C
B
A
A
6
A Color Control A Steuerung Bräunungsgrad
B Speed Control B Geschwindigkeitssteuerung
C Selector Switch C Auswahlschalter
A Control de color A Contrôle de coloration
B Control de velocidad B Contrôle de vitesse
C Interruptor selector C Interrupteur marche/arrêt
A Regolatore di doratura A Kleurregeling
B Regolatore di velocità B Snelheidsregeling
C Selettore C Selectorschakelaar
A Selector Switch A Auswahlschalter
B Color Control B Steuerung Bräunungsgrad
C Speed Control C Geschwindigkeitssteuerung
A Interruptor selector A Interrupteur marche/arrêt
B Control de color B Contrôle de coloration
C Control de velocidad C Contrôle de vitesse
A Selettore A Selectorschakelaar
B Regolatore di doratura B Kleurregeling
C Regolatore di velocità C Snelheidsregeling
A Speed Control A Geschwindigkeitssteuerung
B Selector Switch B Auswahlschalter
A Control de velocidad A Contrôle de Vitesse
B Interruptor selector B Interrupteur marche/arrêt
A Regolatore di velocità A Snelheidsregeling
B Selettore B Selectorschakelaar
A Oil here using Part No. 05.01.018.00 (rear bearing).
A Hier mit Teilenummer 05.01.018.00 (hinteres Lager) ölen.
A Engrase aquí usando pieza No. 05.01.018.00 (cojinete trasero).
A Lubrifier ici en utilisant la Pièce réf. 05.01.018.00 (roulement
arrière).
A Olio utilizzato in questo caso art. n. 05.01.018.00
(cuscinetto posteriore).
A Olie hier toevoegen onderdeelnr. 05.01.018.00 (achterlager).
Control Panel - TQ-300, TQ-300BA Steuerpult - TQ-300, TQ-300BA
TQ-700 & TQ-700H-S Models Modelle
TQ-700 &
TQ-700H-S
Panel de control - Panneau de contrôle TQ-300, TQ-300BA TQ-300, TQ-300BA
Modelos TQ-700 & TQ-700H-S Modèles TQ-700 &
TQ-700H-S
Vano comandi -TQ-300,
Regelpaneel - TQ-300,
TQ-300BA
TQ-300BA
Modelli TQ-700 e TQ-700H-S Modellen TQ-700 en
TQ-700H-S
Rear View - Rückansicht TQ-700 Model Shown Modell TQ-700 gezeigt
Vista posterior - Vue de derrière Se muestra el modelo TQ-700 Modèle TQ-700 montré
Vista posteriore - Achteraanzicht Modello illustrato TQ-700 Model TQ-700 afgebeeld
Control Panel - TQ-700H Model Steuerpult - Modell TQ-700H
Panel de control - Modelo TQ-700H
Panneau de contrôle Modèle TQ-700H
Vano comandi - Modello TQ-700H
Regelpaneel - Model TQ-700H
Control Panel - TQ-700HBA Model Steuerpult -
Modell TQ-700HBA
Panel de control - Panneau de contrôle Modelo TQ-700HBA Modèle TQ-700HBA
Vano comandi -
Regelpaneel - Model TQ-700H
Modello TQ-700HBA
7
8
9
10
A Discharge Vane in position for rear discharge.
B Discharge Vane in position for front discharge.
A Das Ablageleitblech für Ablage hinten positioniert.
B Das Ablageleitblech für Ablage vorne positioniert.
A Paleta de descarga en posición para la descarga trasera.
B Paleta de descarga en posición para la descarga delantera.
A Vanne de décharge en position d’éjection arrière.
B Vanne de décharge en position d’éjection frontale.
A Pala di scarico in posizione per uscita posteriore.
B Pala di scarico per uscita anteriore.
A Afvoerblad gepositioneerd voor afvoer langs achter.
B Afvoerblad gepositioneerd voor afvoer langs voor.
Access to Gear Motor Bearing Zugang zum Getrieb
emotorlager
Acceso al cojinete del motor Accès aux roulement
de engranajes du moteur
Accesso al cuscinetto del motore Toegang tot lager
a regolazione continua di velocità tandwielmotor