Hase Lisboa User Manual [en, de, fr, it]

1
Lisboa
Bedienungsanleitung Manuel d‘utilisation Istruzioni operative Operating instructions Bedieningshandleiding
Lisboa B.11
Bedienungsanleitung S. 4 - 12
Mode d´emploi P. 13 - 19
Istruzioni operative P. 20 - 26
Instructions for use P. 28 - 34
Bedieningshandleiding P. 36 - 42
R6_01/15
Sehr geehrte Hase Kundin, sehr geehrter Hase Kunde,
diese Bedienungsanleitung enthält wichtige Informationen zur Sicherheit und der Bedienung Ihres Kaminofens Lisboa. Bitte lesen Sie diese vor der ersten Inbetriebnahme sorgfältig durch.
Ergänzend liegt Ihrem Kaminofen Lisboa eine allgemeine Be­dienungsanleitung (Teil 2) mit weiteren Hinweisen und nütz­lichen Tipps im Umgang mit Hase Kaminöfen bei.
Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem Kaminofen Lisboa.
Ihre Hase Kaminofenbau GmbH
Inhalt Seite
1. Allgemein .................................................................................4
1.1 Definition der Warnhinweise ...............................4
2. Bedienungselemente .............................................................5
3. Sicherheitsabstände ...............................................................6
4. Brennstoffmenge und Wärmeleistung .............................. 6
5. Bedienung der Drehkonsole ................................................7
6. Erste Inbetriebnahme ............................................................ 7
7. Anfeuern ...................................................................................8
8. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung .............................. 8
9. Heizen mit Braunkohlebriketts ............................................9
10. Gluthaltung und erneutes Hochheizen .............................9
11. Heizen mit kleiner Wärmeleistung
(während der Übergangszeit) ..............................................9
12. Entleeren des Aschetresors ..................................................9
13. Technische Daten .................................................................10
14. Zusätzliche Angaben für Österreich: ................................. 11
15. Typenschild ............................................................................ 12
1. Allgemein
Dieser Abschnitt enthält wichtige Hinweise zum Gebrauch die­ser technischen Dokumentation. Bei der Erstellung der Texte wurde mit großer Sorgfalt vorgegangen. Dennoch sind wir für Verbesserungsvorschläge und Hinweise auf Fehler jederzeit dankbar.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Definition der Warnhinweise
WARNUNG! Dieses Symbol warnt vor einer möglicherweise gefährlichen Situation. Das Nichtbeachten die­ser Warnung kann schwere Verletzungen zur Folge haben oder sogar zum Tode führen.
VORSICHT! Dieses Zeichen weist auf eine mögliche gefähr­liche Situation hin. Nichtbeachtung kann Sach­schäden oder Verletzungen von Personen zur Folge haben.
HINWEIS! Hier finden Sie zusätzliche Anwendungstipps
und nützliche Informationen.
UMWELT! So gekennzeichnete Stellen geben Informa­tionen zum sicheren und umweltschonenden Betrieb sowie zu Umweltvorschriften.
2. Bedienungselemente
Lisboa
Bedienungselemente
Feuerraumtürgriff
Aschetresor
Feuerrostschieber
Sekundärluftschieber
Primärluftschieber
Entriegelung Drehkonsole
3. Sicherheitsabstände
4. Brennstoffmenge und Wärmeleistung
80 cm vor und 30 cm neben dem Kaminofen darf sich im Strahlungsbereich der Feuerraumscheibe kein brennbares bzw. wärmeempfindliches Material (z.B. Möbel, Holz- oder Kunststoffverkleidungen, Vorhänge usw.) befinden (Abb. 1).
Außerhalb des Strahlungsbereiches sind an den Seiten des Kaminofens und dahinter 10 cm Abstand zu brennbaren Ma­terialien einzuhalten (Abb. 1).
WARNUNG! Bei brennbaren Fußbodenmaterialien (z.B. Holz, Laminat, Teppich) ist eine Bodenplatte aus nicht brennbarem Material vorgeschrie­ben (z.B. Fliesen, Sicherheitsglas, Schiefer, Stahlblech). Die Bodenplatte muss den Grundriss des Kaminofens vorne um mindestens 50 cm und seitlich um mindestens 20 cm überragen.
Darstellung der Sicherheitsabstände ohne Drehfunktion. Sollte eine Bodenplatte erforderlich sein, muss deren Größe dem drehbaren Bereich des Kaminofens angepasst sein. (Abb. 2)
Abb. 1
Abb. 2
30
10
10
10
Welche Wärmeleistung Sie erzielen, hängt davon ab, wie viel Brennstoff Sie in den Ofen hineinlegen. Achten Sie darauf, beim Nachlegen nie mehr als maximal 1,6 kg Brennstoff in den Ofen einzufüllen. Legen Sie mehr ein, besteht die Gefahr der Überhitzung. Schäden am Kaminofen oder ein Kamin-
80
80
brand können die Folge sein.
HINWEIS!
S
t
r
a
h
h
c
i
l
u
e
r
n
g
e
s
b
S
t
r
a
h
l
u
n
e
r
g
e
s
b
Angaben in cm.
h
c
i
Wenn Sie 1,3 kg Holzscheite mit einer Scheit­länge von max. 25 cm einlegen, erreichen Sie bei einer Brenndauer von ca. 45 Minuten eine Wärmeleistung von ca. 5 kW (bei Braunkoh­lebriketts 3 Stück mit insg. ca. 1,5 kg bei ca. 60 min.).
Der Lisboa ist eine Zeitbrand-Feuerstätte, bitte geben Sie im­mer nur eine Lage Brennstoff auf.
20
20
Boden-
50
platte
Angaben in cm.
5. Bedienung der Drehkonsole
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
6. Erste Inbetriebnahme
Der Lisboa ist serienmäßig mit einer Drehkonsole ausgestat­tet. Durch Anheben des Hebels (A) lösen Sie die Arretierung und können den Lisboa in die gewünschte Stellung drehen.
Der Lisboa hat einen maximalen Drehwinkel von 360 Grad, den Sie in 15 Gradschritten arretieren können.
Abb. 3
Sollte eine Bodenplatte erforderlich sein, muss deren Größe dem drehbaren Bereich des Kaminofens angepasst sein.
WARNUNG! Aus Sicherheitsgründen den Kaminofen niemals während der Befeuerung drehen!
Im gesamten Drehbereich gelten die Sicher­ heitsabstände (Strahlungsbereich) zu brenn­ baren Materialien.
HINWEIS! Beim Transport zu Ihnen kann sich im Inneren des Ofens Kondensatfeuchte ansammeln, die unter Umständen zum Wasseraustritt am Ofen oder an den Rauchrohren führen kann. Trocknen Sie die feuchten Stellen umgehend ab.
Die Oberfl äche Ihres Kaminofens wird vor der Farbbeschich­tung mit Strahlgut vorbereitet. Trotz sorgfältiger Kontrolle kön­nen Reste im Ofenkörper verbleiben und sich bei der Aufstel­lung Ihres Kaminofens lösen und herausfallen.
A
Abb. 4
HINWEIS! Um mögliche Schäden zu vermeiden, saugen Sie die Stahlkügelchen sofort mit dem Staub­sauger auf.
Bei der ersten Inbetriebnahme jedes Kaminofens kommt es durch die Hitzeentwicklung zur Freisetzung fl üchtiger Bestand­teile aus der Beschichtung des Ofens, den Dichtbändern und den Schmierstoffen sowie zu Rauch- und Geruchsentwick­lungen.
Bei erhöhter Brenntemperatur dauert dieser einmalige Vor­gang ca. 4 bis 5 Stunden. Damit Sie diese erhöhte Brenntem­peratur erreichen, erhöhen Sie die in Kapitel 8 „Nachlegen / Heizen mit Nennwärmeleistung“ empfohlene Brennstoffmen­ge um ca. 25%.
Abb. 5
VORSICHT! Um Gesundheitsbeeinträchtigungen zu ver­meiden, sollte sich während dieses Vorganges
niemand unnötig in den betroffenen Räumen aufhalten. Sorgen Sie für eine gute Belüftung und öffnen Sie Fenster und Außentüren. Wenn notwendig benutzen Sie einen Ventilator zum schnelleren Luftaustausch.
Sollte beim ersten Heizvorgang die maximale Temperatur nicht erreicht worden sein, kann auch später noch kurzzeitig Geruchsentwicklung auftreten.
7. Anfeuern
In der Anfeuerungsphase können höhere Emissionswerte auf­treten, deshalb soll diese Phase möglichst kurz sein.
Die in der Tabelle 1 (siehe rechts) beschriebenen Schieber­stellungen sind eine Empfehlung, die bei den Normprüfungen ermittelt wurden. Passen Sie, je nach Witterungsbedingungen und Zugverhalten des Schornsteins, die Schieberstellungen Ihres Lisboa an die vorherrschenden Gegebenheiten an.
VORSICHT! Der Lisboa darf nur geschlossen betrieben werden. Die Feuerraumtür dürfen Sie nur zum Nachlegen des Brennstoffes öffnen.
WARNUNG! Verwenden Sie zum Anzünden niemals Benzin, Spiritus oder andere brennbare Flüssigkeiten.
Anfeuern
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Primärluft und Sekundärluft vollständig öffnen.
Feuerrost öffnen. Feuerrostschieber heraus-
Restasche und evtl. unver­brannte Holzkohle in der Mitte des Brennraumes anhäufen.
Legen Sie in die Mitte des Feuerraums 2-3 kleine Scheite, auf diese schichten Sie die Anzündhilfe und ca. 0,5 kg Holzspäne.
Anzündhilfe anzünden.
Primär - und Sekundärluft­schieber komplett nach links schieben. (s. Abb. 6)
ziehen.
Tab. 1
Abb. 6
8. Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
Das Nachlegen sollte dann erfolgen, wenn die Flammen des vorherigen Abbrandes gerade erloschen sind.
Nachlegen / Heizen mit Nennleistung
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Primärluft und Sekundärluft einstellen.
Feuerrost schließen. Feuerrostschieber
Zwei Holzscheite von insgesamt ca. 1,3 kg mit der Stirnseite nach Vorne zeigend einlegen. Nur eine Lage Brennstoff nachlegen.
Primärluftschieber (I) ganz nach rechts schieben. Sekun­därluftschieber (II) zwischen Markierung 2 u. 3 (s. Abb. 7)
hineinschieben.
Tab. 2
Abb. 7
9. Heizen mit Braunkohlebriketts
10. Gluthaltung und erneutes Hochheizen
12. Entleeren des Aschetresors
Das Anfeuern und das erste Nachlegen sollte mit Holz erfol­gen, siehe „Anfeuern“. Auf eine kräftige Grundglut legen Sie dann die ersten zwei bis drei Braunkohlebriketts. Sie sollten mittig auf dem Rost mit fingerbreitem Abstand liegen und mit folgenden Einstellungen abgebrannt werden:
Heizen mit Braunkohlebriketts
Vorgehensweise Stellung der
Bedienungselemente
Primärluft vollständig öffnen.
Sekundärluft einstellen.
3 Stück Brikett ca.1,5 kg auf Feuerrost auflegen
Feuerrost öffnen. Feuerrostschieber
Primärluftschieber auf Markierung 3.
Sekundärluftschieber auf Markierung 2. (s. Abb. 8)
herausziehen.
Tab. 3
Warten Sie, bis die Braunkohlebriketts bei den links beschrie­benen Einstellungen gut durchgebrannt sind. Schließen Sie dann die Primärluft und das Feuerrost. Die Sekundärluft schlie­ßen Sie zu 2/3.
HINWEIS! Solange der Kaminofen noch in Betrieb ist, die Sekundärluft nicht ganz schließen.
Zum erneuten Hochheizen rütteln Sie die Restglut mit dem Feuerrostschieber auf. Öffnen Sie die Primärluft und legen Sie neue Holzscheite auf.
11. Heizen mit kleiner Wärmeleistung (während der Übergangszeit)
Reduzieren Sie die Wärmeleistung Ihres Lisboa durch eine geringere Aufgabemenge von Brennstoff und nicht durch eine übermäßige Reduzierung der Luftzufuhr.
VORSICHT! Drosseln Sie die Verbrennung nicht durch zu geringe Luftzufuhr. Dies führt beim Heizen mit Holz zu einer unvollständigen Verbrennung und der Gefahr einer explosionsartigen Verbren­nung angesammelter Holzgase (Verpuffung).
Entsorgen Sie die Asche sicherheitshalber nur in erkaltetem Zustand. Während der Ascheaufnahme befindet sich der Deckel unter dem Aschetresor.
Nehmen Sie den Aschetresor mit dem darunter befindlichen Deckel heraus. Schieben Sie den Deckel auf den Aschetresor, so dass dieser verschlossen ist. Die leichte Asche kann nun nicht mehr verfliegen und Ihre Wohnung bleibt sauber. Das Einsetzen des Aschetresors erfolgt in umgekehrter Reihen­folge.
VORSICHT!
Ein wachsender Aschekegel kann die Zufuhr von Primärluft beeinträchtigen oder sogar versperren. Achten Sie darauf, dass der Luft­ weg für die Primärluft zwischen Aschetresor und Aschefachboden frei bleibt.
Abb. 8
13. Technische Daten
Kaminofen Lisboa B.11, geprüft nach DIN-EN 13240 und Art. 15 a B-VG (Österreich), darf nur mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden, mehrere
Anschlüsse an einen Kamin möglich. VKF-Nr.: 20454
Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 / 2 gelten folgende Daten:
Brennwerte Scheitholz Brikett
Nennwärmeleistung 5 5 kW
Abgasmassenstrom 5 5 g/s
Abgasstutzentemperatur 255 255 ˚C
Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung 12 12 Pa
CO-Gehalt bei 13% O2 771 719 mg/Nm³
Wirkungsgrad 81 81 %
Feinstaub 15 33 mg/Nm³
Die auf dem Geräteschild angegebene Nennwärmeleistung von 5 kW ist je nach der Isolierung des Gebäudes ausreichend für 15 bis 60 m² (ohne Gewähr)
Abmessungen: Höhe Breite Tiefe Ofen 137,5 cm 45 cm 45 cm Feuerraum 42 cm 21 cm 30 cm
Gewicht: 155 kg Rauchrohrdurchmesser: 15 cm
* Vertikales Rauchrohrverbindungsstück mind. 20 cm
Vorderansicht
Aufsicht
Ø 45
Seitenansicht
Ofenhöhe: 137,5
Rauchrohr-Anschlusshöhe: 124
Drehwinkel des Ofens 360° · Werkseitige
22,5
Einstellung 45° rechts/links in 15° Schritten arretier- und verriegelbar Sicherheitsabstän­de zu brennenden Materialien beachten!
10
Abmessungen in cm
14. Zusätzliche Angaben für Österreich:
Prüfberichtsnummer (A): FSPS-Wa 2118-A
Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 / 2 gelten folgende Daten:
Nennwärmeleistung 5 kW Heizleistung min./max. 2,5 - 5,9 kW Brennstoff Holz. Braunkohlebrikett Brennstoffwärmeleistung 6,2 kW Abgasmassenstrom 5,5 g/s Abgasstutzentemperatur 255 °C Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung 12 Pa
Vorderansicht
Seitenansicht
mind. 20*
Emissionswerte (bei Nennlast)
Holz Brikett
CO 485 363 mg/MJ NOx 72 97 mg/MJ HC 21 9 mg/MJ Staub < 13 18 mg/MJ Wirkungsgrad 81 80 %
Primär-/ Sekundärlufteinstellung, Brennstoffmengen und Abbrandzeiten
Teillast Scheitholz
(max. 250mm lang)
Braunkohlenbriketts
7“ Brennstoffmenge 1 Scheit, ca. 0,5 kg 1 Brikett, ca. 0,6 kg
Primärluftschieber (Pos. 0-3) Pos. 0 Pos. 2 Sekundärluftschieber (Pos. 0-3) Pos. 1,5 Pos. 1,5 Abbrandzeit ca. 45 Minuten ca. 60 Minuten
Datum der Typenprüfung: 14.10.2011
Ofenhöhe: 137,5
Mindestanschlusshöhe: 144
Ø 45
Aufsicht
22,5
Abmessungen in cm
11
15. Typenschild
Raumheizer / Space heater EN13240:2001; 2001/A2:2004;2001/AC:2006;AC:2007 Typ / Type: LISBOA B.11
Zeitbrandfeuerstelle für geschlossenen Betrieb
Gerät ist für eine Mehrfachbelegung des Schornsteins geeignet.
Sicherheitsabstände zu brennbaren Materialien: hinten 10 cm / zur Seite 30 cm vorne 80 cm
Intermittent burning heating appliance for closed operation
Appliance suitable for multiple connection to the chimney.
Safety distances to combustible materials: 10 cm to the back / 30 cm to the sides 80 cm to the front
Heizleistung 5 kW Thermal output Zulässige Brennstoffe Permitted fuel Scheitholz 0,06 Vol% Firewood Braunkohlebrikett 0,06 Vol% Brown coal briquettes CO-Emmision (bei 13% 02) CO emission (at 13% 02) Mittlere Abgasstutzentemperatur 255 °C Mean temperature at waste gas outlet
EnergieefzienzScheitholz 81 % Energyefciency,rewood EnergieefzienzBraunkohlebriketts 81 % Energyefciency,browncoalbriquettes
Schweiz / Swiss
Prüfzeichen VKF-Nr.: 20454 CO-Emission (bei 13% 02): <1250mg/Nm Staub-Emission (bei 13% 02): <40mg/Nm
Österreich / Austria
Geprüft nach: ART 15a-B-VG
3
Prüfberichtsnummer: FSPS-Wa 2118-A
3
Wärmeleistung: 2,5 KW- 5,9 KW Brennstoffwärmeleistung: 6,2 kW
11/2013
Hase Kaminofenbau GmbH - Niederkircher Str. 14 - 54294 Trier/Germany
Bedienungsanleitung beachten
12
Chère cliente, Cher client,
Le présent manuel d‘utilisation contient des informations importantes pour la sécurité et l‘utilisation de votre poêle­cheminée Lisboa. Veuillez le lire attentivement avant la première mise en service.
En complément, vous trouverez en annexe un manuel d‘utilisation général (partie 2) qui vous donnera des indica­tions et des astuces utiles sur votre poêle-cheminée Hase.
Nous espérons que votre poêle-cheminée Lisboa vous apportera entière satisfaction.
Votre spécialiste en poêles-cheminées, Hase Kaminofenbau GmbH
Table des matières Page
1. Généralités .............................................................................13
1.1 Définition des symboles d‘avertissement ......13
2. Eléments de commande .....................................................14
3. Distances de sécurité............................................................15
4. Quantité de combustible et puissance calorifique .........15
5. Manipulation de la console tournante .............................16
6 . Première mise en service ....................................................16
7. Allumage .................................................................................17
8. Alimentation / Chauffer avec une puissance
calorifique nominale.............................................................17
9. Chauffer avec des briquettes de lignite ............................18
10. Maintien de la braise et réalimentation en bois ............18
11. Vider le cendrier ....................................................................18
12. Caractéristiques techniques ................................................19
1. Généralités
Ce paragraphe contient des informations importantes sur l‘utilisation de cette documentation technique. Les textes ont été rédigés avec beaucoup de soin. Malgré tout, nous sommes ouverts à toute proposition d‘amélioration et vous remercions de nous signaler les erreurs éventuelles.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Définition des symboles d‘avertissement
ATTENTION! Ce symbole signale une situation potentielle­ment dangereuse. Le non-respect de cet aver tissement peut entraîner de graves blessures, voire même provoquer la mort.
PRECAUTION! Ce symbole signale une situation potentielle­ment dangereuse. Le non-respect peut ent­raîner des dommages matériels ou corporels.
REMARQUE! Vous trouverez ici des conseils d‘utilisation complémentaires et des informations utiles.
ENVIRONNEMENT! Les endroits munis de ce symbole donnent des informations sur un fonctionnement en toute sécurité et respectueux de l‘environnement, ainsi que sur les prescriptions relatives à l‘environnement.
13
2. Eléments de commande
Lisboa
Bedienungselemente
réglage de la grille du foyer
poignée de la porte du foyer
curseur de ventilation secondaire
curseur de ventilation
cendrier avec couvercle
primaire
déverrouillage de la console tournante
14
3. Distances de sécurité
4. Quantité de combustible et puissance calorifique
Aucun matériau inflammable ou thermosensible (p.ex. meu­ble, garnitures en bois ou en matériau synthétique, rideaux, etc.) ne doit se trouver à moins de 80 cm devant et à moins de 30 cm à côté du poêle-cheminée, dans la zone de rayonne­ment du foyer (fig. 1).
En-dehors de la zone de rayonnement, les matériaux inflam­mables doivent se trouver à une distance de 10 cm par rap­port aux côtés du poêle-cheminée et de 10 cm par rapport à l‘arrière (fig. 1).
ATTENTION! Si le matériau du revêtement de sol est inflammable (p.ex. bois, stratifié, moquet­te), la réglementation de sécurité incendie prescrit l‘installation d‘une plaque en matériau ininflammable (p.ex. carrelage, verre sécurité, ardoise, tôle d‘acier). La taille de cette plaque de sol doit dépasser le tracé du poêle-cheminée d‘au moins 50 cm devant et d‘au moins 20 cm sur les côtés.
Représentation des distances de sécurité sans fonction rotative. En cas de nécessité d’une plaque de sol, les dimensions correspondantes devront être adaptées à l’espace rotatif du poêle-cheminée. (fig. 2)
fig. 1
fig. 2
30
10
10
La quantité de coLa quantité de combustible déposée dans le foyer de votre poêle-cheminée déterminera sa puissance
10
calorifique. Lorsque vous rechargez, veillez à ne jamais dé­passer une charge de 1,6 kg de combustible. En cas de dé­passement de cette quantité, il y a un risque de surchauffe
80
S
e
c
t
e
u
r
d
e
t
n
e
m
e
n
n
o
y
r
a
80
S
e
c
t
e
u
r
d
e
e
n
r
n
a
o
y
Dimensions en cm
n
e
m
pouvant endommager le poêle-cheminée ou provoquer un feu de cheminée.
t
REMARQUE! On obtient une puissance calorifique d‘environ 5 kW avec un chargement de 1,3 kg de bûches d‘une longueur de max. 25 cm, pour une durée de combustion d‘environ 45 minutes (aux briquettes de lignite: 3 unités présentant un poids total d‘environ 1,5 kg, environ 60 min.).
Le poêle Lisboa est un foyer à accumulation, ne mettez jamais
20
20
plaque de
50
sol
Dimensions en cm
plus d‘une couche de combustible.
15
5. Manipulation de la console tournante
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
6 . Première mise en service
Le poêle-cheminée Lisboa est équipé d‘une console tournante. Il suffi t de soulever le levier (A) pour libérer le dispositif d‘arrêt et tourner le poêle Lisboa jusqu‘à la position souhaitée.
Le poêle-cheminée Lisboa a un angle de rotation maximal de 360 degrés, que vous pouvez bloquer par crans de 15 degrés.
A
fi g. 3
Si une plaque de sol est nécessaire, sa taille devra être adaptée à la zone de pivotement du poêle-cheminée.
ATTENTION! Pour des raisons de sécurité, ne jamais tourner le poêle-cheminée pendant qu‘il est allumé.
Les distances de sécurité (zone de rayon­nement) des matériaux infl ammables sont applicables dans l’ensemble de l’espace de rotation.
fi g. 4
REMARQUE!
Lors du transport à votre domicile, il se peut que de la condensation se soit accumulée à l‘intérieur du poêle. Celle-ci peut éventuelle­ ment entraîner l‘apparition d‘eau de conden­ sation au niveau du poêle ou des conduits de fumée. Essuyez rapidement ces traces d‘humidité.
Avant l‘application de la peinture, la surface de votre poêle­cheminée a été décapée dans un atelier de grenaillage. Malgré un contrôle minutieux de notre part, la présence de quelques petites grenailles dans le corps du poêle n‘est pas exclue. Celles-ci se détachent et tombent hors du poêle lors de son installation.
REMARQUE!
Afi n d‘éviter toute détérioration éventuelle,
enlevez immédiatement ces grenailles avec un
aspirateur.
A la première mise en service d‘un poêle-cheminée, quel qu‘il soit, le dégagement de la chaleur libère des particules volatiles présentes dans le revêtement du poêle, les bandes d‘étanchéité et les lubrifi ants, et provoque la formation de fumées et d‘odeurs. Avec une température de combustion élevée, ce processus unique dure de 4 à 5 heures. Pour atteindre une température de combustion élevée, augmentez la quantité de combustible recommandée au chapitre 8 „Alimentation/Chauffer avec une puissance calorifi que nominale“ d‘environ 25%.
fi g. 5
16
PRECAUTION! Pour éviter tout effet néfaste sur la santé, il faudrait éviter de séjourner inutilement dans les pièces concernées durant ce processus. Veil­lez à assurer une bonne aération et ouvrez les fenêtres et les portes extérieures. Si nécessaire, utilisez un ventilateur pour un échange plus rapide de l‘air.
Si la température maximale n‘est pas atteinte à la première mise en service, il se peut que des odeurs se développent également par la suite sur de courtes périodes.
7. Allumage
La phase d‘allumage devrait être la plus courte possible, dans la mesure où elle peut entraîner des niveaux de pollution de l‘air plus importants.
Les positions des manettes de réglage d‘air décrites au tableau 1 (voir fig. à droite) constituent des recommandations et ont été obtenues dans des conditions de test, conformément aux normes. Selon les conditions atmosphériques et le tirage de la cheminée, adaptez les positions des registres de votre poêle Lisboa aux circonstances locales.
PRECAUTION! Ne faire fonctionner le poêle-cheminée Lisboa que lorsqu‘il est fermé. Ouvrez la porte du foyer uniquement pour l‘alimenter en combu­stible.
Allumage
Opération Position des manettes
de réglage de l‘air
Ouvrir complètement les ma­nettes de réglage d‘air primaire et secondaire.
Ouvrir la grille du foyer. Tirer la réglette de la grille
Rassembler les cendres résiduelles et éventuellement le charbon de bois non brûlé au centre du foyer.
Placez 2-3 petites bûches au centre du foyer, puis l‘aide à l‘allumage et environ 0,5 kg de copeaux de bois.
Allumer l‘aide à l‘allumage.
Pousser les manettes d‘air primaire et secondaire complètement à gauche. (fig. 6)
du foyer.
Tab. 1
fig. 6
8. Alimentation / Chauffer avec une puissance calorifique nominale
L‘alimentation du feu devrait se faire lorsque les flammes de la combustion précédente viennent tout juste de s‘éteindre
Alimentation / Chauffer avec une puis-
sance calorifique nominale
Opération Position des manettes
de réglage de l‘air
Régler l‘air primaire et l‘air secondaire.
Fermer la grille du foyer. Pousser la réglette de la grille
Poser deux bûches d‘un poids total d‘environ 1,3 kg, écorce tournée vers le haut ou vers l‘extérieur, à l‘arrière du foyer. Ne rajouter qu‘une seule couche de combustible à la fois.
Tirer la manette d‘air primaire complètement la droite. Positionner la manette d‘air secondaire entre la position 2 et 3. (fig. 7)
du foyer
Tab. 2
ATTENTION!
Pour allumer le feu, n‘utilisez jamais d‘alcool à brûler, d‘essence ou un autre liquide inflam­ mable.
fig. 7
17
9. Chauffer avec des briquettes de lignite
10. Maintien de la braise et réalimentation en bois
L‘allumage et la première alimentation en combustible de­vraient s‘effectuer avec du bois, voir „Allumage“. Puis posez les deux à trois premières briquettes de lignite sur une braise ardente. Les placer au milieu de la grille, en les espaçant d‘un
doigt et en utilisant les réglages suivants :
Chauffer avec des briquettes de lignite
Opération Position des manettes
de réglage de l‘air
Ouvrir l‘air primaire.
Régler l‘air secondaire.
Posez 3 briquettes sur la grille de poêle. (poids total dénviron 1,5 kg)
Ouvrir la grille du foyer. Tirer la réglette de la grille
Positionner le curseur de venti­lation primaire sur le repère 3.
Positionner le curseur de ventilation secondaire sur le repère 2. (fig. 8)
du foyer
Tab. 3
Attendez que les briquettes de lignite soient bien consumées avec les réglages ci-dessus. Puis fermez l‘air primaire (I) et la grille du foyer. Fermez l‘air secondaire (II) aux 2/3.
PRECAUTION! Ne pas fermer entièrement l‘air secondaire tant
que le poêle-cheminée fonctionne.
Pour chauffer de nouveau au bois, secouez la braise restante avec la tirette de la grille du foyer. Ouvrez l‘air primaire (I) et mettez des bûches.
11. Vider le cendrier
Pour des raisons de sécurité, ne ramassez les cendres qu‘une fois qu‘elles ont refroidi. Durant le ramassage des cendres, le couvercle se trouve sous le cendrier.
Enlevez le cendrier avec le couvercle qui se trouve en dessous. Rabattez le couvercle sur le cendrier pour que ce dernier soit fermé. Les cendres légères ne peuvent plus se répandre et votre habitation reste propre. La remise en place du cendrier se fait en sens inverse.
PRECAUTION !
Un gros tas de cendres peut entraver l‘alimentation en air primaire, voire même la bloquer. Veillez à ce que la voie pour l‘air primaire entre le cendrier et le fond du compartiment à cendres reste dégagée.
fig. 8
18
12. Caractéristiques techniques
Poêle-cheminée Lisboa B.11, certifié selon DIN-EN 13240 et Art. 15a B-VG (Autriche); peut s‘utiliser exclusivement lorsque la porte du foyer est fermée ; permet plusieurs raccor­dements à une cheminée. n° VKF: 20454; n° du rapport d‘essai (A): FSPS-Wa 2118-A
Pour les dimensions de la cheminée selon la norme EN 13384-1 / 2, se baser sur les don­nées suivantes:
Valeurs de combustion Bois Briquette
Puissance calorifique nominale 5 5 kW
Flux massique des gaz d‘échappement 5 5 g/s
Température à la tubulure des gaz d‘échappement 255 255 ˚C
Pression minimum de refoulement à la puissance calorifique nominale
Teneur en CO pour 13% de O2 771 719 Vol%
Efficacité énergétique 81 81 %
Particules fines 15 33 mg/m³
12 12 Pa
Dimensions: Hauteur Largeur Profondeur Poêle 137,5 cm 45 cm 45 cm Foyer 42 cm 21 cm 30 cm
Poids: 155 kg Diamètre du tuyau de fumée: 15 cm
Vue de face Vue de côté
Hauteur du poêle 137,5
Hauteur de raccordement,
raccord tournant du tuyau compris 124
Ø 45
Vue d‘en haut
22,5
Angle de rotation du poêle : 360° - Réglage en usine : 45° - Possibilité de blocage et de verrouillage vers la droite et la gauche par pas de 15° - Respectez les distances de sécurité par rapport aux matériaux inflammables !
19
Gentili clienti Hase,
Indice Pagina
1. Indicazioni generali
Queste istruzioni per l‘uso contengono importanti informazio­ni relative alla sicurezza e all‘utilizzo della vostra stufa camino Lisboa. Vi preghiamo di leggerle attentamente prima di utiliz­zare per la prima volta la stufa camino.
La vostra stufa camino Lisboa dispone inoltre di istruzioni per l‘uso generali (parte 2) con ulteriori importanti indicazioni e utili consigli su come usare le stufa camino Hase.
Vi auguriamo tante ore liete passate accanto alla vostra stufa camino Lisboa.
Hase Kaminofenbau GmbH
1. Indicazioni generali...............................................................20
1.1 Definizione delle avvertenze .............................20
2. Comandi .................................................................................21
3. Distanze di sicurezza ............................................................22
4. Quantità di combustibile e trasmissione
del calore ................................................................................22
5. Uso della base rotante .........................................................23
6 . Prima messa in funzione .....................................................23
7. Accensione .............................................................................24
8. Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza
nominale .................................................................................24
9. Riscaldare con mattonelle di lignite ..................................25
10. Mantenimento della brace e riaccensione
della fiamma ..........................................................................25
11. Svuotamento del cassetto della cenere ...........................25
12. Dati tecnici ..............................................................................26
Questo capitolo contiene indicazioni importanti sull‘uso del presente manuale operativo. Abbiamo prestato molta atten­zione alla redazione dei testi. Saremo tuttavia grati per qual­siasi suggerimento di miglioramento e per la segnalazione di eventuali errori.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Definizione delle avvertenze
AVVERTENZA! Questo simbolo avverte sulla possibilità che si verifichi una situazione pericolosa. Il mancato rispetto di questa avvertenza può avere come conseguenza lesioni gravi o addirittura mortali.
ATTENZIONE! Questo segnale indica la possibilità che si verifi­chi una situazione pericolosa. Il mancato rispet­to può avere come conseguenza danni alle cose o alle persone.
CONSIGLIO! Qui troverete ulteriori consigli sull‘utilizzo e
informazioni utili.
AVVERTENZA ECOLOGICA! I punti cosi contrassegnati forniscono informa­zioni su come utilizzare il prodotto in modo sicuro e ecologico e sulle norme legali per la tutela dell‘ambiente.
20
2. Comandi
Lisboa
Bedienungselemente
Comando griglia a scossa
Maniglia dello sportello del focolare
Cassetto per la cenere con coperchio
Valvola di tiraggio dell‘aria secondaria
Valvola di tiraggio dell‘aria primaria
Sbloccaggio console girevole
21
3. Distanze di sicurezza
A 80 cm di distanza davanti e 30 cm ai lati della stufa camino non deve trovarsi nell‘area di irraggiamento dello sportello del focolare alcun materiale infiammabile o non resistente alle alte temperature (ad es. mobili, rivestimenti di legno o di materiali sintetici, tende, ecc.) (fig. 1).
Al di fuori dell‘area di irraggiamento bisognerà tenere una distanza minima da materiali infiammabili pari a 10 cm late­ralmente e 10 cm sul retro (fig. 1).
AVVERTENZA! Se i materiali del pavimento sono infiammabili (ad es. parquet in legno naturale o in laminato, moquette), la legge prescrive l‘utilizzo di una piastra di base in un materiale non infiam­mabile (ad es. piastrelle, vetro di sicurezza, ardesia, lamiera in acciaio). La piastra dovrà essere più ampia della base del camino di almeno 50 cm sul lato anteriore e di almeno 20 cm lateralmente. Descrizione delle distanze di sicurezza senza funzione di rotazione. Nel caso sia necessaria una piastra di fondo, le sue misure devono essere adattate alla zona girevole della stufa. (fig. 2)
fig. 1
fig. 2
4. Quantità di combustibile e trasmissione del calore
30
10
10
10
La potenza termica prodotta dipende dalla quantità di com­bustibile inserita nella stufa camino. Fare attenzione quando si aggiunge legna di non riempire mai la stufa camino con più di 1,6 kg di combustibile. Se si inserisce una quantità maggiore
80
80
di legna, esiste il pericolo di un surriscaldamento. Ciò potreb­be provocare danni alla stufa camino o anche l‘incendio del camino.
o
C
a
m
p
o
t
n
e
m
ia
g
d
a
r
i
ir
C
a
m
p
o
d
m
a
i
g
i
a
i
rr
Dimensioni in cm
o
t
n
e
CONSIGLIO! Se si inseriscono ceppi di legno da 1,3 kg con una lunghezza massima di 25 cm, si ottiene una potenza termica di circa 5 kW per una durata della combustione di circa 45 minuti. (mattonelle di lignite: 3 pezzi con compl. ca. 1,5 kg a ca. 60 min..).
20
20
La
50
piastra
Dimensioni in cm
Lisboa è un focolare a fuoco intermittente. Inserire sempre solo uno strato di combustibile.
22
5. Uso della base rotante
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
6 . Prima messa in funzione
La dotazione di serie della stufa camino Lisboa comprende una base rotante. Alzando la leva (A) la stufa camino viene sbloccata ed è possibile ruotarla nella posizione desiderata.
La stufa camino Lisboa dispone di un angolo di rotazione mas­simo di 360 gradi, arrestabile ad intervalli di 15 gradi.
fi g. 3
Nel caso in cui dovesse essere necessario inserire una piastra, adattarne sempre la grandezza alla parte girevole della stufa.
AVVERTENZA! Per motivi di sicurezza non si deve mai girare la stufa camino durante l‘accensione !
In tutta la zona girevole sono valide le distan­ze di sicurezza (campo di irraggiamento) per i materiali infi ammabili.
CONSIGLIO!
Durante il trasporto al luogo di destinazione è possibile che si formi della condensa all‘interno della stufa camino. Essa potrebbe causare una fuoriuscita di acqua dai canali da fumo della stufa camino. Asciugare immediata mente i punti umidi.
La parte esterna della stufa camino viene sottoposta a sabbi­atura prima di effettuare la verniciatura. Nonostante i nostri accurati controlli potrebbero rimanere residui all‘interno della stufa camino che durante il montaggio potrebbero staccarsi e cader fuori.
A
fi g. 4
CONSIGLIO!
Per evitare il verifi carsi di danni, rimuovere im-
mediatamente questi granuli di acciaio usando
un aspirapolvere.
Quando si mette per la prima volta in funzione la stufa ca­mino, il calore prodotto causa la dispersione nell‘ambiente dei componenti volatili presenti nel rivestimento della stufa camino, nelle guarnizioni e nei lubrifi canti con produzione di fumo e di odori.
Con un‘elevata temperatura di combustione questo fenome­no - che si verifi ca solo dopo la prima messa in funzione - avrà una durata di circa 4 - 5 ore. Per raggiungere questa tempera­tura elevata, aumentare di circa il 25% la quantità di combu­stibile consigliata al capitolo 8 „Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza nominale“.
fi g. 5
23
ATTENZIONE! Per evitare danni alla salute, fermarsi solo lo stretto necessario nei locali interessati da questo fenomeno. Effettuare una buona venti­lazione dei locali aprendo le finestre e le porte esterne. Per rinnovare l‘aria più rapidamente si potrà utilizzare un ventilatore.
Se durante la prima accensione la temperatura massima non sarà stata raggiunta, potrebbe verificarsi una nuova formazio­ne di odori di breve durata durante l‘accensione successiva.
7. Accensione
Durante la fase di accensione possono verificarsi valori di emissione più elevati. È pertanto opportuno ridurre al minimo questa fase.
Le posizioni della valvola descritte nella tabella n. 1 (si veda la figura sulla destra) sono state determinate nel corso dei collaudi effettuati e sono da considerarsi solo una raccoman­dazione. Adeguare le posizioni della valvola della stufa camino Lisboa alle condizioni cLisboatiche e al tiraggio del comignolo, in base alla situazione specifica.
ATTENZIONE! La stufa camino Lisboa deve essere tenuta chiusa durante il funzionamento. Aprire lo sportello del focolare solo per aggiungere altra legna.
AVVERTENZA! Non utilizzare mai per l‘accensione alcool,
benzina o altri combustibili liquidi.
Accensione
Metodo Posizione dei
comandi
Aprire completamente l‘aria primaria e quella secondaria.
Aprire la griglia. Estrarre la leva della griglia.
Accumulare la cenere residua e gli eventuali resti di legna bruciata nel centro del focolare
Mettere nel centro del focolare 2-3 piccoli ceppi. Su di essi posizionare gli accendifuoco e circa 0,5 kg di trucioli di legna.
Accendere gli accendifuoco.
Spingere completamente la valvola dell‘aria primaria e secondaria a sinistra. (fig. 6)
Tab. 1
fig. 6
8. Aggiunta di legna / Riscaldare con potenza nominale
Aggiungere l‘altra legna appena le fiamme della legna già con­sumata si sono spente.
Aggiunta di legna / Riscaldare
con potenza nominale
Metodo Posizione dei
comandi
Regolare l’aria primaria e l’aria secondaria.
Chiudere la griglia. Premere la leva della griglia.
Inserire nella parte più arretrata del vano di combustione due ceppi di legno di ca. 1,3 kg con la corteccia verso l’alto o verso l’esterno. Deporre solo uno strato di materiale combustibile.
Spingere la valvola dell‘aria primaria completamente verso destra. Posizionare la valvola dell’aria secondaria sulla posizione 2-3. (fig. 7)
Tab. 2
fig. 7
24
9. Riscaldare con mattonelle di lignite
L‘accensione e la prima aggiunta di legna dovrebbero essere effettuate con legna, vedi capitolo „Accensione“. Quando si è formata una bella brace, si potranno inserire le prime due­tre mattonelle di lignite. Posizionarle nel centro sulla griglia distanziandole tra di loro e bruciandole come spiegato qui di seguito:
Riscaldare con mattonelle di lignite
Metodo Posizione dei
comandi
Aprire completamente l‘aria primaria.
Regolare l‘aria secondaria.
Mettere 3 bricchette sulla graticola (complessivamente circa 1,5 kg).
Aprire la griglia. Estrarre la leva della griglia.
Spingere completamente la valvola dell‘aria primaria a sinistra.
Posizionare la valvola dell‘aria secondaria sulla posizione 2. (fig. 8)
Tab. 3
10. Mantenimento della brace e riaccensione della fiamma
Aspettare fino a quando le mattonelle di lignite con le rego­lazioni su descritte si sono ben accese. Chiudere quindi l‘aria primaria e la griglia. Chiudere per 2/3 l‘aria secondaria.
ATTENZIONE! Fintanto che il camino è acceso non chiudere
mai del tutto l‘aria secondaria.
Per riaccendere la fiamma scuotere la brace residua usando la leva scuotigriglia. Aprire l‘aria primaria e inserire nuovi ceppi di legna.
11. Svuotamento del cassetto della cenere
Smaltire la cenere per motivi di sicurezza solo quando si è raffreddata. Quando si preleva la cenere, il coperchio deve trovarsi sotto il cassetto della cenere. Estrarre il cassetto della cenere con il coperchio posto sotto di esso. Spingere il coperchio sul cassetto della cenere in modo tale da chiuderlo. La cenere, leggera, non potrà così sollevar­si e l‘ambiente rimarrà pulito. Per rimettere il cassetto della cenere, effettuare l‘operazione nell‘ordine inverso.
ATTENZIONE!
Un accumulo eccessivo di cenere può pregiudi care l‘apporto di aria primaria e anche bloccar la del tutto. Fare attenzione che lo spazio inter posto tra il cassetto della cenere e il fondo del cassetto consenta il passaggio dell‘aria primaria.
fig. 8
25
12. Dati tecnici
Stufa-camino Lisboa B.11, DIN-EN 13240 e Art. 15 a B-VG (Austria), può essere utilizzata solo con zona fuoco chiusa, con la possibilità di collegare più stufe a un camino. N. VKF: 20454; Numero verbale di collaudo (A): FSPS-Wa 2118-A
Quanto alle dimensioni del camino, in conformità alla norma EN 13384-1 / 2 sono validi i dati seguenti:
Valori della combustione Legna Matonella
Potenza calorifica nominale 5 5 kW
Corrente della massa dei gas combusti 5 5 g/s
Temperatura al raccordo dei gas combusti 255 255 ˚C
Pressione minima d‘alimentazione a potenza calorifica nominale
Contenuto CO con 13% O2 771 719 mg/m³
Rendimento 81 81 %
Polvere fine 15 33 mg/m³
12 12 Pa
La potenza calorifica nominale di 5 kW indicata sulla targhetta dell‘apparecchio è sufficiente secondo l‘isolamento della casa per 15 - 60 m² (senza garanzia)
Misure: Althezza Larghezza Profondità Stufa 137,5 cm 45 cm 45 cm Zona fuoco 42 cm 21 cm 30 cm
Peso: 155 kg Diametro del canale da fumo: 15 cm
Vista frontale
Ø 45
Vista dall‘alto
Vista laterale
Altezza: 137,5
Altezza del raccordo superiore 124
22,5
26
Dimensioni in cm
27
Dear Hase customer,
Contents Page
1. General Information
These operating instructions provide important information about the safe operation and handling of your Lisboa stove. Please read carefully through these operating instructions be­fore using the stove for the first time.
In addition, your Lisboa stove comes with general operating instructions (part 2) containing further instructions and helpful tips on how to use Hase stoves.
Enjoy your Lisboa stove!
Yours sincerely, Hase Kaminofenbau GmbH
1. General Information .............................................................28
1.1 Definition of Safety Notes ..................................28
2. Control Elements ..................................................................29
3. Safety Distances ....................................................................30
4. Fuel Load Sizes and Thermal Output ................................30
5. Operating the Revolving Console ...................................... 31
6 . Initial Operation ....................................................................31
7. Lighting the Fire .....................................................................32
8. Adding Fuel / Heating at Nominal Thermal Output32
9. Heating with Brown Coal Briquettes ................................33
10. Banking the Fire and Raising the Temperature ...............33
11. Emptying the Ash Drawer ...................................................33
12. Technical Data .......................................................................34
This section contains important information on using this technical documentation. Utmost care was taken in preparing this document. Nevertheless, suggestions for improvement and comments regarding any errors are always welcome.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Definition of Safety Notes
WARNING!
This symbol alerts you to a potentially hazardous situation. Non-compliance with this warning can cause severe injuries, or even death.
CAUTION!
This symbol alerts you to a potentially ha-
zardous situation. Non-compliance can cause
damage to property or injuries to persons.
NOTE!
Provides additional tips about using the stove as well as useful information.
ENVIRONMENT!
Sections marked with this symbol provide
information about safe and environmentally-
friendly operation as well as environmental
laws and regulations.
28
Lisboa
Bedienungselemente
2. Control Elements
Grate slide
Fire box door handle
Ash compartment with lid
Secondary air slider
Primary air slider
Release for Rotating Console
29
3. Safety Distances
4. Fuel Load Sizes and Thermal Output
Within a radius of 80 cm in front of and 30 cm around the stove, flammable, combustible, or heat-sensitive materials (e.g. furniture, wood or plastic panelling, curtains, etc.) are not allowed to be located in the heat radiating area of the fire box window (fig. 1).
With regard to flammable materials beyond the heat radiating area, a safety distance of 10 cm at the sides of the stove and 10 cm behind the stove has to be adhered to (fig. 1).
WARNING! Flammable flooring materials (e.g., wood, laminate, carpeting,) must be protected with a floorplate made of non-combustible material (e.g., tiles, safety glass, slate, or sheet steel).
The size of the floorplate must be larger than the base of the stove by at least 50 cm in front and at least 20 cm at the sides of the stove.
Depiction of safe distances without rotary function. Should a base plate be necessary, the range of rotation of the chimney stove must be adapted. (fig. 2)
fig. 1
fig. 2
30
10
10
10
The thermal output depends on the amount of fuel you put in the stove. When adding more fuel, please do not exceed the maximum fuel load size of 1,6 kg. Exceeding the maximum fuel load size leads to a danger of overheating, which can re­sult in damage to the stove and the risk of a stove fire.
80
80
NOTE!
To attain a thermal output of approx. 5 kW,
R
a
a
d
e
r
i
a
A
t
in
g
R
a
d
i
a
t
i
a
e
r
A
n
g
Dimensions in cm
burn wood logs that weigh 1,3 kg and are no
longer than 25 cm in length for about 45 min.
(with brown coal briquettes 3 briquettes with
a total of approx. 1,5 kg at approx. 60 min)
The Lisboa is intended for intermittent operation, please only apply one fuel layer at a time.
20
20
50
floorplate
Dimensions in cm
30
5. Operating the Revolving Console
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
6 . Initial Operation
The Lisboa features a revolving console as a standard feature. To turn the Ottawa to the desired position, pull the lever (A) to disengage the locking mechanism.
The Lisboa has a maximum rotational angle of 360 degrees; you can adjust the rotational angle in 15-degree increments.
fi g. 3
If a fl oor plate is required, its size must match the rotating range of the stove.
WARNING! Never turn stove when lighting fi re!
In the whole rotational area range, the safe distances (radiation area) apply to distances to fl ammable materials.
NOTE!
During shipment, condensation moisture can accumulate in the stove’s interior, which may possibly lead to the appearance of condensation or water on the stove or fl ue pipes. Please dry off these damp areas imme diately.
The surface of your stove was treated in a sandblasting ma­chine before applying the colour coating. Despite careful and thorough inspection, there may still be some residual material in the stove body, which can fall out when your stove is being installed.
A
fi g. 4
NOTE!
To prevent any damage, please immediately
vacuum up these small steel pellets with a
vacuum cleaner.
The fi rst time a stove is operated, the heat development causes the emission of volatile components from the coating, sealing strips and lubricants, and smoke and odours can occur.
At a higher combustion temperature, this one-time process can take between 4 to 5 hours. To achieve this higher combustion temperature, please incre­ase the fuel quantity recommended in Section 8, „Adding Fuel/ Heating with Nominal Thermal Output“, by approximately 25%.
fi g. 5
CAUTION!
To prevent adverse effects on health, nobody
should stay in the room(s) during this process
31
unless absolutely necessary. Make sure the room is well-ventilated and open the windows and outside doors. If needed, use a fan for faster air circulation.
If the maximum temperature is not reached during the first heating operation, you may notice an odour for a short period of time the next time the stove is used as well.
7. Lighting the Fire
The firing up phase should be as short as possible, since high­er emissions can occur during this phase.
The slider settings described in Table 1 (see figure on the right) are recommendations that were determined under confor­mance testing conditions, in compliance with the relevant standard. Depending on the weather conditions and the drau­ght capability of your chimney, accordingly adjust the slider positions for your Lisboa to the local conditions.
CAUTION! The Lisboa may only be operated when the fire box door is closed; the fire box door may only be opened to add fuel.
WARNING! Never use spirits, petrol, or other flammable
fluids to light the stove.
Lighting the Fire
Procedure Position of Control
Elements
Completely open primary and secondary air.
Open fire grate. Pull out fire grate slider.
Pile up any remaining ash and unburned Charcoal into the centre of the combustion chamber.
Place 2-3 small logs into the middle of the fire box; stack approx. 0.5 kg of dry wood chips on top.
Light the ignition material at several places.
Pull primary and secondary air slider all the way to the left. (fig. 6)
Tab. 1
(I) (II)
fig. 6
8. Adding Fuel / Heating at Nominal Thermal Output
More fuel should be added to the fire when the flames from the previous burning off phase have just gone out.
Adding Fuel / Heating at Nominal Output
Procedure Position of
Control Elements
Adjust primary and secondary air.
Close fire grate. Push in fire grate slider.
Add two logs weighing approx. 1,3 kg in total. Place logs with one end to the front of fire box. Only add a single layer of fuel.
Set primary air slider all the way to the right. Set secondary air slider between position 2 and 3 (fig. 7)
Tab. 2
fig. 7
32
9. Heating with Brown Coal Briquettes
10. Banking the Fire and Raising the Temperature
Wood should be used for the warming-up phase and when adding fuel for the first time, see “Warming-up Phase”. As soon as a basic glowing firebed is reached, place 2-3 brown coal briquettes on the grate in the middle of the firebox, kee­ping a finger’s width between the briquettes, and use the following procedure and settings:
Heating with Brown Coal Briquettes
Procedure Position of
Control Elements
Open primary air completely.
Adjust secondary air.
Place 3 briquettes weighting onto the grate.
Open fire grate. Pull out fire grate slider.
Pull primary air slider all the way to the right.
Set secondary air slider to position 2. (fig. 8)
Tab. 3
fig. 8
Keep the stove set as described above until the brown coal briquettes are thoroughly burnt. Then close the primary air (I) and the fire grate. Slide the secondary air slider (II) to position 2/3.
CAUTION! While the stove is in operation, the secondary
air slider should never be completely closed.
To raise the temperature of the fire, stir up the rest of the glow­ing embers with the fire grate slider. Open the primary air (I) and add new logs to the fire.
11. Emptying the Ash Drawer
As a safety precaution, please make sure to wait until the ashes are cold before you dispose of them. While the ash collects during the fire, the lid is located under the ash drawer.
Remove both the ash drawer and the lid located underneath it. Slide the lid onto the ash drawer so that it is closed; this prevents ashes from flying around, which in turn means your home stays clean. To place the ash drawer back into the stove, proceed in the reverse order.
CAUTION!
Piled up ashes can impair or even block the supply of primary air supply to the stove. Please ensure that the air supply path for the primary air between the ash drawer and the bottom of the ash compartment remains clear.
33
12. Technical Data
The Lisboa B.11, certified in compliance with DIN-EN 13240 and Art. 15 a B-VG (Austria), can only be operated when the fire box is closed; more than one device can be
connected to the chimney. VKF-No.: 20454; Inspection Report No. (A): FSPS-Wa 2118-A
The following data applies to the chimney characteristics in accordance with EN 13384-1 / 2:
Combustion Values Wood Briquettes
Nominal Thermal Output 5 5 kW
Waste Gas Mass Flow Rate 5 5 g/s
Waste Gas Outlet Temp. 255 255 ˚C
Min. Supply Pressure at Nominal Thermal Output 12 12 Pa
CO content at 13% O2 771 719 mg/m³
Efficiency 81 81 %
Particulate 15 33 mg/m³
Depending on the insulation of the building, the nominal thermal output of 5 kW indicated on 15 - 60 m² (subject to change)
Dimensions: Height Width Depth Stove 137,5 cm 45 cm 45 cm Fire box 42 cm 21 cm 30 cm
Weight: 155 kg Flue pipe diameter: 15 cm
Front view
Top view
Side view
Stove height: 137,5
Height for top installation: 124
Ø 45
22,5
34
Dimensions in cm
35
Beste klant,
Inhoudstafel Pagina
1. Algemeen
Deze gebruikshandleiding bevat belangrijke informatie om uw kachel Lisboa veilig en goed te kunnen gebruiken. Lees ze voor de eerste ingebruikname a.u.b. zorgvuldig door.
Bij uw kachel Lisboa zit ook een algemene gebruikshandlei­ding (deel 2) met meer informatie en nuttige tips over hoe u uw Hase kachel moet gebruiken.
Veel plezier met uw nieuwe kachel Lisboa.
Met vriendelijke groeten, Hase Kaminofenbau GmbH
1. Algemeen ...............................................................................36
1.1 Definitie van de waarschuwingsinstructies .....36
2. Bedieningselementen .......................................................... 37
3. Veiligheidsafstanden ............................................................38
4. Brandstofhoeveelheden en
verwarmingsvermogen........................................................38
5. Bediening van het draaiplateau .........................................39
6 . Eerste ingebruikname ..........................................................39
7. Aanwakkeren..........................................................................40
8. Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaciteit ........40
9. Verwarmen met bruinkoolbriketten .................................41
10. Laten gloeien en opnieuw opstoken ................................ 41
11. Aslade leegmaken ................................................................. 41
12. Technische gegevens ...........................................................42
Dit deel is erg belangrijk, want dient als toelichting bij deze technische documentatie. De inhoud van de teksten werd ui­terst zorgvuldig uitgewerkt. Ziet u toch nog tekortkomingen of merkt u fouten op? Aarzel dan niet om met ons contact op te nemen.
© Hase Kaminofenbau GmbH
1.1 Definitie van de waarschuwingsinstructies
WAARSCHUWING! Dit symbool dient als waarschuwing voor een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien u deze waarschuwing niet in acht neemt, kunt u zware verwondingen oplopen met zelfs de dood tot gevolg.
OPGELET! Dit teken wijst op een mogelijk gevaarlijke si­tuatie. Indien u dit niet in acht neemt, kunt u materiële of fysieke schade oplopen.
TIP! Hier vindt u bijkomende tips voor gebruik en
nuttige informatie terug.
MILIEU! De informatie bij deze aanduiding gaat over hoe de kachel veilig en ecologisch te gebruiken, en over de milieuwetgeving.
36
2. Bedieningselementen
Lisboa
Bedienungselemente
handvat
aslade met deksel
bediening van het vuurrooster
secundaire ventilatieklep
primaire ventilatieklep
ontgrendeling draaiconsole
37
3. Veiligheidsafstanden
80 cm voor en 30 cm naast de kachel mogen zich in het stra­lingsgebied van het venster van de verbrandingsruimte geen brandbare of warmtegevoelige materialen bevinden (zoals bijvoorbeeld meubelen, houten of kunststoffen bekledingen, gordijnen, enz.) (fig. 1).
Buiten het stralingsgebied moet voor brandbare materialen aan de zijkanten een veiligheidsafstand van 10 cm en achter de kachel een van 10 cm gerespecteerd worden. (zie figuur 1).
WAARSCHUWING! Wanneer de vloerbekleding uit brandbare ma­terialen bestaat (zoals hout, laminaat of tapijt), verplicht de brandreglementering u om een onbrandbare vloerplaat te leggen (uit tegels, veiligheidsglas, leisteen of staal).
fig. 1
4. Brandstofhoeveelheden en verwarmingsvermogen
30
10
10
10
De hoeveelheid brandstof die u in de kachel legt, is bepalend voor het verwarmingsvermogen. Vul telkens maximaal 1,6 kg brandstof aan. Wanneer u deze hoeveelheid overschrijdt, bestaat gevaar voor oververhitting. De kachel kan dan bescha-
80
80
digd raken en er kan brand in ontstaan.
TIP!
S
t
r
k
i
a
e
l
r
i
e
n
g
b
s
S
tr
a
li
n
g
s
k
i
e
r
e
b
Afmetingen in cm
Met ongeveer 1,3 kg brandhout met een lengte van max. 25 cm en een verbrandingstijd van ongeveer 45 minuten verkrijgt u een vermogen van ongeveer 5 kW (bij bruinkoolbriketten 3 stuks met totaal ca. 1,5 kg bij ca. 60 min.).
De Lisboa is een kachel voor niet-continu gebruik. Vul daarom telkens maar één laag brandstof bij.
De vloerplaat moet vooraan minstens 50 cm en langs de zijkanten minstens 20 cm onder de
20
20
kachel uitkomen.
Weergave van de veiligheidsafstanden zonder draaifunctie. Indien een bodemplaat nood­zakelijk is, moet de afmeting ervan worden aangepast aan het draaibare gedeelte van de
fig. 2
50
vloerplaat
Afmetingen in cm
haard. (fig. 2)
38
5. Bediening van het draaiplateau
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
2. Vorbereitung zur Montage
2.5 Drehwinkel am Aufstellort einstellen
6 . Eerste ingebruikname
De Lisboa-kachel is standaard met een draaiplateau uitgerust. Wanneer u de hendel omhoog trekt (A), dan komt de vergren­deling los. U kunt de kachel dan in de gewenste stand zetten.
De Lisboa heeft een maximale draaiingshoek van 360 graden, die u in 15 standen vast kunt zetten.
fi g. 3
Indien er een bodemplaat noodzakelijk is, dan moet de groot­te ervan zijn aangepast aan het draaibare bereik van de kachel.
WAARSCHUWING! Om veiligheidsredenen de houtkachel nooit tijdens het aanmaken draaien!
In het gehele draaigebied gelden de veilig­heidsafstanden (stralingsgebied) ten opzichte van brandbare materialen.
TIP!
Tijdens het transport tot bij u thuis kan zich condensaatvocht binnenin de kachel verzame­ len. In bepaalde omstandigheden kan dit leiden tot het lekken van water uit de kachel of de rookbuizen. Droog in dat geval de vochtige plekken onmiddellijk af.
Het oppervlak van uw kachel wordt vóór het aanbrengen van de lak gezandstraald. Ondanks een zorgvuldige controle kan het niet uitgesloten worden dat wat van de stalen kogeltjes die daarvoor gebruikt worden in de kachel achterblijven.
A
fi g. 4
TIP!
Om een mogelijke beschadiging te voorkomen,
verzoeken wij u deze stalen kogeltjes onmid-
dellijk met een stofzuiger te verwijderen.
Tijdens de eerste ingebruikname van elke kachel komen door de hitteontwikkeling vluchtige bestanddelen vrij, die in de deklagen van de kachel, in de afsluitbanden en in de smeer­middelen zitten. Dit gaat ook gepaard met rook- en geuront­wikkeling.
Dit gebeurt wanneer de temperatuur voor het eerst wordt opgedreven en houdt zo’n 4 tot 5 uur aan. Voeg om deze temperatuur te kunnen halen 25% brandstof toe bovenop de in hoofdstuk 8 „Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaci­teit“ aanbevolen hoeveelheid.
fi g. 5
OPGELET!
Om gezondheidsredenen mag tijdens de eerste
ingebruikname niemand onnodig in de ruimtes
39
in kwestie aanwezig zijn. Zorg voor een goede ventilatie en open vensters en buitendeuren. Gebruik indien nodig een ventilator om de lucht sneller te verversen.
Wanneer de maximale temperatuur bij het eerste gebruik nog niet bereikt werd, is het mogelijk dat er zich later nog een ze­kere geurontwikkeling voordoet.
7. Aanwakkeren
Tijdens het aanwakkeren kunnen hogere emissiewaarden voorkomen. Deze fase moet dan ook zo kort mogelijk ge­houden worden.
De in tabel 1 (zie figuur rechts) beschreven instellingen van de afsluiters zijn aanbevelingen. Zij werden tijdens tests in ove­reenstemming met de norm uitgewerkt. U dient op grond van de weersomstandigheden en de trek van uw schoorsteen de afsluiters van uw Lisboa aan de plaatselijke omstandigheden aan te passen.
OPGELET! De Lisboa mag enkel worden gebruikt met een gesloten deur. De deur van de stookruimte mag enkel worden geopend om hout bij te vullen.
WAARSCHUWING! Gebruik voor het aansteken nooit benzine, alcohol of andere brandbare vloeistoffen.
Aanwakkeren
Procedure Stand van de
bedieningselementen
Open de primaire lucht en de secundaire lucht volledig.
Vuurrooster openen. Schuif aan vuurrooster
Concentreer de achter-gebleven assen en de eventueel onver­brande houtskool in het midden van de verbrandingsruimte.
Leg 2 of 3 kleine blokken in het midden van de verbran­dingsruimte. Leg daar dan de aanmaakblokjes en zo‘n halve kilo houtspaanders bovenop.
Steek het aanmaakmateriaal aan.
De primaire en de secundaire ventilatieklep geheel naar links schuiven. (fig. 6)
naar buiten trekken.
Tab. 1
fig. 6
8. Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaciteit
Het bijvoegen van hout moet gebeuren wanneer de vlammen van de vorige verbranding pas gedoofd zijn.
Hout bijvoegen / Stoken met nominale capaciteit
Procedure Stand van de
bedieningselementen
Primaire lucht en secundaire lucht instellen
Vuurrooster sluiten Schuif aan vuurrooster
Twee houtblokken van samen ca. 1,3 kg met de schors naar boven of naar buiten in het achterste deel van de stookruimte leggen. Slechts één laag brandstof bijvullen.
De primaire ventilatieklep ge­heel naar rechts schuiven. Zet de schuif van de secundaire lucht tussen markering 2 en
3. (fig. 7)
induwen
Tab. 2
fig. 7
40
9. Verwarmen met bruinkoolbriketten
10. Laten gloeien en opnieuw opstoken
Om de kachel aan te steken en de eerste keer bij te vullen gebruikt u hout (zie „Aanwakkeren“). Wanneer hij dan mooi gloeit, legt u er de eerste keer twee of drie bruinkoolbriketten in. Zorg ervoor dat deze midden op het rooster op een vinger
afstand van elkaar liggen. Laat ze als volgt verbranden:
Verwarmen met bruinkoolbriketten
Procedure Stand van de
bedieningselementen
De primaire lucht volledig openen.
Secundaire-luchttoevoer regel.
3 stukken briket (samen ca. 1,5 kg) op het rooster plaatsen.
Het vuurrooster openen Trek de schuif van het
De primaire ventilatieklep geheel naar links schuiven.
Zet de schuif van de secundaire lucht op markering 2. (fig. 8)
vuurrooster open
Tab. 3
fig. 8
Laat de kachel zo staan tot de bruinkooltabletten grotendeels zijn opgebrand. Sluit daarna de schuif van de primaire lucht (I) en het kachelrooster. De secundaire lucht (II) doet u voor 2/3 dicht.
OPGELET! Sluit de secundaire lucht niet volledig af zolang
de kachel nog werkt.
Stook de kachel terug op door de gloeiende as met de schuif van het kachelrooster in gang te zetten. Open de primaire lucht (I) en leg er opnieuw blokken hout op.
11. Aslade leegmaken
Maak de aslade alleen maar leeg wanneer de assen afgekoeld zijn. Tijdens het opnemen van de assen bevindt het deksel zich onder de aslade.
Neem de aslade uit de kachel, samen met het deksel dat zich eronder bevindt Schuif het deksel op de aslade zodat deze af­gesloten is. De lichte as kan nu niet opvliegen en uw woning blijft schoon. Het weer inbrengen van de aslade geschiedt in omgekeerde volgorde.
OPGELET!
Wanneer de as zich te hoog ophoopt, dan kan dit de toevoer van primaire lucht bemoeilijken of zelfs blokkeren. Zorg ervoor dat er onder de aslade primaire lucht doorheen kan.
41
12. Technische gegevens
Kachel Lisboa B.11, gecontroleerd volgens DIN-EN 13240 e Art. 15 a B-VG (Oostenrijk) mag enkel worden gebruikt wanneer de stookkamer dicht is en mag slechts
als enig toestel voor één schoorsteen worden gebruikt. VKF-Nr.: 20454; Controleverslag nummer (A): FSPS-Wa 2118-A
Voor de afmetingen van de schoorsteen volgens EN 13384-1 / 2 gelden de volgende gegevens:
vooraanzicht
zijaanzicht
Brandwaarden Hout Briketten
Nominaal thermisch vermogen 5 5 kW
Uitlaatgas-massastroom 5 5 g/s
Nisbustemperauur 255 255 ˚C
Minimale onderdruk bij nominaal thermisch vermogen 12 12 Pa
CO- gehalte bij 13% O2 771 719 mg/m³
Rendement 81 81 %
Fijn stof 15 33 mg/m³
De op het typeplaatje aangegeven nominale verwarmingscapaciteit van 5 KW is naarge­lang van de isolatie van het gebouw voldoende voor 15 - 60 m² (onder voorbehoud).
Afmetingen: hoogte breedte diepte kachel 137,5 cm 45 cm 45 cm stookkamer 42 cm 21 cm 30 cm
Gewicht: 155 kg Diameter van het rookkanaal: 15 cm
42
hoogte: 137,5
Aansluithoogte bovenaansluiting: 124
Ø 45
bovenaanzicht
22,5
Afmetingen in cm
hase.de
Loading...