Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents of
this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual may
result in serious injury or death. This
manual contains important safety
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you’re unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en este
manual puede resultar en un serio lesión
o muerte. Este manual contiene
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted no
puede entender el contenido de este
manual por favor pregunte a su
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel !
Le non-respect des instructions
contenues dans ce manuel peut entraîner
de graves blessures ou la mort. Ce
manuel contient des informations
importantes concernant l'entretien,
l'utilisation et le fonctionnement de ce
produit. Si vous ne comprenez pas le
contenu de ce manuel, veuillez le signaler
à votre supérieur. Conservez ce manuel
dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer plus tard.
Français = p 12
Page 2
NOTICE
CAUTION
WARNING
24 Hour 7 Day Parts and Service
Assistance available in the United States
and Canada by calling 800-558-0607.
CONTENTS
English
Important Owner Information ..............................................2
General ................................................................................6
IMPORTANT OWNER INFORMATION
Record the model number, serial number (specification label
located on the back of the unit), voltage, and purchase date of
the unit in the spaces below. Please have this information
available when calling Hatco for service assistance.
Model No. ________________________________________
Serial No. ________________________________________
Voltage __________________________________________
Date of Purchase __________________________________
Authorized Parts Distributors............................Back Cover
Business
Hours:7:00
Telephone: 800-558-0607; 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
AM to 5:00 PM Central Standard Time (CST)
(Summer Hours: June to September—
7:00
AM to 5:00 PM CST Monday–Thursday
7:00
AM to 4:00 PM CST Friday)
Register your unit!
Completing online warranty registration will prevent delay in
obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at
www.hatcocorp.com, select the Parts & Service pull-down
menu, and click on “Warranty Registration”.
INTRODUCTION
The Hatco Multi-Product Warming Station holds hot fried
products and other pre-heated food at serving temperatures in
kitchen work areas. This station will keep food at optimum
serving temperatures without affecting quality.
The Multi-Product Warming Station features easy access to the
food product and incorporates Hatco’s precise temperature
control to safely hold foods longer. The semi-enclosed chamber
is equipped with pre-focused infrared heat from above and a
thermostatically-controlled heated base to extend the holding
times of the food product. The ceramic heating elements and
the base blanket heating element are guaranteed against
burnout and breakage for one year.
The Hatco Multi-Product Warming Station is a product of
extensive research and field testing. The materials used were
selected for maximum durability, attractive appearance, and
optimum performance. Every unit is inspected and tested
thoroughly prior to shipment.
Additional information can be found by visiting our web site at
www.hatcocorp.com.
tin
a
r
e
p
o
d
n
a
ty,
fe
sa
,
n
tio
lla
sta
in
s
e
vid
o
r
p
l
a
u
n
ma
is
Th
u
str
in
om
rec
appear
of the unit.
Safety information that appears in this manual is identified by
the following signal word panels:
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
ctio
m
ing
s
n
ends
in
fo
his
t
al
e
th
r
ns
i
l
manual
tal
Mu
ati
l
be
ltion,
o
Pr
operati
ead
r
u
d
pr
ct
ior
Wa
ng,
t
and s
inst
o
min
r
g
allat
Sta
afety
ion
i
tio
ns
or
.
n
ruc
t
oper
tco
a
H
ons
i
t
ion
at
g
NOTICE is used to address practices not related to
personal injury.
2
Form No. MPWSM-1116
Page 3
English
WARNING
NOTICE
CAUTION
WARNING
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read the following important safety information before using this equipment to avoid serious
injury or death and to avoid damage to equipment or property.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install the proper voltage
and size electrical receptacle.
• Units supplied without an electrical plug require field
installation of proper plug. Plug must be properly
grounded and of correct voltage, size, and
configuration for electrical specifications of unit.
Contact a qualified electrician to determine and install
proper electrical plug.
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where
ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• Do not pull unit by power cord.
• Discontinue use if power cord is frayed or worn.
• Do not attempt to repair or replace a damaged power
cord. Cord must be replaced by Hatco, an Authorized
Hatco Service Agent, or a person with similar
qualifications.
• This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
FIRE HAZARD:
• Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from combustible
walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
• Do not place combustible items on top of unit.
Do not place food product directly onto hardcoat surface.
Food product must be wrapped, boxed, or on a food pan.
Use only light bulbs that meet or exceed National
Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically
designed for food holding areas. Breakage of light bulbs
not specially-coated could result in personal injury and/or
food contamination.
Make sure all operators have been instructed on the safe
and proper use of the unit.
This unit is not intended for use by children or persons
with reduced physical, sensory, or mental capabilities.
Ensure proper supervision of children and keep them away
from the unit.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. Location should be level to prevent unit
or its contents from falling accidentally and strong enough
to support weight of unit and contents.
Do not place anything on top of unit; doing so may subject
personnel to injury or could damage unit.
Standard and approved manufacturing oils may smoke up
to 30 minutes during initial startup. This is a temporary
condition. Operate unit without food product until smoke
dissipates.
The National Sanitation Foundation (NSF) requires that
units over 36″ (914 mm) in width or weighing more than
80 lbs. (36 kg) either be sealed to or raised above the
installation surface. If this unit cannot be sealed at the
point of use, 4″ (102 mm) legs are included to allow for
proper cleaning access below the unit.
Do not move or relocate the unit for cleaning. The unit is
bulky and heavy.
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring
its appearance and making it susceptible to soil
accumulation.
Do not lay unit on the side with the control panel. Damage
to unit could occur.
Do not locate unit in area with excessive air movement
around unit. Avoid areas that may be subject to active air
movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods, air
conditioning ducts, and exterior doors).
Form No. MPWSM-1116
3
Page 4
MODEL DESCRIPTION
Power I/O
(on/off)
Switch
Base Heat
Control Knob
Front Upper Heat
Control Knob
Back Upper Heat
Control Knob
Removable
Side Panel
M P W S - XX
Multi-Product
Width (inches)
Warming Station
All Models
The Hatco Multi-Product Warming Station holds hot fried
products and other pre-heated food at serving temperatures in
kitchen work areas. The Warming Station is constructed of
aluminum and stainless steel. Power to the unit is controlled by
a Power I/O (on/off) Switch. The unit features six overhead
ceramic heating elements and a blanket heating element in the
base. The temperature of the overhead ceramic heating
elements is adjusted using two separate electronic infinite
controls — one for the rear elements and one for the front
elements. The temperature of the base heating element is
adjusted using a thermostatic control. The removable side panel
can be installed on either side of the unit.
Various accessories are available to customize the
Multi-Product Warming Station. Refer to the OPTIONSAND
ACCESSORIES section for details.
English
MPWS-45 (shown with accessories)
MODEL DESIGNATION
4
Form No. MPWSM-1116
Page 5
English
WARNING
NEMA L14-20P
A
C
D
B
E
Front ViewSide View
14″
(355 mm)
16″
(406 mm)
F
18-9/16″
(472 mm)
SPECIFICATIONS
Plug Configuration
Units are supplied from the factory with an electrical cord and
plug installed. Plugs are supplied according to the applications.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install the proper voltage
and size electrical receptacle.
• Units supplied without an electrical plug require field
installation of proper plug. Plug must be properly
grounded and of correct voltage, size, and
configuration for electrical specifications of unit.
Contact a qualified electrician to determine and install
proper electrical plug.
NOTE: Receptacle not supplied by Hatco.
NOTE: Specification label located on back of unit. See label for
serial number and verification of unit electrical
information.
MPWS-36120/208Y277314.2NEMA L-14-20P152 lbs. (69 kg)
120/240275512.5NEMA L-14-20P152 lbs. (69 kg)
230307513.4Cord Without Plug152 lbs. (69 kg)
MPWS-45120/208Y279914.3NEMA L-14-20P170 lbs. (77 kg)
120/240278012.6NEMA L-14-20P170 lbs. (77 kg)
230310813.5Cord Without Plug170 lbs. (77 kg)
The shaded areas contain electrical information for International models only.
Dimensions
Width
Model
MPWS-3637-3/8″
MPWS-4545-3/8″
(A)
(950 mm)
(1153 mm)
Depth
(B)
24-11/16″
(623 mm)
24-11/16″
(623 mm)
Height
(C)
32-3/4″
(832 mm)
32-3/4″
(832 mm)
Footprint Width
(1052 mm)
(D)
33-7/16″
(849 mm)
41-7/16″
Footprint Depth
(E)
22″
(559 mm)
22″
(559 mm)
Opening Width
(F)
35-1/4″
(897 mm)
43-1/4″
(1100 mm)
Form No. MPWSM-1116
5
Page 6
INSTALLATION
CAUTION
WARNING
NOTICE
Leveling
Nut
4″ (102 mm) Leg
Support Block
General
The Hatco Multi-Product Warming Station is shipped with most
components pre-assembled. Care should be taken when
unpacking shipping carton to avoid damage to unit and
components enclosed.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Units supplied without an electrical plug require field
installation of proper plug. Plug must be properly
grounded and of correct voltage, size, and
configuration for electrical specifications of unit.
Contact a qualified electrician to determine and install
proper electrical plug.
• Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where
ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
FIRE HAZARD:
• Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from combustible
walls and materials. If safe distances are not
maintained, discoloration or combustion could occur.
• Do not place combustible items on top of unit.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. Location should be level to prevent
unit or its contents from falling accidentally and strong
enough to support weight of unit and contents.
Do not place anything on top of unit; doing so may subject
personnel to injury or could damage unit.
Do not lay unit on side with control panel. Damage to unit
could occur.
Do not locate unit in area with excessive air movement
around unit. Avoid areas that may be subject to active air
movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods, air
conditioning ducts, and exterior doors).
1. Remove the unit from the carton. Two people are required
for this step.
NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage,
complete online warranty registration. See the
IMPORTANT OWNER INFORMATION section for
details.
2. Remove tape and protective packaging from all surfaces of
the unit and any accessories.
3. Install the 4″ (102 mm) legs. Two people are required for
this step.
a. Locate a block of wood or something similar to support
the unit on during leg installation. The block must be
large enough to prevent the unit from resting on the
power cord and strain relief when it is tipped on its back.
b. Carefully tip the unit backwards and rest it on the
support block.
c. Install each leg. Hand-tighten the legs until snug. Do not
over-tighten.
d. Carefully lift/return the unit to the upright position. Do
not “rock” the unit forward on its back legs.
English
Leg Installation
4. Place the unit in the desired location. Two people are
required for this step.
• Locate the unit in an area where the ambient air
temperature is constant and a minimum of 70°F
(21°C). Avoid areas that may be subject to active air
movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods,
air conditioning ducts, and exterior doors).
• Make sure the unit is at the proper counter height in an
area convenient for use.
• Make sure the countertop is level and strong enough to
support the weight of the unit and food product.
• Make sure all the feet on the bottom of the unit are
positioned securely on the countertop.
5. Level the unit by turning the leveling nut on each leg, if
necessary. When looking at the bottom of the unit, turning
the nut counterclockwise will lengthen the leg, and turning
the nut clockwise will shorten the leg.
6. Install the side panel on the desired side of the unit.
a. Align the screw heads with the large hole openings on
the side panel.
b. Push down to lock in place.
7. Install any accessories that came with the unit. Refer to the
OPTIONSAND ACCESSORIES section for details.
8. For units without a plug, have a qualified electrician install
the proper plug on the cord. The plug must be properly
grounded and of the correct voltage, size, and
configuration. See the SPECIFICATIONS section for
details.
6
Form No. MPWSM-1116
Page 7
Power I/O
(on/off)
Switch
Base Heat
Control Knob
Front Upper Heat
Control Knob
Back Upper Heat
Control Knob
WARNING
English
CAUTION
WARNING
Pan Stop
Side
Panel
5" (127 mm)
Side-by-Side
Bag Holder
(accessory)
Fry Pan with
Trivet (accessory)
Scoop Holder
(accessory)
Angled Riser
(accessory)
Fry Bag
Ribbon
(accessory)
OPERATION
General
Use the following procedure to operate the Multi-Product
Warming Station.
Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETY
INFORMATION section before operating this equipment.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
Standard and approved manufacturing oils may smoke up
to 30 minutes during initial startup. This is a temporary
condition. Operate unit without food product until smoke
dissipates.
1. Plug unit into a properly grounded electrical outlet of the
correct voltage, size, and plug configuration. See the
SPECIFICATIONS section for details.
2. Move the Power I/O (on/off) switch to the I (on) position
(located on the front of the unit). The display lights will turn
on.
3. Turn the Front Upper Heat control knob to the desired
setting.
4. Turn the Back Upper Heat control knob to the desired
setting.
5. Turn the Base Heat control knob to the desired setting.
Control Panel
6. Allow 20–30 minutes for the unit to reach operating
temperature.
Do not place food product directly onto hardcoat surface.
Food product must be wrapped, boxed, or on a food pan.
Form No. MPWSM-1116
Components and Accessories
7
Page 8
MAINTENANCE
WARNING
CAUTION
WARNING
NOTICE
English
General
The Multi-Product Warming Station is designed for maximum
durability and performance, with minimum maintenance.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• Do not steam clean or use excessive water on unit.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350.
Do not move or relocate unit for cleaning. Unit is bulky and
heavy.
Daily Cleaning
To preserve the finish of the Warming Station, perform the
following cleaning procedure daily.
Use non-abrasive cleaners and cloths only. Abrasive
cleaners and cloths could scratch finish of unit, marring its
appearance and making it susceptible to soil accumulation.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit
to cool.
2. Remove any accessories for proper cleaning in a
dishwasher or wash sink.
3. Remove the pan stop to allow easy cleaning access. To
remove:
a. Loosen, but don’t remove, the mounting screws at each
end of the pan stop.
b. Lift the pan stop and slide each end off of the mounting
screws.
4. Wipe all metal surfaces with a damp cloth. Stubborn stains
may be removed with a good, non-abrasive cleaner. Clean
hard to reach areas using a small brush and mild soap.
5. Wipe dry all metal surfaces with a clean, dry cloth.
6. Replace the pan stop. Tighten the mounting screws
securely.
Replacing Display Light Bulbs
Use only light bulbs that meet or exceed National
Sanitation Foundation (NSF) standards and are specifically
designed for food holding areas. Breakage of light bulbs
not specially-coated could result in personal injury and/or
food contamination.
The display lights are incandescent light bulbs that illuminate
the warming area. The bulbs have a special coating to guard
against injury and food contamination in the event of breakage.
1. Turn off the unit, unplug the power cord, and allow the unit
to cool.
2. Unscrew the light bulb(s) from the unit and replace with a
new specially-coated incandescent light bulb(s).
for food holding and display areas. For 120/208 and
120/240 V applications, use Hatco P/N 02.30.043.00.
For 230 V applications, use Hatco P/N 02.30.058.00.
8
Form No. MPWSM-1116
Page 9
English
WARNING
WARNING
TROUBLESHOOTING GUIDE
Unit must be serviced by trained and qualified personnel
only. Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Turn OFF power switch,
unplug power cord, and allow unit to cool before
performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
SymptomProbable CauseCorrective Action
Overhead heat is too hot.Upper Heat control knob(s) set too high.Adjust Upper Heat control knob(s) to a lower setting.
Upper Heat control(s) defective.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Unit plugged into incorrect/high voltage.Verify that voltage supply matches electrical information
Overhead heat is not hot
enough.
Base heat is too hot.Base Heat control knob set too high.Adjust Base Heat control knob to a lower setting.
Base heat is not hot enough.Base Heat control knob set too low.Adjust Base Heat control knob to a higher setting.
No heat.Heating elements not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
No heat and no lights.Power I/O (on/off) switch turned O (off).Move Power I/O (on/off) switch to I (on) position.
Upper Heat control knob(s) set too low.Adjust Upper Heat control knob(s) to a higher setting.
Upper Heat control(s) defective.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Heating elements not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Excessive air movement around warming station.Relocate unit or redirect air movement (i.e. exhaust
Base Heat control defective.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Unit plugged into incorrect/high voltage.Verify that voltage supply matches electrical information
Base Heat control defective.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Base heating element not working.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Excessive air movement around warming station.Relocate unit or redirect air movement (i.e. exhaust
Temperature controls not working properly.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Unit plugged into incorrect/low voltage.Verify that voltage supply matches electrical information
Unit not plugged in or outlet not working.Plug in unit, have outlet repaired by a certified electrician,
Circuit breaker tripped.Reset circuit breaker. If circuit breaker continues to trip,
Power I/O (on/off) switch defective.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
assistance.
listed on the unit.
assistance.
assistance.
fans/hoods, air conditioning ducts, or exterior doors)
away from unit.
assistance.
listed on the unit.
assistance.
assistance.
fans/hoods, air conditioning ducts, or exterior doors)
away from unit.
assistance.
assistance.
listed on the unit.
or use a different outlet.
contact Authorized Service Agent or Hatco for assistance.
assistance.
Troubleshooting Questions?
If you continue to have problems resolving an issue, please contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco for
assistance. To locate the nearest Service Agency, log onto the Hatco website at www.hatcocorp.com and click on
Find Service Agent, or contact the Hatco Parts and Service Team at:
Telephone: 800-558-0607 or 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
Form No. MPWSM-1116
9
Page 10
OPTIONS AND ACCESSORIES
Bottom Tray
Trivet
Divider
Trivet
Divider
Sliding
Bottom Tray
English
Four Pleat Fry Box Ribbon
(FHS4BOX)
A four (4) pleat, hardcoated fry box
ribbon can be ordered as an accessory
to hold french fry boxes.
Five Pleat Fry Bag Ribbon
(FHS5BAG)
A five (5) pleat, hardcoated fry bag
ribbon can be ordered as an accessory
to hold french fry bags.
Six Pleat Bag/Box
Ribbon (FHS6BB)
A six (6) pleat, hardcoated
combination three fry bags and
three box ribbon can be ordered
as an accessory to hold french
fry bags and boxes.
Angled Riser
(MPWS-RISER)
A hardcoated angled riser can
be ordered as an accessory to
hold two 1/3-size pans.
Full Fry Bin Insert
A full fry bin insert is available for all units as an option (must be
ordered at time of purchase). The full fry bin insert includes a full
size trivet, a bottom tray, and removeable dividers (MPWS-36
inserts (MPWS36BIN) have three dividers and MPWS-45
inserts (MPWS45BIN) have four dividers).
Full Fry Bin Insert (MPWS-45 insert shown)
Sliding Fry Bin Insert
A sliding fry bin insert is available for all units as an option (must
be ordered at time of purchase). The sliding fry bin insert
includes a full size trivet, a sliding bottom tray, and removeable
dividers (MPWS-36 inserts have three dividers and MPWS-45
inserts have four dividers).
Fry Pan with Trivet
(MPWS-PT)
A fry pan with a trivet can
be ordered as an
accessory to hold fries or
other food product.
Scoop Holder (FHS-SH)
A scoop holder can be ordered as an
accessory to hold a fry scoop. The scoop
holder hangs on the pan stop.
Bag Holder (5BH)
A 5" (127 mm) side-by-side bag holder can be
ordered as an accessory to hold bags. The bag
holder hangs on the pan stop.
Sliding Fry Bin Insert (MPWS-45 insert shown)
10
Form No. MPWSM-1116
Page 11
English
LIMITED WARRANTY
1. PRODUCT WARRANTY
Hatco warrants the products that it manufactures (the
“Products”) to be free from defects in materials and
workmanship, under normal use and service, for a period of
one (1) year from the date of purchase when installed and
maintained in accordance with Hatco’s written instructions or
18 months from the date of shipment from Hatco. Buyer must
establish the Product’s purchase date by registering the
Product with Hatco or by other means satisfactory to Hatco in
its sole discretion.
Hatco warrants the following Product components to be free
from defects in materials and workmanship from the date of
purchase (subject to the foregoing conditions) for the period(s)
of time and on the conditions listed below:
a) One (1) Year Parts and Labor PLUS One (1) Additional
Year Parts-Only Warranty:
Conveyor Toaster Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides
Strip Heater Elements (metal sheathed)
Display Warmer Elements (metal sheathed air heating)
Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating)
Heated Well Elements — HW and HWB Series
(metal sheathed)
b) Two (2) Year Parts and Labor Warranty:
Induction Ranges
c) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4) Years
Parts-Only Warranty:
3CS and FR Tanks
d) One (1) Year Parts and Labor PLUS Nine (9) Years
Parts-Only Warranty on:
Electric Booster Heater Tanks
Gas Booster Heater Tanks
e) Ninety (90) Day Parts-Only Warranty:
Replacement Parts
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN
LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT.
Without limiting the generality of the foregoing, SUCH
WARRANTIES DO NOT COVER: Coated incandescent light
bulbs, fluorescent lights, heat lamp bulbs, coated halogen light
bulbs, halogen heat lamp bulbs, xenon light bulbs, LED light
tubes, glass components, and fuses; Product failure in booster
tank, fin tube heat exchanger, or other water heating equipment
caused by liming, sediment buildup, chemical attack, or
freezing; or Product misuse, tampering or misapplication,
improper installation, or application of improper voltage.
2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be
limited solely, at Hatco’s option, to repair or replacement using
new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatcoauthorized service agency (other than where Buyer is located
outside of the United States, Canada, United Kingdom, or
Australia, in which case Hatco’s liability and Buyer’s exclusive
remedy hereunder will be limited solely to replacement of part
under warranty) with respect to any claim made within the
applicable warranty period referred to above. Hatco reserves
the right to accept or reject any such claim in whole or in part.
In the context of this Limited Warranty, “refurbished” means a
part or Product that has been returned to its original
specifications by Hatco or a Hatco-authorized service agency.
Hatco will not accept the return of any Product without prior
written approval from Hatco, and all such approved returns shall
be made at Buyer’s sole expense. HATCO WILL NOT BE
LIABLE, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, FOR
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LABOR COSTS OR LOST PROFITS
RESULTING FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE THE
PRODUCTS OR FROM THE PRODUCTS BEING
INCORPORATED IN OR BECOMING A COMPONENT OF
ANY OTHER PRODUCT OR GOODS.
Form No. MPWSM-1116
11
Page 12
SOMMAIRE
AVERTISSEMENT
ATTE NTION
AVIS
Service d'assistance et de pièces de
rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux
États-Unis et au Canada en composant
le 800-558-0607.
Français
Informations Importantes pour le Propriétaire ................12
Autorisés Distributeurs de Pièces........Couverture Arrière
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIÉTAIRE
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension et
la date d'achat de l'appareil dans les espaces ci-dessous
(étiquette des spécifications située au dos de l'appareil).
Veuillez avoir cette information à portée de la main si vous
appelez Hatco pour assistance.
Modèle No. ______________________________________
Numéro de série __________________________________
Voltage __________________________________________
Date d’achat ______________________________________
Horaires
ouvrables:7h00 à 17h00
Heure du Centre des États-Unis (CST)
(Horaires d’été : juin à septembre—
7h00 à 17h00 CST du lundi au jeudi
7h00 à 16h00 CST le vendredi)
Téléphone: 800-558-0607; 414-671-6350
Courriel:partsandservice@hatcocorp.com
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour
faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco
www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Parts
& Service, puis cliquez sur Warranty Registration.
INTRODUCTION
L'unité chauffante multi-produits Hatco permet de maintenir vos
aliments frits et autres aliments préchauffés à des températures
de service optimales en cuisine. Elle garde les aliments à des
températures de service optimales sans affecter leur qualité.
L'unité chauffante multi-produits permet d'accéder facilement
aux aliments et, grâce à la commande de température précise
Hatco, veille à la qualité des aliments en toute sécurité. Chaque
appareil semi-fermé est équipé d'un système chauffant à
infrarouge focalisé, situé au-dessus de la cuve, et d'une base
chauffante à contrôle thermostatique, vous permettant ainsi de
conserver vos produits frits au chaud plus longtemps. Les
éléments chauffants en céramique et la base chauffante sont
garantis contre toute rupture et panne électrique pour une
période d'un an.
L'unité chauffante multi-produits Hatco est issue d'une
recherche poussée et a été testée sur le terrain. Les matériaux
utilisés ont été sélectionnés pour une durabilité maximale, une
apparence séduisante et des performances optimales. Chaque
unité est inspectée et testée minutieusement avant d'être
expédiée.
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur
notre site Web à www.hatcocorp.com.
, la
n
tio
lla
sta
t l'in
n
a
n
r
ce
n
s co
n
ctio
u
str
s in
it le
n
r
u
l fo
e
u
n
ma
e
C
s
H
d’
ce manuel avant d’installer et d’utiliser l'appareil.
Les consignes de sécurité qui apparaissent dans ce manuel
sont identifiées par les mots indicateurs suivants :
AVERTISSEMENT indique une situation dangereuse qui, si
elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou
moyennes.
AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des
blessures corporelles.
éc
et
té
uri
u
vo
tco
a
ns
i
tal
ati
l
on, de s
e
l
s r
fonc
co
e
onnem
ti
mma
uri
éc
d
n
té et
ent
d
e
de fonc
de
e
lir
'
l
e
uni
l’e
c
té
se
n
onnem
ti
hauffante
le
mb
ent c
d
e
ont
ul
m
s in
ti
str
enues
-produi
ctio
u
dans
ts
n
.
s
12
Formulaire n° MPWSM-1116
Page 13
Français
ATTENTION
AVIS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez l'information de securite importante suivante avant d'utiliser cet équipement pour éviter
des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d'endommager l'équipement ou la propriété.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE:
• Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre de
tension, de format et de configuration des broches corrects.
Si la fiche et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à
un électricien qualifié pour déterminer et installer une prise
de courant de format et de tension corrects.
• Les appareils livrés sans prise électrique requièrent
l'installation d'une prise adéquate. Cette prise doit être
mise à la terre de manière appropriée. Sa dimension, sa
tension ainsi que sa configuration doivent également
correspondre aux spécifications de l'appareil. Faites appel
à un électricien qualifié pour choisir et installer une prise
électrique adéquate.
• Mettez hors tension en utilisant l'interrupteur, débranchez
le cordon d'alimentation et laissez l'unité refroidir avant
d'effectuer tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau. L’appareil
n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire fonctionner s’il a
été immergé ou saturé d’eau.
• L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de 21°C
minimum.
• Ne nettoyez pas l'unité à la vapeur et n'utilisez pas de l'eau
en quantité excessive.
• L'appareil n'est pas résistant aux projections. N'utilisez pas
de pulvérisation de jets nettoyants pour nettoyer l'appareil.
• Ne tirez pas l'unité par le cordon d'alimentation.
• Interrompez l'utilisation de l'unité si le cordon
d'alimentation est effiloché ou usé.
• N'essayez jamais de réparer ou de remplacer un cordon
d'alimentation endommagé. Celui-ci devra être remplacé
par un agent de service agréé par Hatco ou une personne
possédant des qualifications similaires.
• Cette unité doit être entretenue uniquement par des
personnes qualifiées. Un entretien réalisé par des
personnes non-qualifiées peut entraîner des décharges
électriques ou provoquer des brûlures.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine Hatco
lorsque l'entretien est nécessaire. Utilisez des pièces
détachées Hatco authentiques sous peine d'annuler toutes
les garanties et d'exposer l’utilisateur à des tensions
électriques dangereuses pouvant entraîner une électrocution
ou des brûlures. Les pièces de rechange authentiques Hatco
sont spécifiées pour fonctionner en toute sécurité dans les
environnements dans lesquels elles sont utilisées. Certaines
pièces de rechange génériques ou d'après-vente n'ont pas
les caractéristiques qui leur permettent d'opérer en toute
sécurité dans les équipements Hatco.
DANGER D’INCENDIE:
• Placez l'unité à au moins 25 mm (1") de murs ou de
matières inflammables. Si ces distances de sécurité ne
sont pas respectées, une décoloration ou une combustion
peut se produire.
• Ne déposez aucun objet combustible sur le dessus de
l'appareil.
Ne placez aucun produit alimentaire directement sur une
surface à revêtement dur. Les produits alimentaires doivent être
emballés, placés dans une boîte ou dans un bac alimentaire.
N'utilisez que des ampoules électriques qui correspondent ou
qui sont supérieures aux normes de la Fondation Nationale
des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont spécifiquement
conçues pour les espaces de conservation des aliments. Les
bris d'une ampoule non équipée d'un revêtement adapté
peuvent provoquer des dommages corporels et/ou une
contamination des aliments.
Assurez-vous que tous les utilisateurs ont reçu des
instructions sur une utilisation sûre et adéquate de l'appareil.
Cet appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des enfants
ou des personnes dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont limitées. Ne laissez pas les enfants sans
surveillance et maintenez-les à l'écart de l'appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
+1 800-558-0607 ou +1 414-671-6350.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de l’appareil
avec précaution.
Placer l’appareil sur un plan de travail de hauteur correcte à un
endroit qui convient pour son utilisation. Le support doit être
de niveau pour éviter toute chute accidentelle du grille-pain
ou de son contenu et suffisamment solide pour résister au
poids de l’appareil et de son contenu.
Ne déposez aucun objet sur le dessus de l'appareil ; le nonrespect de cette consigne pourrait causer des blessures au
personnel ou des dommages à l'équipement.
Les graisses standard et approuvées utilisées lors de la
fabrication peuvent provoquer des fumées au cours du
démarrage initial pendant 30 minutes. Il s'agit d'un état
temporaire. Utilisez l'appareil sans produit alimentaire jusqu'à
ce que la fumée disparaisse.
La National Sanitation Foundation (NSF) exige que les appareils
d'une largeur supérieure à 914 mm (36") ou pesant plus de 36
kg (80 lb) soient fixés sur le plan de travail ou installés au-dessus
de ce dernier. Si l'appareil ne peut pas être fixé sur l'emplacement
d'utilisation, des pieds de 102 mm (4") sont fournis pour
permettre le nettoyage en dessous de l'équipement.
Ne déplacez pas et ne bougez pas l'appareil pour le nettoyer.
L'appareil est volumineux et lourd.
Utiliser seulement des nettoyants non abrasifs et des chiffons
doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient érafler la
finition de l'unité, entachant son apparence et la rendant
susceptible à l'accumulation de saleté.
Ne couchez pas l'appareil sur le côté comportant le panneau
de commande. Cela pourrait endommager l'appareil.
Ne placez pas l'appareil dans un endroit où la circulation de
l'air est trop forte. Évitez les zones pouvant être soumises à
des mouvements d'air ou à des courants d'air actifs (c.-à-d. à
proximité de ventilateurs / capots d'échappement, conduites
de climatisation et portes donnant sur l'extérieur).
Formulaire n° MPWSM-1116
13
Page 14
DESCRIPTION DU MODÈLE
Interrupteur
d'alimentation
I/O
(marche/arrêt)
B
outon de
réglage de
température
de la base
Bouton de réglage de température
de l'élément superieur arriere
B
outon de réglage de température
de l'élément superieur avant
Panneau latéral amovible
M P W S - XX
Multi-Produits
Largeur en pouces
Unité Chauffante
Tous les modèles
L'unité chauffante multi-produits Hatco permet de maintenir vos
aliments frits et autres aliments préchauffés à des températures
de service optimales en cuisine. L'unité chauffante est
composée d'aluminium et d'acier inoxydable. La mise sous
tension de l'appareil se fait au moyen d'un interrupteur
d'alimentation I/O (marche/arrêt). L'appareil est équipé de 6
éléments chauffants en céramique suspendus et d'un élément
chauffant à la base. La température des éléments chauffants en
céramique suspendus est ajustée à l'aide de 2 commandes à
progression électroniques séparées : l'une pour les éléments
à l'arrière et l'autre pour les éléments à l'avant. La température
de l'élément chauffant de la base est ajustée au moyen d'une
commande thermostatique. Le panneau latéral amovible peut
être installé d’un côté ou de l’autre de l’appareil.
Vous pouvez disposer de nombreux accessoires pour
personnaliser l'unité chauffante multi-produits. Pour plus de
détails, reportez-vous à la section OPTIONS ET
ACCESSOIRES.
Français
MPWS-45 (illustré avec les accessoires)
DÉSIGNATION DU MODÈLE
14
Formulaire n° MPWSM-1116
Page 15
Français
AVERTISSEMENT
NEMA L14-20P
Vue de faceVue de côté
A
C
D
B
E
355 mm
(14″)
F
472 mm
(18-9/16″)
406 mm
(16″)
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Configurations des fiches
Les unités sont fournies par l'usine avec un cordon et une prise
électriques déjà installés. Les fiches fournies correspondent à
leur application.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE:
• Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre
de tension, de format et de configuration des broches
corrects. Si la fiche et la prise ne se correspondent pas,
s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et
installer une prise de courant de format et de tension
corrects.
• Les appareils livrés sans prise électrique requièrent
l'installation d'une prise adéquate. Cette prise doit être
mise à la terre de manière appropriée. Sa dimension,
sa tension ainsi que sa configuration doivent
également correspondre aux spécifications de
l'appareil. Faites appel à un électricien qualifié pour
choisir et installer une prise électrique adéquate.
NOTA: Prise non fournie par Hatco.
NOTA: Étiquette des spécifications située au dos de l'appareil.
Veuillez vous reporter à l'étiquette du numéro de série
et des données électriques de l'appareil.
Configurations des fiches
Tableau des valeurs nominales électriques
ModèleTensionIntensitéAmpsConfiguration de FichesPoids d’embarquement
MPWS-36120/208Y277314.2NEMA L-14-20P69 kg (152 lbs.)
120/240275512.5NEMA L-14-20P69 kg (152 lbs.)
230307513.4Cordon sans prise69 kg (152 lbs.)
MPWS-45120/208Y279914.3NEMA L-14-20P77 kg (170 lbs.)
120/240278012.6NEMA L-14-20P77 kg (170 lbs.)
230310813.5Cordon sans prise77 kg (170 lbs.)
Les zones grisées contiennent des informations électriques pour les modèles internationaux uniquement.
Dimensions
Largeur
Modèle
MPWS-36947 mm
MPWS-451150 mm
(A)
(37-5/16″)
(45-5/16″)
Profonduer
(B)
626 mm
(24-11/16″)
626 mm
(24-11/16″)
Hauteur
(C)
832 mm
(32-3/4″)
832 mm
(32-3/4″)
Largeur
d'encombrement (D)
851 mm
(33-1/2″)
1054 mm
(41-1/2″)
Profondeur
d'encombrement (E)
559 mm
(22″)
559 mm
(22″)
Largeur
d’ouverture (F)
897 mm
(35-1/4″)
1100 mm
(43-1/4″)
Formulaire n° MPWSM-1116
15
Page 16
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Écrou
de mise
à niveau
Pied de 102 mm (4")
Cale
Français
Généralités
L'unité chauffante multi-produits Hatco est fournie avec la
plupart des composants pré-assemblés. Veillez à ne pas
endommager l'appareil et les composants qu'il renferme lors
du déballage du carton d'expédition.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE:
• Les appareils livrés sans prise électrique requièrent
l'installation d'une prise adéquate. Cette prise doit être
mise à la terre de manière appropriée. Sa dimension,
sa tension ainsi que sa configuration doivent
également correspondre aux spécifications de
l'appareil. Faites appel à un électricien qualifié pour
choisir et installer une prise électrique adéquate.
• L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de
21°C minimum.
DANGER D’INCENDIE:
• Placez l'unité à au moins 25 mm (1") de murs ou de
matières inflammables. Si ces distances de sécurité ne
sont pas respectées, une décoloration ou une
combustion peut se produire.
• Ne déposez aucun objet combustible sur le dessus de
l'appareil.
Placer l’appareil sur un plan de travail de hauteur correcte
à un endroit qui convient pour son utilisation. Le support
doit être de niveau pour éviter toute chute accidentelle du
grille-pain ou de son contenu et suffisamment solide pour
résister au poids de l’appareil et de son contenu.
Ne déposez aucun objet sur le dessus de l'appareil ; le
non-respect de cette consigne pourrait causer des
blessures au personnel ou des dommages à l'équipement.
Ne couchez pas l'appareil sur le côté comportant le
panneau de commande. Cela pourrait endommager
l'appareil.
Ne placez pas l'appareil dans un endroit où la circulation
de l'air est trop forte. Évitez les zones pouvant être
soumises à des mouvements d'air ou à des courants d'air
actifs (c.-à-d. à proximité de ventilateurs / capots
d'échappement, conduites de climatisation et portes
donnant sur l'extérieur).
1. Retirez l'appareil du carton de livraison et retirez tous les
éléments d'emballage
NOTA: Pour éviter des retards dans l'obtention de la
couverture de la garantie, complétez l'enregistrement
en ligne de votre garantie. Lisez la section
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE
PROPRIETAIRE pour plus de détails.
2. Retirez le ruban et l'emballage de protection de toutes les
surfaces de l'appareil.
3. Montez les pieds de 10,2 cm (4"). Cette étape nécessite
deux personnes.
a. Munissez-vous d'une cale en bois ou d'une pièce
similaire qui pourra supporter l'appareil lors de
l'installation des pieds. Cette cale devra être
suffisamment large pour éviter que l'appareil ne repose
sur le cordon d'alimentation et le réducteur de tension
lorsqu'il est basculé en arrière.
b. Faites basculer soigneusement l'appareil vers l'arrière
et posez-le sur la cale.
c. Installez chaque pied. Serrez les pieds manuellement
jusqu'à ce qu'ils soient bien ajustés. Ne serrez pas trop fort.
d. Soulevez/retournez doucement l'appareil pour le
remettre en position verticale. Ne balancez pas l'appareil
vers l'avant sur ses pieds arrière.
Installation des pieds
4. Placer l’appareil à l’endroit souhaité. Cette étape nécessite
deux personnes.
• Placez l'unité dans une zone dont la température ambiante
est constante 21°C minimum (70°F). Évitez les endroits
susceptibles d'activer les mouvements ou les courants d'air
(c.-à-d. à proximité de ventilateurs / capots d'échappement,
conduites de climatisation et portes donnant sur l'extérieur).
• S’assurer que l’appareil est sur un plan de travail de hauteur
correcte à un endroit qui convient pour son utilisation.
• Veillez à ce que le comptoir soit plat et assez résistant pour
supporter le poids de l'unité et des produits alimentaires.
• Veuillez vous assurer que tous les pieds en dessous de
l'unité sont fermement positionnés sur le comptoir.
5. Si nécessaire, mettez l'appareil à niveau en tournant l'écrou
de mise à niveau sur chaque pied. Au bas de l'appareil,
tournez les pieds dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre pour les allonger ou dans le sens des aiguilles
d'une montre pour les raccourcir.
6. Installez le panneau latéral sur le côté de l’appareil de votre
choix.
a. Alignez les têtes de vis avec les larges orifices situés
sur le panneau latéral.
b. Appuyez pour bien l’emboîter.
7. Installez les accessoires qui accompagnent l'appareil. Pour
plus de détails, reportez-vous à la section OPTIONS ET
ACCESSOIRES.
8. Pour les appareils sans prise, demandez à un électricien
qualifié d'installer la prise adéquate sur le cordon. La prise
doit être mise à la terre de manière appropriée. Sa tension,
sa dimension et sa configuration doivent également
correspondre aux caractéristiques techniques de l'appareil.
Consultez la section CARACTÉRISTIQUES pour obtenir
plus de détails.
16
Formulaire n° MPWSM-1116
Page 17
Français
Interrupteur
d'alimentation I/O
(marche/arrêt)
Bouton de réglage de température de la base
Bouton de réglage de
température de l'élément
superieur avant
Bouton de réglage
de température
de l'élément
superieur arriere
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
ATTENTION
Côté de
l'appareil
Panneau latéral
Support
de sachets
parallèles de
127 mm (5")
Poêle à frire
avec trépied
(accessoire)
Support pour pelle à
frites (accessoire)
Surélévateur incliné
(accessoire)
Présentoir/séparateur
pour sachets
de frites (accessoire)
MODE D'EMPLOI
Généralités
Utilisez la procédure suivante pour utiliser l'unité chauffante
multi-produits.
Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes
de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel.
DANGER DE BRÛLURE: Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l’appareil avec précaution.
Les graisses standard et approuvées utilisées lors de la
fabrication peuvent provoquer des fumées au cours du
démarrage initial pendant 30 minutes. Il s'agit d'un état
temporaire. Utilisez l'appareil sans produit alimentaire
jusqu'à ce que la fumée disparaisse.
1. Branchez l'appareil à une prise correctement reliée à la
terre et possédant la tension, la dimension et la
configuration adéquates. Consultez la section
CARACTÉRISTIQUES pour obtenir plus de détails.
2. Placez l'interrupteur d'alimentation I/O (marche/arrêt) sur I
(marche) (situé à l'avant de l'appareil). Les lumières de la
vitrine s'allument.
3. Tournez le bouton de réglage de température de l'élément
superieur avant pour sélectionner la température
souhaitée.
4. Tournez le bouton de réglage de température de l'élément
superieur arriere pour sélectionner la température souhaitée.
5. Tournez le bouton de réglage de température de la base
pour sélectionner la température souhaitée.
Panneau de contrôle
6. Patientez 20 à 30 minutes afin d'atteindre une température
de fonctionnement convenable.
Ne placez aucun produit alimentaire directement sur une
surface à revêtement dur. Les produits alimentaires doivent
être emballés, placés dans une boîte ou dans un bac
alimentaire.
Formulaire n° MPWSM-1116
Composants et accessoires
17
Page 18
MAINTENANCE
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
AVERTISSEMENT
Français
Généralités
L'unité chauffante multi-produits est conçue pour une durabilité
et des performances maximum, avec un minimum d'entretien.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE:
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• Ne nettoyez pas l'unité à la vapeur et n'utilisez pas de
l'eau en quantité excessive.
• Cette unité doit être entretenue uniquement par des
personnes qualifiées. Un entretien réalisé par des
personnes non-qualifiées peut entraîner des décharges
électriques ou provoquer des brûlures.
• Utilisez uniquement des pièces de rechange d'origine
Hatco lorsque l'entretien est nécessaire. Utilisez des
pièces détachées Hatco authentiques sous peine
d'annuler toutes les garanties et d'exposer l’utilisateur
à des tensions électriques dangereuses pouvant
entraîner une électrocution ou des brûlures. Les pièces
de rechange authentiques Hatco sont spécifiées pour
fonctionner en toute sécurité dans les environnements
dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces de
rechange génériques ou d'après-vente n'ont pas les
caractéristiques qui leur permettent d'opérer en toute
sécurité dans les équipements Hatco.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
+1 800-558-0607 ou +1 414-671-6350.
Nettoyage quotidien
Pour préserver les finitions de l'armoire chauffante, suivez
quotidiennement les procédures de nettoyage suivantes.
Utiliser seulement des nettoyants non abrasifs et des
chiffons doux. Les chiffons et nettoyant abrasifs pourraient
érafler la finition de l'unité, entachant son apparence et la
rendant susceptible à l'accumulation de saleté.
1. Placez l'interrupteur d'alimentation I/O (marche/arrêt) sur
la position O (arrêt), débranchez le cordon d'alimentation et
laissez l'unité refroidir.
2. Retirez tous les accessoires pour les laver au lavevaisselle ou à la main.
3. Retirez le côté de l'appareil pour faciliter le nettoyage. Pour
ce faire :
a. Desserrez, sans les enlever, les vis de montage à
chaque extrémité du côté de l'appareil.
b. Soulevez le côté de l'appareil et faites glisser chaque
extrémité des vis de montage.
4. Essuyez toutes les surfaces métalliques avec un chiffon
humide. Les tâches persistantes pourront être retirées à
l'aide d'un détergent efficace et non-abrasif. Nettoyez les
zones difficiles d'accès à l'aide d'une petite brosse et de
savon doux.
5. Essuyez toutes les surfaces métalliques à l'aide d'un
chiffon propre et sec.
6. Remettez en place le côté de l'appareil. Serrez fermement
les vis de montage.
Remplacement des ampoules de la vitrine
Ne déplacez pas et ne bougez pas l'appareil pour le
nettoyer. L'appareil est volumineux et lourd.
N'utilisez que des ampoules électriques qui correspondent
ou qui sont supérieures aux normes de la Fondation
Nationale des Affaires Sanitaires (NSF) et qui sont
spécifiquement conçues pour les espaces de conservation
des aliments. Les bris d'une ampoule non équipée d'un
revêtement adapté peuvent provoquer des dommages
corporels et/ou une contamination des aliments.
L'éclairage de la vitrine se compose d'ampoules
incandescentes qui éclairent la zone de chauffage. Les
ampoules sont recouvertes d'un enduit spécial pour pallier toute
blessure et toute contamination des éléments en cas de casse.
1. Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et
laissez l'appareil refroidir.
2. Dévissez les ampoules lumineuses de l'appareil, et
remplacez-les par de nouvelles ampoules lumineuses
incandescentes avec un enduit spécial.
for food holding and display areas. Pour les utilisations
avec une tension de 120/208 V et 120/240 V, utilisez
les références Hatco 02.30.043.00. Pour les utilisations
avec une tension de 230 V, utilisez les références Hatco
02.30.058.00.
18
Formulaire n° MPWSM-1116
Page 19
Français
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
GUIDE DE DÉPANNAGE
La réparation de cet appareil doit être confiée
exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par
des personnes non qualifiées peuvent provoquer des
décharges électriques et des brûlures.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Mettez hors
tension en utilisant l'interrupteur, débranchez le cordon
d'alimentation et laissez l'unité refroidir avant d'effectuer
tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
SymptômesCauses ProbablesAction Correctrice
La chaleur fournie par le
dispositif chauffant suspendu
est trop élevée.
La chaleur fournie par le
dispositif chauffant suspendu
est trop basse.
La chaleur fournie par la base
est trop élevée.
La chaleur fournie par la base
est trop basse.
Pas de chaleur.Les éléments chauffants ne fonctionnent pas.Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
Pas de chaleur ni de lumière. L'interrupteur d'alimentation I/O (marche/arrêt) est sur
Le réglage du/des bouton(s) de température du/des
l’élément(s) supérieur(s) est trop élevé.
Le/les bouton(s) de température du/des l’élément(s)
supérieur(s) est/sont défectueux.
La tension appliquée à l'appareil est trop
élevée/incorrecte.
Le réglage du/des bouton(s) de température du/des
l’élément(s) supérieur(s) est trop bas.
Le/les bouton(s) de température du/des l’élément(s)
supérieur(s) est/sont défectueux.
Les dispositifs chauffants ne fonctionnent pas.Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
Il y a une circulation d'air trop intense autour de l'unité
chauffante.
Le réglage du bouton de réglage de température de
la base est trop élevé.
Le bouton de réglage de température de la base est
défectueux.
La tension appliquée à l'appareil est trop
élevée/incorrecte.
Le réglage du bouton de réglage de température de
la base est trop bas.
Le bouton de réglage de température de la base est
défectueux.
Le dispositif chauffant de la base ne fonctionne pas. Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
Il y a une circulation d'air trop intense autour de l'unité
chauffante.
Le thermostat ne fonctionne pas correctement.Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
La tension appliquée à l'appareil est trop
basse/incorrecte.
la position O (arrêt).
L'appareil n'est pas branché ou la prise de courant ne
fonctionne pas.
Le coupe-circuit a disjoncté.Réinitialisez le disjoncteur. Si le coupe-circuit continue
L'interrupteur d'alimentation I/O (marche/arrêt) est
défectueux.
Diminuez le réglage du/des bouton(s) de température
du/des l’élément(s) supérieur(s).
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
pour toute demande d'assistance.
Vérifiez que la tension de l'alimentation correspond aux
caractéristiques électriques indiquées sur l'appareil.
Augmentez le réglage du/des bouton(s) de température
du/des l’élément(s) supérieur(s).
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
pour toute demande d'assistance.
pour toute demande d'assistance.
Déplacez l'appareil ou dirigez la circulation d'air (ex : la
gaine de climatisation ou le ventilateur d'extraction) à
distance de l'appareil.
Baissez le réglage du bouton de réglage de température
de la base.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
pour toute demande d'assistance.
Vérifiez que la tension de l'alimentation correspond aux
caractéristiques électriques indiquées sur l'appareil.
Augmentez le réglage du bouton de réglage de
température de la base.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
pour toute demande d'assistance.
pour toute demande d'assistance.
Déplacez l'appareil ou dirigez la circulation d'air (ex : la
gaine de climatisation ou le ventilateur d'extraction) à
distance de l'appareil.
pour toute demande d'assistance.
pour toute demande d'assistance.
Vérifiez que la tension de l'alimentation correspond aux
caractéristiques électriques indiquées sur l'appareil.
Mettez l'interrupteur d'alimentation I/O (marche/arrêt) sur
la position I (marche).
Branchez l'appareil, faites appel à un électricien agréé
pour réparer la prise de courant, ou utilisez une autre
prise de courant.
de disjoncter, contactez un agent de service agréé ou
Hatco pour obtenir une assistance.
Contactez votre agent de maintenance agréé ou Hatco
pour toute demande d'assistance.
Formulaire n° MPWSM-1116
19
Page 20
GUIDE DE DÉPANNAGE
Français
Vous avez des questions en ce qui concerne les pannes ?
Si le problème persiste, veuillez contacter l'agence d'entretien agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une assistance.
Pour trouver l'agence d'entretien la plus proche, rendez-vous sur le site Internet de Hatco (www.hatcocorp.com) et cliquez sur
Trouver un agent d'entretien, ou contactez l'équipe d'entretien et de pièces détachées de Hatco :
Numéro de
téléphone: 800-558-0607 ou 414-671-6350
Courriel:partsandservice@hatcocorp.com
20
Formulaire n° MPWSM-1116
Page 21
Français
Grille
Séparateur
Plateau
inférieur
coulissant
Plateau inférieur
Grille
Séparateur
OPTIONS ET ACCESSOIRES
Présentoir/séparateur
pour boîtes de frites à 4
plis (FHS4BOX)
Un présentoir à cornets de frites à
quatre (4) plis à revêtement dur peut
être commandé pour servir de support pour les cornets de frites.
Présentoir/séparateur
pour sachets de frites à 5
plis (FHS5BAG)
Un présentoir à sachets de frites à cinq
(5) plis à revêtement dur peut être
commandé pour servir de support pour les sachets de frites.
Présentoir/séparateur
pour boîtes/sachets
de frites à 6 plis
(FHS6BB)
Un présentoir mixte pour trois
sachets et trois cornets de frites à six (6) plis à revêtement dur
peut être commandé pour servir de support pour les sachets
et les cornets de frites.
Poêle à frire avec
trépied
(MPWS-PT)
Une poêle à frire avec
trépied peut être
commandée pour poser
les frites et autres
aliments.
Récipient encastrable complet pour frites
Un bac encastrable intégral pour frites existe en option pour tous
les appareils (à commander au moment de l’achat). Le récipient
encastrable complet pour frites comporte une grille de grande
taille, un plateau inférieur et des séparateurs amovibles (Les
récipients MPWS-36 (MPWS36BIN) sont équipés de 3
séparateurs et les récipients MPWS-45 (MPWS45BIN) en ont 4).
Récipient encastrable complet pour frites
(Illustration du récipient MPWS-45)
Récipient encastrable pour frites
coulissant
Un bac encastrable coulissant pour frites existe en option pour
tous les appareils (à commander au moment de l’achat). Le
récipient encastrable pour frites coulissant comporte une grille
de grande taille, un plateau inférieur coulissant et des
séparateurs amovibles (Les récipients MPWS-36 sont équipés
de 3 séparateurs et les récipients MPWS-45 en ont 4).
Surélévateur incliné
(MPWS-RISER)
Un surélévateur incliné à
revêtement dur peut être
commandé pour permettre de
poser deux poêles de petite
taille (1/3).
Support pour pelle
(Réf. 04.25.413.00)
Un support pour pelle à frites peut être
commandé pour poser la pelle à frites. Le support pour pelle à
frites se suspend sur un des côtés de l'appareil.
Support de sachets (5BH)
Un support de sachets parallèles de 127 mm
(5 po) peut être commandé pour poser les
sachets. Le support de sachets se suspend à
l'extrémité de la poêle.
Formulaire n° MPWSM-1116
Récipient encastrable pour frites coulissant
(illustration du récipient MPWS-45)
21
Page 22
GARANTIE LIMITÉE
Français
1. GARANTIE DU PRODUIT
Hatco garantit que les produits qu'il fabrique (les « Produits »)
sont exempts de défauts de matériel et de fabrication, dans des
conditions normales d'utilisation et de maintenance, pour une
période d'un (1) an à partir de la date d'achat à condition que
l'appareil soit installé et entretenu conformément aux
instructions écrites de Hatco ou 18 mois après la date de
l'expédition par Hatco. L'acheteur doit prouver la date d'achat
du Produit par l'enregistrement du produit auprès de Hatco ou
par d'autres moyens satisfaisants pour Hatco, à sa seule
discrétion.
Hatco garantit que les composants du Produit suivants sont
exempts de défauts de matériel et de fabrication à partir de la
date d'achat (sous réserve des conditions précédentes) pour
la ou les périodes de temps et en fonction des conditions listées
ci-dessous :
a) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS un an (1) supplémentaire pour les pièces
uniquement :
Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique)
Éléments des tiroirs chauffants (enveloppe métallique)
Tiroirs, roues et glissières des tiroirs chauffants
Éléments des rampes chauffantes (enveloppe métallique)
Éléments des vitrines chauffantes
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des armoires de stockage
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des compartiments chauffants —
série HW et HWB (enveloppe métallique)
b) Garantie de deux (2) ans pour les pièces et la main-
d’œuvre :
Gammes à induction
c) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS quatre (4) ans pour les pièces uniquement :
Cuves 3CS et FR
d) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS neuf (9) ans pour les pièces uniquement :
Cuves des appareils de chauffage d'appoint électriques
Cuves des appareils de chauffage d'appoint à gaz
e) Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les
pièces uniquement :
Pièces de rechange
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET
REMPLACENT TOUTES AUTRES GARANTIES, EXPRESSES
OU IMPLICITES, COMPRENANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS
À, TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ
MARCHANDE OU DE FINALITÉ PARTICULIÈRE OU TOUS
BREVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES AUX DROITS
DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. Sans restreindre la
portée générale des énoncés précédents, CES GARANTIES
NE COUVRENT PAS : Ampoules d'éclairage à incandescence
enduites, lumières fluorescentes, ampoules de lampes
chauffantes, ampoules d'éclairage à halogène enduites,
ampoules de lampes chauffantes au xénon, tubes d'éclairage
DEL, composants en verre et fusibles ; défaut de produit dans
la cuve d'un appareil de chauffage d'appoint, dans un
échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou tout autre
équipement de chauffage d'eau causé par la calcification,
l'accumulation de sédiments, la réaction d'un produit chimique
ou le gel ; ou une mauvaise utilisation, une manipulation ou une
mauvaise application, une installation inappropriée du Produit
ou l'utilisation d'une tension inappropriée.
2. LIMITES DES RECOURS ET DES DOMMAGES
La responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de
l'Acheteur prévues par les présentes seront limitées
exclusivement, au gré de Hatco, à la réparation ou au
remplacement à l'aide de pièces ou de Produits nouveaux ou
remis à neuf par Hatco ou un centre de réparation agréé par
Hatco (sauf si l'Acheteur se situe hors des États-Unis, du
Canada, du Royaume-Uni ou de l'Australie, auquel cas la
responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de l'Acheteur
seront limitées exclusivement au remplacement des pièces
concernées par la garantie) à l'égard de toute revendication
effectuée dans les délais de garantie applicables mentionnés cidessus. Hatco se réserve le droit d'accepter ou de rejeter toute
réclamation en partie ou dans son intégralité. Dans le cadre de
cette Garantie limitée, « remis à neuf » signifie une pièce ou un
Produit dont les caractéristiques techniques d'origine ont été
restaurées par Hatco ou un centre de réparation agréé par
Hatco. Hatco n'acceptera aucun retour de Produits sans qu'il
n'ait auparavant donné son accord écrit, et tous ces retours
approuvés doivent être effectués aux seuls frais de l'Acheteur.
HATCO NE SERA PAS TENU RESPONSABLE, DANS
AUCUNE CIRCONSTANCE, DES DOMMAGES
CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS, COMPRENANT, MAIS NE
SE LIMITANT PAS À, LES COÛTS DE MAIN-D'ŒUVRE OU
PERTES DE PROFITS DUS À UNE UTILISATION OU À UNE
IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LES PRODUITS OU DUS AU
FAIT QUE LES PRODUITS ONT ÉTÉ INTÉGRÉS DANS OU
QU'ILS SONT DEVENUS UN COMPOSANT DE TOUT AUTRE
PRODUIT OU BIEN.
22
Formulaire n° MPWSM-1116
Page 23
Français
NOTAS
Formulaire n° MPWSM-1116
23
Page 24
HATCO CORPORATION
P.O. Box 340500
Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A.
800-558-0607 414-671-6350
partsandservice@hatcocorp.com
www.hatcocorp.com
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS • DISTRIBUTEURS DE PIÈCES AUTORISÉS
ALABAMA
ones McLeod Appl. Svc.
J
irmingham205-251-0159
B
ARIZONA
Service Solutions Group
Phoenix602-234-2443
Byassee Equipment Co.
Phoenix602-252-0402
CALIFORNIA
ndustrial Electric
I
ommercial Parts & Service, Inc.
C
untington Beach714-379-7100
H
Chapman Appl. Service
San Diego619-298-7106
P & D Appliance
Commercial Parts & Service, Inc.
S. San Francisco650-635-1900