Hatco PFST-2X Installation Manual

Page 1
ADVERTENCIA
Register Online!
(see page 2)
S’inscrire en ligne!
(voir page 13)
Grandes Armoires de Conservation
Installation and Operating Manual
Manuel d’installation et d’utilisation
®
FLAV-R-SAVOR
Tall Holding Cabinet
PFST Series/Série
Do not operate this equipment unless you have read and understood the contents of this manual! Failure to follow the instructions contained in this manual may result in serious injury or death. This manual contains important safety information concerning the maintenance, use, and operation of this product. If you’re unable to understand the contents of this manual, please bring it to the attention of your supervisor. Keep this manual in a safe location for future reference.
P/N 07.04.303.00 © 2016 Hatco Corporation
WARNING
English = p 2
No opere este equipo al menos que haya leído y comprendido el contenido de este manual! Cualquier falla en el seguimiento de las instrucciones contenidas en este manual puede resultar en un serio lesión o muerte. Este manual contiene importante información sobre seguridad concerniente al mantenimiento, uso y operación de este producto. Si usted no puede entender el contenido de este manual por favor pregunte a su supervisor. Almacenar este manual en una localización segura para la referencia futura.
AVERTISSEMENT
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir lu et compris le contenu de ce manuel ! Le non-respect des instructions contenues dans ce manuel peut entraîner de graves blessures ou la mort. Ce manuel contient des informations importantes concernant l’entretien, l’utilisation et le fonctionnement de ce produit. Si vous ne comprenez pas le contenu de ce manuel, veuillez le signaler à votre supérieur. Conservez ce manuel dans un endroit sûr pour pouvoir vous y référer plus tard.
Français = p 13
Page 2
WARNING
CAUTION
CONTENTS
English
Important Owner Information .............................................. 2
Introduction ...........................................................................2
Important Safety Information .............................................. 3
Model Description ................................................................4
Model Designation ...............................................................5
Specifications ....................................................................... 5
Plug Configurations ............................................................. 5
Electrical Rating Chart ......................................................... 5
Dimensions .......................................................................... 6
Installation .............................................................................7
General ................................................................................ 7
Reversing the Access Door .................................................8
IMPORTANT OWNER INFORMATION
Record the model number, serial number, voltage, and purchase date of the unit in the spaces below (specification label located on the lower side of the unit). Please have this information available when calling Hatco for service assistance.
Model No. ________________________________________
Serial No. _________________________________________
Voltage ___________________________________________
Date of Purchase ___________________________________
Register your unit!
Completing online warranty registration will prevent delay in obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at www.hatcocorp.com, select the Parts & Service pull-down menu, and click on “Warranty Registration”.
Operation ...............................................................................9
General ................................................................................ 9
Maintenance ........................................................................ 10
General .............................................................................. 10
Daily Cleaning ...................................................................10
Replacing a Display Light .................................................. 10
Troubleshooting Guide ...................................................... 11
Limited Warranty ................................................................12
Authorized Parts Distributors ........................... Back Cover
Business Hours: 7:00 am to 5:00 pm Central Standard Time (CST)
(Summer Hours: June to September 7:00 am to 5:00 pm CST Monday–Thursday 7:00 am to 4:00 pm CST Friday)
Telephone: 800-558-0607; 414-671-6350
E-mail: partsandservice@hatcocorp.com
24 Hour 7 Day Parts and Service Assistance available in the United States and Canada by calling 800-558-0607.
Additional information can be found by visiting our web site at
www.hatcocorp.com.
INTRODUCTION
The Hatco Flav-R-Savor® Tall Holding Cabinet is designed to hold prepared foods for prolonged periods of time while maintaining that “just-made” quality. Hatco Holding Cabinets provide the best environment for food products by regulating the air temperature.
The Flav-R-Savor air flow pattern is designed to maintain consistent cabinet temperature without drying out foods. The precise heat control creates a “blanket” effect around the food. The air flow rate enables the cabinet to rapidly recover temperature after opening and closing the door.
The Flav-R-Savor Tall Holding Cabinet is a product of extensive research and field testing. The materials used were selected for maximum durability, attractive appearance, and optimum performance. Every unit is inspected and tested thoroughly prior to shipment.
This manual provides installation, safety, and operating instructions for the Flav-R-Savor Tall Holding Cabinet. Hatco recommends all installation, operating, and safety instructions appearing in this manual be read prior to installation or operation of the unit.
Safety information that appears in this manual is identified by the following signal word panels:
WARNING indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE
NOTICE is used to address practices not related to personal injury.
2
Form No. PFSTM-0816
Page 3
English
WARNING
CAUTION
WARNING
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read the following important safety information before using this equipment to avoid serious injury or death and to avoid damage to equipment or property.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage, size, and plug configuration. If plug and receptacle do not match, contact a qualified electrician to determine and install proper voltage and size electrical receptacle.
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow unit to cool before performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
• Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not waterproof. Do not operate if unit has been submerged or saturated with water.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
• Do not steam clean or use excessive water on the unit
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jet-clean spray to clean this unit.
• Do not pull unit by power cord.
• Discontinue use if power cord is frayed or worn.
• Do not attempt to repair or replace a damaged power cord. Cord must be replaced by an Authorized Hatco Service Agent or a person with similar qualifications.
• This unit must be serviced by qualified personnel only. Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when service is required. Failure to use Genuine Hatco Replacement Parts will void all warranties and may subject operators of the equipment to hazardous electrical voltage, resulting in electrical shock or burn. Genuine Hatco Replacement Parts are specified to operate safely in the environments in which they are used. Some aftermarket or generic replacement parts do not have the characteristics that will allow them to operate safely in Hatco equipment.
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from combustible walls and materials. If safe distances are not maintained, discoloration or combustion could occur.
Use only light bulbs that meet or exceed National Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically designed for food holding areas. Breakage of light bulbs not specially-coated could result in personal injury and/or food contamination.
Make sure all operators have been instructed on the safe and proper use of the unit.
This unit is not intended for use by children or persons with reduced physical, sensory, or mental capabilities. Ensure proper supervision of children and keep them away from unit.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is required on this unit, contact an Authorized Hatco Service Agent or contact the Hatco Service Department at 800-558-0607 or 414-671-6350.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get hot. Use caution when touching these areas.
Locate unit in an area that is convenient for use. Location should be level to prevent unit or its contents from falling accidentally and strong enough to support weight of unit and contents.
Transport unit in upright position only. Failure to do so may result in damage to unit or personal injury.
NOTICE
Do not lay unit on the side with the control panel. Damage to unit could occur.
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring its appearance and making it susceptible to soil accumulation.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain sanitary operation.
Do not use harsh chemicals such as bleach, cleaners containing bleach, or oven cleaners to clean unit.
Do not locate unit in area with excessive air movement around unit. Avoid areas that may be subject to active air movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods, air conditioning ducts, and exterior doors).
Form No. PFSTM-0816
3
Page 4
/DWFKHG +DQGOH
&RQWURO
3DQHO
5DFN
PP
/RFNLQJ&DVWHU
/DWFKHG +DQGOH
&RQWURO
3DQHO
3RZGHUFRDW
:KLWH5DFN
PP
/RFNLQJ&DVWHU
6LJQ+ROGHU
&RQWURO'RRU
5DLVHG
%DVH
6LJQ +ROGHU
MODEL DESCRIPTION
English
All Models
Flav-R-Savor® Tall Holding Cabinets are made of sturdy extruded aluminum and stainless steel and come with a full­view tempered glass door with a latched handle as well as tempered glass sides.
NOTE: Cabinets are also available in black as factory installed
options.
Cabinets also feature incandescent lights to illuminate the cabinet interior, a temperature control to regulate the heat, and a temperature monitor to indicate cabinet temperature.
Units have an eight-shelf rack with 5 (127 mm) on center clearances that is capable of holding a maximum of 16 pizza boxes or eight bagged pizzas.
Model PFST-1X
The PFST-1X is a single door model. Cabinets have heavy­duty 5 (127 mm) locking casters for easy portability.
Model PFST-2X
The PFST-2X is equipped with front and rear access doors. Cabinets have heavy-duty 5 (127 mm) locking casters for easy portability.
Model PFST-1XB
The PFST-1XB is a single door model with a raised base. This unit features a sign holder on three sides. The front sign holder/ control door flips up for access to the control panel. The back panel has a stainless steel exterior and powdercoated interior. Cabinets have heavy-duty 4 (102 mm) locking casters for easy portability.
Model PFST-2X
Model PFST-1XB
4
Form No. PFSTM-0816
Page 5
English
WARNING
NEMA 5-15P
CEE 7/7 Schuko
BS-1363
NEMA 5-20P
P F S T - 1 X B
Pizza
1 = One Door 2 = Two Doors
No Rack Motor
Flav-R-Savor
Tall
B = Raised Base No Character = No Base
Plug Configurations
Units are supplied from the factory with an electrical cord and plug installed. Plugs are supplied according to the applications.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Plug unit into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage, size, and plug configuration. If plug and receptacle do not match, contact a qualified electrician to determine and install proper voltage and size electrical receptacle.
NOTE: Specification label located on the lower side of the
unit. See label for serial number and verification of unit electrical information.
MODEL DESIGNATION
SPECIFICATIONS
Plug Configurations
NOTE: Receptacle not supplied by Hatco.
Electrical Rating Chart
* NEMA 5-20P for Canada.
Form No. PFSTM-0816
Model Voltage Hertz Watts Amps Plug Configuration Unit Weight
PFST-1X 120 60 1767 14.7 NEMA 5-15P * 200 lbs. (91 kg)
220 50/60 1747 7.9 CEE 7/7 Schuko 200 lbs. (91 kg) 240 50/60 1767 7.4 BS-1363 200 lbs. (91 kg)
PFST-2X 120 60 1767 14.7 NEMA 5-15P * 207 lbs. (94 kg)
220 50/60 1747 7.9 CEE 7/7 Schuko 207 lbs. (94 kg) 240 50/60 1767 7.4 BS-1363 207 lbs. (94 kg)
PFST-1XB 120 60 1767 14.7 NEMA 5-15P * 238 lbs. (108 kg)
The shaded areas contain electrical information for International models only.
5
Page 6
Front View Side View
A
B
C E
One Door
Two Door
B
D
Front View Side View
A
C
E
B
D
PFST-1X PFST-2X
PFST-1XB
SPECIFICATIONS
English
Dimensions
Model Width (A) Depth (B) Height (C) Interior Width (D) Interior Height (E)
PFST-1X
PFST-2X
PFST-1XB
22-7/8
(579 mm)
22-7/8
(579 mm)
24-3/4
(626 mm)
25-1/2
(645 mm)
28
(711 mm)
25-1/2
(645 mm)
57
(1446 mm)
57
(1446 mm)
70
(1776 mm)
21-1/4
(541 mm)
21-1/4
(541 mm)
21-1/4
(541 mm)
(1043 mm)
(1043 mm)
(1043 mm)
41
41
41
Rack Dimensions:
18-1/2″ W x 16″ D x 38-1/4″ H (470 x 406 x 972 mm)
Cabinet Opening:
18-3/4″ W x 40-3/8″ H (476 x 1026 mm)
6
Form No. PFSTM-0816
Page 7
English
CAUTION
&DVWHU 6FUHZ
/RFNLQJ&DVWHU
/DWFKHG
+DQGOH
&RQWURO
3DQHO
INSTALLATION
General
Flav-R-Savor® Tall Holding Cabinets are shipped with most components pre-assembled. Care should be taken when unpacking the shipping carton to avoid damage to unit and components enclosed.
WARNING
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from combustible walls and materials. If safe distances are not maintained, discoloration or combustion could occur.
Locate unit in an area that is convenient for use. Location should be level to prevent unit or its contents from falling accidentally and strong enough to support weight of unit and contents.
NOTICE
Do not lay unit on the side with the control panel. Damage to unit could occur.
1. Remove the unit from the carton. Two people are required for this step.
NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage,
complete online warranty registration. See the IMPORTANT OWNER INFORMATION section for details.
2. Remove tape, protective packaging, and contents from the interior of the unit.
3. Carefully lay the unit on its side and attach the locking casters using the mounting hardware provided. Return the unit to its upright position.
4. Place the unit in the desired location.
• Locate the unit in an area where the ambient air
temperature is constant and a minimum of 70°F (21°C). Avoid areas that may be subject to active air movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods, air conditioning ducts, outside door openings).
• Make sure the floor is level and strong enough to support
the weight of the unit and food product.
5. Plug the unit into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage, size and plug configuration. See the SPECIFICATIONS section for details.
Form No. PFSTM-0816
Installing Flav-R-Savor Tall Holding Cabinets
7
Page 8
Bracket Screw
Thin Nylon Washer
Thick Nylon Washer
Screws moved
from right side
to plug holes.
Hinge Bracket
Hinge Screw
Latched Handle
Adjusting Plate
INSTALLATION
English
Reversing the Access Door
Doors are shipped from the factory mounted on the left side of the cabinet, opening from the right. Use the following procedure to reverse the door to open from the left.
1. Remove the top hinge screw. Make sure to locate and save the top nylon washer.
2. Tip the door forward (away from cabinet) and lift gently to clear the bottom hinge bracket. Remove the bottom nylon washer.
3. Reinstall the hinge screw that was removed in the first step.
4. Remove the bracket screws securing each hinge bracket to the cabinet.
5. Remove the hole plug screws from the right side of the cabinet and install them into the left-side screw holes.
6. Rotate the door 180°.
7. Remove the hinge screw from the end of the door that is now the top.
8. Place the door assembly into the bottom hinge bracket while holding the thick nylon washer on the bottom hinge screw.
NOTE: Nylon washers must be installed between the door and
the hinge brackets.
9. Tip/tilt the door assembly towards the cabinet and align the door top with the hinge bracket. Reinstall the top hinge screw through the hinge bracket, through the thin nylon washer, and into the door top. Tighten securely.
Reversing the Access Door (PFST-1X shown)
8
Form No. PFSTM-0816
Page 9
English
CAUTION
TEMPERATURE Control
POWER ON/OFF (I/O) Switch
CABINET TEMPERATURE Monitor
OPERATION
General
Use the following procedures to operate the Flav-R-Savor® Tall Holding Cabinet.
WARNING
Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETY INFORMATION section before operating this equipment.
Startup
1. Make sure the unit is plugged into a properly grounded electrical receptacle of the correct voltage, size, and plug configuration. See the SPECIFICATIONS section for details.
2. Move the POWER ON/OFF (I/O) switch to the ON (I) position.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get hot. Use caution when touching these areas.
3. Set the TEMPERATURE Control to the desired temperature setting.
NOTE: Temperature settings may vary depending upon product
make-up and consistency. The cabinet temperature indicator displays the lowest temperature point inside the cabinet, not the product temperature.
4. Allow the unit 30 minutes to reach operating temperature.
Shutdown
1. Move the Power ON/OFF (I/O) switch to the OFF (O) position.
2. Allow the unit to cool, and perform the “Daily Cleaning” procedure in the MAINTENANCE section.
Form No. PFSTM-0816
Control Panel
9
Page 10
MAINTENANCE
WARNING
WARNING
English
General
Flav-R-Savor Tall Holding Cabinets are designed for maximum durability and performance, with minimum maintenance.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow unit to cool before performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not waterproof. Do not operate if unit has been submerged or saturated with water.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jet-clean spray to clean unit.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when service is required. Failure to use Genuine Hatco Replacement Parts will void all warranties and may subject operators of the equipment to hazardous electrical voltage, resulting in electrical shock or burn. Genuine Hatco Replacement Parts are specified to operate safely in the environments in which they are used. Some aftermarket or generic replacement parts do not have the characteristics that will allow them to operate safely in Hatco equipment.
Replacing a Display Light
Use only light bulbs that meet or exceed National Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically designed for food holding areas. Breakage of light bulbs not specially-coated could result in personal injury and/or food contamination.
The display lights are incandescent light bulbs that illuminate the warming area. Each bulb has a special coating to guard against injury and food contamination in the event of breakage.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit to cool.
2. Unscrew the light bulb from the unit and replace it with a new, specially-coated incandescent light bulb.
NOTE: Hatco shatter-resistant light bulbs meet NSF standards
for food holding and display areas. For 120 V applications, use Hatco P/N 02.30.043.00. For 220 and 240 V applications, use Hatco P/N 02.30.058.00.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is required on this unit, contact an Authorized Hatco Service Agent or contact the Hatco Service Department at 800-558-0607 or 414-671-6350.
Daily Cleaning
To preserve the finish of the unit, perform the following cleaning procedure daily.
NOTICE
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring its appearance and making it susceptible to soil accumulation.
Do not use harsh chemicals such as bleach, cleaners containing bleach, or oven cleaners to clean unit.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit to cool.
2. Remove all food pans and the rack from the interior of the cabinet.
3. Wipe down all interior and exterior metal surfaces with a clean, damp cloth. Stubborn stains may be removed with a good non-abrasive cleaner. Clean hard to reach areas using a small brush and mild soap.
4. Clean glass using ordinary glass cleaner and a damp, soft cloth or paper towel.
5. Clean and sanitize the rack using a clean, damp cloth and a sanitizer approved for food contact surfaces.
6. Wipe dry the entire unit using a non-abrasive, dry cloth.
10
Form No. PFSTM-0816
Page 11
English
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING
This unit must be serviced by trained and qualified personnel only. Service by unqualified personnel may lead to electric shock or burn.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow unit to cool before performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
WARNING
Symptom Probable Cause Corrective Action
Display light(s) not working. Incandescent lamp loose or defective. Tighten or replace incandescent lamp. See
POWER ON/OFF (I/O) switch in the OFF (O) position.
Unit operates, but is not circulating air inside cabinet.
No heat or light. No power to unit. Check electrical receptacle and verify that power
Food cavity not hot enough. Safety high-limit is tripped or open. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Blower motor is defective. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Incorrect voltage supplied to unit. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Power cord connections are loose or disconnected.
Power cord is damaged. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Defective POWER ON/OFF (I/O) switch. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Incorrect voltage supplied to heating element. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Blower motor is not working. Check blower motorrefer to Symptom “Unit
Air heating element is defective. Contact Authorized Service Agent or Hatco for
TEMPERATURE Control set too low. Adjust Temperature Control to a higher setting.
MAINTENANCE section for lamp P/Ns.
Move POWER ON/OFF (I/O) switch to ON (I) position.
assistance.
assistance.
supply matches specifications on unit. If receptacle is not working, check circuit breaker and reset, or plug unit into a different known working receptacle.
Contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
assistance.
assistance.
assistance.
assistance.
operates, but is not circulating air inside cabinet.”
assistance.
Troubleshooting Questions?
If you continue to have problems resolving an issue, please contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco for assistance. To locate the nearest Service Agency, log onto the Hatco website at www.hatcocorp.com and click on
Find Service Agent, or contact the Hatco Parts and Service Team at:
Telephone: 800-558-0607 or 414-671-6350 e-mail: partsandservice@hatcocorp.com
Form No. PFSTM-0816
11
Page 12
LIMITED WARRANTY
English
1. PRODUCT WARRANTY
Hatco warrants the products that it manufactures (the “Products”) to be free from defects in materials and workmanship, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of purchase when installed and maintained in accordance with Hatco’s written instructions or 18 months from the date of shipment from Hatco. Buyer must establish the Product’s purchase date by registering the Product with Hatco or by other means satisfactory to Hatco in its sole discretion.
Hatco warrants the following Product components to be free from defects in materials and workmanship from the date of purchase (subject to the foregoing conditions) for the period(s) of time and on the conditions listed below:
a) One (1) Year Parts and Labor PLUS One (1) Additional Year Parts-Only Warranty:
Conveyor Toaster Elements (metal sheathed) Drawer Warmer Elements (metal sheathed) Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides Strip Heater Elements (metal sheathed) Display Warmer Elements (metal sheathed air heating) Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating) Heated Well Elements — HW and HWB Series (metal sheathed)
b) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4) Years Parts-Only Warranty:
3CS and FR Tanks
c) One (1) Year Parts and Labor PLUS Nine (9) Years Parts-Only Warranty on:
Electric Booster Heater Tanks Gas Booster Heater Tanks
d) Ninety (90) Day Parts-Only Warranty: Replacement Parts
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT. Without limiting the generality of the foregoing, SUCH WARRANTIES DO NOT COVER: Coated incandescent light bulbs, fluorescent lights, heat lamp bulbs, coated halogen light bulbs, halogen heat lamp bulbs, xenon light bulbs, LED light tubes, glass components, and fuses; Product failure in booster tank, fin tube heat exchanger, or other water heating equipment caused by liming, sediment buildup, chemical attack, or freezing; or Product misuse, tampering or misapplication, improper installation, or application of improper voltage.
2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be limited solely, at Hatco’s option, to repair or replacement using new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatco­authorized service agency (other than where Buyer is located outside of the United States, Canada, United Kingdom, or Australia, in which case Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be limited solely to replacement of part under warranty) with respect to any claim made within the applicable warranty period referred to above. Hatco reserves the right to accept or reject any such claim in whole or in part. In the context of this Limited Warranty, “refurbished” means a part or Product that has been returned to its original specifications by Hatco or a Hatco-authorized service agency. Hatco will not accept the return of any Product without prior written approval from Hatco, and all such approved returns shall be made at Buyer’s sole expense. HATCO WILL NOT BE LIABLE, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, FOR CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LABOR COSTS OR LOST PROFITS RESULTING FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE THE PRODUCTS OR FROM THE PRODUCTS BEING INCORPORATED IN OR BECOMING A COMPONENT OF ANY OTHER PRODUCT OR GOODS.
12
Form No. PFSTM-0816
Page 13
Français
AVERTISSEMENT
ATTENTION
SOMMAIRE
Informations Importantes pour le Propriétaire ....................13
Introduction .........................................................................13
Consignes de Sécurité Importantes ................................. 14
Description du Modèle ....................................................... 15
Désignation du Modèle ...................................................... 16
Caractéristiques Techniques ............................................16
Configuration des Fiches ................................................... 16
Tableau des valeurs nominales électriques ...................... 16
Dimensions ........................................................................ 17
Installation ...........................................................................18
Généralités ........................................................................18
Inversion de la porte d’accès ............................................19
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIÉTAIRE
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension et la date d’achat de l’appareil dans les espaces ci-dessous (l’étiquette des caractéristiques du produit se situe sur la partie inférieure de l’appareil). Veuillez avoir cette information à portée de la main si vous appelez Hatco pour assistance.
Modèle No. _______________________________________
Numéro de série ___________________________________
Voltage __________________________________________
Date d’achat ______________________________________
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Parts & Service, puis cliquez sur Warranty Registration.
Mode d’emploi ....................................................................20
Généralités ........................................................................20
Maintenance ........................................................................ 21
Généralités ........................................................................21
Nettoyage quotidien ...........................................................21
Remplacer un tube d’éclairage ..........................................21
Guide de Dépannage ..........................................................22
Garantie Limitée .................................................................23
Autorisés Distributeurs de Pièces ........Couverture Arrière
Horaires ouvrables: 7h00 à 17h00 Heure du Centre des États-Unis (CST)
(Horaires d’été : juin à septembre— 7h00 à 17h00 CST du lundi au jeudi 7h00 à 16h00 CST le vendredi)
Téléphone : 800-558-0607; 414-671-6350
Courriel : partsandservice@hatcocorp.com
Service d'assistance et de pièces de rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux États-Unis et au Canada en composant le 800-558-0607.
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur notre site Web à www.hatcocorp.com.
Les grandes armoires de conservation Hatco Flav-R-Savor® sont conçues pour conserver des aliments préparés pendant de longues périodes tout en préservant la qualité d’un « produit frais ». L’armoire de conservation Hatco est le moyen idéal de conserver les aliments, car il régule la température de l’air.
Le schéma de flux d’air Flav-R-Savor est conçu pour maintenir une température constante dans l’armoire sans assécher les aliments. La commande précise de la température forme une « couverture » autour des aliments. Le débit d’air permet à l’armoire de retrouver rapidement sa température initiale après l’ouverture et la fermeture de la porte.
Les grandes armoires de conservation Flav-R-Savor ont fait l’objet de nombreuses recherches et de tests sur le terrain. Les matériaux utilisés ont été sélectionnés pour une durabilité maximale, une apparence attractive et des performances optimales. Chaque appareil est soigneusement inspecté et testé avant expédition.
Ce manuel fournit des instructions concernant l’installation, la sécurité et le fonctionnement de la grande armoire de conservation Flav-R-Savor. Hatco vous recommande de lire l’ensemble des instructions d’installation, de sécurité et de fonctionnement contenues dans ce manuel avant d’installer et d’utiliser l’appareil.
Formulaire n° PFSTM-0816
INTRODUCTION
Les consignes de sécurité qui apparaissent dans ce manuel sont identifiées par les mots indicateurs suivants :
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou moyennes.
AVIS
AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des blessures corporelles.
13
Page 14
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez l’information de securite importante suivante avant d’utiliser cet équipement pour éviter des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d’endommager l’équipement ou la propriété.
Français
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Branchez l’unité à une prise correctement reliée
à la terre et possédant le voltage, la dimension et la configuration adéquats. Si la fiche et la prise ne correspondent pas, contactez un électricien qualifié afin de déterminer et d’installer une prise électrique possédant la taille et la tension adéquate.
• Mettez l’unité hors tension depuis l’interrupteur,
débranchez le cordon d’alimentation et laissez l’unité refroidir avant d’effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de 21°C minimum.
• Ne tirez pas l’unité par le cordon d’alimentation.
• Interrompez l’utilisation de l’unité si le cordon
d’alimentation est effiloché ou usé.
• N’essayez jamais de réparer ou de remplacer un cordon
d’alimentation. Celui-ci devra être remplacé par Hatco, un agent de service agréé par Hatco ou une personne possédant des qualifications similaires.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
• Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser
de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas nettoyer l’appareil lorsqu’il est sous tension.
• Cet appareil doit uniquement être réparé par un
personnel qualifié. Toute réparation par un personnel non qualifié peut entraîner une électrocution et des brûlures.
• Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces
de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des tensions électriques dangereuses pouvant entraîner une électrocution ou des brûlures. Les pièces de rechange Hatco d’origine sont conçues pour fonctionner sans danger dans les environnements dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces de rechange génériques ou de second marché ne présentent pas les caractéristiques leur permettant de fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
DANGER D’INCENDIE : Placez l’unité à au moins 25 mm (1″) des murs combustibles et des produits. Si les distances de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou combustion peut avoir lieu.
N’utilisez que des ampoules électriques qui correspondent ou qui sont supérieures aux normes de la Fondation Nationale des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement conçues pour les espaces de conservation des aliments. Les bris d’une ampoule non équipée d’un revêtement adapté peuvent provoquer des dommages corporels et/ou une contamination des aliments.
Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à l’utilisation sûre et correcte de l’appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont bien surveillés et tenez-les à l’écart de l’appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au +1 800-558-0607 ou +1 414-671-6350.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec précaution.
Placez l’unité à un emplacement pratique d’utilisation. L’emplacement doit être horizontal pour éviter que l’appareil ou son contenu ne tombent accidentellement, et suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil et de son contenu.
L’unité doit rester droite durant son transport. Si cette consigne n’est pas respectée, des dommages corporels ou matériels pourraient survenir.
AVIS
Ne couchez pas l’unité sur le côté comportant le panneau de commande. L’unité pourrait être endommagée.
Utiliser uniquement des produits nettoyants non abrasifs. Les produits nettoyants abrasifs peuvent rayer la finition de l’appareil, ce qui altère son apparence et le rend plus susceptible d’accumuler la saleté.
Nettoyez l’appareil quotidiennement pour éviter les dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
L’utilisation de produits chimiques agressifs tels que l’eau de javel, les produits nettoyants contenant de la javel, ou les produits de nettoyage pour les fours sont proscrits pour nettoyer l’appareil.
Ne placez pas l’appareil dans un endroit où la circulation de l’air est trop forte. évitez les zones pouvant être soumises à des mouvements d’air ou à des courants d’air actifs (comme à proximité de ventilateurs d’échappement/ de hottes d’aspiration, de conduites de climatisation et de portes extérieures).
14
Formulaire n° PFSTM-0816
Page 15
Français
3RLJQpH jORTXHW
3DQQHDXGH
FRQWU{OH
eWDJqUH
5RXOHWWH
GHEORFDJH
PP
3RLJQpH jORTXHW
3DQQHDX
GHFRQWU{OH
eWDJqUH
EODQFKHSHLQWH
SDUSRXGUDJH
5RXOHWWHGH
EORFDJH
PP
3RUWHpWLTXHWWH
SRUWHGHVHUYLFH
%DVH
VXUpOHYpH
3RUWH pWLTXHWWHV
DESCRIPTION DU MODÈLE
Tous les Modèles
Les grandes armoires de conservation Flav-R-Savor® sont faites en aluminium extrudé solide et en acier inoxydable et sont équipées d’une porte en verre trempé grande visibilité ainsi que de parties latérales en verre trempé également. L’extérieur de l’armoire est peint en gris brillant.
NOTA: Les armoires sont également disponibles en noir en
option.
Les armoires sont également équipées d’ampoules incandescentes pour éclairer l’intérieur, d’une commande de température pour réguler la chaleur et d’un contrôleur de température qui indique la température de l’armoire.
Les appareils sont dotés de huit étagères avec une distance
de séparation de 127 mm (5″) entre chaque, permettant
d’accueillir un maximum de 16 boîtes à pizza ou de 8 pizzas emballées dans des sacs.
Modèles PFST-1X
Le PFST-1X est un modèle à porte unique. Les armoires sont également équipées de roulettes de blocage résistantes de
127 mm (5″) pour un transport facilité.
Modèles PFST-2X
Le PFST-2X est équipé de portes d’accès avant et arrière. Les armoires sont également équipées de roulettes de blocage
résistantes de 127 mm (5″) pour un transport facilité.
Modèles PFST-1XB
Le PFST-1XB est un modèle à porte unique avec base surélevée. Cet appareil est doté d’un porte-étiquette sur trois côtés. Le porte-étiquette/la porte de service avant se relève pour pouvoir accéder au panneau de commande. L’extérieur du panneau arrière est en acier inoxydable et l’intérieur en revêtement poudré. Les armoires sont également équipées
de roulettes de blocage résistantes de 102 mm (4″) pour un
transport facilité.
Modèles PFST-2X
Formulaire n° PFSTM-0816
Modèles PFST-1XB
15
Page 16
AVERTISSEMENT
NEMA 5-15P
CEE 7/7 Schuko
BS-1363
NEMA 5-20P
P F S T - 1 X B
Pizza
1 = Une porte 2 = Deux portes
Présentoir sans moteur
Flav-R-Savor
Tall (grande)
B = Base surélevée Pas de lettre = pas de base
DÉSIGNATION DU MODÈLE
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Configuration des fiches
Un cordon de 1 826 mm (6’) et une fiche d’alimentation peuvent être installés en usine, en option, pour certaines unités.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Brancher l’ap­pareil sur une prise de courant avec terre de tension, de format et de configuration des broches corrects. Si la fiche et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise de courant de format et de tension corrects.
NOTA: L’étiquette des caractéristiques du produit se situe sur
la partie inférieure de l’appareil. Consultez l’étiquette pour connaître le numéro de série et les éléments de vérification de l’appareil électrique.
Français
Configuration des fiches
NOTA: Prise non fournie par Hatco.
Tableau des valeurs nominales électriques
Modèle Tension Hertz Intensité Amps Configuration de Fiches Poids de l’appareil
PFST-1X
PFST-2X
PFST-1XB
* NEMA 5-20P pour le Canada.
Les zones ombrées contiennent des informations électriques pour les modèles internationaux uniquement.
120 60 1767 14.7 NEMA 5-15P * 91 kg (200 lbs.) 220 50/60 1747 7.9 CEE 7/7 Schuko 91 kg (200 lbs.) 240 50/60 1767 7.4 BS-1363 91 kg (200 lbs.) 120 60 1767 14.7 NEMA 5-15P * 94 kg (207 lbs.) 220 50/60 1747 7.9 CEE 7/7 Schuko 94 kg (207 lbs.) 240 50/60 1767 7.4 BS-1363 94 kg (207 lbs.) 120 60 1767 14.7 NEMA 5-15P * 108 kg (238 lbs.)
16
Formulaire n° PFSTM-0816
Page 17
Français
Vue de face Vue de côté
A
B
C E
Une porte
Deux portes
B
D
Vue de face Vue de côté
A
C
E
B
D
PFST-1X PFST-2X
PFST-1XB
Dimensions
Modéle Largeur (A) Profonduer (B) Hauteur (C)
PFST-1X
PFST-2X
PFST-1XB
579 mm (22-7/8)
579 mm (22-7/8)
24-3/4
(626 mm)
645 mm (25-1/2)
711 mm
(28)
645 mm (25-1/2)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
1446 mm
(57)
1446 mm
(57)
1776 mm
(70)
Largeur de
l’intérieur (D)
541 mm
(21-1/4)
541 mm
(21-1/4)
541 mm
(21-1/4)
Hauteur de
l’intérieur (E)
1043 mm
(41)
1043 mm
(41)
1043 mm
(41)
Dimensions de l’étagère:
470 L x 406 P x 972 H mm (18-1/2″ W x 16″ D x 38-1/4″ H)
Ouvertures de l’armoire:
476 L x 1026 H mm (18-3/4″ W x 40-3/8″ H)
Formulaire n° PFSTM-0816
17
Page 18
ATTENTION
9LVGHV URXOHWWHV
5RXOHWWH
GHEORFDJH
3RLJQpH
jORTXHW
3DQQHDX
GHFRQWU{OH
INSTALLATION
Français
Généralités
La plupart des composants des grandes armoires de conservation Flav-R-Savor® sont déjà assemblés lors de l’expédition. Veillez à ne pas endommager l’appareil et les composants qu’il renferme lors du déballage du carton d’expédition.
AVERTISSEMENT
RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : L’unité n’est pas étanche. Placez l’appareil à l’intérieur dans une zone dont la température ambiante est de 21 °C (70 °F) minimum.
DANGER D’INCENDIE: Placez l’unité à au moins 25 mm (1) des murs combustibles et des produits. Si les distances de sécurité ne sont pas respectées, une décoloration ou combustion peut avoir lieu.
Placez l’unité à un emplacement pratique d’utilisation. L’emplacement doit être horizontal pour éviter que l’appareil ou son contenu ne tombent accidentellement, et suffisamment solide pour supporter le poids de l’appareil et de son contenu.
AVIS
Ne couchez pas l’appareil sur le côté comportant le panneau de commande. Cela pourrait endommager l’appareil.
1. Retirez l’appareil du carton. Cette étape nécessite deux personnes.
NOTA : Pour éviter des retards dans l’obtention de la couverture
de la garantie, complétez l’enregistrement en ligne de votre garantie. Lisez la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus de détails.
2. Retirez le ruban, l’emballage de protection et le contenu de l’intérieur de l’appareil.
3. Pour les modèles PFST-1X et PFST-2X, installez la/les poignée(s) pour accéder à la/aux porte(s) à l’aide du matériel fourni.
4. Disposez soigneusement l’appareil sur le côté et fixer les roulettes de verrouillage à l’aide du matériel de fixation fourni . Remettez l’unité dans sa position verticale.
5. Le placer à l’endroit désiré.
• Placez l’appareil dans une zone où la température
ambiante est toujours de 21°C (70°F) minimum. Évitez les zones situées dans les courants d’air (par exemple à proximité d’une porte extérieure, des ventilateurs d’échappement/hottes, des conduites de climatisation, etc.).
• Veillez à ce que le sol soit plat et assez résistant pour
supporter le poids de l’unité et des produits alimentaires.
6. Branchez l’appareil à une prise de courant mise à la terre et présentant la tension, la taille et la configuration de fiche adéquates. Consultez les CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES pour plus d’informations.
Installation des grandes armoires de conservation Flav-R-Savor
18
Formulaire n° PFSTM-0816
Page 19
Français
Vis de support
Fine rondelle en nylon
Épaisse rondelle en nylon
Vis déplacées
du côté droit
vers les orifices.
Support de charnière
Vis de charnière
Poignée à loquet
Plaque d'ajustement
INSTALLATION
Inversion de la Porte d’accès (Modèles PFST-1X et PFST-2X Uniquement)
Les portes sont livrées fixées à gauche de l’armoire et s’ouvrent par la droite. Suivez la procédure suivante pour inverser la porte d’accès (ouverture par la gauche).
1. Retirez la vis de charnière supérieure. Assurez-vous de localiser la rondelle supérieure en nylon et de la mettre en lieu sûr.
2. Basculez la porte vers vous (en l’éloignant de l’armoire) et soulevez-la délicatement afin de désolidariser l’ensemble contenant le support de charnière du bas. Retirez la rondelle inférieure en nylon.
3. Réinstallez la vis de charnière que vous aviez retirée à l’étape 1.
4. Retirez les vis du support qui permettent de fixer chaque support de charnière à l’armoire.
5. Retirez les vis d’obturation des orifices du côté droit de l’armoire et introduisez-les dans les orifices du côté gauche.
6. Faites pivoter la porte à 180°.
7. Retirez la vis de charnière de l’extrémité de la porte désormais en haut.
8. Positionnez la structure de la porte dans le support de charnière inférieur tout en maintenant l’épaisse rondelle en nylon sur la vis de charnière inférieure.
NOTA: Les rondelles en nylon doivent être installées entre la
porte et les supports de charnière.
9. Basculez la porte vers l’armoire et alignez le haut de la porte sur le support de charnière. Réinstallez la vis de charnière supérieure dans le support de charnière, dans la fine rondelle en nylon et dans la partie supérieure de la porte. Serrez fermement.
Inversion de la porte d’accès (vue du PFST-1X)
Formulaire n° PFSTM-0816
19
Page 20
ATTENTION
Commande de la TEMPÉRATURE
Interrupteur d'alimentation MARCHE/ARRÊT (I/O)
Écran TEMPÉRATURE DE L'ARMOIRE
MODE D’EMPLOI
Français
Généralités
Utilisez les informations et les procédures suivantes pour faire fonctionner l’appareil.
AVERTISSEMENT
Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel.
Mise en service
1. Branchez l’appareil dans une prise électrique avec mise à la terre, configuration et tension correctes. Consultez la section SPÉCIFICATIONS de ce manuel pour avoir plus d’informations.
2. Mettez l’interrupteur Marche/Arrêt (I/O) en position Marche.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil avec précaution.
3. Tourner le thermostat sur le réglage de température désiré.
NOTA: Les réglages de température varieront selon la
consistance et la composition des produits. L’indicateur de la température de l’armoire affiche le point ayant la température la plus basse dans l’armoire et non la température de l’aliment.
4. Laisser s’écouler 30 minutes pour que l’appareil atteigne la température de fonctionnement.
Arrêt
1. Placez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT (I/O) sur la position ARRÊT (O).
2. Laissez l’appareil refroidir et suivez la procédure de « Nettoyage quotidien » figurant dans la section ENTRETIEN.
Panneau de Contrôle
20
Formulaire n° PFSTM-0816
Page 21
Français
MAINTENANCE
Généralités
Les armoires de conservation Flav-R-Savor sont conçues pour durer longtemps et offrir des performances maximales tout en nécessitant très peu d’entretien.
AVERTISSEMENT
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Mettez l’unité hors tension depuis l’interrupteur, débranchez le cordon d’alimentation et laissez l’unité refroidir avant d’effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• Ne nettoyez pas l’appareil tant qu’il est branché ou chaud.
• Ne nettoyez pas l’appareil à la vapeur et n’utilisez pas de l’eau en quantité excessive.
• L’appareil n’est pas conçu pour résister aux jets sous pression. N’utilisez pas de pulvérisation de jets nettoyants pour nettoyer l’appareil.
• Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces détachées Hatco authentiques sous peine d’annuler toutes les garanties et d’exposer l’utilisateur à des tensions électriques dangereuses pouvant entraîner une électrocution ou des brûlures. Les pièces de rechange Hatco d’origine sont conçues pour fonctionner sans danger dans les environnements dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces de rechange génériques ou de second marché ne présentent pas les caractéristiques leur permettant de fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au +1 800-558-0607 ou +1 414-671-6350.
Nettoyage quotidien
Pour préserver les finitions de l’appareil, suivez quotidiennement les procédures de nettoyage suivantes.
AVIS
Utiliser uniquement des produits nettoyants non abrasifs. Les produits nettoyants abrasifs peuvent rayer la finition de l’appareil, ce qui altère son apparence et le rend plus susceptible d’accumuler la saleté.
L’utilisation de produits chimiques agressifs tels que l’eau de javel, les produits nettoyants contenant de la javel, ou les produits de nettoyage pour les fours sont proscrits pour nettoyer l’appareil.
1. Mettre l’appareil hors tension, débrancher le cordon d’alimentation et laisser refroidir l’appareil.
2. Retirez et lavez tous les bacs à aliments si cela est nécessaire.
3. Essuyez les surfaces métalliques intérieures et extérieures à l’aide d’un chiffon propre humide. Les tâches persistantes pourront être retirées à l’aide d’un détergent efficace et non-abrasif. Nettoyez les zones difficiles d’accès à l’aide d’une petite brosse et de savon doux.
4. Nettoyez la vitre à l’aide d’un produit à vitres et d’un chiffon doux et humide ou d’une serviette en papier.
5. Nettoyez et désinfectez les étagères en utilisant un tissu propre et humide, et un désinfectant agréé pour les surfaces en contact avec des aliments.
6. Essuyez toutes les surfaces à l’aide d’un chiffon sec non abrasif.
Remplacer un tube d’éclairage
AVERTISSEMENT
N’utilisez que des ampoules électriques qui correspondent ou qui sont supérieures aux normes de la Fondation Nationale des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement conçues pour les espaces de conservation des aliments. Les bris d’une ampoule non équipée d’un revêtement adapté peuvent provoquer des dommages corporels et/ou une contamination des aliments.
L’éclairage de la vitrine se compose d’ampoules incandescentes qui éclairent la zone de chauffage. Chaque ampoule est recouverte d’un enduit spécial pour éviter toute blessure et toute contamination des éléments en cas de casse.
1. Éteignez l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et laissez l’appareil refroidir.
2. Dévissez l’ampoule de l’appareil, et remplacez-la par une nouvelle ampoule incandescente avec un enduit spécial.
NOTA: Les ampoules lumineuses résistantes aux chocs
d’Hatco répondent aux standards de la NSF pour la conservation de la nourriture et des zones d’étalage. Pour les utilisations avec une tension de 120 V, utilisez les références Hatco 02.30.043.00. Pour les utilisations avec une tension de 220 V et 240 V, utilisez les références Hatco 02.30.058.00.
Formulaire n° PFSTM-0816
21
Page 22
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
GUIDE DE DÉPANNAGE
Français
La réparation de cet appareil doit être confiée exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par des personnes non qualifiées peuvent provoquer des décharges électriques et des brûlures.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Mettez l’unité hors tension depuis l’interrupteur, débranchez le cordon d’alimentation et laissez l’unité refroidir avant d’effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
Symptômes Causes Probables Action Correctrice
Une ou plusieurs ampoule(s) de la vitrine ne fonctionne(nt) pas.
L’appareil fonctionne, mais l’air ne circule pas dans la vitrine.
Absence de chaleur ou de lumière. Pas d'alimentation au niveau de l'appareil. Vérifier la prise électrique et vérifier que l’alimentation
Ampoule incandescente desserrée ou défectueuse.
INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT (I/O) SUR LA POSITION ARRÊT.
Le moteur du ventilateur est défectueux. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Tension incorrecte fournie à l'appareil. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Les branchements du cordon d'alimentation sont desserrés ou débranchés.
Le cordon d'alimentation est endommagé. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Interrupteur MARCHE/ARRÊT (I/O) défectueux. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Serrez ou remplacez l'ampoule incandescente. Consultez la partie MAINTENANCE pour la référence des ampoules.
Placer l'interrupteur MARCHE/ARRÊT (I/O) sur la position MARCHE (I).
électrique correspond aux spécifications de l’appareil. Si la prise ne fonctionne pas, vérifier le disjoncteur et le réinitialiser, ou brancher l’appareil sur une prise différente.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Appareil pas assez chaud. La limite de sécurité est enclenchée ou ouverte. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Tension incorrecte fournie à l'élément de chauffage.
Le moteur du ventilateur ne fonctionne pas. Vérifiez le moteur du ventilateur : voir le cas «
L'/les élément(s) de chauffage à air est/sont défectueux.
Le thermostat est réglé trop bas. Montez le thermostat.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
L’appareil fonctionne, mais l’air ne circule pas dans l’armoire. »
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco.
Vous avez des questions en ce qui concerne les pannes ?
Si le problème persiste, veuillez contacter l’agence d’entretien agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une assistance. Pour trouver l’agence d’entretien la plus proche, rendez-vous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.com) et cliquez sur Trouver un agent d’entretien, ou contactez l’équipe d’entretien et de pièces
détachées de Hatco : Numéro de
téléphone: 800-558-0607 ou 414-671-6350 Courriel: partsandservice@hatcocorp.com
22
Formulaire n° PFSTM-0816
Page 23
Français
GARANTIE LIMITÉE
1. GARANTIE DU PRODUIT
Hatco garantit que les produits qu’il fabrique (les « Produits ») sont exempts de défauts de matériel et de fabrication, dans des conditions normales d’utilisation et de maintenance, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat à condition que l’appareil soit installé et entretenu conformément aux instructions écrites de Hatco ou 18 mois après la date de l’expédition par Hatco. L’acheteur doit prouver la date d’achat du Produit par l’enregistrement de ce dernier auprès de Hatco ou par d’autres moyens satisfaisants pour Hatco, à sa seule discrétion.
Hatco garantit que les composants du Produit suivants sont exempts de défauts de matériel et de fabrication à partir de la date d’achat (sous réserve des conditions précédentes) pour la ou les périodes de temps et en fonction des conditions listées ci-dessous :
a) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre PLUS un (1) an supplémentaire pour les pièces uniquement :
Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique) Éléments des tiroirs chauffants (enveloppe métallique) Tiroirs, roues et glissières des tiroirs chauffants Éléments des rampes chauffantes (enveloppe métallique) Éléments des vitrines chauffantes (enveloppe métallique, air chauffant) Éléments des armoires de stockage (enveloppe métallique, air chauffant) Éléments des compartiments chauffants — série HW et HWB (enveloppe métallique)
b) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre PLUS quatre (4) ans pour les pièces uniquement :
Cuves 3CS et FR
c) Garantie d’un (1) an pour les pièces et la main-d’œuvre PLUS neuf (9) ans pour les pièces uniquement :
Cuves des appareils de chauffage d’appoint électriques Cuves des appareils de chauffage d’appoint à gaz
d) Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les pièces uniquement :
Pièces de rechange
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET REMPLACENT TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES OU IMPLICITES, COMPRENANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS, À TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU DE FINALITÉ PARTICULIÈRE OU TOUS BREVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES AUX DROITS DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. Sans restreindre la portée générale des énoncés précédents, CES GARANTIES NE COUVRENT PAS LES ÉLÉMENTS SUIVANTS : ampoules d’éclairage à incandescence enduites, lumières fluorescentes, ampoules de lampes chauffantes, ampoules d’éclairage à halogène enduites, ampoules de lampes chauffantes au xénon, tubes d’éclairage DEL, composants en verre et fusibles ; défaut de produit dans la cuve d’un appareil de chauffage d’appoint, dans un échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou tout autre équipement de chauffage d’eau causé par la calcification, l’accumulation de sédiments, la réaction d’un produit chimique ou le gel ; ou une mauvaise utilisation, une manipulation ou une mauvaise application, une installation inappropriée du Produit ou l’utilisation d’une tension inappropriée.
2. LIMITES DES RECOURS ET DES DOMMAGES
La responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de l’Acheteur prévues par les présentes seront limitées exclusivement, au gré de Hatco, à la réparation ou au remplacement à l’aide de pièces ou de Produits nouveaux ou remis à neuf par Hatco ou un centre de réparation agréé par Hatco (sauf si l’Acheteur se situe hors des États-Unis, du Canada, du Royaume-Uni ou de l’Australie, auquel cas la responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de l’Acheteur seront limitées exclusivement au remplacement des pièces concernées par la garantie) à l’égard de toute revendication effectuée dans les délais de garantie applicables mentionnés ci­dessus. Hatco se réserve le droit d’accepter ou de rejeter toute réclamation en partie ou dans son intégralité. Dans le cadre de cette Garantie limitée, « remis à neuf » signifie une pièce ou un Produit dont les caractéristiques techniques d’origine ont été restaurées par Hatco ou un centre de réparation agréé par Hatco. Hatco n’acceptera aucun retour de Produits sans qu’il n’ait auparavant donné son accord écrit, et tous ces retours approuvés doivent être effectués aux seuls frais de l’Acheteur. HATCO NE SERA PAS TENU RESPONSABLE, DANS AUCUNE CIRCONSTANCE, DES DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, COMPRENANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS, AUX COÛTS DE MAIN-D’ŒUVRE OU PERTES DE PROFITS DUS À UNE UTILISATION OU À UNE IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LES PRODUITS OU DUS AU FAIT QUE LES PRODUITS ONT ÉTÉ INTÉGRÉS DANS OU QU’ILS SONT DEVENUS UN COMPOSANT DE TOUT AUTRE PRODUIT OU BIEN.
Formulaire n° PFSTM-0816
23
Page 24
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS • DISTRIBUTEURS DE PIÈCES AUTORISÉS
ALABAMA
Jones McLeod Appl. Svc. Birmingham 205-251-0159
ARIZONA
Service Solutions Group Phoenix 602-234-2443
Byassee Equipment Co. Phoenix 602-252-0402
CALIFORNIA
Industrial Electric Commercial Parts & Service, Inc. Huntington Beach 714-379-7100
Chapman Appl. Service San Diego 619-298-7106
P & D Appliance Commercial Parts & Service, Inc. S. San Francisco 650-635-1900
COLORADO
Hawkins Commercial Appliance Englewood 303-781-5548
FLORIDA
Whaley Foodservice Repair Jacksonville 904-725-7800
Whaley Foodservice Repair Orlando 407-757-0851
B.G.S.I. Pompano Beach 954-971-0456
Comm. Appliance Service Tampa 813-663-0313
GEORGIA
TWC Services Mableton 770-438-9797
Heritage Service Group Norcross 866-388-9837
Southeastern Rest. Svc. Norcross 770-446-6177
HAWAII
Burney’s Comm. Service, Inc. Honolulu 808-848-1466
Food Equip Parts & Service Honolulu 808-847-4871
ILLINOIS
Parts Town Lombard 708-865-7278
Eichenauer Elec. Service Decatur 217-429-4229
Midwest Elec. Appl. Service Elmhurst 630-279-8000
Cone’s Repair Service Moline 309-797-5323
INDIANA
GCS Service Indianapolis 800-727-8710
IOWA
Goodwin Tucker Group Des Moines 515-262-9308
KENTUCKY
Service Solutions Group Lexington 859-254-8854
Service Solutions Group Louisville 502-451-5411
LOUISIANA
Chandlers Parts & Service Baton Rouge 225-272-6620
MARYLAND
Electric Motor Service Baltimore 410-467-8080
GCS Service Silver Spring 301-585-7550
MASSACHUSETTS
Ace Service Co., Inc. Needham 781-449-4220
MICHIGAN
Bildons Appliance Service Detroit 248-478-3320
Commercial Kitchen Service Bay City 989-893-4561
Midwest Food Equip. Service Grandville 616-261-2000
MINNESOTA
GCS Service Minnetonka 800-822-2303 x20365
MISSOURI
General Parts Kansas City 816-421-5400
Commercial Kitchen Services St. Louis 314-890-0700
Kaemmerlen Parts & Service St. Louis 314-535-2222
NEBRASKA
Anderson Electric Omaha 402-341-1414
NEVADA
Burney’s Commercial Las Vegas 702-736-0006
Hi. Tech Commercial Service N. Las Vegas 702-649-4616
NEW JERSEY
Jay Hill Repair Fairfield 973-575-9145
Service Plus Flanders 973-691-6300
NEW YORK
Acme American Repairs, Inc. Jamaica 718-456-6544
Alpro Service Co. Maspeth 718-386-2515
Appliance Installation Buffalo 716-884-7425
Duffy’s Equipment Services, Inc. Buffalo 800-836-1014
3Wire Northern Plattsburgh 800-634-5005
Duffy’s Equipment Services, Inc. Sauquoit 800-836-1014
J.B. Brady, Inc. Syracuse 315-422-9271
NORTH CAROLINA
Authorized Appliance Charlotte 704-377-4501
OHIO
Akron/Canton Comm. Svc. Inc. Akron 330-753-6634
Service Solutions Group Cincinnati 513-772-6600
Commercial Parts and Service Columbus 614-221-0057
Electrical Appl. Repair Service Brooklyn Heights 216-459-8700
E. A. Wichman Co. Toledo 419-385-9121
OKLAHOMA
Hagar Rest. Service, Inc. Oklahoma City 405-235-2184
Krueger, Inc. Oklahoma City 405-528-8883
OREGON
Ron’s Service, Inc. Portland 503-624-0890
PENNSYLVANIA
Elmer Schultz Services Philadelphia 215-627-5401
FAST Comm. Appl. Service Philadelphia 215-288-4800
Appliance Installation & Service Pittsburgh 412-809-0244
K & D Service Co. Harrisburg 717-236-9039
Electric Repair Co. Reading 610-376-5444
RHODE ISLAND
Marshall Electric Co. Providence 401-331-1163
SOUTH CAROLINA
Whaley Foodservice Repair Lexington 803-996-9900
TENNESSEE
Camp Electric Memphis 901-527-7543
TEXAS
GCS Service Fort Worth 800-433-1804
Armstrong Repair Service Houston 713-666-7100
Cooking Equipment Specialist Mesquite 972-686-6666
Commercial Kitchen Repair Co. San Antonio 210-735-2811
UTAH
La Monica’s Rest. Equip. Service Murray 801-263-3221
VIRGINIA
Daubers Norfolk 757-855-4097
Daubers Springfield 703-866-3600
WASHINGTON
3Wire Restaurant Appliance Seattle 800-207-3146
WISCONSIN
A.S.C., Inc. Madison 608-246-3160
A.S.C., Inc. Milwaukee 414-543-6460
CANADA
ALBERTA
Key Food Equipment Service Edmonton 780-438-1690
BRITISH COLUMBIA
Key Food Equipment Service Vancouver 604-433-4484
Key Food Equipment Service Victoria 250-920-4888
MANITOBA
Air Rite, Inc. Winnipeg 204-895-2300
NEW BRUNSWICK
EMR Services, Ltd. Moncton 506-855-4228
ONTARIO
R.G. Henderson Ltd. Toronto 416-422-5580
Choquette - CKS, Inc. Ottawa 613-739-8458
QUÉBEC
Choquette - CKS, Inc. Montreal 514-722-2000
Choquette - CKS, Inc. Québec City 418-681-3944
UNITED KINGDOM
Marren Group Northants +44(0)1933 665313
HATCO CORPORATION
P.O. Box 340500
Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A.
800-558-0607 414-671-6350
partsandservice@hatcocorp.com
www.hatcocorp.com
Printed in U.S.A. August 2016
Register your unit online!
See IMPORTANT OWNER INFORMATION
section for details.
Enregistrez votre appareil en ligne !
Lisez la section INFORMATIONS IMPORTANTES POUR
LE PROPRIETAIRE pour plus d’informations.
P/N 07.04.303.00 Form No. PFSTM-0816
Loading...