Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents
of this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual
may result in serious injury or death.
This manual contains important safety
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you’re unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
P/N 07.04.698.00
English = p 2
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en
este manual puede resultar en un serio
lesión o muerte. Este manual contiene
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted
no puede entender el contenido de
este manual por favor pregunte a su
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel ! Le
non-respect des instructions contenues
dans ce manuel peut entraîner de
graves blessures ou la mort. Ce manuel
contient des informations importantes
concernant l’entretien, l’utilisation et le
fonctionnement de ce produit. Si vous ne
comprenez pas le contenu de ce manuel,
veuillez le signaler à votre supérieur.
Conservez ce manuel dans un endroit
sûr pour pouvoir vous y référer plus tard.
General ................................................................................ 6
IMPORTANT OWNER INFORMATION
Record the model number, serial number, voltage, and
purchase date of the unit in the spaces below (specification
label located on the bottom back of the unit). Please have this
information available when calling Hatco for service assistance.
Model No. ________________________________________
Serial No. _________________________________________
Voltage ___________________________________________
Date of Purchase ___________________________________
Register your unit!
Completing online warranty registration will prevent delay in
obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at
www.hatcocorp.com, select the Parts & Service pull-down
menu, and click on “Warranty Registration”.
Authorized Parts Distributors ........................... Back Cover
Business
Hours: 7:00 am to 5:00 pm Central Standard Time (CST)
(Summer Hours: June to September—
7:00 am to 5:00 pm CST Monday–Thursday
7:00 am to 4:00 pm CST Friday)
Telephone: 800-558-0607; 414-671-6350
e-mail: partsandservice@hatcocorp.com
24 Hour 7 Day Parts and Service
Assistance available in the United States
and Canada by calling 800-558-0607.
Additional information can be found by visiting our web site at
www.hatcocorp.com.
INTRODUCTION
Hatco Soup Stations are specially designed to hold soups
at safe serving temperatures. Heat is distributed evenly
throughout the unit to hold foods at desired temperatures. The
insulated stainless steel design provides easy maintenance
and durable performance. All units are equipped with an infinite
switch to regulate temperature.
Hatco Soup Stations are products of extensive research and
field testing. The materials used were selected for maximum
durability, attractive appearance, and optimum performance.
Every unit is inspected and tested thoroughly prior to shipment.
This manual provides the installation, safety, and operating
instructions for the Soup Station. Hatco recommends all
installation, operating, and safety instructions appearing in this
manual be read prior to installation or operation of the unit.
Safety information that appears in this manual is identified by
the following signal word panels:
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE
NOTICE is used to address practices not related to
personal injury.
2
Form No. SWM-0716
English
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read the following important safety information before using this equipment to avoid
serious injury or death and to avoid damage to equipment or property.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install the proper voltage
and size electrical receptacle.
• Turn OFF infinite switch, unplug power cord, and
allow unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Unit is not weatherproof. Locate the unit indoors where
the ambient air temperature is a minimum of 70°F
(21°C).
• Do not use unit to melt or hold ice. Doing so may
cause condensation, creating an electrical hazard and
causing personal injury and/or damage to unit. Damage
caused by condensation is not covered by warranty.
• Do not clean the unit when it is energized or hot.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
EXPLOSION HAZARD: Do not store or use gasoline or
other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or
any other appliance.
Make sure all operators have been instructed on the safe
and proper use of the unit.
This unit is not intended for use by children or persons
with reduced physical, sensory, or mental capabilities.
Ensure proper supervision of children and keep them
away from the unit.
Do not use unit for any purpose other than for which it is
designed.
WARNING
Make sure food product has been heated to the proper
food-safe temperature before placing in unit. Failure to
heat food product properly may result in serious health
risks. This unit is for holding pre-heated food product only.
Hatco Corporation is not responsible for actual food
product serving temperature. It is the responsibility of the
user to ensure that food product is held and served at a
safe temperature.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service
is required on this unit, contact an Authorized Hatco
Service Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350.
CAUTION
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on the unit will
get hot. Use caution when touching these areas.
Do not place any object(s) with a combined weight of
65 lbs. (29 kg) or more on upper shelf; doing so may
subject personnel to injury or could damage unit.
Do not place any object(s) with a combined weight of
10 lbs. (5 kg) or more on cup rail; doing so may subject
personnel to injury and/or damage unit.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. The location should be level to prevent
the unit or its contents from falling accidentally and strong
enough to support the weight of the unit and contents.
NOTICE
Do not locate unit in an area subject to excessive
temperatures or grease from grills, fryers, etc. Excessive
temperatures could cause damage to the unit.
Do not cook, warm, or hold food directly in well pans. Food
must be held in a soup pan.
Unit is designed for countertop use ONLY. Damage caused
by improper unit location not covered by warranty.
Unit is designed and recommended for use on metallic
countertops. Damage to any countertop material is not
covered under the Hatco warranty. For other surfaces,
verify with manufacturer that material is suitable for
prolonged temperatures up to 200°F (93°C).
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring its
appearance and making it susceptible to soil accumulation.
Do not use steel wool for cleaning. Steel wool will scratch
the finish.
Do not use harsh chemicals such as bleach, cleaners
containing bleach, or oven cleaners to clean this unit.
Damage caused by chemicals is not covered by warranty.
Form No. SWM-0716
3
MODEL DESCRIPTION
Control Panel
(both sides of unit)
Control Panel
(both sides of unit)
S W X - X Q T
Soup Well Station
Quantity of Wells
Individual Well Capacity
(Quarts)
English
All Models
Soup Stations keep soups at optimum serving temperatures
and are available in stainless steel or black.
An infinite switch is located on each end of the unit and controls
the nearest well. An optional upper shelf with/without LED
lights, and/or a sign holder/backsplash are available.
NOTE: Refer to the OPTIONS AND ACCESSORIES section for
more information.
SW2-7QT Models
SW2-7QT models are equipped with two heating elements for
holding hot soup, one for each well. The two round wells hold
7 qt (7 liter) round pans.
SW2-7QT Model
SW2-11QT Models
SW2-11QT models are similar to SW2-7QT models, but hold
two stainless steel 11 qt (10 liter) round pans.
SW2-11QT Model
MODEL DESIGNATION
4
Form No. SWM-0716
English
NEMA 5-15P
Front View
Side View
D
E
A
C
B
SPECIFICATIONS
Plug Configurations
Units are supplied from the factory with an electrical cord and
plug installed. Plugs are supplied according to the application.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Plug unit into a properly
grounded electrical receptacle of the correct voltage,
size, and plug configuration. If plug and receptacle do not
match, contact a qualified electrician to determine and
install the proper voltage and size electrical receptacle.
NOTE: The specification label is located on the bottom back of
the unit. See label for serial number and verification of
unit electrical information.
Soup Stations are shipped from the factory with most
components assembled and ready for use. Use the following
procedures to install the unit.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Unit is not weatherproof.
Locate the unit indoors where the ambient air temperature
is a minimum of 70°F (21°C).
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
Locate the unit at the proper counter height in an area
that is convenient for use. The location should be strong
enough to support the weight of the unit and contents.
NOTICE
Do not locate unit in an area subject to excessive
temperatures or grease from grills, fryers, etc. Excessive
temperatures could cause damage to the unit.
Unit is designed and recommended for use on metallic
countertops. Damage to any countertop material is not
covered under the Hatco warranty. For other surfaces,
verify with manufacturer that material is suitable for
prolonged temperatures up to 200°F (93°C).
1. Remove the unit from the box.
NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage,
complete online warranty registration. See the
IMPORTANT OWNER INFORMATION section for
details.
2. Remove tape and protective packaging from all surfaces
of unit.
3. Place the unit in the desired location.
• Locate the unit in an area where the ambient air
temperature is constant and a minimum of 70°F (21°C).
Avoid areas that may be subject to active air movements
or currents (i.e., near exhaust fans/hoods and air
conditioning ducts).
• Make sure the unit is at the proper counter height in an
area convenient for use.
• Make sure the unit is located on top of a solid, level
countertop.
• Make sure the unit is not confined on either side. Placing
the unit inside a confined area will cause unit failure and
is NOT covered by warranty.
NOTICE
Unit is designed for countertop use ONLY. Damage caused
by improper unit location not covered by warranty.
NOTE: Refer to the OPTIONS AND ACCESSORIES section
for installation of accessories.
6
Form No. SWM-0716
English
WARNING
Infinite
Switch
Indicator
Light
OPERATION
General
Use the following procedures to operate a Soup Station.
WARNING
Read all safety messages in the Important Safety
Information section before operating this equipment.
Startup
1. Plug the unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. See the
SPECIFICATIONS section for details.
2. Fill each well with hot tap water until the water is between
1/2″(13mm)and1″(25mm)deep.
NOTE: Due to water loss during operation, check the water
level every hour to ensure wet operation.
NOTE: If the unit runs dry, turn it off and allow to cool before
adding water.
NOTICE
Do not cook, warm, or hold food directly in well pans. Food
must be held in a soup pan.
3. Insert a soup pan into each well.
4. Turn the infinite switches to the desired settings.
• The infinite switch turns on and heats the well on the
same side of the unit.
• The indicator light will illuminate when the well is on.
5. Allow the Soup Station to preheat for approximately
30 minutes.
NOTE: Units with optional LED lighting have an ON/OFF (I/O)
toggle switch on the back of the unit to control the
lighting.
Shutdown
1. Turn the infinite switch to the OFF (O) position.
• The indicator light will shut off and the heating elements
will shut down.
Control Panel
Hatco Corporation is not responsible for actual food
product serving temperature. It is the responsibility of the
user to ensure that food product is held and served at a
safe temperature.
CAUTION
Do not place any object(s) with a combined weight of
65 lbs. (29 kg) or more on upper shelf; doing so may
subject personnel to injury or could damage unit.
Food Warming
Place the appropriate size food pan(s) into the unit opening.
• Always use a food pan. Do not place food directly into the
warmer.
• Keep pans covered to maintain food quality and
temperature.
Form No. SWM-0716
7
MAINTENANCE
WARNING
English
General
Hatco Soup Stations are designed for maximum durability and
performance, with minimum maintenance.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Turn OFF infinite switch, unplug power cord, and
allow unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service
is required on this unit, contact an Authorized Hatco
Service Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350.
NOTICE
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring its
appearance and making it susceptible to soil accumulation.
Do not use steel wool for cleaning. Steel wool will scratch
the finish.
Do not use harsh chemicals such as bleach, cleaners
containing bleach, or oven cleaners to clean this unit.
Damage caused by chemicals is not covered by warranty.
Daily Cleaning
To preserve the finish of the unit, perform the following cleaning
procedure daily.
1. Move the infinite switches to the OFF (O) position and
allow the unit to cool.
2. Remove and wash any pans.
3. Wipe down the entire unit using a clean cloth or sponge
and mild detergent.
4. Use a plastic scouring pad to remove any hardened food
particles or mineral deposits.
5. Wipe down the entire unit thoroughly with a clean, damp
cloth to remove all detergent residue. Repeat as necessary.
6. Wipe dry the entire unit using a non-abrasive, dry cloth.
8
Form No. SWM-0716
English
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING
This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Turn OFF infinite switch,
unplug power cord, and allow unit to cool before
performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
WARNING
SymptomProbable CauseCorrective Action
Unit not hot enough.Infinite switch set too low.Adjust infinite switch to a higher setting.
Heating element not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Infinite switch not working properly.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Low water level in well.Fill each well with hot tap water until the water is between
Voltage supplied is incorrect.Verify correct voltage is supplied to unit. Low supply voltage
Unit too hot.Infinite switch set too high.Adjust infinite switch to a lower setting.
Infinite switch not working properly.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
No water in well.Fill each well with hot tap water until the water is between
Voltage supplied is incorrect.Verify correct voltage is supplied to unit. High supply voltage
No heat.Unit not turned on.Turn on unit.
Circuit breaker tripped.Reset circuit breaker. If circuit breaker continues to trip,
Infinite switch not working properly.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Heating element not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
1/2″(13mm)and1″(25mm)deep.
will cause improper heating.
1/2″(13mm)and1″(25mm)deep.
will cause unit to overheat and my damage the unit.
contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
Troubleshooting Questions?
If you continue to have problems resolving an issue, please
contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco
for assistance. To locate the nearest Service Agency, log
onto the Hatco website at www.hatcocorp.com and click on
Find Service Agent, or contact the Hatco Parts and Service
Team at:
Telephone: 800-558-0607 or 414-671-6350
e-mail: partsandservice@hatcocorp.com
Form No. SWM-0716
9
Sign Holder Position
Nut
Bolt
Backsplash Position
Screw
Rotate
180°
Remove
Cup Rail
Magnet
OPTIONS AND ACCESSORIES
11 Quart (10 l)
Notched Lid
11 Quart (10 l)
Hinged Lid
11 Quart (10 l)
Round Pan
7 Quart (7 l)
Notched Lid
7 Quart (7 l)
Hinged Lid
7 Quart (7 l)
Round Pan
Cup
Rail
English
Food Pans and Lids
Stainless steel food pans and lids are available in various sizes.
7QT-LID-1 ..........7 quart (7 l) round, notched lid
11QT-LID-1......... 11 quart (10 l) round, notched lid
7QT-LID ..............7 quart (7 l) round, hinged and notched lid
11QT-LID ............ 11 quart (10 l) round, hinged and notched lid
Sign Holder/Backsplash
A stainless steel sign holder/backsplash is available as an
accessory. One side is the sign holder and the other is the
backsplash. Reverse the sign holder/backsplash by removing
it from the posts and rotating 180°. Use the following illustration
as a guide to install the sign holder/backsplash.
NOTE: The sign holder/backsplash available with an upper
shelf.
Food Pans and Lids
Cup Rail
A Cup Rail is available as an accessory. Cup Rails are available
in4-1/2″(114mm)depths.
Cup Rail Installation
Sign Holder/Backsplash Installation
Backsplash Graphic Magnet
Backsplash Graphic Magnets are available as accessories.
The backsplash graphic magnet is installed on the backsplash
accessory.
Graphic Magnets
Graphic Magnets are available as accessories. Graphic
Magnets cover the front and both sides of the Soup Station.
Graphic Magnet Installation
10
Form No. SWM-0716
English
Screw
Nut
Washer
Bolt
Bolt
Sign Holder/Backsplash
Nut
Upper
Shelf
Upper Shelf
An Upper Shelf is available as a factory-installed option or an
accessory. Upper Shelves are shipped fully assembled to the
unit. They are available in stainless steel or black.
NOTE: Includes the sign holder/backsplash.
Upper Shelf with LED Lighting
An Upper Shelf with LED lighting is available as a factoryinstalled option and is shipped fully assembled only. They are
available in stainless steel or black.
NOTE: Access to the back right of the unit is needed for LED
lighting control.
NOTE: Includes the sign holder/backsplash.
OPTIONS AND ACCESSORIES
1. PRODUCT WARRANTY
Hatco warrants the products that it manufactures (the “Products”)
to be free from defects in materials and workmanship, under
normal use and service, for a period of one (1) year from the date
of purchase when installed and maintained in accordance with
Hatco’s written instructions or 18 months from the date of shipment
from Hatco. Buyer must establish the Product’s purchase date by
registering the Product with Hatco or by other means satisfactory
to Hatco in its sole discretion.
Hatco warrants the following Product components to be free from
defects in materials and workmanship from the date of purchase
(subject to the foregoing conditions) for the period(s) of time and
on the conditions listed below:
a) One (1) Year Parts and Labor PLUS One (1) Additional
Year Parts-Only Warranty:
Conveyor Toaster Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides
Strip Heater Elements (metal sheathed)
Display Warmer Elements (metal sheathed air heating)
Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating)
Heated Well Elements — HW and HWB Series
(metal sheathed)
b) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4) Years
Parts-Only Warranty:
3CS and FR Tanks
c) One (1) Year Parts and Labor PLUS Nine (9) Years
Parts-Only Warranty on:
Electric Booster Heater Tanks
Gas Booster Heater Tanks
d) Ninety (90) Day Parts-Only Warranty:
Replacement Parts
Upper Shelf with Sign Holder/Backsplash
LIMITED WARRANTY
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN
LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED,
INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY
OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR
PURPOSE OR PATENT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY
RIGHT INFRINGEMENT. Without limiting the generality of the
foregoing, SUCH WARRANTIES DO NOT COVER: Coated
incandescent light bulbs, fluorescent lights, heat lamp bulbs,
coated halogen light bulbs, halogen heat lamp bulbs, xenon light
bulbs, LED light tubes, glass components, and fuses; Product
failure in booster tank, fin tube heat exchanger, or other water
heating equipment caused by liming, sediment buildup, chemical
attack, or freezing; or Product misuse, tampering or misapplication,
improper installation, or application of improper voltage.
2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be
limited solely, at Hatco’s option, to repair or replacement using new
or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatco-authorized
service agency (other than where Buyer is located outside of the
United States, Canada, United Kingdom, or Australia, in which case
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be
limited solely to replacement of part under warranty) with respect
to any claim made within the applicable warranty period referred
to above. Hatco reserves the right to accept or reject any such
claim in whole or in part. In the context of this Limited Warranty,
“refurbished” means a part or Product that has been returned to
its original specifications by Hatco or a Hatco-authorized service
agency. Hatco will not accept the return of any Product without prior
written approval from Hatco, and all such approved returns shall
be made at Buyer’s sole expense. HATCO WILL NOT BE LIABLE,
UNDER ANY CIRCUMSTANCES, FOR CONSEQUENTIAL OR
INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO
LABOR COSTS OR LOST PROFITS RESULTING FROM THE
USE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR FROM
THE PRODUCTS BEING INCORPORATED IN OR BECOMING A
COMPONENT OF ANY OTHER PRODUCT OR GOODS.
Form No. SWM-0716
11
SOMMAIRE
Service d'assistance et de pièces de
le 800-558-0607.
Français
Informations Importantes pour le Propriétaire ................12
Autorisés Distributeurs de Pièces ........Couverture Arrière
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIÉTAIRE
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension
et la date d’achat de l’appareil dans les espaces ci-dessous
(étiquette des caractéristiques techniques située sur la partie
arrière inférieure de l’appareil). Veuillez avoir cette information
à portée de la main si vous appelez Hatco pour assistance.
Modèle No. ______________________________________
Numéro de série __________________________________
Voltage _________________________________________
Date d’achat _____________________________________
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour
faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Parts &
Service, puis cliquez sur Warranty Registration.
Horaires
ouvrables: 7h00 à 17h00
Heure du Centre des États-Unis (CST)
(Horaires d’été : juin à septembre—
7h00 à 17h00 CST du lundi au jeudi
7h00 à 16h00 CST le vendredi)
Téléphone: 800-558-0607; 414-671-6350
Courriel: partsandservice@hatcocorp.com
rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux
États-Unis et au Canada en composant
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur
notre site Web à www.hatcocorp.com.
INTRODUCTION
Les cuves à soupe Hatco sont spécialement conçues pour
maintenir les soupes à des températures de service adéquates.
La chaleur est répartie uniformément dans l’appareil afin de
maintenir les aliments à la température désirée. La conception
isolante en acier inoxydable permet un entretien facile ainsi
qu’une performance durable. Tous les appareils sont équipés
d’un commutateur à progression permettant de réguler la
température.
Les cuves à soupe Hatco sont issues de recherches avancées
et de tests intensifs sur le terrain. Les matériaux utilisés ont
été sélectionnés pour un maximum de durabilité, d’aspect
esthétique et de performance optimum. Chaque appareil est
minutieusement inspecté et testé avant expédition.
Ce manuel fournit les instructions concernant l’installation, la
sécurité et le fonctionnement des cuves à soupe. Hatco vous
recommande de lire l’ensemble des instructions d’installation,
de sécurité et de fonctionnement contenues dans ce manuel
avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Les consignes de sécurité qui apparaissent dans ce manuel
sont identifiées par les mots indicateurs suivants :
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui,
si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou
moyennes.
AVIS
AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des
blessures corporelles.
12
Formulaire n° SWM-0716
Français
ATTENTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez l’information de securite importante suivante avant d’utiliser cet équipement pour éviter
des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d’endommager l’équipement ou la propriété.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre
de tension, de format et de configuration des broches
corrects. Si la fiche et la prise ne se correspondent pas,
s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et
installer une prise de courant de format et de tension
corrects.
• Éteignez le commutateur de progression, débranchez
le cordon d’alimentation et laissez l’appareil refroidir
avant d’effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout
entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de
21°C (70°F) minimum.
• N’utilisez pas l’unité pour faire fondre ou conserver
de la glace. Le non-respect de cette consigne peut
causer de la condensation, créer un danger électrique
et causer des blessures corporelles et/ou endommager
l’unité. Les dommages causés par la condensation ne
sont pas couverts par la garantie.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
• Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser
de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas utiliser l’appareil si le cordon est endommagé
ou usé.
• Ne pas tirer l’appareil par son cordon électrique.
• Ne pas tenter de réparer ni de changer un cordon
électrique endommagé. Ce cordon doit être changé
par Hatco, par un réparateur Hatco agréé ou par une
personnes de qualifications comparables.
• Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
• Cet appareil doit uniquement être réparé par un personnel
qualifié. Toute réparation par un personnel non qualifié
peut entraîner une électrocution et des brûlures.
• Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces
de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces
détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler
toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des
tensions électriques dangereuses pouvant entraîner
une électrocution ou des brûlures. Les pièces
de rechange Hatco d’origine sont conçues pour
fonctionner sans danger dans les environnements
dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces
de rechange génériques ou de second marché ne
présentent pas les caractéristiques leur permettant de
fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
DANGER D’INCENDIE : Placez l’unité à au moins 25 mm (1″)
des murs combustibles et des produits. Si les distances
de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou
combustion peut avoir lieu.
AVERTISSEMENT
RISQUE D’EXPLOSION : Ne conservez pas ou n’utilisez pas
d’essence ou d’autres vapeurs ou liquides inflammables à
proximité de ces plaques ou de tout autre appareil.
Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à
l’utilisation sûre et correcte de l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des
personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont
bien surveillés et tenez-les à l’écart de l’appareil.
N’utilisez pas l’appareil pour des fins autres que celles qui
ont été prévues.
S’assurer que le produit alimentaire a été chauffé à une
température adaptée au maintien de sa salubrité avant de
le mettre dans l’appareil sous peine de risques graves pour
la santé. Cet appareil est destiné au maintien au chaud de
produits alimentaires préchauffés uniquement.
Hatco Corporation n’est pas responsable de la
température réelle à laquelle les aliments sont servis. Il
est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que
la nourriture est conservée et servie à une température
sans danger.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures
de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l’appareil avec précaution.
Ne placez aucun objet d’un poids combiné de 29 kg (65 lb)
ou plus sur la tablette supérieure ; le non-respect de cette
consigne pourrait causer des blessures au personnel ou
des dommages à l’équipement.
Ne placez pas d’objet(s) d’un poids combiné de 5
kg ou plus sur le porte-bol ; le non-respect de cette
consigne pourrait causer des blessures au personnel ou
endommager l’équipement.
Placez l’unité à une hauteur adaptée au comptoir, à un
emplacement pratique à utiliser. L’emplacement doit être
plan pour éviter que l’unité ou son contenu ne tombe
accidentellement, et suffisamment solide pour supporter
le poids de l’unité et de son contenu.
Formulaire n° SWM-0716
13
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Panneau de contrôle
(des deux côtés de l'appareil)
Panneau de contrôle
(des deux côtés de l'appareil)
S W X - X Q T
Cuve à soupe
Nombre de cuves
Capacité d'une cuve
individuelle (Quarts)
Français
AVIS
Ne pas utiliser l’appareil à un endroit exposé à des
températures excessives ou de la graisse de grils,
friteuses, etc. Les températures excessives risquent
d’abîmer l’appareil.
Ne cuisinez pas, ne réchauffez pas et ne conservez pas
d’aliments directement dans les bacs des cuves. Les
aliments doivent être conservés dans un bac à soupe.
L’appareil est conçu pour être utilisé sur un comptoir
UNIQUEMENT. Les dommages de l’appareil causés par
une utilisation dans un emplacement inapproprié ne sont
pas couverts par la garantie.
L’appareil est conçu et recommandé pour fonctionner posé
sur un comptoir en métal. La garantie Hatco ne couvre pas
les dommages faits au comptoir. Pour les autres surfaces,
vérifiez auprès de leurs fabricants que le matériau peut
supporter de façon durable des températures atteignant
93 °C (200 °F).
DESCRIPTION DU MODÈLE
Tous les modèles
Les cuves à soupe maintiennent les soupes à une température
de service optimale et sont disponibles en acier inoxydable ou
en noir.
Un commutateur de progression est situé sur chaque extrémité
de l’appareil et commande la cuve la plus proche. Une tablette
supérieure avec ou sans éclairage à DEL, un porte-étiquettes
et/ou un dosseret sont disponibles en option.
NOTA: Pour plus de détails, veuillez vous reporter à la section
OPTIONS ET ACCESSOIRES.
AVIS
Utiliser seulement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
érafler la finition de l’unité, entachant son apparence et la
rendant susceptible à l’accumulation de saleté.
N’utilisez pas de paille de fer pour le nettoyage. La paille
de fer raye les finitions.
Ne pas utiliser de produits chimiques puissants tels que
de l’eau de Javel (ou des nettoyants contenant de l’eau de
Javel), des nettoyants pour four pour nettoyer cet appareil.
Les dommages causés par des produits chimiques ne
sont pas couverts par la garantie.
Modèles SW2-11QT
Les modèles SW2-11QT sont similaires aux modèles SW27QT sauf qu’ils servent de support à des bacs ronds de 10 litres
(11 quarts).
Modèles SW2-7QT
Les modèles SW2-7QT sont équipés de deux dispositifs
chauffants (un pour chaque cuve) pour maintenir la soupe au
chaud. Les deux cuves rondes servent de support à deux bacs
ronds de 7 litres (7 quarts).
Modèles SW2-7QT
DÉSIGNATION DU MODÈLE
Modèles SW2-11QT
14
Formulaire n° SWM-0716
Français
AVERTISSEMENT
NEMA 5-15P
D
E
A
C
B
Vue de faceVue de côté
Configuration des fiches
Les appareils sont livrés avec un cordon électrique avec fiche.
Différentes fiches sont fournies selon les applications.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre de tension, de
format et de configuration des broches corrects. Si la fiche
et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de
courant de format et de tension corrects.
NOTA: L’étiquette des caractéristiques techniques est située
sur la partie arrière inférieure de l’appareil. Veuillez
vous reporter à l’étiquette du numéro de série et des
données électriques de l’appareil.
Tableau des valeurs nominales électriques
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Configuration des fiches
NOTA: Prise non fournie par Hatco.
Configuration de
ModèleTensionIntensitéAmps
SW2-7QT1207506.3NEMA 5-15P13 kg (28 lbs.)
SW2-11QT1207506.3NEMA 5-15P13 kg (28 lbs.)
NOTA: Le poids d’expédition est une estimation et comprend l’emballage.
Fiches
d’embarquement
Dimensions
Largeur
Modéle
SW2-7QT
SW2-11QT
† Si l’appareil est équipé d’options, ajoutez ce qui suit à la
Profondeur (B) :
Les cuves à soupe sont envoyées en sortie d’usine avec la
plupart des composants assemblés et prêts à l’emploi. Utilisez
les procédures suivantes pour l’installation de l’appareil.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : L’appareil
n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil
à l’intérieur à une température ambiante de 21°C (70°F)
minimum.
DANGER D’INCENDIE : Placez l’unité à au moins 25 mm (1″)
des murs combustibles et des produits. Si les distances
de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou
combustion peut avoir lieu.
Locate the unit at the proper counter height in an area
that is convenient for use. The location should be strong
enough to support the weight of the unit and contents.
AVIS
Ne pas utiliser l’appareil à un endroit exposé à des
températures excessives ou de la graisse de grils,
friteuses, etc. Les températures excessives risquent
d’abîmer l’appareil.
L’appareil est conçu et recommandé pour fonctionner posé
sur un comptoir en métal. La garantie Hatco ne couvre pas
les dommages faits au comptoir. Pour les autres surfaces,
vérifiez auprès de leurs fabricants que le matériau peut
supporter de façon durable des températures atteignant
93 °C (200 °F).
1. Retirer l’appareil de sa boîte.
NOTA: Pour éviter des retards dans l’obtention de la couverture
de la garantie, complétez l’enregistrement en ligne
de votre garantie. Lisez la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus
de détails.
2. Retirer le ruban et le film de protection de toutes les
surfaces de l’appareil.
3. Placer l’appareil à l’endroit souhaité.
• Placez l’unité dans une zone dont la température
ambiante est constante 21°C minimum (70°F). Évitez
les endroits susceptibles d’activer les mouvements ou
les courants d’air (proximité des ventilateurs ou hottes
d’évacuation et conduites de climatisation).
• S’assurer que l’appareil est sur un plan de travail de
hauteur correcte à un endroit qui convient pour son
utilisation.
• Veillez à ce que l’appareil soit placé sur un comptoir
solide et plat.
• Veillez à ce que l’appareil ne soit pas confiné sur un côté.
Placer l’appareil dans une zone confinée endommagera
l’appareil et ne sera PAS couvert par la garantie dans ce
cas.
AVIS
L’appareil est conçu pour être utilisé sur un comptoir
UNIQUEMENT. Les dommages de l’appareil causés par
une utilisation dans un emplacement inapproprié ne sont
pas couverts par la garantie.
NOTA: Pour plus de détails sur l’installation des accessoires,
veuillez vous reporter à la section OPTIONS ET
ACCESSOIRES.
16
Formulaire n° SWM-0716
Français
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Commutateur à
progression
Témoin
lumineux
MODE D’EMPLOI
Généralités
Suivez les procédures suivantes pour faire fonctionner une
cuve à soupe.
AVERTISSEMENT
Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes
de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel.
Allumage
1. Branchez l’appareil à une prise correctement reliée à la terre
et possédant la tension, la dimension et la configuration
adéquates. Consultez la section CARACTÉRISTIQUES
pour obtenir plus de détails.
2. Remplissez chaque cuve avec de l’eau chaude du robinet
fonctionnement, vérifiez le niveau d’eau toutes les
heures.
NOTA: Si l’appareil fonctionne à sec, mettez-le hors tension et
laissez-le refroidir avant d’ajouter de l’eau.
AVIS
Ne cuisinez pas, ne réchauffez pas et ne conservez pas
d’aliments directement dans les bacs des cuves. Les
aliments doivent être conservés dans un bac à soupe.
3. Insérez un bac à soupe dans chaque cuve.
4. Positionnez les commutateurs à progression sur les
réglages souhaités.
• Le commutateur à progression s’allume et chauffe la
cuve du même côté de l’appareil.
• Le témoin lumineux s’allume lorsque la cuve est sous
tension.
5. Laissez la cuve à soupe préchauffer pendant environ 30
minutes.
NOTA: Les appareils avec un éclairage à DEL sont équipés
d’un interrupteur à bascule MARCHE/ARRÊT (I/O)
en option situé à l’arrière de l’appareil pour contrôler
l’éclairage.
Chauffage des aliments
Placez le/les bac(s) de nourriture approprié(s) dans l’ouverture
de l’appareil.
• Utilisez toujours un bac alimentaire. Ne placez pas les
aliments directement dans la partie chauffante.
• Remuez fréquemment les aliments plus consistants afin
de répartir la chaleur de manière uniforme.
• Gardez le couvercle sur les bacs afin de conserver la
qualité et la température des aliments.
Arrêt
1. Placez le commutateur à progression sur Arrêt (O).
• L’indicateur lumineux et les dispositifs chauffants
s’éteindront.
Panneau de contrôle
Hatco Corporation n’est pas responsable de la
température réelle à laquelle les aliments sont servis. Il
est de la responsabilité de l’utilisateur de s’assurer que la
nourriture est conservée et servie à une température sans
danger.
Ne placez aucun objet d’un poids combiné de 29 kg (65 lb)
ou plus sur la tablette supérieure ; le non-respect de cette
consigne pourrait causer des blessures au personnel ou
des dommages à l’équipement.
Formulaire n° SWM-0716
17
MAINTENANCE
Français
Généralités
Les cuves à soupe Hatco sont conçues pour une durabilité
et des performances maximum, avec un minimum d’entretien.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Éteignez le commutateur de progression, débranchez
le cordon d’alimentation et laissez l’appareil refroidir
avant d’effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout
entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
• Ne pas nettoyer l’appareil tant qu’il est branché ou chaud.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350.
AVIS
Utiliser seulement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
érafler la finition de l’unité, entachant son apparence et la
rendant susceptible à l’accumulation de saleté.
N’utilisez pas de paille de fer pour le nettoyage. La paille
de fer raye les finitions.
Ne pas utiliser de produits chimiques puissants tels que
de l’eau de Javel (ou des nettoyants contenant de l’eau de
Javel), des nettoyants pour four pour nettoyer cet appareil.
Les dommages causés par des produits chimiques ne
sont pas couverts par la garantie.
Nettoyage quotidien
Pour préserver les finitions de l’appareil, suivez quotidiennement
les procédures de nettoyage suivantes.
1. Placez les commutateurs à progression sur Arrêt (O) et
laissez l’appareil refroidir.
2. Retirez les bacs et lavez-les.
3. Essuyez l’intégralité de l’appareil à l’aide d’un chiffon ou
d’une éponge propre et d’un détergent doux.
4. Servez-vous d’une éponge à récurer en plastique pour
retirer toute particule solide de nourriture ou dépôt de
minéraux.
5. Essuyez l’intégralité de l’appareil à l’aide d’un chiffon
propre et humide jusqu’à ce qu’il n’y ait plus aucune trace
de détergent. Répétez l’opération le cas échéant.
6. Essuyez l’intégralité de l’appareil à l’aide d’un chiffon sec
non-abrasif.
18
Formulaire n° SWM-0716
Français
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
GUIDE DE DÉPANNAGE
La réparation de cet appareil doit être confiée
exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations
par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des
décharges électriques et des brûlures.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Éteignez le
commutateur de progression, débranchez le cordon
d’alimentation et laissez l’appareil refroidir avant
d’effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
SymptômeCause ProbableSolution
Appareil pas assez chaud.Le commutateur à progression est réglé sur un
L’appareil est trop chaud.Le commutateur à progression est réglé sur un
niveau trop bas.
Le dispositif chauffant ne fonctionne pas.Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Le commutateur à progression ne fonctionne
pas correctement.
Niveau faible d’eau dans la cuve.Remplissez chaque cuve avec de l’eau chaude du robinet
La puissance fournie est incorrecte.Vérifiez qu’une puissance appropriée est fournie à l’appareil.
niveau trop élevé.
Le commutateur à progression ne fonctionne
pas correctement.
Il n’y a plus d’eau dans la cuve.Remplissez chaque cuve avec de l’eau chaude du robinet
Réglez le commutateur à progression sur un niveau plus
élevé.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
La puissance fournie est incorrecte.Vérifiez qu’une puissance appropriée est fournie à l’appareil.
Pas de chaleur.L’appareil n’est pas allumé.Allumez l’appareil.
Le disjoncteur s’est déclenché.Redémarrez le disjoncteur. Si le disjoncteur continue de se
Le commutateur à progression ne fonctionne
pas correctement.
Le dispositif chauffant ne fonctionne pas.Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Une puissance trop forte entraînera une surchauffe et peut
endommager l’unité.
déclencher, contactez un agent de service agréé ou Hatco
pour obtenir de l’aide.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Vous avez des questions en ce qui concerne les
pannes ?
Si le problème persiste, veuillez contacter l’agence d’entretien
agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une
assistance. Pour trouver l’agence d’entretien la plus proche,
rendez-vous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.
com) et cliquez sur Trouver un agent d’entretien, ou contactez
l’équipe d’entretien et de pièces détachées de Hatco :
Numéro de
téléphone: 800-558-0607 ou 414-671-6350
Courriel: partsandservice@hatcocorp.com
Formulaire n° SWM-0716
19
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Vis
Écrou
Rondelle
Boulon
Boulon
Dosseret
Écrou
Tablette
Supérieure
Bac 11 litres,
couvercle cranté
Bac 11 litres,
pivotant cranté
Bac rond
de 11 litres
Bac 7 litres,
couvercle cranté
Bac 7 litres,
pivotant cranté
Bac rond
de 7 litres
Français
Bacs alimentaires et couvercles
Des bacs alimentaires et des couvercles en acier inoxydable
sont disponibles en différentes tailles.
7QT-PAN ......... Bac rond de 7 l (7 quarts) — 221 m de diamètre
et203mmdehauteur(16″x8″)
11QT-PAN .......Bac rond de 10 l (11 quarts) — 221 m de
diamètreet203mmdehauteur(16″x8″)
7QT-LID-1 .........Couvercle rond de 7 l (7 quarts), couvercle
entaillé
11QT-LID-1 ....... Couvercle rond de 11 l (10 quarts), couvercle
entaillé
7QT-LID ............Couvercle rond 7 l (7 quarts), couvercle articulé
et entaillé
11QT-LID .......... Couvercle rond 11 l (10 quarts), couvercle articulé
et entaillé
Tablette supérieure
Une tablette supérieure est une option installée en usine ou
disponible comme accessoire. Les tablettes supérieures sont
livrées montées sur l’appareil. Elles sont disponibles en acier
inoxydable ou en noir.
NOTA: Comprend un porte-étiquettes ou un dosseret.
Tablette supérieure avec éclairage à DEL
Une tablette supérieure avec éclairage à DEL est une option
installée en usine. Elle est uniquement livrée montée. Elles
sont disponibles en acier inoxydable ou en noir.
NOTA: Il est nécessaire de pouvoir accéder au côté arrière
droit de l’appareil pour commander l’éclairage à DEL.
NOTA: Comprend un porte-étiquettes ou un dosseret.
Bacs alimentaires et couvercles
20
Tablette supérieure avec dosseret
Formulaire n° SWM-0716
Français
Porte-bol
Position porte-étiquette
Écrou
Boulon
Position dosseret
Vis
Faire
pivoter
de 180°
Retirez le
porte-bol
A
imant
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Porte-bol
Un porte-bol est disponible comme accessoire. Les porte-bols
Un porte-étiquette/dosseret en acier inoxydable est disponible
comme accessoire. Un côté est prévu pour le porte-étiquette
et l’autre pour le dosseret. Inversez le porte-étiquette/dosseret
en le retirant des poteaux et en le faisant pivoter de 180 °.
Consultez l’illustration suivante pour vous aider à installer le
porte-étiquettes/dosseret.
NOTA: Le porte-étiquette/dosseret est également disponible
avec une tablette supérieure.
Aimant graphique du dosseret
Un aimant graphique du dosseret est disponible comme
accessoire. L’aimant graphique du dosseret est installé sur
l’accessoire du dosseret.
Aimants graphiques
Les aimants graphiques sont disponibles comme accessoires.
Les aimants graphiques couvrent l’avant et les deux côtés de
la cuve à soupe.
Installation de l’aimant graphique
Installation du porte-étiquettes/dosseret
Formulaire n° SWM-0716
21
GARANTIE LIMITÉE
Français
1. GARANTIE DU PRODUIT
Hatco garantit que les produits qu’il fabrique (les « Produits
») sont exempts de défauts de matériel et de fabrication, dans
des conditions normales d’utilisation et de maintenance, pour
une période d’un (1) an à partir de la date d’achat à condition
que l’appareil soit installé et entretenu conformément aux
instructions écrites de Hatco ou 18 mois après la date de
l’expédition par Hatco. L’acheteur doit prouver la date d’achat
du Produit par l’enregistrement du produit auprès de Hatco
ou par d’autres moyens satisfaisants pour Hatco, à sa seule
discrétion.
Hatco garantit que les composants du Produit suivants sont
exempts de défauts de matériel et de fabrication à partir de la
date d’achat (sous réserve des conditions précédentes) pour la
ou les périodes de temps et en fonction des conditions listées
ci-dessous :
a) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre
PLUS un an (1) supplémentaire pour les pièces
uniquement :
Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique)
Éléments des tiroirs chauffants (enveloppe métallique)
Tiroirs, roues et glissières des tiroirs chauffants
Éléments des rampes chauffantes (enveloppe métallique)
Éléments des vitrines chauffantes
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des armoires de stockage
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des compartiments chauffants —
série HW et HWB (enveloppe métallique)
b) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre
PLUS quatre (4) ans pour les pièces uniquement :
Cuves 3CS et FR
c) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre
PLUS neuf (9) ans pour les pièces uniquement :
Cuves des appareils de chauffage d’appoint électriques
Cuves des appareils de chauffage d’appoint à gaz
d) Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les
pièces uniquement :
Pièces de rechange
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES
ET REMPLACENT TOUTES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU IMPLICITES, COMPRENANT, MAIS NE SE
LIMITANT PAS À, TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE FINALITÉ PARTICULIÈRE
OU TOUS BREVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES
AUX DROITS DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. Sans
restreindre la portée générale des énoncés précédents, CES
GARANTIES NE COUVRENT PAS : Ampoules d’éclairage à
incandescence enduites, lumières fluorescentes, ampoules
de lampes chauffantes, ampoules d’éclairage à halogène
enduites, ampoules de lampes chauffantes au xénon, tubes
d’éclairage DEL, composants en verre et fusibles ; défaut de
produit dans la cuve d’un appareil de chauffage d’appoint,
dans un échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou tout autre
équipement de chauffage d’eau causé par la calcification,
l’accumulation de sédiments, la réaction d’un produit chimique
ou le gel ; ou une mauvaise utilisation, une manipulation ou une
mauvaise application, une installation inappropriée du Produit
ou l’utilisation d’une tension inappropriée.
2. LIMITES DES RECOURS ET DES DOMMAGES
La responsabilité de Hatco et la seule voie de recours
de l’Acheteur prévues par les présentes seront limitées
exclusivement, au gré de Hatco, à la réparation ou au
remplacement à l’aide de pièces ou de Produits nouveaux
ou remis à neuf par Hatco ou un centre de réparation agréé
par Hatco (sauf si l’Acheteur se situe hors des États-Unis,
du Canada, du Royaume-Uni ou de l’Australie, auquel cas la
responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de l’Acheteur
seront limitées exclusivement au remplacement des pièces
concernées par la garantie) à l’égard de toute revendication
effectuée dans les délais de garantie applicables mentionnés cidessus. Hatco se réserve le droit d’accepter ou de rejeter toute
réclamation en partie ou dans son intégralité. Dans le cadre
de cette Garantie limitée, « remis à neuf » signifie une pièce
ou un Produit dont les caractéristiques techniques d’origine
ont été restaurées par Hatco ou un centre de réparation agréé
par Hatco. Hatco n’acceptera aucun retour de Produits sans
qu’il n’ait auparavant donné son accord écrit, et tous ces
retours approuvés doivent être effectués aux seuls frais de
l’Acheteur. HATCO NE SERA PAS TENU RESPONSABLE,
DANS AUCUNE CIRCONSTANCE, DES DOMMAGES
CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, COMPRENANT, MAIS NE
SE LIMITANT PAS À, LES COÛTS DE MAIN-D’ŒUVRE OU
PERTES DE PROFITS DUS À UNE UTILISATION OU À UNE
IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LES PRODUITS OU DUS AU
FAIT QUE LES PRODUITS ONT ÉTÉ INTÉGRÉS DANS OU
QU’ILS SONT DEVENUS UN COMPOSANT DE TOUT AUTRE
PRODUIT OU BIEN.
22
Formulaire n° SWM-0716
English
NOTES
Form No. SWM-0716
23
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS • DISTRIBUTEURS DE PIÈCES AUTORISÉS
ALABAMA
Jones McLeod Appl. Svc.
Birmingham 205-251-0159
ARIZONA
Service Solutions Group
Phoenix 602-234-2443
Byassee Equipment Co.
Phoenix 602-252-0402
CALIFORNIA
Industrial Electric
Commercial Parts & Service, Inc.
Huntington Beach 714-379-7100
Chapman Appl. Service
San Diego 619-298-7106
P & D Appliance
Commercial Parts & Service, Inc.
S. San Francisco 650-635-1900