3 Inledning
3 Viktig information om CD-inspelning
4 Säkerhetsinformation
5 Kontroller på framsidan
7 Informationsdisplay på framsidan
9 Anslutningar på baksidan
10 Funktioner på fjärrkontrollen
12 Installation och anslutningar
14 Grunderna i CD-inspelning
14Skivtyper
14CDR Terminologi och display medelanden
15 Grunderna i avspelning
15Sätta i och ta ur skivor Discs
15Använda fjärrkontrollen
16Normal avspelning
16Sökning
16Hopp mellan spår
17Samtidig avspelning av två CD-skivor
17Avspelning av två CD-skivor efter varandra
17Visning av tid
17Att lyssna i hörlurar
18 Programmerad avspelning
18Programmering av avspelningsordning
18Kontroll, redigering och radering av
avspelningsordning
18Repeterad avspelning
20 CD-inspelning
20CD-kopiering
21Synkroniserad CD-inspelning
21Inspelning från en extern källa
22Avslutning av CDR- och CDRW-skivor
22Avaktivering av avslutning och radering
av CDRW-skivor
22Avaktivering av avslutning
(CDRW-skivor)
22Radering av en hel CDRW-skiva
22Radering av enstaka spår
23 Felsökning och felmeddelanden
24 Tekniska data
Försäkran om överensstämmelse
Vi, Harman Consumer International
2, route de Tours
72500 Château-du-Loir,
FRANCE
förklarar härmed att den produkt som beskrivs i denna
bruksanvisning överensstämmer med följande tekniska
normer:
EN 60065:1993
EN 55013/A12/8.1994
EN 55022/5.1995
EN 55020/12.1994
EN 61000-3-2/4.1995
EN 61000-3-3/1.1995
Carsten Olesen
Harman Kardon Europe
08/00
2 INNEHÅLLSFÖRTECKNING
Typografiska konventioner
För att det ska framgå tydligare när en bokstav eller siffra i handboken syftar på fjärrkontrollen, kontroller på framsidan eller anslutningar på baksidan, har vissa konventioner använts.
EXEMPEL: (fetstil) syftar på en viss knapp på fjärrkontrollen eller framsidan eller en anslutning på
baksidan.
EXEMPEL: (stil för optisk läsning) syftar på ett meddelande på informationsdisplayen på framsidan.
EXEMPEL: Indikerar att en indikator lyser på informationsdisplayen på framsidan.
1
: (siffra i en kvadrat) syftar på en viss kontroll på framsidan
0
: (siffra i en oval) syftar på en knapp eller indikator på fjärrkontrollen
¡ : (siffra i en cirkel) syftar på en anslutning på baksidan
A
: (bokstav i en kvadrat) syftar på en indikator på displayen på framsidan
Page 3
Inledning
VARNING
RISK FÖR ELCHOCK
ÖPPNA INTE
VARNING! AVLÄGSNA INTE HÖLJET (ELLER BAKSIDAN), EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA
RISK FÖR ELCHOCK. INGA DELAR INUTI APPARATEN KAN REPARERAS AV ANVÄNDAREN.
ÖVERLÅT SERVICE ÅT UTBILDADE SERVICETEKNIKER.
VARNING! UTSÄTT INTE DENNA APPARAT FÖR REGN ELLER FUKT, EFTERSOM DET KAN MEDFÖRA
RISK BRAND ELLER ELCHOCK.
Blixten med pilspetsen innanför en
liksidig triangel ska varna användaren för
att det finns oisolerad "farlig spänning"
innanför produktens hölje som kan vara
tillräckligt hög för att medföra risk för
elchock hos människor.
Utropstecknet innanför en liksidig
triangel ska fästa användarens
uppmärksamhet på att det finns viktiga
anvisningar för användning och
underhåll (service) i de dokument som
medföljer apparaten.
Tack för att du valde Harman Kardon!
CDR 20 är en unik produkt, med vars hjälp du
inte bara kan spela CD-skivor utan också spela
in skivor från analoga eller digitala källor. Du
kan överföra signaler (för inspelning) till CDR 20
från externa källor som AV-receivrar, tuners,
kassettdäck eller CD-spelare, eller så kan du
bara lägga i en CD-skiva i ena skivfacket och
göra en kopia med en inspelningsbar CD-skiva i
det andra facket.
CDR 20, som har konstruerats av Harman Kardon, är världens första CD-inspelare för ljud med
möjlighet att spela in med 4x hastighet. Detta
innebär att det bara tar 15 minuter att kopiera
en 60-minuters skiva.
CDR 20 spelar inte bara in med högsta tillgängliga hastighet och kvalitet, utan den är också en
CD-spelare av högsta klass. Utrustad med av
D/A omvandlar i audiofil kvalitet. Om du skulle
vilja använda en yttre D/A omvandlare, finns det
en digital koaxial utgång.Tack vare de båda
skivfacken kan du till och med spela av två skivor samtidigt om du vill ha olika musik i olika
rum, eller använda CDR 20 som CD-växlare när
du har fest. Ett brett utbud av program- och
repetitionsfunktioner ger också större valmöjligheter vid CD-avspelning.
Eftersom tekniken i CD-inspelare är relativt ny, är
detta kanske din första apparat av detta slag.
Även om CD-inspelare liknar CD-spelare på
många sätt finns det vissa viktiga skillnader
mellan en vanlig CD-spelare och en CD-inspelare.Att göra en CD-inspelning är dessutom en
annan process än den som du kan vara van vid
från inspelning av rullband eller kassetter. Därför
rekommenderar vi att du läser igenom hela
denna handbok, så att du blir förtrogen med hur
CD-inspelning går till. De minuter du lägger ner
på detta får du mångfalt igen i större utbyte av
CDR 20.
Om du har några ytterligare frågor om denna
produkt – installation eller användning – som
inte besvaras i handboken kan du kontakta den
återförsäljare som du har köpt produkten av. Du
kan också kontakta Harman Kardon via e-post
på vår webbplats www.harmankardon.com.
Egenskaper
■ CD-spelare och CDR/CDRW-inspelare
med dubbla däck
■ 4 x kopieringshastighet för både CDRskivor och raderbara CDRW-skivor
■ DA-omvandlare av högsta klass för
yppersta ljudkvalitet
■ Möjlighet till avspelning av två skivor
samtidigt
■ Omfattande funktioner för programmering vid avspelning
■ Koaxiala digitala ingångar och
utgångar
■ Koaxial digital ingång på framsidan för
bärbara apparater
■ Omvandlare för samplingsfrekvens
gör att DAT-spelare kan användas som
digital källa
■ Ergonomisk fjärrkontroll
Viktig information om CD-inspelning
För att du ska få ut det mesta möjliga av
CDR 20 bör du särskilt uppmärksamma följande
avsnitt i handboken med information om funktioner och möjligheter i CD-inspelare.
■ Du kan spela av alla ljud-CD-skivor av standardtyp, men vid inspelning används speciella
CDR- och CDRW-skivor för ljudinspelning.
CDR-skivor för datorer fungerar inte i
CDR 20. På sidan 14 finns ytterligare information om vilka typer av skivor som används till
CDR 20.
■ Det sista steget vid en CD-inspelning är
avslutningsprocessen. Om detta steg inte
genomförs på rätt sätt fungerar inte skivan i
andra CD-spelare. På sidan 22 finns ytterligare information om hur du avslutar skivor.
■ När du har avslutat en CDR-skiva kan du
spela den i vilken CD-spelare som helst, men
CDRW-skivor kan bara spelas i CDR 20 och
vissa andra apparater. Om du vill veta om det
går att spela CDRW-skivor på en viss CD-spelare kan du kontrollera tekniska data för CDspelaren.
■ För alla CD-spelare, utom bärbara, gäller att
man aldrig ska flytta CD-spelaren med en
skiva i något av facken. Flytta ALDRIG CDR20
om inte båda skivfacken är tomma.
INLEDNING 3
Page 4
Säkerhetsinformation
Viktig säkerhetsinformation
Kontrollera nätspänningen innan du
använder apparaten
CDR 20 är konstruerad för användning med
100-240 volts växelström. Om du ansluter apparaten till en annan nätspänning kan det uppstå
fara för elchock och brand, och apparaten kan
skadas.
Om du har några frågor om vilken spänning som
din modell kräver eller om nätspänningen där du
bor kan du kontakta återförsäljaren, innan du
ansluter apparaten till ett vägguttag.
Använd inte förlängningssladdar
Vi rekommenderar inte att du använder förlängningssladdar till denna apparat. Som för alla
andra elektriska apparater gäller att du inte ska
dra nätsladdar under mattor eller placera tunga
föremål på sladdarna. Skadade nätsladdar bör
bytas ut omedelbart på en auktoriserad serviceverkstad mot sladdar som uppfyller tillverkarens
krav.
Hantera nätsladden varsamt
Dra alltid i stickkontakten, inte i nätsladden, när
du ska dra ut stickkontakten från ett vägguttag.
Om du inte tänker använda apparaten under en
längre tid bör du dra ut stickkontakten.
Öppna inte höljet
Det finns inga delar inuti denna apparat som
kan repareras av användaren. Om du öppnar
höljet kan detta medföra fara för elchock, och
alla ändringar av apparaten medför att garantin
inte gäller. Om vatten eller ett metallföremål som
gem, metalltråd eller häftklammer råkar komma
in i apparaten bör du dra ut stickkontakten
omedelbart och kontakta en auktoriserad serviceverkstad.
VARNING! I CDR20 används ett lasersystem.
För att undvika att du direkt exponeras för laserstrålen bör du inte öppna höljet eller eliminera
någon av de säkerhetsmekanismer som ska
skydda dig. SE INTE IN I LASERSTRÅLEN! För att
du ska använda denna apparat på rätt sätt bör
du läsa denna användarhandbok noga och spara
den för framtida bruk. Om apparaten behöver
underhållas eller repareras bör du kontakta en
serviceverkstad för Harman Kardons produkter
där du bor. Överlåt all service till utbildad
personal.
Placering av apparaten
■ För att apparaten ska fungera på rätt sätt
utan säkerhetsrisker bör du placera den på en
fast och jämn yta. Om du placerar apparaten
på en hylla bör du kontrollera att hyllan och
monteringsanordningarna håller för apparatens tyngd.
■ Kontrollera att det finns tillräckligt utrymme
för ventilation både ovanför och under apparaten. Om apparaten ska installeras i ett skåp
eller något annat slutet utrymme bör du kontrollera att det är tillräcklig luftväxling inuti
skåpet.
■ Placera inte apparaten direkt på en mattklädd
yta.
■ Undvik att ställa apparaten på extremt heta
eller kalla platser eller på platser som utsätts
för direkt solljus eller värme från element.
■ Undvik fuktiga utrymmen.
■ Täck ej över ventilations hålen på ovansidan.
Rengöring
Om apparaten blir smutsig bör du torka av den
med en ren, mjuk torr duk. Om så behövs kan
du torka av den med en mjuk duk som är fuktad
med mild tvållösning och sedan med en annan
duk med rent vatten.Torka torrt omedelbart med
en torr duk. Använd ALDRIG bensen, sprayrengöringsmedel, thinner, alkohol eller något annat
flyktigt rengöringsmedel. Använd inte slipande
rengöringsmedel, eftersom de kan skada finishen på metalldelar. Undvik att spruta insektsmedel i närheten av apparaten.
Förflyttning av apparaten
Innan du flyttar apparaten bör du kontrollera att
den inte är ansluten till andra apparater eller till
ett vägguttag.
VIKTIG ANMÄRKNING! För att undvika skador på CDR 20 som inte täcks av garantin bör
du kontrollera att alla skivor har tagits bort från
apparaten innan den flyttas. När CDR 20 är på
plats kan du låta skivor ligga kvar i den när du
stänger av den, men flytta ALDRIG apparaten
med skivor i något av facken.
Viktig information till användaren
Denna utrustning alstrar, utnyttjar och kan avge
radiofrekvent energi. Om den inte installeras och
används i enlighet med anvisningarna kan den
störa radiokommunikation.Det finns emellertid
ingen garanti för att störningar inte kommer att
uppstå vid en viss installation. Om denna apparat orsakar störningar på radio- eller TV-mottagning, vilket kan avgöras genom att apparaten
slås på och av, bör användaren vidta någon eller
flera av följande åtgärder:
■ Vrida eller flytta mottagarantennen.
■ Öka avståndet mellan denna apparat och
mottagaren.
■ Ansluta denna apparat till ett uttag i en
annan strömkrets än den där mottagaren är
ansluten.
■ Rådfråga den återförsäljare som har sålt
apparaten eller en erfaren radio/TV-tekniker.
Uppackning
Kartongen och förpackningsmaterialet som har
använts för att skydda CD-inspelaren under
transporten är särskilt utformade för att ge
skydd mot stötar och vibrationer. Vi föreslår att
du sparar allt material så att du kan transportera
apparaten säkert om du skulle flytta eller behöva
lämna in apparaten för reparation.
Skär upp tejpen i botten på kartongen och vik
sedan ihop kartongen, så tar den mindre plats.
Andra kartonginlägg kan också vikas ihop. Förpackningsmaterial som inte kan vikas ihop bör
förvaras tillsammans med kartongen i en plastpåse.
Om du inte tänker spara förpackningsmaterialet
bör du tänka på att det är återvinningsbart.
Var rädd om miljön och lämna materialet på en
återvinningsstation.
4 SÄKERHETSINFORMATION
Page 5
Kontroller på framsidan
2
1
3
5
6
7
8
9
)
!
@
#
$
%
^
4
&
*
(
Ó
Ô
Ò
Ú
Û
Ù
ı
ˆ
˜
¯
˘
¸
0
Strömbrytare (Power)
1
Statusindikator
2
Avspelningsdäck
3
Hörlursuttag (Phones)
4
Volymkontroll för hörlurar (Phones Level)
5
Digital ingång (Digital In)
6
Öppning av avspelningsdäck
7
Inspelning (Record)
8
CD-synkronisering (CD Sync)
9
Kopiering (Dubbing)
)
Radering (Erase)
!
Avslutning (Finalize)
@
1
Strömbrytare (Power): Med denna ström-
brytare slår du på strömmen till CDR 20. När
apparaten sätts på första gången blir statusin-
dikatorn
apparaten har satts på med denna strömbrytare
kan den styras från framsidan eller fjärrkontrolllen. Om du trycker in strömbrytaren igen stängs
apparaten av helt.
2
ON lyser denna indikator grönt. När apparaten
står i standbyläge eftersom Power Off
fjärrkontrollen har tryckts in lyser indikatorn gult,
vilket visar att apparaten fortfarande är ansluten
till elnätet och kan slås på med fjärrkontrollen.
3
avspelning av vanliga CD-skivor och CDR- eller
CDRW-skivor som har avslutats.
2
omkring strömbrytaren grön. När
Statusindikator: När apparaten står i läget
Avspelningsdäck: Detta däck används för
på
Hastighet (Speed)
#
Öppning av inspelningsdäck
$
Inspelningsdäck
%
Nivåkontroll för analog inspelning
^
(Record Level)
Stopp på inspelningsdäck (Stop)
&
Avspelning/Val på inspelningsdäck
*
(Play/Select)
Paus på inspelningsdäck (Pause)
(
Framåt på inspelningsdäck (Next)
Ó
Bakåt på inspelningsdäck (Prev.)
Ô
Ingångsval (Input)
4
Hörlursuttag (Phones): Anslut hörlurar av
standardtyp till detta uttag om du vill lyssna
utan att störa omgivningen.
5
Volymkontroll för hörlurar (Phones
Level): Med denna kontroll kan du reglera voly-
men för hörlurarna. Observera att du inte kan
använda denna kontroll för att ändra de analoga
utgångsnivåerna för ljudutgångarna på baksidan
¡™.
6
Digital ingång: Denna digitala ingång kan
användas för att ansluta någon digital signalkälla till CDR 20 för att göra en digital inspelning. Om en aktiv digital signal är ansluten till
framsidans och baksidans digitala ingångar,
kommer ingången på framsidan att prioriteras.
7
Öppning av avspelningsdäck:
Med denna knapp öppnar du avspelningsdäcket
8
Inspelning (Record): Med denna knapp
startar du inspelning. På sidorna 20-22 finns
mer information om CD-inspelning.
3
.
Val av visningsalternativ för inspelningsdäck
Ò
(Display)
Informationsdisplay
Ú
Sensor för fjärrkontroll
Û
Val av visningsalternativ för avspelningsdäck
Ù
(Display)
Samtidig avspelning av två CD-skivor (Dual)
ı
Framåt på avspelningsdäck (Next)
ˆ
Bakåt på avspelningsdäck (Prev.)
˜
Paus på avspelningsdäck (Pause)
¯
Avspelning på avspelningsdäck (Play)
˘
Stopp på avspelningsdäck (Stop)
¸
9
CD-synkronisering (CD Sync): Tryck in
denna knapp en gång när du vill starta automatisk inspelning av ett enstaka spår från en extern
CD-spelare genom en digital anslutning. Tryck
två gånger när du vill starta automatisk inspelning av en hel skiva. På sidan 21 finns mer information om synkroniserad CD-inspelning.
)
Kopiering (Dubbing): Med denna knapp
startar du kopiering av hela skivan i avspel-
ningsdäcket
inspelningsdäcket
information om kopiering.
!
Radering (Erase): Med denna knapp
raderar du ett eller flera spår eller hela innehållet
på en CDRW-skiva som inte har avslutats. När
en CDRW-skiva redan har avslutats kan du
radera hela skivan eller avaktivera avslutningen
genom att radera TOCdata för innehållsförteckningen. På sidan 22 finns mer information
om hur du raderar CDRW-skivor.
3
till en CDR- eller CDRW-skiva i
%
. På sidan 20 finns mer
KONTROLLER PÅ FRAMSIDAN 5
Page 6
Kontroller på framsidan
@
Avslutning (Finalize): Om du trycker in
denna knapp när en inspelning är klar påbörjas
avslutningsprocessen. Play/Select
måste tryckas in inom tre sekunder för att
avslutningen ska aktiveras. Innan denna knapp
har tryckts in och avslutningsprocessen är klar
kan inte CDR-skivor spelas på vanliga CD-spelare. På sidan 22 finns mer information om
avslutning.
#
Hastighet (Speed): Med denna knapp väl-
jer du inspelningshastighet vid intern kopiering.
På sidan 20 finns mer information om hur du
väljer rätt hastighet.
$
Öppning av inspelningsdäck: Med
denna knapp öppnar du inspelningsdäcket
%
Inspelningsdäck: Detta däck används för
avspelning av CD-, CDR- och CDRW-skivor. Det
används också för inspelning.
^
Nivåkontroll för analog inspelning
(Record Level): Denna kontroll används för
justering av insignalens nivå vid inspelning från
analoga källor som kassetter eller vid inspelning
av CD-skivor i analogt läge. På sidan 21 finns
mer information om inspelningsnivåer.
&
Stopp på inspelningsdäck (Stop): Med
denna knapp stoppar du inspelningsdäcket.
*
Avspelning/Val på inspelningsdäck
(Play/Select): Denna knapp har två funktioner.
Du kan trycka in den när det ligger en vanlig
CD-skiva i inspelningsdäcket och starta avspelning. Du kan också ange ett val eller starta vissa
inspelningsfunktioner.
(
Paus på inspelningsdäck (Pause): När
inspelningsdäcket står i avspelningsläge ställer
du däcket i pausläge med denna knapp.Om du
redan har ställt däcket i pausläge återupptas
avspelningen om du trycker in knappen.
*
9
%
Ó
Framåt på inspelningsdäck (Next):
Denna knapp har två funktioner. När en skiva
spelas i inspelningsdäcket
knappen intryckt spelas skivan snabbt framåt.
Därmed kan du snabbt hitta ett visst avsnitt. Om
du trycker lätt på knappen och snabbt släpper
upp den igen kommer du till nästa spår. När skivan står stilla kan du ange vilket spår som ska
programmeras eller spelas.Sedan kan du spela
spåret genom att trycka in Play
Ô
Bakåt på inspelningsdäck (Prev.):
Denna knapp har två funktioner. När en skiva
spelas i inspelningsdäcket
knappen intryckt spelas skivan snabbt bakåt.
Därmed kan du snabbt hitta ett visst avsnitt. Om
.
du trycker lätt på knappen och snabbt släpper
upp den igen kommer du till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till kommer
du till föregående spår. När skivan står stilla
kommer du ett spår bakåt för programmering
eller avspelning. Sedan kan du spela spåret
genom att trycka in Play
Ingångsval: Tryck in denna knapp för att
välja ingångskälla ( analog eller digital koaxial)
vid inspelning . Se sid. 21 för mer information.
Ò
Val av visningsalternativ för inspel-
ningsdäck (Display): Med denna knapp kan
du gå igenom olika sätt att visa tid för inspelningsdäcket. På sidan 17 finns mer information
om visning av tid.
Ú
Informationsdisplay: Indikatorerna på
informationsdisplayen visar status för olika funktioner på CDR 20. På sidan 7 finns en fullständig
förklaring av varje indikator.
Û
Sensor för fjärrkontroll: Här finns en sen-
sor för infrarött ljus som tar emot kommandon
från fjärrkontrollen. Sensorn får inte vara skymd.
Ù
Val av visningsalternativ för avspel-
ningsdäck (Display): Med denna knapp kan
du gå igenom olika sätt att visa tid för avspelningsdäcket. På sidan 17 finns mer information
om visning av tid.
%
och du håller
%
och du håller
*9.
*9.
ı
Samtidig avspelning av två CD-skivor
(Dual): Med denna knapp kan du ange att båda
CD-däcken ska användas för avspelning samtidigt och fungera som separata, oberoende CDspelare. I detta läge kan du också spela in från
en extern källa när avspelningsdäcket fungerar
som en vanlig CD-spelare. På sidan 17 finns mer
information om möjligheterna till samtidig
avspelning av två CD-skivor.
ˆ
Framåt på avspelningsdäck (Next):
Denna knapp har två funktioner. När en skiva
spelas i avspelningsdäcket
knappen intryckt spelas skivan snabbt framåt.
Därmed kan du snabbt hitta ett visst avsnitt. Om
du trycker lätt på knappen och snabbt släpper
upp den igen kommer du till nästa spår på en
skiva som spelas. När skivan står stilla kan du
ange vilket spår som ska programmeras eller
spelas. Sedan kan du spela spåret genom att
trycka in Play
˜
Bakåt på avspelningsdäck (Prev.):
Denna knapp har två funktioner. När en skiva
spelas i avspelningsdäcket
knappen intryckt spelas skivan snabbt bakåt.
Därmed kan du snabbt hitta ett visst avsnitt. Om
du trycker lätt på knappen och sedan släpper
upp den igen kommer du till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till kommer
du till föregående spår. När skivan står stilla
kommer du ett spår bakåt för programmering
eller avspelning. Sedan kan du spela spåret
genom att trycka in Play
¯
Paus på avspelningsdäck (Pause): När
avspelningsdäcket används ställer du det i pausläge med denna knapp. Om du redan har ställt
däcket i pausläge återupptas avspelningen om
du trycker in knappen.
˘
Avspelning på avspelningsdäck (Play):
Med denna knapp startar du avspelning av en
skiva i avspelningsdäcket eller kopieringsprocessen.
¸
Stopp på avspelningsdäck (Stop): Med
denna knapp stoppar du avspelningsdäcket.
˘9.
3
och du håller
3
och du håller
˘9.
6 KONTROLLER PÅ FRAMSIDAN
Page 7
Informationsdisplay på framsidan
A
C
U
W
D
B
E
F
G
I
H
A
J
K
L
M
N
O
L
M
N
O
P
QQ
R
S
S
T
V
X
Y
K
C
D
B
E
A
Slumpindikatorer (Random)
B
Programindikatorer (Prog)
C
Nivåindikatorer
D
Repetitionsindikator (Repeat)
E
Indikatorer för repetitionsstatus (A-B,All)
F
Hastighetsindikatorer (x2, x4)
G
Indikator för kopieringsskydd (Copy prohibit)
H
Kopieringsindikator (Dubbing)
I
Synkroniseringsindikator (Sync)
J
Indikator för samtidig avspelning (Dual)
K
Informationsdisplayer
L
Tidsindikatorer (Time)
M
Indikatorer för återstående tid (Remain)
N
Indikatorer för total tid (Total)
O
Indikatorer för spårtid (Track)
P
R/RW-indikator (R-RW)
Q
Indikatorer för avspelning/paus
R
Omvandlare för samplingsfrekvens (SRC)
S
CD-indikatorer (CD)
T
Inspelningsindikator (Record)
U
Avslutningsindikator (Finalize)
V
Raderingsindikator (Erase)
W
Indikator för automatiskt spårtillägg (Auto)
X
Analogindikator (Analog)
Y
Digitalindikator (Digital)
Viktig anmärkning! Eftersom CDR 20 har två däck, ett för avspelning och ett för inspelning, finns det två uppsättningar indikatorer för slump,program,
repetition, repetitionsstatus,tid, total tid och spårtid. Dessutom finns det separata informationsdisplayer, indikatorer för avspelning/paus och CD-indikatorer för
respektive däck. Eftersom dessa indikatorer har samma funktion för båda däcken används samma bokstav för båda däcken i denna handbok. När en skiva spelas eller spelas in på CDR 20 anger indikatorerna på vänster sida funktioner på avspelningsdäcket, medan indikatorer på höger sida anger funktioner på inspelningsdäcket. Beroende på vilken funktion som används för tillfället och vilka inställningar du väljer kan olika indikatorer tändas på de båda sidorna samtidigt.
A
Slumpindikatorer (Random): Tänds när
du har angett slumpvis avspelning för något av
däcken. På sidan 16 finns mer information om
slumpvis avspelning.
B
Programindikatorer (Prog):Tänds när
avspelningsalternativ anges på ett av CD-däcken. På sidan 16 finns mer information om programmerad avspelning.
C
Nivåindikatorer: Dessa lysdioder visar
insignalens nivå vid en analog inspelning, signalnivån vid en digital inspelning eller kopiering
och utsignalens nivå vid avspelning. På sidan 21
finns mer information om inspelningsnivåer.
D
när en repetitionsfunktion används. På sidan 18
finns mer information om repeterad avspelning.
Repetitionsindikator (Repeat): Tänds
E
Indikatorer för repetitionsstatus (A-B,
All): Visar vilken typ av repetitionsfunktion som
används. På sidan 18 finns mer information om
repetitionsstatus.
F
Hastighetsindikatorer (x2, x4):Visar vilken inspelningshastighet som har valts för kopiering. På sidan 20 finns mer information om val
av hastighet.
G
Indikator för kopieringsskydd (Copy
prohibit): Tänds när det inte går att spela in på
grund av Serial Copy Management System
(SCMS). På sidan 20 finns mer information om
SCMS.
H
Kopieringsindikator (Dubbing): Tänds
vid kopiering mellan de båda CD-däcken.
På sidan 20 finns mer information om CD-kopiering.
I
Synkroniseringsindikator (Sync): Tänds
när apparaten har programmerats för synkroniserad CD-inspelning. På sidan 21 finns mer
information om synkroniserad CD-inspelning.
J
Indikator för samtidig avspelning
(Dual): Tänds när apparaten används i Dual-
läge, där båda CD-däcken kan användas som
avspelningsdäck samtidigt. På sidan 17 finns
mer information om Dual-läget.
K
Informationsdisplay: Denna display har
två funktioner: dels visas tidsangivelser för den
skiva som spelas, dels visas meddelanden om
skivor eller inspelningar.
L
Tidsindikator (Time): Tänds tillsammans
med någon av tidsindikatorerna
visa vilket statusläge som är aktivt.
MNO
för att
INFORMATIONSDISPLAY PÅ FRAMSIDAN 7
Page 8
Informationsdisplay på framsidan
M
Indikator för återstående tid (Remain):
Tänds när informationsdisplayen
stående tid för en skiva.
N
Indikator för total tid (Total): Tänds när
informationsdisplayen
för samtliga spår på en skiva.
O
Indikator för spårtid (Track): Tänds när
informationsdisplayen
spår som spelas.
P
R/RW-indikator (R-RW):Visar vilken typ av
inspelningsbar skiva som finns i inspelningsdäcket
%
. När skivan är en CDR-skiva tänds bara R.
När en raderbar CDRW-skiva används tänds RW.
Q
Indikator för avspelning/paus: Visar sta-
tus för de båda CD-däcken.›››› tänds när CD:n
spelas och ››››
läge.
K
K
±±
tänds när apparaten står i paus-
±±
K
visar åter-
visar den totala tiden
visar speltiden för det
R
Omvandlare för samplingsfrekvens
(SRC): Tänds när omvandlaren för samplingsfre-
kvens används till att ändra den digitala samplingsfrekvensen p g a insignalen inte har standardfrekvensen 44,1 kHz för vanliga CD-skivor.
Detta är en automatisk funktion och kräver
ingen åtgärd från användaren.
S
CD-indikator (CD): Tänds när en vanlig
CD-skiva spelas på däck
T
Inspelningsindikator (Record): Tänds vid
inspelning och blinkar vid förberedelser för
inspelning.
U
Avslutningsindikator (Finalize): Tänds
under avslutningsprocessen, vilket krävs innan
en CD-R eller CD-RW skiva kan spelas i vanliga
CD-spelare. På sidan 22 finns mer information
om avslutning.
V
Raderingsindikator (Erase): Tänds när en
CDRW skiva raderas eller när avslutningsprocessen inte är klar. Observera att endast CDRWskivor, inte CDR-skivor, kan raderas. På sidan 22
finns mer information om radering av skivor.
3
eller %.
W
Indikator för automatiskt spårtillägg
(Auto): Tänds när den automatiska funktionen
för tillägg av spår väljs för inspelningen.
Se sid. 21 för mer information.
X
Analogindikator (Analog): Tänds när en
analog källa spelas in. På sidan 20 finns mer
information om val av källa.
Y
Digitalindikator (Digital): Tänds när en
digital källa spelas in. På sidan 20 finns mer
information om val av källa.
8 INFORMATIONSDISPLAY PÅ FRAMSIDAN
Page 9
Anslutningar på baksidan
¡
™
£
¢
∞
§
⁄
ª
AC 100-240V 50-60Hz 26W
CDR
IN
¶
•
‚
OPTICAL
CDP
OUT
¡ Analog utgång från avspelningsdäcket
(CDP Out)
™ Analog utgång från inspelningsdäcket
(CDR Out)
£ Analog ingång till inspelningsdäcket (CDR In)
¢ Koaxial digital utgång från avspelningsdäcket
(CDP Coaxial Out)
¡ Analog utgång från avspelningsdäcket:
Genom dessa kontakter överförs den analoga
utsignalen från avspelningsdäcket
inspelning, i Singel läget även från inspel-
ningsdäcket
dem till CD-ingångarna på en receiver, förförstärkare eller processor.
™ Analog utgång från inspelningsdäcket:
Genom dessa kontakter överförs utsignalen från
inspelningsdäcket
Singel läget även från avspelningsdäcket
och vid analog eller digital inspelning. Anslut
dem till ingångarna märkta Tape Play/In på en
receiver, förförstärkare eller processor.
£ Analog ingång till inspelningsdäcket:
Till dessa kontakter överförs de analoga signaler
som används för CD-inspelning. Anslut kontakterna till utgångarna märkta Tape Rec/Play på en
receiver, förförstärkare eller processor.
¢ Koaxial digital utgång från avspelningsdäcket: Genom denna kontakt överförsden digitala utsignalen från avspelningsdäcket
från inspelningsdäcket
ring. Anslut kontakten till den koaxiala digitala
ingången på en receiver, processor eller digitaldekoder.
%
och vid CD kopiering.Anslut
%
under avspelning, i
3
under avspelning, i Singel läget även
%
3
under
3
och vid CD kopie-
∞ Koaxial digital utgång från inspelningsdäcket
(CDR Coaxial Out)
§ Koaxial digital ingång till inspelningsdäcket
(CDR Coaxial In)
¶ Optisk digital ingång till inspelningsdäcket
(Optical CDR In)
• Optisk digital utgång från avspelningsdäcket
(Optical CDP Out)
∞ Koaxial digital utgång från inspelningsdäcket: Genom denna kontakt överförsden digitala utsignalen från inspelningsdäcket
%
under avspelning och digital inspel-
ning, i Singel läget även från avspelnings-
däcket
3
vid avspelning. Anslut kontakten till
en koaxial digital ingång på en receiver, processsor eller digitaldekoder.
§ Koaxial digital ingång till inspelningsdäcket: Till denna kontakt överförs den digitala
insignalen från en kompatibel apparat för digitalt ljud. Kontakten bör anslutas direkt till en
digital apparat eller till en koaxial digital utgång
på en CD-, MD- eller DVD-spelare eller en AVreceiver eller AV-processor.
VIKTIG ANMÄRKNING! De koaxiala digitala
in- och utgångarna bör endast anslutas till digitala ut- och ingångar, även om samma phonokontakt används som vid standardanslutningar
för analogt ljud. Anslut dem INTE till vanliga
analoga in- eller utgångar.
¶ Optisk digital ingång till inspelningsdäcket: Till denna kontakt överförs den digitala
insignalen från en kompatibel digital apparat för
ljud. Kontakten bör anslutas direkt till den
optiska digitala utgången på en CD-, MD- eller
DVD-spelare eller en AV-receiver eller AV-processor.
ª Ingång för fjärrstyrning med infrarött ljus
(Remote In)
‚ Utgång för fjärrstyrning med infrarött ljus
(Remote Out)
⁄ Nätsladd
• Optisk digital utgång från avspelnings-
däcket: Genom denna kontakt överförs den
digitala utsignalen från avspelningsdäcket
under avspelning, i Singel läget även från
inspelningsdäcket
Anslut kontakten till en optisk digital ingång på
en receiver, processor eller digitaldekoder.
ª Ingång för fjärrstyrning med infrarött
ljus: Anslut utgången på en fjärrsensor för infra-
rött ljus eller utgången för fjärrstyrning på en
annan kompatibel produkt från Harman Kardon
till denna kontakt. Därigenom fungerar fjärrkontrollen även när fjärrsensorn
är skymd. Kontakterna kan också användas med
kompatibla system för fjärrstyrning med infrarött
ljus.
‚ Utgång för fjärrstyrning med infrarött
ljus: Anslut denna kontakt till ingången för fjär-
styrning med infrarött ljus på en kompatibel
apparat från Harman Kardon med fjärrstyrning,
så att den inbyggda fjärrsensorn
kan överföra infraröda signaler till andra kompatibla apparater.
⁄ Nätsladd: Anslut stickkontakten på denna
nätsladd till ett nätuttag. Om uttaget är försett
med strömbrytare bör du kontrollera att strömbrytaren står i läge ON.
%
och vid CD kopiering.
Û
på framsidan
Û
3
på CDR 20
ANSLUTNINGAR PÅ BAKSIDAN 9
Page 10
Funktioner på fjärrkontrollen
0
Ström på (Power On)
1
Tidvisning för avspelningsdäcket (Display)
2
Öppning av avspelningsdäcket
3
Val av avspelningsdäcket (CDP)
4
Program (Prog.)
5
Sökning bakåt (Search)
6
Enkel (Single)
7
Programkontroll (Prog check)
8
Hopp till föregående spår (Prev)
9
Avspelning/Val (Play/Select)
A
Slumpvis avspelning (Random)
B
Kopiering (Dub)
C
Automatiskt/Manuellt spårtillägg (Auto/Man)
D
Spårtillägg (Tr Incr)
E
Avslutning (Finalize)
F
Sifferknappar
G
A-B-repetition (A-B)
H
Repetition (Repeat)
I
Hastighet (Speed)
J
Inspelning (Rec)
K
Radering (Erase)
L
Ingångsval (Input)
M
CD-synkronisering Cd Sync)
N
Stopp (Stop)
O
Paus (Pause)
P
Nästa spår (Next/Skip)
Q
Dubbel avspelning (Dual)
Sökning framåt (Search)
Val av inspelningsdäcket (CDR)
Öppning av inspelningsdäcket
!
Visning av tid på inspelningsdäcket (Display)
Ström av (Power Off)
"
Borttagning (Clear)
VIKTIG ANMÄRKNING! Vissa av knapparna
på fjärrkontrollen, däribland Play, Pause, Stop,
Search, Next och Prev, gäller båda däcken. Kom
därför ihåg att trycka in CDP
styra avspelningsdäcket, eller CDR
vill styra inspelningsdäcket.
När du trycker in en av dessa knappar, kommer
CDPeller CDR att visas i informationsdisplayen
K
.
3
om du vill
om du
a
c
e
g
i
k
m
o
b
d
f
h
j
l
n
p
P
D
C
SINGLE
AUTO
ON
PREV
RANDOM
TR IN
1
4
7
S
I
D
SEARCH
/MA
CR
POWER
Y
A
L
P
CLEAR
PROG.
PROG
CHECK
PLAY/SELECT
STOP
N
D
U
B
CD SYNC
F
I
NAL
I
Z
E
23
5
8
0
CDR/RW
D
SEARCH
REC
6
9
S
I
P
L
NEXT
PAUSE
N
I
ER
SPEED
REPEAT
A B
OFF
A
Y
P
AS
DUAL
UT
E
33
32
31
30
C
D
R
29
28
`
z
y
x
w
v
u
t
s
r
q
10 FUNKTIONER PÅ FJÄRRKONTROLLEN
Page 11
Funktioner på fjärrkontrollen
0
Ström på (Power On): Med denna knapp
slår på du CDR 20. Först måste du dock trycka in
strömbrytaren på framsidan
raten står i standbyläge.
1
Tidvisning för avspelningsdäcket
(Display): Med denna knapp förflyttar du dig
mellan de olika tidvisningsalternativen för skivan
i avspelningsdäcket
mer information om tidvisning.
2
Öppning av avspelningsdäcket: Med
denna knapp öppnar du avspelningsdäcket
3
Val av avspelningsdäcket (CDP): Med
denna knapp styr eller programmerar du
avspelningsdäcket
4
Program (Prog.): Med denna knapp star-
tar du programmering av avspelningsordningen
för något av CD-däcken. På sidan 18 finns mer
information om hur du programmerar CDR 20.
5
Sökning bakåt (Search): Med denna
knapp spelar du den valda skivan bakåt för att
hitta ett visst avsnitt.
6
Enkel (Single): När denna knapp trycks in
fungerar CDR 20 som en CD-växlare för två skivor. I läget Single skickas ljudsignalen till alla
utgångar ¡™¢∞• oberoende av vilket
däck som används. På sidan 17 finns mer information om Single-avspelningsläget.
7
Programkontroll (Prog check): Med
denna knapp kontrollerar eller redigerar du en
inprogrammerad avspelningsordning. På sidan
18 finns mer information om programmerad
avspelning.
8
Hopp till föregående spår (Prev): Med
denna knapp kan du hoppa bakåt till början av
det spår som spelas för tillfället. Nästa gång du
trycker kommer du till början av föregående
spår.
9
Avspelning/Val (Play/Select): Denna
knapp har två funktioner. Oftast används den för
avspelning, men vid vissa inspelningsfunktioner
kan den också användas för inmatning eller val.
A
Slumpvis avspelning (Random): När
CD-spelaren står stilla kan du med denna knapp
påbörja slumpvis avspelning av alla spår på en
skiva.
3
3
1
så att appa-
. På sidan 17 finns
.
3
.
B
Kopiering (Dub): Med denna knapp star-
tar du kopiering. På sidan 20 finns mer information om kopiering.
C
Automatiskt/Manuellt spårtillägg
(Auto/Man): Med denna knapp kan du välja
automatiskt eller manuellt spårtillägg under en
inspelning. På sidan 20 finns mer information
om tillägg av spår.
D
Spårtillägg (Tr Incr): När du har valt
läget Manual för spårtillägg under inspelning
och trycker in denna knapp ökas spårnumret
med ett. OBS! Denna funktion fungerar inte
under CD-synkronisering eller kopiering.
E
Avslutning (Finalize): Tryck in denna
knapp när en inspelning är klar, så startar avslutningsprocessen. Play/Select
tryckas in inom tre sekunder för att avslutningen
ska aktiveras. Innan denna knapp har trycks in
och avslutningsprocessen är klar kan CDR, eller
CDRW-skivor inte spelas på vanliga CD-spelare.
På sidan 22 finns mer information om avslutning.
F
Sifferknappar: Med dessa knappar kan
du komma till ett visst spår för avspelning eller
programmering. På sidan 18 finns mer information om programmerad avspelning.
G
A-B-repetition (A-B): Med denna knapp
anger du ett avsnitt av skivan för repeterad
avspelning. På sidan 18 finns mer information
om repeterad avspelning.
H
Repetition (Repeat): Om du trycker in
knappen en gång repeteras det aktuella spåret.
Om du vill repetera en hel skiva trycker du in
knappen två gånger.
I
Hastighet (Speed): Med denna knapp
väljer du inspelningshastighet för intern kopiering. På sidan 20 finns mer information om hur
du väljer rätt hastighet.
J
Inspelning (Rec): Med denna knapp star-
tar du manuell inspelning.
K
Radering (Erase): Med denna knapp star-
tar du radering av ett spår eller en hel CDRWskiva eller avaktiverar avslutning av en skiva.
Observera att du bara kan radera CDRW-skivor.
På sidan 22 finns mer information om hur du
raderar skivor.
*9måste
L
Ingångsval (Input): Med denna knapp
väljer du ingångskälla (analog eller digital koaxial) för inspelning. På sidan 20 finns mer information om val av ingång.
M
CD-synkronisering (Cd Sync): Tryck in
denna knapp en gång om du vill starta automatisk inspelning av ett enstaka spår från en extern
CD-spelare när du använder en digital anslutning. Tryck in knappen två gånger om du vill
starta automatisk inspelning av en hel skiva. På
sidan 21 finns mer information om synkroniserad CD-inspelning.
N
Stopp (Stop): Med denna knapp avbryter
du avspelning eller inspelning.
O
Paus (Pause): Med denna knapp gör du
tillfälligt uppehåll i avspelning. Tryck igen, så
startar avspelningen igen.
P
Nästa spår (Next/Skip): Med denna
knapp hoppar du framåt till nästa spår på en
skiva.
Q
Dubbel avspelning (Dual): Om du tryck-
er in denna knapp kan du spela olika skivor från
båda CD-däcken samtidigt, och däcken fungerar
som separata, oberoende CD-spelare. I detta
läge är det också möjligt att spela in från en
extern källa medan avspelningsdäcket fungerar
som en vanlig CD-spelare. På sidan 17 finns mer
information om Dual-läget.
Sökning framåt (Search): Med denna
knapp kan du spela en skiva i läget snabbt
framåt.
Val av inspelningsdäcket (CDR): Om
du trycker in denna knapp kan du styra eller programmera inspelningsdäcket
Öppning av inspelningsdäcket (CDR):
Med denna knapp kan du öppna facket i
inspelningsdäcket
!
Visning av tid på inspelningsdäcket
(Display) (CDR): Med denna knapp kan duvälja olika alternativ för tidvisning på inspelningsdäcket
mation om visning av tid.
Ström av (Power Off): Med denna knapp
ställer du apparaten i standbyläge.
"
Borttagning (Clear): Med denna knapp
tar du bort en del av en programsekvens. På
sidan 18 finns mer information.
%
%
. På sidan 17 finns mer infor-
%
.
.
FUNKTIONER PÅ FJÄRRKONTROLLEN 11
Page 12
Installation och anslutningar
Viktig anmärkning! För att inte högtalare
eller andra delar i anläggningen ska skadas
rekommenderar vi starkt att ALLA delar, även
CDR 20, slås av och att stickkontakten dras ut
när anslutningar görs eller en ny del installeras.
Placering av CDR 20
Eftersom transportmekanismerna i CDR 20 är
precisionsinstrument kan de påverkas av vibrationer. För att minimera risken att spår hoppas
över vid avspelning eller inspelning rekommenderar vi att apparaten placeras på en jämn,
solid, vibrationsfri yta.
När CDR 20 installeras i ett skåp eller annat
begränsat utrymme måste man alltid kontrollera
att det finns tillräckligt utrymme framför apparaten så att skivfacken kan föras ut helt. Kontrollera också att det finns tillräckligt utrymme ovanför apparaten så att skivorna enkelt kan läggas i
skivfacken.
Förutom säkerhetsåtgärderna på sidan 4
rekommenderar vi att CDR 20 inte placeras på
en plats som utsätts för direkt solljus eller
extrem hetta eller kyla, eftersom detta kan
skada skivorna eller apparaten. Observera att
ljudförstärkare eller högeffektreceivrar, liksom
vissa andra elektroniska produkter, kan alstra
betydande värme. Därför bör inte CDR 20 placeras direkt ovanpå en förstärkare,receiver eller
annan värmekälla. Lämna alltid minst 2 cm fritt
utrymme på alla sidor av CDR 20, liksom andra
elektroniska produkter, så att luften kan
cirkulera.
Apparaten bör inte heller placeras i närheten av
vatten eller i fuktiga utrymmen.
Anslutningar till ljudanläggningen
När du ansluter CDR 20 kan du föreställa dig att
du ansluter en vanlig CD-spelare, en bandspelare eller ett kassettdäck, men att de digitala
anslutningarna tillkommer.
Anslutningar till avspelningsdäcket
Anslutningarna på baksidan med markeringen
"CDP" är utgångarna från avspelningsdäcket
3
, som fungerar som en vanlig CD-spelare.
Anslut de analoga vänstra/högra CDP-utgång-arna ¡ till CD-ingångarna på receivern, förförstärkaren eller surroundprocessorn. För en digital överföring ansluter du den koaxiala eller den
optiska ¢•utgången, till en digital ingång
på din förstärkare.
Observera att du kanske måste ändra en inställning på receivern eller processorn för att knyta
den digitala ingången till knappen eller ingångsväljaren för "CD". Se efter i handboken för
apparaten hur du ska göra, eftersom inställningen kan variera mellan olika apparater.
Anslutningar till inspelningsdäcket
Anslutningarna på baksidan med markeringen
"CDR" utgör ingångar och utgångar för inspel-
ningsdäcket
som finns på receivern, förförstärkaren eller processorn kan det vara lämpligt att ansluta de
analoga ingångarna och utgångarna till de kontakter som är markerade för bandspelare. Eftersom CDR 20 arbetar som en vanlig bandspelare.
Anslut de analoga kontakterna CDR Out ™ till
kontakterna Play/In på en Tape- eller Aux-ingång
på en receiver eller förförstärkare.Anslut kontakterna CDR In £ till kontakterna Tape Rec/Out
på en receiver eller förförstärkare.
Om du vill leda utsignalen från inspelningsdäcket genom digitaldekodern i receivern eller en
extern processor ansluter du kontakterna CDRCoaxial Out ∞ till motsvarande digitala
ingångar på receivern eller processorn. Observera att du kanske måste ändra en inställning på
receivern eller processorn för att knyta den digitala ingången till knappen "Tape" eller den
ingångsväljare som är knuten till de digitala
ingångarna. Se efter i handboken för apparaten
hur du ska göra, eftersom inställningen kan variera mellan olika apparater.
För att göra en inspelning från en yttre digital
källa, typ CD,DVD eller MD. Ansluter du CDR
Coax-in §
CDR 20 till den digital utgången på din receiver
eller processor. Om din receiver inte har någon
digital utgång kan du ansluta ingångarna till din
digitala utgång på din CD spelare.
En bärbar CD- eller MD-spelare kan också anslutas via en koaxiala digital utgång till den digi-
tala ingången
Observera att när båda digitala ingångarna är
anslutna har ingången på framsidan
de.Om du vill göra en inspelning från baksidans
digitala ingång, måste du tänka på att stänga av
den signalkällan som är ansluten till framsidans
digitala ingång. Annars kommer signalen från
framsidans ingång att prioriteras.
%
. Beroende på vilka funktioner
6
eller CDR Optical In ¶ på
6
på framsidan av CDR 20.
6
företrä-
VIKTIGA ANMÄRKNINGAR OM
DIGITALA ANSLUTNINGAR:
KOAXIALA ANSLUTNINGAR: Även om samma
phonokontakter används till digitala koaxiala
anslutningar som till standardanslutningar för
analoga signaler, bör du vara noga med att
endast använda digitala kontakter till digitala
signaler. I många fall kan digitala kontakter
kännas igen på en orange ring i mitten av kontakten. När du gör digitala anslutningar måste
du använda koaxiala anslutningskablar, av det
slag som medföljer CDR 20, eller kablar som är
avsedda för video. Även om signalkablar av typ
tvinnad parkabel har samma slags phonokontakter bör de inte användas, eftersom de inte
lämpar sig för digitala signaler. Om du har några
frågor om kablar bör du vända dig till din återförsäljare.
OPTISKA ANSLUTNINGAR: Det finns ett antal
olika typer av optiska anslutningar, så kontrollera att du endast använder optiska kablar av typ
"TOS" till CDR 20. För att anslutningen ska bli
korrekt måste den optiska kabeln föras in i uttaget tills det hörs ett klickljud. Då vet du att kontakten är helt införd. Kom ihåg att spara dammskydden av plast som täcker de optiska uttagen
och sätt tillbaks dem när ett uttag inte används
så att det inte kommer in damm i anslutningspunkten.
12 INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR
Page 13
Installation och anslutningar
Batterier
Lägg i de två medlevererade AA batterier i battterifacket. Detta öppnas genom att du vänder
fjärrkontrollen så att undersidan är vänd mot
dig. Lyft försiktigt plastfliken på batterilocket
uppåt och bort från dig och lyft bort locket. Sätt i
batterierna i fjärrkontrollen med plus och minus
enligt markeringarna i botten av facket.Sätt tillbaks locket genom att först skjuta in de två små
flikarna i hålen överst på fjärrkontrollen och
tryck sedan locket försiktigt nedåt tills spärren
låses med ett klickljud.
Anslutningar för fjärrstyrning med infrarött ljus
Om CDR 20 installeras bakom en skåpsdörr eller
något annat hinder som skymmer sikten mellan
fjärrsensorn
len, kan en extra sensor användas. Anslut sensorn till Remote IR In ª på baksidan. Denna
kontakt kan också anslutas till en IR-utgång på
en annan kompatibel apparat från Harman Kardon eller ett kompatibelt fjärrstyrningssystem för
infrarött ljus.
Du kan också använda IR-sensorn i CDR 20 till
att skicka kommandon till andra kompatibla
apparater. Anslut Remote IR Out ‚ till
ingången på den andra apparaten eller systemet.
Nätanslutningar
Anslut stickkontakten på nätsladden ⁄ till ett
eluttag. I CDR 20 används känsliga CD-enheter
med höga prestanda, som uppfyller kraven för
användning i datorer, och vi rekommenderar
användning av ett överspänningsskydd, precis
som för datorer.
Om du använder ett eluttag på baksidan av en
receiver eller annan apparat måste du kontrollera att det ger minst 28 watt. Kontrollera också
att den totala effekten för alla anslutna apparater inte överstiger den maximala angivna effektgränsen för apparaten med uttagen. Om CDR 20
ansluts till ett uttag med strömbrytare måste
denna eller apparaten som styr uttaget slås på
för att CDR 20 ska fungera.
Û
på framsidan och fjärrkontrol-
OBS! När du byter batterier bör du byta ut båda
samtidigt. När du inte använder fjärrkontrollen
under en längre tid bör du också ta bort batterierna så att det inte uppkommer några skador p
g a läckage. Batterier innehåller olika kemiska
ämnen och bör tas om hand på rätt sätt, i enlighet med lokala bestämmelser.
INSTALLATION OCH ANSLUTNINGAR 13
Page 14
Grunderna i CD-inspelning
CD-inspelare liknar vanliga CD-spelare, förutom
att de har vissa funktioner och kontroller som
behövs för inspelning. Funktioner som avspelning, sökning och programmering för avspelning
är säkert välbekanta, men CD-inspelaren fungerar något annorlunda än vad du är van vid från
bandspelare.
Skivtyper
Till skillnad från en konventionell CD-spelare
används tre typer av skivor till CDR 20, och det
är viktigt att förstå när man ska använda vilken
typ.
Alla standardskivor med denna sym-
bol kan spelas av i båda däcken på CDR 20.
Recordable
Skivor med denna symbol, eller texten
"Digital Audio", "CD-R" eller "CD Recordable"
på förpackningen, kan spelas in en gång, och
när de har avslutats kan de spelas av på båda
däcken i CDR 20 eller i en vanlig CD-spelare för
hemmet, bilen eller bärbart bruk. Inspelnings-
däcket
%
på CDR 20 kan också användas för
inspelning på dessa skivor, och samma däck kan
användas för avspelning av CDR-/ljudskivor även
om de inte har avslutats.
ReWritable
Skivor med denna symbol, eller texten
"Digital Audio", "CD-R" eller "CD Rewritable"
på förpackningen, kan spelas in och kan även
raderas och användas igen. De kan spelas in
eller spelas av på inspelningsdäcket
%
på
CDR 20 och i andra CDRW-inspelare eller
CDRW-kompatibla CD-spelare.De kan INTE spelas i de flesta CD-spelare om inte CD-spelaren är
CDRW-kompatibel.
Recordable
ReWritable
Skivor som är avsedda för
användning i CDR-enheter för datorer kan inte
användas för inspelning i CDR 20. Endast ljudskivor för CD-inspelare kan användas. Om du
lägger i en tom inspelningsbar dataskiva i CDR
20 visas meddelandet NO AUDIO på infor-
mationsdisplayen
Dubbing
)
K
, om Record8eller
har tryckts in, och det går inte att
spela in. Skivor som har spelats in med en CDbrännare för datorer kan emellertid spelas av på
CDR 20, under förutsättning att de har avslutats
på rätt sätt i enlighet med ljudstandarden
IEC958.
Observera att CDR 20 är avsedd för inspelning
och avspelning av ljudskivor för konsumentbruk
och inte kan användas till att kopiera dataskivor,
DVD-skivor eller andra optiska skivor som
används i system för TV- eller dataspel.
CD-inspelningsterminologi och meddelanden på displayen
CD skivan har sin egen terminologi och några av
de medelande som visas när du använder CDR
20 kanske är nya för dig. Innan du börjar använda CDR 20 kan det vara bra att bekanta sig med
några av de indikeringar som kommer att visas.
Ett flertal andra medelande kommer också att
visas ibland.
På sidan 23 finns en fullständig förklaring av
dessa meddelanden.
Finalize (Avsluta): Denna term syftar på
den process som avslutar inspelningen av en
skiva genom att en slutgiltig innehållsförteckning spelas in och skivan förbereds så att den
kan spelas av på andra CD-spelare. En CDRskiva kan inte spelas på andra CD-spelare förrän
den har avslutats. När avslutningsprocessen är
klar kan emellertid en CDR-skiva inte spelas in
igen. Endast CDRW-skivor kan vara "oavslutade", så att ytterligare spår kan spelas in på
skivan.
TOC: Står för Table of Contents (Innehållsförteckning) och syftar på de data som spelas in på
varje CD, med information för CD-spelaren om
hur många spår det finns på skivan, skivans
totala speltid och speltiden för varje spår. Varje
gång en skiva av något slag placeras i CDR 20
visas TOC, som anger att apparaten läser dessa
data från skivan. Detta krävs för att kopiera
spårinformationen vid inspelning.
OPC: Står för Optical Processing Calibration
(Optisk bearbetningskalibrering). När du ser
detta meddelande på inspelningsdäckets infor-
mationsdisplay
K
, innebär det att lasertransporten inuti apparaten kalibreras och justeras så
att inspelningsprocessen optimeras för den skiva
som används.
BUSY (Upptagen): När du ser detta medde-
lande innebär det att en del av inspelningsprocessen slutförs på inspelningsdäcket. Medan
meddelandet visas ska du inte trycka på några
knappar utan bara vänta tills meddelandet försvinner från displayen.
DISC FULL (Skivan full): När där är
enbart fyra sekunders inspelningstid kvar på en
skiva, visas DISC FULL i informations-
displayen
K
. När detta inträffar måste du
stoppa inspelningen och lägga i en ny skiva eller
om du använder en CDRW skiva kan du radera
enligt instruktionen på sidan 22.
14 GRUNDERNA I CD-INSPELNING
Page 15
Grunderna i avspelning
Avspelning av CD-skivor på CDR 20 liknar
avspelning av skivor på vanliga CD-spelare, med
undantag för några funktioner som beror på att
det finns två skilda avspelningsdäck. Innan du
använder CDR 20 slår du på strömmen genom
att trycka in huvudströmbrytaren
fastnar i det inre läget. Observera att statusin-
dikatorn
är påslagen och fungerar. Samtidigt tänds informationsdisplayen
trollerna på framsidan tänds också.
När du har slagit på huvudströmbrytaren
kan CDR 20 slås på eller av med fjärrkontrollen.
Om du trycker in Power Off
trollen ställs apparaten i standbyläge, vilket
framgår av den gula färgen på statusindika-
torn
kontrollen trycker du bara in knappen Power
On
Observera att apparaten fortfarande drar ström
från nätuttaget när den står i standbyläge. Om
du vill stänga av apparaten helt trycker du in
huvudströmbrytaren
den sedan så att den fjädrar ut. När statusindikatorn
ingen ström. När du inte tänker använda apparaten under en längre tid, till exempel under
semestern, rekommenderar vi att du använder
huvudströmbrytaren
apparaten helt.
Även om CD-skivor är mycket tåliga kan de ska-
das av ovarsam behandling. Undvik att repa
undersidan av skivan (utan tryck), eftersom detta
påverkar avspelning av vanliga CD-skivor och
inspelning av CDR- och CDRW-skivor. Det är
också bra att alltid hålla skivor i kanterna för att
undvika fingeravtryck som kan påverka avspelningskvaliteten och eventuellt skada lasern och
linsen.
Sätta i och ta ur skivor
När du ska sätta i en skiva för du först ut önskat
CD-fack genom att trycka in en knapp för öpp-
ning/stängning
visas på informationsdisplayen
lera alltid att det finns tillräckligt utrymme framför apparaten så att skivfacken kan föras ut.
OBS: att om skrivluckan blir förindrad att komma
helt ut, stoppas den och stannar i stoppläget.
För at öppna luckan igen trycker du in
öppning/stängning
2
blir grön, vilket visar att apparaten
Ú
och texten bakom kon-
2
. Om du vill slå på apparaten med fjärr-
0
.
1
2
släcks är CDR 20 avstängd och drar
1
7$
2
7$
1
tills den
på fjärrkon-
något och släpper
för att stänga av
. Ordet OPEN
K
. Kontroll-
2
knappen.
1
Lägg skivan i facket med den tryckta sidan (etiketten) uppåt. När skivan ligger på plats kontrollerar du att den ligger mitt i facket. När du
använder 8 cm singelskivor bör du kontrollera
extra noga att skivan ligger mitt i facket,innanför de mindre upphöjningarna i skivfacket.
Labeled
Skivetikett
Surface
För in facket genom att trycka in knappen för
öppning/stängning
siktigt trycka på utsidan av facket. När facket har
förts in visas ordet CLOSE ett ögonblick på
informationsdisplayen
TOCbörjar blinka på displayen så snart facket
har förts in helt och hållet.
Om skivan är en vanlig CD-skiva eller en avslutad CDR- eller CDRW-skiva blinkar TOCmedan
skivans innehållsförteckning läses. När denna
information har avlästs visar informationsdis-
playen
K
det totala antalet spår och den tota-
la tiden för samtliga spår på skivan. CD-indika-
torn
S
tänds också för att ange att en vanlig
CD-skiva används.
När en ej avslutad CDR- eller CDRW-skiva place-
ras i inspelningsdäcket
verna OPCså snart innehållsförteckningen har
avlästs. Detta anger att kretsarna optimeras för
maximal kompatibilitet med den inspelningsbara
skiva som används.Antalet redan inspelade spår
och speltid visas på informationsdisplayen
K
, och indikatorn
en CDR- eller CDRW-skiva används.
Om du lägger i en data skiva, kommer displayen
att visa DATA DISC eller DISCERROR , beroende på om data skivan är finalized eller ej. Data skivor kan inte spelas,kopieras eller inspelas på CDR 20.
7$
2
K
, och bokstäverna
%
blinkar bokstä-
SP
tänds för att ange om
eller för-
Använda fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen med infrarött ljus till CDR 20 är
avsedd för styrning av avspelningsprogrammering och inspelningsfunktioner på CD-däcken.
För att fjärrkontrollen ska kunna användas på
ett effektivt sätt fungerar den annorlunda än
fjärrkontroller till vanliga CD-spelare. Vissa
knappar är knutna till endera CD-däcket, medan
andra fungerar för båda däcken.
Oavsätt vilket däck som spelar, kommer PlayDeck (CDP) och Record Deck (CDR) Display
1!
och Open/Close knapparna
alltid att sända kommandon till deras respektive
däck. Övriga transport- och programmeringsfunktioner är emellertid delade. Om du vill
använda någon av transportkontrollerna för
avspelning
eller sökning eller hopp
sifferknapparna
ringsknapparna
du först in CDP
däcket
ningsdäcket
ett meddelande med texten CDP eller CDR på
motsvarande informationsdisplay
bekräftelse på valet.
Om du vill styra det andra däcket med fjärrkontrollen trycker du bara in knappen för det däck
3
Observera att funktioner som hänför sig till
inspelningsprocessen, som Speed (Hastighet)
I
inspelningsfunktioner mitt på fjärrkontrollen
BCDEJKLM
parna Single/Dual
inspelningsdäcket och inte kräver ett särskilt val.
9
, stoppN, paus
58P
F
eller programme-
467AH
3
för att styra avspelnings-
3
eller CDRför att styra inspel-
%
. När knappen trycks in visas
som du vill styra.
och den dubbla raden av knappar för
6Q
2
O
K
och knapp-
är knutna till
,
trycker
som
GRUNDERNA I AVSPELNING 15
Page 16
Grunderna i avspelning
Normal avspelning
När du ska spela av en skiva måste du först kontrollera att apparaten är korrekt installerad och
att huvudströmbrytaren
på CDR 20 genom att trycka in Power On
på fjärrkontrollen och kontrollera att displayen
på framsidan tänds.
Lägg i en skiva enligt anvisningarna på föregående sida. Starta avspelning genom att trycka in
Play på framsidan för något av däcken
eller tryck in knappen på fjärrkontrollen för
önskat däck
ningsknappen på fjärrkontrollen
för avspelning/paus
triangel
visar numret på det spår som spelas och spårets
speltid. När ett nytt spår börjar spelas återställs
spårtiden till 00:00 och ökar sedan.
OBS! Kom ihåg att ej avslutade CDR- eller
CDRW-skivor bara kan spelas av i inspelnings-
däcket
skiva i avspelningsdäcket
det DISC ERROR för att du ska spela skivan i det andra däcket.
Om du vill gå direkt till ett visst spår på en skiva
anger du spårnumret med sifferknapparna
F
spårnummer måste den andra siffran anges
inom tre sekunder efter det att den första siffferknappen trycks in.
Om du vill spela alla spår på en skiva i slumpmässig ordning trycker du in knappen
för önskat däck och sedan RandomA. Samtliga spår på skivan undersöks snabbt och
slumpindikatorn Random
spår spelas i slumpmässig ordning tills alla spår
på skivan har spelats. Observera att det blir en
kort paus mellan varje spår medan nästa spår
som ska spelas söks upp. Under sökningen visar
de två vänstra positionerna i informationsdis-
playen
3
››
och informationsdisplayen
››
%
. Om du försöker spela en ej avslutad
. Observera att när du väljer ett tvåsiffrigt
K
en medurs cirkelrörelse.
1
är påslagen. Slå
0
*˘
och tryck sedan in avspel-
9
. Indikatorn
Q
visar en högerriktad
K
3
visas meddelan-
3
A
tänds.Varje
Om du någon gång vill stoppa skivan tillfälligt
trycker du in Pause
står i pausläge läggs två vertikala linjer till i
avspelnings-/pausindikatorn
Tryck antingen in Play
O
(¯
från den punkt på skivan där apparaten ställdes
i pausläge.
När det bara finns en skiva i apparaten stoppar
den automatiskt när samtliga spår har spelats.
Du kan när som helst avbryta avspelningen
genom att trycka in Stop
däck som används.
När det finns en skiva i båda däcken svarar
apparaten på ett av två sätt, beroende på hur
inställningen för dubbel avspelning har aktiverats. När skivan i det ena facket är slut spelas
normalt den andra skivan. När Dual
intryckt, så att Dual-indikatorn
fungerar vart och ett av däcken som en separat
CD-spelare utan att påverkas av det andra
däcket. Fullständig information om dubbeldäcksanvändning och dubbel avspelning finns på
sidan 17.
När du har lyssnat färdigt bör du ta bort skivorna från däcken enligt anvisningarna på föregående sida. Lämna inte skivfacken i öppet läge
när apparaten inte används. På så vis hindrar du
att damm och smuts tränger in i apparaten och
att skivfacket skadas.
Om du vill ställa apparaten i standbyläge
när du har lyssnat färdigt trycker du in Power
Off
. Ordet OFFvisas kort på informationsdisplayen
automatiskt och statusindikatorn
O
(¯
. När apparaten
Q
.
9
*˘
eller Pause
om du vill återuppta avspelningen
N
&¸
för det
Qıär
J
är tänd,
K
, alla öppna skivfack stängs
2
blir gul.
Sökning
Du kan snabbt söka igenom innehållet i en skiva
genom att lyssna på den i hög hastighet framåt
eller bakåt. Om du vill flytta framåt trycker du in
knappen för sökning framåt
trollen och håller Next
däck som används. Om du vill flytta bakåt trycker du in knappen för sökning bakåt f på
fjärrkontrollen eller håller Previous
intryckt på det däck som används. När du
använder fjärrkontrollen måste du alltid välja
däck genom att trycka in knappen för däcket
3
innan du anger önskat fjärrkommando.
Hopp mellan spår
Om du vill hoppa direkt från ett spår på en skiva
till ett annat spår anger du siffran för önskat
spår med sifferknapparna
ett ögonblick för att spåret ska lokaliseras, och
sedan spelas omedelbart spåret. När du anger
ett tvåsiffrigt spårnummer måste den andra siffran anges inom två sekunder efter den första.
Om du vill flytta till nästa spår på en skiva trycker du in Next
på framsidan
Om du trycker in knappen igen flyttar du framåt
genom spåren på skivan.
När en skiva spelas trycker du in Previous
8
Ô˜
av det spår som spelas. Om du trycker in knapppen igen flyttar du bakåt genom spåren på skivan.
När en skiva står stilla kan du trycka in Next
eller Previous för att ange ett visst spår som du
vill spela. När siffran för önskat spår visas på
den vänstra sidan av informationsdisplayen
K
trycker du in Play9*˘
spåret.
P
på fjärrkontrollen eller Next
Óˆ
för det däck som används.
om du vill komma tillbaka till början
Óˆ
på fjärrkon-
intryckt på det
Ô˜
F
. Skivan stannar
om du vill höra
16 GRUNDERNA I AVSPELNING
Page 17
Grunderna i avspelning
Samtidig avspelning av två CD-skivor
Eftersom det finns mer än ett CD-däck på CDR
20 kan du spela skivor i båda skivfacken. När
endast ett däck används står apparaten i Singleläge. I detta överförs ljudsignalen till alla digitala
och analoga kontakter för båda däcken.Detta
innebär att du kan välja ingången på receivern,
förförstärkaren eller processorn för vilket av
däcken som helst. Om du till exempel har anslutit avspelningsdäcket till "CD" och inspelningsdäcket till "Tape" kan du välja vilken som helst
av dessa ingångar om bara ett däck används.
Det är också möjligt att spela två skivor samtidigt, med hjälp av Dual-läget. Du startar avspelning i Dual-läget genom att trycka in Dual på
framsidan eller fjärrkontrollen
Dual-indikatorn
skivor i de båda däcken samtidigt. Utsignalen
från vardera däcket skickas till respektive
utgång, och du måste välja det däck som du vill
lyssna på med hjälp av ingångsväljarna på receivern, förförstärkaren eller processorn. Du kan
också skicka utsignalen från ett däck till huvudanläggningen och använda det andra däcket
som källa för ett annat rum.
Så länge Dual-indikatorn
de två däcken som separata CD-spelare och
styrs med en separat uppsättning kontroller på
framsidan för avspelningsdäcket
Ùˆ˜¯˘
&*(ÓÔ
terna med fjärrkontrollen måste du först trycka
in knappen för avspelningsdäcket
inspelningsdäcket
önskad kommandofunktion.
OBS! När apparaten står i Dual-läget kan du
återgå till Single-läge genom att trycka in
Single på fjärrkontrollen
framsidan. Om du trycker in Single medan båda
däcken används stoppar du emellertid automatiskt avspelningen av skivan i inspelnings-
däcket
%
ningsdäcket
från avspelningsdäcket skickas till båda uppsättningarna utgångar.
J
eller inspelningsdäcket
Ò
. Om du vill styra transpor-
, samtidigt som skivan i avspel-
3
fortfarande spelas. Utsignalen
ıQ. När
är tänd kan du spela olika
J
är tänd fungerar
3
eller
och sedan trycka in
6
eller Dualıpå
Avspelning av två CD-skivor efter
varandra
Eftersom det finns två separata CD-däck på CDR
20 kan apparaten fungera som en CD-växlare
för två skivor, så att du kan spela två skivor utan
avbrott.
När CDR 20 står i Single-läget, vilket framgår av
att Dual-indikatorn
van i det ena facket är slut, spelas automatiskt
skivan i det andra facket.Om du vill avbryta
avspelningen trycker du in Stop
det däck som används för tillfället.
Om du vill att CDR 20 ska fungera som en vanlig
CD-spelare, så att det däck som används stannar
i slutet av en skiva, trycker du in Dual
tills Dual-indikatornJtänds. I Dual-läget
fungerar däcken oberoende av varandra, och när
skivan i ett däck är slut stannar däcket, om inte
en repetitionsfunktion har aktiverats.
Visning av tid
Displayen på CDR 20 kan visa en mängd olika
information om innehållet på en CD-skiva.
Så snart skivans innehållsförteckning har avlästs
visar informationsdisplayen
som innehåller en skiva antalet spår på skivan i
de två siffrorna till vänster på displayen samt
den totala speltiden för skivan. När skivan spelas
ändras spårnumret när apparaten kommer till ett
nytt spår, och tidsangivelsen visar hur lång tid
som har gått av det spår som spelas.
J
INTE är tänd, och ski-
N
&¸
K
för ett däck
Q
för
ı
Om du vill se hur lång tid som återstår av det
spår som spelas trycker du in Display
ÒÙ
för det däck som används, så att indikatorerna Remain och Total
informationsdisplayen
stående tiden för spåret ned, och när det nya
spåret startar, börjar nedräkningen av speltiden
för spåret.
Om du vill se den totala återstående tiden för
skivan trycker du in Display
det däck som används, så att indikatorerna
Total och Time
displayen
för samtliga spår på skivan och tiden räknas ned
tills skivan är slut. När alla spår har spelats visas
det totala antalet spår och den totala speltiden
för skivan.
Att lyssna i hörlurar
Du kan när som helst lyssna i hörlurar genom att
ansluta hörlurarna till uttaget på framsidan
4
. Hörlursvolymen kan ställas in med volym-
kontrollen för hörlurar
ändringar av hörlursvolymen inte påverkar utnivån till de analoga utgångarna. Dessa nivåer är
fasta och volymen ska ställas in med receivern,
förförstärkaren eller processorn.
OBS. att när det ena däcket spelar i Singel Play
läget, kommer signalen att kopplas till hörlursuttaget. Om du spelar i Dual_Playback läget
kommer endast signalen från utgång Play Deck
3
att kopplas till hörlursuttaget.
NL
K
visar den totala tid som återstår
ML
K
1!
tänds. Informations-
5
1!
tänds. På
räknas den åter-
ÒÙ
. Observera att
för
GRUNDERNA I AVSPELNING 17
Page 18
Programmerad avspelning
Med hjälp av det avancerade programmeringsssystemet i CDR 20 kan du på förhand ange i vilken ordning spår ska spelas,repetera ett eller
flera spår eller repetera valfritt avsnitt av en
skiva utan hänsyn till spårnummer.
Programmering av avspelningsordning
Du programmerar avspelningsordningen för spår
på en skiva genom att sätta i skivan, låta apparaten läsa informationen i innehållsförteckningen och vänta tills skivan har stannat och antalet
spår och total speltid visas.Välj sedan det däck
som ska programmeras genom att trycka in CDP
3
på fjärrkontrollen för avspelningsdäcket
3
eller CDRpå fjärrkontrollen för inspel-
ningsdäcket
Starta programmeringen genom att trycka in
Prog.
B
tänds och att informationsdisplayen
visar 00 00:00.
Ange sedan de spår som ska spelas med
sifferknapparna
måste den andra siffran anges inom tre sekunder efter den första. Efter varje spårangivelse
blinkar displayen tre gånger och växlar mellan
två lägen. I det första läget visas det spårnummmer som just har angetts på vänster sida av
informationsdisplayen
för spårtid
programmerats in blinkar på höger sida. Om
spår nummer 3 exempelvis har programmerats
in som första steg blinkar 03 P-01 på displayen.
Omväxlande med spårnummer och programmeringssteg visas spåret och den totala speltiden
för samtliga spår som hittills har programmerats
in. Siffrorna 06 11:25anger till exempel
att spår nummer sex var det sista spåret som
programmerades,och att den totala tiden för
alla spår hittills är 11 minuter och 25 sekunder.
Indikatorerna Total och Time
detta läge som en påminnelse om vad läget
innebär.
Dessa indikatorer visas omväxlande tre gånger,
och sedan visas utan avbrott den totala tiden
och det sista spår som programmerades.
%
.
4
. Kontrollera att PROG-indikatorn
F
. Vid tvåsiffriga nummer
K
under indikatorn
O
, medan antalet steg som har
NL
K
blinkar i
Fortsätt att lägga till spår i den ordning du vill
att de ska spelas, tills programmeringen är
avslutad. Du kan lägga till upp till 20 spår och
repetera ett spår om du vill, så länge det totala
antalet inte överstiger 20. Om du överskrider
gränsen 20 visas FULL på displayen. Du kan
också leta upp spår med knapparna Next
P
Óˆ
och Previous8Ô˜
in spåret i programmeringsföljden med
Program
tills displayen har slutat blinka innan du programmerar nästa spår.
När du har lagt in hela listan över spår trycker
du in Play
ordning som de har angetts. Observera att en
programmerad lista över spår också kan registreras om den skiva som programmeras finns i
avspelningsdäcket
ständiga anvisningar om inspelning och kopiering.
Kontroll, redigering och radering av
avspelningsordning
När du har lagt in en avspelningsordning finns
den kvar i apparatens minne tills skivan tas ut
eller apparaten stängs av.Om du har spelat
genom en avspelningsordning trycker du bara in
Play
i samma ordning. Du kan också kontrollera ordningen eller göra ändringar genom följande
enkla åtgärder.
Om du vill bläddra genom en avspelningsordning trycker du in Prog Check
tryckning förflyttas du ett steg genom de spår
som har programmerats in. Displayen visar
omväxlande spårnumret för programsteget
(12 P-03 anger t ex att spår 12 på skivan är
programsteg 3) och spårnummer och total speltid hittills i programmet (12 16:04anger
t ex att du hittills har programmerat in totalt
16 minuter och 4 sekunder).
Du kan när som helst infoga ett nytt spår genom
att ange spårets nummer med sifferknapp-
parna
mot numret på det spår som du vill lägga till.
Alla spår i programmet kommer att finnas kvar.
4
. I detta fall behöver du inte vänta
9
*˘
. Spåren spelas då av i den
3
. På sidan 20 finns full-
9
*˘
igen, så spelas spåren upp igen
F
. Tryck bara in den knapp som svarar
7
. Med varje
och lägga
Om du vill ta bort ett steg i programmet söker
du först upp spåret du vill radera med Prog
Check
7
. Tryck sedan in Clear". Informa-
tionen på displayen blinkar och steget tas bort
från programmet. Programsteg behöver inte tas
bort i en viss ordning. Så snart du hittar ett programsteg kan du radera det.
För att ta bort hela program listan under det att
avspelning sker, trycker du in Program knappen
notera också att Program Indikatorn
släcks. För att ta bort hela program listan när du
inte spelar någon skiva, öppnar du och stänger
skivsläden. När du tar ut skivan eller du stänger
av produkten försvinner också hela program
listan.
Repeterad avspelning
Med programmeringssystemet i CDR 20 kan du
repetera ett enstaka spår på en skiva, hela skivan, alla programmerade spår eller ett valfritt
avsnitt.
Repetition av ett spår
Om du vill repetera det spår som du lyssnar till
för närvarande trycker du in Repeat
kontrollerar att Repeat-indikatorn
katorn för repetitionsstatus
Om spåret ändras med Next/Previous Skip
8P
ÓÔˆ˜
är aktivt, repeteras det nya spåret nu.
När Repeat 1-avspelning har inletts fortsätter
det tills apparaten stoppas med Stop
&¸
eller facket förs ut med hjälp av öpp-
ningsknappen
som används. När avspelningen avbryts raderas
repetitionsordningen och måste läggas in igen
om du vill repetera ett spår på en annan skiva.
Repetition av samtliga spår
Om du vill repetera samtliga spår på en skiva
(eller samtliga programmerade spår) i tur och
ordning trycker du in Repeat
medan skivan spelas och kontrollerar att
Repeat-indikatorn
repetitionsstatus ALL
9
*˘
slut utan avbrott, tills Stop
Du kan avaktivera funktionen för repetition av
alla spår när som helst genom att trycka in
Repeat
indikatorn
status ALL
upprepning av alla spår avaktiveras också när
skivfacket öppnas.
7$
trycks in spelas skivan från början till
H
en gång tills både Repeat-
D
och indikatorn för repetitions-
E
släcks. Funktionen för
E
, medan läget Repeat 1
2
H
D
och indikatorn för
E
tänds. När Play
N
B
H
och
D
och indi-
båda visar 1.
N
för det däck
två gånger
&¸
trycks in.
18 PROGRAMMERAD AVSPELNING
Page 19
Programmerad avspelning
A-B-repetition
CDR 20 kan programmeras för repetition av ett
valfritt avsnitt inom ett spår eller repetition av
ett fullständigt avsnitt med material från flera
spår efter varandra.
Om du vill programmera apparaten för A-B-repetition spelar du först skivan och söker upp den
punkt där du vill att repetitionen ska starta. Vid
startpunkten trycker du in A-B
att Repeat-indikatorn
katorn för repetitionsstatus
blinkar. Spela skivan till slutet av det avsnitt som
ska repeteras.Vid denna slutpunkt trycker du in
A-B
G
igen och kontrollerar att indikatorn för
repetitionsstatus
REPEAT A-B.
Det avsnitt som du har programmerat in börjar
omedelbart spelas och repeteras utan avbrott.
OBS: Det avsnitt som du har valt för A-B repete-
ring måste vara minst 4 sek. långt.
Om du vill återgå till normal avspelning trycker
du in A-B
A-B
Om du stoppar avspelningen eller öppnar skivfacket avbryter du automatiskt A-B-repetitionen.
G
DE
E
. Indikatorerna Repeat och
släcks och skivan spelas till slutet.
G
. Kontrollera
D
tänds och att indi-
E
visar ett A och
slutar blinka och visar
PROGRAMMERAD AVSPELNING 19
Page 20
CD-inspelning
Att spela in på CDR 20 är enkelt, när du väl har
kommit underfund med grunderna i CD-inspelning. Innan du gör din första inspelning bör du
ägna några minuter åt att läsa igenom Grunderna i CD-inspelning på sidan 14. I synnerhet
behöver du känna till vilka typer av skivor som
kan användas i CDR 20. Dessutom kan vissa
begrepp som används på följande sidor vara nya
för dig. Följande definitioner och information
hjälper dig att göra CD-inspelningar med de
många funktionerna på CDR 20.
• CDR 20 har flera ingångar, (analog samt digital optisk och koaxial) tänk på att välja den
ingång du önskar.
• När en skiva har spelats in måste den avslutas.
Genom denna process läggs slutliga data för
innehållsförteckningen till på skivan, så att
den kan spelas på andra CD-spelare. Innan en
skiva har avslutats på rätt sätt kan den inte
spelas på någon annan CD-spelare.
• Du kan spela in på CDR- eller CDRW-skivor,
men dessa måste vara avsedda för inspelning
av ljud i CD-inspelare för konsumentbruk. Skivorna kan kännas igen på orden "Digital
Audio" i symbolen på den tomma CD-skivan
eller på förpackningen. Skivor med texten
"Compact Disc/Recordable" är endast avseddda för datorer och fungerar INTE i CDR 20.
• Det går inte att radera CDR-skivor eller spela
in ytterligare material när skivorna har avslutats.
• Det måste finnas minst fyra (4) sekunders outnyttjad inspelningstid på en ej avslutad skiva
för att det ska gå att spela in.
• Det maximala antalet spår som du kan spela
in på en skiva är 99.
• Observera att vissa CDR/CDRW-skivor för ljudinspelning endast kan användas för inspelning
med enkel hastighet. Om du använder en
sådan skiva bör du kontrollera att du inte
kopierar med 2 eller 4 gångers hastighet. CDR
20 har emellertid testats med avseende på
kompatibilitet med en rad skivor från tillverkare över hela världen, och det visade sig att
de flesta skivor ger inspelningar av hög kvalitet vid alla kopieringshastigheter.
• Det kan förekomma i vissa sällsynta fall att en
CD-spelare inte är kompatibel med CDR-skivor. Om det visar sig att en CDR-skiva fungerar
i vissa apparater men inte i andra ligger problemet sannolikt hos CD-spelaren, inte den
inspelade skivan eller CDR 20. Kom ihåg att
CDRW-skivor som spelas in på CDR 20 bara
kan spelas på CD-spelare som är särskilt konstruerade för att klara CDRW-skivor.
De flesta DVD spelare kan hantera CD-RW skivor som är finaliserade.
• En del CD-skivor innehåller ett kopieringssskydd, vilket innebär att du inte kan göra en
digital kopia. Om så skulle vara fallet kommer
Copy Prohibit Indikatorn
att indikera att det inte är något fel på produkten.
• Denna produkt är utrustad med Serial Copy
Management System (SCMS) som ett skydd
för rättighetsinnehavare. Systemet ger möjlighet att göra en kopia av de flesta CD-skivor
för personligt bruk. Det är emellertid inte möjligt att göra en digital kopia av en annan digital kopia. Det är dock möjligt att göra en analog kopia av en digital kopia. (se sid. 21)
• Det går inte att kopiera DVD-skivor, skivor för
datorer, CD-skivor med data- eller TV-spel eller
skivor med digitalt ljud där en samplingsfrekvens används som inte är kompatibel med
frekvensomfånget i omvandlaren för samplingsfrekvens i CDR 20.
Inspelningar på CDR 20 kan göras på flera olika
vis:
• Skivor kan kopieras med avspelningsdäcket på
CDR 20 som källa. Dessa kopior kan göras i
realtid, i dubbel hastighet eller fyrdubbel
hastighet jämfört med normal avspelning.
• Inspelningar kan göras från en extern CD-spelare eller annan digital källa som är synkroniserad med kopieringen i CDR 20.
• Inspelningar kan göras från alla kompatibla
externa digitala källor.
• Inspelningar kan göras från en extern analog
källa.
• En CD-RW skiva kan inte raderas och användas igen mer än 99 gånger. Detta är en CDRW formatets gräns och alltså inget fel på
produkten.
CD-kopiering
Det lättaste sättet att kopiera en hel skiva är att
använda den interna kopieringsfunktionen.
Lägg först i en tom eller oformaterad skiva i
inspelningsfacket
registreras om den är en CDR- eller CDRW-skiva,
och CDR 20 ställs in för bästa möjliga inspelning. Detta anges genom meddelandet OPCpå
informationsdisplayen
Lägg den skiva som ska kopieras i avspel-
ningsfacket
ningen har lästs och informationsdisplayen
K
visar spår och speltid för skivan.
Välj sedan en kopieringshastighet. Standardhastigheten är realtidskopiering, vilket innebär
att inspelningen tar lika lång tid som speltiden
för skivan. På CDR 20 kan du emellertid även
välja dubbel eller fyrdubbel hastighet. Tryck in
Speed
I#och välj en hastighet som anges
av indikatorerna x2/x4
hetsindikator är tänd är apparaten inställd på
%
3
och vänta tills innehållsförteck-
G
att lysa, för
. När skivan läggs i
K
.
F
. När ingen hastig-
ealtidsinspelning. Observera att ju lägre kopieringshastigheten är, desto mindre påverkas
apparaten av fel på den tomma skivan.Vid de
flesta tomma skivor av hög kvalitet bör emellertid dubbel eller fyrdubbel hastighet inte utgöra
något problem.
Innan du startar en kopiering måste du vara
säker på att där är ett tillräckligt stor utrymme
kvar på skivan. Detta kan du göra genom att dra
ifrån den tidigare inspelade tiden, som visas i
Informations Display
finns på skivan. Detta antal minuter måste vara
större än det som du vill kopiera.
När du är redo att starta kopieringen, trycker du
på Dubbing Button
cess kommer Dubbing Indikatorn H att lysa,
Record Indikator
kommer att blinka i Record Deck´s Information Display
återgått till normal läge, och displayen visar
01 00:00 trycker du in Play/Select
knappen
Under tiden som kopieringen pågår kommer
spår nummer och den inspelningstid som är förbrukad att indikeras. Nivå indikatorerna kommer
att röra sig men det är endast för din egen kontrolls skull, eftersom vid en digital inspelning kan
du inte justera nivån. Om du vill lyssna till den
signal du skall kopiera väljer du detta på din förstärkare.
Viktigt: När du gör en snabbkopiering, kommer
du att höra signalen från CDP utgången
¡¢• i ett snabbare tempo.Avspelning med
hög hastighet höjer ljudets tonhöjd, och vid hög
volym kan detta skada högtalarna. Använd därför INTE hög volym när du lyssnar på pågående
höghastighetskopiering.
Kopieringen avbryts automatiskt när den skiva
som kopieras är slut. Då visas först BUSY och
sedan UPDATE på informationsdisplayen,
varefter displayen återgår till normal funktion.
Om du manuellt vill avbryta en kopiering trycker
du in Stop
Liksom för alla inspelade CDR- eller CDRW-skivor gäller att skivan måste avslutas innan den
kan spelas på en annan CD-spelare. På sidan 22
finns anvisningar för avslutning.
9
N
K
*˘
K
, från den totala som
B). Under denna pro-
T
att blinka och BUSY
. När båda Indikatorerna har
för att starta kopieringen.
&¸
för något av däcken.
20 CD-INSPELNING
Page 21
CD-inspelning
Anmärkningar om kopiering:
• Om du vill göra en kopia där spåren ligger i en
annan ordning än på originalskivan, utesluta
spår eller göra en kopia med spår från olika
skivor skapar du en avspelningsordning innan
du trycker in Play/Select
kopieringen.Anvisningar för hur du skapar en
avspelningsordning finns på sidan 18. OBS!
Kopior med avspelningsordningar kan bara
göras med hastigheten 1x. Om du försöker
göra en programmerad kopiering vid 2x eller
4x hastighet väljs automatiskt hastigheten 2x.
• Pausknapparna fungerar inte medan en kopiering pågår.
• Spår läggs till automatiskt för att avspegla originalskivans spårstruktur.
• Den angivna totala speltiden för den inspelade
skivan kan skilja sig något från originalskivan
på grund av hastighetsskillnader mellan de
båda CD-däcken, men detta är normalt.Ingen
information går förlorad vid inspelningen.
• Om originalskivan som kopieras är en digital
kopia eller innehåller kopieringsskydd av andra
orsaker görs automatiskt en analog kopia med
en analog utsignal från skivan.
Synkroniserad CD-inspelning
CD-Sync. inspelning gör det möjligt att göra en
automatisk digital inspelning från en yttre CDspelare eller MD. Under synkroniserad CDinspelning startar inspelningsenheten samtidigt
med källan, och spår läggs till automatiskt.
För att göra en CD Sync. inspelning: ställ in din
signalkälla så den är redo för kopiering. Nästa
steg är att välja rätt ingång detta gör du genom
att trycka på Input väljaren
önskade COAX eller OPTICAL indikeringen
syns i displayen
göras från en analog ingång.
Kontrollera sedan att det finns en ny skiva i
inspelningsfacket för inspelningen.Tryck in CD
Sync
M9och kontrollera att Sync-indika-
torn
I
blinkar. Välj vilken typ av inspelning du vill göra:
• Om du bara vill spela in det första spåret från
källan trycker du in CD Sync så att 1 TRK
visas på informationsdisplayen för inspel-
ningsdäcket
• Om du vill spela in hela skivan eller bandet
trycker du in CD Sync så att ALLvisas på
informationsdisplayen för inspelningsdäcket
När du har valt ett läge startar du avspelningen
från källan. Den digitala insignalen känns automatiskt igen i CDR 20 och inspelningen startar.
Om källmaterialet är en CD-skiva överförs spårnumreringen från originalskivan till kopian.
Om signalkällan inte är en CD skiva, måste du
själv numrera spåren manuellt.
Inspelningen fortsätter tills avspelningen är slut,
K
tänds och att Record-indikatorn
K
K
.
9*och startar
Ltills den
. CD Sync. inspelning kan inte
T
.
vilket innebär att det inte kommer någon insignal under mer än tre sekunder. Då avbryts
inspelningen. Du kan också när som helst avbryta inspelningen genom att trycka in Stop för
inspelningsdäcket
fyra sekunders inspelningstid kvar på en skiva,
visas DISC FULL i informationsdisplayen
K
. När detta inträffar måste du stoppa inspelningen och lägga i en ny skiva eller om du
använder en CDRW skiva kan du radera enligt
instruktionen på sidan 22.
När inspelningen är färdig visas meddelandet
UPDATE en kort stund, och apparaten återgår
till normal funktion. Kom bara ihåg att avsluta
skivan så att den kan användas i andra
CD-spelare.
OBS: Några CD-spelare har en synk signal, som
inte kommunicerar med CDR 20 eller ”mutar”
den digitala utgången vid stopp och paus läge.
CD Synckro fungerar ej här, i båda fallen måste
normal-inspelningsläge användas. (inte ”CD
Sync” eller ”Auto”, se nedan).
Inspelning från en extern källa
Digitala inspelningar kan endast göras om du
har en digital signalkälla, som är ansluten till
Coaxial § eller Optical ¶ ingångarna, en
analog inspelning kan göras från en signalkälla
som är ansluten till Analog ingången £.
Om du vill spela in från en extern källa lägger du
först en CDR- eller CDRW-skiva för ljudinspelning i inspelningsdäcket
ingång genom att trycka in Input
När du trycker in knappen kommer CDR 20 att
cirkulera mellan de olika ingångarna, vilket visas
in Information Display
OPTICAL eller ANALOG. Digital indika-
tor
Y
kommer att lysa när den koaxiala
ingången väljs och Analog Indicator
när en analog ingång har valts.
Observera att när den koaxiala digitala ingången
väljs kan anslutningen göras till antingen
Coaxial In § på baksidan eller Digital In
på framsidan. Om det finns signal på båda koaxial ingångarna samtidigt och du skall göra en
inspelning, kommer framsidans ingång att prioriteras.
• Om du gör en manuell inspelning oavsett om
den är digital eller analog , måste du addera
spår-nummer manuellt genom att trycka på
Track Increment knappen
rekommenderas för analoga inspelningar.
• I Auto-läget adderas spår-nummer automatiskt
på följande sätt: Vid en digital inspelning överförs spår nummer automatiskt. Aktivera Autoläget genom att tycka på Auto/Manual
knappen
lyser.
C
N&. När där är enbart
%
. Välj sedan
L.
K
som COAX,
X
D
. Detta läge
, notera att Auto Indicator
lyser
6
W
• I Auto-läget vid en analog inspelning eller en
digitalsignal utan något spår information,
kommer spår numreringen att öka stegvis
varje gång som det blir tyst i minst 3 sek. Efter
5 sek. tystnad kommer inspelningen att automatiskt stoppas.Aktivera Auto-läget genom
att tycka på Auto/Manual knappen
notera att Auto Indicator
För att förbereda en inspelning, trycker du in
Record knappen
T
kommer att blinka och ordet BUSYlyser till
i Information Display
går till att visa spår och tidsinformation är CDR
20 klar för att göra en inspelning.
Starta inspelningen genom att trycka in
Play/Select
ska spelas in. Kontrollera att Record-indikatorn
T
displayen börjar visa speltiden för inspelningen
och uppgifter om spår. Beroende på vilket läge
för spårtillägg som har valts enligt ovanstående
beskrivning måste spårnummer ökas manuellt
eller läggs till automatiskt. Oavsett vilken metod
du har valt kan ett spår när som helst läggas till
genom en tryckning på Tr Incr
Viktigt: Om det blir en paus i mer än 5 sek. vid
en digital eller 10 sek. vid en analog inspelning,
kommer inspelningen att stoppas automatiskt.
Om paus knappen trycks in under en inspelning,
ökas spår numreringen med ett nummer och
inspelningen stoppas, vill du starta inspelningen
igen måste du trycka in Play/Select knappen
9*. När inspelningen skall avslutas trycker
du på Stop knappen
Till skillnad från vanliga analoga bandspelare
kräver CDR 20 inte någon inställning av nivåer
när inspelningar görs från en digital källa. Även
om nivåindikatorn
endast som information och nivån kan inte
ändras. När du gör en inspelning från en extern
analog källa som en kassettbandspelare eller
den analoga utsignalen från en receiver eller förförstärkare bör du justera ingångsnivån med
hjälp av Record Level
som innehåller höga nivåer och justera nivåerna
så att nästan alla de blå/white segmenten på
displayen är tända och de röda segmenten bara
blinkar ibland. Om de röda segmenten är tända
hela tiden blir inspelningen överstyrd och låter
illa.
J8. Record Indicator
9*och starta den källa som
slutar att blinka och att informations-
W
K
. När displayen åter-
&N.
C
är i funktion är detta
^
. Spela några avsnitt
lyser
D
C
,
.
CD-INSPELNING 21
Page 22
CD-inspelning
Du avbryter inspelningen genom att trycka in
Stop
N
&. Inspelningen avbryts automatiskt
om den kräver mer utrymme än vad som finns
på CDR/CDRW-skivan. Meddelandet DISCFULL visas för att uppmärksamma dig på att
det behövs en ny skiva.
Efter varje inspelning visas BUSYoch
UPDATE en kort stund, och apparaten återgår
till normal funktion. Kom ihåg att avsluta skivan
efter inspelningen så att den kan användas i
andra CD-spelare.
Avslutning av CDR- och CDRW-skivor
Avslutning är en enkel process som fullbordar
inspelningen av en skiva så att den kan användas i andra apparater. När en inspelning är klar
måste skivan avslutas. När detta är gjort kan
inga ändringar eller tillägg göras till en CDRskiva. CDRW-skivor "låses" så snart de har
avslutats och avslutningen måste avaktiveras för
att tillåta ytterligare inspelningar eller radering.
Du avslutar en skiva genom att lägga den i
inspelningsfacket
hållsförteckning har lästs och OPC-processen är
avslutad trycker du in Finalize
trollerar att Finalize-indikatorn
ka. Tryck inom tre sekunder in Select
och kontrollera att Finalize-indikatorn
slutar blinka.
Avslutningsprocessen tar mellan 60 och 120
sekunder, beroende på inspelningens längd.
Under avslutningsprocessen tar inte inspelningsdäcket emot några funktionskommandon.
När avslutningsprocessen är klar släcks Finali-
ze-indikatorn
släcks också som ett tecken på att skivan nu kan
spelas på andra CD-spelare. CD-indikatorn
förblir däremot tänd.
Avaktivering av avslutning
och radering av CDRW-skivor
CDRW-skivor är unika genom att de är både
inspelningsbara och återskrivbara. Detta innebär
att du kan använda dem om och om igen som
ett kassettband. Återanvändning av en CDRWskiva skiljer sig emellertid från återanvändning
av ett band.
%
. Så snart skivans inne-
E@och kon-
U
och R-RW-indikatorn
U
börjar blin-
9
*
U
P
S
Avaktivering av avslutning (CDRW-skivor)
Om du vill behålla redan inspelat material på en
CDRW-skiva men lägga till ett ytterligare spår
och radera enstaka spår måste du först avaktivera avslutningen. Du gör detta genom att lägga
CDRW-skivan i inspelningsdäcket
vänta tills innehållsförteckningen har lästs.
Tryck in Erase
ra att Erase-indikatorn
TOCvisas på informationsdisplayen för
inspelningsdäcket
der in Select
Erase-indikatorn
blinka, och informationsdisplayen
först OPCoch sedan TOC igen.
När processen är avslutad släcks Erase-indika-
torn
V
Du kan nu ta bort enstaka spår eller lägga till
ytterligare spår.
Radering av en hel CDRW-skiva
Det är enkelt att radera hela innehållet på en
skiva och det spelar ingen roll om skivan har
avslutats eller inte. Radera skivan genom att
trycka in EraseINTE har avslutats och en gång om den har
avslutats, så att DISCvisas på informations-
displayen
kar. Starta raderingen genom att trycka in
Select
katorn
ungefär en minut, och den är klar när informationsdisplayen återställs till 0000:00och
Erase-indikatorn
raderad och kan användas igen.
K!två gånger och kontrolle-
V
K
. Tryck inom tre sekun-
9*för att starta processen.
V
förblir tänd och slutar
och displayen återgår till det normala.
K!två gånger om skivan
K
och Erase-indikatornVblin-
9*och kontrollera att Erase-indi-
V
slutar blinka. Raderingsprocessen tar
V
släcks. Skivan är nu helt
%
och
blinkar och att
K
visar
Radering av enstaka spår
De enskilda spåren på en CDRW-skiva kan raderas ett i taget, med början från det sista spåret
på skivan, eller så kan du radera mer än ett spår.
Observera att avslutningen måste avaktiveras
innan enskilda spår kan raderas.Om skivan är
avslutad följer du anvisningarna ovan för avaktivering av avslutning innan du går vidare.
Om du bara ska radera det sista spåret trycker
du in Erase
tionsdisplayen
Erase-indikatorn
Play/Select
trollera att Erase-indikatorn slutar blinka. När
Eraseindikatorn
displayen
står på skivan.
Du kan radera mer än ett spår, räknat från det
sista spåret. Tryck först in Erase
trollera att informationsdisplayen visar
01 TRKoch att Erase-indikatorn
kar. Håll Next
intryckt tills det antal spår som ska raderas visas
på informationsdisplayenTRKvisas på informationsdisplayen raderas
totalt sex spår, räknat från det sista spåret på
skivan.Tryck sedan in Play/Select
tre sekunder efter det att du har valt spår och
kontrollera att Erase-indikatorn
ka. När Erase-indikatorn
informationsdisplayen
spår som återstår på skivan.
Viktig anmärkning! Spår i början eller mitten
av skivan kan inte raderas förrän samtliga spår
efter dem har raderats.
Viktig anmärkning om raderings- och
avslutningstider! Oavsett hur snabbt skivan
har spelats in raderas och avslutas den med
hastigheten 4x för att processen ska gå så
snabbt som möjligt. I vissa fall måste emellertid
raderingen eller avslutningen upprepas på grund
av egenskaper hos enskilda skivor. Därför är det
normalt att den tid som krävs för att utföra
dessa åtgärder skiljer sig åt mellan olika skivor.
K!. Kontrollera att informa-
K
visar 01 TRK och att
V
blinkar. Tryck in
9*inom tre sekunder och kon-
V
släcks visar informations-
K
det totala antalet spår som åter-
K!.Kon-
V
blin-
PÓeller Previous8Ô
K
. Om 06
9*inom
V
slutar blin-
V
släcks visar
K
det totala antalet
22 CD-INSPELNING
Page 23
Felsökning och felmeddelanden
FELSÖKNING
SYMTOM
Apparaten fungerar inte när standbyknappen
eller Power On på fjärrkontrollen trycks in.
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Det går inte att radera skivan.
Det går inte att spela en inspelad CDR-skiva
i en annan CD-spelare eller DISCERROR visas på avspelningsdäcket.
Inspelningen avbryts plötsligt.
FELMEDDELANDEN
FELMEDDELANDEN
FÖRKLARING OCH MÖJLIG ORSAK
MÖJLIG ORSAK
• Ingen ström.
• Huvudströmbrytaren är avstängd.
• Fel däck har valts.
• Batterierna är slut.
• Sensorn är skymd.
• CDR-skiva används.
• CDR-skivan är inte avslutad.
• Ingångskällan är stoppad eller i
pausläge.
LÖSNING
• Kontrollera att stickkontakten sitter i ett spänningsförande uttag.
• Kontrollera om uttaget är försett med strömbrytare.
• Slå på huvudströmbrytaren.
• Tryck in CDP för att styra avspelningsdäcket, eller CDR för att styra
inspelningsdäcket.
• Byt ut båda batterierna.
• Avlägsna skymmande föremål från framsidan eller anslut en fjärrsensor till Remote In.
• Det går inte att radera CDR-skivor. Använd en CDRW-skiva.
• Avsluta CDR-skivan i inspelningsdäcket på CDR 20 (se sidan 22).
• I Auto-läge avbryts alltid inspelningar när ingångskällan ställs i
pausläge under mer än 3 sekunder för digitala inspelningar och 10
sekunder för analoga.
LÖSNING
CHECK DISC
DATA DISC
DISC ERROR
DISC FULL
ERROR
FAILED
FULL
NO AUDIO
SVC-1
• En inspelningsrelaterad knapp har tryckts in när en
avslutad skiva har legat i inspelningsdäcket
• En inspelningsrelaterad knapp har tryckts in när en
vanlig CD-skiva har legat i inspelningsdäcket
• En CD-ROM-skiva som inte är avsedd för ljudinspelning
eller en videoskiva har lagts i apparaten.
• En ej avslutad skiva har placerats i avspelningsdäcket
• En DVD-skiva har placerats i apparaten.
• Det finns endast fyra sek. av
skivans inspelningstid kvar..
• Skivan ligger inte rätt.
• Det är fel på skivan.
• En kopiering har inte slutförts på rätt sätt.
• Mer än 20 spår har programmerats in.
• En inspelningsrelaterad knapp har tryckts in när en skiva
som inte är avsedd för ljudinspelning har legat i inspelningsfacket
• Det är fel på CDR 20.
%
.
%
.
%
3
• Avaktivera avslutningen för att lägga till spår till en CDRW-skiva.
• Ersätt skivan med en tom CDR- eller CDRW-skiva.
• Ersätt skivan med en tom CDR- eller en tom eller ej avslutad CDRWskiva.
• Det går bara att spela CD Audio- och DTS-skivor i CDR 20.Byt ut
skivan.
• Avsluta skivan (se sidan 22).
.
• Byt ut skivan. Det går inte att spela eller kopiera DVD-skivor på CDR 20.
• Använd en annan tom CDR- eller CDRW-skiva.
• Radera ett eller flera spår på en CDRW-skiva.
• Öppna facket och kontrollera om skivan ligger rätt.
• Försök med en annan skiva.
• Kontrollera avspelningsskivan.
• Upprepa kopieringsprocessen.
• CDR 20 kan inte spela in mer än 99 spår på en skiva.
• Ersätt skivan med en tom CDR-skiva eller en tom eller ej avslutad
CDRW-skiva för ljud.
• Kontakta en serviceverkstad som är auktoriserad av Harman Kardon.
FELSÖKNING OCH FELMEDDELANDEN 23
Page 24
Tekniska data
Signalformat
Samplingsfrekvens vid avspelning44,1 kHz
Digital-analogomvandling96 kHz flerbits deltasigmaomvandling
Översampling128 gånger
Avspelningsdata
Frekvensomfång2 Hz–20050 Hz
Signal-brusförhållande vid avspelning105 dB
Dynamiskt omfång vid avspelning105 dB
THD vid avspelning0,005 % /-88dB
Analog audioutsignal2 V rms, ±2 dB
Digital koaxial utsignal0,5 Vpp/75 Ω
Hörlursutsignal1 V rms/32 Ω belastning
Inspelningsdata
Samplingsfrekvenser för digitala insignaler32 kHz - 96 kHz
Signal-brusförhållande vid inspelning: Analogt91 dB
Signal-brusförhållande vid inspelning: Digitalt kopieringslägeSamma som källa
Signal-brusförhållande vid inspelning: Digital extern källaKälla -10 dB
Dynamikomfång91 dB
THD vid inspelning0,005 % / -85dB
Analog ingångskänslighet339 mV rms 47 kΩ = 0 dB
Digitala ingångar (Direkt inspelning)44,1 kHz, ±100 ppm/min.
I djupmåttet ingår rattar, knappar och anslutningskontakter.
I höjdmåttet ingår fötter och chassi.
Alla funktioner och data kan ändras utan föregående meddelande.
Harman Kardon är ett registrerar varumärke och
Power for the digital revolution är ett varumärke som tillhör Harman Kardon, Inc.