Do not operate this equipment unless you
have read and understood the contents of
this manual! Failure to follow the
instructions contained in this manual may
result in serious injury or death. This
manual contains important safety
information concerning the maintenance,
use, and operation of this product. If
you’re unable to understand the contents
of this manual, please bring it to the
attention of your supervisor. Keep this
manual in a safe location for future
reference.
No opere este equipo al menos que haya
leído y comprendido el contenido de este
manual! Cualquier falla en el seguimiento
de las instrucciones contenidas en este
manual puede resultar en un serio lesión
o muerte. Este manual contiene
importante información sobre seguridad
concerniente al mantenimiento, uso y
operación de este producto. Si usted no
puede entender el contenido de este
manual por favor pregunte a su
supervisor. Almacenar este manual en
una localización segura para la referencia
futura.
Ne pas utiliser cet équipement sans avoir
lu et compris le contenu de ce manuel !
Le non-respect des instructions
contenues dans ce manuel peut entraîner
de graves blessures ou la mort. Ce
manuel contient des informations
importantes concernant l'entretien,
l'utilisation et le fonctionnement de ce
produit. Si vous ne comprenez pas le
contenu de ce manuel, veuillez le signaler
à votre supérieur. Conservez ce manuel
dans un endroit sûr pour pouvoir vous y
référer plus tard.
Français = p 10
Page 2
WARNING
CAUTION
NOTICE
24 Hour 7 Day Parts and Service
Assistance available in the United States
and Canada by calling 800-558-0607.
CONTENTS
English
Important Owner Information ..............................................2
General ................................................................................5
IMPORTANT OWNER INFORMATION
Record the model number, serial number, voltage, and
purchase date of the unit in the spaces below (specification
label located on the bottom of the unit). Please have this
information available when calling Hatco for service assistance.
Model No. ________________________________________
Serial No. ________________________________________
Voltage __________________________________________
Date of Purchase __________________________________
Register your unit!
Completing online warranty registration will prevent delay in
obtaining warranty coverage. Access the Hatco website at
www.hatcocorp.com, select the Parts & Service pull-down
menu, and click on “Warranty Registration”.
Authorized Parts Distributors............................Back Cover
Business
Hours:7:00
Telephone: 800-558-0607; 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
Fax:800-690-2966 (Parts and Service)
Additional information can be found by visiting our web site at
www.hatcocorp.com.
AM to 5:00 PM Central Standard Time (CST)
(Summer Hours: June to September—
AM to 5:00 PM CST Monday–Thursday
7:00
7:00
AM to 4:00 PM CST Friday)
414-671-3976 (International)
INTRODUCTION
The Hatco Heated Glass Shelf is a portable heated shelf that is
designed to hold food hot safely while blending into the
surrounding décor. It will keep food at proper serving
temperatures without affecting quality. These units feature a
thermostatically-controlled heated glass base that extends food
holding times.
The Heated Glass Shelf is a product of extensive research and
field testing. The materials used were selected for maximum
durability, attractive appearance, and optimum performance.
Every unit is inspected and tested thoroughly prior to shipment.
This manual provides the installation, safety, and operating
instructions for the Heated Glass Shelf. Hatco recommends all
installation, operating, and safety instructions appearing in this
manual be read prior to installation or operation of a unit.
Sa
the
WARNING indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in death or serious injury.
CAUTION indicates a hazardous situation which, if not
avoided, could result in minor or moderate injury.
NOTICE is used to address practices not related to personal
injury.
2
ng
owi
l
ol
f
s
gnal
i
word
panel
:
s
Form No. HGSMM-0216
tifie
n
e
l is id
a
u
n
is ma
th
s in
r
a
e
p
p
t a
a
th
n
tio
ma
r
fo
ty in
fe
y
b
d
Page 3
English
WARNING
CAUTION
NOTICE
WARNING
IMPORTANT SAFETY INFORMATION
Read the following important safety information before using this equipment to avoid
serious injury or death and to avoid damage to equipment or property
.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Plug unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. If
plug and receptacle do not match, contact a qualified
electrician to determine and install proper voltage and
size electrical receptacle.
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
• Unit is not weatherproof. Locate unit indoors where
ambient air temperature is a minimum of 70°F (21°C).
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
• Do not pull unit by power cord.
• Discontinue use if power cord is frayed or worn.
• Do not attempt to repair or replace a damaged power
cord. Cord must be replaced by Hatco, an Authorized
Hatco Service Agent, or a person with similar
qualifications.
• Use only Genuine Hatco Replacement Parts when
service is required. Failure to use Genuine Hatco
Replacement Parts will void all warranties and may
subject operators of the equipment to hazardous
electrical voltage, resulting in electrical shock or burn.
Genuine Hatco Replacement Parts are specified to
operate safely in the environments in which they are
used. Some aftermarket or generic replacement parts
do not have the characteristics that will allow them to
operate safely in Hatco equipment.
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, combustion or discoloration could occur.
Do not place food product directly onto glass surface.
Food product must be wrapped, boxed, or on a food pan.
Make sure food product has been heated to the proper
food-safe temperature before placing on the unit. Failure to
heat food product properly may result in serious health
risks. This unit is for holding preheated food product only.
Make sure all operators have been instructed on the safe
and proper use of the unit.
This unit is not intended for use by children or persons
with reduced physical, sensory, or mental capabilities.
Ensure proper supervision of children and keep them away
from the unit.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350; fax 800-690-2966; or
International fax 414-671-3976.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. Location should be level to prevent unit
or its contents from falling accidentally and strong enough
to support the weight of the unit and contents.
Pitting or indentation in glass surface may occur from
sugary spills. If pitting or indentation occurs, glass surface
must be replaced. To prevent further damage and possible
injury from broken glass, stop using unit immediately and
contact an Authorized Hatco Service Agent.
DO NOT turn on unit until it has been cleaned thoroughly.
Ceramic glass surface must be clear of debris to prevent
burn-on.
Do not lay unit on the side with the control panel or damage
to the unit could occur.
Do not slide pans across glass surface, use roughbottomed pans, or drop anything on glass surface.
Scratching or breakage may occur. Damage to glass
surface or breakage of glass caused by misuse is not
covered under warranty.
Use only wipes, pads, and cleaners designed specifically
for cleaning ceramic glass surfaces. Using other wipes,
pads, or cleaners may damage ceramic glass surface.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
This unit is intended for commercial use only—NOT for
household use.
Do not locate unit in area with excessive air movement
around unit. Avoid areas that may be subject to active air
movements or currents (i.e., near exhaust fans/hoods, air
conditioning ducts, and exterior doors).
Form No. HGSMM-0216
3
Page 4
MODEL DESCRIPTION
Electronic
Controller
Heated
Black Glass Top
Power Cord
w/Plug
H G S M - X P
Heated
Black Glass
Shelf
Modular
Pan
Full Size
Pan Capacity
WARNING
NEMA 5-15P
The Hatco Heated Glass Shelf is a portable shelf that is ideal
for pass through areas, buffet lines, and as an hors d’ oeuvre
display. Standard equipment includes a heated black ceramic
glass top, an electronic controller with five temperature settings,
a stainless steel base, and an attached 6′ (1829 mm) cord and
plug.
MODEL DESIGNATION
English
Model HGSM-1P
SPECIFICATIONS
Plug Configuration
Units are supplied from the factory with an electrical cord and
plug installed. Plugs are supplied according to the application.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Plug unit into a properly
grounded electrical receptacle of the correct voltage, size,
and plug configuration. If plug and receptacle do not
match, contact a qualified electrician to determine and
install proper voltage and size electrical receptacle.
NOTE: The specification label is located on the bottom of the
unit. See label for serial number and verification of unit
electrical information.
General
Use the following procedure to install a Heated Glass Shelf.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Unit is not weatherproof.
Locate unit indoors where the ambient air temperature is a
minimum of 70°F (21°C).
FIRE HAZARD: Locate unit a minimum of 1″ (25 mm) from
combustible walls and materials. If safe distances are not
maintained, combustion or discoloration could occur.
Locate unit at proper counter height in an area that is
convenient for use. Location should be level to prevent
unit or its contents from falling accidentally and strong
enough to support the weight of the unit and contents.
Do not lay unit on the side with the control panel or
damage to the unit could occur.
INSTALLATION
1. Remove unit from box.
NOTE: To prevent delay in obtaining warranty coverage,
complete online warranty registration. See the
IMPORTANT OWNER INFORMATION section for
details.
2. Remove tape and protective packaging from all surfaces
of unit.
3. Place the unit in the desired location.
• Locate the unit in an area where the ambient air
temperature is constant and a minimum of 70°F (21°C).
Avoid areas that may be subject to active air movements
or currents (i.e., near exhaust fans/hoods, air conditioning
ducts, and exterior doors).
• Make sure the unit is at the proper counter height in an
area convenient for use.
• Make sure the countertop is level and strong enough to
support the weight of the unit and food product.
• Make sure all the feet on the bottom of the unit are
positioned securely on the countertop.
NOTE: Multiple Heated Glass Shelves can be placed side-by-
side.
Form No. HGSMM-0216
5
Page 6
OPERATION
CAUTION
WARNING
NOTICE
Heat Setting
Indicator Lights
Control Keys
English
General
Use the following procedure to turn on and operate a Heated
Glass Shelf.
Read all safety messages in the IMPORTANT SAFETY
INFORMATION section before operating this equipment.
Do not turn on unit until it has been cleaned thoroughly.
Ceramic glass surface must be clear of debris to prevent
burn-on.
Use only wipes, pads, and cleaners designed specifically
for cleaning ceramic glass surfaces. Using other wipes,
pads, or cleaners may damage ceramic glass surface.
Do not slide pans across glass surface, use roughbottomed pans, or drop anything on glass surface.
Scratching or breakage may occur. Damage to glass
surface or breakage of glass caused by misuse is not
covered under warranty.
Startup
1. Using an appropriate cleaning wipe or a damp cloth, clean
and sanitize the glass surface of the unit. Consistent daily
cleaning will keep cleanup easy as well as protect and
preserve the glass surface of the unit.
2. Plug the unit into a properly grounded electrical receptacle
of the correct voltage, size, and plug configuration. See the
SPECIFICATIONS section for details.
3. Press the key to turn on the unit.
• The heating element will energize.
• The indicator light for the active heat setting will
illuminate.
BURN HAZARD: Some exterior surfaces on the unit will get
hot. Use caution when touching these areas.
4. Select the desired heat setting. The corresponding heat
setting indicator light will illuminate to show the selected
setting.
• Press the key to increase the heat setting.
• Press the key to decrease the heat setting.
5. Allow the unit 30 minutes to reach operating temperature.
Shutdown
1. Press the key to turn off the unit. The heating element
and indicator light will shut off.
Heated Glass Shelf Control Panel
6
Form No. HGSMM-0216
Page 7
English
WARNING
NOTICE
CAUTION
MAINTENANCE
General
Heated Glass Shelves are designed for maximum durability
and performance, with minimum maintenance.
ELECTRIC SHOCK HAZARD:
• Turn OFF power switch, unplug power cord, and allow
unit to cool before performing any cleaning,
adjustments, or maintenance.
• DO NOT submerge or saturate with water. Unit is not
waterproof. Do not operate if unit has been submerged
or saturated with water.
• This unit is not “jet-proof” construction. Do not use jetclean spray to clean this unit.
• Do not clean unit when it is energized or hot.
This unit has no “user-serviceable” parts. If service is
required on this unit, contact an Authorized Hatco Service
Agent or contact the Hatco Service Department at
800-558-0607 or 414-671-6350; fax 800-690-2966; or
International fax 414-671-3976.
Do not turn on unit until it has been cleaned thoroughly.
Ceramic glass surface must be clear of debris to prevent
burn-on.
Use only wipes, pads, and cleaners designed specifically
for cleaning ceramic glass surfaces. Using other wipes,
pads, or cleaners may damage ceramic glass surface.
Clean unit daily to avoid malfunctions and maintain
sanitary operation.
Daily Cleaning
Consistent daily cleaning will keep cleanup easy as well as
protect and preserve the glass surface. Make sure to use only
wipes, pads, and cleaners designed specifically for cleaning
ceramic glass surfaces.
1. Before turning on the unit each day, clean and sanitize the
glass surface using an appropriate cleaning wipe or a
damp cloth.
2. At the end of each day:
a. Turn off the unit, unplug power cord, and allow unit to
cool.
b. Wipe down all metal surfaces using a clean, damp, non-
abrasive cloth. NOTICE: Use non-abrasive cleaners
and cloths only.
c. Clean and sanitize the glass surface using an
appropriate cleaning wipe or damp cloth. If additional
cleaning is necessary, follow the “Cleaning Burned-On
Residue” procedure in this section.
d. Wipe dry with a clean, non-abrasive cloth.
Cleaning Sugary/Sticky Spills
To clean sugary/sticky spills, the unit should be warm while
cleaning for easier removal.
1. Turn off the unit and unplug power cord. CAUTION! Burn
Hazard—Heated glass will be hot. Use caution when
touching this area.
2. While unit is still hot, wear an oven mitt and remove the
bulk of the spill using paper towel.
3. Allow the unit to cool.
4. Follow the “Cleaning Burned-On Residue” procedure in this
section to remove the remainder of the spill.
5. Do not use the unit again until the spill has been cleaned
completely.
Pitting or indentation in glass surface may occur from
sugary spills. If pitting or indentation occurs, glass surface
must be replaced. To prevent further damage and possible
injury from broken glass, stop using unit immediately and
contact an Authorized Hatco Service Agent.
Cleaning Burned-On Residue
To clean burned-on residue, the use of ceramic glass cleaner
may be necessary.
1. Turn off the unit, unplug power cord, and allow unit to cool.
2. Spread a few drops of ceramic glass cleaner onto the
residue area.
3. Using an appropriate cleaning wipe, rub the residue area
while applying pressure as needed.
4. If residue remains, repeat the steps above as needed.
5. After all residue has been removed, polish the entire glass
surface using the ceramic glass cleaner and paper towel.
Cleaning Metal Marks and Scratches
Metal marks and scratches from pans usually can be removed.
Be careful when placing pans onto the glass surface. To avoid
metal marks and scratches, do not slide pans across the glass
surface.
1. Turn off the unit, unplug power cord, and allow unit to cool.
2. Spread a few drops of ceramic glass cleaner onto the
marked area.
3. Using an appropriate cleaning wipe, rub the marked area
while applying pressure as needed.
4. If metal marks and scratches remain, repeat the steps
above as needed.
NOTE: Check the bottom of all pans for roughness that could
scratch the glass surface.
NOTE: Damage caused by sugary/sticky spills or rough pan
bottoms is not covered under warranty.
Form No. HGSMM-0216
7
Page 8
TROUBLESHOOTING GUIDE
WARNING
WARNING
English
This unit must be serviced by qualified personnel only.
Service by unqualified personnel may lead to electric
shock or burn.
ELECTRIC SHOCK HAZARD: Turn OFF power switch,
unplug power cord, and allow unit to cool before
performing any cleaning, adjustments, or maintenance.
SymptomProbable CauseCorrective Action
Unit too hot.Heat setting too high.
Unit plugged into an incorrect power supply.Verify with qualified personnel that power supply
Unit not hot enough.Heat setting too low.
Location of unit is susceptible to air currents (air
conditioning ducts, exhaust fans, exterior doors).
Unit not working at all.Unit not plugged in.Plug unit into proper power supply.
Unit not turned on.
Control panel/temperature control not
functioning.
Heating element is burned out.Contact Authorized Service Agent or Hatco for
Press the key on the control panel to
decrease the heat setting.
matches unit specification.
Press the key on the control panel to
increase the heat setting.
Block air currents or relocate unit.
Press the key on the control panel to turn
on the unit.
Contact Authorized Service Agent or Hatco for
assistance.
assistance.
Troubleshooting Questions?
If you continue to have problems resolving an issue, please
contact the nearest Authorized Hatco Service Agency or Hatco
for assistance. To locate the nearest Service Agency, log onto
the Hatco website at www.hatcocorp.com and click on
Find Service Agent, or contact the Hatco Parts and Service
Team at:
Telephone: 800-558-0607 or 414-671-6350
e-mail:partsandservice@hatcocorp.com
Fax:800-690-2966 or 414-671-3976
8
Form No. HGSMM-0216
Page 9
English
LIMITED WARRANTY
1. PRODUCT WARRANTY
Hatco warrants the products that it manufactures (the
“Products”) to be free from defects in materials and
workmanship, under normal use and service, for a period of
one (1) year from the date of purchase when installed and
maintained in accordance with Hatco’s written instructions or
18 months from the date of shipment from Hatco. Buyer must
establish the Product’s purchase date by registering the
Product with Hatco or by other means satisfactory to Hatco in
its sole discretion.
Hatco warrants the following Product components to be free
from defects in materials and workmanship from the date of
purchase (subject to the foregoing conditions) for the period(s)
of time and on the conditions listed below:
a) One (1) Year Parts and Labor PLUS One (1) Additional
Year Parts-Only Warranty:
Conveyor Toaster Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Elements (metal sheathed)
Drawer Warmer Drawer Rollers and Slides
Strip Heater Elements (metal sheathed)
Display Warmer Elements (metal sheathed air heating)
Holding Cabinet Elements (metal sheathed air heating)
Heated Well Elements — HW and HWB Series
(metal sheathed)
b) One (1) Year Parts and Labor PLUS Four (4) Years
Parts-Only Warranty:
3CS and FR Tanks
c) One (1) Year Parts and Labor PLUS Nine (9) Years
Parts-Only Warranty on:
Electric Booster Heater Tanks
Gas Booster Heater Tanks
d) Ninety (90) Day Parts-Only Warranty:
Replacement Parts
THE FOREGOING WARRANTIES ARE EXCLUSIVE AND IN
LIEU OF ANY OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR
IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY IMPLIED
WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE OR PATENT OR OTHER
INTELLECTUAL PROPERTY RIGHT INFRINGEMENT.
Without limiting the generality of the foregoing, SUCH
WARRANTIES DO NOT COVER: Coated incandescent light
bulbs, fluorescent lights, heat lamp bulbs, coated halogen light
bulbs, halogen heat lamp bulbs, xenon light bulbs, LED light
tubes, glass components, and fuses; Product failure in booster
tank, fin tube heat exchanger, or other water heating equipment
caused by liming, sediment buildup, chemical attack, or
freezing; or Product misuse, tampering or misapplication,
improper installation, or application of improper voltage.
2. LIMITATION OF REMEDIES AND DAMAGES
Hatco’s liability and Buyer’s exclusive remedy hereunder will be
limited solely, at Hatco’s option, to repair or replacement using
new or refurbished parts or Product by Hatco or a Hatcoauthorized service agency (other than where Buyer is located
outside of the United States, Canada, United Kingdom, or
Australia, in which case Hatco’s liability and Buyer’s exclusive
remedy hereunder will be limited solely to replacement of part
under warranty) with respect to any claim made within the
applicable warranty period referred to above. Hatco reserves
the right to accept or reject any such claim in whole or in part.
In the context of this Limited Warranty, “refurbished” means a
part or Product that has been returned to its original
specifications by Hatco or a Hatco-authorized service agency.
Hatco will not accept the return of any Product without prior
written approval from Hatco, and all such approved returns shall
be made at Buyer’s sole expense. HATCO WILL NOT BE
LIABLE, UNDER ANY CIRCUMSTANCES, FOR
CONSEQUENTIAL OR INCIDENTAL DAMAGES, INCLUDING
BUT NOT LIMITED TO LABOR COSTS OR LOST PROFITS
RESULTING FROM THE USE OF OR INABILITY TO USE THE
PRODUCTS OR FROM THE PRODUCTS BEING
INCORPORATED IN OR BECOMING A COMPONENT OF
ANY OTHER PRODUCT OR GOODS.
Form No. HGSMM-0216
9
Page 10
ATT E NTION
AVI S
AVERTISSEMENT
Service d'assistance et de pièces de
rechange disponible 7j/7, 24h/24 aux
États-Unis et au Canada en composant
le 800-558-0607.
SOMMAIRE
Français
Informations Importantes pour le Propriétaire ................10
Autorisés Distributeurs de Pièces ........Couverture Arrière
INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LE PROPRIÉTAIRE
Notez le numéro de modèle, le numéro de série, la tension et
la date d'achat de l'appareil dans les espaces ci-dessous
(étiquette des caractéristiques techniques située sur le dessous
de l'appareil). Veuillez avoir cette information à portée de la
main si vous appelez Hatco pour assistance.
Modèle No. ______________________________________
Numéro de série __________________________________
Voltage __________________________________________
Date d’achat ______________________________________
Horaires
ouvrables:7h00 à 17h00
Heure du Centre des États-Unis (CST)
(Horaires d’été : juin à septembre—
7h00 à 17h00 CST du lundi au jeudi
7h00 à 16h00 CST le vendredi)
Téléphone : 800-558-0607; 414-671-6350
Courriel :partsandservice@hatcocorp.com
Télécopieur : 800-690-2966 (Pièces et Service après-vente)
414-671-3976 (International)
Enregistrez votre appareil!
Remplissez la garantie en ligne pour éviter les retards pour
faire jouer la garantie. Accédez au site Web Hatco
www.hatcocorp.com, sélectionnez le menu déroulant Parts
& Service, puis cliquez sur Warranty Registration.
INTRODUCTION
Les étagères chauffantes en vitrocéramique Hatco sont des
rayonnages chauffants portables conçus pour maintenir les
aliments chauds en toute sécurité tout en se fondant dans le
décor. Elles gardent les aliments à des températures de service
appropriées sans affecter leur qualité. Ces unités sont équipées
d'une base chauffante en vitrocéramique contrôlée par un
thermostat qui prolonge les temps de maintien au chaud des
aliments.
Les étagères chauffantes en vitrocéramique sont le produit de
recherches et de tests intensifs sur le terrain. Les matériaux
utilisés ont été sélectionnés pour un maximum de durabilité,
une belle apparence et une performance optimale. Chaque
appareil est minutieusement inspecté et testé avant expédition.
Ce manuel fournit les instructions d'installation, de sécurité et
le mode d'emploi des étagères chauffantes en vitrocéramique.
Hatco vous recommande de lire l’ensemble des instructions
d’installation et d'utilisation et toutes les consignes de sécurité
dans ce manuel avant d’installer et d’utiliser l'appareil.
Des renseignements supplémentaires sont disponibles sur
notre site Web à www.hatcocorp.com.
o
s
l
e
u
n
a
m
e
c
s
n
a
d
t
n
e
s
is
a
r
a
p
p
a
i
u
q
ité
r
u
c
é
s
e
d
s
e
n
ig
s
n
o
c
s
e
L
denti
i
AV
elle n’est pas évitée, peut provoquer la mort ou des
blessures graves.
ATTENTION indique une situation dangereuse qui, si elle
n’est pas évitée, peut provoquer des blessures légères ou
moyennes.
AVIS est utilisé pour des questions sans rapport avec des
blessures corporelles.
RTIS
E
f
ées
i
par
S
m
es
l
NT i
E
M
E
ndi
i
ots
que une si
ndi
c
at
eurs
s
tuati
:
ants
v
ui
on dangereuse qui,
si
t
n
10
Formulaire n° HGSMM-0216
Page 11
Français
ATTENTION
AVIS
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
Lisez l'information de securite importante suivante avant d'utiliser cet équipement pour éviter
des dommages ou la mort sérieux et pour éviter d'endommager l'équipement ou la propriété.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Brancher l’appareil sur une prise de courant avec terre
de tension, de format et de configuration des broches
corrects. Si la fiche et la prise ne se correspondent pas,
s’adresser à un électricien qualifié pour déterminer et
installer une prise de courant de format et de tension
corrects.
• Mettez l'unité hors tension depuis l'interrupteur,
débranchez le cordon d'alimentation et laissez l'unité
refroidir avant d'effectuer tout nettoyage, tout réglage
ou tout entretien.
• L’appareil n’est pas à l’épreuve des intempéries. Placer
l’appareil à l’intérieur à une température ambiante de
21°C (70°F) minimum.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• Cet appareil n’est pas étanche aux jets. Ne pas utiliser
de jet sous pression pour nettoyer l’appareil.
• Ne pas nettoyer l'appareil tant qu'il est branché ou
chaud.
• Ne tirez pas l'unité par le cordon d'alimentation.
• Interrompez l'utilisation de l'unité si le cordon
d'alimentation est effiloché ou usé.
• N'essayez jamais de réparer ou de remplacer un cordon
d'alimentation. Celui-ci devra être remplacé par Hatco,
un agent de service agréé par Hatco ou une personne
possédant des qualifications similaires.
• Pour les réparations, utiliser exclusivement des pièces
de rechange Hatco d’origine. Utilisez des pièces
détachées Hatco authentiques sous peine d'annuler
toutes les garanties et d'exposer l’utilisateur à des
tensions électriques dangereuses pouvant entraîner
une électrocution ou des brûlures. Les pièces de
rechange Hatco d’origine sont conçues pour
fonctionner sans danger dans les environnements
dans lesquels elles sont utilisées. Certaines pièces de
rechange génériques ou de second marché ne
présentent pas les caractéristiques leur permettant de
fonctionner sans danger dans la matériel Hatco.
DANGER D’INCENDIE : Placez l'unité à au moins 25 mm
(1″) des murs combustibles et des produits. Si les
distances de sécurité ne sont pas respectées, une
décoloration ou combustion peut avoir lieu.
Ne placez pas produit alimentaire directement sur la
surface de verre. Produit alimentaire doit être emballé,
emballé, ou sur un pan de la nourriture.
S'assurer que le produit alimentaire a été chauffé à une
température adaptée au maintien de sa salubrité avant de
le mettre dans l'appareil sous peine de risques graves pour
la santé. Cet appareil est destiné au maintien au chaud de
produits alimentaires préchauffés uniquement.
Assurez-vous que tous les opérateurs ont été formés à
l'utilisation sûre et correcte de l'appareil.
Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou des
personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou
mentales diminuées. Assurez-vous que les enfants sont
bien surveillés et tenez-les à l'écart de l'appareil.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350 ; télécopieur 800-690-2966;
télécopieur internationale 414-671-3976.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l’appareil avec précaution.
Placez l'unité à une hauteur adaptée au comptoir, à un
emplacement pratique à utiliser. L'emplacement doit être
plan pour éviter que l'unité ou son contenu ne tombe
accidentellement, et suffisamment solide pour supporter
le poids de l'unité et de son contenu.
Des piqûres ou renfoncement dans la surface en
vitrocéramique sont possibles suite à des déversements
de sucre. Dans ce cas, la surface en vitrocéramique devra
être remplacée. Pour éviter d'autres dégâts et des
blessures possibles causées par le bris de verre, arrêtez
immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez un agent
de maintenance agréé par Hatco.
N'allumez pas l'appareil tant qu'il n'a pas été entièrement
nettoyé. La surface en vitrocéramique doit être exempte de
tout débris afin d'éviter qu'ils ne brûlent.
Ne couchez pas l'unité sur le côté comportant le panneau
de commande. L'unité pourrait être endommagée.
Ne faites pas glisser de récipients sur la surface en
vitrocéramique, n'utilisez pas de récipients à fond rugueux
et ne laissez rien tomber sur la surface en vitrocéramique.
Cela pourrait rayer ou casser la surface en vitrocéramique.
Les dommages occasionnés à la surface en vitrocéramique
ou le bris de la vitrocéramique dus à une utilisation
inappropriée ne sont pas couverts par la garantie.
Utilisez uniquement des chiffons, lingettes et nettoyants
conçus spécifiquement pour nettoyer des surfaces en
vitrocéramique. L'utilisation d'autres chiffons, lingettes ou
nettoyants risque d'endommager la surface en
vitrocéramique.
Nettoyez l'unité quotidiennement pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
Cet appareil est réservé à un usage professionnel
uniquement — il ne convient PAS à un usage personnel.
Formulaire n° HGSMM-0216
11
Page 12
DESCRIPTION DU MODÈLE
Thermostat
électronique
Surface en vitrocéramique
noire chauffée
Cordon d'alimentation
avec prise
H G S M - X P
Chauffé
Vitrocéramique noire
Plaque
Modulaire
Tablette
Contenance du
bac grande taille
AVERTISSEMENT
NEMA 5-15P
La plaque chauffante en vitrocéramique Hatco est un élément
portable, idéal pour les zones de passage des plats, les buffets
et la présentation des hors-d'œuvre. L'équipement standard
comprend une surface en vitrocéramique noire chauffée, un
thermostat électronique avec cinq réglages de température, un
socle en acier inoxydable ainsi qu'un cordon à prise de
1 829 mm (6′) attaché.
DÉSIGNATION DU MODÈLE
Français
Model HGSM-1P
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Configuration des fiches
Les appareils sont livrés avec un cordon électrique avec fiche.
Différentes fiches sont fournies selon les applications.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : Brancher
l’appareil sur une prise de courant avec terre de tension,
de format et de configuration des broches corrects. Si la
fiche et la prise ne se correspondent pas, s’adresser à un
électricien qualifié pour déterminer et installer une prise
de courant de format et de tension corrects.
NOTA: Prise non fournie par Hatco.
Tableau des valeurs nominales électriques
ModéleTensionIntensitéAmpsConfiguration de Fiches
HGSM-1P1203002.5NEMA 5-15P8 kg (17 lbs.)
NOTA: Le poids d'embarquement comprend l'emballage.
Configuration des fiches
Poids
d’embarquement
12
Formulaire n° HGSMM-0216
Page 13
Français
400 mm
(15-3/4″)
58 mm
(2-5/16″)
344 mm
(13-9/16″)
533mm
(21″)
600 mm
(23-5/8″)
Vue de face
Vue de côté
AVERTISSEMENT
ATTENTION
AVIS
Dimensions
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
NOTA: L'étiquette des caractéristiques techniques est située
sur le dessous de l'appareil. Consultez l'étiquette pour
connaître le numéro de série et vérifier les
caractéristiques électriques de l'appareil.
Généralités
Utilisez la procédure suivante pour installer l'étagère chauffante
en vitrocéramique.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE : L’appareil n’est
pas à l’épreuve des intempéries. Placer l’appareil à
l’intérieur à une température ambiante de 21°C (70°F)
minimum.
DANGER D’INCENDIE : Placer l’appareil à un minimum de
51 mm (2") des parois et matières combustibles. Si une
distance sûre n’est pas maintenue, la chaleur peut
provoquer une combustion ou une altération de couleur.
Les huiles de fabrication standard et approuvées pourront
fumer pendant 30 minutes après l'allumage initial. C'est un
problème temporaire. Utilisez l'appareil à vide jusqu'à
dissipation de la fumée.
Ne couchez pas l'unité sur le côté comportant le panneau
de commande. L'unité pourrait être endommagée.
INSTALLATION
1. Retirer l'appareil de sa boîte.
NOTA: Pour éviter des retards dans l'obtention de la couverture
de la garantie, complétez l'enregistrement en ligne de
votre garantie. Lisez la section INFORMATIONS
IMPORTANTES POUR LE PROPRIETAIRE pour plus
de détails.
2. Retirer le ruban et le film de protection de toutes les
surfaces de l'appareil.
3. Placer l’appareil à l’endroit souhaité.
• Placez l'unité dans une zone dont la température
ambiante est constante 21°C minimum (70°F). Évitez
les endroits susceptibles d'activer les mouvements ou
les courants d'air (proximité des ventilateurs ou hottes
d'évacuation et conduites de climatisation).
• S’assurer que l’appareil est sur un plan de travail de
hauteur correcte à un endroit qui convient pour son
utilisation.
• S’assurer que le plan de travail est de niveau et
suffisamment solide pour résister au poids de l’appareil
et des produits alimentaires.
• Vérifier que tous les pieds sous l’appareil reposent
solidement sur le plan de travail.
NOTA: Plusieurs étagères chauffantes en vitrocéramique
peuvent être installées côte à côte.
Formulaire n° HGSMM-0216
13
Page 14
MODE D'EMPLOI
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVIS
Témoins de réglage
du chauffage
Touches de commande
Français
Généralités
Utilisez la procédure suivante pour allumer et utiliser l'étagère
chauffante en vitrocéramique.
Lire tous les messages de sécurité de la section Consignes
de sécurité importantes avant d’utiliser ce matériel.
N'allumez pas l'appareil tant qu'il n'a pas été entièrement
nettoyé. La surface en vitrocéramique doit être exempte de
tout débris afin d'éviter qu'ils ne brûlent.
Ne faites pas glisser de récipients sur la surface en
vitrocéramique, n'utilisez pas de récipients à fond rugueux
et ne laissez rien tomber sur la surface en vitrocéramique.
Cela pourrait rayer ou casser la surface en vitrocéramique.
Les dommages occasionnés à la surface en
vitrocéramique ou le bris de la vitrocéramique dus à une
utilisation inappropriée ne sont pas couverts par la
garantie.
Utilisez uniquement des chiffons, lingettes et nettoyants
conçus spécifiquement pour nettoyer des surfaces en
vitrocéramique. L'utilisation d'autres chiffons, lingettes ou
nettoyants risque d'endommager la surface en
vitrocéramique.
Allumage
1. À l'aide d'une lingette nettoyante ou d'un chiffon humide
approprié, nettoyez et désinfectez la surface en
vitrocéramique de l'appareil. Un nettoyage constant
quotidien permet de nettoyer facilement ainsi que protège
et préserve la surface en vitrocéramique de l'appareil.
2. Branchez l'appareil à une prise correctement reliée à la
terre et possédant la tension, la dimension et la
configuration adéquates. Consultez la section
CARACTÉRISTIQUES pour obtenir plus de détails.
3. Appuyez sur la touche pour allumer l'appareil.
• L'élément chauffant va chauffer.
• Le témoin de chauffage va s'allumer.
DANGER DE BRÛLURE : Certaines surfaces extérieures de
l’appareil deviennent chaudes. Toucher ces zones de
l’appareil avec précaution.
4. Sélectionnez le réglage de chauffage souhaité. Le témoin
de chauffage correspondant va s'allumer pour indiquer le
réglage sélectionné.
• Appuyez sur la touche pour augmenter le réglage
du chauffage.
• Appuyez sur la touche pour diminuer le réglage
du chauffage.
5. Patientez 30 minutes afin d'atteindre une température de
fonctionnement convenable.
Arrêt
1. Appuyez sur la touche pour éteindre l'appareil.
L'élément de chauffage et le témoin vont s'éteindre.
Panneau de contrôle de l'étagère chauffante en vitrocéramique
14
Formulaire n° HGSMM-0216
Page 15
Français
ATTENTION
AVERTISSEMENT
AVIS
MAINTENANCE
Généralités
Les étagères chauffantes en vitrocéramique ont été conçues
pour une durabilité et une performance maximum et un
minimum d'entretien.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE :
• Mettre hors tension en utilisant l'interrupteur,
débranchez le cordon d'alimentation et laisser l'unité
refroidir avant d'effectuer tout nettoyage, tout réglage
ou tout entretien.
• NE PAS immerger l’appareil ni le saturer d’eau.
L’appareil n’est pas étanche à l’eau. Ne pas le faire
fonctionner s’il a été immergé ou saturé d’eau.
• Ne pas nettoyer à la vapeur ni utiliser trop d’eau sur
l’appareil.
• Ne pas nettoyer l'appareil tant qu'il est branché ou
chaud.
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par
l’utilisateur. Si cet appareil doit être réparé, contacter un
réparateur Hatco agréé ou le Service après-vente Hatco au
800-558-0607 ou 414-671-6350 ; télécopieur 800-690-2966;
télécopieur internationale 414-671-3976.
N'allumez pas l'appareil tant qu'il n'a pas été entièrement
nettoyé. La surface en vitrocéramique doit être exempte de
tout débris afin d'éviter qu'ils ne brûlent.
Utilisez uniquement des chiffons, lingettes et nettoyants
conçus spécifiquement pour nettoyer des surfaces en
vitrocéramique. L'utilisation d'autres chiffons, lingettes ou
nettoyants risque d'endommager la surface en
vitrocéramique.
Nettoyez l'unité quotidiennement pour éviter les
dysfonctionnements et assurer un fonctionnement sain.
Nettoyage quotidien
Une nettoyage quotidien régulier facilitera ne nettoyage en fin
de journée et protégera et préservera la surface en
vitrocéramique. Veillez à utiliser uniquement des lingettes,
tampons et nettoyants spécialement conçus pour le nettoyage
des surfaces en vitrocéramique.
1. Chaque jour, avant d'allumer l'appareil, nettoyez et
désinfectez la surface en vitrocéramique en utilisant une
lingette nettoyante ou un chiffon humide approprié.
2. À la fin de chaque journée :
a. Mettre l'appareil hors tension, débrancher le cordon
d'alimentation et laisser refroidir l'appareil.
b. Nettoyez toutes les surfaces métalliques à l'aide d'un
c. Nettoyez et désinfectez la surface en vitrocéramique en
utilisant une lingette nettoyante ou un chiffon humide
approprié. Si un nettoyage supplémentaire est
nécessaire, suivez la procédure « Nettoyage des
résidus carbonisés » de cette section.
d. Essuyez l'intégralité de l'appareil à l'aide d'un chiffon sec
non-abrasif.
Nettoyage des Déversements de Sucre
Collants
Pour nettoyer les déversements sucrés/collants, l'appareil devrait
être chaud pendant le nettoyage afin de faciliter leur retrait.
1. Éteignez l'appareil et débranchez le cordon d'alimentation.
ATTENTION Risque de brulures - l'étagère chauffée est très
chaude. Soyez prudent lorsque vous touchez cette zone.
2. Portez un gant isolant tant que l'appareil est chaud et retirez
la majorité du déversement à l'aide d'un papier absorbant.
3. Laissez refroidir l'appareil.
4. Suivez la procédure « Nettoyage des résidus carbonisés »
de cette section pour éliminer le reste du déversement.
5. Ne réutilisez pas l'appareil avant d'avoir entièrement
nettoyé la surface.
Des piqûres ou renfoncement dans la surface en
vitrocéramique sont possibles suite à des déversements
de sucre. Dans ce cas, la surface en vitrocéramique devra
être remplacée. Pour éviter d'autres dégâts et des
blessures possibles causées par le bris de verre, arrêtez
immédiatement d'utiliser l'appareil et contactez un agent
de maintenance agréé par Hatco.
Nettoyage des résidus carbonisés
Pour nettoyer les résidus carbonisés, vous devrez peut-être
utiliser un nettoyant pour vitrocéramique.
1. Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et
laissez l'appareil refroidir.
2. Étalez quelques gouttes de nettoyant pour vitrocéramique
sur la zone des résidus.
3. À l'aide d'une lingette appropriée, frottez la zone des
résidus tout en appuyant au besoin.
4. S'il reste des résidus, répétez la procédure.
5. Une fois tous les résidus éliminés, faites briller l'ensemble
de la surface à l'aide du nettoyant pour vitrocéramique et
du papier absorbant.
Nettoyage des marques de métal et
des rayures
Les marques métallliques et les rayures de casseroles peuvent
généralement être nettoyées. Faites attention lorsque vous
posez des casseroles sur la surface en vitrocéramique. Pour
éviter les marques métallliques et les rayures, ne glissez pas les
casseroles sur la surface en vitrocéramique.
1. Éteignez l'appareil, débranchez le cordon d'alimentation et
laissez l'appareil refroidir.
2. Étalez quelques gouttes de produit pour vitrocéramique sur
la zone des marques.
3. À l'aide d'une lingette appropriée, frottez la zone marquée
tout en appuyant au besoin.
4. S'il reste des marques métalliques et des rayures, répétez
la procédure.
NOTA: Vérifiez le dessous de toutes les casseroles pour vous
assurer qu'elles sont lisses et ne risquent pas de rayer
la surface en vitrocéramique.
NOTA: Les dégâts causés par les déversements de sucre
collants ou les dessous de casseroles rugueux ne sont
pas sous garantie.
Formulaire n° HGSMM-0216
15
Page 16
GUIDE DE DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Français
La réparation de cet appareil doit être confiée
exclusivement à du personnel qualifié. Les réparations par
des personnes non qualifiées peuvent provoquer des
décharges électriques et des brûlures.
SymptômeCause ProbableSolution
L'appareil est trop chaud.Réglage du chauffage trop important.
L'appareil n'est pas branché sur une source
d'alimentation adaptée.
Appareil pas assez chaud.Réglage du chauffage trop faible.
L'emplacement de l'appareil est exposé aux
courants d'air (conduits d'air climatisé ou
ventilateurs d'extraction).
L'appareil ne fonctionne pas
du tout.
L'appareil n'est pas branché.Branchez l'appareil sur une source d'alimentation
L'appareil n'est pas allumé.
DANGER DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE: Mettez l'unité hors
tension depuis l'interrupteur, débranchez le cordon
d'alimentation et laissez l'unité refroidir avant d'effectuer
tout nettoyage, tout réglage ou tout entretien.
Appuyez sur la touche du panneau de
commande pour diminuer le réglage du
chauffage.
Vérifiez avec un personnel qualifié que
l'alimentation électrique est adaptée aux
caractéristiques de l'appareil.
Appuyez sur la touche du panneau de
commande pour augmenter le réglage du
chauffage.
Bloquez les courants d'air ou déplacez l'appareil.
adaptée.
Appuyez sur la touche du panneau de
commande pour allumer l'appareil.
Panneau de contrôle / régulation de la
température ne fonctionnant pas.
L'élément chauffant a grillé.Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Vous avez des questions en ce qui concerne les
pannes ?
Si le problème persiste, veuillez contacter l'agence d'entretien
agréée Hatco la plus proche ou Hatco pour obtenir une
assistance. Pour trouver l'agence d'entretien la plus proche,
rendez-vous sur le site Internet de Hatco
(www.hatcocorp.com) et cliquez sur Trouver un agent
d'entretien, ou contactez l'équipe d'entretien et de pièces
détachées de Hatco :
Numéro de
téléphone: 800-558-0607 ou 414-671-6350
Courriel:partsandservice@hatcocorp.com
Télécopie: 800-690-2966 ou 414-671-3976
Contactez votre agent de maintenance agréé ou
Hatco.
Hatco.
16
Formulaire n° HGSMM-0216
Page 17
Français
GARANTIE LIMITÉE
1. GARANTIE DU PRODUIT
Hatco garantit que les produits qu'il fabrique (les « Produits »)
sont exempts de défauts de matériel et de fabrication, dans des
conditions normales d'utilisation et de maintenance, pour une
période d'un (1) an à partir de la date d'achat à condition que
l'appareil soit installé et entretenu conformément aux
instructions écrites de Hatco ou 18 mois après la date de
l'expédition par Hatco. L'acheteur doit prouver la date d'achat
du Produit par l'enregistrement du produit auprès de Hatco ou
par d'autres moyens satisfaisants pour Hatco, à sa seule
discrétion.
Hatco garantit que les composants du Produit suivants sont
exempts de défauts de matériel et de fabrication à partir de la
date d'achat (sous réserve des conditions précédentes) pour
la ou les périodes de temps et en fonction des conditions listées
ci-dessous :
a) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS un an (1) supplémentaire pour les pièces
uniquement :
Éléments du grille-pain à convoyeur (enveloppe métallique)
Éléments des tiroirs chauffants (enveloppe métallique)
Tiroirs, roues et glissières des tiroirs chauffants
Éléments des rampes chauffantes (enveloppe métallique)
Éléments des vitrines chauffantes
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des armoires de stockage
(enveloppe métallique, air chauffant)
Éléments des compartiments chauffants —
série HW et HWB (enveloppe métallique)
b) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS quatre (4) ans pour les pièces uniquement :
Cuves 3CS et FR
c) Garantie d'un (1) an pour les pièces et la main-d'œuvre
PLUS neuf (9) ans pour les pièces uniquement :
Cuves des appareils de chauffage d'appoint électriques
Cuves des appareils de chauffage d'appoint à gaz
d) Garantie de quatre-vingt-dix (90) jours pour les
pièces uniquement :
Pièces de rechange
LES GARANTIES PRÉCÉDENTES SONT EXCLUSIVES ET
REMPLACENT TOUTES AUTRES GARANTIES,
EXPRESSES OU IMPLICITES, COMPRENANT, MAIS NE SE
LIMITANT PAS À, TOUTES GARANTIES IMPLICITES DE
QUALITÉ MARCHANDE OU DE FINALITÉ PARTICULIÈRE
OU TOUS BREVETS OU TOUTES AUTRES ATTEINTES AUX
DROITS DE LA PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE. Sans
restreindre la portée générale des énoncés précédents, CES
GARANTIES NE COUVRENT PAS : Ampoules d'éclairage à
incandescence enduites, lumières fluorescentes, ampoules de
lampes chauffantes, ampoules d'éclairage à halogène enduites,
ampoules de lampes chauffantes au xénon, tubes d'éclairage
DEL, composants en verre et fusibles ; défaut de produit dans
la cuve d'un appareil de chauffage d'appoint, dans un
échangeur de chaleur à tubes à ailettes ou tout autre
équipement de chauffage d'eau causé par la calcification,
l'accumulation de sédiments, la réaction d'un produit chimique
ou le gel ; ou une mauvaise utilisation, une manipulation ou une
mauvaise application, une installation inappropriée du Produit
ou l'utilisation d'une tension inappropriée.
2. LIMITES DES RECOURS ET DES DOMMAGES
La responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de
l'Acheteur prévues par les présentes seront limitées
exclusivement, au gré de Hatco, à la réparation ou au
remplacement à l'aide de pièces ou de Produits nouveaux ou
remis à neuf par Hatco ou un centre de réparation agréé par
Hatco (sauf si l'Acheteur se situe hors des États-Unis, du
Canada, du Royaume-Uni ou de l'Australie, auquel cas la
responsabilité de Hatco et la seule voie de recours de
l'Acheteur seront limitées exclusivement au remplacement des
pièces concernées par la garantie) à l'égard de toute
revendication effectuée dans les délais de garantie applicables
mentionnés ci-dessus. Hatco se réserve le droit d'accepter ou
de rejeter toute réclamation en partie ou dans son intégralité.
Dans le cadre de cette Garantie limitée, « remis à neuf » signifie
une pièce ou un Produit dont les caractéristiques techniques
d'origine ont été restaurées par Hatco ou un centre de
réparation agréé par Hatco. Hatco n'acceptera aucun retour de
Produits sans qu'il n'ait auparavant donné son accord écrit, et
tous ces retours approuvés doivent être effectués aux seuls
frais de l'Acheteur. HATCO NE SERA PAS TENU
RESPONSABLE, DANS AUCUNE CIRCONSTANCE, DES
DOMMAGES CONSÉCUTIFS OU INDIRECTS,
COMPRENANT, MAIS NE SE LIMITANT PAS À, LES COÛTS
DE MAIN-D'ŒUVRE OU PERTES DE PROFITS DUS À UNE
UTILISATION OU À UNE IMPOSSIBILITÉ D'UTILISER LES
PRODUITS OU DUS AU FAIT QUE LES PRODUITS ONT ÉTÉ
INTÉGRÉS DANS OU QU'ILS SONT DEVENUS UN
COMPOSANT DE TOUT AUTRE PRODUIT OU BIEN.
Formulaire n° HGSMM-0216
17
Page 18
NOTAS
Français
18
Formulaire n° HGSMM-0216
Page 19
English
NOTES
Form No. HGSMM-0216
19
Page 20
HATCO CORPORATION
P.O. Box 340500
Milwaukee, WI 53234-0500 U.S.A.
800-558-0607 414-671-6350
Parts and Service Fax 800-690-2966
International Fax 414-671-3976
partsandservice@hatcocorp.com
www.hatcocorp.com
AUTHORIZED PARTS DISTRIBUTORS • AUTORISÉS DISTRIBUTEURS DE PIÈCES
OWA
LABAMA
A
Jones McLeod Appl. Svc.
Birmingham205-251-0159
ARIZONA
ervice Solutions Group
S
hoenix602-234-2443
P
Byassee Equipment Co.
Phoenix602-252-0402
ALIFORNIA
C
Industrial Electric
Commercial Parts & Service, Inc.
Huntington Beach714-379-7100
hapman Appl. Service
C
an Diego619-298-7106
S
P & D Appliance
Commercial Parts & Service, Inc.
S. San Francisco650-635-1900