agités par le vent ou la circulation
automobile.
2. La commande de sensibilité est placée
sur un réglage trop sensible.
.
(Placer l’interrupteur ON-TIME)
(Réorienter le détecteur)
(Réduire
la sensibilité.)
SYMPTÔME
Les lampes
restent
allumées
continuellement.
Les lampes
clignotent.
.
.
CAUSE POSSIBLE
1. Un projecteur se trouve trop près du
détecteur de la commande d’éclairage
ou est pointé vers des objets tout près
dont la chaleur déclenche le détecteur.
(Éloigner le projecteur du détecteur
ou des objets avoisinants)
2. Le détecteur de la commande
d’éclairage pointe vers une source de
chaleur comme un évent d’aération,
un évent de sécheuse ou une surface
peinte de couleur vive réfléchissant la
chaleur.
3. La commande d'éclairage est en mode
manuel.
1. La chaleur ou la lumière des projecteurs
peut allumer et éteindre alternativement
la commande d’éclairage.
(Réorienter le détecteur)
(La remettre en mode AUTO)
projecteurs du détecteur)
2. La chaleur qui est réfléchie par d’autres
objets peut affecter la commande
d’éclairage.
3. La commande d’éclairage est en mode
essai et se réchauffe.
(Réorienter le détecteur)
est normal dans ces deux cas)
4. La lumière peut filtrer à travers les
réflecteurs des projecteurs.
.
.
(Éloigner les
.
(Le clignotement
.
(S'assure que
les protecteurs de lampes ont été installés.)
.
.
Pour informations sur la garantie, consulter votre détaillant Canadian Tire.
8
595-5767-02
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.