Harman kardon MAS 100, MAS 110 User Manual [it]

MAS 100/ MAS 110
SIST EMA AUD IO MANU ALE DI ISTRUZIONI
ISTRUZIONI PER LA SICUREZZA
ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA
1. Leggere queste istruzioni.
2. Mantenere queste istruzioni.
4. Seguire tutte le istruzioni.
5. Non usare questo apparecchio nelle vicinanze di acqua.
6. Pulire solo con un panno asciutto.
7. Non bloccare nessuna delle aperture di ventilazione. Installare seguendo le
istruzioni del fabbricante.
8. Non installare vicino a sorgenti di calore come radiatori, diffusori di aria calda, stufe o altri apparati (inclusi amplificatori) che producono calore.
9. Non ostacolare i sistemi di sicurezza della spina polarizzata o con messa a terra. Una spina polarizzata dispone di due spinotti di dimensioni diverse. Una spina del tipo con messa a terra dispone di due spinotti e di un terzo spinotto centrale. Lo spinotto più grande, nel primo caso, e quello centrale, nel secondo, servono a fornire sicurezza. Se la spina in dotazione non entra nella presa, consultare un elettricista per sostituire la presa obsoleta.
10. Evitare che il cavo di alimentazione venga calpestato o pizzicato, soprattutto all’altezza delle spine e delle prolunghe, e nel punto in cui fuoriescono dall’apparecchio.
11. Usare solo gli attacchi/accessori specificati dal fabbricante.
12. Usare solo con il carrello, stand, tripode, supporto o tavolo
specificato dal fabbricante o venduto con l’apparato. Quando si usa un carrello, fare attenzione quando si sposta per evitare danni dovuti alla caduta dell‘apparecchio.
13. Scollegare l’apparecchio in caso di temporali o quando non si utilizza l’unità per un lungo periodo di tempo.
14. Fare riferimento al servizio di assistenza autorizzata per ottenere un servizio qualificato. Il servizio di assistenza è necessario quando l’apparecchio subisce qualsiasi tipo di danno, come danni al cavo di alimentazione o alla spina, danni dovuti a infiltrazioni di acqua o di altri oggetti all’interno dell’apparecchio, o se lo stesso è stato esposto a pioggia o umidità, non funziona normalmente, o ha subito una caduta.
15. Non esporre il presente apparecchio a gocciolamenti o spruzzi ed assicurarsi che nessun oggetto pieno di liquidi, come per esempio un bicchiere, venga situato su di esso.
16. Per scollegare completamente questo apparecchio dall’alimentazione AC principale, scollegare la spina dell’alimentazione dalla presa AC.
17. La spina principale dell’alimentazione deve essere sempre disponibile.
18. Non esporre le batterie a calore eccessivo come la luce del sole, fuoco o
simili. Il simbolo del fulmine in un triangolo equilatero serve ad avvisare l’utente della presenza di “tensione pericolosa” non isolata presente “nel prodotto che potrebbe essere di una grandezza sufficiente a costituire pericolo di choc elettrico alle persone. Il punto esclamativo inserito in un triangolo serve ad avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni di funzionamento e manutenzione nel manuale allegato al prodotto.
La spia lampeggiante con la freccia all’interno di un triangolo ha lo scopo di avvisare l’utente della presenza di “tensione pericolosa” non isolata all’interno della scatola del prodotto che può essere di sufficiente grandezza da costituire un rischio di scossa elettrica
per le persone.
Il punto esclamativo all’interno di un triangolo ha lo scopo di avvisare l’utente della presenza di importanti istruzioni d’uso e di manutenzione (assistenza) nella documentazione che accompagna il prodotto.
ATTENZIONE: Per ridurre il rischio di incendio o choc elettrici, non esporre il prodotto alla pioggia o all’umidità..
Pb
Istruzioni per la rimozione e lo smaltimento di batterie usate. Caratteristiche dei tipi di batteria.
Questi simboli (vedi sotto), quando presenti su un prodotto, imballaggio o foglietto informativo separato o manuale dell’utente, indicano che il prodotto in sé, così come le batterie incluse o incorporate al prodotto, non devono essere smaltiti insieme ai rifiuti generici. Devono essere consegnati agli appositi centri di raccolta differenziata, riciclaggio e demolizione, ai sensi della legislazione nazionale o locale, o delle Direttive Europee 2002/96/EC e 2006/66/EC.
La manipolazione corretta di prodotti e batterie da smaltire permette di salvaguardare e tutelare l’ambiente, protegge la salute umana e riduce lo spreco delle risorse naturali.
Le batterie incluse con l’apparecchiatura possono essere alcaline, allo zinco carbonio/manganese o al litio (a pastiglia); tutte devono essere smaltite come indicato anteriormente.
Per rimuovere le batterie dall’apparecchio o dal telecomando, seguire la procedura in senso contrario a quanto descritto nel manuale per l’utente per l’inserimento delle stesse.
Le batterie incorporate, da smaltire al termine della vita utile del prodotto, non possono essere rimosse dall’utente. In questo caso, i centri di recupero e riciclaggio possono eseguire lo smontaggio del prodotto e la rimozione delle batterie. Se, per qualsiasi ragione, si rende necessario sostituire una batteria incorporata, l’operazione deve essere effettuata da un centro servizi autorizzato.
2
Dichiarazione di Con formità
Noi, Harman Consumer Group, Inc.
8500 Balboa Blvd. Northridge, CA 91329 USA
As the manufacturer and through our representative within the EU
Harman Consumer Group International
2, route de Tours 72500 Chateau du Loir Francia
Dichiariamo, sotto la nostra piena responsabilità, che i prodotti sotto elencati sono conformi a quanto indicato nelle Direttive e negli Standard di seguito riportati.
Tipo di materiale : Sistema audio e Docking Station Modello: MAS 100/110 e The Bridge
Direttive secondo cui è dichiarata la Conformità :
2004/108/EC – Direttiva EMC, ultima versione 2006/95/EC – Direttiva Low Voltage, ultima versione 2004/32/EC – Direttiva sui prodotti che consumano energia, ultima versione
Standard universali applicati per dimostrare la Conformità:
EN 55013:2001+A1:2003+A2:2006 EN 55020:2007 EN 61000-3-2:2006 EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005 EN 60065:2002+A11:2008 EN 60825-1:2007
Jurjen Amsterdam Harman Consumer Group, Inc. Château du Loir, Francia 09/09
INDICE
2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA
4 Introduzione e funzioni 4 ACCESSORI FORNITI 5 COMANDI DEL PANNELLO ANTERIORE ( UNI TÀ DI CONT ROL LO E AMPL IFI CA TOR E) 6 COMANDI DEL PANNELLO POSTERIORE ( UNI TÀ DI CONT ROL LO ) 7 COMANDI DEL PANNELLO POSTERIORE ( AMP LIF ICA TOR E)
8 FUNZIONI DI CONTROLLO DEL TELECOMANDO
10 INSTALLAZIONE 12 FUNZIONAMENTO 12 Uso del telecomando 12 Accensione del MAS 100/MAS 110 12 Impostazione dell’orologio 12 Impostazione degli allarmi 14 Controllo del volume 14 Impostazione delle casse acustiche (Controlli del Tono) 14 Selezione della sorgente 14 Radio FM 14 Preimpostazioni della stazione del programma 15 Sintonizzatore DAB (solo per i sistemi MAS 110) 15 CD 15 Controllo della riproduzione 15 Dischi con audio compresso 16 USB 16 Riproduzione programmata 16 17 Ingressi ausiliari 17 Segnali in uscita per registrazione 17 Informazioni su versione software del sistema 17 Reset del sistema 17 Memoria del sistema 18 GUIDA ALLA RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 19 SPECIFICHE TECNICHE 19 Informazioni sui marchi
Dock per iPod
Italiano
3
INTRODUZIONE E FUNZIONI
Più di 50 anni fa, Harman Kardon, Inc., cominciò a vendere il primissimo ricevitore audio, un componente dalle alte prestazioni che combinava le funzioni di diversi prodotti che prima erano disponibili solo separatamente. La nostra missione era e continua ad essere quella di offrire un suono ad alta fedeltà in un modo facile da usare, e siamo fiduciosi che i nostri clienti si avvantaggeranno della qualità e della convenienza del sistema di musica MS 100 per molti anni.
Il MAS 100/MAS 110 è un completo sistema audio di alta qualità con base per l’iPod (Incluse alcune versioni di MAS 110, opzionale con gli altri modelli), riproduttore CD, sintonizzatore FM, (il MAS 110 comprende un sintonizzatore
DAB) e ingressi ausiliari per gli altri dispositivi audio, così come le casse acustiche compatte che, nell’insieme, costituiscono una soluzione audio completa.
Per ottenere il massimo rendimento del sistema, consigliamo di leggere attentamente questo manuale per comprendere le caratteristiche di funzionamento del MAS 100/MAS 110.
In caso di dubbi sul prodotto, sulla sua installazione o sul suo funzionamento, si prega di mettersi in contatto con il proprio rivenditore o installatore o visitare www.harmankardon.com.
Sistema audio MAS 100/MAS 110 ad alte prestazioni Harman Kardon
• Docking station per iPod The Bridge II (Incluse alcune versioni di MAS 110, opzionale con gli altri modelli) che serve per caricare l’iPod touch 2ª generazione, iPod nano 4ª generazione, iPod classic, iPod touch 1ª generazione, iPod nano 3ª generazione, iPod nano 2ª generazione, iPod 5ª generazione. iPod non compreso.
• Riproduttore de CD per CD, CD-R, CD-RW, MP3 e WMA, con capacità CD text e supporta ID3 tag.
• Porte USB frontale e posteriore per riprodurre file MP3 e WMA
• Sintonizzatore FM con RDS e 30 posizioni di memoria
• Sintonizzatore DAB/DAB+/T-DMB con DLS e 30 posizioni di memoria (solo sistema MAS 110)
• Otto ingressi ausiliari audio: mini-jack stereo frontale (3,5 mm) nel laterale destro dell’unità di controllo, due RCA doppi posteriori (livello di linea), ingresso MM phono posteriore, due ingressi audio digitale ottico, due ingressi audio digitale coassiale
• Uscita audio analogica di livello di linea
• Uscita audio digitale coassiale
• Uscita stereo per le cuffie (3,5 mm)
• Orologio con doppio allarme
• Due casse acustiche bass-reflex a 2 vie da 130 mm
®
iPod non incluso
La docking station the Bridge II è
inclusa solo con alcune versioni del
sistema MAS 110
Accessori forniti
Con il sistema MAS 100/MAS 110 sono forniti i seguenti accessori. Se uno qualsiasi di questi articoli dovesse mancare, vi preghiamo di mettervi in contatto con il rivenditore.
Cavo antenna FM
Cavo antenna DAB (Solo per il MAS 110)
4
Cavo stereo RCA maschio-maschio (1 m)
Cavo piatto unità di controllo-amplificatore
Cavo di alimentazione AC
Telecomando con tre batterie AAA
Docking station The Bridge II per iPod (solo con alcune versioni del sistema MAS 110; opzionale in altri modelli)
COMANDI DEL PANNELLO FRONTALE
UNITÀ DI CONTROLLO E AMPLIFICATORE
I sistemi MAS 100 e MAS 110 utilizzano i controlli touch. Per utilizzare un controllo, premere leggermente sopra l’icona illuminata.
NOTA: I controlli sono gli stessi per tutti i modelli.
On/Standby: Premere questo pulsante per attivare il MAS 100/MAS 110
o per impostarlo in standby. Per disattivare completamente l’unità, scollegare l’alimentazione.
Display: A due linee per indicazione dell’ora i messaggi
Slot per CD: Inserire qui dischi compatibili.
Skip/Scan Forward/Reverse: Questi pulsanti funzionano in
modo diverso, a seconda della sorgente selezionata:
• iPod, CD o USB: Premere e rilasciare il tasto Forward per passare
al brano successivo. Premere il tasto Reverse due volte per passare al brano precedente. Tenere premuti i pulsanti Scan Forward/Reverse per scorrere in avanti o indietro all'interno dello stesso brano.
• Radio: Premere e rilasciare il pulsante Preset +/– sul telecomando
o Skip Foward/Reverse sul pannello frontale per selezionare la stazione memorizzata successiva/precedente. Tenere premuto il pulsante Skip/Scan Forward/Reverse per scorrere velocemente le stazioni. Quando si rilascia il tasto, il tuner continua la ricerca fino a quando non trova una stazione con una qualità di segnale sufficientemente forte e si ferma. Per fermare la ricerca prima che una stazione sia stata trovata, premere di nuovo il pulsante Forward/Reverse.
Display Skip/Scan Forward/Reverse
Nota: I controlli sono gli stessi per tutti i modelli.
On/Standby
Slot per CD
Play/Pausa: Ad ogni comando di questo pulsante, si alternano le
funzioni di riproduzione e di pausa.
Stop: Ferma la riproduzione.
Quando è caricato un CD, premere questo pulsante per espellerlo.
Eject:
Porta USB: Collegare un dispositivo USB compatibile su questa porta
seriale, per ottenere la riproduzione dei file audio MP3 o WMA. Anche se la maggior parte delle unità USB flash e dell’Hard Disk con formato FAT32, sono compatibili con i sistemi MAS 100 e MAS 110, oltre ai vari riproduttori di MP3 e a causa della numerosa varietà di fabbricanti, non è possibile garantire il funzionamento della riproduzione. Non collegare l’iPod, l’iPhone , personal computer o periferiche su questa porta seriale.
LIne-In Jack (ingresso): Collegare un cavo maschio-maschio
da 3,5 mm (non compreso) all’uscita della cuffia o del livello di linea di un riproduttore portatile o di un altro dispositivo.
Jack della cuffia: Emette ad un segnale stereo per ascolto privato
possibile con la maggior parte delle cuffie equipaggiate con spinotto da
3.5mm.
Controllo del volume: Aumenta o diminuisce il volume.
Porta USB
Ingresso linea
Play/Pausa
Cuffie
Eject
Stop
Italiano
Volume
5
COMANDI DEL PANNELLO POSTERIORE
UNITÀ DI CONTROLLO
Terminale dell’Antenna FM
Tasto per aggiornamento
Terminale dell’Antenna FM: Collegare qui il cavo dell’antenna FM inclusa.
Antenna DAB (solo MAS 110): Collegare l’antenna DAB, per ottenere la ricezione delle stazioni digitali DAB, DAB+ o T-DMB che si trovano disponibili in zona.
Porta USB B: Collegare un dispositivo USB compatibile per ottenere la riproduzione di file MP3 o WMA. Anche se la maggior parte dei dispositivi USB flash e hard disk con formato FAT32, e molti altri riproduttori MP3, sono compatibili con i sistemi MAS 100 e MAS 110, non è possibile garantire il funzionamento della riproduzione. Non collegare l’iPod, l’iPhone , personal computer o periferiche su questa porta seriale.
Ingressi audio digitali ottici 1/2 e coassiali 1/2: Collegare l’uscita ottica o audio coassiale di un dispositivo all’ingresso corrispondente. Il formato compatibile è il PCM senza compressione.
Ingressi TV e audio analogico AUX: Collegare le uscite audio analogiche di una televisione o di un altro dispositivo per ottenere la riproduzione tramite il sistema MAS.
Ingresso phono: Collegare le uscite di un giradischi con testina magnete mobile (MM). Non collegare su questo ingresso, i giradischi diversi da quelli appena specificati e non collegare le uscite di un giradischi di tipo MM a ingressi audio analogici del 100 o del MAS 110 senza collegare un preamplificatore “phono”. Quest’ultimo è possibile acquistarlo nei negozi di elettronica.
un iPod compatibile (vedere pagina 4), collegare la docking station The Bridge II (Incluse alcune versioni di MAS 110, disponibile a parte per il sistema MAS 100 e alcune versioni di MAS 110. Verificare l’installazione corretta della docking station The Bridge II e montare l’adattatore idoneo per l’iPod, come indicato nella Figura 1 della pagina 10.
Uscite Audio Analogiche: Collegare le uscite agli ingressi audio analogici di un masterizzatore audio. Quando una qualsiasi sorgente, collegata al sistema MAS, si trova in fase di riproduzione, il segnale sarà disponibile attraverso le uscite, per effettuare la registrazione del materiale riprodotto.
Ingresso: Per ottenere la riproduzione dei file memorizzati in
Porta USB
Ingressi audio digitale ottici 1/2
Antenna DAB (solo MAS 110)
Porta seriale RS-232
Uscita all’amplificatore
Ingressi coassiali audio digitale 1/2
Uscite Audio Analogiche
Uscita audio digitale coassiale
Uscita audio digitale coassiale: Collegare questa uscita all’ingresso audio digitale coassiale di un registratore audio digitale. Quando una qualsiasi sorgente, collegata al sistema MAS, si trova in fase di riproduzione, il segnale sarà disponibile attraverso questa uscita per effettuare la registrazione del materiale riprodotto.
Ingressi TV e audio analogico AUX
Ingresso phono
Ingresso The Bridge II
NOTE:
• Il sistema MAS non converte sorgenti analogiche in digitale, o sorgenti digitali in analogico per la registrazione.
• È responsabilità dell’utente, osservare la legislazione vigente relativa al copyright del materiale audio.
Uscita all’amplificatore: Collegare il cavo piatto a questo connettore e al connettore corrispondente dell’amplificatore MAS. Questo cavo permette il passaggio dei segnali audio dell’unità di controllo all’amplificatore e trasferisce la corrente dall’amplificatore all’unità di controllo. Non utilizzarlo in caso di osservare anomalie o nel caso in cui risultasse danneggiato. Rivolgersi a un centro di assistenza per ottenere un cavo di ricambio.
Porta seriale RS-232: Si utilizza esclusivamente per gli aggiornamenti del sistema. Non collegare nessun altro dispositivo, salvo in caso di un aggiornamento disponibile del sistema.
Tasto di aggiornamento: Si utilizza esclusivamente per gli aggiornamenti del sistema. Lasciarlo in posizione “N” se si desidera un funzionamento normale. Durante un aggiornamento del sistema, impostarlo in posizione “U”.
6
Loading...
+ 14 hidden pages