Contenuto della confezione Contenuto della confezione
!
Caricabatterie per auto
(12-24V)
Caricabatterie da rete
elettrica (110-230V)
Cavo USB
Sta a pieghevole per
installazione
Scarica il Manuale per l’utente completo dalla pagina www.guideandplay.eu
Disco in plastica per
il montaggio sul
cruscotto
Unità GPS
Tampone di pulizia
con alcol
Guida rapida all’uso
Custodia per il trasporto
Telecomando wireless
con batteria
Disco di montaggio
per manopola di
controllo wireless
Prima di iniziarePrima di iniziare
1
Caricare la batteria
per almeno 6 ore
2
Guida rapida all’uso
ATTENZIONE: l’uso di qualsiasi funzione di questo
dispositivo durante la guida è pericoloso. Non
utilizzare questo dispositivo durante la guida.
Non utilizzare le modalità audio o video durante
la guida. Per motivi di sicurezza, le funzioni di
navigazione vengono sospese quando è attivata
la modalità video. Non tentare di disattivare
le funzioni di sicurezza integrate in questo
dispositivo. Le alterazioni del funzionamento
di questo dispositivo possono causare gravi
lesioni alle persone e rendono nulla la garanzia.
Evitare le temperature inferiori a -10°C e superiori
a +55°C perché potrebbero danneggiare il
dispositivo.
3
Portarsi all’esterno
in campo aperto e
attendere alcuni
minuti no a
ottenere la ricezione
del segnale GPS
2
l’apparecchio
Sbloccare
l’interruttore
Accendere
4
Per passare alla modalità
standby, PREMERE brevemente
il pulsante di alimentazione.
Per spegnere l’unità, PREMERE
e TENERE PREMUTO il pulsante
di alimentazione per 2 secondi.
Con gurazione guidata Con gurazione guidata
m
i
1
Selezionare la
lingua
2
Selezionare
l’unità di
misura
3
Selezionare il
fuso orario
Impostare l’ora
I
4
!
Le informazioni di carattere geogra co
fornite da questo dispositivo vengono
utilizzate unicamente per la navigazione;
pertanto, non riguardano la segnalazione di
cantieri, strade chiuse, limitazioni di velocità,
condizioni di viabilità o altre circostanze
relative alla sicurezza pubblica. Il guidatore
deve conoscere sempre le condizioni
e ettive delle strade e delle zone limitrofe e
decidere di conseguenza se seguire o meno
le informazioni fornite da questo dispositivo.
Rispettare tutte le norme del codice stradale
e adottare un comportamento di guida
sicura. Il produttore non risponde di eventuali
informazioni imprecise o incomplete fornite
da questo dispositivo.
ITALIANO
3
Guida rapida all’usoGuida rapida all’uso
Guida rapida all’uso
Installazione nel veicolo Installazione nel veicolo
1
L’unità Unità GPS ha bisogno di essere regolata
con un’angolazione verso il conducente che
permetta un funzionamento adeguato dei
!
Non installare questo dispositivo in modo che
possa impedire la guida sicura del veicolo.
Non installare questo dispositivo sui pannelli
4
contenenti gli airbag o nella zona di apertura
degli airbag. Non collocare il dispositivo sul
cruscotto del veicolo senza ssarlo. Il mancato
Guida rapida all’uso
rispetto delle istruzioni di installazione o di utilizzo
può determinare il rischio di incidenti stradali
o lesioni personali. L’installazione di questo
dispositivo sul parabrezza, nello spazio tra il
guidatore e il parabrezza o in altre posizioni che
possono impedire a chi guida una chiara visione
della strada o del tra co è pericolosa e può essere
vietata dalle norme del codice stradale. In tal caso,
scegliere altre posizioni di installazione. Prima
di eseguire il montaggio, veri care le norme del
codice stradale.
Collegare il caricabatterie per auto alla base di
montaggio per ricevere i messaggi relativi al
tra co (TMC). L’antenna FM necessaria per la
ricezione del TMC passa nel cavo del caricatore
dell’automobile.
microfoni viva-voce incorporati.
Selezionare la posizione di
installazione
3
Installare il Unità GPS
nella base di montaggio
Installare
la base di
montaggio
2
1
2
Montaggio su
cruscotto
Pulire il cruscotto con il tampone imbevuto
di alcol fornito in dotazione
Regolazione
inclinazione
Montaggio su
parabrezza
display
Sblocco
Blocco
ivi
dua
r
e
Montaggio della manopola di controlloMontaggio della manopola di controllo
p
i
trare
dad
a
* Il GPS 810/GPS 910 è equipaggiato di una manopola di controllo, l’installazione di questo accessorio non è indispensabile per il funzionamento
dell’apparecchio.
1
Individuare la
n
posizione di
montaggio
CR2032/DL2032
4
inserire la
manopola di
controllo nella
base
2
Installazione
tallazion
batteria
Usare una moneta
per rimuovere la
copertura inferiore.
3
Direzione frontale dell’automobile
Installazione
manopola di
controllo
Orientare la base in modo che la freccia sia puntata verso la parte
anteriore del veicolo. È possibile sia avvitare la base alla posizione di
montaggio che usare il pad adesivo in dotazione.
Se si usa il pad adesivo, PRIMA DI TUTTO SI DEVE PULIRE la super cie di
montaggio con il tampone con alcool fornito.
Spingere il pomello verso il basso sulla
base, quindi girare in senso orario per
bloccarlo. Il pomello può essere rimosso
girando la parte inferiore in senso
antiorario. Il pomello può essere rimosso
per sostituire la batteria, girando la parte
inferiore in senso antiorario.
Funzionamento della manopola di controllo
Ruotare l’anello esterno per spostare la barra
luminosa dello schermo attivo
Se il pulsante
premuti per 2 secondi, l’anello esterno permette
Centrare la voce della barra
Premere e tenere premuto per
2 secondi per passare in stand
by o accendere l’apparecchio
Sinistro o Destro vengono tenuti
la regolazione di Volume o Luminosità
Premere una volta per tornare Indietro
(Come il pulsante Sinistro dello schermo)
Premere e tenere premuto per 2 secondi
per regolare il Volume tramite l’anello
Premere una volta per
esterno
del menu
n
Dipende dalla funzione dello schermo. Ascolta il brano
seguente sullo schermo del riproduttore o del navigatore.
DestroCentrareSinistro
Premere una volta per tornare
alla Sorgente (Come il pulsante
Destro dello schermo)
Premere e tenere premuto
per 2 secondi per regolare la
Luminosità tramite l’anello
esterno
Premi per selezionare l’elemento
evidenziato sul menu.
Cambia la visuale della cartina
sullo schermo del navigatore.
Mantieni premuto per confermare
l’indirizzo o per scorrere per ordine
alfabetico la lista musicale o
l’elenco telefonico.
ITALIANO
5
Guida rapida all’uso
Guida rapida all’uso
Programmazione del primo viaggioProgrammazione del primo viaggio
1
Scegliere
Piani ca
viaggio
2
Scegliere
(Indirizzo)
3
6
Immettere
Guida rapida all’uso
una
destinazione
4
Scegliere (Vai)
Seguire le indicazioni
fornite dall’interfaccia
5
Selezionare Telefono*Selezionare Telefono*
o
* È necessario un telefono con Bluetooth® per il funzionamento delle funzioni telefoniche dell’unità GPS. Leggere le istruzioni del proprio
telefono per poterlo situare in modalità (associazione) o (ricerca) per poterlo connettere al Unità GPS. Le funzioni (rubrica telefonica)
e (Chiamata vocale) dipendono dalle caratteristiche del telefono utilizzato. Consultare il manuale del proprio telefono cellulare per
informazioni sulle funzioni supportate.
1
Ricercare il telefono con il
Bluetooth® attivato in modalità
3
re il telef
(associazione) o (ricerca)
Premere (Ricerca)
5
Terminato!
Ora è possibile
e ettuaree ricevere
chiamate!
2
Selezione del menu
“Telefono”
L’unità cercherà e recupererà
i nomi di tutti i dispositivi
Bluetooth a disposizione
4
La prima volta che si seleziona “Phone”
(Telefono) e non sono presenti altri dispositivi
nella memoria, apparirà automaticamente la
schermata “Cell Phone Setup” (Impostazioni del
Connessione
al telefono
telefono cellulare)
Il Unità GPS si connetterà
al dispositivo selezionato
telefonica e l’elenco delle
e importerà l’Agenda
ITALIANO
chiamate
7
Guida rapida all’usoGuida rapida all’uso
E ettuare e ricevere telefonateE ettuare e ricevere telefonate
e
È possibile e ettuare e ricevere telefonate direttamente dallo schermo del Unità GPS dopo aver accoppiato un
telefono. La funzione chiamata vocale è disponibile solo se supportata dal proprio telefono.
È possibile realizzare le telefonate in diversi modi
Composizione dalla rubrica
telefonica
Composizione per elenco
delle chiamate
Composizione diretta
dalla Tastiera
Esempio: E ettuare una telefonata dalla rubrica telefonica
1
8
Selezionare (rubrica telefonica)
Selezionare il nome da
2
Guida rapida all’uso
Scorrere in su/giù
La telefonata è
3
in corso
Chiudere il
telefono al termine
della telefonata
chiamare
Composizione
Vocale
Ripetere Ultimo
numero
Esempio: Ricezione di una chiamata
Quando è in arrivo una chiamata
1
scegliere (Accettare)
In tal modo si risponde alla
2
telefonata. Cominciare a parlare.
t
Chiudere il
telefono al termine
della telefonata
Caricamento di di le multimediali*Caricamento di di le multimediali*
idarapidaall’so
* È necessaria una Memory Card SD o
SD-HC ( no a 32GB) per memorizzare
le multimediali. Questa scheda non è inclusa nella dotazione del dispositivo e
deve essere acquistata separatamente.
Utilizzare il cavo USB in dotazione. Durante
il collegamento al PC, il Unità GPS viene
automaticamente ricaricato.
3
1
Fino a 32GB
4
2
ITALIANO
Scheda SD GPS
Scheda GPS SD
Nome e lettera unità disco in base
alle impostazioni speci che
File multimediali
Trascinamento dei le
9
Le unità GPS-810/GPS 910 sono è compatibile con i seguenti formati A/V:
Audio
• MP3 VBR/CBR (8 - 448 k bps), 8 - 48 kHz, etichette ID3 (v1 e da v2.1 a v2.3) con supporto
per album art.
• WMA da 32 k bps a 160 kbps (VBR) e da 32 kbps a 256 kbps (CBR), WMA Lossless, WMA
Pro, riproduzione no a 48 kHz, DRM 10, etichetta ASF con supporto per album art.
• M4A VBR/CBR (8 ~ 320 kbps), velocità di campionamento 8 ~ 96 kHz, M4A, solo
estensioni MP4. Etichetta M4A con supporto per album art.
5
Scollegare dal computer
per completare la
procedura.
Video
• MPEG-4 Max 640x480 con 20 fps con velocità dei dati di 1 Mbps. Pro lo ASP compatibile.
Solo estensione AVI. Il formato ‘DIV3’ non è supportato.
• WMV codecs WMV 7, 8, e 9, e Pro lo avanzato, DRM 10.
• H.264 Solo pro lo Baseline, Max 640x480 con 15 fps con velocità dei dati di 1 Mbps. Solo
estensioni M4V, MP4, 3GP.
Guida rapida all’uso
Guida rapida all’uso
Sincronizzazione di le multimedialiSincronizzazione di le multimediali
Requisiti
• PC con Windows XP service pack 2 o superiore
• Windows Media Player 10 o superiore installato su PC
• Decodi catore software per riproduzione di le
multimediali in Windows Media Player
• Scheda SD (formato FAT32) con spazio su ciente per
contenere i le multimediali da sincronizzare
Preparare l’unità GPS per la
sincronizzazione
1
• Inserire la scheda SD nella porta per
•
scheda SD.
• Scollegare il cavo USB dal Unità GPS.
• Entrare nel menu (Impo sta zi oni), quindi
passare a USB e selezionare “MTP”
• Utilizzare il cavo USB in dotazione per
collegare il Unità GPS a un hub USB del PC.
Preparare
il PC per la
sincronizzazione
10
Guida rapida all’uso
Cercare i le
sul PC
2
Quando il cavo
viene inserito per
la prima volta,
viene visualizzata
la schermata
seguente o una
analoga:
Selezionare “Manual”
(Manuale) per scegliere
manualmente i le
multimediali da
sincronizzare con il
dispositivo.
3
In Windows Media
Player accedere
alla scheda
“Sincronizza”
per de nire
un “Elenco di
sincronizzazione”.
Sincronizzazione di le multimedialiSincronizzazione di le multimediali
4
Selezionare
i le
Selezionare i le da sincronizzare nell’elenco di sincronizzazione. Se necessario, Windows
Media Player esegue automaticamente la ricodi ca dei le audio e video nel formato
supportato dal Unità GPS. A tal ne, è necessario che nel PC sia installato il decodi catore
richiesto per il formato multimediale; per veri care ciò, è su ciente provare a riprodurre il le
multimediale in Windows Media Player. Se viene riprodotto, il decodi catore è già installato.
Se non viene riprodotto, il decodi catore deve essere installato.
Dopo avere selezionato
5
Sincronizzare
i le
6
Fine della
procedura
i le da sincronizzare,
scegliere il pulsante
“Avvia sincronizzazione”.
Attendere il com pletamento dell’operazione
di sincronizzazione.
Al termine della
sincronizzazione, il
video e i le multimediali sono contenuti
nella scheda SD.
Scollegare il cavo USB
per riprodurre i le
multimediali sul Unità
GPS dal menu “Music”
(Musica) o “Video”
(Video).
ITALIANO
11
Guida rapida all’usoGuida rapida all’uso
Guida rapida all’uso
delMenudellefoto
Uso di applicazioni multimedialiUso di applicazioni multimediali
p
Selettore del Menu della sorgente
Menu audio
(Icona Rossa)
Menu delle Foto
(Icona Gialla)
Menu Video
(Icona Verde)
Per motivi di sicurezza, le funzioni di
navigazione vengono sospese
!
quando è attivata la modalità
video. Non tentare di disattivare le
funzioni di sicurezza integrate in
questo dispositivo. Le alterazioni
del funzionamento di questo
dispositivo possono causare gravi
lesioni alle persone e rendono nulla
la garanzia.
Esempio della schermata musica)
Lista
successiva
Scorrere in su/giù
12
Guida rapida all’uso
Scegliendo “Video” si passa alla schermata “Video”.
È possibile visualizzare tutti i le video presenti nella
Scorrere in
su/giù
scheda SD.
Esempio di menu Video
Nome del le
Scegliendo “musica” dal menu
principale viene visualizzata
la schermata “Artists” (Artisti).
Ripetizione
e Casuale
Anteriore
Riproduzione /
Pausa
Lista
Scegliendo (Foto) si passa alla schermata (Foto). È possibile
scegliere una cartella e in seguito gestire manualmente le
immagini JPEG disponibili o avviare uno slide show automatico.
Nome del le
È possibile selezionare musica
per Canzone, Album, Genere,
Lista di riproduzione o Cartella,
usando il relativo pulsante.
Quindi, navigare nella lista per
scegliere la canzone desiderata.
Esempio del Menu delle foto
Ascolto dell’audio (in auto) Ascolto dell’audio (in auto)
Collegare al sistema audio
1
o utilizzare l’altoparlante
AUX IN
2
integrato
Il cavo audio non è incluso e deve
essere acquistato presso rivenditori
del settore.
Consultare il manuale dell’apparecchio a cui deve essere collegato,
per veri care il tipo di cavo corretto.
Montaggio e connessione
del microfono viva-voce
opzionale (non incluso con
il prodotto).
Altrimenti funzioneranno i
microfoni interni del GPS.
12-24 VDC
Alimentazione DC
Microfono viva voce
Uscita audio
Ascolto dell’audio (non in auto)
Nota: L’uscita per le cu e può essere
connessa anche ad un ingresso audio di un
altro apparecchio, quando il GPS non viene
utilizzato nell’automobile, ma quando viene
collegato, si raccomanda di usare questa
connessione per facilità d’uso.
!
Le indicazioni per l’installazione e l’uso fornite dal produttore possono essere soggette a restrizioni o
limitazioni normative federali, statali o locali. L’utente deve veri care se l’installazione e l’uso di questo
dispositivo sono soggette all’applicazione di norme prima di procedere all’installazione e all’uso. Per
maggiori informazioni, consultare il manuale d’uso disponibile nel sito www.guideandplay.eu
Connessione di cu e
l’altoparlante integrato
1
2
Oppure, utilizzare
3
Cavo per il caricamento
del GPS, funziona anche
come antenna per le
info sul tra co (TMC)
Volume
Presa per cu e
Non utilizzare le cu e
mentre si guida.
ITALIANO
13
Guida rapida all’usoGuida rapida all’uso
Guida rapida all’uso
Risoluzione dei problemiRisoluzione dei problemi
PROBLEMASOLUZIONE
Il dispositivo non si accendeCaricare la batteria; veri care l’interruttore di SBLOCCO.
Il dispositivo non riceve un segnale GPS
soddisfacente
Il dispositivo non contiene canzoni/ lmatiEseguire il caricamento su una scheda SD.
Il computer rileva il dispositivo come
“dispositivo MTP”
Le schermate sono troppo chiare o troppo
scure
Il volume delle indicazioni di navigazione è
troppo basso
Il livello dell’uscita è basso o distorceAumentare il volume del riproduttore multimediale dal Mixer del volume
Il supporto a ventosa è troppo lentoRiposizionare esercitando una forza moderata.
Il GPS non è stabile sul supportoAccertarsi che sia ssato con uno scatto sia nella parte inferiore che nel retro.
Il dispositivo non risponde, non si riesce a
spegnerlo
14
L’unità non mostra le informazioni sul tra co. Collegare il caricatore dell’auto alla base di montaggio per ricevere i
L’unità non trova il telefono o dispositivo
Guida rapida all’uso
Bluetooth®
La manopola di controllo non risponde. Provare a premere contemporaneamente per 2 secondi i pulsanti superiore,
Il livello della batteria è basso anche se l’unità
non è stata usata per un certo periodo di
tempo
I le video non si riescono a vedere
correttamente
L’unità non mostra le informazioni sul tra co
(TMC).
Accertarsi che l’esposizione del dispositivo sia completa e priva di ostacoli.
Se il parabrezza del veicolo dispone di uno strato termori ettente, può
essere necessario utilizzare un’antenna GPS esterna.
Modi care le preferenze “USB” nel menu (Impostazioni).
Regolare la luminosità nel menu (Impostazioni) o premere la rotella sul lato
destro.
Regolare il volume utilizzando la rotella sul lato destro.
(Menu impostazioni)
Usando una gra etta, premere il tastino di reset situato sul lato destro del
lato inferiore.
messaggi relativi al tra co (TMC).
Assicurarsi che il dispositivo sia attivato in modalità (associazione) o
(ricerca)
centrale e di destra, quindi girare l’anello esterno no a quando la barra
luminosa non si sposta. Se il pomello di controllo continua a non rispondere,
provare a sostituire la batteria del tipo CR2032 con una batteria nuova.
La batteria si scarica quando l’unità è in modalità “Stand-by”. Usare la
modalità “Power-o ” (spegnimento) quando si mantiene il GPS spento per
un lungo periodo di tempo.
La risoluzione video dovrà essere un multiplo di quattro, ad esempio
480x272. Per cortesia, converti i video ad una risoluzione supportata.
L’unità usa un’antenna FM attiva che passa all’interno cavo del caricatore
dell’automobile. Collegare il cavo alla base di montaggio ed all’accendino
per ricevere i messaggi relativi al tra co (TMC).
Questo apparato digitale di Classe B è in conformità con la norma
canadese ICES-003.
!
Temperature:
Funzionamento standard: da –10° C a +55° C.
Stoccaggio a breve termine: da –20° C a +60° C.
Stoccaggio a lungo termine: da 0° C a +25° C.
ATTENZIONE
RISCHIO DI ESPLOSIONE SE LA BATTERIA VIENE SOSTITUITA CON UN TIPO NON ADEGUATO.
SMALTIRE LE BATTERIE USATE SEGUENDO LE ISTRUZIONI
dichiariamo sotto la nostra responsabilità che il
prodotto descritto in questo manuale utente è in
accordo con gli standard tecnici:
EN 55022:2006, Class B
EN 61000-3-2:2000+A2:2005, Class D
EN 61000-3-3:1995+A1:2001+A2:2005
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
IEC 61000-4-2:1995+A1:1998+A2:2000
IEC 61000-4-3:2002+A1:2002
IEC 61000-4-4:2004
IEC 61000-4-5:1995+A1:2000
IEC 61000-4-6:1996+A1:2000
IEC 61000-4-8:1993+A1:2000
IEC 61000-4-11:2004
EN 300 328 V1.7.1:2006
EN 301 357 V1.3.1:2006
EN 301 489-1 V1.6.1:2005
EN 301 489-17 V1.2.1:2002
EN 301 489-9 V1.3.1:2002
EN 60950-1:2001+A11
Klaus Lebherz
Harman Consumer Group, Inc.
Heilbronn, La Germania 04/08
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.