Heath Zenith 7138 User Manual

Page 1
Solar Powered Light
Model 7138
FEATURES
• LED solar powered light.
• Switch activated light.
• No wiring required.
INITIAL BATTERY CHARGE
Be sure to remove all contents from packaging and verify all items are present before assembling this light fixture. This package includes the following items:
© 2014 HeathCo LLC 206898-02A
The solar panel requires full, direct sunlight to charge the battery. Clouds, rain, snow, and other weather conditions may not allow the solar panel to completely recharge the battery. Other obstructions such as buildings or trees may block the sun as well.
When installing the solar panel, make sure it is aimed as described below with a minimum amount of obstructions. If possible, mount the panel facing toward the southern sky.
PRIOR TO USE, the battery will require 3 to 7 days of full sun to completely charge with the power selection switch in the OFF position. Plug the solar
panel cable into the solar panel port on the bottom of the light fixture. If possible, aim the solar panel toward the south and tilt it approximately 50° from horizontal (see illustration on next page). If the solar panel cannot be aimed toward the south, then tilt the panel approxi­mately 30° if possible.
• Actual operating time will vary depending upon how frequently the light is turned on and amount of sunlight collected.
• Solar lighting is not designed to equal standard 120V lighting. The amount of light output is reduced to allow the sun time to fully recharge the battery between lighting cycles.
WHERE TO MOUNT YOUR SOLAR POWERED LIGHT
The most important thing to remember for the operation of your solar powered light is that it works from the power received from direct sunlight. The more direct sunlight the solar panel receives in a day, the longer the light will operate.
Solar Panel:
The solar panel converts the sun’s energy into electricity, thus charging the battery stored in the solar light fixture. The solar panel requires direct sunlight falling onto the face of the solar panel for as long as possible over the course of the day.
When choosing the location for the solar panel, make sure it is aimed toward the south and is tilted to a suit­able angle to allow as much direct sunlight to fall upon it as possible. Make sure there is a minimum amount of obstructions between the solar panel and the sun.
Also, make sure your solar panel location is not too far away from the solar light fixture for the wires to reach and connect.
Solar Light Fixture
Solar Panel
Mounting
Screws and Wall Anchors
Page 2
2
206898-02
INSTALLATION
Mounting the Solar Light Fixture (Screws):
1. Mark the screw holes on a solid surface according to the illustration below. Install the screws (provided).
Note: Ensure the fixture and the solar panel are located close enough together for the cord to reach.
2. Place the keyholes on the rear of fixture on the screws.
OPERATION
1. Allow 3 to 7 days of charging under full sunshine before using the light for the first time.
2. Use the switch located on the bottom of the LED light to turn the light ON/OFF. IMPORTANT: The solar panel will not be able to keep the battery charged if the light is left in the ON position. Leaving the light on for a prolonged period of time could damage the battery.
Mounting the Solar Panel:
1. Use the screws (provided) to mount the solar panel to
a solid surface. IMPORTANT: Caulk around the base
and on top of the screw heads after installation.
ON/OFF Switch
2. Adjust the angle of the solar panel by moving the adjustment support to the appropriate hook on the mounting bracket. Remember, the solar panel must receive as much direct sunlight over the course of the day as possible. Keep in mind that shadows may block the sunlight from reaching the solar panel during the day.
3. Carefully route the solar panel cable to the light fixture. Plug the solar panel cable into the connector extending from the side of the battery case.
IMPORTANT: Turn the power selection switch to
the OFF position and allow the battery to charge with 3 to 7 days of full sunshine before testing.
7.375" (187 mm)
Horizontal Mount Keyhole (x2)
Page 3
GENERAL ELECTRICAL AND
SAFETY WARNINGS
• Do not cut the solar panel wire. Discontinue use if the wire becomes frayed or broken.
• Do not immerse components in liquid.
• Do not use any other charging device other than the single solar charging panel provided with this light. Do­ing so may result in injury or damage to the light and voids any warranty.
• Position the cord so that it is securely fastened and will not result in a hazard (such as tripping).
HeathCo LLC reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
TROUBLESHOOTING GUIDE
SYMPTOM POSSIBLE CAUSE SOLUTION
Lights does not activate in normal operation.
1. ON/OFF switch is in OFF position.
2. Motion sensor is positioned wrong.
3. Solar panel positioned wrong.
4. Low battery charge.
1. Turn ON/OFF switch to the ON position.
2. Reposition light so motion sensor is positioned toward the area of movement.
3. Position and angle solar panel so that it gets plenty of direct sunlight for most of the day, if not the entire day.
4. Turn ON/OFF switch to OFF position and charge the battery for 3 to 7 sunny days.
Lights come on in daylight. Light control is mounted in a dark location. Relocate light control to an area that receives
more light.
Lights come on for no apparent reason.
Light control may be sensing small animals or automobile traffic.
Reposition light so motion sensor is positioned away from the area of movement.
Lights quickly flashes on and off.
1. Light control may be sensing shadows.
2. Low battery charge.
1. Relocate light control to an area away from shadows.
2. Turn ON/OFF switch to OFF position and charge the battery for 3 to 7 sunny days.
Light is not as bright as normal.
Low battery charge. Turn ON/OFF switch to OFF position and charge
the battery for 3 to 7 sunny days.
THINGS TO REMEMBER
• Periodically clean the solar panel with a soft cloth and warm water. Do not hose spray. Keep the collector clear of snow and leaves. Make sure trees and other objects do not block sunlight from the panel.
• Solar collection is only effective in direct sunlight. Every hour the light is on requires a minimum of 16 hours of sunlight charging. Solar panels collect less than 10% of the sun’s energy.
• Several days of use with overcast skies may discharge the battery. If so, turn the power selection switch to the OFF position and allow the sun to charge the battery for 3 to 7 days.
STORAGE
If you wish to store your light indoors for more than two or three days, follow these steps to prevent damage to the battery:
1. Turn the power selection switch to the OFF position.
2. Keep the solar panel cord connected to the light and
store the light and solar panel where the solar panel can receive some sunlight or room light each day. The battery needs light to maintain a charge during storage.
Page 4
4
206898-02
TWO YEAR LIMITED WARRANTY
This is a “Limited Warranty” which gives you specific legal rights. You may also have other rights which vary from state to state or province to province. For a period of two years from the date of purchase, any malfunction caused by factory defective parts or workmanship will be corrected at no charge to you. Not Covered - Repair service, adjustment and calibration due to misuse, abuse or negligence, light bulbs, batteries, and other expendable items are not covered by this warranty. Unauthorized service or modification of the product or of any furnished component will void this warranty in its entirety. This warranty does not include reimbursement for inconvenience, installation, setup time, loss of use, unauthorized service, or return shipping charges. This warranty covers only HeathCo LLC assembled products and is not extended to other equipment and components that a customer uses in conjunction with our products. THIS WARRANTY IS EXPRESSLY IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING ANY WARRANTY, REPRESENTATION OR CONDITION OF MERCHANT ABILITY OR THAT THE PRODUCTS ARE FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE OR USE, AND SPECIFICALLY IN LIEU OF ALL SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. REPAIR OR REPLACEMENT SHALL BE THE SOLE REMEDY OF THE CUSTOMER AND THERE SHALL BE NO LIABILITY ON THE PART OF HEATHCO LLC FOR ANY SPECIAL, INDIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, INCLUD­ING BUT NOT LIMITED TO ANY LOSS OF BUSINESS OR PROFITS, WHETHER OR NOT FORESEEABLE. Some states or provinces do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages, so the above limitation or exclusion may not apply to you. Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
TECHNICAL SERVICE
Please call 1-800-858-8501 for assistance before returning product to store.
If you experience a problem, follow this guide. You may also want to visit our Web site at: www.hzsupport.com. If the problem persists, call* for assistance at 1-800-858-8501, 8:00 AM to 5:00 PM CST (M-F). You may also write* to:
HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service
* If contacting Technical Service, please have the following information available: Model Number, Date of Purchase, and Place of Purchase.
No Service Parts Available for this Product
Please keep your dated sales receipt, it is required for all warranty requests.
HeathCo LLC reserves the right to discontinue products and to change specifications at any time without incurring any obligation to incorporate new features in products previously sold.
Page 5
5
206898-02
© 2014 HeathCo LLC 206898-02 S
Luz de energía solar
Modelo 7138
CARACTERÍSTICAS
• Luz LED alimentada con luz solar.
• Interruptor de luz activados.
• No require cableado.
CARGA INICIAL DE LA BATERÍA
DESEMPAQUE
Asegúrese de retirar todo el contenido del empaque y verificar que todos los elementos estén incluidos antes de ensamblar este aparato de luz. Este paquete incluye los siguientes elementos:
El panel solar requiere luz de sol directa y total para cargar la batería. Condiciones climatológicas como nubes, lluvia, nieve y otros pueden evitar que el panel solar recargue completamente la batería. Otros obstáculos tales como edificios o árboles también pueden bloquear el sol. Al instalar el panel solar, asegúrese de que esté orientado como se describe a continuación con una mínima cantidad de obstáculos. De ser posible, monte el panel con dirección al cielo sureño.
ANTES DE USAR, la batería requerirá de 3 a 7 días de mucho sol para cargarse completamente y con selector de alimentación en la posición OFF.
Enchufe el cable del panel solar en el puerto de este panel que está en la parte inferior de la lámpara. Si es posible, apunte el panel solar hacia el sur e inclínelo por casi 50° del nivel horizontal (vea la ilustración en la siguiente página). Si al panel solar no se le puede apuntar hacia el sur, entonces incline el panel por casi 30° si es posible.
• El funcionamiento real variará dependiendo de la fre­cuencia con la que se prende la luz y la cantidad de luz solar recogida.
• La luz solar no se iguala al alumbrado estándar de 120 voltios. La cantidad de producción de luz se reduce para permitir que el sol recargue por completo la batería entre los ciclos de alumbrado.
DÓNDE INSTALAR EL APARATO
DE LUZ DE ENERGÍA SOLAR
Lo más importante que debe recordar para el funciona­miento de su luz de energía solar es que funciona con la energía que recibe de la luz directa del sol. Mientras el panel solar más directa recibe la luz solar durante un día, más tiempo funcionará la luz.
Panel solar:
El panel solar convierte la energía solar en electricidad, cargando así a la batería guardada en la lámpara solar. El panel solar requiere que la luz solar incida directamente en la superficie del panel el mayor tiempo posible a lo largo del día.
Cuando escoja el sitio para el panel solar, asegúrese que este panel esté apuntando hacia el sur e inclinado a un ángulo adecuado que permita que incida directamente tanta luz solar como sea posible. Asegúrese que haya la menor cantidad de obstrucciones entre el panel solar y el sol.
También asegúrese que la ubicación de su panel solar no esté demasiado alejada de la lámpara solar para que los cables puedan alcanzar y conectarse.
Aparato de Luz Solar
Panel Solar
Tornillos de
montaje y anclas de
pared
Page 6
6
206898-02
7.375" (187 mm)
INSTALACIÓN
Montaje del aparato de luz solar (tornillos):
1. Marque los orificios de los tornillos en una superficie sólida según la ilustración de abajo. Instale los torni­llos (incluidos). Nota: asegúrese que el aparato y
el panel solar se encuentren lo suficientemente juntos para que el cable los alcance.
2. Coloque los ojos de cerradura de la parte posterior del aparato sobre los tornillos.
Montaje del panel solar:
1. Use los tornillos (provistos) para montar el panel solar sobre una superficie sólida. IMPORTANTE: Calafatee
alrededor de la base y en la parte superior de las cabezas de los tornillos luego de la instalación.
2. Gire el panel solar al ángulo deseado. Recuerde, el panel solar debe recibir en el transcurso del día tanta luz directa del sol como sea posible. Recuerde que las sombras pueden durante el día impedir que la luz solar llegue al panel solar.
3.
Guíe con cuidado el cable del panel solar hacia la lám­para. Conecte el cable del panel solar en el conector que se extiende desde el lado de la caja de la pila.
IMPORTANTE: Coloque el selector de alimentación
en la posición OFF y deje que la batería se cargue de 3 a 7 días de mucho sol antes de la prueba.
OPERACIÓN
1. Deje que el aparato se cargue de 3 a 7 días bajo plena luz del sol antes de utilizarlo por primera vez.
2. Utilice el interruptor situado en la parte inferior de la luz LED para PRENDER/APAGAR (ON/OFF) la luz. IMPORTANTE: El panel solar no podrá mantener la batería cargada si se deja la luz en la posición ON. Dejar la luz encendida por un período de tiempo prolongado puede dañar la batería.
Interrruptor de prendido/apagado (ON/OFF)
Ojo de cerradura para montaje horizontal (x2)
Page 7
7
206898-02
ADVERTENCIAS GENERALES DE
SEGURIDAD Y ELÉCTRICAS
• No corte el cable del panel solar. Deje de usar si el cable se deshilacha o se rompe.
• No sumerja los componentes en líquidos.
• No use ningún otro dispositivo de carga que no sea el panel de carga solar sencillo provisto con esta lámpara. Si usa otro dispositivo, puede producirle una lesión o un daño a la lámpara y anular cualquier garantía.
• Coloque el cordón para que esté sujeto de forma segura y no resulte peligroso (como una desconexión).
PUNTOS QUE SE DEBEN
RECORDAR
• Limpie el panel solar per iódicamente con un trapo suave y con agua tibia. No use una manguera. Mantenga el colector sin nieve y sin hojas. Asegúrese que los ár­boles y otros objetos no cubran la luz del sol dirigida al panel.
• La colección solar es solo efectiva bajo la luz directa del sol. Por cada hora que la luz está prendida requiere un mínimo de 16 horas de carga de luz solar. Los paneles solares recolectan menos del 10% de la energÌa solar.
• Con varios días de uso en cielos nublados se puede descargar la batería. Si es así, ponga el selector de alimentación la posición OFF y deje que el sol cargue la batería de 3 a 7 días.
ALMACENAMIENTO
Si desea guardar su lámpara bajo techo por más de dos o tres días, siga estos pasos para evitar daños a la batería:
1. Mueva el selector de alimentación a la posición OFF.
2. Mantenga el cordón del panel solar conectado a la
lámpara y guarde la lámpara y el panel solar donde el panel solar pueda recibir cada día algo de luz solar o luz de la habitación. La batería necesita luz para mantenerse cargada durante el almacenamiento.
HeathCo LLC se reserva el derecho de discontinuar los productos y de cambiar las especificaciones a cualquier hora sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar las nuevas características en los productos vendidos anteriormente.
GUÍA DE ANÁLISIS DE AVERÍAS
SÍNTOMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN
Las luces no se activan en operación normal.
1. El interruptor ON/OFF está en la posición OFF.
2. El detector de movimiento está mal ubicado.
3. El panel solar está mal ubicado.
4. Baja carga en la batería.
1. Gire el interruptor ON/OFF a la posición ON.
2. Vuelva a colocar la lámpara de manera que el detector de movimiento quede colocado hacia el área de movimiento.
3. Posicione el ángulo del panel solar para que reciba directamente mucha la luz solar la mayoría del día o todo el día.
4. Gire el interruptor ON/OFF a la posición OFF y cargue la batería de 3 a 7 días soleados.
Las luces se prenden durante el día.
El control de luz está instalado en un lugar oscuro.
Mueva el control de luz a un área que reciba más luz.
Las luces se prenden sin ninguna razón aparente.
El control de luz puede estar detectando animales pequeños o tráfico de carros.
Vuelva a ubicar la lámpara de manera que el detector de movimiento esté posicionado fuera del área de movimiento.
Las luces destellan rápidamente encendiéndose y apagándose.
1. El control de luz puede que esté detectando sombras.
2. Baja carga en la batería.
1. Vuelva a colocar el control de luz en un área sin sombras.
2. Gire el interruptor ON/OFF a la posición OFF y cargue la batería de 3 a 7 días soleados.
La lámpara brilla menos de lo normal.
Baja carga de la batería. Gire el interruptor ON/OFF a la posición OFF y
cargue la batería de 3 a 7 días soleados.
Page 8
8
206898-02
SERVICIO TÉCNICO
Favor de llamar al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés) para pedir ayuda antes de
devolver el producto a la tienda.
Si tiene algún problema, siga esta guía. Usted puede también visitar nuestro sitio Web: www.hzsupport.com. Si el problema continúa, llame al 1-800-858-8501 (sólo para hablar en inglés), de 8:00 AM a 5:00 PM CST (L-V). Usted puede también escribir a:
HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service
* Si se llama al Servicio Técnico, por favor tener lista la siguiente información: Número de Modelo, Fecha de compra y Lugar de compra.
No hay piezas de servicio disponibles para este producto.
Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.
HeathCo LLC se reserva el derecho de discontinuar los productos y de cambiar las especificaciones a cualquier hora sin incurrir en ninguna obligación de tener que incorporar las nuevas características en los productos vendidos anteriormente.
GARANTÍA LIMITADA A 2 AÑOS
Esta es una “Garantía Limitada” que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia. Por un período de 2 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será corregido sin cargo para Ud. No cubierto - Servicio de reparación, ajuste y calibración debido al mal uso, abuso o negligencia, bombillas, baterías, u otras partes fungibles no están cubiertas por esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de instalación, perdida de uso, servicio no autorizado, o costos de transporte de retorno. Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por HeathCo LLC y no se extiende a otros equipos o componentes que el consumidor usa junto con nuestros productos. ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRO­DUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES. LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILI­DAD POR PARTE DE HEATHCO LLC POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud.
Por favor guarde su recibo de venta fechado; se lo requiere para cualquier solicitud de garantía.
Page 9
9
206898-02
DÉBALLAGE
Retirez tout le contenu de l’emballage et assurez-vous d’avoir en main tous les éléments avant de débuter l’assemblage. L’emballage contient les éléments suivants :
© 2014 HeathCo LLC 206898-02 F
Luminaire solaire
Modèle 7138
CARACTÉRISTIQUES
• Lumière à DEL à alimentation solaire.
• Interrupteur activé par la lumière.
• Aucun câblage requis.
RECHARGE INITIALE DE BATTERIE
Le panneau lumineux nécessite de la lumière directe et à pleine intensité afin de recharger la pile. Les nuages, la pluie, la neige, et d’autres conditions météorologiques peuvent affecter le rechargement complet de la pile du panneau lumineux. D’autres obstructions, tels que les immeubles ou les arbres peuvent également bloquer le soleil. Lors de l’installation du panneau solaire, assurez­vous qu’il pointe dans la direction indiquée ci-des­sous avec un minimum d’obstructions. Si possible, installez le panneau dans la direction du sud-ouest.
AVANT L’UTILISATION, la batterie exige une expo­sition complète au soleil de 3 à 7 jours avant d’être entièrement chargée, et l’interrupteur de sélection de l’alimentation doit être placé à OFF. Branchez le
câble du panneau solaire dans son port situé au bas de l’appareil d’éclairage. Si possible, orientez le pan­neau solaire vers le sud et inclinez-le à environ 50° à l’horizontale (voir illustration en page suivante). Si le panneau solaire ne peut pas être orienté vers le sud, alors inclinez le panneau d’environ 30° si possible.
• La durée réelle de fonctionnement variera en fonction de la fréquence d’utilisation et de la période d’exposition au soleil.
• L’éclairage solaire n’est pas conçu pour être égal à l’éclairage standard de 120V. La quantité de flux lumi­neux est réduite pour permettre au soleil d’avoir assez de temps pour complètement recharger la batterie entre les cycles d’éclairage.
ENDROIT OÙ INSTALLER LE
LUMINAIRE SOLAIRE
L’élément le plus important en ce qui concerne le fonc­tionnement de votre luminaire solaire, c’est qu’il dépend de l’éclairage du soleil. Plus le panneau solaire reçoit directement de lumière du soleil dans une journée, plus la lumière fonctionnera longtemps.
Panneau solaire :
Le panneau solaire convertit l’énergie solaire en électri­cité ce qui charge la batterie dans l’appareil d’éclairage solaire. Le panneau solaire exige que la lumière directe du soleil tombe sur la face du panneau solaire pendant aussi longtemps que possible dans la journée.
Pour choisir l’emplacement du panneau solaire, s’assurer qu’il est orienté vers le sud et incliné à un angle appro­prié pour recevoir autant de lumière directe du soleil que possible. S’assurer qu’il y a le minimum d’obstructions possible entre le panneau solaire et le soleil.
S’assurer aussi que l’endroit du panneau solaire n’est pas trop éloigné de l’appareil d’éclairage solaire pour que les câbles puissent être branchés.
Luminaire à énergie solaire
Panneau solaire
Vis de
montage et
dispositifs d’ancrage
au mur
Page 10
10
206898-02
7.375" (187 mm)
INSTALLATION
Installation du luminaire solaire au moyen de vis :
1. Marquez l’emplacement des trous sur une surface solide, comme illustré ci-dessous. Installez les vis fournies.
Remarque : Assurez-vous que le luminaire et le panneau solaire sont situés suffisamment proche l’un de l’autre pour les relier au moyen du cordon.
2. Enfilez les trous en forme de poire à l’arrière du lumi­naire sur les vis.
Montage du panneau solaire :
1. Utilisez les vis fournies pour installer le panneau solaire sur une surface solide. IMPORTANT : Calfatez
le tour de la base et le dessus des têtes des vis après l’installation.
2. Faites tourner le panneau solaire à l’angle désiré. Souvenez-vous, le panneau solaire doit directement recevoir le plus de lumière du soleil possible au cours de la journée. Gardez à l’esprit que des ombres peuvent empêcher la lumière du soleil d’atteindre le panneau solaire durant la journée.
3. Acheminer soigneusement le câble du panneau solaire à l’appareil d’éclairage. Branchez le câble du panneau solaire dans la prise du câble qui sort du côté du boîtier de la pile.
IMPORTANT : Placez l’interrupteur de sélection de
l’alimentation à OFF et laissez la batterie charger durant 3 à 7 jours en plein soleil avant de procéder à un essai.
UTILISATION
1. Laissez le luminaire se charger pendant 3 à 7 jours, en plein soleil, avant de vous en servir pour la première fois.
2. Servez-vous de l’interrupteur situé au bas de la lampe à DEL pour allumer et fermer le luminaire. IMPORTANT : Le panneau solaire ne pourra pas conserver la pile chargée si l’interrupteur est laissé en position ON (marche). Laisser la lumière allumée pendant une période prolongée pourrait endommager la pile.
Interrupteur (marche/arrêt)
Trous (2) pour installation à l'horizontale
Page 11
11
206898-02
AVERTISSEMENTS D’ORDRE
GÉNÉRAL CONCERNANT
L’ÉLECTRICITÉ ET LA SÉCURITÉ
• Ne pas couper le fil du panneau solaire. Cesser l’utili­sation si le fil est effiloché ou endommagé.
• Ne pas immerger les composants dans un liquide.
• Ne pas utiliser d’autres dispositifs de chargement que le panneau de chargement solaire simple fourni avec cet éclairage. Cela pourrait entraîner des blessures ou des dommages à l’éclairage et annuler la garantie.
• Positionner le cordon afin qu’il soit attaché de manière sécuritaire et ne présente pas de risque (comme un risque de trébuchement).
RAPPEL
• Nettoyer périodiquement le panneau solaire au moyen d’un chiffon doux et d’eau chaude. Ne pas l’arroser directement au moyen du boyau. S’assurer que le panneau n’est pas couvert de feuilles ou de neige. S’assurer que la lumière du soleil n’est pas obstruée par des arbres ou d’autres objets.
• Le capteur solaire fonctionne seulement lorsqu’il est directement exposé au soleil. Pour chaque heure d’éclairage, l’appareil doit être directement exposé au soleil pendant 16 heures pour assurer la recharge de la pile. Les panneaux solaires collectent moins de 10 % de l’énergie solaire.
• Une utilisation de plusieurs jours sous un ciel couvert peut décharger la batterie. Dans ce cas, placez l'inter­rupteur de sélection de l’alimentation à OFF et laissez le soleil charger la pile durant 3 à 7 jours.
ENTREPOSAGE
Si vous souhaitez entreposer votre lumière à l’extérieur durant plus de deux à trois jours, suivez ces étapes afin d’éviter d’endommager la batterie :
1. Placez l’interrupteur de sélection de l’alimentation en
position OFF.
2. Maintenir le fil du panneau solaire branché à l’éclai-
rage et ranger l’éclairage et le panneau solaire dans un endroit où le panneau solaire peut recevoir un peu de lumière du soleil ou d’une pièce chaque jour. La batterie a besoin de lumière pour maintenir sa charge lors du rangement.
HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
GUIDE DE DÉPANNAGE
SYMPTÔME CAUSE POSSIBLE SOLUTION
Les lumières ne sont pas activées en fonctionnement normal.
1. L’interrupteur MARCHE/ARRÊT est à la position ARRÊT.
2. Le détecteur de mouvement est mal positionné.
3. Le panneau solaire est mal positionné.
4. Faible charge de la batterie.
1. Tourner l’interrupteur MARCHE/ARRÊT à la position MARCHE.
2. Repositionner l’éclairage afin que le détecteur de mouve­ment soit orienté vers le périmètre de mouvement.
3. Positionner et orienter le panneau solaire afin qu’il reçoive amplement de lumière directe du soleil pendant la plupart de la journée, sinon toute la journée.
4. Tourner l’interrupteur MARCHE/ARRÊT à la position ARRÊT et charger la batterie pendant 3 à 7 jours ensoleillés.
L’éclairage s’allume en plein jour.
La commande d’éclairage est installée dans un endroit sombre.
Déplacer la commande d’éclairage vers un endroit mieux éclairé.
L’éclairage s’allume sans raison apparente.
La commande peut détecter de petits animaux ou la circulation automobile.
Repositionner l’éclairage afin que le détecteur de mouvement soit positionné à l’écart du périmètre de mouvement.
Les lumières clignotent rapidement.
1. La commande détecte peut-être des ombres.
2. Faible charge de la batterie.
1. Déplacer la commande vers un endroit où il n’y a pas d’ombres.
2. Tourner l’interrupteur MARCHE/ARRÊT à la position ARRÊT et charger la batterie pendant 3 à 7 jours ensoleillés.
L’éclairage n’est pas aussi fort que d’habitude.
La charge de la batterie est faible. Tourner l’interrupteur MARCHE/ARRÊT à la position
ARRÊT et charger la batterie pendant 3 à 7 jours ensoleillés.
Page 12
12
206898-02
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS
Il s’agit d’une « Garantie limitée » qui vous confère des droits juridiques spécifiques. Vous pouvez également jouir d’autres droits, variables d’une province à l’autre. Pendant une période de 2 ans à compter de la date d’achat, toute anomalie de fonctionnement imputable à un vice de maté­riau ou de main-d’oeuvre sera corrigée gratuitement. Exclusions de la garantie - Réparations, réglage et calibrage dus à une mauvaise utilisation, un mauvais traitement ou à la négligence. Les ampoules, les piles et des autres articles non durables ne sont pas couverts par cette garantie. Le service non autorisé ou la modification du produit ou d’un ou l’autre de ses composants fournis invalidera totalement la présente garantie.Cette garantie n'inclut pas le remboursement pour le dérangement, l'installation, le réglage, la perte d'utilisation, le service non autorisé ou les frais d'expédition pour le renvoi de la marchandise. La garantie ne couvre que les produits assemblés HeathCo LLC et ne s’étend pas aux autres équipements et composants que le client pourrait utiliser conjointement avec nos produits. CETTE GARANTIE TIENT EXPRESSÉMENT LIEU DE TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPLICITES OU IMPLICITES, Y COMPRIS DE TOUTE GARANTIE DE REPRÉSENTATION OU DE CONDITION DE CONVENANCE À LA COMMERCIA­LISATION OU À L’EFFET QUE LES PRODUITS CONVIENNENT À UN BUT OU À UNE UTILISATION PARTICULIÈRE, ET SPÉCIFIQUEMENT DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES. LE REMPLACEMENT OU LA RÉPARATION CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DU CLIENT ET HEATHCO LLC NE POURRA ÊTRE TENUE RESPONSABLE DE TOUS DOMMAGES SPÉCIAUX, DIRECTS, INDIRECTS OU SECONDAIRES, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LES PERTES COMMERCIALES ET PERTES DE PROFIT, QU’ELLES SOIENT PRÉVISI­BLES OU NON. Certaines provinces n’autorisent pas l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou secondaires, et la limitation ou l’exclusion ci-dessus pourrait ne pas s’appliquer à vous. Veuillez conserver le reçu portant la date d'achat;
vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.
SERVICE TECHNIQUE
Veuillez faire le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement) pour obtenir de l’aide
avant de retourner l’article au magasin.
En cas de problème, suivez ce guide. Vous pouvez aussi visiter notre site Web à www.hzsupport.com. Si le problème persiste, composez* le 1 800 858-8501 (service en anglais seulement), entre 8 h 00 et 17 h 00, HNC, du lundi au vendredi. Vous pouvez aussi écrire au :
HeathCo LLC P.O. Box 90045 Bowling Green, KY 42102-9045 ATTN: Technical Service
* Lors d’un appel au service technique, veuillez avoir les renseignements suivants à portée de main : numéro du modèle, date d’achat et endroit de l’achat.
Aucune pièce de rechange n’est disponible pour ce produit.
Veuillez conserver le reçu portant la date d’achat; vous en aurez besoin pour toutes vos demandes liées à la garantie.
HeathCo LLC se réserve le doit d’abandonner tout produit et d’en changer les spécifications, en tout temps et sans contracter quelque obligation que ce soit quant à l’incorporation de nouvelles caractéristiques aux produits déjà vendus.
Loading...