Pokyny k montá¾i a pou¾ití elektrického topného tìlesa do sauny
Návod na montá¾ a pou¾itie elektrických saunových kachieå
18062008
Úèel elektrického topného tìlesa:
Modely saunových kamen BC (Pro), jsou navr¾eny pro
vyhøívání velkých saun na provozní teplotu. Topné
tìleso se nesmí pou¾ívat k ¾ádnému jinému úèelu.
Záruèní doba, poskytovaná na topná tìlesa a ovládací
zaøízení pou¾ívaná v saunách a vyu¾ívaných rodinami,
je dva (2) roky. Záruèni doba, poskytovaná na topná
tìlesa a ovládací zaøízení pou¾ívaná v saunách
vyu¾ívaných hromadnì více obyvateli domu je jeden
(1) rok. Záruèní doba pro kamna a kontrolní vybavení
pou¾ívané v institucích je tøi (3) mìsíce.
Pøed pou¾itím topného tìlesa si dùkladnì pøeètìte
návod k pou¾ití.
POZNÁMKA!
Tyto pokyny k montá¾i a pou¾ití jsou urèeny jak pro
majitele nebo osobu zodpovìdnou za provoz sauny,
tak i pro elektrotechnika zodpovìdného za montá¾
topného tìlesa.
Po dokonèení montá¾e pøedá osoba zodpovídající za
montá¾ tyto pokyny majiteli sauny nebo osobì, která
je za její provoz zodpovìdná.
Blahopøejeme vám k va¹í volbì!
Pou¾itie saunových kachieå:
Saunové kachle BC sú urèené na vykurovanie rodinných
sáun na provoznú tìplotu. Pou¾itie na iné úèely je
zákázané.
Záruèná doba pre saunové kachle a riadiace prístroje
pou¾ívané v rodinných saunách trvá dva (2) roky.
Záruèná doba pre saunové kachle a riadiace prístroje,
ktoré sa pou¾ívajú v obecných zariadeniach a v
súkromných budovách, kde je viac u¾ívateåov je jeden
(1) rok. Záruèná doba pre saunové kachle a riadiace
prístroje, ktoré sa po¾ívajú v in¹titúciach obecných
zariadeniach v súkromných budovách trvá tri mesiace
(3).
Pred uvedením do prevádzky si starostlivo preèítajte
návod pre pou¾ívatìla.
POZOR !
Tento návod na montá¾ a pou¾itie je urèený pre
vlastníka sauny alebo pre osobu zodpovednú za
starostlivos» o saunu, ako aj pre elektromontéra
kompetentného pre montá¾ saunových kachieå.
Pri montá¾i saunových kachieå je potrebné odovzda»
tento návod na pou¾itie a montá¾ majiteåovi sauny
alebo osobe, zodpovednej za starostlivos» o saunu.
Gratulujeme Vám k Vá¹mu dobrému výberu saunových
kachieå !
OBSAH
1. POKYNY K POU®ITÍ ................................................................3
Topné kameny pro elektrické topné tìleso musí mít
4–8 cm v prùmìru. Topné kameny musí být pevné
kusy kamene urèeného pro pou¾ití v topném tìlese.
V topném tìlese se nesmí pou¾ívat lehké, porézní
keramické kameny shodné velikosti, ani mìkké valouny
krupníku, nebo» mohou zpùsobit pøíli¹ vysoká nárùst
teploty odporù a tím jejich znièení.
Pøed skládáním kamenù je nutné oèistit je od pra-
chu. Kameny se vkládají do komory topného tìlesa nad
møí¾kou, mezi topné prvky (odpory) tak, aby se kameny
jeden o druhý opíraly. Kameny se nesmí svou vahou
opírat o topné prvky.
Kameny neskládejte pøíli¹ natìsno, aby mezi nimi
mohl proudit vzduch - viz obr. 1.
Kameny se musí vkládat volnì
a nesmí být zaklínìné mezi
topnými prvky. Malé kameny
do topného tìlesa nevkládejte
vùbec.
Kameny musí zcela zakrývat
topné prvky. Nesmí v¹ak vytváøet
na topných prvcích vysokou hromadu.
Pou¾íváním dochází k rozpadu
topných kamenù. Proto je nutné je pøerovnat alespoò jednou
roènì, nebo i vícekrát, pokud se
sauna pou¾ívá èasto. Zároveò
se ze spodní èásti topného
tìlesa odstraní v¹echny úlomky
kamenù a naru¹ené kameny se
nahradí novými.
Poskytovaná záruka se
nevztahuje na jakékoliv ¹kody zpùsobené pou¾itím
jiných kamenù, ne¾ jaké doporuèuje výrobce.
Poskytovaná záruka se rovnì¾ nevztahuje na jakékoliv ¹kody zpùsobené zamezením proudìní vzduchu,
po¹kozenými nebo pøíli¹ malými kameny.
V topném tìlese nebo v jeho okolí se nesmí nacházet
¾ádné pøedmìty ani zaøízení, která by mohla mìnit
smìr nebo objem vzduchu proudícího topným tìlesem
a tím zpùsobit nadmìrný nárùst teploty odporù, co¾ by
mohlo zpùsobit po¾ár stìn!
Vhodné kamene pre elektrické saunové kachle majú
priemer od 4–8 cm. Ako kamene ¹peciálne pre saunové kachle sa po¾ívajú známe, masívne lomové kamene.
Zakázané je pou¾íva» åahké, porézne a rovnako veåké
keramické kamene, preto¾e sa nimi mô¾u prehria» a
po¹kodi» odpory. Ako kamene pre saunové kachle sa
tie¾ nemô¾u pou¾íva» mäkké hlinenné kamene.
Kamene je potrebné pred navrstvením oèisti» od ka-
menného prachu. Kamene sa kladú na ro¹t saunových
kachieå do medzipriestoru vykurovacích prvkov tak, ¾e
sa kamene vzájomne nesú. Hmotnos» kameòov nesmú
nies» vykurovacie prvky.
Kamene nesmú by» ulo¾ené príli¹ tesne, aby sa neb-
ránilo prúdeniu vzduchu. Pozri obr.
1. Kamene tie¾ nesmú by» zakliesnené medzi vykurovacie prvky, kamene
majú by» osadené voåne. Veåmi malé
kamene sa nemajú vklada» do saunových kachlí.
Kamene majú úplne pokry» vykurovacie prvky, ale nesmú preènieva»
príli¹ vysoko ponad saunové kachle.
Poèas pou¾ívania sa kamene stanú
krehkými. Z tohto dôvodu je potrebné najmenej raz roène kamene nanovo navrstvi», pri èastom pou¾ívaní
èastej¹ie. Pri tejto príle¾itosti
odstráòte, prosím, aj prach a úlomky
kameòov zo spodnej èasti saunových
kachieå a vymeòte po¹kodené kamene.
Záruka sa nevz»ahuje na ¹kody,
ktoré vzniknú pou¾itím iných sauno-
vých kameòov ako odporúèa výrobca. Záruka sa tie¾
nevz»ahuje na po¹kodenia saunových kachieå, ktoré
vzniknú zastavením cirkulácie vzduchu kvôli pou¾ívaniu
krehkých alebo príli¹ malých kameòov.
V kamennej komore alebo v blízkosti saunových
kachieå sa nesmú nachádza» ¾iadne predmety alebo
prístroje, ktoré menia mno¾stvo alebo smer prúdenia
vzduchu cez saunové kachle, a tým spôsobujú prehriatie odporov ako aj nebezpeèenstvo po¾iaru stenových
plôch !
1.2. Vyhøívání sauny
Pøi prvním zapnutí topného tìlesa vydává topné
tìleso i kameny pach. Saunu je proto nutné dùkladnì
vyvìtrat.
Úèelem topného tìlesa je zvý¹it teplotu sauny a topných kamenù na po¾adovanou provozní teplotu. Pøi
výkonu topného tìlesa odpovídajícího velikosti sauny netrvá vyhøátí øádnì tepelnì izolované sauny na
po¾adovanou teplotu déle ne¾ hodinu- viz odstavec
2.1. „Izolace a materiál stìn sauny”. Vhodná teploty v
saunì je +65 °C a¾ +80 °C.
Topné kameny se obvykle ohøívají na po¾adovanou
provozní teplotu pøibli¾nì ve stejnou dobu jako sauna. Pokud je výkon topného tìlesa pro danou saunu
pøíli¹ vysoký, ohøeje se vzduch v saunì rychle, zatímco
kameny nemusí být dostateènì horké, a proto voda na
nì nalitá pouze proteèe. Pokud je v¹ak výkon topného tìlesa pro danou saunu naopak pøíli¹ nízký, bude
se vzduch v saunì ohøívat pomalu a politím kamenù
lze teplotu zvý¹it. Voda ov¹em kameny rychle ochladí,
1.2. Rozohriatie sauny
Pri prvom rozohriatí kachieå vyluèujú saunové kachle a
kamene zápach. Aby sa tento zápach odstránil, musí sa
sauna dôkladne vyvetra».
Funkciou saunových kachieå je dovies» saunu a kamene do teploty vhodnej na polievanie. Ak je výkon saunových kachieå prispôsobený veåkosti sauny, rozohreje
sa dobre izolovaná sauna na teplotu pre polievanie
asi za jednu hodinu. Pozri kapitolu 2.1. ”Izolácia sáun
a stenových materiálov”. Vhodná teplota pre saunu je
asi +65 °C do +80 °C.
Saunové kamene sa zvyèajne zohrejú na teplotu vhodnú na polievanie za taký istý èas ako sauna. Saunové
kachle s príli¹ vysokým výkonom zohrejú saunu rýchlej¹ie
ale kamene zostanú podhriate a nechajú pretiec» polievanú vodu. Na druhej strane, ak je výkon saunových
kachieå ohåadne veåkosti sauny malý, zohreje sa sauna
pomaly a saunový majster sa pokúsi zvý¹i» teplotu sauny
pomocou polievania kameòov na saunových kachliach.
Voda na polievanie ale len rýchlo ochladí saunové ka-
3
CS
SK
a následnì bude teplota v saunì nízká, bez mo¾nosti
dodání dal¹ího tepla.
Pro pohodlné pou¾ití sauny je proto nezbytné peèlivì
vybrat správné topné tìleso podle velikosti místnosti
sauny. Viz odstavec 2.3. „Výkon topného tìlesa”.
1.3. Ovládací jednotka topidla
Topidla typu BC mají samostatnou ovládací jednotku.
Ta musí být umístìna na suchém místì mimo potírnu
ve vý¹ce cca 170 cm. K ovládací jednotce je pøipojené
teplotní èidlo, které slou¾í k udr¾ování stálé teploty
v potírnì. Teplotní èidlo i omezovaè pøehøátí jsou
umístìny v krabici nad topidlem. Krabice s èidly musí
být namontována podle montá¾ního návodu k danému
modelu ovládací jednotky.
K topidlùm typu BC lze pøipojit tyto ovládací
jednotky:
CH90
•
C150
•
Fenix
•
Griffin
•
Viz pøíslu¹né návody k tìmto ovládacím jednotkám
1.4. Polévání horkých kamenù vodou
Vzduch v saunì se s narùstající teplotou stává suchým.
Proto je nutné topné kameny polévat vodou, aby
zùstala v saunì po¾adovaná úroveò vlhkosti vzduchu.
Vlhkost vzduchu v saunì se odvíjí od mno¾ství vody
nalité na kameny. Pøi správné vlhkosti vzduchu se
uåivatel sauny potí a snadno se mu dýchá. Poléváním
kamenù pomocí malé nabìraèky by mìl u¾ivatel sauny
cítit vliv vlhkosti vzduchu na své poko¾ce. Vysoká teplota
a vlhkost vzduchu zpùsobují nepøíjemný pocit.
Dlouhodobý pobyt v horké saunì zpùsobuje nárùst
tìlesné teploty, co¾ mù¾e být zdravotnì nebezpeèné.
Objem nabìraèky by nemìl pøekroèit 0,2 litru. Pøi
polévání kamenù nepou¾ívejte více vody neå 0,2 l,
proto¾e pøi vìt¹ím mno¾ství vody hrozí, ¾e se vypaøí
pouze její èást a zbytek mù¾e jako vaøící voda opaøit
u¾ivatele sauny.
Kameny nikdy nepolévejte, pokud jsou v blízkosti
topného tìlesa lidé, nebo» by je vznikající pára mohla
opaøit.
mene a po chvíli u¾ teplota v saune nestaèí na ïal¹ie
polievanie.
Aby ste si mohli pri saunovaní u¾i» efekt polievania, mali
by ste výkon saunových kachieå v súvislosti s veåkos»ou
sauny zvoli» starostlivo podåa informácií v bro¾úre. Pozri
kapitolu 2.3. ”Výkon saunových kachieå”.
1.3. Ovládacia jednotka vykurovacieho telesa
Vykurovacie telesá typu BC majú samostatnú ovládaciu
jednotku. Tá musí by» umiestnená na suchom mieste
mimo parnú kabínu vo vý¹ke cca 170 cm. K ovládacej
jednotke je pripojený teplotný snímaè, ktorý slú¾i k
udr¾iavaniu stálej teploty v parnej kabíne. Teplotný
snímaè i obmedzovaè prehriatia sú umiestnené v krabici
nad vykurovacím telesom. Krabica so snímaèom musí
by» namontovaná podåa návodu na pou¾itie k danému
modelu ovládacej jednotky.
K vykurovacím telesám typu BC je mo¾né pripoji» tieto
ovládacie jednotky:
CH90
•
C150
•
Fenix
•
Griffin
•
Viï príslu¹né návody k týmto ovládacím jednotkám
1.4. Polievanie
Vzduch v saune pri zohrievaní vysychá, preto na dosiahnutie príjemnej vlhkosti vzduchu sa leje voda na horúce
kamene saunových kachieå.
S mno¾stvom vody sa reguluje príjemná a odporúèaná
vlhkos». Ak je vlhkos» vzduchu vyhovujúca, potí sa
poko¾ka osoby v saune a dych sa åahko spomalí.
Odporúèa sa lia» na kamene najprv men¹ie mno¾stvo
vody, aby sa mohol vyskú¹a» úèinok vlhkosti na poko¾ku.
Príli¹ vysoká teplota a percento vlhkosti sú poci»ované
ako nepríjemné.
Dlhý pobyt v horúcej saune vedie k zvý¹eniu telesnej
teploty, èo mô¾e by» nebezpeèné.
Kapacita saunovej naberaèky by mala by» max. 0,2 l.
Na kamene by sa nemalo nalieva» naraz príli¹ veåké
mno¾stvo vody, preto¾e pri odparovaní mô¾e strieka»
vrúca voda na åudí v saune.
Dávajte pozor na to, aby ste neliali vodu na kamene,
keï sa niekto nachádza v ich blízkosti. Horúca para
mô¾e spôsobi» popáleniny.
1.4.1. Saunová voda
Voda pou¾ívaná k polévání kamenù musí splòovat
po¾adavky na èistou vodu pro domácnost. Faktory
ovlivòující kvalitu vody zahrnují následující:
doporuèený obsah: ménì ne¾ 0,2 mg/litr;
tvrdost vody - nejvýznamnìj¹í látky jsou mangan
•
(Mn) a vápník (Ca); doporuèený obsah pro mangan
0,05 mg/litr, vápník ménì ne¾ 100 mg/litr.
Vápenatá voda zanechává bílý, lepivý potah na
povrchu kamenù a kovových povr¹ích topného tìlesa.
Usazování vápníku na kamenech sni¾uje jejich topné
vlastnosti.
®elezitá voda zanechává rezavý potah na povrchu
topného tìlesa a topných prvcích, a zpùsobuje korozi.
K polévání se nesmí pou¾ívat kalná, chlorovaná ani
moøská voda.
Je mo¾né pou¾ívat pouze parfémy urèené výslovnì
pro pou¾ití v saunì. Dodr¾ujte pokyny uvedené na
obalu.
4
1.4.1. Voda na polievanie kameòov
Ako voda na polievanie by sa mala pou¾íva» len voda,
ktorá splòa kvalitatívne predpisy pitnej vody. Dôle¾ité
faktory pre kvalitu vody sú:
obsah humusu (farba, chu», usadenie); odporuèenie
•
pod 12 mg/l
obsah åeleza (farba, pach, chu», usadenie);
•
odporuèenie pod 0,2 mg/l
stupeò tvrdosti: dôle¾ité látky sú mangán (Mn)
•
a vápnik (Ca); odporuèenie pre mangán pod
0,05 mg/l a pre vápnik pod 100 mg/l.
Pri pou¾ívaní vody obsahujúcej vápnik zostáva na
kameòoch a kovových povrchoch saunových kachieå
svetlá, krémová vrstva. Zavápnenie kameòov oslabuje
úèinok polievania.
Pri pou¾ívaní ¾elezitej vody zostáva na povrchu a
odporoch vrstva hrdze, ktorá spôsobuje koróziu.
Pou¾ívanie vody s obsahom humusu a chlóru ako aj
morskej vody je zakázané.
Vo vode na polievanie sa mô¾u pou¾íva» len pre tento
úèel povolené vonné látky. Sledujte na obale tieto
príkazy.
Loading...
+ 8 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.