
Guía de Inicio rápido
2
GPS-300
Desbloquee el
interruptor
4
2
3
1
Van al aire libre por
lo menos 3 minutos
para obtener la
recepción de la
señal del GPS
PRECAUCION: La operación de cualquier
función de este dispositivo durante la
conducción será peligrosa. Por lo tanto, no
opere la unidad mientras esté conduciendo.
No visualice ni opere ningún modo de audio
durante la conducción.
No intente deshabilitar ninguna función
de seguridad de este dispositivo. Cualquier
alteración del dispositivo podría provocar
serios daños e invalidará la garantía.
Para evitar daños en el dispositivo evite
exponerlo a temperaturas por debajo de -10 ºC
y por encima de + 55 ºC.
GPS-300
Cargador para automóvil
Cargador de pared
Cable USB
Soporte para montaje
Disco plástico para montaje sobre
salpicadero
Pad con alcohol limpiador para la
super cie del salpicadero
Guía de inicio rápido
Estuche portátil
TMC Antenna
Volumen (pulse para
modifi car el Brillo)
Conector para
auriculares
Mini USB +
Puerto cargador
Active
el sistema
Cargue la
batería durante
un mínimo de 6
horas
Qué hay en la caja
Antes de empezar

Guía de Inicio rápido
3
1
2
3
4
La información geográfi ca proporcionada por este
dispositivo sirve tan sólo como ayuda de navegación,
y no incluye información acerca de construcciones,
cierre de carreteras, restricciones de velocidad,
condiciones del tráfi co o de la carretera, o cualquier
otra circunstancia relevante para la seguridad pública.
El conductor deberá estar siempre atento a las
condiciones actuales de la carretera y de su entorno.
Asimismo, el conductor deberá decidir si sigue o no
la información proporcionada por este dispositivo. El
conductor deberá, en cualquier caso, obedecer a la
legislatura vial y llevar a cabo todas las prácticas de
seguridad necesarias en la conducción. El fabricante
no aceptará responsabilidad alguna en caso de
información incompleta o poco precisa proporcionada
por este dispositivo.
Seleccione un
idioma
Seleccione
una unidad de
distancia
Seleccione una
zona horaria
Confi gure la hora
actual
Ayuda para la con guración
ESPAÑOL
GPS-300

Guía de Inicio rápido
4
GPS-300
2
3
2
1
1
Coloque el cable TMC a lo
largo de la parte inferior del
parabrisas
Instalación del cable de la antena TMC para
recibir información sobre el tráfi co.
Conecte
el cable
TMC
No realice la instalación de este dispositivo
si dicha instalación desequilibra en modo
alguno la seguridad en la operación del
vehículo. No instale este dispositivo sobre la
superfi cie o dentro del campo de acción del
sistema de seguridad airbag. No coloque el
dispositivo sobre el salpicadero del coche
sin fi jación de seguridad. La observación o
realización defectuosa de estas instrucciones
de montaje e utilización podrían provocar
daños personales y accidentes de tráfi co.
La instalación del dispositivo en el
parabrisas, entre el conductor y el
parabrisas, o en cualquier otra ubicación
que de algún modo obstruya el campo de
visión de la vía o de las condiciones de
tráfi co por parte del conductor, es peligrosa
y puede estar prohibida por ley.
Compruebe las leyes locales o estatales
correspondientes antes de proceder al
montaje del dispositivo. Algunos
vehículos disponen de un sistema de
refracción térmica en el parabrisas. Dicha
capa podría obstaculizar una recepción
GPS adecuada. En tal caso, deberá utilizar
una antena GPS exterior y conectarla a
la parte trasera de la unidad.
Instalación en el vehículo
Seleccione la ubicación de montaje
Instale el GPS-300
sobre la base
de Montaje
Montaje en salpicadero
Instale
la base de
montaje
Ajuste el
ángulo de la
pantalla
Montaje en parabrisas
Bloquear
Desbloquear
Limpie la superfi cie del salpicadero con el pad de
alcohol suministrado.
Seleccione la ubicación de montaje

Guía de Inicio rápido
6
GPS-300
* Necesitará una tarjeta SD Memory Card
(hasta 4GB) para almacenar cheros de
audio. Dicha tarjeta no está incluida
en la unidad y deberá comprarse
separadamente.
Please use the supplied USB cable.
While connected to the PC the GPS-300
will be automatically charged.
5
1
Media Files
GPS-300 SD Card
Drag and Drop Files
4
2
3
Cargar cheros media
*
Tarjeta SD Card Drive
El nombre y letra del dispositivo
dependerá de su confi guración
Ficheros Media
Tarjeta SD de GPS-300
Transmisión de Ficheros
Hasta 4GB
Desconecte la unidad
del ordenador, el
proceso ha fi nalizado
El GPS-300 es compatible con los siguientes formatos música:
Audio (Soporta protocolos ID3 v1 y v2.1-2.3)
• MP3 16-Bits ( VBR/CBR), 44kHz, 64kbps hasta 320kbps,
2 canales
• WMA 16-Bits, 44kHz estéreo, 32kbps hasta 160kbps ( VBR)
y 32kbps a 256kbps (CBR), 2 canales

GPS-300
Guía de Inicio rápido
7
ESPAÑOL
Preparar el GPS-300 para la
sincronización
• Inserte la tarjeta SD en la ranura de
tarjeta del GPS-300.
• Desconecte el cable USB del GPS-300.
• Entre en el menú ‘Con guración’, vaya
a ‘USB’ y seleccione la opción ‘MTP’.
• Utilice el cable USB proporcionado
para conectar el GPS-300 a cualquier
conector USB de PC.
Sincronización de archivos media
Requisitos
• PC con sistema operativo Windows XP service pack 2 o
superior.
• Windows Media Player 10 o superior instalado en el PC.
• Software decodi cador para reproducir archivos media con
Windows Media Player.
• Tarjeta SD (formato FAT32) para contener archivos media a
sincronizar.
2
Preparar su PC para
la sincronización
3
Encontrar archivos
en su PC
Al conectar el
cable por primera
vez, observará la
siguiente pantalla
o similar:
En Windows
Media Player,
diríjase a ‘Sync’
para de nir la
lista de
sincronización
(Sync List).
Preparar el GPS-300 para la
• Inserte la tarjeta SD en la ranura de
1
Seleccione la opción
‘Manual’ para elegir
manualmente los archivos
media a sincronizar.

Guía de Inicio rápido
8
GPS-300
4
Seleccionar archivos
5
Archivos Sync
Seleccione los archivos que desea sincronizar de la lista. Si es necesario, Windows Media
Player codi cará automáticamente los archivos de audio y vídeo según el formato
compatible con el GPS-300. Para que esto sea posible, el decodi cador requerido para el
formato media deberá estar instalado en el PC. Podrá comprobarlo reproduciendo el
archivo con Windows Media Player. Si el archivo se reproduce, el decodi cador estará
instalado. Si no se reproduce, deberá instalarlo en primer lugar.
Una vez
seleccionados los
archivos a
sincronizar, presione
el botón de inicio de
sincronización (Start
Sync). Espere a que
nalice la operación
de sincronización.
Sincronización de archivos media
6
Finalizar
Una vez nalizada la operación de sincronización, los
datos y los archivos
media estarán en la
tarjeta SD.
Deshabilite la
conexión USB para
reproducir los
archivos media en
el GPS-300 desde
los menús ‘Música’’.

GPS-300
Guía de Inicio rápido
9
ESPAÑOL
Menú principal
Al seleccionar la opción “Música”
del menú de fuente aparecerá la
pantalla de ‘Artistas’.
Podrá navegar a través de toda
su música por los campos de
artista, álbum, género, lista
(playlist) o canción, presionando
el botón adecuado. Please note
that correct ID3 tag information
is required for other than Song
based browsing.
Utilización del reproductor música
El menú de pantalla, codi cado
por colores, le proporcionará
acceso directo a las principales
funciones del GPS-300. Podrá
volver fácilmente al menú
principal presionando el botón
‘Inicio’ de la parte inferior
derecha de cada pantalla.
Indicador de la
señal del GPS
Hora
Nivel de la carga
de la batería
restante
Menú de Navegación
(Color azul)
Menú Música
(Color rojo)
Menú Confi guraciones
(Color gris)
Ejemplo Menú Música
Función
Repetición
Función
Aleatoria
Opciones
Visualización
de Ficheros
Movimiento
arriba/abajo
Nombre de
Fichero

Guía de Inicio rápido
10
GPS-300
1
2
12 VDC
1
2
Las sugerencias de instalación y utilización
proporcionadas por el fabricante pueden estar
sujetas a restricciones o limitaciones por leyes
locales, federales o estatales. El usuario deberá
determinar si alguna ley dispone de prioridad en
la instalación y uso del dispositivo. Si desea más
información, consulte el manual ‘online’ en la
página http://www.guideandplay.com.
Esta unidad no incluye un cable de
audio por lo que ha de adquirirse de
forma separada si fuera necesario.
Por favor, consulte el manual del
sistema de audio de su vehículo
para asegurarse de cuál es el cable
adecuado.
Volumen
Conector para auriculares
¡No utilice auriculares
durante la conducción!
Conecte la unidad al
Sistema de Audio o utilice
el Altavoz interno
Conecte para la
carga siempre que sea
necesario
Al Sistema de Audio
Altavoz interno
Escucha del audio (en el sistema del coche)
Escucha del audio (personal)
Conecte los auriculares o
dispositivos de oído
O utilice el Altavoz
interno

Guía de solución de problemas
SÍNTOMA SOLUCIÓN
La unidad no se activa Cargue la batería, compruebe el interruptor UNLOCK.
La unidad no dispone de buena señal GPS Asegúrese de que la unidad dispone de punto de vista directo y sin obstrucción
hacia el cielo. Si el vehículo dispone de un sistema de refracción térmica integrado
en el parabrisas, deberá utilizar una antena GPS exterior.
La unidad no dispone de canciones/películas Requiere carga de la tarjeta SD.
ESPAÑOL
El ordenador reconoce la unidad como
‘MTP Device’
La pantalla presenta demasiado o poco brillo Realice el ajuste en el ’Menú Conguración’ o girando la rueda giratoria hacia la
El volumen está demasiado bajo para los
mensajes de navegación
La base de montaje está oja Recoloque su posición aplicando una fuerza moderada.
La pantalla está montada de forma insegura Asegúrese de que está correctamente colocada en su parte inferior y trasera.
La unidad no responde, no se desactiva Utilizando un clip, presione el botón de restablecimiento (reset) de la parte
No reproduce audio Asegúrese de que el formato de archivo media es compatible con la unidad.
No existe recepción TMC Compruebe que la conexión del cable de antena TMC es correcta.
Si necesita de atención al cliente o desea descargar la versión
completa del manual de usuario GPS-300, consulte
Cambie las preferencias USB en el ‘Menú Conguración’.
derecha.
Ajuste el volumen girando la rueda hacia la derecha.
inferior derecha.
http://www.harmankardon.com
Temperaturas:
Operación estándar: De –10° C (+14° F) a +55° C (+131° F).
Período corto de almacenaje: De –20° C (–4° F) a +60° C (+140° F).
Período largo de almacenaje: De 0° C (+32° F) a +25° C (+77° F).
GPS-300
11
Guía de Inicio rápido

250 Crossways Park Drive, Woodbury, New York 11797 www.harmankardon.com
2, route de Tours, 72500 Château du Loir, FRANCE
©2007 Harman International Industries, Incorporated. Todos los derechos reservados.
Part No. 950-0209-001
Recicle por favor
Declaración de conformidad
Nosotros, Harman Consumer Group, Inc.
2, route de Tours
72500 Château du Loir
FRANCIA
declaramos, bajo nuestra propia responsibilidad, que
el producto descrito en este manual cumple con los
estándares técnicos:
EN 60950-1:2001+A11
EN 55022:1998+A1:2000+A2:2003
EN 55024:1998+A1:2001+A2:2003
EN 61000-3-2:2000
EN 61000-3-3:1995+A1:2001
Klaus Lebherz
Harman Consumer Group, Inc.
Chateau du Loir, Francia. 06/07