Heath Zenith SL-5412 User Manual

Page 1
Motion Sensor Light Control for Canadian
OPERATION
Mode: On-Time: Works: Day Night
Test 5 Sec x x Auto 1, 5, 10 min. x Manual Until Dawn* x
* resets to Auto Mode at dawn.
Tire
Model SL-5412
Features
• Turns on lighting when motion is detected.
• Automatically turns lighting off.
• Photocell keeps the lighting off during daylight hours.
• LED indicates motion was sensed (day or night). This package includes:
Plastic Hanger
Lamp Holders
2 Shells
Cover
Plate
Sensor
Light Control
Mounting Strap
Mounting Bolt
Rubber Plug
Requirements
• The Light Control requires 120-volts AC.
• If you want to use Manual Mode, the control must be wired through a switch.
Some codes require installation by a qualified
electrician.
• This product is intended for use with the enclosed gasket and with a junction box marked for use in wet locations.
Gasket
6 Screws
(3 sizes included)
2 Wire
Connectors
Note: When first turned on wait about 1 1/2 minutes for the circuitry to calibrate.
TEST
Put the ON-TIME switch on the bottom of the sensor in the TEST position.
AUTO
Put the ON-TIME switch in the 1, 5 or 10 minute position.
MANUAL MODE
Manual mode only works at night be­cause daylight returns the sensor to AUTO.
Flip the light switch off for one second then back on to toggle between AUTO and MANUAL MODE.
Manual mode works only with the ON­TIME switch in the 1, 5, or 10 position.
ON-TIME
10 5 1 TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
1 Second OFF
then...
Mode Switching Summary
TEST
AUTO
MANUAL MODE
* If you get confused while switching modes, turn the
power off for one minute, then back on. After the calibration time the control will be in the AUTO mode.
Move ON-TIME Switch to
1, 5 or 10 minutes
Flip light switch off
for one second then
back on*
© 2003 DESA Specialty Products™ 595-5767-02
Page 2
INSTALLATION
9
For easy installation, select an existing light with a wall switch for replacement.
23456789012345678
Mounting
Strap
Black to Black
White to White
Rubber
Plug
Eave Mount
Wall Mount
For under eave installation, the sensor head must be rotated as shown in the next two steps for proper
operation and to avoid the risk of electrical shock.
For eave mount only:
Swing the sensor head towards the clamp screw
joint.
Clamp Screw
Then rotate the sensor head clockwise 180° so
the controls face down.
Controls
Controls
Mounting
Bolt
Gasket
Junction box ground wire to green ground screw on fixture.
MOUNT THE LIGHT CONTROL.
Align the Light Control cover plate and cover plate
gasket. Secure with the mounting bolt.
Align the three slots in the decorative shell with the
lamp holder pins. Push the shell in and then twist clockwise to lock. Repeat for other shell.
Shell Slot
Controls
If the sensor pops out of the ball joint, loosen the clamp screw and push the sensor back into the ball joint. Tighten the clamp screw when done.
WIRE THE LIGHT CONTROL.
Turn power off at the fuse or circuit breaker. Remove the existing light fixture. Install the mounting strap as shown using two
screws that fit your junction box.
The plastic hanger can be used to hold the fixture
while wiring. The small end of the plastic hanger can be threaded through the hole in the center of the cover plate. The small end then goes into one of the slots on the mounting strap.
Route the Light Control’s wires through the large
gasket holes.
Twist the junction box wires and fixture wires together
as shown. Secure with wire connectors.
Push the Rubber Plug firmly into place. If a wet location junction box was not used, caulk the
wall plate mounting surface with silicone weather sealant.
To avoid water damage and electrical shock, keep lamp holders 30° below horizontal.
Keep lamps at least 1" (2.5 cm) from the sensor. Do not al-
Lock Nut
low the lamps to block the lens.
Lens
Adjust the lamp holders by loosening the lock nuts
but do not rotate the lamp holders more than 180° from the factory setting. When screwing in the floodlamps, do not overtighten.
2
595-5767-02
Page 3
TEST AND ADJUSTMENT
Turn on the circuit breaker and light switch.
NOTE: Sensor has about 1 1/2 minutes warm up
period before it will detect motion. When first turned on, wait about 1 1/2 minutes.
Turn the RANGE control to the mid position and the
ON-TIME control to the TEST position.
ON-TIME
10 5 1 TEST
Bottom of Sensor
Avoid aiming the control at:
• Objects that change temperature rapidly, such as heating vents and air conditioners. These heat sources could cause false triggering.
• Areas where pets or traffic may trigger the control.
Nearby large, light-colored objects reflecting light may trigger the shut-off feature. Do not point other lights at the sensor.
8 ft.
(2.4 m)
70 ft.
(21 m)
Maximum Range Maximum
Coverage Angle
RANGE
MIN MAX
180°
Loosen the clamp screw in
the sensor ball joint and gen­tly rotate the sensor.
Walk through the coverage
area noting where you are when the lights turn on (also, the LED will flash several times when motion is detected). Move the sensor head up, down, or sideways to change the coverage area. Keep the
sensor at least 1" (2.5 cm) away from the lamps.
Adjust the RANGE as
needed. RANGE set too high may increase false triggering.
Secure the sensor head by
tightening the clamp screw.
Do not overtighten the screw.
Set the amount of TIME you
want the lights to stay on after motion is detected (1, 5, or 10 minutes).
Aim Sensor
Down for Short
Aim Sensor
Higher for Long
Clamp Screw
Ball Joint
Coverage
Coverage
SPECIFICATIONS
Range . . . . . . . . . . . . Up to 70 ft. (21 m) [varies with
surrounding temperature].
Sensing Angle . . . . . . Up to 180°
Electrical Load. . . . . . Up to 300 Watts Maximum In-
candescent [Up to 150 Watts
Maximum each lamp holder.] Power Requirements. 120 VAC, 60 Hz
Operating Modes. . . . TEST, AUTO and MANUAL
MODE
Time Delay . . . . . . . . 1 , 5, 10 minutes
DESA Specialty Products™ reserves the right to discon­tinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new fea­tures in products previously sold.
The detector is most sensitive to motion across its field of view.
Motion
Sensor
Motion
Least Sensitive Most Sensitive
595-5767-02
3
Page 4
TROUBLESHOOTING GUIDE
If you experience a problem, follow this guide.
SYMPTOM Lights will not
come on.
Lights come on in daylight.
Lights come on for no apparent reason.
POSSIBLE CAUSE
1. Light switch is turned off.
2. Flood light is loose or burned out.
3. Fuse is blown or circuit breaker is turned off.
4. Daylight turn-off is in effect
after dark)
5. Incorrect circuit wiring, if this is a new installation.
6. Re-aim the sensor to cover desired area.
1. Light Control may be installed in a relatively dark location.
2. Light Control is in Test.
switch to an ON-TIME position.)
1. Light Control may be sensing small animals or automobile traffic
sensor)
2. Range is set too high.
Range.)
.
.
(recheck
(Set control
(re-aim
(Reduce
SYMPTOM Lights stay on
continuously.
Lights flash on and off.
POSSIBLE CAUSE
1. A flood lamp is positioned too close to the sensor or pointed at nearby ob­jects that cause heat to trigger the sensor.
from the sensor or nearby objects.)
2. Light Control is pointed toward a heat source like an air vent, dryer vent, or brightly-painted heat-reflective sur­face.
3. Light Control is in Manual Mode.
(Switch to Auto.)
1. Heat or light from the lamps may be turning the Light Control on and off.
(Reposition the lamps away from the sensor.)
2. Heat being reflected from other ob­jects may be affecting the sensor.
(Reposition sensor.)
3. Light Control is in the Test mode and warming up.
der these conditions.)
4. Light may be leaking through the floodlamp reflectors.
metal lamp protectors are installed.)
(Reposition the lamp away
(Reposition sensor.)
(Flashing is normal un-
(Make sure the
See your Canadian Tire retailer for warranty information.
4
595-5767-02
Page 5
Commande d’éclairage à détecteur de mouvement pour Canadian Tire
Modèle SL-5412
Caractéristiques
• Allume l’éclairage lorsqu’un mouvement est détecté.
• Éteint automatiquement l’éclairage.
• Photocellule qui maintient l’éclairage éteint pendant la période de lumière du jour.
• La DEL indique qu'un mouvement a été détecté (jour ou nuit).
Cet emballage comprend:
FONCTIONNEMENT
Mode: Temps en circuit: En fonction: Jour Nuit
Essal 5 secondes x x Auto 1, 5 ou 10 min. x Manuel au choix, x
amanecer*
* Revient au mode automatique au lever du soleil.
ESSAI
Amener en position d’essai (TEST) l’interrupteur de temps en circuit (ON­TIME) du bas du détecteur.
AUTOMATIQUE
Amener l’interrupteur de temps en cir­cuit (ON-TIME) à la position correspondant à 1, 5 ou 10 minutes.
PRIORITÉ MANUELLE
ON-TIME
10 5 1 TEST
ON-TIME
10 5 1 TEST
Crochet en plastique
Douilles
de lampe
Plaque
de garde
Détecteur
Commande
d’éclairage
Bride de montage
Vis de montage
Bouchon de Caoutchouc
2 enveloppes
Garniture
de joint
6 vis incluses
(3 formats)
2 serre-fils
Exigences
• La commande d’éclairage requiert une source d’alimentation 120V c.a. commandée par un interrupteur mural.
Certains codes de bâtiment locaux peuvent exiger
que l’installation soit faite par un électricien qualifié.
• Ce produit est conçu pour être utilisé avec une boîte de jonction portant une indication d'utilisation pos­sible en milieu humide.
Mettre l’interrupteur mural en po­sition hors circuit (OFF) pour une seconde, puis en circuit (ON).
Le mode de priorité manuelle fonctionne, quelle que soit la posi­tion de l’interrupteur de temps en circuit (ON-TIME).
Le mode de priorité manuelle ne fonctionne que la nuit, la lumière du jour ramenant le détecteur en mode automatique.
hors circuit
pendant 1
seconde,
... à nouveau
en circuit
puis ...
Résumé du mode de commutation
TEST
AUTO
PRIORITÉ MANUELLE
* Si vous ne savez plus dans quel mode se trouve
l’appareil, couper l’alimentation pendant une minute puis la rétablir. Après le temps d’étalonnage, la commande reviendra au mode AUTO.
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes
Mettre l’interrupteur
hors circuit pendant
une seconde, puis le
remettre en circuit*
595-5767-02
© 2003 DESA Specialty Products™ 595-5767-02 F
5
Page 6
INSTALLATION
123456789012345678
1
8
123456789012345678
Pour faciliter l’installation, choisir un appareil d’éclairage devant être remplacé et qui est déjà commandé par un interrupteur.
2345678901234567
Montage sous avant-toit
noir / noir
blanc /blanc
Garniture de joint
Bouchon de Caoutchouc
Vis de
montage
Montage mural
Pour éviter le risque de choc électrique, les commandes du détecteur doivent être tournées vers le bas.
Pour montage sous avant-toit seulement:
Faire pivoter la tête du détecteur en direction du
joint à vis de blocage.
Commandes
Vis De Blocage
Puis faire pivoter le détecteur sur 180° de façon
que les commandes soient tournées vers le bas.
Commandes
Commandes
Si le détecteur sort de la rotule, desserrer la vis de blocage et ré-insérer le détecteur dans la rotule et resserrer la vis.
Raccorder le fil de terre de la boîte de jonction à la vis de terre (verte) sur l'appareil.
MONTAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE.
Aligner le couvercle de la commande d’éclairage avec
sa garniture de joint. Fixer avec la vis de montage.
Aligner les trois fentes de l'enveloppe décorative avec
les broches de fixation de la douille. Pousser l'enveloppe et la faire tourner dans le sens horaire pour la verrouiller. Répéter l'opération pour l'autre enveloppe.
Fente dans l'enveloppe
Poussez le bouchon de caoutchouc fermement en
place.
Si une boîte de jonction pour endroit mouillé n’a pas
été utilisée, calfeutrer la surface de montage de la plaque murale avec un scellant silicone d’extérieur.
Pour éviter les dommages et les chocs électriques dûs à l’eau, garder les porte-lampes 30° sous l’horizontale.
CÂBLAGE DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE.
Couper l’alimentation du circuit d’éclairage au
fusible ou au disjoncteur.
Enlever l’appareil d’éclairage existant. Installer la bride de montage comme indiqué avec
deux vis correspondant à votre boîte de jonction.
Le crochet en plastique peut servir à supporter le
luminaire pendant le câblage. Le petit bout du crochet en plastique peut être inséré dans le trou au centre de la plaque de couverture. Ensuite, le petit bout est inséré dans une des fentes de la barre de montage.
Faire passer les fils de la commande d'éclairage
par le trou de la garniture.
Torsader les fils de la boîte de jonction avec ceux
de la commande d’éclairage. Les fixer ensemble à l’aide de serre-fils.
Garder les lampes au moins 2,5 cm du capteur. Ne pas
Lentille
permettre aux lampes de masquer la lentille.
Ajuster les porte-lampes en desserrant les écrous de
blocage, mais ne pas faire tourner les porte-lampes de plus de 180° par rapport au réglage d’usine. Ne pas trop serrer les lampes dans les porte-lampes.
6
595-5767-02
Page 7
ESSAIS ET RÉGLAGES
Mettre en circuit le disjoncteur et l’interrupteur
d’éclairage.
NOTE: Le capteur doit se réchauffer 1 1/2 minute avant
de pouvoir détecter le mouvement. Lorsque l’appareil est mis en circuit ou changé de mode, attendre 1 1/2 minute.
Tourner la commande de sensibilité (SENS) à la
position intermédiaire et la commande de temps en circuit (ON-TIME) à TEST.
ON-TIME
10 5 1 TEST
Bas du détecteur
Éviter de pointer l’appareil:
• en direction d'objets dont la température change rapidement, tels que des bouches d'air chaud et des climatiseurs. De telles sources de chaleur peuvent provoquer des déclenchements intempestifs.
• vers des endroits où des animaux, des véhicules ou des passants peuvent déclencher la commande.
• sur de grands objets clairs à proximité qui réfléchissent la lumière du jour et risquent de déclencher le dispositif d'arrêt. Ne pas pointer d'autres appareils d'éclairage vers le détecteur.
2,4 m
21 m
Portée maximale Angle de couverture
Le détecteur est moins sensible au mouvement dans sa direction.
RANGE
MIN MAX
180°
maximale
Desserrer la vis de blocage
de la rotule et faire pivoter le détecteur pour pointer.
Marcher dans la zone de
couverture et noter à quel endroit l’éclairage se déclenche. Déplacer la tête du détecteur vers le haut, le bas ou le côté pour modifier la zone de couverture. Ne
pas permettre au détecteur d’être à moins de 25 mm des lampes.
Régler la sensibilité (RANGE)
selon les besoins. Une trop grande sensibilité pourrait causer des déclenchements intempestifs.
Fixer la tête du détecteur
en position en serrant la vis de blocage. Éviter de
trop serrer la vis.
Placer l’interrupteur ON-
TIME à 1, 5 ou 10 minutes.
détecteur vers le
bas pour réduire
la couverture
détecteur vers le
augmenter la
couverture
Vis de blocage
Rotule
Pointer le
Pointer le
haut pour
FICHE TECHNIQUE
Portée . . . . . . . . . . . . Jusqu’à 21 m (varie selon la
température environnante) Angle de détection . . Jusqu’à 180˚ Charge électrique . . . Jusqu’à Maximum de 300
Watts, incandescent (Maximum
de 150 Watts par support) Courant requis (lampes éteintes) . . . 120 V c.a., 60 Hz. Modes de
fonctionnement . . . . . Essai, automatique et priorité
manuelle
Minuterie . . . . . . . . . . 1, 5 ou 10 minutes
DESA Specialty Products™ se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
Mouvement
Détecteur
Mouvement
Le moins sensible Le plus sensible
595-5767-02
7
Page 8
GUIDE DE DÉPANNAGE
Si vous éprouvez des difficultés, suivre ce guide.
SYMPTÔME Les lampes
ne s’allument pas.
Les lampes s’allument le jour.
Les lampes s’allument sans raison apparente.
CAUSE POSSIBLE
1. L’interrupteur d’éclairage est en posi­tion hors circuit.
2. Les projecteurs sont brûlés ou desserrés.
3. Le fusible du circuit a sauté ou le disjoncteur est en position hors circuit.
4. La fonction de mise hors circuit à la lumière du jour est engagée.
(Revérifier quand il fait nuit)
5. Mauvais câblage, s’il s’agit d’une nouvelle installation.
6. Mauvaise orientation.
.
(Réorienter le détecteur pour obtenir la couverture désirée)
1. La commande d’éclairage est installée dans un endroit relativement sombre.
2. La commande d’éclairage est en mode essai.
1. La commande d’éclairage peut détecter de petits animaux, des arbres agités par le vent ou la circulation automobile.
2. La commande de sensibilité est placée sur un réglage trop sensible.
.
(Placer l’interrupteur ON-TIME)
(Réorienter le détecteur)
(Réduire
la sensibilité.)
SYMPTÔME Les lampes
restent allumées continuellement.
Les lampes clignotent.
.
.
CAUSE POSSIBLE
1. Un projecteur se trouve trop près du détecteur de la commande d’éclairage ou est pointé vers des objets tout près dont la chaleur déclenche le détecteur.
(Éloigner le projecteur du détecteur ou des objets avoisinants)
2. Le détecteur de la commande d’éclairage pointe vers une source de chaleur comme un évent d’aération, un évent de sécheuse ou une surface peinte de couleur vive réfléchissant la chaleur.
3. La commande d'éclairage est en mode manuel.
1. La chaleur ou la lumière des projecteurs peut allumer et éteindre alternativement la commande d’éclairage.
(Réorienter le détecteur)
(La remettre en mode AUTO)
projecteurs du détecteur)
2. La chaleur qui est réfléchie par d’autres objets peut affecter la commande d’éclairage.
3. La commande d’éclairage est en mode essai et se réchauffe.
(Réorienter le détecteur)
est normal dans ces deux cas)
4. La lumière peut filtrer à travers les réflecteurs des projecteurs.
.
.
(Éloigner les
.
(Le clignotement
.
(S'assure que
les protecteurs de lampes ont été installés.)
.
.
Pour informations sur la garantie, consulter votre détaillant Canadian Tire.
8
595-5767-02
Loading...