HAYWARD H150FDN User Manual

RÉCHAUFFEURS DE PISCINE ET BAIN À REMOUS/BAIN CHAUD (SPA)
MODÈLES H150FD, H200FD, H250FD, H300FD,
H350FD ET H400FD
MANUEL DU PROPRIÉTAIRE
POUR VOTRE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Si les informations de ces
instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion pourrait en résulter et causer des dommages matériels, des blessures ou la mort.
- Ne pas remiser ou utiliser de l’essence ou autres
vapeurs ou liquides inammables près de cet
QUE FAIRE SI L’ON SENT UNE ODEUR DE GAZ :
• Ne pas essayer d’allumer d’appareil électrique.
• Ne pas toucher aux interrupteurs électriques ; ne pas se servir des téléphones se trouvant dans le bâtiment.
• Appeler immédiatement le fournisseur de gaz à partir du téléphone d’un voisin. Suivre les instructions du fournisseur de gaz.
• S’il n’est pas possible de contacter le fournisseur de gaz, appeler les pompiers.
- L’installation et l’entretien doivent être effectués par un installateur qualié, une agence d’entretien ou le fournisseur de gaz.
POUR VOTRE SÉCURITÉ
Ce produit doit être installé et maintenu par le personnel autorisé, qualié pour installer les réchauffeurs de piscine/bain à remous. La mauvaise installation et/ou utilisation peut causer la formation de monoxyde de carbone gazeux et de gaz d’évacuation qui peuvent causer des blessures graves, des dommages matériels ou la mort.
U.S. PATENT NOS. 6,321,833 & 7,971,603
1301640701 REV E 1211
2
TABLE DES MATIÈRES
Avertissements ..............................................................................................3
Section I. Informations générales ..................................................................7
Section II. Utilisation et maintenance par le consommateur..........................8
Conservation de la composition chimique correcte de l’eau .........................8
Étiquette d’instructions d’allumage et d’utilisation. ......................................10
Réglage de la Température .........................................................................11
Verrouillage de Température .......................................................................12
Degrés Fahrenheit / Celsius ........................................................................12
Entrées de clavie .........................................................................................12
Hivérisation ..................................................................................................12
Démarrage de printemps .............................................................................12
Codes d’erreur .............................................................................................13
Garantie .......................................................................................................15
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD AUTHENTIQUES
Pomona, CA Clemmons, NC Nashville, TN
Tél : 908-351-5400 www.haywardpool.com
INFORMATIONS DE SÉCURITÉ
Il faut toujours suivre les précautions de sécurité de base, y compris ce qui suit : Si les instructions ne sont pas observées, cela peut causer des blessures graves et/ou la mort. Ceci est le symbole d’alerte de sécurité. Lorsque ce symbole apparaît sur l’équipement ou dans ce manuel, il faut rechercher
l’un des mots de signalisation ci-dessous et être attentif à la possibilité de blessures personnelles.
AVERTISSEMENT avertit des dangers qui peuvent causer des blessures personnelles graves, la mort ou des dommages
matériels majeurs et qui, s’ils sont ignorés, présenteront des risques potentiels.
PRÉCAUTION avertit des dangers qui causeront ou qui peuvent causer des blessures personnelles mineures ou modérées
et/ou des dommages matériels et qui, s’ils sont ignorés, présenteront des risques potentiels. Ce mot peut aussi informer les consommateurs des actions qui sont imprévisibles et dangereuses.
ATTENTION L’étiquette AVIS indique des instructions spéciales qui sont importantes mais qui ne sont pas associées à des dangers.
VEUILLEZ LIRE ET OBSERVER TOUTES LES INSTRUCTIONS DE
CE MANUEL DU PROPRIÉTAIRE ET SUR L’ÉQUIPEMENT.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
Avant d’installer ou d’effectuer l’entretien de cet équipement électrique, couper l’alimentation (OFF).
CONSERVER LES ÉTIQUETTES DE SÉCURITÉ EN BON ÉTAT ET
LES REMPLACER SI ELLES SONT ABSENTES OU ENDOMMAGÉES.
AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques de blessure, ne pas permettre aux enfants d’utiliser ou de monter sur le
réchauffeur, les pompes ou les ltres. Superviser étroitement les enfants en permanence. Les composants tels que le système de ltration, les pompes et les réchauffeurs doivent être placés de façon à empêcher aux enfants de les utiliser pour avoir accès à la
piscine.
3
PRÉCAUTION – Ce réchauffeur est conçu pour être utilisé avec des piscines installées de façon permanente, et il peut aussi
être utilisé avec des bains à remous (spas). NE PAS l’utiliser avec des piscines remisables. Une piscine installée de façon permanente est construite dans ou sur le sol ou dans un bâtiment, de sorte qu’elle ne peut pas être facilement démontée et remontée pour être remisée. Une piscine remisable est construite pour pouvoir être facilement démontée pour être remisée, puis remontée dans sa conguration initiale.
Bien que ce produit soit conçu pour l’utilisation d’extérieur, il est fortement recommandé de protéger les composants électriques des intempéries. Sélectionner une zone où l’eau s’écoule bien, qui ne sera pas sujette à des inondations pendant les périodes de pluie. Il nécessite la libre circulation de l’air pour refroidir. Ne pas installer dans un lieu humide ou non ventilé.
AVERTISSEMENT – Il est obligatoire que l’ensemble du câblage électrique soit installé par des électriciens homologués. Risque d’électrocution. Les tensions dangereuses peuvent électrocuter, brûler, causer la mort ou des dommages matériels graves. Pour réduire les risques d’électrocution, NE PAS utiliser de rallonge de câble pour raccorder l’appareil à l’alimentation électrique. Fournir une prise dans un endroit approprié. Tout le câblage électrique DOIT être conforme aux codes locaux et nationaux et à la réglementation applicable. Avant de travailler sur cet appareil, couper l’alimentation de la pompe à chaleur.
AVERTISSEMENT – Pour réduire les risques d’électrocution, remplacer immédiatement le câblage endommagé. Placer le
conduit pour empêcher l’interférence des tondeuses à gazon, des taille-haies et autres équipements.
AVERTISSEMENT – Si l’attachement à la structure de la piscine est défectueux, cela augmentera les risques d’électrocution
et pourrait causer des blessures, voir le mort. Pour réduire les risques d’électrocution, l’électricien doit se conformer aux instructions d’installation et doit attacher le réchauffeur en conséquence. En outre, l’électricien homologué doit aussi se conformer aux codes électriques locaux pour les exigences d’attache.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD AUTHENTIQUES
Pomona, CA Clemmons, NC Nashville, TN
Tél : 908-351-5400 www.haywardpool.com
4
TREMARQUES POUR L’ÉLECTRICIEN :
Utiliser un conducteur en cuivre solide, taille 8 ou plus. Installer un l continu entre la saillie d’attache externe et la tige ou la maille de renfort. Connecter un l de connexion en cuivre solide No. 8 AWG (8,4 mm le réchauffeur et à toutes les parties métalliques de la piscine ou du bain à remous, et à tous les équipements électriques, à toute la tuyauterie métallique (sauf la tuyauterie de gaz) et au conduit à moins de 1,5 m (5 pi) des parois intérieures de la piscine ou du bain à remous. IMPORTANT - Se reporter aux codes NEC pour toutes les normes de câblage, y compris, mais sans limitation, pour la mise à la terre, le collage et autres procédures génériques de câblage.
AVERTISSEMENT – Risque de piégeage par aspiration. L’aspiration dans les sorties d’aspiration et/ou les couvercles de sortie d’aspiration qui sont endommagés, cassés, ssurés, absents ou détachés peut causer des blessures graves et/ou la mort à cause des risques de piégeage suivants :
Piégeage des cheveux - Les cheveux peuvent devenir emmêlés dans les sorties d’aspiration.
Piégeage des membres - Un membre insérés dans une ouverture de sortie d’aspiration ou de couvercle
de sortie d’aspiration qui est endommagé, cassé, ssuré, absent ou détaché peut conduire à un accrochage mécanique ou à l’enure du membre.
Piégeage par aspiration du corps - Une différence de pression exercée sur une grande partie du corps ou des membres peut causer le piégeage.
2
) à la cosse de mise à la terre fournie sur
Éviscération / Éventration - Un vide appliqué directement sur les intestins par l’intermédiaire d’un puisard de sortie d’aspiration non protégé ou d’un couvercle de sortie d’aspiration qui est endommagé, cassé, ssuré, absent ou détaché peut conduire à l’éviscération (éventration).
Piégeage mécanique - Il est possible que les bijoux, les maillots de bain, les décorations de cheveux, les doigts, les doigts de pied ou les articulations des doigts soient coincés dans l’ouverture d’une sortie d’aspiration ou d’un couvercle de sortie d’aspiration, ce qui pourrait conduire au piégeage mécanique.
AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de piégeage :
• Lorsque la taille des sorties d’aspiration est inférieure à 45,7 x 58,4 cm (18 x 23 po), un minimum de deux sorties d’aspiration opérationnelles par pompe doivent être installées. Les sorties d’aspiration dans un même plan (c.-à-d. sol ou mur) doivent être installées au moins à 1 m (3 pi) de distance, en mesurant entre les points les plus proches.
• Les sorties d’aspiration doubles doivent être placées de façon à éviter le « double blocage » par un
utilisateur.
• Les raccords d’aspiration doubles ne seront pas situés sur des zones de places assises ou sur les appui-dos des zones de places assises.
• Le débit maximum du système ne dépassera pas le débit nominal de tout couvercle de sortie d’aspiration listé (selon la révision en vigueur de ASME/ANSI A112.19.8) installé.
• Ne jamais utiliser la piscine ou le bain à remous si tout composant de sortie d’aspiration est endommagé, cassé, ssuré, absent ou détaché.
• Remplacer immédiatement les composants de sortie d’aspiration qui sont endommagés, cassés, ssurés, absents ou détachés.
• Installer deux sorties d’aspiration par pompe, ou plus, conformément aux dernières normes APSP (ex-NSPI) et consignes CPSC. Suivre tous les codes nationaux, provinciaux et locaux applicables.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD AUTHENTIQUES
Pomona, CA Clemmons, NC Nashville, TN
Tél : 908-351-5400 www.haywardpool.com
AVERTISSEMENT – Si les bouchons d’essai de pression et/ou les bouchons utilisés pour l’hivérisation de la piscine / du bain à remous ne sont pas retirés des sorties d’aspiration, cela peut augmenter les risques de piégeage par aspiration décrits ci-dessus.
AVERTISSEMENT – Si les composants de sortie d’aspiration ne sont pas nettoyés des débris, tels que les feuilles, les impuretés, les cheveux, le papier ou autres matières, cela peut augmenter les risques de piégeage par aspiration décrits ci-
dessus.
AVERTISSEMENT – Les composants de sortie d’aspiration ont une durée de vie limitée. Il faut inspecter fréquemment le couvercle / la grille et le remplacer au moins tous les dix ans ou s’il se révèle endommagé, cassé, ssuré, absent ou mal attaché.
AVERTISSEMENT – Tous les robinets d’aspiration et de refoulement DOIVENT être OUVERTS pour démarrer le système de circulation. Sinon, cela pourrait conduire à des blessures graves et/ou des dommages matériels. Tous les drains et les sorties d’aspiration DOIVENT avoir des couvercles correctement installés, bien attachés à l’aide des vis fournies avec les couvercles. Si les vis sont perdues, commander des pièces de rechange auprès d’un fournisseur.
AVERTISSEMENTPression dangereuse. Les systèmes de circulation d’eau des piscines et des bains à remous fonctionnent avec des pressions dangereuses pendant le démarrage, l’opération normale et après l’arrêt de la pompe. Rester éloigné de l’équipement du système de circulation lors du démarrage. Si les instructions de sécurité et d’utilisation ne sont pas observées, cela pourrait conduire à la séparation violente du boîtier de la pompe et du couvercle à cause de la pression dans le système, ce qui pourrait causer des dommages matériels, des blessures graves ou la mort. Avant d’effectuer l’entretien du système de circulation d’eau de la piscine ou du bain à remous, toutes les commandes du système et de la pompe doivent être en position d’arrêt (off) et la soupape de détente d’air manuelle du ltre doit être en position ouverte. Avant de démarrer la pompe du système, tous les robinets du système doivent être réglés à une position permettant à l’eau du système de retourner vers la piscine. Ne pas changer la position de la soupape de commande du ltre lorsque la pompe du système est en marche. Avant de démarrer la pompe du système, ouvrir complètement la soupape de détente d’air manuelle du ltre. Ne pas fermer la soupape de détente d’air manuelle du ltre tant qu’un écoulement d’eau continu (pas d’air ou pas d’air et d’eau) n’est pas refoulé.
5
AVERTISSEMENTRisque de séparation. Si les instructions de sécurité et d’utilisation ne sont pas observées, cela pourrait conduire à la séparation violente des composants de la pompe. Le couvercle de la crépine doit être attaché de façon sécurisée au boîtier de la pompe avec l’anneau de verrouillage du couvercle de la crépine. Avant d’effectuer l’entretien du système de circulation de la piscine et du bain à remous, la soupape de détente d’air manuelle doit être en position ouverte. Ne pas mettre en marche le système de circulation de la piscine et du bain à remous si un composant du système n’est pas monté correctement, est endommagé ou absent. Ne pas mettre en marche le système de circulation de la piscine et du bain à remous si le corps de la soupape de détente d’air du ltre n’est pas en position verrouillé dans le corps supérieur du ltre.
AVERTISSEMENT – Ne jamais utiliser ou mettre à l’essai le système de circulation à plus de 40 PSI.
AVERTISSEMENT – Risque d’incendie et de brûlure. Les moteurs fonctionnent à des températures élevées et, s’ils
ne sont pas correctement isolés de toute structure inammable ou débris, ils peuvent causer des incendies qui peuvent conduire à des blessures graves, voire la mort. Il est aussi nécessaire de laisser le moteur refroidir pendant 20 minutes au moins avant d’effectuer la maintenance pour minimiser les risques de brûlure.
AVERTISSEMENT – Si l’installation n’est pas conforme aux instructions indiquées, cela peut causer des blessures graves, voire la mort.
UTILISEZ UNIQUEMENT DES PIÈCES DE RECHANGE HAYWARD AUTHENTIQUES
Pomona, CA Clemmons, NC Nashville, TN
Tél : 908-351-5400 www.haywardpool.com
Loading...
+ 11 hidden pages